Little Miss Sunshine
|
00:00:11 |
> |
00:00:16 |
<
|
00:00:20 |
> |
00:00:45 |
/Zwyciężczynią stypendium wartego 30 000 dolarów |
00:00:51 |
/jest Miss Luizjany Erica Schwartz. |
00:00:55 |
/A nową Miss Ameryki |
00:01:13 |
/...stypendium... |
00:01:15 |
/jest Miss Luizjany Erica Schwartz. |
00:01:19 |
/A nową Miss Ameryki |
00:01:26 |
/Na świecie są dwa rodzaje ludzi: |
00:01:32 |
Wewnątrz każdego z was, |
00:01:35 |
w samym środku waszego jestestwa, |
00:01:38 |
istnieje zwycięzca czekający, |
00:01:42 |
i wypuścić na świat. |
00:01:44 |
Z moim dziewięciostopniowym programem |
00:01:48 |
macie niezbędne narzędzia i instrukcje, |
00:01:53 |
aby pozostawić za sobą |
00:01:57 |
Abyście pokazali się światu |
00:02:03 |
Bez wahania, |
00:02:06 |
narzekania, |
00:02:08 |
bez wymówek. |
00:02:10 |
Chcę, byście pokazali się światu |
00:02:15 |
Dziękuję. |
00:03:37 |
/Już jadę. |
00:03:39 |
/Nie wiem, jak długo. |
00:03:40 |
/Nie wiem. |
00:03:43 |
Richard, on nie ma dokąd pójść. |
00:03:48 |
Nie palę. |
00:03:52 |
Dojeżdżam do szpitala. |
00:03:54 |
Dobrze, na razie. |
00:04:03 |
MAŁA MISS |
00:04:20 |
Pani Hoover. |
00:04:22 |
Pani bratu nic nie jest. |
00:04:25 |
/Proszę trzymać go z daleka |
00:04:27 |
/noży, nożyczek. |
00:04:28 |
/A jeśli macie w domu środki antydepresyjne, |
00:04:33 |
/- Wolelibyśmy jeszcze go tutaj zatrzymać, ale... |
00:04:37 |
Chce się pani z nim zobaczyć? |
00:04:57 |
Sheryl. |
00:05:01 |
Tak się cieszę, |
00:05:07 |
To przynajmniej jedno z nas się cieszy. |
00:05:09 |
/Duży system niskiego ciśnienia |
00:05:13 |
/Przynosząc trochę wilgoci, |
00:05:16 |
/W rejonie Albuquerque temperatura |
00:05:20 |
/Brak będzie opadów. |
00:05:22 |
Chcesz porozmawiać? |
00:05:25 |
Nie. |
00:05:40 |
Halo? |
00:05:42 |
Jest tu ktoś? |
00:05:46 |
W tę stronę. |
00:05:54 |
Cześć, Dwayne, |
00:06:00 |
/On nie ma nic przeciwko. |
00:06:06 |
/Wiem, ale nie możemy |
00:06:08 |
Lekarz powiedział... |
00:06:10 |
Przepraszam. |
00:06:11 |
Ale muszę nalegać. |
00:06:17 |
Będziecie się dogadywać, |
00:06:20 |
/To jest twoje łóżko. |
00:06:25 |
Proszę, Frank. |
00:06:28 |
Proszę. |
00:06:34 |
Dziękuję. |
00:06:37 |
Zabiorę się za obiad. |
00:06:40 |
I zostaw otwarte drzwi. |
00:06:44 |
To ważne. |
00:06:55 |
/Dwayne, kochanie, czy mógłbyś |
00:06:59 |
/Przygotuję sałatkę. |
00:07:01 |
- Olive! |
00:07:03 |
- Czy jest z tobą dziadek? |
00:07:05 |
- Co tam robicie? |
00:07:07 |
Dobrze, obiad będzie za 10 minut. |
00:07:09 |
/Dobrze. |
00:07:12 |
Cześć. |
00:07:14 |
Cześć, Frank tu jest. |
00:07:15 |
O Boże. |
00:07:17 |
Dzwonił może Stan Grossman? |
00:07:18 |
/Sprawdź sekretarkę. |
00:07:21 |
/Dwayne, proszę. |
00:07:24 |
Nałożymy dziś do stołu |
00:07:27 |
/Zajęła drugie miejsce w eliminacjach do Małej Miss Sunshine |
00:07:32 |
To twoja siostra. |
00:07:34 |
Kurwa. |
00:07:44 |
Richard Hoover do Stana Grossmana. |
00:07:48 |
A gdzie go mogę złapać? |
00:07:51 |
Chcę tylko się dowiedzieć, |
00:07:57 |
Tak. |
00:07:59 |
Proszę mu przekazać, |
00:08:02 |
ma numer mojej komórki, |
00:08:04 |
/aby dał mi znać, |
00:08:06 |
/Dobrze? Dziękuję. |
00:08:08 |
/Do widzenia. |
00:08:10 |
/Co się stało ze Stanem Grossmanem? |
00:08:12 |
Jest w Scottsdale. |
00:08:13 |
/Dlaczego nie zadzwonił? |
00:08:16 |
Dasz mi się tym pomartwić? |
00:08:18 |
Dwayne, możesz zobaczyć co u Franka |
00:08:23 |
/Olive! Obiad! |
00:08:25 |
/Idę! |
00:08:32 |
Co? |
00:08:33 |
Obiad? |
00:08:38 |
/Nie mówisz już? |
00:08:42 |
/Dlaczego? |
00:08:44 |
Możesz mówić, |
00:08:53 |
/Czy to Nietzsche? |
00:08:57 |
Nie mówisz z powodu Fryderyka Nietzsche. |
00:09:06 |
Dobrze. |
00:09:14 |
/Frank, możesz usiąść obok Dwayne'a. |
00:09:16 |
Tu jest sałatka. |
00:09:19 |
Przyniosę dla wszystkich Sprite'a. |
00:09:24 |
/- Olive chodź! Obiad. |
00:09:35 |
No to z kim chodzisz? |
00:09:43 |
Z nikim. |
00:09:55 |
Nienawidzę wszystkich ludzi. |
00:09:56 |
A rodzinę? |
00:10:02 |
/Wszystkich. |
00:10:04 |
- Frank. |
00:10:07 |
Dobrze cię widzieć. |
00:10:21 |
Zawołam Olive. |
00:10:23 |
Olive! |
00:10:25 |
Tato? |
00:10:26 |
/Chodźcie jeść. |
00:10:27 |
- Chodźcie. |
00:10:29 |
- Frank, chcesz Sprite'a? |
00:10:31 |
Chcę, aby każdy zjadł |
00:10:34 |
Dziękuję, Sheryl. |
00:10:44 |
Nie mogłem nie zauważyć, |
00:10:48 |
Tak, złożył ślub milczenia |
00:10:50 |
Złożyłeś ślub milczenia? |
00:10:53 |
Chce dostać się do Akademii Sił Powietrznych |
00:10:55 |
Złożył ślub milczenia, |
00:10:58 |
Chyba żartujesz? |
00:10:59 |
Cześć, wujku Franku. |
00:11:01 |
Cześć, Olive, zrobiłaś się większa. |
00:11:05 |
Wyglądasz prawie jak osoba. |
00:11:10 |
Co ci się stało w ręce? |
00:11:12 |
- Olive. |
00:11:13 |
Miałem mały wypadek. |
00:11:16 |
- Jak tam wasze ćwiczenia? |
00:11:18 |
Tak? |
00:11:20 |
Nie wiem, to zależy od dziadka. |
00:11:22 |
Potrzebujemy paru dni. |
00:11:25 |
Co to? Kurczak? |
00:11:26 |
Co wieczór jest pieprzony kurczak. |
00:11:28 |
/Boże wszechmogący. |
00:11:30 |
/Czy jest chociaż możliwym |
00:11:32 |
aby dostać na kolację |
00:11:35 |
- Tato! |
00:11:36 |
Tato! |
00:11:38 |
Chryste. |
00:11:40 |
Możesz zacząć sam sobie gotować. |
00:11:41 |
W Sunset Manor... |
00:11:43 |
Jeśli tak ci się tam podobało, |
00:11:46 |
/Na miłość boską! |
00:11:52 |
Od kiedy zacząłeś z tym ślubem? |
00:11:56 |
Od 9 miesięcy Frank. |
00:11:58 |
Nie powiedział ani słowa. |
00:12:00 |
Ani jednego. |
00:12:02 |
Pokazuje w ten sposób |
00:12:04 |
Richard. |
00:12:04 |
/Naprawdę tak uważam. |
00:12:06 |
Możemy się z tego czegoś nauczyć. |
00:12:08 |
Dwayne ma cel. |
00:12:10 |
Ma marzenie. |
00:12:11 |
Może to nie jest moje, |
00:12:14 |
ale podąża za nim |
00:12:18 |
Myślałem nawet o 9 krokach. |
00:12:20 |
Odpuść już sobie. |
00:12:22 |
/O 9 krokach, jak Dwayne pokonał 7 z nich |
00:12:25 |
Richard, proszę. |
00:12:27 |
Przecież tylko mówię, |
00:12:33 |
Jak to się stało? |
00:12:36 |
Co się stało? |
00:12:37 |
Twój wypadek. |
00:12:39 |
Kochanie, tutaj. |
00:12:40 |
/O nie, nic się nie stało. |
00:12:42 |
Chyba, że macie coś przeciwko. |
00:12:43 |
Nie, jestem za szczerością. |
00:12:49 |
Proszę bardzo. |
00:12:52 |
Olive, wujek Frank |
