Live Free or Die Hard

hu
00:00:05 NightWalker - Asimov
00:00:08 JELSZÓ FELTÖRÉS
00:00:14 A fõszerepben:
00:00:17 Igen.
00:00:19 Küldöm a kódot!
00:00:20 Igen, már látom.
00:00:22 LETÖLTÉS KÉSZ.
00:00:24 DIE HARD 4.0
00:00:28 Mi van a pénzemmel?
00:00:30 Utalom!
00:00:42 A KÓDFEJTÕ ALGORITMUS MEGADÁSA
00:00:44 BELÉPÉS ENGEDÉLYEZVE
00:00:51 Most küldtem át.
00:00:54 Igen, köszönöm!
00:00:55 Figyeljen csak!
00:00:57 Csak teszteljük
00:00:59 Teljesen tiszta ügy.
00:01:00 Nagyon szexi a hangja.
00:01:02 Tehetek még önért valamit?
00:01:04 Esetleg önnek?
00:01:05 Minden, ami szükséges megvan!
00:01:16 Kész vagyunk.
00:01:21 Zene:
00:01:24 GEAR OF WARS
00:01:25 Jelmeztervezõ:
00:01:27 Képzeld!
00:01:37 Mit csináltál a gépemmel?
00:01:38 Hagyd már, hozzá sem értem!
00:01:39 Ezért ölök!
00:01:48 Vágó:
00:01:53 BESZÁLLÍTÓ
00:01:55 TÖRÖLVE
00:02:16 FBI CYBER BIZTONSÁGI RÉSZLEG
00:02:31 Eredeti forgatókönyv:
00:02:45 Írta:
00:02:49 Nincs kimutatható kár,
00:02:52 Szóval egy hacker?
00:02:53 Nem érte el,
00:02:55 de biztos, hogy betörtek
00:02:58 Jól van.
00:03:00 Minden fazont, aki képes lehetett erre,
00:03:04 Uram, az majdnem ezer név!
00:03:05 Ünnepi hétvége lesz.
00:03:08 Figyeljen!
00:03:09 A mi dolgunk meggátolni azt,
00:03:12 Lássanak hozzá!
00:03:13 Uram! Késõ éjszaka van
00:03:16 Nem baj!
00:03:18 Itt valaki azt hiszi,
00:03:19 Találják meg ki az!
00:03:23 Rendezte:
00:03:27 - Hé, haver! - Várj meg!
00:03:47 Azt mondtam: Ne!
00:03:48 Lucy, esküszöm, a sírba viszel!
00:03:51 - Szállj ki a kocsiból!
00:03:52 Szállj ki a puccos kocsidból,
00:03:54 - Hé, a füleden ülsz!
00:03:56 - John! - Tessék.
00:03:58 Ne szólíts a keresztnevemen!
00:04:00 - Ne, ne már! Te ismered ezt a...
00:04:03 Apa!
00:04:05 Apa?
00:04:07 Micsoda?
00:04:09 Te azt mondtad neki,
00:04:11 Komolyan ezt mondtad?
00:04:12 Lehet, túloztam egy hangyányit.
00:04:16 Ki ez a tapló?
00:04:18 - Dehogy!
00:04:21 Még nem tudom. Bocs, én...
00:04:25 Te mit keresel itt?
00:04:27 Kinyomod a telefonod,
00:04:29 Azért, mert épp nem állok szóba veled!
00:04:31 Most éppen,
00:04:33 Hogy miért?
00:04:36 - Például kezdjük azzal, kémkedsz utánam!
00:04:39 - Idejössz, és kirángatod a barátomat
00:04:41 Azt mondtad, nem a barátod!
00:04:43 - Nem, úgy a barátom!
00:04:44 - Csend legyen!
00:04:47 Akkora seggfej vagy,
00:04:51 Jól van.
00:04:52 Sajnálom, hogy kicibáltam
00:04:55 Rendben?
00:04:59 - Na jó szivi, pattanj be és...
00:05:01 Nem, nem.
00:05:04 Csak egy percet figyelj rám, Lucy!
00:05:05 Fáradt vagyok. Lefekszem!
00:05:08 Ajánlom is, hogy egyedül feküdj le!
00:05:12 Lucy, kicsim! Állj már meg!
00:05:15 - Ne menj el!
00:05:17 Majd ha beszélni akarok veled,
00:05:22 Felhívlak.
00:05:24 Lucy,...
00:05:25 Várj, Lucy!
00:05:27 - Lucy McClane!
00:05:34 Nehéz a nõkkel, mi?
00:05:39 Na én megyek!
00:06:09 John!
00:06:11 John!
00:06:12 Itt Clavino!
00:06:15 McClane jelentkezik!
00:06:17 Mit keres a Ratlersnél?
00:06:19 Honnan tudja, hol vagyok?
00:06:20 Négy évvel ezelõtt, minden kocsiba
00:06:22 Pontosan látom, hol van!
00:06:25 De ezeket én nem kapcsolom be, uram!
00:06:26 Igen, sejtettük.
00:06:30 Figyeljen!
00:06:31 Az FBI szívességet kér tõlünk.
00:06:33 Errefelé razziáznak.
00:06:36 Családi neve: Farrell.
00:06:40 Hé, hé, Cantdanbõl?
00:06:42 Mi közöm nekem ehhez?
00:06:43 Tim az Istenért! Hajnali 3 óra!
00:06:46 Küldjön érte egy kopárt az akadémiáról!
00:06:49 Nem küldhetek érte akárkit!
00:06:51 Az FBI tapasztalt nyomozót kért.
00:06:56 Szóval menjen csak érte,
00:06:59 Állítólag, ma hajnalban
00:07:04 Kurva jó!
00:07:05 Na jó!
00:07:07 Mi is a neve?
00:07:09 - Hogy?"
00:07:45 KAPCSOLÓDÁS:
00:07:49 F4RR3L: Szerinted, mennyire gáz?
00:07:51 WAR10CK: Nagyon.
00:07:54 F4RR3L: Te benne vagy?
00:07:56 WAR10CK: Nem.
00:07:58 F4RR3L: Tanács?
00:08:03 WAR10CK: Szívódj fel!
00:08:05 Mi?
00:08:08 VÍRUS FELTÖLTÉSE
00:08:16 Ne csináld!
00:08:26 A rohadt életbe!
00:08:40 B terv, kézzel csináljuk!
00:08:49 Tessék, ki az?
00:08:51 New York-i Rendõrség!
00:09:00 - Hello!
00:09:02 Rendben.
00:09:03 Így már értem.
00:09:05 Más is el szokott itt tévedni.
00:09:07 Nem tévedtem el!
00:09:11 Nem! Õ, õ,...
00:09:14 Mit nem mond!
00:09:16 A nevem Daire Daisy.
00:09:18 Eleget csúfoltak miatta sráckoromban.
00:09:23 Mutatna esetleg valamilyen igazolványt?
00:09:26 Igen, persze!
00:09:30 Ez jó?
00:09:31 Nyomozó!
00:09:32 Tök frankónak tûnik!
00:09:34 Játékboltban, vagy az utcán?
00:09:35 Na persze.
00:09:36 Ez, meg...
00:09:38 Ez, pöpec stukkernek tûnik.
00:09:41 Hé Farrell! Sonny letöltötte
00:09:44 Ami még meg sem jelent!
00:09:45 Nem, de azért köszi, Tesi!
00:09:47 Király vagy a pocsék idõzítésben.
00:09:50 Nyisd ki az ajtót!
00:09:53 Beszarás!
00:10:00 - Mirõl van szó?
00:10:03 A központiak kérnek csacsogóra,
00:10:07 - A szövetségiek?
00:10:09 Az FBI.
00:10:17 Négy évig voltam a bérhackerük.
00:10:19 De ha egyszer rákerül a listájukra,
00:10:23 Ki babázik?
00:10:26 Tegye le nagyon kérem!
00:10:27 - Tiszta G.I. Joe!
00:10:29 Ez egy számozott példány.
00:10:30 Hoppá!
00:10:33 Nem, eddig nem volt az, de...
00:10:34 Törötten sokkal értékesebb.
00:10:37 Egy kis pillanatragasztó
00:10:40 Van még pár egyedi példányom,
00:10:42 Menjünk, rendben?
00:10:44 De még ki kell kapcsolnom a gépet!
00:10:48 Babák,...
00:10:54 Hé, jól látom,
00:10:57 - Könyörgöm, ne lõjön!
00:11:06 - Beszarok!
00:11:25 Menjünk, nyomás!
00:11:27 Ki innen!
00:11:30 Ne tökölj, tovább!
00:11:40 Figyelj, maradj mögöttem!
00:11:42 Maradj mögöttem!
00:11:43 - Húzd le majd a fejed! - Oké!
00:11:45 - Indulunk!
00:12:08 Még felveri a szomszédokat!
00:12:10 Húzd le a fejed!
00:12:16 - Visszamentek a lakásba!
00:12:22 Megvesztél?
00:12:24 Azonnal tûnj onnan!
00:12:26 El onnan!
00:12:30 Te menj jobbra!
00:12:33 Gyorsan!
00:13:04 Jól vagy?
00:13:06 Vissza!
00:13:36 Meghalunk!
00:13:54 Készülj, futás lesz!
00:14:24 Mi a fene!
00:14:25 Mi a fene,...
00:14:30 Mi a frász volt ez?
