Loaded
|
00:00:03 |
VITINHU´S AND GAGA´S PRODUCTIONS |
00:00:19 |
TRADUÇÃO , SINCRONIA E REVISÃO FINAL |
00:00:53 |
APRESENTAM |
00:03:22 |
Seis anos mais tarde |
00:03:31 |
Primeiramente, gostaria de |
00:03:34 |
Por se juntarem a nós para celebrar os |
00:03:40 |
Fomos abençoados |
00:03:42 |
Ele vai ficar conosco mais |
00:03:44 |
E poderemos desfrutar mais, todos juntos |
00:03:46 |
Mas assim, chega o momento de |
00:03:51 |
E depois ir tirar uma pós-graduação |
00:03:54 |
Espero que leve com ele tudo |
00:03:58 |
E que possa fazer qualquer |
00:04:04 |
Mais importante ainda |
00:04:07 |
Você tem o amor e o apoio |
00:04:10 |
Feliz aniversário Thristan |
00:04:17 |
São lindos. |
00:04:21 |
Eles se amam. |
00:04:24 |
A propósito, que tamanho |
00:04:25 |
Chapéus de duendes no seu aniversário? |
00:04:28 |
Feliz aniversário |
00:04:37 |
É muito fácil |
00:04:40 |
O trapaceiro |
00:04:41 |
Tem 6 cartas? |
00:04:43 |
Conte as suas fichas |
00:04:48 |
Podemos ir agora? |
00:04:51 |
Isso é só o princípio |
00:04:54 |
Deve estar brincando? |
00:04:56 |
Já chega de jogo de |
00:04:58 |
Vê se encontra o caminho pra casa. |
00:05:01 |
Ivan viste os números! |
00:05:07 |
Estou de acordo contigo Ben. |
00:05:09 |
Mas essas coisas levam tempo. |
00:05:10 |
Sabe o que dizem acerca de Roma. |
00:05:12 |
Não estamos perante a |
00:05:14 |
Ben, Ben, mais devagar. |
00:05:16 |
Ainda há tempo pra isso. |
00:05:18 |
Não acho que a minha |
00:05:23 |
Além do mais, temos todo o |
00:05:26 |
Portanto, falaremos em Pisco. |
00:05:28 |
Bebe ? |
00:05:30 |
- Claro |
00:05:31 |
Garotas, que fazemos? |
00:05:32 |
Acho que fico por aqui. |
00:05:34 |
Quero aprender a jogar cartas. |
00:05:37 |
Confia em mim.Não quer,venha com a gente. |
00:05:40 |
Cresça e apareça ! |
00:05:42 |
Não são essas senhoras |
00:05:45 |
É mesmo um idiota. |
00:05:49 |
Vocês são todos estúpidos. |
00:05:55 |
Adeus. |
00:05:57 |
E elas foram embora? |
00:06:01 |
Gostei de vê-lo. |
00:06:04 |
Dirija com cuidado. |
00:06:09 |
É o momento. |
00:06:11 |
Onde você pensa que vai? |
00:06:13 |
Vou com vocês. |
00:06:15 |
Não acredito. |
00:06:17 |
Anda garoto, vamos embora. |
00:06:20 |
Vocês também vão? |
00:06:23 |
E você, vem conosco. |
00:06:25 |
Sim, sem dizer uma palavra. |
00:06:27 |
Talvez consiga uma saída |
00:06:30 |
Não. |
00:06:31 |
Obrigado por virem. |
00:06:37 |
Em boa hora lhe pergunto se posso |
00:06:40 |
Por um par de horas, para alguma |
00:06:45 |
Que espécie de interação |
00:06:48 |
Senhor, não vou mentir. |
00:06:50 |
O consumo de bebidas alcoólicas |
00:06:54 |
Mas não pra ele. |
00:06:56 |
Pai, é o seu aniversário. |
00:06:58 |
Hayden, cale-se. |
00:07:02 |
Posso confiar em você? |
00:07:05 |
Pra tomar as decisões corretas lá fora. |
00:07:07 |
Claro que sim. |
00:07:08 |
Bem. |
00:07:11 |
Veja se seus amigos vão embora. |
00:07:13 |
Antes que acordem todos os vizinhos. |
00:07:22 |
Às vezes é um idiota. |
00:07:25 |
Nos deixaram sair esta noite. |
00:07:28 |
Vamos passar bons momentos esta noite. |
00:07:30 |
Onde vamos? |
00:07:31 |
Logo você verá. |
00:08:12 |
Ela é impressionante. |
00:08:17 |
Não gosta de alguém mais do seu tipo? |
00:08:22 |
Só diz isso |
00:08:26 |
Isso é verdade. |
00:08:32 |
Ele é que está bem. |
00:08:34 |
Siga o seu exemplo . |
00:08:37 |
Você pode aprender qualquer |
00:08:40 |
Christian tem mais jogo de cintura |
00:08:43 |
É verdade |
00:08:45 |
Não estou falando do tamanho do seu pênis |
00:08:50 |
Feliz Aniversário, Feliz Aniversário |
00:09:24 |
Alô Tristán |
00:09:27 |
Alô |
00:09:28 |
Me chamo April. |
00:09:31 |
O que me diz de deixar |
00:09:34 |
Não, obrigado. |
00:09:37 |
Vai, vai |
00:09:42 |
Ok, sim |
00:09:53 |
Está calmo, como parece? |
00:09:56 |
Vou aceitar um sim como resposta . |
00:10:04 |
É verdade que faz aniversário ? |
00:10:06 |
Sim . É sim. |
00:10:36 |
Em geral quando faço isso. |
00:10:39 |