00:12:59 |
On próbował się zabić. |
00:13:01 |
/Naprawdę? |
00:13:03 |
Dlaczego? |
00:13:05 |
Przepraszam, ale nie uważam, |
00:13:08 |
Pozwól wujkowi Frankowi skończyć obiad. |
00:13:11 |
Dlaczego chciałeś się zabić? |
00:13:15 |
/Frank, nie odpowiadaj. |
00:13:16 |
/Richard. |
00:13:17 |
/Nie odpowiadaj. |
00:13:18 |
Richard! |
00:13:18 |
On nie odpowie. |
00:13:19 |
- Chciałem się zabić... |
00:13:21 |
- Bo byłem bardzo nieszczęśliwy. |
00:13:23 |
Richard! |
00:13:24 |
Przepraszam, ale nie uważam, |
00:13:27 |
I tak się o tym dowie. |
00:13:31 |
Mów dalej, Frank. |
00:13:35 |
Dlaczego byłeś nieszczęśliwy? |
00:13:39 |
Było dużo powodów. |
00:13:41 |
Głównie dlatego, że zakochałem się w kimś, |
00:13:47 |
W kim? |
00:13:48 |
W jednym z moich studentów. |
00:13:50 |
/Bardzo go kochałem. |
00:13:53 |
Jego? |
00:13:54 |
/To był chłopak? |
00:13:56 |
Zakochałeś się w chłopaku? |
00:13:58 |
Tak, i to bardzo. |
00:14:00 |
To jest głupie. |
00:14:01 |
/Masz rację. |
00:14:03 |
Bardzo, bardzo głupie. |
00:14:05 |
Jest na to inne słowo. |
00:14:05 |
Tato. |
00:14:08 |
To dlatego chciałeś się zabić? |
00:14:10 |
Nie. Chłopak, którego kochałem |
00:14:15 |
Kim jest Larry Sugarman? |
00:14:17 |
Jest prawdopodobnie drugim, najbardziej poważanym |
00:14:21 |
A kto jest numerem jeden? |
00:14:23 |
Ja. |
00:14:27 |
No to dlatego. |
00:14:28 |
/Nie. |
00:14:29 |
Chodzi o to, że byłem |
00:14:32 |
i powiedziałem rzeczy, |
00:14:34 |
/Zrobiłem rzeczy, |
00:14:37 |
Wyrzucono mnie z pracy, |
00:14:46 |
I dlatego próbowałeś... |
00:14:47 |
Nie. |
00:14:49 |
Wszystko to było w porządku, |
00:14:51 |
ale dwa dni temu Fundacja MacArthura, |
00:14:56 |
/przyznała stypendium |
00:14:59 |
I dlatego... |
00:15:02 |
Zdecydowałeś się wcześniej wypisać. |
00:15:05 |
Tak. |
00:15:06 |
I z tym też mi się nie udało. |
00:15:08 |
Olive, ważne jest, żebyś zrozumiała, |
00:15:12 |
/że wujek Frank się poddał. |
00:15:15 |
Dokonał wielu głupich wyborów |
00:15:19 |
a zwycięzcy nigdy tego nie robią. |
00:15:21 |
No taka jest cała historia. |
00:15:23 |
Teraz wszyscy przejdźmy dalej i... |
00:15:26 |
Czy on zawsze jest taki? |
00:15:28 |
Jak możesz to znieść? |
00:15:29 |
Olive, opowiedz nam o swoich ćwiczeniach. |
00:15:34 |
Mała Miss Chilli jest konkursem piękności |
00:15:37 |
Trzeba mieć 6 lub 7 lat |
00:15:39 |
/i być dziewczynką. |
00:15:41 |
To jest nasza siostra. |
00:15:43 |
Cindy. |
00:15:44 |
Przerwa wiosenna. |
00:15:45 |
Dwayne pojechał zobaczyć się z ojcem na Florydę, |
00:15:48 |
a Olive pojechała zobaczyć kuzynów. |
00:15:49 |
Doszła tam do finału. |
00:15:51 |
Zajęłam drugie miejsce. |
00:15:54 |
Jak myślisz, jakie masz szanse? |
00:15:56 |
Uważam, że mogę wygrać. |
00:15:57 |
/Inne dziewczyny robią to dłużej, |
00:16:01 |
ale codziennie ćwiczę. |
00:16:03 |
Powodzenia. |
00:16:04 |
Tu nie chodzi o szczęście. |
00:16:06 |
Szczęściem przegrani nazywają swoje uczucia |
00:16:09 |
Chęć wygranej, musisz tego pragnąć |
00:16:13 |
Ja chcę. |
00:16:14 |
No to będziesz zwycięzcą. |
00:16:15 |
/Richard. |
00:16:16 |
Ale to prawda. |
00:16:19 |
/A tak poza tym, na sekretarce |
00:16:21 |
Coś o Małej Miss Sunshine. |
00:16:24 |
Co?! |
00:16:26 |
Małej Miss Sunshine? |
00:16:27 |
Tak. |
00:16:27 |
Co?! |
00:16:35 |
/Sheryl, tu Cindy. |
00:16:37 |
/Pamiętasz, jak Olive |
00:16:38 |
/Była druga w regionalnych |
00:16:41 |
/Właśnie dzwonili, że dziewczynka, |
00:16:44 |
/Nie wiem czemu, chodziło |
00:16:47 |
/Teraz Olive ma miejsce |
00:16:55 |
O mój Boże wygrałam! |
00:16:56 |
/Skończ obiad. |
00:16:57 |
/Skończyłam już. |
00:16:58 |
Co się stało? |
00:16:59 |
Dzwonię do niej. |
00:17:00 |
Cindy. |
00:17:01 |
Tak właśnie dostaliśmy. |
00:17:03 |
Tak, oszalała z radości. |
00:17:06 |
/Wygrałam! |
00:17:07 |
Nie, nie dostałam tego. |
00:17:08 |
Sekretarka cię wycięła. |
00:17:10 |
Dobrze. |
00:17:14 |
/Redondo Beach. |
00:17:15 |
W tę niedzielę. |
00:17:17 |
/A wy jedziecie? |
00:17:19 |
Tak? |
00:17:20 |
Nie możecie tego przełożyć? |
00:17:22 |
Muszą. |
00:17:24 |
A z czym my zostajemy? |
00:17:25 |
Nie damy rady. |
00:17:27 |
Rozumiem to. |
00:17:28 |
Tak. |
00:17:30 |
Jakoś to wymyślę. |
00:17:32 |
Na razie. |
00:17:34 |
To w tę niedzielę? |
00:17:34 |
Dlaczego Art z Cindy |
00:17:36 |
Mają zawody |
00:17:38 |
Robią te gówniane końskie rzeczy |
00:17:41 |
To zawody krajowe. |
00:17:43 |
więc najwidoczniej |
00:17:45 |
A co z Olive? |
00:17:48 |
Mała Miss Sunshine! Mała Miss Sunshine! |
00:17:50 |
Wygrałam! |
00:17:55 |
Jedziemy! |
00:17:57 |
- Obiecałaś! |
00:17:59 |
Jak sobie tam dacie radę? |
00:18:01 |
- Wynajmiemy samochód. |
00:18:03 |
Nie stać nas na to. |
00:18:04 |
To pieniądze |
00:18:06 |
/- Gdybyś mi trochę pomógł. |
00:18:08 |
Wszystko sprowadza się |
00:18:10 |
Mówiłem ci, że porozmawiam |
00:18:12 |
Będziemy gotowi do tej umowy |
00:18:16 |
Ale tymczasem musimy... |
00:18:17 |
/Dobrze już, dobrze, pojedziemy tam. |
00:18:19 |
Ja nie będę kierował. |
00:18:20 |
Jak wsadzisz dziadka do Miaty? |
00:18:22 |
/Dziadek nie musi jechać. |
00:18:23 |
Co?! |
00:18:24 |
Trenowałem ją, nauczyłem ją ruchów. |
00:18:27 |
Może weźmiesz Volkswagena? |
00:18:28 |
Nie potrafię kierować tym gównem. |
00:18:31 |
Polecimy tam. |
00:18:32 |
/Nie stać nas na to. |
00:18:33 |
Ale tak zrobimy, |
00:18:39 |
Proszę, to jest deser. |
00:18:45 |
/Wygrałam, wygrałam, wygrałam! |
00:18:54 |
/Mała Miss Sunshine, Mała Miss Sunshine, Mała Miss Sunshine! |
00:18:57 |
Dobra, ja poprowadzę busa. |
00:19:01 |
Przecież wyraźnie powiedziano mi, |
00:19:04 |
/- Bez urazy Frank. |
00:19:05 |
/O czym ty mówisz? Masz tu Dwayne'a. |
00:19:08 |
Nie, prosisz o zbyt dużo. |
00:19:11 |
- Jeśli coś się stanie ja... |
00:19:18 |
/Gdzie jest mój strój kąpielowy! |
00:19:21 |
Frank? |
00:19:23 |
/Znalazłam go! |
00:19:25 |
Dobrze. |
00:19:29 |
/Chodźmy, już chodźmy! |
00:19:31 |
Dwayne, proszę, |
00:19:36 |
/Dalej, Dwayne. |
00:19:38 |
/Będziesz mógł pójść na plażę. |
00:19:44 |
/To jest nie fair. |
00:19:48 |
/Chciałem tylko, żebyście |
00:19:59 |
Dwayne, szkoła latania. |
00:20:02 |
Dam ci zgodę na szkołę latania. |
00:20:05 |