00:14:32 Mi?
00:14:33 Ezt maga csinálta?
00:14:35 - Nem!
00:14:37 Nem én voltam.
00:14:45 Gyerünk! Ne bámészkodj!
00:14:50 Gyere ide mögém!
00:14:52 - Tapadj a falhoz, és ne mozdulj!
00:14:59 - Gyere, nyomás!
00:15:02 - Gyere! Maradj szorosan mögöttem!
00:15:15 Maradj mellettem!
00:15:16 Maradj mellettem!
00:15:21 Gyere, indulunk!
00:15:25 Be a kocsiba!
00:15:26 Szállj be! Siess!
00:15:34 - Kölyök, meg tudod
00:15:36 - Meg tudod tölteni?
00:15:40 Nyisd ki a kesztyûtartót,
00:15:47 Ne szarozz már!
00:15:50 Eressz el!
00:16:02 Nem érem el!
00:16:19 Húzd le a fejed!
00:16:24 A cirkuszban kéne fellépned!
00:16:36 - Ki volt ez?
00:16:40 Cantdon központ!
00:16:43 Cantdon központ, jelentkezz!
00:16:45 Itt a Cantdon központ, vétel!
00:16:46 A fõfelügyelõvel kell beszélnem!
00:16:51 Tartsa!
00:16:52 - Itt Wesman fõfelügyelõ!
00:16:57 Sürgõs rendõri intézkedés közben,
00:17:15 Mondd meg neki te!
00:17:20 - Igen!
00:17:22 Nem sikerült elkapni.
00:17:25 Három emberünk meghalt.
00:17:28 Tartsd!
00:17:50 Thomas!
00:17:53 Farrell még él!
00:17:56 - Szóval, meglógott.
00:17:59 Ötödmagaddal küldtelek oda!
00:18:01 Kicsúszott a karmaink közül.
00:18:03 Küldöm a helikoptert,
00:18:05 Majd mi elõkerítjük!
00:18:12 Szentséges Isten!
00:18:14 - Lélegezz nagyokat!
00:18:17 - Rám tört a lábrángás és,...
00:18:20 Beszartál, de elmúlik!
00:18:22 Naná, hogy beszartam!
00:18:23 Miért, magában nem állt meg az ütõ,
00:18:26 De,... Én is féltem.
00:18:29 Na ne!
00:18:31 Nekem tök nyugodtnak tûnt!
00:18:34 Máskor is csinált már ilyet?
00:18:36 Mire célzol?
00:18:39 Hát, hogy embert ölt.
00:18:41 Igen!
00:18:43 De nem sokáig.
00:18:46 Szóval, kik voltak ezek?
00:18:48 Miért akarták megölni?
00:18:49 Miért kurták szét a lakásomat?
00:18:52 Mert rád vadásztak.
00:18:55 Miért akarnának megölni?
00:18:57 Te mondd meg, kölyök!
00:18:59 Te vagy a rosszfiú!
00:19:15 Hét halott hackerünk van,
00:19:19 - Nézd át a merevlemezeket!
00:19:27 Trey!
00:19:28 Matthew Farrell, kerítsd elõ nekem!
00:19:30 Máris!
00:19:34 Minek ez a sok fegyver?
00:19:37 Elõvigyázatosság!
00:19:40 Vedd úgy, hogy ez a hardver,
00:19:54 Jó reggelt Washington!
00:19:56 Közeleg július 4.-e
00:19:59 Akinek nagy tervei vannak, jobb lesz
00:20:04 És most szóljon egy másik örökzöld sláger,
00:20:10 Mi van? Mit csinál?
00:20:15 Ez a Creedence.
00:20:16 - Creedence?
00:20:17 Creedence Clearwater Revival.
00:20:19 - Klasszikus rock.
00:20:21 Poros rock,
00:20:24 Ami régen szar volt, az most az!
00:20:26 - Nem bírod õket?
00:20:31 Oké, túloztam!
00:20:33 Olyan szófogadó vagyok!
00:20:38 0 – 6- 0
00:20:41 Teszünk még egy kört!
00:20:45 Figyelem, emberek!
00:20:47 Kezdhetjük?
00:20:48 A közlekedési csomópontok
00:20:51 Akkor lássunk hozzá!
00:20:57 BEJELENTKEZÉS
00:20:59 WASHINGTON D.C.
00:21:10 - Tessék?
00:21:25 Mikor kapcsolta be utoljára a rádiót azért,
00:21:29 Elég lesz az évtized.
00:21:31 '70 körül?
00:21:32 Michael Jackson, fekete volt még?
00:21:35 Pearl Jam?
00:21:37 Tízet vagy húszat?
00:21:39 - The Cure, semmit nem mond?
00:21:42 Kíváncsi vagyok,
00:21:45 Várjon csak!
00:21:48 Miért, ebbe is belekötsz?
00:21:51 Igen, igen!
00:21:54 Ugyanis, ha nem tudná!
00:21:57 Minden egyes hírt, minden áldott nap,
00:22:02 Kizárólag egyetlen cél érdekében.
00:22:04 - Félelemben akarják tartani,...
00:22:07 Hogy elmenjen és költse a pénzét!
00:22:09 Olyan dolgokra,
00:22:10 És mondok én még valamit!
00:22:12 Én egész nap, ezzel vacakolok,
00:22:14 Nyilván, most egy õrült,
00:22:18 - Hirosima ehhez képest sehol nincs,
00:22:21 - Mi, mi?
00:22:23 Jól van, jól van.
00:23:16 - Jól vagy?
00:23:19 Maradj a kocsiban, jobb lesz!
00:23:24 Hé, hé!
00:23:27 - Minden rendben?
00:23:29 Ne mozduljon, hívja a 911-et!
00:23:56 Az összes lámpa zöld.
00:23:57 - Mi? - Befuccsoltak a lámpák.
00:24:00 - Menjünk tovább! - Már megint?
00:24:02 Fogd a cuccod, ne bénázz!
00:24:06 - Jézusom! - Gyere, induljunk!
00:24:08 Hé, ne arra, erre!
00:24:11 - Itt hagyjuk a kocsit?
00:24:13 Miért csinálja ezt?
00:24:14 A '60 években feltalálták,
00:24:17 Szeretni fogod! Na gyere!
00:24:28 Uram, Chicagóban összeomlott
00:24:35 Az Antrack jelzi, hogy a számítógépes
00:24:39 Leállt a Légi-irányítóközpont.
00:24:43 Megtámadtak minket!
00:24:46 Jól van! Most küldjük ki õket
00:24:51 ÁLLAMBIZTONSÁGI MINISZTÉRIUM
00:25:00 Ez, az antrax riasztó!
00:25:04 Jól van, emberek!
00:25:09 Kifelé, mozgás!
00:25:26 ORSZÁGOS ADATKÖZPONT
00:25:29 Igyekezzenek! Igyekezzenek!
00:25:30 Figyelem!
00:25:32 A személyzet valamennyi
00:25:35 Haladéktalanul menjenek
00:25:53 A kiürítési protokoll lépett életbe!
00:26:06 Hívja az embereit,
00:26:08 Maszkokat felvenni!
00:26:13 Helyzetjelentést kérek, rendben?
00:26:14 Futtass le egy tömbkeresést,
00:26:20 Második szakasz, indul!
00:26:31 Látjátok?
00:26:37 Kezdenek pánikba esni!
00:26:43 Ez érthetõ.
00:26:45 Azt hiszik, valaki elszedi a pénzüket.
00:26:48 Mintha jelentõsége lenne annak,
00:26:51 Hasznos hülyék.
00:26:55 Készítsd elõ a videókat!
00:27:09 Teljes káosz uralkodik a közlekedésben
00:27:13 Mindent elöntött.
00:27:14 Kérje nekem a közlekedési minisztert,
00:27:19 Gyerünk emberek!
00:27:20 Valahol, valaki csak hagyott
00:27:23 Keressék meg!
00:27:24 Bowman igazgatóhelyettes itt van?
00:27:26 Nem ér rá, várnia kell!
00:27:27 Látom, itt semmi sem változott.
00:27:28 A srác Matthew Farrell, akit Bowman
00:27:31 ... úgyhogy ha ez nem tiszta,
00:27:34 Én vagyok Bowman.
00:27:41 A videó fájl feltöltésre kész.
00:27:47 - Kösz!
00:27:48 Hálás vagyok, hogy idehozta Farrellt,
00:27:51 Nyakig ülünk a kármentésben.
00:27:53 Bocsánat elnézést uram!
00:27:54 Nincs valami ennivalójuk?
00:27:56 Tudja, kopog a szemem.
00:27:57 Nagyon leesett a vércukrom.
00:28:00 - Uram!
00:28:05 Mintha, az egész országra
00:28:08 ...és az antrax riadó,
00:28:10 a tõzsdén, váratlanul, tébolyult
00:28:13 A Szövetségi Kereskedelmi Bizottság szerint,
00:28:19 - ...terrorista hackertámadás érte.
00:28:23 Azért nincs akkora vész!
00:28:28 - Õk a gyanúsítottak?
00:28:30 Mind a hetet megölték
00:28:34 Felismersz valakit közülük?
00:28:38 Nem.
00:28:39 Egyet sem?
00:28:41 Uram! Újabb rendszerhiba!
00:28:54 ELNÖKI PECSÉT
00:28:55 Amerikai honfitársaim!