Os homens estão-me desejando |
00:10:46 |
Que foi isso? |
00:10:48 |
Nada. |
00:10:58 |
Você sabe, se é gay? |
00:11:01 |
Posso chamar o Koyban |
00:11:03 |
Não, É só que... |
00:11:06 |
Não pares. |
00:11:11 |
Mano. |
00:11:14 |
Sim. |
00:11:16 |
- Mano. |
00:11:19 |
Não vamos já pra casa. |
00:11:22 |
Porquê? |
00:11:23 |
Porque vamos à festa |
00:11:26 |
E você vem comigo. |
00:11:27 |
Um par de horas, se não |
00:11:32 |
Tem streappers. |
00:11:32 |
Com certeza. |
00:11:34 |
É no Bull's Eye Tattoo |
00:11:36 |
Definitivamente. |
00:11:38 |
Vamos lá, é sério. |
00:11:40 |
Não, você ouviu o pai. |
00:11:46 |
Que se foda o pai. |
00:11:47 |
Que se foda o pai ? |
00:11:48 |
Não leve as merdas tão a sério. |
00:11:50 |
Que se foda o pai. |
00:11:51 |
Sim, calma. |
00:11:52 |
É a tua noite livre. |
00:11:54 |
Brooke está fora da cidade. |
00:11:56 |
Que se foda o pai. |
00:11:57 |
Que se foda ele. |
00:11:58 |
Não. |
00:11:59 |
Não se preocupe. |
00:12:00 |
Bem |
00:12:01 |
Gosto da maneira como pensa. |
00:12:03 |
Bem, Bem |
00:12:04 |
Não sei o que estou pensando agora, |
00:12:06 |
Sabe que te amo. |
00:12:07 |
Sim, já sei. |
00:12:09 |
Prometo que vai se divertir. |
00:12:15 |
Deixa de pensar na Brooke |
00:12:17 |
Ok. |
00:12:19 |
Há muita gente, vamos entrar. |
00:12:43 |
Vou pedir uma bebida, quer algo? |
00:12:45 |
Sim. |
00:13:04 |
- Saúde. |
00:13:15 |
Vamos, Vamos. |
00:13:19 |
Está bem. |
00:13:21 |
Que quer dizer, com |
00:13:23 |
Aqui não há meninas de colégio. |
00:13:25 |
Está a brincar? |
00:13:26 |
Isso é fantástico. |
00:13:28 |
É por aqui em algum lugar . |
00:13:34 |
Oh merda. |
00:13:36 |
Gosta disso. |
00:13:39 |
Onde vai ? |
00:13:40 |
Volta aqui. |
00:13:41 |
Não quero. |
00:13:42 |
Pra onde está olhando babaca ? |
00:13:44 |
Esta pergunta tem resposta ? |
00:13:47 |
Onde está? |
00:14:16 |
Não acredito. |
00:14:31 |
Isso é pra você. |
00:14:35 |
Não, obrigado. |
00:14:39 |
Vocês são funcionários |
00:14:43 |
Verdadeiramente não. |
00:14:45 |
Estou vendo . |
00:14:46 |
Como encontrou esse lugar ? |
00:14:49 |
Foi meu irmão que me trouxe. |
00:14:53 |
A tua namorada sabe que está aqui? |
00:14:57 |
Então, e você o que faz aqui? |
00:15:00 |
Que namorada? |
00:15:04 |
A que está à tua espera numa |
00:15:08 |
A que te ama, e que você ama. |
00:15:12 |
É por isso que está pensando |
00:15:16 |
Sim? |
00:15:18 |
O que estou pensando? |
00:15:21 |
O que seria melhor? |
00:15:26 |
O que realmente faz aqui? |
00:15:28 |
Escuta, não tenha idéias. |
00:15:31 |
Que não se vai passar nada. |
00:15:33 |
Está bem. |
00:15:35 |
Que seria melhor? |
00:15:45 |
Já cruzas-te a linha que há na tua mente? |
00:15:59 |
Sabe, Não é tão mau |
00:16:03 |
A sério? |
00:16:04 |
Penso que o Sebasthian não ia gostar. |
00:16:07 |
Quem é o Sebasthian? |
00:16:09 |
Sou eu o Sebasthian |
00:16:13 |
Bem Pryce, prazer em te conhecer. |
00:16:16 |
O seu nome e apelido são engraçados. |
00:16:20 |
Tristán Pryce. |
00:16:22 |
Esse sou eu. |
00:16:25 |
Sebasthian, UCLA. |
00:16:28 |
Desculpe, mas não estou lembrando de você |
00:16:33 |
Não se lembra de mim? |
00:16:38 |
Essa festa é minha, |
00:16:40 |
Bem. |
00:16:42 |
Agradeço que tenha ficado |
00:16:46 |
Não há problema |
00:16:58 |
Como está , malta? |
00:17:03 |
Tristan |
00:17:06 |
Jovan |
00:17:08 |
Antonio, esse é o Tristan |
00:17:09 |
Tristan? |
00:17:10 |
Muito prazer . |
00:17:14 |
Bebida? |
00:17:15 |
Seja qual for, há de tudo. |
00:17:19 |
Desde quando conheces a April? |
00:17:22 |
De fato, acabo de conhecê-la hoje. |
00:17:25 |
Eu vi logo. |
00:17:26 |
Não faz o seu tipo. |
00:17:28 |
É muito educadinho, relaxa. |
00:17:32 |
Ok, nesse caso, obrigado. |
00:17:39 |
Então o que aconteceu ? |
00:17:43 |
Mais ou menos isso. |
00:17:46 |
Estou no meu último trimestre agora. |
00:17:49 |
Depois vou pra a Faculdade de Direito, |
00:17:52 |
Faculdade de Direito, isso parece sorte. |