/Wygrałam! |
00:20:07 |
/Wygrałam, wygrałam! |
00:20:09 |
/Ten też wygram! |
00:20:19 |
/Ale nie zamierzam się dobrze bawić. |
00:20:27 |
W tym jestem z tobą. |
00:20:28 |
Dziadku, dziadku! |
00:20:30 |
Czy dziadek jedzie do Kalifornii? |
00:20:32 |
/Wszyscy jedziemy, kochanie. |
00:20:33 |
/Poczekaj. |
00:20:34 |
Olive, podejdź tu na chwilkę. |
00:20:36 |
/Chodź, usiądź. |
00:20:42 |
Nie ma sensu jechać na konkurs, |
00:20:45 |
Czy uważasz więc, że możesz wygrać? |
00:20:50 |
Richard. |
00:20:53 |
Czy wygrasz? |
00:21:00 |
Tak. |
00:21:02 |
No to jedziemy do Kalifornii. |
00:21:13 |
Dobranoc, Dwayne. |
00:21:30 |
PROSZĘ, NIE ZABIJ SIĘ DZISIAJ W NOCY |
00:21:33 |
Nie na twojej warcie. |
00:21:34 |
Nie zrobiłbym ci tego. |
00:21:43 |
WITAM W PIEKLE |
00:21:45 |
Dzięki, Dwayne. |
00:21:48 |
Jeśli pochodzi to od ciebie, |
00:21:52 |
Dobranoc. |
00:22:45 |
Jezu, ale jestem zmęczony. |
00:22:46 |
Tak kurewsko zmęczony. |
00:22:49 |
Wiecie, jaki jestem zmęczony? |
00:22:51 |
Jeśli przyszłaby do mnie jakaś dziewczyna |
00:22:54 |
Tato. |
00:22:55 |
/Taki jestem zmęczony. |
00:22:56 |
Uważaj na to, co mówisz, dobrze? |
00:22:57 |
Ona słucha muzyki. |
00:22:59 |
Olive dam ci milion dolarów, |
00:23:03 |
/Widzicie? |
00:23:04 |
- Dobrze, ale reszta z nas. |
00:23:08 |
Mogę dać ci radę? |
00:23:10 |
I tak ci ją dam. |
00:23:12 |
Nie chcę, abyś zrobił ten sam błąd co ja, |
00:23:15 |
/Nie możemy się doczekać, |
00:23:16 |
Dwayne, tak się nazywasz, prawda? |
00:23:19 |
Przemawia teraz głos doświadczenia. |
00:23:23 |
/Słuchasz mnie? |
00:23:25 |
Przeleć wiele kobiet, Dawyne. |
00:23:26 |
Nie tylko jedną kobietę. |
00:23:27 |
/Tato! |
00:23:28 |
Wiele kobiet. |
00:23:29 |
/Przestań, dobrze? |
00:23:30 |
Zaliczyłeś już coś? |
00:23:32 |
Możesz mi powiedzieć. |
00:23:34 |
/Przestań, proszę. |
00:23:35 |
Nie? |
00:23:38 |
Człowieku, powinieneś zaliczać te młode. |
00:23:41 |
/To najlepszy towar na świecie. |
00:23:43 |
Tato, wystarczy, przestań. |
00:23:44 |
Mógłbyś mi nie przeszkadzać! |
00:23:46 |
Ty jesteś nieletni i one są nieletnie, |
00:23:50 |
Jak skończysz osiemnastkę, |
00:23:53 |
Zaraz zatrzymam samochód! |
00:23:55 |
No to zatrzymuj. |
00:23:58 |
/Mogę mówić, co chcę. |
00:23:59 |
Nadal mam |
00:24:00 |
Nazistowskie kule! |
00:24:02 |
Jesteś taki, jak te skurwiele w Sunset Manor. |
00:24:06 |
Co się stało w Sunset Manor? |
00:24:08 |
Nie zachęcaj go. |
00:24:09 |
/Powiem ci, co się stało. |
00:24:11 |
Zapłaciłem im, wzięli moje pieniądze. |
00:24:13 |
Powinienem móc robić, co kurwa chcę. |
00:24:15 |
Zaczął wciągać heroinę. |
00:24:16 |
Zacząłeś wciągać heroinę? |
00:24:18 |
Jestem stary. |
00:24:19 |
To cię zabije. |
00:24:20 |
A co, jestem idiotą? |
00:24:21 |
Nie używaj tego gówna, |
00:24:23 |
kiedy jesteś młody. |
00:24:25 |
A co z tobą? |
00:24:26 |
Co ze mną? |
00:24:27 |
Gdy się zestarzejesz, |
00:24:30 |
Próbowaliśmy, uwierz mi. |
00:24:31 |
Nasza pomoc zakończyła się fiaskiem. |
00:24:33 |
Czy moglibyśmy porozmawiać o czymś innym? |
00:24:37 |
/Założę się, że nie podobało ci się w Sunset Manor. |
00:24:39 |
Żartujesz sobie? |
00:24:42 |
Mieli basen, golfa. |
00:24:44 |
Teraz wylądowałem z panem Najszczęśliwszym, |
00:24:48 |
Wiem, że jesteś homo, |
00:24:51 |
Są miejsca, gdzie cztery kobiety |
00:24:55 |
Możesz sobie wyobrazić, jak to jest? |
00:24:57 |
Musiałeś być bardzo zajęty? |
00:24:59 |
Miałem poparzenia fiuta drugiego stopnia, |
00:25:01 |
Naprawdę? |
00:25:02 |
/Zapomnij o tym. |
00:25:04 |
O czym rozmawiacie? |
00:25:06 |
O polityce. |
00:25:12 |
Pieprz wiele kobiet, dzieciaku. |
00:25:14 |
Nie mam powodu, |
00:25:15 |
Nie jedną kobietę, wiele kobiet. |
00:25:20 |
/Słyszałeś, co powiedziałem? |
00:25:22 |
/Dotarło to do ciebie? |
00:25:23 |
/Chyba wszyscy zrozumieliśmy. |
00:25:25 |
/Nie pokazuj mi notesu. |
00:25:32 |
Ile możemy wydać? |
00:25:34 |
4 dolary. |
00:25:36 |
Wszystko, co kosztuje mniej niż 4 dolary. |
00:25:38 |
Cześć, jesteście gotowi? |
00:25:41 |
Poproszę numer 5 i kawę. |
00:25:45 |
/Tak. Numer 7 i sok grejpfrutowy. |
00:25:49 |
Grejpfrut. |
00:25:51 |
Poproszę talerz owoców. |
00:25:53 |
Macie herbatę rumiankową? |
00:25:54 |
/Tak. |
00:25:54 |
To poproszę z miodem. |
00:25:56 |
/Ja poproszę Drwala i kawę. |
00:25:58 |
I dodatkowy bekon. |
00:26:00 |
/Dodatkowy. |
00:26:01 |
Tato, nie powinieneś... |
00:26:02 |
Richard, nie zaczynaj. |
00:26:04 |
- On się zabija. |
00:26:05 |
Dzięki, Sheryl. |
00:26:07 |
/Sałatkę Ogrodową? |
00:26:09 |
/A ty? |
00:26:10 |
Przepraszam... |
00:26:12 |
/Nie spiesz się. |
00:26:13 |
Nie przepraszaj cały czas, |
00:26:17 |
/Dobra, wiem już ,co chcę. |
00:26:20 |
Czy mogłabym dostać gofry |
00:26:24 |
i co znaczy a'la mode? |
00:26:27 |
To znaczy, że są z lodami. |
00:26:29 |
Dobrze, wezmę je. |
00:26:30 |
/Olive, na śniadanie? |
00:26:32 |
Mówiłaś, że do 4 dolarów. |
00:26:34 |
Masz rację. |
00:26:37 |
Zaraz wrócę. |
00:26:39 |
A' la mode znaczy po francusku |
00:26:46 |
A la'mode. |
00:26:48 |
/Mode pochodzi od łacińskiego "modus", |
00:26:51 |
oznacza "zrobić coś na miarę". |
00:26:52 |
Frank, zamknij się. |
00:26:53 |
Richard! |
00:26:54 |
Mogę ci coś powiedzieć o lodach? |
00:26:57 |
Lody zrobione są ze śmietany, |
00:27:00 |
która pochodzi z krowiego mleka. |
00:27:02 |
Śmietana ma w sobie dużo tłuszczu. |
00:27:04 |
Richard. |
00:27:06 |
Co? I tak się o tym dowie. |
00:27:09 |
O czym? O czym się dowiem? |
00:27:11 |
Kiedy jesz lody, tłuszcz z lodów |
00:27:15 |
/Richard, przysięgam na Boga... |
00:27:17 |
/To prawda. |
00:27:17 |
Co, co jest nie tak? |
00:27:18 |
Nic, kochanie. |
00:27:20 |
Jeśli będziesz jeść dużo lodów, |
00:27:22 |
możesz stać się gruba, |
00:27:25 |
a jeśli nie będziesz ich jadła |
00:27:28 |
/Olive, Richard jest idiotą. |
00:27:31 |
Lubię, jak kobiety |
00:27:33 |
/- Dlaczego wszyscy są tacy źli? |
00:27:38 |
Chcę tylko, abyś zrozumiała, |
00:27:40 |
że w porządku jest być szczupłą albo tłustą, |
00:27:44 |
Liczy się to, co ty chcesz. |
00:27:47 |
Dobrze, Olive, |
00:27:50 |
Te kobiety w Miss Ameryki, |
00:27:53 |
są szczupłe czy grube? |
00:28:04 |
Wydaje mi się, że są szczupłe. |