00:28:57 ideje
00:28:57 félelemetes
00:28:58 csapást
00:28:59 mérni
00:28:59 a polgárság
00:29:00 szívébe.
00:29:02 - Ez valami kalózadás!
00:29:05 Hogy elhárítsa
00:29:06 a krízist?
00:29:07 A válasz:
00:29:08 A világon semmit!
00:29:10 A katonai erõ... bevetése,...
00:29:16 Olvassátok le a számról!
00:29:18 A feltörekvõ amerikai
00:29:24 e percben véget ért.
00:29:26 Minden olyan... technológia,...
00:29:30 Minden távközlés, közlekedés,
00:29:34 elektromos energia,
00:29:38 A további sorsa mostantól,
00:29:42 Nem fáradunk el!
00:29:44 Nem ingunk meg!
00:29:46 Nem vallunk kudarcot!
00:29:47 Nem tudom, hogy adják le!
00:29:50 Köszönöm!
00:29:51 És most,
00:29:52 boldog
00:29:52 Függetlenség Napját
00:29:54 mindenkinek!
00:29:58 Ez félelmetes volt!
00:30:00 Próbáltam több Nixont keresni.
00:30:03 Vajon bevették?
00:30:05 Semmi kétség.
00:30:09 Jól van, tudni akarok minden közlekedési,
00:30:13 - Úristen! Ez egy Tûzvész!
00:30:16 Ez egy masszív Tûzvész.
00:30:18 - Hé, még nem biztos!
00:30:22 Csak mítosz?
00:30:24 Mondja, hogy ez csak topogni van itt,
00:30:27 Matt, mi az a Tûzvész?
00:30:28 Egy háromlépcsõs, szisztematikus támadás,
00:30:33 1. lépés:
00:30:35 Utána jön a pénzügy, és a távközlés.
00:30:37 Végül blokkolják a közmûveket,
00:30:41 Lényegében bármit, amit számítógép vezérel,
00:30:46 Azért hívják Tûzvésznek,
00:30:48 Hé, figyeljen csak!
00:30:52 Vegyen vissza a hangjából!
00:30:55 Kivéve, ha azt állítja,
00:30:59 Mi? Na nem!
00:31:02 Díjazom, hogy lelkes,
00:31:04 - Jól van, süket duma.
00:31:07 Semmi, csak azt mondom:
00:31:10 Hé, nem cserkészlányokat
00:31:13 Hanem profikat,
00:31:16 Rommá lõtték a lakását!
00:31:18 Én nem ismerem a kölyköt.
00:31:20 - Ugye, nincs harag?
00:31:22 De valaki holtan szeretné látni.
00:31:24 Ennek, nyilván köze van ahhoz,
00:31:26 Bármi legyen is az.
00:31:28 Rendben! A Belbiztonságiak most
00:31:32 Átkísértetem magukat oda.
00:31:35 Molina!
00:31:37 - Tudni akarom, mit tud!
00:31:40 Ha ez a csóka, felét tudná amit én,
00:31:45 Figyeljen!
00:31:46 - Johnson ügynök?
00:31:49 - Erre tessék!
00:31:52 Lehetséges bármi abból,
00:31:54 Hogy lehetséges-e?
00:31:55 Na jó, füleljen!
00:31:56 Ha egy dolgot lõ ki,
00:31:59 De ha mindent, egyszerre vág taccsra,
00:32:02 Nézzen körül ember!
00:32:04 Ugyan, a Kormánybiztos,
00:32:09 Öt napba telt nekik,
00:32:35 Mennyi idõ alatt érünk oda?
00:32:38 Scalvino, szólj már be a rendõrség sávján
00:32:43 D.C. Metro, itt az FBI.
00:32:44 Kérjük tisztítsák meg a...
00:32:49 Farrell újra feltûnt az éterben.
00:32:52 - A Belbiztonságiakhoz szállítják!
00:32:54 Tapadj rá, ne ereszd!
00:32:56 Izoláld a frekvenciát!
00:32:59 Valamint adatokat,
00:33:02 Megtaláltuk Farrellt!
00:33:09 Nézzék, nem nyomnám a piros csengõt,
00:33:11 de épp elhagytunk egy szendvicsbárt,
00:33:12 - és már jojózik a szemem az éhségtõl,...
00:33:15 - Nem nagy kérés, csak benyomok
00:33:18 Durván 14 perced van rá,
00:33:21 Hazudtam? Nem értem.
00:33:23 A fotókról a falon.
00:33:26 - Nem, én nem,...
00:33:28 Zsaru vagyok, megérzem.
00:33:34 Jól van.
00:33:36 Jól van, legyen.
00:33:39 Õk voltak a konkurencia.
00:33:44 Forduljatok jobbra,
00:33:47 Azt mondták,
00:33:49 És tudni akarták, hogy feltörhetõ-e az
00:33:52 Én matematikai alapú
00:34:00 A következõ történt:
00:34:01 Kitaláltam, hogyha valaki egy durva,
00:34:05 akkor a kód megírásához,
00:34:07 Viszont a végrehatáshoz,
00:34:10 Így egy ponton túl, a fejlesztõk,
00:34:13 - ...ahogy én sem!
00:34:16 Esküszöm magának McClane!
00:34:18 Megesküszöm rá, fogalmam sem volt,
00:34:22 Statiszta vagyok az armageddonhoz.
00:34:25 Forduljon balra a Lexington felé.
00:34:27 Ez aztán a dögös hang!
00:34:29 De miért kell ekkora kerülõt tennünk?
00:34:31 - Ötös egység!
00:34:32 Tisztítsák meg az utat,
00:34:36 Értettem Központ!
00:34:38 - Ez õ? - Milyen õ?
00:34:43 - Ezek õk!
00:34:45 A nyakam rá, hogy ismerem a csajt!
00:34:50 - Semmit sem tud,...
00:34:54 Hé Metro,
00:34:57 Elég kemény lehet a szitu,
00:35:01 Hát, igen.
00:35:05 Be is kell vetni, az összes egységet
00:35:10 Ezt buktad, tündérkém!
00:35:15 Letérünk errõl az útról!
00:35:17 Fordulj be a 14. utcán!
00:35:27 McClane õrmester!
00:35:29 Felügyelõ vagyok, te seggfej!
00:35:31 Spongyát rá!
00:35:33 ha meglátogatlak a sitten.
00:35:36 De John!
00:35:39 A lakcímedet, Brooklynban.
00:35:43 Mióta is dolgozol a
00:35:46 Hogy van Molly?
00:35:47 Ó, de sajnálom!
00:35:50 Hogy viselte a kis Jack és Lucy?
00:35:53 Nyugdíjalap, nahát!
00:35:55 Azt hittem, 30 év után,...
00:35:56 ütõsebb nyugdíjalapot szedtél össze,
00:35:59 Ó, és most jön a fekete leves!
00:36:04 Hoppá!
00:36:07 Tudod mit?
00:36:09 Szorítsd be õket a keresztezõdésbe!
00:36:11 Ha most fejbe lövöd Farrellt,
00:36:14 ...mire a következõ sarokig elérsz,
00:36:19 És a gyerekeid,
00:36:23 Hát igazán csábító ajánlat,
00:36:26 De azt hiszem, passzolok, te bunkó!
00:36:30 John!
00:36:32 Te egy felhúzós óra vagy,
00:36:35 Veszíteni fogsz!
00:36:36 Igen, de az is lehet,
00:36:40 Elkapom a tököd,
00:36:42 Na, ez hogy tetszik?
00:36:44 Maradjatok ott!
00:36:48 Miért nem válaszol?
00:36:53 Bukj le, húzd le a fejed, kölyök!
00:37:00 Maradj lent!
00:37:06 Rendõrök sérültek a 4. utca sarkánál!
00:37:08 Erõsítést kérek!
00:37:27 Gyorsan kifelé!
00:37:33 Maradj lent!
00:37:39 Maradj lent!
00:37:41 Csak kapaszkodj!
00:37:52 Megtámadtak egy járõr kocsit!
00:37:54 Ismétlem, erõsítést kérünk!
00:37:55 Itt a központ.
00:38:02 Játszanak velünk!
00:38:20 Kapaszkodj!
00:38:37 Fogóddz meg!
00:38:48 Ez az!
00:38:54 Elvesztettem Delt!
00:38:55 Maradj rajtuk!
00:39:07 - Itt vannak!
00:39:11 Be az alagútba, balra!
00:39:19 Mit mûvelsz?
00:39:29 Mutasd az alagút vázlatát!
00:39:32 Az alagutat!
00:39:42 Nyisd meg az északi kapukat!
00:39:49 ALAGÚT
00:39:51 Tereld rá a forgalmat,
00:40:01 MINDEN SÁV NYITVA
00:40:06 ALAGÚT
00:40:10 - Most nyisd meg a túloldalt!
00:40:13 Csináld!
00:40:18 Kapaszkodj!
00:40:30 FORGALOM ELTERELÉS
00:40:39 VILÁGÍTÁSI SZEKTOROK
00:40:55 Hé, ki ne szállj a kocsiból!
00:40:57 Hé,.. Ne!
00:41:05 Meg ne mozdulj! Ne mozdulj!
00:41:26 Drága Jézusom!
00:41:33 Nem ajánlom,
00:41:36 - Jól vagy?
00:41:43 - Maradj itt! El ne mozdulj innen!
00:41:46 "Nem küldhetek érte akárkit, John!"