00:17:54 |
Isso me fez lembrar. |
00:17:57 |
Tenho a merda de uma aula amanhã. |
00:18:00 |
Tenho que ir. |
00:18:02 |
Fica mais um pouco. |
00:18:04 |
Seria bom se pudesse, mas... |
00:18:07 |
Será fantástico te ver de novo. |
00:18:10 |
A você também |
00:18:12 |
Um mais. |
00:18:13 |
Até depois. |
00:18:17 |
Sim, até à próxima. |
00:18:22 |
O seu namorado é lindo. |
00:18:26 |
Alô Sr. limpo. |
00:18:29 |
Alô. |
00:18:29 |
Está passando bem ? |
00:18:31 |
Sim. |
00:18:32 |
Quer ficar ainda melhor? |
00:18:35 |
Talvez. |
00:18:46 |
Confia em mim. |
00:19:31 |
Alguma idéia? |
00:19:34 |
Sobre o quê? |
00:19:35 |
Sobre o que se pode |
00:20:35 |
Alô |
00:20:38 |
Desculpe filho, |
00:20:41 |
Eu nem sequer ouvi vocês saindo, |
00:20:45 |
Não, não o vi |
00:20:48 |
OK, tenha cuidado, vejo você depois |
00:20:51 |
Te amo |
00:20:52 |
Eu também. |
00:21:30 |
O que está acontecendo? |
00:21:32 |
A melhor maneira de curar uma bebedeira. |
00:22:37 |
Não acredito que ainda esteja aqui. |
00:22:40 |
Não acredito que não tenha feito antes. |
00:22:44 |
Bons tempos. |
00:22:47 |
Eu também. |
00:22:49 |
Vamos. |
00:22:51 |
Vamos com eles esta noite. |
00:22:53 |
Onde vamos? |
00:22:54 |
Vai ver que vale a pena, vamos... |
00:23:32 |
Grande merda. |
00:23:34 |
Deve haver uma convenção de filhos da puta |
00:23:39 |
Querem parecer uma puta. |
00:23:41 |
O que está acontecendo ? Jimmy. |
00:23:43 |
Qual é a palavra certa ? |
00:23:58 |
A palavra na rua é bastardo, |
00:24:04 |
Tem certeza Dyson? |
00:24:05 |
Não deve acreditar em tudo que ouve. |
00:24:08 |
Jay Vaughn, pensa que é um negro. |
00:24:12 |
Pensa que é mau, |
00:24:15 |
Esse é o nome que a tua mãe |
00:24:19 |
Tenha cuidado, rapaz. |
00:24:20 |
É sempre um prazer, Jimmy. |
00:25:34 |
Escuta, nunca pensou que |
00:25:38 |
Você tentou vender droga malhada,seu puto |
00:25:40 |
Essa merda não se faz. |
00:25:42 |
Grande puto. |
00:25:43 |
É verdade. |
00:25:44 |
A merda era falsa. |
00:25:45 |
Vou foder e matar os dois. |
00:25:49 |
E recuperar o meu dinheiro. |
00:25:51 |
É o que vai acontecer, foda-se. |
00:26:00 |
Tem um recibo? |
00:26:02 |
Se acha engraçado ? |
00:26:06 |
Pensa que vai ser uma |
00:26:08 |
Holmes. |
00:26:09 |
Há um problema aqui? |
00:26:12 |
Sim, há um problema aqui. |
00:26:14 |
Ele me vendeu droga malhada, falsa. |
00:26:16 |
O que pensa que vai fazer? |
00:26:19 |
Sem recibo, fodeu o reembolso. |
00:26:23 |
O quê? |
00:26:25 |
Vai me devolver o dinheiro ou não? |
00:26:27 |
Quero o dinheiro de volta seu puto. |
00:26:29 |
Você acredita nisso. |
00:26:30 |
Tenha uma boa noite. |
00:26:31 |
Boa o que ? |
00:26:32 |
Que se foda todo mundo. |
00:26:48 |
O que está acontecendo ? |
00:26:51 |
Sim. |
00:26:52 |
Estou tendo uma excelente noite. |
00:26:54 |
E você? |
00:26:56 |
Sim. |
00:27:11 |
Lembrou de nós? |
00:27:13 |
Sai daqui! |
00:27:14 |
Agora tenho o meu recibo. |
00:27:20 |
Não fale assim comigo |
00:27:23 |
O que é, quer ver o meu caralho, é isso? |
00:27:25 |
O quê? |
00:27:31 |
O que está tentando dizer? |
00:27:39 |
Pra dizer a verdade vocês |
00:28:20 |
Vamos. |
00:28:30 |
Vamos. |
00:28:57 |
O que está acontecendo ? |
00:28:59 |
Não se preocupe. |
00:29:00 |
Saiam daqui! |
00:29:01 |
Venham comigo. |
00:29:21 |
Instinto de sobrevivência, umas |
00:29:25 |
E você, meu amigo, você tem. |
00:29:27 |
Desenvolvi o meu de uma forma muito dura. |
00:29:31 |
Tive que olhar sempre por cima do meu |
00:29:34 |
Se tivesse virado as costas |
00:29:38 |
Falando linguagem de amigos |
00:29:42 |
O quê? |
00:29:43 |
Por quê? |
00:29:45 |
Você acha que virão atrás de mim agora? |
00:29:46 |
Eles não, caralho... |
00:29:49 |
Mas nunca se sabe. |
00:29:50 |
Coloque a mão por baixo do balcão. |
00:29:53 |
Coloque a mão por baixo do balcão. |
00:29:57 |
Tenho isso em todo lugar. |
00:30:00 |
Tenho uma metralhadora |
00:30:02 |
No quarto. |
00:30:03 |