00:28:06 |
Najwidoczniej nie potrzebują lodów. |
00:28:08 |
No dobrze, kawy? |
00:28:12 |
Kawa. |
00:28:14 |
Grejpfrut. |
00:28:16 |
Rumianek. |
00:28:18 |
A tutaj twoje lody |
00:28:21 |
/Zaraz wrócę z goframi. |
00:28:27 |
Czy ktoś chce moje lody? |
00:28:30 |
Ja chętnie spróbuję. |
00:28:32 |
Dwayne i Frank, Olive nie będzie |
00:28:35 |
Nie będziesz miała nic przeciwko, |
00:28:37 |
Zabierajmy się za nie. |
00:28:38 |
Są naprawdę dobre. |
00:28:39 |
/Szkoda mi każdego, |
00:28:43 |
Nieźle wygląda. |
00:28:44 |
/Jesteś pewna, |
00:28:47 |
Na te gofry trzeba będzie |
00:28:51 |
Patrzcie na to. |
00:28:52 |
Zaczekajcie! |
00:28:52 |
Przestańcie! |
00:28:53 |
Nie zjedzcie wszystkiego. |
00:29:00 |
- Dobrze Olive. |
00:29:07 |
Stan, tu Richard. |
00:29:12 |
Wiem, że jesteś zajęty, |
00:29:16 |
Zadzwoń do mnie. Proszę. |
00:29:19 |
Dodzwoniłeś się? |
00:29:20 |
Nie mogę złapać sygnału. |
00:29:25 |
Za ile będziemy na miejscu? |
00:29:26 |
Jeszcze długo, kochanie. |
00:29:28 |
Wiem, ale jak długo? |
00:29:29 |
Musimy przejechać dziś 600 mil i 200 jutro. |
00:29:33 |
To kawał drogi. |
00:29:35 |
Kochanie, ja trochę poprowadzę. |
00:29:36 |
Nie, nie dam radę. |
00:29:37 |
Masz rację, muszę się nauczyć, |
00:29:40 |
Ty potrafisz, |
00:29:45 |
- Pchnij drążek mocno w dół. |
00:29:51 |
Dobrze, a teraz naciśnij sprzęgło |
00:29:53 |
Jest już przy podłodze. |
00:30:05 |
Zacięło się. |
00:30:07 |
I to porządnie. |
00:30:14 |
/Macie problem. |
00:30:17 |
Zablokowało się sprzęgło. |
00:30:20 |
Możemy dostać nowe? |
00:30:22 |
Przy tych starych busach trzeba je zamówić. |
00:30:26 |
Ile to potrwa? |
00:30:27 |
Mamy weekend, więc... |
00:30:32 |
może w czwartek. |
00:30:50 |
Jest tu gdzieś salon dealera? |
00:30:57 |
Prawdopodobnie będzie zamknięte |
00:31:01 |
Zdajemy sobie z tego sprawę. |
00:31:04 |
Powiem wam coś. |
00:31:05 |
Znacie stare busy? |
00:31:07 |
Nie potrzebujecie sprzęgła, |
00:31:12 |
Tak naprawdę potrzebujecie go, |
00:31:17 |
Jeśli wepchniecie go na wzgórze |
00:31:21 |
a potem rozpędzi się |
00:31:24 |
zaczniecie od trójki |
00:31:28 |
A co, jeśli nie jesteśmy na wzgórzu? |
00:31:40 |
Olive, tato, chcę, |
00:31:44 |
- Ja wiem, wiemy. |
00:31:50 |
Pchajcie! |
00:31:51 |
/Dobra, jedziemy. |
00:31:55 |
/Pchajcie, pchajcie! |
00:32:01 |
Chcę, abyście wiedzieli, że jestem najwybitniejszym |
00:32:08 |
Dawaj kochanie. |
00:32:09 |
Wrzuciłem bieg. |
00:32:11 |
Biegnij, kochanie. |
00:32:13 |
Biegnij, Olive! |
00:32:16 |
/Sheryl, biegnij! |
00:32:18 |
/Sheryl! |
00:32:23 |
Frank, biegnij! |
00:32:25 |
/Tracimy ich, zwolnij. |
00:32:27 |
/Nie mogę zwolnić. |
00:32:29 |
Dawaj, dawaj, ty głupi bękarcie. |
00:32:31 |
Nie mogę zwolnić. |
00:32:34 |
/Pomóż mu. |
00:32:35 |
/Dalej. |
00:32:38 |
/Chodź, chodź, wsiadaj! |
00:32:40 |
/Dalej, dalej! |
00:32:42 |
/Nikt nie zostaje z tyłu! |
00:32:46 |
Niesamowite, żołnierzu, niesamowite! |
00:32:54 |
Niesamowite. |
00:32:57 |
- Było zabawnie? |
00:33:49 |
/Więc siedzę tam i zdecydowałem się, |
00:33:54 |
/I zacząłem opowiadać mu o 9 krokach. |
00:33:56 |
Po 2 minutach przerwał mi |
00:34:03 |
/Interesujące. |
00:34:05 |
To jest facet, który wie, jak to zrobić. |
00:34:07 |
Zaczynasz z książką, |
00:34:10 |
spotkania korporacji, |
00:34:13 |
/Jest cała fascynująca nauka |
00:34:17 |
/Jest teraz w Scottsdale, |
00:34:19 |
rozpuszczając plotki, |
00:34:23 |
Robi to, co zawodowcy nazywają |
00:34:29 |
Ale numer. |
00:34:34 |
Potrafię wykryć ten sarkazm, Frank. |
00:34:37 |
Jaki sarkazm? |
00:34:39 |
/Ja nic nie słyszałem. |
00:34:40 |
Chcę, żebyś coś wiedział. |
00:34:43 |
Szkoda mi ciebie. |
00:34:45 |
Naprawdę? To dobrze. |
00:34:46 |
/Naprawdę. |
00:34:47 |
Sarkazm jest ucieczką dla przegranych. |
00:34:50 |
/Naprawdę? |
00:34:52 |
Sarkazmem przegrani próbują |
00:34:56 |
To krok 4 w moim programie. |
00:34:58 |
/Otworzyłeś mi oczy |
00:35:00 |
- Jak dużo jestem ci winien za te perły mądrości? |
00:35:03 |
- Naprawdę? |
00:35:04 |
Dobra, chłopaki, wystarczy. |
00:35:06 |
- To było za darmo? |
00:35:08 |
Przestańcie. |
00:35:10 |
On to zaczął. |
00:35:12 |
Poczekajcie chwilę. |
00:35:13 |
Jesteś taki niedobry. |
00:35:14 |
To ten telefon. |
00:35:17 |
Halo? |
00:35:19 |
Stan? |
00:35:22 |
Stan? |
00:35:31 |
Stan Grossman. |
00:35:33 |
Richard Hoover. |
00:35:34 |
Nareszcie. |
00:35:36 |
Jak się masz? |
00:35:37 |
Wiem, jechaliśmy autostradą |
00:35:41 |
Jak nam idzie? |
00:35:49 |
Kochanie, idę do toalety. |
00:35:51 |
Nie, pójdę poćwiczyć. |
00:35:55 |
Dobrze, tylko nie odchodź za daleko. |
00:35:58 |
/Chyba musimy jeszcze trochę |
00:36:01 |
/Musisz porozmawiać. |
00:36:03 |
/Nie, Stan, posłuchaj mnie. |
00:36:04 |
/Poczekaj. |
00:36:06 |
Pójdę po coś do picia, chcesz coś? |
00:36:08 |
/Myśl pozytywnie. |
00:36:11 |
Kup mi trochę porno. |
00:36:12 |
Dobra. |
00:36:13 |
Kup mi coś naprawdę paskudnego. |
00:36:18 |
Masz tu 20. |
00:36:18 |
Kup coś też sobie, coś dla pedałów. |
00:36:22 |
Dobra, tak zrobię. |
00:36:27 |
Tę i tę i chciałbym tę, |
00:36:32 |
tę z dołu, tak. |
00:36:34 |
Tak, chciałbym też tę. |
00:36:38 |
I poproszę jagodowe Slushee. |
00:36:43 |
Frank? |
00:36:46 |
O mój Boże, co u ciebie? |
00:36:48 |
Myślałem, że będziesz |
00:36:52 |
Czy nie powinieneś być w New Heaven? |
00:36:55 |
- Tak, ale słyszałeś o Larrym |
00:36:58 |
To jest oficjalne. |
00:37:00 |
To dobrze. |
00:37:01 |
Jedziemy do prywatnego spa w Sedonie |
00:37:04 |
Larry jest tutaj? |
00:37:06 |
Tak, tankuje samochód. |
00:37:09 |
Rzeczywiście tam jest. |
00:37:12 |
Nie mogę w to uwierzyć. |
00:37:14 |
W porządku. |
00:37:17 |
To dobrze. |
00:37:19 |
Słyszałem, że cię zwolnili. |
00:37:22 |
Tak, nie. |
00:37:24 |
Odszedłem. |
00:37:30 |
To co zamierzasz teraz robić? |
00:37:33 |
Rozpatruję moje opcje. |
00:37:38 |
Odpoczywam. |
00:37:40 |
To świetnie. |
00:37:42 |
/19,79. |
00:37:53 |
- Świetnie było cię zobaczyć. |
00:37:57 |
- Trzymaj się. |
00:37:59 |
Na razie. |
00:38:30 |
/Zapomniałeś swojego Slushee. |
00:38:35 |
Jesteś teraz w Scottsdale, prawda? |
00:38:37 |
Mogę tam wpaść. |
00:38:39 |
Będę tamtędy przejeżdżał, |
00:38:44 |