00:41:49 Menjen a fal mellõl, uram!
00:41:55 "Nincs más dolga, mint felvenni a srácot
00:42:00 Mi olyan nehéz ebben, mi?
00:42:02 "Nem olyan nagy durranás, lásd be!"
00:42:04 Nem! Õk egy tapasztalt nyomozót kérnek!
00:42:12 Azt hitted, hogy egy kis dugó,
00:42:17 Rand, menj oda és intézd el!
00:42:19 Semmi gond. Már jön kifelé!
00:43:11 - Ne, kölyök! Ne érj hozzám!
00:43:15 Jól van!
00:43:16 Ó, Istenem!
00:43:19 - Ütõs húzás volt mi?
00:43:23 Szentséges ég!
00:43:25 Elfogyott a töltényem.
00:43:30 Te, hogy vagy?
00:43:31 Lehorzsoltam a térdem
00:43:36 Nem érdekes, tök jól vagyok.
00:43:37 Segítenél felállni?
00:43:50 Rand, jelentkezz!
00:43:53 A helikopter lezuhant.
00:43:55 Hogy van McClane és Farrell?
00:43:58 Beadták a kulcsot.
00:44:00 Gyere vissza!
00:44:01 Oké, mehet minden tovább!
00:44:03 Beszéltem Emersonnal.
00:44:05 A csapat most ér Woodlawnba.
00:44:06 Nagyszerû!
00:44:08 Mai, készülj a letöltésre!
00:44:18 Igazolványokat, uram!
00:44:20 Parkoljon le a kordon mögött!
00:44:22 A kaput!
00:44:31 Csak az 5. emeletig volt antrax riadó.
00:44:34 Az alatt, már a Védelmi Minisztérium
00:44:37 Nem tudom, miért kell oda lemenniük.
00:44:41 BELÉPÉS ENGEDÉLYEZVE
00:44:47 Mi van? Jöhetnek?
00:44:50 Rossz a vétel?
00:45:05 - Kapu rendben.
00:45:16 Bent vagyunk!
00:45:30 ORSZÁGOS ADATKÖZPONT
00:45:52 Hé! Hé, figyeljen!
00:45:55 Ember, ne hülyéskedjen!
00:45:59 Nézzen magára!
00:46:01 Attól, hogy nem vagyok orvos,
00:46:04 - Szexi, ugye? - Nem az!
00:46:06 Nem orvos kell ide,
00:46:36 Bent van.
00:46:39 Utat, engedjenek, kérem!
00:46:41 Gyere!
00:46:45 Engedjenek, rendõr vagyok!
00:46:48 Gyere, menjünk kölyök!
00:46:54 Maradjanak a sorban!
00:46:55 Rendõr vagyok, engedjenek, kérem.
00:46:58 - Jól van?
00:47:01 Õrmester!
00:47:02 Õrmester!
00:47:04 Beszélnünk kell!
00:47:05 Hátul ellátják!
00:47:06 Jól vagyok, de beszélnünk kell!
00:47:12 Õrmester!
00:47:18 Ó, Atyaisten!
00:47:25 Menjünk ki!
00:47:32 Tökéletes,...
00:47:39 A szerver készen áll!
00:47:41 Készen állunk!
00:47:43 Indulhat a letöltés.
00:47:55 Semmi sem történik!
00:47:57 Türelem!
00:47:59 Nem értem, de nem tölt semmit!
00:48:02 Várj egy kicsit!
00:48:08 Látod,... Megindult.
00:48:12 - Szóljatok, ha elértük a 20 százalékot!
00:48:17 Õrizzék meg a nyugalmukat!
00:48:22 Elnézést!
00:48:25 Szabad! Köszönöm!
00:48:26 A fenébe!
00:48:29 Kölyök!
00:48:30 - Kölyök! - Igen, igen!
00:48:32 Van.
00:48:34 Gyere, menjünk!
00:48:39 Parancsoljon, kedves,...
00:48:41 Az igazolványa.
00:49:04 A letöltés 20 százaléknál tart!
00:49:06 Rendben van.
00:49:25 Az elmúlt idõszak eseményei miatt,...
00:49:27 ...a rendfenntartó szervek
00:49:30 Minden autóst kiszállítanak a kocsijából,
00:49:34 Mint láthatják, kutyákkal vizsgálnak át,
00:49:38 Azt, hogy ez a korábbi antrax
00:49:41 vagy egy újabb terroristafenyegetéssel,
00:49:44 - Bevezették a repülési tilalmat!
00:49:47 Uram, teljes a hozzáférésünk
00:49:49 Telefon, áramszolgáltatás,
00:49:52 - Hé elnézést!
00:49:54 Chuck Summer, összekötõtiszt.
00:49:58 - Ha kell, szívesen segítünk, bármiben.
00:50:00 Ó, hát ez igazán, remek!
00:50:02 Kellene némi hely az embereinknek!
00:50:06 Nos, mint látják, helyszûkében vagyunk,
00:50:10 ...összekötõdni, és ha kell majd valami,
00:50:37 Várjon! Ne, ne, ne... hívd!
00:50:39 Nyilván figyelik a mobilokat.
00:50:43 - Csak tegye zsebre!
00:50:45 Jaj...
00:50:48 - Elnézést! Szabad?
00:50:51 Mindjárt visszahívja.
00:50:54 Álljunk meg itt!
00:50:57 - Van térerõ?
00:51:00 - Igen. - John McClane vagyok.
00:51:03 Uram, John McClane van a vonalban.
00:51:07 McClane, hallgatom.
00:51:08 Nem sikerült célba érnünk.
00:51:11 Az összes embere halott.
00:51:14 És Farrell, jól van?
00:51:15 Igen, itt áll mellettem.
00:51:17 - Uram?
00:51:19 Jó, tartom.
00:51:26 Egy újabb nap a paradicsomban.
00:51:28 Mindenhová beették magukat!
00:51:29 A teljes telefonrendszerbe,
00:51:42 A KONGRESSZUS KIÜRÍTVE
00:51:44 Minden csatornán õk vannak.
00:51:50 MI VAN, HA EZ MÉG CSAK A KEZDET?
00:51:55 MI VAN, HA MEGSÉRÜLT, ÉS EGYEDÜL VAN
00:52:13 Visszakapcsolná a hírekre?
00:52:14 Ez a hírek, minden csatornán ezt adják.
00:52:17 Pár perce csak ezt látjuk.
00:52:18 MI VAN, HA EGYÁLTALÁN NEM JÖN SEGÍTSÉG?
00:52:36 Atyaúristen!
00:52:45 McClane!
00:52:48 Utat... Utat!
00:52:52 Engedjen!
00:52:55 Bowman!
00:52:56 Bowman, látja?
00:52:57 Bowman ez átverés!
00:53:03 Látom.
00:53:06 Hála az égnek!
00:53:11 - McClane?
00:53:18 A mûholdaknak annyi.
00:53:22 A rohadt életbe!
00:53:35 Csak egy rövid kis kódot írok,
00:53:40 - Ez a virtuális terrorizmus.
00:53:42 Tudja ez õrület,
00:53:46 ...azt gondoltam: Mekkora poén lenne,
00:53:49 Csak megnyomod a RESET gombot,
00:53:55 Hé, ez nem egy rendszer!
00:53:59 Itt emberekrõl van szó, érted?
00:54:02 Ülnek otthon, egyedül,
00:54:05 Hagyd már a romantikus ábrándozást!
00:54:12 Segíts, kérlek!
00:54:13 Képzeld magad a helyükbe!
00:54:17 Ha te szerveznéd a Tûzvészt,
00:54:20 Oké.
00:54:23 Egy ilyen Tûzvész lényege az,
00:54:27 ...nem minden zajlik online.
00:54:30 A fõközmûvek nem.
00:54:33 Egy bizonyos pontig megzavarhatók,
00:54:36 Ahhoz, hogy lezárják õket,
00:54:39 És egy,...
00:54:42 Adja csak ide azt a PDA-t!
00:54:43 - Hiába, döglött az összes vonal!
00:54:46 Csak a hálózatok vannak behalva.
00:54:47 Újra kell programoznom,
00:54:50 A hackerek, folyton ezeken szörfölnek.
00:54:52 A mi mókusaink is itt kommunikálnak.
00:54:54 Honnan tudod ezeket?
00:54:56 Gõzöm sincs!
00:54:57 Annyi minden zizeg idebent.
00:55:00 Ez az!
00:55:02 Az országos energiahálózat,
00:55:05 Keleti, közép és nyugati.
00:55:06 Külön alközpontokkal.
00:55:09 Tessék, itt van.
00:55:12 És mi az, amit most nézek?
00:55:14 A Keleti-alközpont.
00:55:15 Ha ezt taccsra teszik,...
00:55:18 ...megszûnik az áramszolgáltatás
00:55:21 De ezt, csak manuálisan lehet megtenni.
00:55:23 Értem.
00:55:25 - Gyere, menjünk!
00:55:29 Azt hiszem, a bérgyilkos
00:55:31 McClane!
00:55:32 - Majd hozzászoksz, öcsi!
00:55:34 Uram, a mobilhálózatok nem mûködnek
00:55:39 Nem érdekel hogyan,
00:55:42 Halljam, mit találtak?
00:55:43 Átfésültük az egész épületet, tiszta.
00:55:47 Ne fáradjon!