Até no fudido banheiro. |
00:30:04 |
Tenho armas por todo lado. |
00:30:07 |
Sabe uma coisa, tenho uma pequena |
00:30:10 |
Esta é reservada só pra mim. |
00:30:13 |
Você não vai encontrar por aqui |
00:30:16 |
É 100 % pura, é perfeita. |
00:30:20 |
Agradeço muito, mas não consumo. |
00:30:25 |
Podia ter-me enganado. |
00:30:28 |
Você tem o resto da sua |
00:30:31 |
Eu quase morri essa noite. |
00:30:32 |
Vamos aproveitar esse momento |
00:30:39 |
Sim. |
00:30:54 |
Oh.. merda |
00:30:56 |
Que te falei ? |
00:30:58 |
Isso é bom. |
00:31:04 |
Já chega amigão vamos pra casa. |
00:31:07 |
Está tudo bem. |
00:31:09 |
Relaxa. |
00:31:11 |
Vai faltar às aulas, outra vez, amanhã? |
00:31:14 |
Talvez. |
00:31:16 |
Tudo volta a ser como antes na 2ª feira, |
00:31:22 |
Bem, vou. |
00:31:24 |
Eu vou. |
00:31:25 |
Ok. |
00:31:27 |
Faça o que quiser. |
00:31:28 |
Me dê as chaves. |
00:31:31 |
Se divirta. |
00:31:33 |
É a tua vez. |
00:32:48 |
Ei, acorda meu dorminhoco. |
00:32:51 |
Alguém cansou de dormir. |
00:32:54 |
O quê? |
00:32:56 |
Apenas dormiu muito ou |
00:33:01 |
Tinha muito sono. |
00:33:05 |
Está bem. |
00:33:18 |
Parece que o Hayden saiu com o barco. |
00:33:21 |
Sim? |
00:33:22 |
Tem a certeza que está bem? |
00:33:25 |
Sim, estou bem. |
00:33:35 |
O que é? |
00:33:37 |
Nada. |
00:33:42 |
Espera. |
00:33:45 |
Volto já! |
00:33:57 |
Bom dia. |
00:33:59 |
Alô campeão . |
00:34:00 |
Estávamos falando de você . |
00:34:02 |
Sim? |
00:34:08 |
O que está fazendo aqui? |
00:34:11 |
Você perdeu a carteira no meu |
00:34:14 |
Porque nunca nos apresentou o Sebasthian? |
00:34:18 |
Acho que me esqueci. |
00:34:25 |
Amigo, posso falar contigo só um segundo. |
00:34:28 |
Sim? |
00:34:30 |
Foi um prazer conhecê-lo senhor. |
00:34:31 |
O prazer foi meu. |
00:34:33 |
Obrigado pela carteira. |
00:34:35 |
Pode vir aqui quando quiser. |
00:34:38 |
Obrigado senhora. |
00:34:39 |
Se importa que eu use o banheiro ? |
00:34:41 |
Claro que não, é no corredor. |
00:34:44 |
Obrigado. |
00:34:46 |
Qual é o seu problema? |
00:34:49 |
Nada, nada. |
00:34:53 |
Como foi na baía? |
00:34:56 |
Quente. |
00:34:57 |
Sebasthian disse que esteve |
00:35:04 |
Para a prova! |
00:35:05 |
Sim. |
00:35:08 |
Foi uma grande ajuda. |
00:35:42 |
Alô. |
00:35:44 |
Alô. |
00:35:45 |
Sebasthian. |
00:35:46 |
Brooke. |
00:35:48 |
Você é amigo do Hayden? |
00:35:49 |
Não, sou do Tristan. |
00:35:51 |
Isso é estranho, |
00:35:54 |
De você, falou muito bem. |
00:35:56 |
Ele sabe claramente |
00:35:59 |
Está relendo os clássicos ? |
00:36:03 |
Algo assim, mais ou menos. |
00:36:06 |
- Alô |
00:36:09 |
Vejo que já conhece o Sebasthian. |
00:36:10 |
Sim, onde você escondeu ele? |
00:36:16 |
Podemos falar? |
00:36:18 |
Sim |
00:36:19 |
Voltamos num momento. |
00:36:21 |
Gostei de conhecer você. |
00:36:29 |
O que aconteceu ? |
00:36:31 |
Como cheguei em casa ontem à noite? |
00:36:33 |
Você desmaiou . |
00:36:35 |
Me falou qualquer coisa sobre a prova, |
00:36:38 |
Jay e eu, tivemos que te levar pra cima. |
00:36:41 |
Ainda bem que ninguém acordou. |
00:36:43 |
Podiam sentir-se incomodados. |
00:36:45 |
Mas parece que conseguimos evitar. |
00:36:48 |
Então! Se divertiu ? |
00:36:51 |
Sim. |
00:36:53 |
Sim. |
00:36:55 |
Isso é bom. |
00:37:06 |
Obrigado por passar por aqui. |
00:37:08 |
Venha a minha casa esta noite. |
00:37:11 |
Na realidade tenho planos |
00:37:15 |
Leva ela com você. |
00:37:18 |
Assim poderá apresentá-la á April. |
00:37:21 |
Sim. |
00:37:22 |
Adeus. |
00:37:42 |
Eu esperava esse momento. |
00:37:45 |
Sim, eu também. |
00:37:47 |
Não gostaria de estar |
00:37:50 |
Claro. |
00:37:52 |
Verdade? |
00:37:53 |
Absolutamente. |
00:37:56 |
Ok |
00:38:03 |
Estou pensando na corrida |
00:38:06 |
Vai? |
00:38:07 |
Não cheguei a praticar. |
00:38:08 |
Olha, ele está jogando |
00:38:11 |
Você também prefere jogar |
00:38:13 |
Onde estiveram desde o fim-de-semana? |
00:38:17 |