Chryste, nie dostanie jej. |
00:38:53 |
/Posłuchaj, co mówię, Stan. |
00:39:01 |
Co się stało? |
00:39:04 |
Nic, jedźmy stąd. |
00:39:06 |
Poczekaj, myślałam, |
00:39:08 |
On tak powiedział. |
00:39:10 |
Nic nie dostałeś? |
00:39:12 |
O mój Boże, i co z nami będzie? |
00:39:13 |
Mamy przesrane. |
00:39:15 |
- Nie mogę uwierzyć, że to słyszę. |
00:39:17 |
- ... negocjować. |
00:39:23 |
Lepiej już jedźmy. |
00:39:30 |
Jedźmy. |
00:40:10 |
Gdzie jest Olive? |
00:40:28 |
Chodź, Olive! |
00:40:28 |
Chodź, kochanie! |
00:40:29 |
Skacz. |
00:40:30 |
/Wskakuj do samochodu. |
00:40:32 |
Mam ją. |
00:40:33 |
/Mam ją. |
00:40:55 |
Richard. |
00:40:58 |
Tak? |
00:41:00 |
Cokolwiek się stanie, |
00:41:04 |
To więcej niż robi większość ludzi. |
00:41:07 |
I zaliczam też siebie do tej kategorii. |
00:41:11 |
Spróbowałeś. |
00:41:13 |
Trzeba mieć do tego jaja |
00:41:18 |
Dobra, tato, dziękuję. |
00:41:31 |
Dziękuję, tato. |
00:42:08 |
/Tu jest 11. |
00:42:10 |
Frank, twój jest 12. |
00:42:14 |
Dziadka jest 13. |
00:42:16 |
Czy mogę dziś spać z dziadkiem? |
00:42:19 |
Zapytaj się dziadka. |
00:42:20 |
- Dziadku? |
00:42:22 |
- Będziesz mogła trochę poćwiczyć. |
00:42:33 |
Jutro czeka nas długi dzień. |
00:42:36 |
Zapukam do waszych drzwi o 7 rano. |
00:42:39 |
I bez marudzenia. |
00:42:42 |
Musimy być spakowani |
00:42:44 |
- Frank, dasz sobie radę? |
00:42:47 |
- Dobranoc. |
00:42:48 |
Śpijcie dobrze. |
00:42:51 |
Ok. |
00:43:09 |
Co za pieprzony koszmar. |
00:43:12 |
Musimy porozmawiać. |
00:43:16 |
Proszę, przejdźmy przez to |
00:43:24 |
/Nie, Richard, musimy teraz porozmawiać! |
00:43:29 |
/Próbowałem ci powiedzieć, |
00:43:32 |
/- Wiesz, że jesteśmy bankrutami? |
00:43:35 |
Nie słuchaj tego. |
00:43:39 |
Pójdę umyć zęby. |
00:43:43 |
/Wraz z sekretarzem Rumsfeldem długo i mocno |
00:43:48 |
/Mówiłeś, że to było pewne. |
00:43:50 |
/Mówiłeś, że to prawie zawarta umowa. |
00:43:51 |
/To on mi tak powiedział. |
00:43:55 |
/Zaufałem mu! Musisz zaufać, |
00:43:59 |
/Pieprzyć te 9 kroków! |
00:44:02 |
/To koniec, nie chcę |
00:44:16 |
Doskonale. |
00:44:18 |
Jesteś mistrzynią świata w warczeniu. |
00:44:20 |
Czas na odpoczynek dla piękna. |
00:44:29 |
Proszę bardzo. |
00:44:32 |
Dobranoc. |
00:44:34 |
/- Dziadku. |
00:44:38 |
Trochę boję się jutra. |
00:44:40 |
Żartujesz sobie? |
00:44:42 |
Nie będą wiedzieli, |
00:44:46 |
/- Dziadku. |
00:44:50 |
Czy jestem ładna? |
00:44:55 |
Jesteś najpiękniejszą dziewczynką na świecie. |
00:45:00 |
- Tylko tak mówisz. |
00:45:02 |
Jestem w tobie zakochany do szaleństwa. |
00:45:03 |
Nie z powodu twojego umysłu, |
00:45:06 |
ale dlatego, że jesteś piękna. |
00:45:07 |
Wewnątrz i na zewnątrz. |
00:45:11 |
- Dziadku. |
00:45:17 |
Nie chcę być nieudacznikiem. |
00:45:19 |
Nie jesteś nieudacznikiem. |
00:45:23 |
Bo tatuś nienawidzi nieudaczników. |
00:45:27 |
Poczekaj chwilę. |
00:45:29 |
Wiesz, kim jest nieudacznik? |
00:45:31 |
To ktoś, kto tak boi się tego, |
00:45:37 |
A ty próbujesz, prawda? |
00:45:40 |
Tak. |
00:45:41 |
No to nie jesteś nieudacznikiem. |
00:45:42 |
Nieźle się jutro zabawimy, prawda? |
00:45:45 |
Tak. |
00:45:49 |
Powiemy wszystkim, |
00:45:51 |
Dobranoc, kochanie. |
00:46:16 |
Co robisz? |
00:46:19 |
Naprawię to. |
00:46:23 |
Richard. |
00:46:26 |
Naprawię to. |
00:46:58 |
No proszę. |
00:47:00 |
I już jedziemy. |
00:47:25 |
Cześć. |
00:48:20 |
WITAMY NA TARGACH DYNAMICZNYCH STRATEGII |
00:48:43 |
Poproszę ze Stanem Grossmanem. |
00:48:50 |
Stan, tu Richard. |
00:48:51 |
Nie wiem, gdzie, kurwa, jesteś. |
00:49:15 |
/Ale to jest zabawne. |
00:49:19 |
/Więc powiedziałem: "Chcesz, |
00:49:22 |
"Usiądź, możesz napisać |
00:49:25 |
Tak do mnie powiedział. |
00:49:30 |
Witaj, Stan. |
00:49:32 |
- To ty mówiłeś, że to się sprzeda. |
00:49:36 |
Ale to jest wspaniały program, |
00:49:38 |
Nie rozumiem tego. |
00:49:40 |
Tu nie chodzi o program. |
00:49:42 |
Chodzi o ciebie. |
00:49:44 |
Nikt o tobie nie słyszał. |
00:49:46 |
Nikogo to nie obchodzi. |
00:49:55 |
Co będzie dalej? |
00:49:57 |
Nic. |
00:49:59 |
Mieliśmy naszą szansę. |
00:50:04 |
Mam się poddać? |
00:50:07 |
Przegraliśmy jednego seta, |
00:50:11 |
Posłuchaj. |
00:50:12 |
Mocno przy tym pracowałem. |
00:50:14 |
Chciałem wcisnąć im to do pieprzonych gardeł, |
00:50:18 |
Już czas by żyć dalej. |
00:50:21 |
Nie uda ci się tego wygrać. |
00:50:27 |
Wiesz co, cieszę się. |
00:50:29 |
Wiesz czemu? |
00:50:30 |
Bo o to właśnie chodzi w 9 krokach. |
00:50:33 |
Właśnie tutaj, Stan, właśnie tutaj. |
00:50:35 |
- Richard, proszę. |
00:50:38 |
Spieprzyłeś to i odpadasz. |
00:50:48 |
/Mamo. |
00:50:51 |
/Tato. |
00:50:57 |
O co chodzi, kochanie? |
00:51:00 |
Dziadek się nie budzi. |
00:51:17 |
Chcesz zrobić test wzroku? |
00:51:20 |
Wujku Frank? |
00:51:25 |
Olive ,podejdź tutaj. |
00:51:26 |
Odłóż je, zrobimy rodzinne spotkanie. |
00:51:28 |
Dwayne, rodzinne spotkanie. |
00:51:35 |
Po pierwsze, lekarze robią, co mogą, |
00:51:41 |
Miał długie, pełne wydarzeń życie i wiem, |
00:51:49 |
Ale jeśli Bóg chce go zabrać, |
00:51:55 |
Cokolwiek się stanie, jesteśmy rodziną. |
00:52:01 |
Ważne jest, że się kochamy. |
00:52:04 |
Tak bardzo was kocham. |
00:52:22 |
IDŹ, OBEJMIJ MAMĘ |
00:52:37 |
Jesteście rodziną Edvina Hoovera? |
00:52:39 |
Tak. |
00:52:43 |
Przykro mi. |
00:52:45 |
Zrobiliśmy wszystko, co było w naszej mocy. |
00:52:47 |
To było zbyt wiele. |
00:52:53 |
Prawdopodobnie zasnął |
00:52:58 |
Zawołam kogoś, aby porozmawiał z wami |
00:53:07 |
Dziękuję. |
00:53:17 |
Linda! |
00:53:26 |
- Mamo, czy dziadek nie żyje? |
00:53:52 |
Witam. |
00:53:54 |
Jestem waszym doradcą żałobnym. Linda. |
00:54:00 |
Moje kondolencje, |
00:54:02 |
Dziękuję. |
00:54:05 |
Tu są formularze, jakie musicie wypełnić. |
00:54:07 |
Akt zgonu. |
00:54:10 |
Raport dotyczący śmierci. |
00:54:12 |
Wypis ze szpitala. |
00:54:17 |
To jest broszurka grupy wsparcia, |
00:54:21 |
i jeśli chce pan załatwiać sprawy z domem pogrzebowym, |
00:54:27 |
Umówiliśmy to już w Albuquerque. |
00:54:32 |
Albuqerque? |
00:54:34 |
Jesteśmy teraz w drodze do Kalifornii. |
00:54:35 |
Jeżeli ciało przekroczy granicę stanu, |
00:54:40 |