00:55:50 Átvágás volt.
00:55:51 Szórakoznak velünk!
00:55:53 Mindenkit tereljenek vissza!
00:55:56 Igenis!
00:55:59 Gyerünk, szállj be!
00:56:01 Be van zárva.
00:56:03 De, ha van egy fölös stukkere,
00:56:08 Hé, ne csinálja ezt!
00:56:10 Ezzel csak hazavágja!
00:56:13 Várj!
00:56:15 Jézusom a légzsák!
00:56:17 Bocs a lufik miatt!
00:56:22 Á, szóval így!
00:56:25 Maga, hogy szedte le?
00:56:29 Jól van?
00:56:30 Talán megnyomta a séróját?
00:56:32 Bocsánat!
00:56:37 Jaj, ne az Istenért,
00:56:39 Várjon, csináltam már!
00:56:41 Vagyis úgy értem,
00:56:45 Sofõr segély!
00:56:47 Igen, kérem! Nekimentünk egy falnak
00:56:52 Mindjárt meghal
00:56:54 Várjon, mindjárt kapcsolom a mentõket!
00:56:57 Nem, nem, addigra meghal,
00:56:59 Én elviszem!
00:57:02 Csak nem tudom elfordítani a kulcsot!
00:57:05 Indítsa be a kocsit, kérem!
00:57:07 A nevét kérem!
00:57:10 A nevem,...
00:57:13 Frank...
00:57:14 És az apámat, úgy hívják, hogy...
00:57:18 Hogy...
00:57:20 Dvorak Tsajansky.
00:57:24 Kérem, segítsen rajtunk! Rendben?
00:57:28 Már úton van a rohamkocsi.
00:57:30 Ne, ne, ne, kérem, figyeljen rám!
00:57:33 - Dolores.
00:57:34 Szóval Dolores.
00:57:37 De nekem van!
00:57:38 És szeretném ezt elmondani,
00:57:40 Hallja, mert az apám a példaképem,
00:57:44 Haldoklik!
00:57:46 Ha most mindjárt kórházba kerül!
00:57:56 Köszönöm, Dolores!
00:57:57 Adja ide azt a PDA-t,
00:58:00 - Kit?
00:58:01 Õ afféle, digitális jedi.
00:58:21 Hölgyem a területen,
00:58:22 FBI.
00:58:25 Engedély nélkül, nem ellenõrizhet...
00:58:43 NYUGAT VIRGINIA
00:58:47 Ütõs kis mûsort adtál elõ, kölyök.
00:58:49 Kösz.
00:58:51 Mi ütött beléd?
00:58:53 Kifogytál a panaszokból?
00:58:54 Nem, csak,...
00:58:57 Mi van, mi baj?
00:58:58 Ez nem vicces, én nem vagyok maga.
00:59:02 Hogyhogy, milyen gyûrõdést?
00:59:04 Nincs bennem semmi hõsies vagy ilyesmi.
00:59:07 Nem vagyok bátor, mint maga.
00:59:10 Nem vagyok senki hõse!
00:59:11 Vagy tízszer mentette meg az életemet,
00:59:15 - Csupán a munkám végzem.
00:59:19 Tudod, mi jár a hõsiességért?
00:59:21 Semmi, csak szöveg.
00:59:24 Ne adja fel, bla, bla, bla.
00:59:26 Csak így tovább!
00:59:30 Aztán elválsz.
00:59:33 A feleséged,
00:59:36 A srácaid elkerülnek.
00:59:39 Egyre többször leszel egyedül.
00:59:42 Ilyen hõsiességre, senki sem vágyik.
00:59:46 Akkor, miért csinálja?
00:59:48 Mert, most épp nincs más,
00:59:51 Hidd el, ha lenne más, aki csinálná,
00:59:54 Úgyhogy, csinálom.
00:59:58 Szóval, ezért lett hõs magából.
01:00:06 LETÖLTÉS 65%.
01:00:09 Száguldanak az adatok!
01:00:11 Hívd fel, Emersont!
01:00:21 Mi a fenét keresnek itt?
01:00:48 Te maradj itt!
01:01:19 Gyere!
01:01:39 - Bent vagyok!
01:01:46 ENERGIA HÁLÓZAT
00:00:11 Vendégeink jöttek!
00:00:21 Hogy kapcsolhatják le a hálózatot?
00:00:23 - Tessék?
00:00:25 - Központi vezérlõterem!
00:00:30 - Negyedik emelet. Negyedik emelet!
00:00:35 - Te menj jobbra!
00:00:41 Vigyázz!
00:00:46 - Próbálj meg, nem lemaradni!
00:00:48 ...csak megállnék egy percre,
00:00:51 - Ismered azt a szót, hogy edzõterem?
00:01:14 Gyere menjünk, nyomás!
00:01:29 A hírszerzés szerint, a terroristák
00:01:31 Csak így tudják elkerülni,
00:01:35 A használatban lévõ hardver
00:01:37 ...egy óriási jármûvet kell
00:01:39 Talán egy kamion lehet.
00:01:41 Jól van.
00:01:44 ...hogy szükségünk van minden ügynökre,
00:01:47 Azonnal!
00:01:53 ELEKTROMOS HÁLÓZAT
00:02:03 A GENERÁTOROK KÉSZEK A KIKAPCSOLÁSRA.
00:02:07 Vége a játéknak, szivi!
00:02:09 Ne!
00:02:10 Nem kéne piszkálni!
00:02:11 Kezeket fel!
00:02:13 Álljon fel!
00:02:21 Csináld már!
00:02:24 Siess Kölyök, a tiéd a pálya!
00:02:29 Csináld, amilyen gyorsan bírod!
00:02:34 Mi a,...
00:02:51 A kurva életbe!
00:02:54 Ribanc, mindjárt megmutatom neked!
00:03:03 Isten hozott nálam!
00:03:05 Csináld tovább a dolgod!
00:03:07 Mennyi idõ kell még?
00:03:09 Nem sok.
00:03:23 Végeztél?
00:03:25 - Végeztél?
00:03:27 Mi?
00:03:28 Na, azért ez nem olyan ám,
00:03:31 - Izolálnom kell a programozási területet,
00:03:36 Durván még 30 másodperc, rendben?
00:03:39 Azért ez nem piskóta,
00:03:53 Oké!
00:03:56 - Na csinálj szépen mindent vissza!
00:04:01 Kész vagyok, megcsinálom, de tudod,
00:04:06 Mindjárt más!
00:04:38 Már csak egy ajtót kell kinyitni.
00:04:41 Tisztában vagy vele mit csinálsz?
00:04:43 Van fogalmad róla,
00:04:45 Igen, tudom.
00:04:49 Rendben, ez jó!
00:04:59 Te is örülsz?
00:05:17 Hogy vagy?
00:05:28 Kapaszkodj!
00:06:42 Figyelj! Mi lenne, ha ketten
00:06:48 Most mit csinálsz?
00:06:49 Most megfogtalak, ugye?
00:06:54 A francba!
00:06:58 Mosolyogj szépen!
00:07:33 McClane!
00:07:38 McClane, másszon ki!
00:07:42 Gyerünk, öreg!
00:07:48 Húzzon bele!
00:08:10 Látta ezt?
00:08:15 Szóval megállítottad, ugye?
00:08:17 Igen, de ha az ember fejéhez,
00:08:19 ...az eléggé megnehezíti
00:08:21 Mi?
00:08:22 Azért, jól megleptem, igaz.
00:08:27 Nem lehet simán kikapcsolni?
00:08:28 - Vagy blokkolni õket?
00:08:32 De azért, beleköptünk a levesükbe.
00:08:37 Két központi elosztó már a miénk!
00:08:41 Hoppá! Itt történt valami!
00:08:46 Csak lesz a piacon valaki,
00:08:50 Kapj be egy párat, te gyökér!
00:08:52 Most, hogy hulla a csajod, rákattanhatsz
00:08:57 Ez egy E-mail bomba!
00:09:10 Várjon, várjon!
00:09:12 KAPCSOLAT ÁTIRÁNYÍTÁS
00:09:15 Mai, mi folyik ott, beavatnál?
00:09:17 Mai?
00:09:19 Ja, igen!
00:09:20 Az a vágott szemû pipi,
00:09:22 Az a gyanúm, hogy beláthatatlan ideig,
00:09:27 Mikor legutóbb láttam,
00:09:30 és egy terepjáró állt ki a seggébõl.
00:09:33 Mi van, elvitte a cica a nyelved?
00:09:36 Figyelj te patkány!
00:09:38 Vége a tûzijátéknak!
00:09:41 Úgyhogy, pakold össze a cirkuszodat!
00:09:45 Neked fogalmad sincs róla,
00:09:49 és még mire vagyok képes!
00:09:51 Ha itt végeztem, és ígérem, hogy sietek,...
00:09:54 ...akkor utána, minden figyelmemet
00:09:59 Vegyük személyesre a dolgot?
00:10:01 Rendben!
00:10:21 Irányítsátok az összes gázt
00:10:27 Fel tudnád hívni Bowmant?
00:10:29 Persze, bárkit!
00:10:32 Hívd!
00:10:33 - Most?
00:10:38 Könyörgök ne!
00:10:41 - Ez Thomas Gabriel.
00:10:45 Ismeri a fickót?
00:10:47 Együtt dolgoztunk.