Não vi você nas aulas. |
00:38:18 |
Não me senti bem,por isso faltei uns dias. |
00:38:21 |
Estive doente. |
00:38:30 |
Volto já. |
00:38:36 |
O que é? |
00:38:38 |
Na outra noite só faltou você. |
00:38:40 |
O noivo teve obrigações. |
00:38:43 |
Então, o que faz aqui ? |
00:38:45 |
Tenho uma oferta pra você. |
00:38:47 |
Que é isso? |
00:38:48 |
Aqui não, vamos. |
00:38:51 |
Vamos, entra. |
00:38:56 |
Ok. |
00:39:05 |
Onde vamos? |
00:39:07 |
Vai me dar um tiro, ou o quê? |
00:39:10 |
Você tem que proteger a minha retaguarda. |
00:39:12 |
Tenho que proteger a sua retaguarda? |
00:39:15 |
Sim, mas o que eu tenho a ver |
00:39:17 |
Se manda . |
00:39:22 |
É sério ? |
00:39:23 |
Sai da merda do meu carro. |
00:39:25 |
Sebasthian, eu estava brincando. |
00:39:28 |
Desculpe. |
00:39:29 |
Certo, não quis dizer nada disso. |
00:39:33 |
Está bem, eu te protejo, |
00:39:44 |
Porque está me dando isso ? |
00:39:47 |
É como eu disse, nunca se sabe. |
00:39:51 |
Eu necessito que me proteja. |
00:39:54 |
Vou a uma reunião esta noite, |
00:39:58 |
Porque não? |
00:39:59 |
É complicado, ok? |
00:40:02 |
Não quero estar nesses negócios, |
00:40:05 |
Por isso necessito que me de |
00:40:08 |
Sim. |
00:40:09 |
Sim, o que precisar. |
00:40:13 |
Ok. |
00:40:32 |
O que acha que devo fazer com isso? |
00:40:35 |
Coloca na cintura ou nas costas? |
00:40:37 |
Pode colocar onde quiser, |
00:40:40 |
Então, pra que vou armado? |
00:40:42 |
É melhor andar com isso, |
00:40:45 |
Olha, tudo o que precisa fazer. |
00:40:46 |
É entrar, sentar ... |
00:40:48 |
E agir como se não fosse mijar nas calças. |
00:40:50 |
Está pronto? |
00:40:52 |
Não . |
00:41:06 |
Espero que não se importem senhores... |
00:41:09 |
mas precisamos verificar se estão armados. |
00:41:18 |
Temos companhia. |
00:41:23 |
Olha, se não é o maior, |
00:41:26 |
Está esgotando o material Dyson? |
00:41:30 |
Seja o que for. |
00:41:34 |
Senhor Brock, é sobre a outra noite... |
00:41:37 |
Fique de boca fechada... |
00:41:41 |
Cavalo. |
00:41:43 |
O quê? |
00:41:44 |
Porquê essa cara? |
00:41:46 |
Quer beber alguma coisa? |
00:41:51 |
Não, obrigado.. |
00:41:57 |
Agora. |
00:41:59 |
Os negócios. |
00:42:03 |
Porque tiveste problemas |
00:42:06 |
Sei que o cara. |
00:42:10 |
Comprou de você uma certa quantidade. |
00:42:12 |
e voltou lá puto com a qualidade. |
00:42:15 |
E é assim. |
00:42:18 |
Obrigado. |
00:42:22 |
Temos umas mudanças na organização. |
00:42:27 |
Dyson. |
00:42:29 |
Vai tomar conta das |
00:42:32 |
Você informa a ele. |
00:42:34 |
E ele informa a mim. |
00:42:36 |
Somos uma família feliz |
00:42:39 |
Com o devido respeito. |
00:42:41 |
Com o devido respeito ? |
00:42:42 |
Você deveria me agradecer. |
00:42:44 |
De onde vem isso ? |
00:42:47 |
De mim. |
00:42:48 |
Diretamente pra você. |
00:42:51 |
Clauth. |
00:42:53 |
Mostre a porta aos rapazes. |
00:43:02 |
Parabéns. |
00:43:16 |
Isso é bom ou mau? |
00:43:22 |
Sabe cara.... |
00:43:24 |
Nesse negócio tem que |
00:43:52 |
Alô? |
00:43:54 |
Oi bebê. |
00:43:55 |
O que está acontecendo ? |
00:43:57 |
É só pra ouvir a sua voz. |
00:44:02 |
Amor, onde está? |
00:44:42 |
Desculpe, você foi fazer o jogo? |
00:44:48 |
Você é um fudido. |
00:44:51 |
Realmente! |
00:44:53 |
Você esqueceu ? |
00:44:54 |
O contrabando de alimentos.... |
00:44:57 |
Um grupo de homens jogando com |
00:44:59 |
23 horas numa cela. |
00:45:04 |
Lembrou disso? |
00:45:08 |
Acho que não..... |
00:45:09 |
Quer voltar e ver o que acontece? |
00:45:13 |
Eu me lembro bem. |
00:45:15 |
E não quero saber se sente |
00:45:18 |
Para seu próprio bem. |
00:45:19 |
Amanhã termina tudo. |
00:45:28 |
Agora é que vai resolver |
00:45:31 |
Calada , antes que eu coloque |
00:45:53 |
Alô? |
00:45:57 |
O que é? |
00:45:59 |
São 2 horas da manhã. |
00:46:02 |
Está onde? |
00:46:09 |
O que está acontecendo? |
00:46:11 |
O que está fazendo aqui? |
00:46:13 |
Chegou o momento. |