Staramy się dostać |
00:54:43 |
Dzisiaj? |
00:54:46 |
Nie da rady. |
00:54:52 |
Czy mogę? |
00:54:54 |
Wiem, że to może być trochę nietypowe, |
00:54:57 |
ale może moglibyśmy pojechać, |
00:55:02 |
Nie. |
00:55:05 |
/Nikt nie chce go porzucać, |
00:55:08 |
Czyli szpital ma ponosić odpowiedzialność? |
00:55:09 |
/Pojedziemy i wrócimy. |
00:55:10 |
Są ustalone zasady postępowania. |
00:55:13 |
Nie jest pan jedyną osobą, |
00:55:24 |
Czy moglibyśmy zobaczyć zwłoki? |
00:55:33 |
Nie zdążyliśmy jeszcze |
00:55:37 |
Ktoś przyjdzie za kilka minut, |
00:55:41 |
Powiedzcie, kim jesteście i poczekają. |
00:55:44 |
Dziękuję. |
00:55:47 |
Kiedy skończycie z papierkową robotą, |
00:55:50 |
- Świetnie, dziękuję, Lindo. |
00:56:30 |
Do cholery, tato. |
00:56:33 |
Cholera. |
00:56:36 |
Głupi. |
00:56:47 |
Pojedziemy na wybory w przyszłym roku. |
00:57:01 |
Nie. |
00:57:04 |
Przejechaliśmy 700 mil. |
00:57:06 |
Byłbym potępiony, |
00:57:09 |
Nie możemy go tutaj zostawić. |
00:57:15 |
Nie zostawimy go. |
00:57:18 |
/Co ty robisz? |
00:57:20 |
Kurwa. |
00:57:28 |
Dwayne, wyjdź na zewnątrz. |
00:57:29 |
/Co ty kombinujesz? |
00:57:30 |
Zabierzemy go ze sobą |
00:57:31 |
To nie dzieje się naprawdę. |
00:57:34 |
Lepiej, aby był |
00:57:36 |
Poczekaj na zewnątrz pod tym oknem. |
00:57:37 |
Frank, idź z nim. |
00:57:38 |
/Frank, nie ruszaj się. |
00:57:39 |
Kochanie, zostań tutaj, a my zabierzemy Olive. |
00:57:42 |
Nie, będziemy tam za 2 godziny. |
00:57:44 |
Posłuchaj! |
00:57:45 |
Zadzwonię do domu pogrzebowego, |
00:57:47 |
Jedyną rzeczą, jaką chciałby mój ojciec, |
00:57:49 |
to zobaczyć Olive |
00:57:53 |
Nie uszanowalibyśmy pamięci o nim, |
00:58:00 |
Na świecie są dwa rodzaje ludzi: |
00:58:02 |
zwycięzcy i przegrani. |
00:58:04 |
Wiecie, jaka jest między nimi różnica? |
00:58:06 |
Zwycięzcy nie poddają się. |
00:58:08 |
To kim my jesteśmy? |
00:58:09 |
Zwycięzcami czy przegranymi? |
00:58:14 |
Dobra, zróbmy to. |
00:58:17 |
Wy idźcie, a ty pilnuj zasłony. |
00:58:25 |
Nie mam powodów, |
00:58:29 |
Pilnuj. |
00:58:30 |
/Na tył. |
00:58:44 |
Delikatnie. |
00:58:49 |
/Dwa.... dobra.... trzy. |
00:58:51 |
Zaczekajcie. |
00:58:52 |
Jeszcze nie. |
00:58:55 |
Dobra. |
00:59:01 |
Mam go. |
00:59:02 |
Dalej. |
00:59:04 |
Tatusiu, pospiesz się. |
00:59:11 |
Dobra, niech się ześlizgnie. |
00:59:18 |
Mam go. |
00:59:23 |
Ostrożnie. |
00:59:30 |
Pospieszcie się. |
00:59:33 |
Olive, pilnuj dalej. |
00:59:36 |
Uważaj. |
00:59:36 |
Uważaj na krawężnik. |
00:59:45 |
Uwaga. |
00:59:48 |
Kluczyki. |
00:59:54 |
Ułóżcie go w ten sposób. |
00:59:55 |
/Olive, wsiadaj. |
00:59:59 |
Jedźmy. |
01:00:05 |
Dawaj, Frank. |
01:00:07 |
Czy wspomniałem już, |
01:00:12 |
/Jedziemy! |
01:00:14 |
/Nic ci nie jest? |
01:00:24 |
/- Tato. |
01:00:30 |
Co się stanie z dziadkiem? |
01:00:54 |
/- Wujku Frank. |
01:01:01 |
Myślisz, że istnieje niebo? |
01:01:05 |
Trudno powiedzieć. |
01:01:07 |
Chyba nikt nie wie na pewno. |
01:01:10 |
Wiem, ale co ty o tym myślisz? |
01:01:17 |
Ja uważam, że jest. |
01:01:21 |
- Myślisz, że wszyscy tam pójdziemy? |
01:01:24 |
- Obiecujesz? |
01:01:41 |
Sukinsynu! |
01:01:43 |
Co się stało? |
01:01:44 |
Wciął mi się. |
01:01:51 |
/Zostaw to. |
01:01:52 |
Zaciął się, czy coś. |
01:01:55 |
- Może spróbuj pociągnąć w tę stronę. |
01:01:59 |
- Naprawię to, jak dojedziemy. |
01:02:09 |
O Jezu! |
01:02:10 |
Boże, każe mi zatrzymać się. |
01:02:14 |
No to zatrzymujemy się. |
01:02:17 |
/Niech wszyscy udają, że są normalni. |
01:02:21 |
/Tak, jakby wszystko było tutaj w normie. |
01:02:36 |
- Co tam u was, ludzie, słychać? |
01:02:42 |
Mały problem z klaksonem? |
01:02:44 |
Co? |
01:02:45 |
Mały problem z klaksonem? |
01:02:46 |
Tak. |
01:02:49 |
Mały problem, przepraszam. |
01:02:52 |
Przepraszam. |
01:02:53 |
Proszę wysiąść z samochodu. |
01:03:05 |
- Proszę tu podejść. |
01:03:07 |
Co? |
01:03:09 |
- Proszę, nie. |
01:03:15 |
Ma pan coś w bagażniku? |
01:03:16 |
Nic tam nie ma. |
01:03:19 |
Zdaje pan sobie sprawę z tego, |
01:03:22 |
/Proszę natychmiast |
01:03:24 |
- Ja tylko chcę... |
01:03:26 |
- Nie ruszaj się. |
01:03:31 |
To nie jest nielegalne. |
01:03:33 |
Proponuję, aby pan się nie odzywał! |
01:03:38 |
Co on robi? |
01:03:46 |
/Nielegalnego, Boże. |
01:03:47 |
Cholera. |
01:03:54 |
/Może pan tu wrócić? |
01:04:06 |
/Uwielbiam takie rzeczy. |
01:04:09 |
Niech cię Bóg pobłogosławi. |
01:04:12 |
Nie martw się, nie przymknę cię. |
01:04:13 |
Dziękuję. |
01:04:17 |
Jak się miewasz? |
01:04:21 |
Słodka rodzinka. |
01:04:23 |
Dziękuję. |
01:04:24 |
Trzymasz to sobie na boku. |
01:04:28 |
To słodkie, sama słodycz. |
01:04:30 |
Słodkie. |
01:04:32 |
A to moja ulubiona. |
01:04:36 |
Dobre. |
01:04:39 |
/A to jest trochę inne. |
01:04:48 |
- Zostawię ci to. |
01:04:51 |
- Miłego dnia. |
01:05:05 |
Co się stało? |
01:05:07 |
Powiem ci, jak odzyskam przytomność. |
01:05:13 |
/Frank i Dwayne, |
01:05:35 |
Dobra jest, Redondo Beach 46. |
01:05:37 |
Jest 14:15, |
01:05:40 |
Mówili, że dokładnie o 15:00. |
01:05:44 |
Mamo, Dwayne ma świetny wzrok. |
01:05:46 |
Na pewno ma. |
01:05:49 |
Teraz sprawdzę, |
01:05:54 |
Jaka litera znajduje się w kółku? |
01:06:00 |
Nie, w środku kółka. |
01:06:03 |
/Tutaj. |
01:06:04 |
/Widzisz? |
01:06:06 |
To jest A. |
01:06:07 |
Nie widzisz jej? |
01:06:08 |
Tutaj. |
01:06:12 |
Jest jasnozielona. |
01:06:28 |
Dwayne, myślę, |
01:06:41 |
Nie możesz latać odrzutowcami, |
01:06:56 |
Mamy tu mały... |
01:06:58 |
Mamy tu nagły wypadek. |
01:07:00 |
Chyba musimy się zatrzymać. |
01:07:02 |
- Zatrzymaj się! |
01:07:04 |
/Zatrzymaj się! |
01:07:05 |
/Wszystko w porządku. |
01:07:08 |
- Co to za nagły wypadek, bo nie mamy czasu? |
01:07:12 |
Czy możesz go przekonać, |
01:07:14 |
Richard, zatrzymaj się! |
01:07:15 |
/Wszystko w porządku. |
01:07:16 |
Zatrzymujemy się. |
01:07:17 |
Zatrzymuję samochód. |
01:07:19 |
Dwayne, nie! |
01:07:21 |
Dwayne usiądź! |
01:07:22 |
Mam nadzieję, że to ważne. |
01:07:24 |
/Zatrzymuję się. |
01:07:25 |
/Dobrze już, dobrze. |
01:07:26 |
/Zatrzymaj samochód. |
01:07:27 |
/Wszystko będzie w porządku, Dwayne. |
01:07:29 |
/Dobra, ale nie otwieraj drzwi. |