00:10:48 Õ volt a Védelmi Minisztérium,
00:10:52 Szeptember 11.-e után,
00:10:54 hogy a rendszer sebezhetõ.
00:10:55 Felújítást sürgetett, de nem hallgattak rá.
00:10:58 Gabriel, nem igazán emberbarát.
00:11:00 Mit nem mond.
00:11:01 Mikor a nyilvánossághoz fordult,
00:11:04 Tönkretették a jó hírét,
00:11:08 Ezek után eltûnt.
00:11:09 Úgy látom, nagy szarban vagyunk!
00:11:11 Mi? Tartsa egy kicsit!
00:11:13 Azt javaslom, húzzunk el innen,
00:11:17 Felénk irányítják az összes gázt!
00:11:19 Milyen gázról beszélsz?
00:11:21 Krisztusom!
00:11:24 Az összeset!
00:11:25 Látja azokat a villogó nyilakat?
00:11:28 Ez mind ide jön?
00:11:29 Igen.
00:11:31 Figyeljen, most mennem kell!
00:11:35 McClane,...
00:11:37 - Gyere menjünk, hagy abba!
00:11:45 Hagyd abba! Gyerünk, siess!
00:12:07 Be a kocsiba!
00:12:53 Jól vagy?
00:12:59 Gyere, tûnjünk el innen!
00:13:01 Ugyan, mi értelme?
00:13:03 Hé, ne csináld ezt, hallod!
00:13:08 Pörgesd az agyad!
00:13:11 Nyerni?
00:13:12 Magának már nyerésre állunk?
00:13:15 Maga már nem lát a szemétõl? Elment esze?
00:13:19 Épp most vertek péppé minket.
00:13:22 Azt hiszi, titkolózom,
00:13:24 Ha tudnám, mit akarnak, elmondanám!
00:13:28 Jézusom!
00:14:06 Na, lássuk!
00:14:07 Lássuk csak.
00:14:09 Ó, ez óriási!
00:14:12 Kiütötték a mûholdakat az ûrben?
00:14:14 Nem, csak simán lemerült.
00:14:16 - El kéne mennünk hozzá!
00:14:18 A Varázslóhoz, itt lakik a közelben,
00:14:21 Eszemben sincs most
00:14:22 Hé, azt akarja, hogy segítsek?
00:14:25 Bízzon bennem! Oda kell mennünk!
00:14:34 Bírod a repülést?
00:14:36 Milyen repülést?
00:14:45 Csak dugd abba a kerek izébe!
00:14:47 Mi van a kerekekkel?
00:14:48 Nesze, ezt tedd fel!
00:14:51 Oda dugd be, akkor mûködni fog!
00:14:53 Minden rendben?
00:14:54 Igen, csak félek egy kicsit
00:14:57 - Nekem azelõtt halálfélelmem volt!
00:15:00 Aztán vettem néhány leckét.
00:15:03 - Az segít valamit?
00:15:07 Ennek,...
00:15:11 Frankó ez a hang?
00:15:12 Igen.
00:15:15 Ne menjünk inkább kocsival?
00:15:18 Nem kell beszarni!
00:15:20 Igen, azt hallottam.
00:15:21 Megvallom õszintén,
00:15:24 Tényleg?
00:15:26 De azért megvan az engedélye,
00:15:31 Indulunk!
00:15:33 Felszálltunk!
00:15:34 Jóságos ég!
00:15:40 Ez tök király!
00:15:44 Jézusom, látod ezt, Kölyök?
00:15:49 Hogy találjuk meg a Varázsló házát?
00:15:53 Az lesz az, ahol még ég a villany.
00:16:02 Az áramszünet egyre terjed.
00:16:07 Na jó,...
00:16:08 Kapcsoljatok mindent
00:16:11 Hogy a pokolba cseleztek ki minket?
00:16:17 Ott van látom!
00:16:19 - Alattunk van?
00:16:26 Csak nem itt akar leszállni?
00:16:29 - Jól van, most kapaszkodj!
00:16:35 Kerítés, kerítés!
00:16:38 - Kerítés,... kerítés!
00:16:41 Mit,...
00:16:55 - Gyerünk!
00:16:59 Menjünk!
00:17:03 Van valami, amit tudnia kell a Varázslóról!
00:17:08 Hagyjon inkább engem beszélni!
00:17:20 A fenébe!
00:17:22 Jó estét, Mrs. Kaludis!
00:17:28 Matt Farrell vagyok.
00:17:31 Billy,...
00:17:33 Õt, az ûrtáborból ismerjük,
00:17:39 Freddy!
00:17:41 Freddy?
00:17:42 Látogatóid jöttek!
00:17:50 Frederick!
00:17:53 Egész Baltimore hallotta, anya!
00:17:55 - Itt vannak a barátaid!
00:17:59 Ne már anya, hányszor mondjam,
00:18:02 Kit látnak szemeim!
00:18:05 Mi történt?
00:18:07 Hallod, inkább híztam.
00:18:09 De tök mindegy, haver!
00:18:12 Miattad 5 generátort kell bevetnem,
00:18:15 És miután gyilkosok vadásznak rád,
00:18:20 ...produktív, vagy egészséges
00:18:22 Hé, hé, ahhoz ne nyúlj, jó?
00:18:25 A CB rádiód?
00:18:27 Nem túl gagyi ez az olyanoknak,
00:18:29 Gagyi? Öregem, az egy világvégéig
00:18:32 Mert mikor az utolsó chip elszáll,
00:18:33 én kapcsolatban akarok maradni azzal,
00:18:35 Akár zombi, akár nem!
00:18:38 Minek hoztad ide ezt az öreg csókát?
00:18:40 Cool a fazon!
00:18:42 Szép plakát.
00:18:45 Egy Big Fat rajongót
00:18:47 Nem.
00:18:48 Én a Csillagok Háborújára gerjedek.
00:18:51 - Tudod, õ,...
00:18:52 - Ki ez a pacák?
00:18:53 Hé, zabagép!
00:18:56 - Zsaru vagyok a New York-i rendõrségtõl.
00:18:58 Ó, egy zsaru, elnézést!
00:19:00 Miért hoztál ide egy zsarut
00:19:03 - Jaj, ne már! Ez egy pince.
00:19:07 Ne segítsen McClane!
00:19:08 Mondd el mit tudsz Thomas Gabrielrõl, jó?
00:19:12 Thomas Gabriel!
00:19:14 - Takarodjatok kifelé, de azonnal!
00:19:18 - Állj már le, Duci fiú!
00:19:22 Vagy elmondod, amit tudni akarok
00:19:41 Négy évvel ezelõtt,...
00:19:42 ...a Védelmi Minisztérium
00:19:44 hogy Cyberkémkedjen nekik, érti?
00:19:45 Az elsõ munkanapján,
00:19:47 Az ország biztonsági infrastruktúrája,
00:19:51 Erre mit mondtak neki?
00:19:53 De mint tudja, a srác eltökélt jellem,
00:19:56 Végül berontott a fõnökség
00:19:59 Egy mezei laptoppal,
00:20:02 ...és megbénította
00:20:04 Erre pisztolyt nyomtak a halántékához
00:20:07 Thomas Gabriel volt az a pali,
00:20:09 ...egy laptoppal,
00:20:12 - Azt hiszi félek magától?
00:20:13 - Csak azt mondd meg, hol találjuk.
00:20:15 Egy szellem a fószer!
00:20:18 - Újabb zsákutca. Na húzzunk!
00:20:20 Figyelj csak, Warlock!
00:20:23 Tudom!
00:20:26 Melyet, most már valószínûleg,
00:20:29 Eddig mi is eljutottunk, igen.
00:20:32 Nem én! Bár próbáltam utánajárni.
00:20:36 Az egyetlen biztonsági
00:20:38 ahol ezt a konkrét kódot
00:20:41 az a Társadalombiztosítási Igazgatóság.
00:20:43 De a fõközpontjukban,
00:20:45 Csak ebben az épületben használják,
00:20:49 - A fenébe,... Ez durva!
00:20:52 Mi van itt, mi a fenérõl beszéltek?
00:20:54 Az energiafelhasználás,
00:20:56 - Miért kell ezeknek hûtõtorony?
00:20:59 Hahó!
00:21:03 Érted már miért vagyok kibukva?
00:21:05 Az óriási szerverfarmok,
00:21:09 De miért ott?
00:21:10 Tudjátok mit?
00:21:12 de hogy nem TAJ számok, az is biztos!
00:21:21 Megjelent nálam egy figyelmeztetés!
00:21:23 Valaki megpróbál betörni, Woodlawnba!
00:21:26 Most próbál bejutni a host-szerverre.
00:21:30 Frederick Kuladis.
00:21:32 - Lássuk, ki ez!
00:21:40 McClane!
00:21:41 Merre van a lánya?
00:21:43 Sikerült lenyomozni a mobilját.
00:21:45 Ugrálni fogsz örömödben.
00:21:47 NINCS TÉRERÕ
00:21:51 Jól van, nézzük meg közelebbrõl.
00:22:05 - Freddy!
00:22:07 Mi a fenét mûvelsz?
00:22:08 Hogy a fenébe jut eszedbe
00:22:15 McClane!
00:22:19 Más is csalódott már.
00:22:24 Esetleg, ki tudnád deríteni, hol van?
00:22:27 Nyomozókám!
00:22:30 még nem kapcsolod ki a mikrofon!