00:46:14 |
Pra quê? |
00:46:15 |
Você esta noite vai aprender |
00:46:17 |
Do que em quatro anos |
00:46:20 |
A escola de direito é só três anos. |
00:46:22 |
Fique calado. |
00:46:24 |
Não posso ir a lugar nenhum esta noite, |
00:46:29 |
Seus pais ficam zangados ? |
00:46:32 |
Cale-se e entre no carro. |
00:46:35 |
Antes que acorde todos os vizinhos. |
00:46:37 |
Ok, Ok, certo. |
00:46:42 |
Sabe onde vamos? |
00:46:55 |
Onde estamos? |
00:48:10 |
Alto. |
00:48:12 |
Que merda está fazendo? |
00:48:13 |
Não vê que hoje é o meu dia de |
00:48:16 |
Se quer falar da merda |
00:48:21 |
E deixa esses babacas em casa. |
00:48:24 |
Não quero falar contigo nunca mais. |
00:48:25 |
E não quero que você fale. |
00:48:27 |
Você fala demais. |
00:48:29 |
Tem "bolas" de repente pra me encarar. |
00:48:31 |
Sabe uma coisa, estou te dando um passe. |
00:48:37 |
Só posso entender essa reação , |
00:48:43 |
Eu inclusive, deixei você viver. |
00:48:49 |
Mas você tem que me convencer. |
00:48:55 |
Sabe, é melhor dizer a esse retardado que |
00:49:07 |
O que estão olhando ? |
00:49:09 |
Isso é uma festa. |
00:49:17 |
Pare seu merda. |
00:49:26 |
Vamos. |
00:49:36 |
Traguem ele. |
00:49:41 |
Agora você vai ter um bom momento, cara. |
00:49:47 |
Foda-se seu merda. |
00:49:49 |
Cometeu um erro menino branco. |
00:49:53 |
Agora os negros vão comer esse cú branco. |
00:49:55 |
Sim, mas primeiro vou |
00:49:59 |
Tristan |
00:50:03 |
O que é? |
00:50:05 |
Vem aqui . |
00:50:18 |
Esse é o momento em que somos caridosos. |
00:50:20 |
Dá um tiro na cabeça dele . |
00:50:22 |
Dispare |
00:50:27 |
Esse monte de merda é um parasita. |
00:50:32 |
Dispara na cabeça desse merda, já. |
00:50:37 |
Vai, é só apertar o gatilho. |
00:50:42 |
Vai ! |
00:50:46 |
Aperta ! |
00:50:54 |
Ele é esperto . |
00:50:57 |
Espere no carro. |
00:51:02 |
Você não é o |
00:51:40 |
Que merda faz no carro, |
00:51:45 |
Grande merda, é um babaca. |
00:51:49 |
Oh meu Deus, acho que tenho |
00:51:52 |
Guarda com você. |
00:52:12 |
Ensinaram a ser um merda |
00:52:15 |
Não, provavelmente não. |
00:52:19 |
De qualquer maneira. |
00:52:21 |
Perdeu a melhor parte, homem. |
00:52:23 |
Essas garotas eram |
00:52:27 |
Mas , depois mudaram o humor. |
00:52:31 |
São umas gostosas. |
00:52:45 |
Ouve, T |
00:52:47 |
Não acorde os seus pais. |
00:53:51 |
Pai? |
00:54:02 |
Ainda acordado ? |
00:54:06 |
Por favor me diga que isso não |
00:54:13 |
Depois de todo o trabalho duro que tive. |
00:54:19 |
No ring ou cortado. |
00:54:22 |
Essas são as minhas opções. |
00:54:26 |
Bom trabalho. |
00:54:29 |
Tentei dar a você a melhor vida. |
00:54:31 |
Que tipo de vida é essa? Pai ? |
00:54:38 |
Sou tão sufocado aqui |
00:54:43 |
Tenho 25 anos, Santo Cristo . |
00:54:45 |
Então aja como tal . |
00:55:35 |
O que está acontecendo ? |
00:55:38 |
E aí cara ? |
00:55:40 |
Parece que tá na merda, se cuida irmão. |
00:55:42 |
Obrigado. |
00:55:53 |
Está matando a branca. |
00:55:58 |
Alô. |
00:56:00 |
Como está? |
00:56:03 |
Estou bem. |
00:56:17 |
Oi. |
00:56:19 |
Eu te conheço . |
00:56:21 |
Sebastihan, não? |
00:56:23 |
Sim, você tem uma boa memória. |
00:56:25 |
Que faz aqui por estes lados da cidade? |
00:56:27 |
Tenho uns negócios pra resolver . |
00:56:29 |
E fazia tempo. |
00:56:31 |
E você o que faz? |
00:56:32 |
Quer andar um pouco? |
00:56:34 |
Sim, porque não . |
00:56:36 |
Já terminou de ler o livro? |
00:56:38 |
Sim, acabei agora . |
00:56:43 |
Gosto desse livro, mas não gostei do final |
00:56:48 |
Esse Mandego, faz com que seja tudo fácil |
00:56:53 |
Se fosse Dantes, faria com que |
00:56:56 |
Bem, ele matou-o |
00:56:58 |
O que poderia ser pior que isso? |
00:57:01 |
Bem, há coisas piores que a morte. |
00:57:10 |
Sebasthian? |
00:57:13 |
Que aconteceu ao Tristan esse ano? |
00:57:16 |
Não conheço nenhum amigo dele, |
00:57:20 |
Você é a exceção eu acho . |
00:57:23 |
Tristan vai te dizer, |