01:07:31 |
/O Boże! |
01:07:36 |
Kurwa! |
01:07:39 |
Kurwa! |
01:07:43 |
Co się stało? |
01:07:44 |
Jest daltonistą. |
01:07:44 |
Nie może latać. |
01:07:46 |
O Jezu, nie. |
01:07:50 |
Nie. |
01:07:55 |
Daj mu chwilę. |
01:08:19 |
Dwayne. |
01:08:24 |
Kochanie, tak mi przykro. |
01:08:32 |
Chodź, musimy jechać |
01:08:34 |
Nie jadę. |
01:08:39 |
- Dwayne. |
01:08:42 |
Nie dbam o to. |
01:08:46 |
Na dobre i na złe |
01:08:48 |
Nie jesteście moją rodziną. |
01:08:51 |
Nie chcę być waszą rodziną. |
01:08:52 |
Ja was, kurwa, nienawidzę. |
01:08:54 |
Nienawidzę was! |
01:08:57 |
Rozwód, bankructwo, samobójstwo! |
01:09:00 |
Wy pieprzeni nieudacznicy! |
01:09:07 |
Proszę, zostaw mnie w spokoju. Proszę. |
01:09:33 |
Nie wiem, co robić. |
01:09:38 |
Robi się późno. |
01:09:41 |
Ja zostanę. |
01:09:43 |
To nie wchodzi w rachubę. |
01:09:53 |
Martwię się tylko o czas. |
01:09:58 |
Olive, chcesz spróbować |
01:10:03 |
Richard. |
01:10:03 |
Nic nie można powiedzieć. |
01:10:06 |
Kochanie. |
01:10:58 |
No dobrze. |
01:11:02 |
Chodźmy. |
01:11:35 |
Przepraszam za to, co powiedziałem. |
01:11:39 |
Byłem zdenerwowany. |
01:11:40 |
Nie myślałem tak. |
01:11:45 |
Nic się nie stało. Chodź. |
01:11:46 |
/Chodźmy. |
01:11:50 |
>> Napisy pobrane z http://napisy.org << |
01:12:05 |
Tam jest hotel! |
01:12:06 |
Tam jest! |
01:12:07 |
/Mała Miss Sunshine. |
01:12:09 |
/Zdążymy. |
01:12:15 |
Jak się tam dostać? |
01:12:17 |
/Sheryl? |
01:12:18 |
/Nie, nie, nie. |
01:12:19 |
/Nie! |
01:12:20 |
/Zły pas ruchu! |
01:12:22 |
/Zawróć. |
01:12:23 |
/Musimy zawrócić. |
01:12:24 |
Minąłeś go. |
01:12:25 |
Musisz zawrócić! |
01:12:26 |
Co ty robisz? To tam. |
01:12:27 |
Nie mogę zawrócić. |
01:12:28 |
/Dalej, tato. |
01:12:30 |
To jednokierunkowa ulica. |
01:12:33 |
Po prawej masz miejsca parkingowe. |
01:12:37 |
Zapnij pasy, kochanie. |
01:12:38 |
/Co ty robisz? |
01:12:39 |
/Nie mogę zwolnić. |
01:12:40 |
/Nie mogę. |
01:12:40 |
/Nie! |
01:12:42 |
Która godzina ,Frank? |
01:12:44 |
14:59. |
01:12:45 |
Tato! |
01:12:45 |
Teraz już jest prosta droga. Zdążymy. |
01:12:49 |
/To ślepa uliczka! |
01:12:50 |
/Nie będę zawracał! |
01:12:51 |
/Musisz wrócić. |
01:12:52 |
/To jednokierunkowa droga. |
01:12:54 |
Zaprowadzi nas znowu na autostradę. |
01:12:57 |
To ty mówiłaś, że mam skręcić w lewo. |
01:13:00 |
Nie zawracam. |
01:13:03 |
Richard! |
01:13:08 |
/Co ty robisz?! |
01:13:09 |
Nie możesz tak robić. |
01:13:10 |
/Boże, Richard. |
01:13:12 |
/Tam jest hotel. |
01:13:16 |
/- Gdzie jest wejście? |
01:13:18 |
Przejechałeś obok. |
01:13:20 |
/Trzymajcie się! |
01:13:24 |
/Zrobimy to jeszcze raz. |
01:13:32 |
/Dalej! |
01:13:53 |
WYBORY MAŁEJ MISS SUNSHINE |
01:14:14 |
Witam, chcielibyśmy się zarejestrować. |
01:14:17 |
Przykro mi, |
01:14:19 |
Nie, mamy tu uczestniczkę. |
01:14:22 |
Rejestracja zakończyła się o 15:00. |
01:14:25 |
Teraz jest 15:00. |
01:14:26 |
Nie. |
01:14:28 |
/Proszę okazać serce. |
01:14:29 |
Jechaliśmy tu aż z Albuquerque. |
01:14:31 |
No to powinniście być tu do 15:00. |
01:14:33 |
Na pewno można to jakoś załatwić. |
01:14:35 |
Proszę. |
01:14:36 |
/Wszyscy inni byli tu przed 15:00. |
01:14:38 |
Dałabym wam niesprawiedliwą przewagę. |
01:14:40 |
/Nie szukamy przewagi. |
01:14:41 |
Chcemy tylko, |
01:14:43 |
Proszę na mnie nie krzyczeć. |
01:14:46 |
Ustaliliśmy już przebieg konkursu, |
01:14:49 |
Muszę jeszcze sprawdzić fryzury. |
01:14:52 |
Przykro mi, że się spóźniliście, |
01:14:58 |
Proszę! Nie wie pani, |
01:15:07 |
/Pani Jenkins. |
01:15:09 |
Mogę wprowadzić ich do systemu. |
01:15:12 |
Kirby, nie musisz. |
01:15:14 |
/Nie ma problemu. |
01:15:15 |
/To zajmie 5 minut. |
01:15:17 |
To twój czas. |
01:15:18 |
Przepraszam. |
01:15:20 |
/Dziękuję ,Kirby, bardzo dziękuję. |
01:15:22 |
Nie wie pan, co to dla nas znaczy. |
01:15:24 |
To przecież tylko 5 minut. |
01:15:27 |
W przyszłym roku |
01:15:29 |
To szaleństwo. |
01:15:32 |
/- Jak się nazywasz? |
01:15:35 |
/To ładne imię. |
01:15:37 |
/Mamo, zobacz, to Miss Kalifornii. |
01:15:39 |
To naprawdę ona. |
01:15:41 |
Chcesz się z nią przywitać? |
01:15:42 |
/Albuquerque. |
01:15:47 |
Dziękuję. |
01:15:49 |
Cześć, jak masz na imię? |
01:15:51 |
Olive. |
01:15:52 |
A jaki masz talent? |
01:15:55 |
Lubię tańczyć. |
01:15:56 |
Taniec był dla mnie za trudny, |
01:15:59 |
Musisz być dobrą tancerką? |
01:16:01 |
To prawda, jestem naprawdę dobra. |
01:16:03 |
/Na pewno jesteś. |
01:16:05 |
Dziękuję, że do mnie zajrzałaś. |
01:16:08 |
Powodzenia. |
01:16:12 |
Miss Kalifornii, |
01:16:14 |
czy jesz lody? |
01:16:16 |
Uwielbiam lody, moim ulubiony smakiem |
01:16:21 |
chociaż to chyba mrożony jogurt. |
01:16:24 |
- Dobrze? |
01:16:26 |
- Dziękuję, pa. |
01:16:31 |
Mamo, ona je lody. |
01:16:33 |
/Słyszałam. |
01:16:36 |
Tu macie bilety i numer. |
01:16:40 |
Coś jeszcze? |
01:16:43 |
Jest tu gdzieś w pobliżu dom pogrzebowy? |
01:17:05 |
Załóżmy ci strój kąpielowy. |
01:17:07 |
Chcesz przebrać się za kotarą? |
01:17:09 |
/To ostatnie wywołanie. |
01:17:10 |
/Końcowe wywołanie. |
01:17:28 |
NIESPODZIEWANY BESTSELLER |
01:17:44 |
Zaczekaj. |
01:17:49 |
Chodźmy stąd. |
01:17:56 |
Olive Hoover. |
01:17:59 |
Potrzebuję twojej muzyki. |
01:18:00 |
Muzyki, no tak. |
01:18:10 |
Tutaj. |
01:18:12 |
To? |
01:18:13 |
- Ty to wybrałaś? |
01:18:16 |
Twój dziadek? |
01:18:18 |
- Który utwór? |
01:18:20 |
Jechaliśmy 5-6 godzin. |
01:18:25 |
Kiedy zauważyliśmy to, |
01:18:32 |
Gdzie jest ciało? |
01:18:52 |
Rzeczy osobiste. |
01:18:54 |
Dziękuję. |
01:18:55 |
- Niech się pan trzyma. |
01:19:36 |
/Panie i panowie. |
01:19:38 |
Witam na 24-tych wyborach Małej Miss Sunshine. |
01:19:46 |
Tak. |
01:19:48 |
Złóżcie ręce do oklasków jeszcze raz |
01:19:50 |
i pomóżcie mi przywitać |
01:21:18 |
Poproszę o wielkie oklaski |
01:21:24 |
/Na koniec wieczoru, |
01:21:25 |
jedna z tych dziewcząt |
01:21:40 |
Wszystko w porządku? |
01:21:41 |
/Tak. |
01:21:50 |
Co? |
01:21:52 |
Masz tu dzieciaka? |
01:21:54 |
Pierwszy raz? |
01:21:57 |
Tak. |
01:22:06 |
/Dla ich wysokości z purpurowych gór |
01:22:12 |
/ponad urodzajnymi równinami! |
01:22:19 |
/Ameryka! Ameryka! |