00:22:33 Tudom, nem vagyok olyan pengeagyú,
00:22:39 Viszont,...
00:22:42 Még élek, igaz?
00:22:44 Ha jól sejtem, mostanra kezdesz
00:22:52 Gabriel!
00:22:56 - Most komolyan, mondd el...
00:22:59 Van valami spéci szolgáltatás erre?
00:23:01 Egy zöldszám,
00:23:04 Magunk közt szólva, az a rúgkapáló
00:23:11 Tudod, mit?
00:23:12 Lefogadom, épp most rendelsz
00:23:18 Állati nehéz lehet ilyet leakasztani.
00:23:20 Nagyon el vagy szállva magadtól,
00:23:23 Vannak nagy pillanataim.
00:23:25 Igen?
00:23:28 Ez is egy olyan?
00:23:34 - Halló?
00:23:36 Jaj istenem, végre!
00:23:38 Vajon hall engem?
00:23:39 Lucy Gennero vagyok,
00:23:42 Õ hall engem?
00:23:43 Lucy, tedd le azt a telefont!
00:23:45 Nyugodjon meg kisasszony!
00:23:47 Pontosan tudjuk, hogy hol van!
00:23:51 Lucy, tedd le a telefont!
00:23:53 Kérlek John!
00:23:54 Nem hallom, hogy mit mond,
00:23:59 Meglehetõsen sok a dolgunk ma este,
00:24:02 De biztosíthatom,
00:24:04 ...még ha személyesen kell is
00:24:07 Köszönöm.
00:24:08 Addig is Gennero kisasszony,
00:24:13 Igen!
00:24:15 Az apámat.
00:24:17 A neve: John McClane.
00:24:20 Rendõr New Yorkban.
00:24:22 Megkeressük.
00:24:23 Tartson ki kisasszony!
00:24:29 Köszönöm!
00:24:32 Nahát, igazán belevaló lányod van.
00:24:37 Mi van?
00:24:40 Ejnye, John!
00:24:43 Most humorizálj!
00:24:46 Mondj valami vicceset!
00:24:50 WOODLAWN
00:24:55 Várj, hová mész...
00:24:57 Várjon, McClane!
00:25:00 Hová megy? Mit akar csinálni?
00:25:02 Szerinted, mire készülök?
00:25:04 Megölöm a fickót
00:25:06 - De a lányát,...
00:25:08 Mocskos balhé lesz.
00:25:10 - Azt hiszem én,...
00:25:14 Nem mernék magamra fogadni.
00:25:16 Elválnak útjaink.
00:25:27 Én sem fogadnék magára,
00:25:33 Az övet!
00:26:00 FBI ügynök vagyok
00:26:02 Megmutatná az igazolványát?
00:26:04 Persze.
00:26:15 Az apám rendõr.
00:26:18 Úgy tûnik az apja,
00:26:26 Fel tudod hívni Bowmant
00:26:28 Igen.
00:26:39 Teljesen bedöglött.
00:26:42 Gabriel, blokkolja a mûholdas
00:26:44 A francba!
00:26:50 Sajnálom, ami Lucyval történt,...
00:26:55 ...meg ezt az egészet.
00:26:57 Miattam keveredett bajba,
00:27:00 Sose bánkódj, Kölyök.
00:27:07 - Ez a rohadék, az apám...
00:27:16 Azért túléled, nem?
00:27:20 Hé, viselkedj vagy
00:27:23 Ó, tényleg?
00:27:24 Gyere, állj ki ellenem!
00:27:29 Tiszta apád vagy!
00:27:32 Kötözd meg!
00:27:40 Trey, Gabriel látni akar!
00:27:43 - Már annyi az idõ?
00:27:49 Hát akkor, mindjárt jövök.
00:28:42 Valaki megpróbál kívülrõl behatolni.
00:28:49 Nézz utána!
00:28:51 Siess, mindjárt indulunk!
00:29:05 Hé, McClane!
00:29:09 Megkeressük Lucyt,
00:29:11 Én olyan tervszerûre gondoltam.
00:29:17 Gyere!
00:29:20 Nos, a tervrajz szerint,
00:29:30 Biztos zárva vannak.
00:29:36 Jól van,
00:29:50 Úgy tûnik, ez vezérli a központi
00:29:54 amit,...
00:29:56 Ha sikerülne feltörnöm,
00:30:00 ...akkor aktiválhatnám a riasztót,
00:30:11 Valaki bekapcsolta a riasztókat!
00:30:13 Igen, köszönöm nyomozó!
00:30:14 Én is hallom!
00:30:21 Mi történt?
00:30:24 Van egy kis gond!
00:30:29 - Ez csak õ lehet.
00:30:37 A TB. Központ. Egy szigorúan
00:30:41 Teljesen üzembiztos, szeptember 11. után
00:30:45 Ha támadás éri a hálózatot,...
00:30:47 ...automatikusan megindul az minden
00:30:50 Bankok, tõzsdék, céges adatok,
00:30:56 Lényegében, az összes adatot
00:30:59 Mindent egy helyre?
00:31:03 Gabriel, mihez kezdhet vele?
00:31:04 Hát, ha sikerül hozzáférnie, lementheti az
00:31:09 Utána már,
00:31:11 Milliárdokat szerezhet meg magának.
00:31:14 Sosem jutunk a nyomára.
00:31:16 Vagy õt ismerve, kitöröl mindent és
00:31:22 Hogy a fenébe nem szóltak
00:31:24 Meghaladta a fizetési besorolását.
00:31:27 A fizetési besorolásom?
00:31:31 Gabriel, hogy a pokolba tudott errõl,
00:31:39 Õ tervezte.
00:31:42 Az õ programja volt.
00:31:44 Tisztában volt vele, hogy a tegnapi
00:31:49 Hát, ez óriási!
00:31:51 Meg ne lássam még egyszer,
00:32:00 Nézzük, tudok-e szerezni
00:32:04 Ne mozduljatok!
00:32:06 Te!
00:32:08 - Gyerünk!
00:32:10 Már vártunk téged!
00:32:13 Igen?
00:32:15 Én is vártalak téged!
00:32:43 McClane!
00:32:46 McClane!
00:32:50 Kölyök!
00:32:52 Matt!
00:32:53 Kölyök!
00:33:07 Emerson!
00:33:10 Úgy tûnik, gond van
00:33:13 - A hetesben!
00:33:14 Derítsd ki, mi történt.
00:33:15 Máris indulok, vége!
00:33:26 - Uram! - Mozgósítsa a túszmentõket!
00:33:29 Az összes útvonal bedugult.
00:33:32 Akkor szerezzen helikoptereket!
00:33:34 Uram! Azokat a Pentagon
00:33:37 Molina, azonnal kerítsen elõ
00:33:41 Figyeljen!
00:33:42 A Pentagon repülõket járõröztet
00:33:44 Küldjenek át egyet Woodlawn fölé,
00:33:47 Fogjon hozzá!
00:34:00 Hol van a lányom?
00:34:02 Russo, jelentkezz!
00:34:07 Hát azt hiszem, Russo barátod,
00:34:13 A harmadikon van, küldjetek,...
00:34:19 Mindent hallottál?
00:34:21 Bizony,...
00:34:24 De megyek, hogy elkapjalak!
00:34:34 Ne menj sehová!
00:34:40 Ha megölöd McClane-t,
00:34:44 Elkapom!
00:35:27 Kurva jó!
00:35:35 Istenem, segíts!
00:35:38 Kérlek!
00:36:15 Jézusom, ezek a pénzre hajtanak!
00:36:35 A LETÖLTÉS KÉSZ
00:36:40 El akarsz kapni engem, John?
00:36:43 Igen, ez a tervem.
00:36:45 Mibõl gondolod, hogy nem eresztek,
00:36:48 Mert félsz tõlem.
00:36:50 Szóval, azt hiszed, félek tõled?
00:36:52 Valami meggyõzõ érv kellene!
00:37:02 Farrell, kezeket fel!
00:37:05 Ha megölsz, sosem fogod kinyitni!
00:37:08 Mi a fenérõl beszélsz?
00:37:10 Menj odébb!
00:37:17 VISSZAFEJTÕ SZÁMSOR
00:37:20 Tudod John, úgy érzem, kezdettõl
00:37:24 Emiatt van az,
00:37:27 Pedig mi sem lehet messzebb az igazságtól.
00:37:30 Elõre megmondtam nekik,
00:37:33 És megköszönték?
00:37:35 Inkább meghurcoltak
00:37:37 Most bezzeg,
00:37:39 Így van!
00:37:41 Nagy szívességet teszek vele
00:37:44 - Azzal, hogy romba döntöd?
00:37:48 Valami szentfazék õrült,
00:37:51 Senki sem vágyik ilyesmire.
00:37:53 Mindent, amit elrontottam,
00:37:57 Ha az ország,
00:37:59 Ne nézz hülyének!
00:38:03 Nem érdemlem meg a
00:38:05 Hisz kidolgoztam a belemet, John!
00:38:07 Csak várj türelemmel, te seggfej!
00:38:13 Miért nem értek szót ezzel a palival?
00:38:18 Apa!
00:38:22 Szia, kicsim!
00:38:24 Már csak öten vannak!
00:38:29 Tarts ki Lucy!
00:38:42 Megtenné valaki,
00:38:46 Van egy gondunk!
00:38:49 Igazából,...
00:38:50 ...nincs semmi gond,
00:38:55 Tiszta káosz.