00:57:26 |
Eu não sei, mas ele tem me tratado |
00:57:28 |
Não sei porquê, mas parece que ele |
00:57:31 |
Sei como é isso. |
00:57:34 |
O meu pai era assim. |
00:57:35 |
Eu também |
00:57:38 |
Tudo vai se resolver Brooke. |
00:57:45 |
Confia em mim. |
00:57:52 |
Tenho que ir. |
00:57:54 |
Ok. |
00:57:56 |
Gostei de ver você . |
00:57:58 |
Sim, também gostei de te ver. |
00:58:00 |
Pode ser que nos vejamos esta tarde. |
00:58:02 |
Pryce convidou-me pra jantar na festa. |
00:58:05 |
Vou terminar algumas coisas e |
00:58:09 |
Vejo você esta noite. |
00:58:28 |
Está bem? |
00:58:30 |
Sim. |
00:58:32 |
Tem certeza? |
00:58:46 |
Alô. |
00:58:48 |
Olha. |
00:58:50 |
Saquinho de chá. |
00:58:52 |
Que merda cara , cuidado, |
00:58:55 |
É uma cabeça de crack. |
00:58:56 |
Fique de pé . |
00:58:57 |
Seu irmão quer falar com você . |
00:58:59 |
Hayden? |
00:59:00 |
Sim, Hayden |
00:59:02 |
Onde? |
00:59:03 |
Lá fora, ele não vem aqui dentro, |
00:59:25 |
Alô irmão. |
00:59:28 |
Alô. |
00:59:30 |
Que está fazendo aqui ? |
00:59:31 |
Você não acha que está na altura |
00:59:34 |
A mãe e o pai estão preocupados com você. |
00:59:36 |
Porque, eles não se preocupam |
00:59:43 |
Olha pra você ! |
00:59:46 |
Está feito uma merda. |
00:59:48 |
Vem pra casa pegar roupa limpa, |
00:59:51 |
Vou aonde eu quiser. |
00:59:53 |
Olha Tristan, agora está tudo |
00:59:55 |
Não quer fazer a licenciatura ? |
00:59:58 |
Está enganando a Brooke ? |
01:00:01 |
Não estou enganando a Brooke. |
01:00:03 |
Então volta pra ela, Tristan. |
01:00:04 |
Não me faça contar tudo a ela . |
01:00:07 |
Você não vai contar nada. |
01:00:09 |
Mete nessa cabeça de burro. |
01:00:11 |
Que está fazendo merda. |
01:00:13 |
Vamos ! |
01:00:15 |
Estou dizendo isso a você porque te amo. |
01:00:17 |
Não gosto de ver você fazer isso. |
01:00:20 |
O pai estava certo sobre você . |
01:00:25 |
Escuta . |
01:00:27 |
Esquece. |
01:00:29 |
Escuta . |
01:00:43 |
Sinto pena de você. |
01:00:46 |
Está bem? |
01:00:48 |
Sim. |
01:00:49 |
Vi o Sebasthian no campus. |
01:00:52 |
Estava com a sua namorada . |
01:01:03 |
Vai se foder, Hayden. |
01:01:06 |
Vai se foder ! |
01:01:12 |
Nunca se comportou assim antes . |
01:01:16 |
Nem na universidade foi assim |
01:01:19 |
Ele está descontrolado. |
01:01:22 |
Sebasthian tem esse efeito nas pessoas. |
01:01:25 |
Por que está aqui? |
01:01:32 |
Onde vamos? |
01:01:34 |
Pensei que precisávamos mudar de ares. |
01:01:37 |
É só isso. |
01:01:46 |
Aqui. |
01:01:47 |
Deixou isso no sofá . |
01:01:52 |
Você é um cara meigo . |
01:01:54 |
Oh , isso é maravilhoso. |
01:01:57 |
Mas, não é no bom sentido. |
01:02:00 |
E qual é o sentido disso? |
01:02:03 |
No sentido que... |
01:02:06 |
Uma parte de mim quer |
01:02:09 |
E mudar de vida. |
01:02:11 |
E a outra parte. |
01:02:13 |
Quer fugir pra longe com você. |
01:02:19 |
Esquece ela . |
01:02:22 |
Vamos. |
01:02:23 |
Eu estou aqui |
01:02:25 |
Vamos. |
01:02:44 |
Aqui. |
01:04:24 |
Deixe acontecer. |
01:04:26 |
Relaxa. |
01:04:35 |
Não sei o que está acontecendo comigo . |
01:04:43 |
A sua vida está só começando . |
01:05:02 |
Merda. |
01:05:06 |
Está com uma ereção. |
01:05:09 |
Merda. |
01:05:10 |
Saíam. |
01:05:17 |
Divertida? |
01:05:19 |
Hei , homem, olha. |
01:05:25 |
Hayden, Hayden. |
01:05:28 |
Quero o amor da minha baby, é boa . |
01:05:31 |
A pergunta que tenho pra você é... |
01:05:35 |
Está a tentar arriscar a sua existência? |
01:05:38 |
Em vez de ir pra casa ? |
01:05:40 |
O que é? |
01:05:41 |
Isso não estaria correto. |
01:05:44 |
Ou quer brincar comigo? |
01:05:47 |
Vão pra algum lugar onde |
01:05:54 |
Onde ninguém tenha comido o |
01:06:10 |
Você está louco, sabe disso ? Foda-se... |
01:06:13 |
Você saia daqui . |
01:06:55 |
Foda-se. |
01:06:56 |
Isso foi um grande erro |
01:06:59 |
Você pensa que tem direitos . |
01:07:03 |
Talvez em casa, com papai e mamãe você |
01:07:07 |