01:22:26 |
/Bóg zesłał na ciebie swą łaskę |
01:22:33 |
/I ukoronował cię braterstwem. |
01:22:40 |
/Od morza, aż po połyskujące morze! |
01:22:47 |
/Ameryka... jest taka piękna. |
01:22:55 |
/Czasami chciałbym zasnąć |
01:23:01 |
Ominąć to całe gówno, liceum i resztę. |
01:23:07 |
Znasz Marcela Prousta? |
01:23:09 |
To facet, o którym uczysz. |
01:23:11 |
Tak. |
01:23:12 |
To francuski pisarz, zupełny nieudacznik. |
01:23:16 |
/Nie miał prawdziwej pracy. |
01:23:18 |
Nie miał żadnych romansów, gej. |
01:23:21 |
Spędził 20 lat na pisaniu książki, |
01:23:24 |
Ale jest też prawdopodobnie |
01:23:29 |
Pod koniec życia, |
01:23:33 |
że najlepszymi latami jego życia |
01:23:36 |
Stworzyły go tym, kim był. |
01:23:38 |
A te lata, w których był szczęśliwy, |
01:23:41 |
Niczego się wtedy nie nauczył. |
01:23:44 |
Więc jeśli spałbyś |
01:23:48 |
pomyśl o tym cierpieniu, |
01:23:50 |
/Liceum? |
01:23:52 |
To najlepsze lata cierpienia. |
01:23:54 |
Lepszego cierpienia już nie będzie. |
01:24:00 |
Wiesz co? |
01:24:04 |
Pieprzyć konkursy piękności. |
01:24:07 |
Życie jest jednym, |
01:24:11 |
Szkoła, potem koledż, |
01:24:17 |
I pieprzyć Akademię Sił Powietrznych. |
01:24:19 |
Jeśli chcę latać, |
01:24:23 |
Rób to, co kochasz |
01:24:32 |
Cieszę się, że znowu mówisz. |
01:24:36 |
Nie jesteś nawet trochę tak głupi, |
01:24:47 |
Chcesz wrócić? |
01:24:49 |
Niezbyt. |
01:24:53 |
Tak, powinniśmy iść. |
01:24:58 |
/A teraz chwila, na jaką wszyscy czekaliśmy, |
01:25:02 |
zawody talentów. |
01:25:14 |
Panna Curly Nugent. |
01:25:48 |
/To było super. |
01:26:11 |
/Fantastycznie! |
01:26:36 |
- Idę za scenę. |
01:26:43 |
Spójrz na siebie. |
01:26:44 |
To jest twój kostium? |
01:26:53 |
Co się dzieje? |
01:26:55 |
Przyszedłem życzyć Olive powodzenia. |
01:26:57 |
- Jak sobie radzisz, kochanie? |
01:27:00 |
Denerwuje się. |
01:27:01 |
Świetnie sobie poradzisz. |
01:27:02 |
/Wiem to. |
01:27:03 |
/- Mogę z tobą przez chwilę porozmawiać? |
01:27:07 |
Co się dzieje? |
01:27:12 |
Nie chcę, aby występowała. |
01:27:17 |
- Jesteś uprawniony do tego, |
01:27:20 |
Gdzie jest przebieralnia? |
01:27:21 |
Nie powinieneś tu być. |
01:27:22 |
Powiedz mi tylko, |
01:27:25 |
/Nie jesteśmy już w Albuquerque. |
01:27:29 |
- Jak się czujesz? |
01:27:30 |
Gdzie jest Olive? |
01:27:32 |
Tutaj, a co się dzieje? |
01:27:33 |
Nie chcę, aby ona to zrobiła. |
01:27:34 |
O mój Boże. |
01:27:36 |
Rozejrzyj się, to miejsce jest popieprzone. |
01:27:38 |
Właśnie. |
01:27:39 |
Nie chcę, aby ci ludzie |
01:27:42 |
- Już jest za późno. |
01:27:44 |
Jesteś matką i powinnaś ją ochraniać. |
01:27:48 |
Wszyscy ją wyśmieją. |
01:27:51 |
Proszę, nie pozwól jej tego zrobić. |
01:27:53 |
/Olive Hoover, dwie minuty. |
01:27:56 |
/Ona nie jest królową piękności. |
01:27:59 |
/To tylko Olive. |
01:28:01 |
Powiem jej. |
01:28:02 |
Posłuchaj mnie. |
01:28:04 |
Olive jest tym, kim jest. |
01:28:05 |
Tak mocno nad tym pracowała. |
01:28:08 |
Nie możemy zabrać jej od niej samej. |
01:28:10 |
Nie możemy. |
01:28:12 |
Wiem, że chcecie ją ochronić, |
01:28:16 |
muszę pozwolić Olive, by była sobą. |
01:28:19 |
/Olive Hoover. |
01:28:20 |
/- Jesteście jej rodziną? |
01:28:24 |
Olive, już czas. |
01:28:26 |
- Wszystko w porządku? |
01:28:29 |
Musimy iść. |
01:28:30 |
Poczekaj. |
01:28:32 |
Spójrz na mnie. |
01:28:35 |
Jeśli nie chcesz tego zrobić, |
01:28:38 |
Jeśli chcesz to przesiedzieć, |
01:28:44 |
/Musimy iść. |
01:28:49 |
Już czas. |
01:29:00 |
Gotowa? Chodźmy. |
01:29:13 |
Powodzenia, kochanie. |
01:29:16 |
Zrozumiałam. |
01:29:21 |
Najszybciej jak możemy. |
01:29:26 |
- Będzie występować? |
01:29:33 |
Prawdziwa bajka, panna Charisma Whiteman. |
01:29:38 |
Czy to nie było fantastyczne? |
01:29:41 |
Jesteście taką cierpliwą publicznością. |
01:29:43 |
/Mamy jeszcze jedną uczestniczkę, |
01:29:45 |
/a następnie ukoronujemy naszą zwyciężczynię. |
01:29:47 |
/Przywitajcie gorąco pannę Olive Hoover. |
01:30:11 |
Chcę zadedykować to mojemu dziadkowi, |
01:30:15 |
który pokazał mi te ruchy. |
01:30:17 |
/To takie słodkie. |
01:30:20 |
/Jest tutaj? |
01:30:23 |
W bagażniku naszego samochodu. |
01:30:26 |
/Pokaż, co potrafisz, Olive! |
01:30:49 |
/Perwersyjna z niej dziewczyna. |
01:30:52 |
/Taka, której nie przedstawiasz matce. |
01:30:56 |
/Nie zawiedzie nigdy cię, |
01:31:00 |
/gdy zabierzesz ją z ulicy. |
01:31:03 |
/Lubi chłopców, co w zespole, |
01:31:07 |
/jestem już jej faworytem. |
01:31:11 |
/Gdy wchodzę do jej pokoju, |
01:31:15 |
/i nie trzeba jej długo prosić. |
01:31:19 |
/Ta dziewczyna jest dzika, |
01:31:21 |
/to super-świruska. |
01:31:22 |
/To dziewczyna, o których się czyta, |
01:31:24 |
Jesteś do niczego! |
01:31:25 |
/w nowoczesnych magazynach. |
01:31:26 |
Gdzie ci skurwiele, zabiję ich. |
01:31:28 |
/to superświruska. |
01:31:30 |
/Bardzo chciałbym jej spróbować, |
01:31:32 |
/zawsze, kiedy się spotkamy. |
01:31:33 |
/Ona jest w porządku, |
01:31:37 |
/Jest w porządku wobec mnie. |
01:31:40 |
Nie, nie. |
01:31:49 |
/To super jest świruska. |
01:31:51 |
/Superświruską jest. |
01:32:12 |
Co wyprawia pana córka? |
01:32:22 |
Daje czadu. |
01:32:24 |
To właśnie robi. |
01:32:40 |
Chodź tutaj. |
01:32:42 |
- Chcę, aby ten obdartus natychmiast zszedł ze sceny. |
01:32:45 |
- Łapcie ją, w tej chwili! |
01:32:49 |
Twoje przedstawienie dobiegło końca. |
01:32:55 |
Puść moją córkę! |
01:32:59 |
O chole... |
01:33:01 |
Pozwólcie jej skończyć! |
01:33:06 |
Puść mnie! |
01:33:10 |
Pomocy! |
01:33:11 |
Tańcz dalej, tatusiowi nic nie jest. |
01:33:15 |
Zabierz natychmiast córkę ze sceny! |
01:33:17 |
Teraz! |
01:33:26 |
Kochanie? |
01:33:46 |
/W ten sposób? |
01:34:52 |
Tak jest! |
01:35:11 |
Dobra, możecie iść. |
01:35:14 |
Pod warunkiem, że już nigdy nie zgłosicie córki |
01:35:20 |
Nigdy. |
01:35:24 |
Chyba jakoś damy radę. |
01:35:33 |
Znowu ruszamy w trasę. |
01:35:34 |
Wszystko gotowe. |
01:35:50 |
Olive, dziadek byłby z ciebie |
01:35:54 |
Byłaś świetna. |
01:35:55 |
/Lepsza niż świetna. |
01:35:57 |
/Byłaś niesamowita. |
01:35:58 |
Dziękuję. |
01:36:03 |
Wynośmy się stąd. |
01:36:35 |
Wrzucam bieg. |
01:36:48 |
Co, do diabła? |