00:38:59 Én,... Le vagyok nyûgözve!
00:39:02 Az ország pénzügyi adatait
00:39:05 ...hacsak nem iktatod ki
00:39:08 Errõl szólt ez a Tûzvész, igaz?
00:39:11 - Ez zseniális!
00:39:14 Seggfej!
00:39:15 Te ki vagy?
00:39:17 Matt Farrell.
00:39:20 Lucy McClane.
00:39:22 Azt hittem, Gennero a neved!
00:39:24 Lucy Gennero.
00:39:25 Mától nem.
00:39:27 Fel tudod törni?
00:39:29 Talán, ha van rá elég idõ!
00:39:31 Bíztatóan hangzik.
00:39:35 Visszük õket is!
00:39:37 Gyerünk!
00:39:38 Indulás!
00:39:41 Gabriel, a Pentagonból ide küldtek
00:39:45 Tartsd szemmel!
00:39:48 Meglátjuk, mi a parancs.
00:40:06 Kezdhetsz gondolkozni,
00:40:16 Krisztusom!
00:40:18 Megint ez a szemét ördög!
00:40:19 Megvagy!
00:40:21 Gyere ugrálj, kisfiam!
00:40:27 Ez jó volt!
00:41:08 Ó, szegény!
00:41:12 Talán nem kéne felhergelned õket, mert
00:41:16 Én meg azt javaslom, szállj magadba és
00:41:20 Ejha! Ismerõs hangnem!
00:41:22 Csak fura olyantól hallani,
00:42:01 Uram!
00:42:28 Add át a helyed!
00:42:30 Jól van.
00:42:57 Hozd rendbe!
00:42:58 Ó, nem kell hozzá sok ész,...
00:43:00 ...tudom, hogy megölsz,
00:43:08 A francba!
00:43:13 Nem teszem meg!
00:43:20 - Ne, ne, ne a fenébe!
00:43:23 - Tessék, mi van?
00:43:25 Robinson túl gyorsan jön.
00:43:32 Ez nem Robinson!
00:43:34 Ez csak az apám lehet!
00:43:47 Freddy!
00:43:49 Freddy!
00:43:53 Itt John McClane!
00:43:54 Nézd, tudom, hogy hallasz,
00:43:57 A 666,
00:44:03 Ilyen néven, nincs itt senki,
00:44:05 Te hackertetû!
00:44:14 Varázsló,...
00:44:18 de sürgõsen össze kell kapcsolnod
00:44:22 Bowman Igazgatóhelyettessel.
00:44:24 Hallasz?
00:44:25 Jól értem,
00:44:26 azt akarja, hogy elõre megfontolt
00:44:29 ...az FBI Cyber-figyelõ
00:44:33 Freddy, az istenit!
00:44:40 Na nem bánom, várjon!
00:44:44 Kösz.
00:44:52 Itt a központ! Hívás érkezett
00:44:56 Uram! A központból hívják!
00:45:00 - Igen!
00:45:04 Figyeljen!
00:45:08 Várjon, Gabriel már nincs Woodlawnban?
00:45:12 Vele van a lányom.
00:45:16 Itt halad elõttem.
00:45:17 A kocsi a kormány tulajdona,
00:45:20 - Ha beméri, akkor utána tud menni!
00:45:24 Jól van, mondom!
00:45:25 Golf, Tango,
00:45:29 5, 9, 2, November.
00:45:33 Jó megvan.
00:45:36 Õt is velük van!
00:45:38 Figyeljen!
00:45:42 De ha bármi történne velem,
00:45:44 be kell vetnie a lovasságot, hallja?
00:45:47 Úgy értem mindenkit.
00:45:49 Ne hagyja, hogy az, az õrült
00:45:51 - John, ne aggódjon!
00:45:56 Megígérem!
00:45:59 McClane, adás vége!
00:46:08 Ott az F-35!
00:46:14 - Trey! - Igen!
00:46:15 Megvannak a kódok.
00:46:17 Össze tudsz kapcsolni a pilótával?
00:46:35 Izolálom a rádióját!
00:46:40 FEGYVEREK ÉLESÍTVE
00:46:42 Elküldöm a támadási kódot!
00:46:51 A V 81.
00:46:52 AV81, itt Légierõ Irányító Központja!
00:46:56 AV81, várja a parancsot!
00:46:58 Terrorista jármûvet azonosítottak
00:47:02 - Épp egy kisbuszt üldöz!
00:47:05 Támadja meg és semmisítse meg!
00:47:08 Vettem.
00:47:19 Mi a rák ez?
00:47:29 Ne csináld! Ez megveszett!
00:47:34 Rossz célpontra lõsz!
00:47:43 Kétlem, hogy a papád
00:47:57 Hé,...
00:48:46 Ennyi?
00:48:48 Mi?
00:48:51 Többre nem futja?
00:49:35 Gyerünk!
00:51:35 Mozgás!
00:51:36 Erre! Kifelé!
00:51:47 Nemsokára elhúzunk!
00:51:53 Te, csak egyet kapsz!
00:51:55 Nem változott a helyzet.
00:52:03 - Matthew!
00:52:05 Matthew!
00:52:06 Nem ártana,
00:52:09 A helyzet bármikor megváltozhat!
00:52:11 Jól van, várj!
00:52:13 10 másodperc és lelövöm!
00:52:14 - Várjon! Várjon!
00:52:17 Nem megy...
00:52:18 Nyolc!
00:52:20 Nem tehetem!
00:52:23 Nem szabad.
00:52:27 Jól van!
00:52:30 Jól van, jól van!
00:52:32 Hat.
00:52:34 Figyeljen! Hagyja abba! Álljon le!
00:52:39 Ó, jóságos Isten!
00:52:53 Az FBI a nyomunkban van!
00:52:56 Pakoljatok mindent a gépre!
00:53:06 - Apa!
00:53:09 Nyugodj meg, kicsim!
00:53:14 Apa!
00:53:23 Fogd meg!
00:53:49 Jézus Krisztus!
00:53:52 Bírsz vele?
00:53:54 Biztosan vagy benne?
00:53:58 Ügyes próbálkozás volt.
00:54:00 Matthew!
00:54:02 Hé, oké!
00:54:04 Csinálom már, tudom!
00:54:13 McClane!
00:54:15 Tennél nekem egy szívességet?
00:54:19 Tudom, kezd elhomályosulni minden.
00:54:21 De kérlek, tarts még ki!
00:54:23 Mert amint Matt végez,
00:54:27 És azt szeretném, ha még ezt látnád!
00:54:31 A szentségit, Matthew!
00:54:34 Tíz másodperc,
00:54:36 Szépen elmegy, és senkinek
00:54:39 Néhány másodperc!
00:54:43 Bírj, még ki ennyit!
00:54:47 A sírkövedre, azt kéne írni:
00:54:53 Az jobban tetszene, hogy...
00:54:55 Ezt kapd ki!
00:55:09 Apa!
00:55:12 - Jól vagy?
00:55:17 Tudtam, hogy eljössz értem!
00:55:19 Persze, hogy eljöttem.
00:55:21 Bocs, hogy ilyen soká tartott.
00:55:31 Mozgás, mozgás!
00:55:37 Tiszta!
00:55:39 Várjanak! Fegyvert le!
00:55:44 - Terepet átfésülni!
00:55:47 Gyere, segítsd fel apádat!
00:55:49 - Jól van.
00:55:51 Inkább pihenek még itt egy kicsit.
00:55:54 Jól van, de apa,...
00:55:57 - Most ezt meg miért mondod?
00:55:59 Az elsõ pillanatban,
00:56:03 De nekik, ne mondd el,
00:56:17 - Köszönet a segítségért, John!
00:56:21 Õ jól van?
00:56:24 - Feltegyem a kezem?
00:56:28 Lógassam le?
00:56:30 Ez a kórházba menet fog sokkot kapni!
00:56:37 Na jó!
00:56:40 Mindjárt jövök.
00:56:44 - Hé!
00:56:46 Milyen érzés sebesültnek lenni!
00:56:47 Igazából, tök szuper!
00:56:49 Mit is kaptam? Mor,...
00:56:51 - Morfium.
00:56:52 Megérdemelsz egy kitüntetést!
00:56:54 Igen, de nem tudom mire való.
00:56:57 - Tudod, a csajok buknak sebhelyre.
00:57:03 Na, õ nem!
00:57:05 - Mi az?
00:57:06 Honnan tudja, mire gondoltam?
00:57:10 Mert úgy éreztem,
00:57:13 Nyugodj le!
00:57:15 Hát persze.
00:57:16 Amúgy meg azok után,
00:57:20 amin keresztül mentünk, nem szívesen
00:57:23 Kár lenne értem.
00:57:26 Na, indulnak?
00:57:27 Igen, becsukhatja.
00:57:29 Vigyázz magadra!
00:57:38 - Kösz, hogy megmentetted
00:57:43 Mi mást tehettem volna?
00:57:47 Na, ettõl lesz hõs valaki.
00:57:51 Igen.
00:57:59 Szóval, mondott rólam valamit?
00:58:04 Jézusom, Lucy!
00:58:06 Bocsi, csak megkérdeztem.
00:58:09 Nem volt még elég mára?
00:58:12 A kórházba!
00:58:22 Magyar szöveg:
00:58:29 NightWalker - Asimov
00:58:32 Budapest, 2007