Aqui, está fora do seu ambiente . |
01:07:11 |
E há conseqüências para as suas ações . |
01:07:14 |
Começamos um negócio juntos. |
01:07:17 |
Então, o que é dela é meu, |
01:07:20 |
Você vê a puta no chão? |
01:07:23 |
Todas as garotas lá em casa são minhas. |
01:07:26 |
Você é um cara estúpido . |
01:07:29 |
Aquela merda é minha . |
01:07:32 |
Vai se foder. |
01:07:36 |
Não gosto de você e te fodo . |
01:07:41 |
Fiz um corte? |
01:07:43 |
Está bem . |
01:07:46 |
Me deixa só fazer uma coisa . |
01:08:05 |
Brooke. |
01:08:10 |
Brooke , espere . |
01:08:14 |
Brooke. |
01:08:23 |
Merda. |
01:08:55 |
Brooke , desculpe . |
01:08:59 |
Bailley? |
01:09:02 |
Devagar, o quê? |
01:09:05 |
O que está acontecendo ? |
01:09:08 |
Pryce, Hayden Pryce . |
01:09:11 |
Que quarto? |
01:09:13 |
Quarto 217 . |
01:09:32 |
Merda . |
01:09:42 |
Está bem? |
01:09:45 |
Está todo quebrado . |
01:09:51 |
O que aconteceu? |
01:09:53 |
A culpa foi minha . |
01:09:56 |
Duvido . |
01:10:03 |
Foi ele . |
01:10:06 |
Sim |
01:10:09 |
Onde está o Sebasthian? |
01:10:11 |
Não sei . |
01:10:22 |
Não percebo qual é o problema . |
01:10:25 |
Especialmente se os usam |
01:10:29 |
Não é como eu estou comendo eles. |
01:10:40 |
Desculpem. |
01:10:42 |
Viu o meu pai? |
01:10:44 |
Sim, acho que está no pátio lá atrás . |
01:10:46 |
Obrigado. |
01:10:56 |
Alô Sra. Pryce. |
01:10:58 |
Prazer em ver você . |
01:11:00 |
- Como está esta noite? |
01:11:02 |
Esta é a Allison. |
01:11:04 |
Allison. |
01:11:05 |
Prazer em conhecê-la. |
01:11:06 |
Igualmente. |
01:11:08 |
Fico feliz que tenha vindo. |
01:11:09 |
Me desculpe só por um minuto ? |
01:11:10 |
Claro. |
01:11:11 |
Obrigado. |
01:11:19 |
112, Qual é a emergência ? |
01:11:33 |
Brooke, atende . |
01:11:35 |
Que merda . |
01:11:39 |
Brooke. |
01:11:42 |
Oh Deus, é você. |
01:11:44 |
Está bem? |
01:11:55 |
Desculpem. |
01:11:58 |
Alô. |
01:11:59 |
Tristan. |
01:12:00 |
Onde está? |
01:12:02 |
Não tenho tempo pra explicar. |
01:12:03 |
A Brooke está aí? |
01:12:05 |
Acho que a vi com o Sebasthian . |
01:12:08 |
Que merda faz ele aí? |
01:12:10 |
Isso é vulgar.Tem acontecido |
01:12:12 |
Seu pai tem estado arrasado ultimamente. |
01:12:13 |
Ok, Ok, Ok. |
01:12:14 |
Olha, eu vou já pra aí. |
01:12:38 |
- O que está contecendo ? |
01:12:41 |
Vamos. |
01:13:06 |
Brooke, Brooke . |
01:13:09 |
Já chega . |
01:13:11 |
Está brincando comigo? |
01:13:12 |
Saia da minha casa. |
01:13:14 |
Você não quer fazer uma cena, Tristan. |
01:13:17 |
Não? |
01:13:18 |
Tristan . |
01:13:19 |
Em nome de Deus. |
01:13:21 |
O que está fazendo? |
01:13:23 |
Tristan, os seus pais estão |
01:13:26 |
Cala sua boca de merda . |
01:13:28 |
Fale . |
01:13:30 |
Diz pra todo mundo o que fez. |
01:13:32 |
Pára com isso imediatamente. |
01:13:33 |
Não pode reagir como um louco. |
01:13:35 |
É as drogas . |
01:13:36 |
Jesus Cristo, pai. |
01:13:37 |
Eu sei que é. |
01:13:39 |
Hayden está no hospital. |
01:13:40 |
Ele armou tudo. |
01:13:42 |
Porque está fazendo isso comigo ? |
01:13:44 |
Tristan abaixa a arma. |
01:14:00 |
Oh meu Deus! |
01:14:02 |
Oh meu Deus! |
01:14:04 |
Alguém chame uma ambulância. |
01:14:05 |
Abaixa a arma agora. |
01:14:11 |
Abaixa a arma agora, vamos. |
01:14:22 |
Pai? |
01:14:25 |
Pai? |
01:14:27 |
De pé, vamos. |
01:14:28 |
Pai? |
01:15:42 |
Alô |
01:15:47 |
Espero que não pense que |
01:15:53 |
Só queria ver se você está bem . |
01:15:59 |
Obrigado . |
01:16:05 |
Desculpe, isso realmente |
01:16:11 |
Poderia te convidar para entrar, mas.... |
01:16:13 |
Esse não é o melhor momento . |
01:16:17 |
Eu só queria saber... |
01:16:20 |
Você não quer sair daqui um pouco ? |
01:16:23 |
Podemos ir a algum lugar. |
01:16:26 |
Talvez... |
01:16:31 |
Claro . |
01:16:33 |
Sim? |
01:16:35 |
Vou pegar a minha bolsa . |
01:16:48 |
Obrigado. |
01:16:50 |
Sempre as ordens. |
01:16:55 |
Tudo o que faço, todos |
01:16:58 |
Não consigo parar de pensar nele. |
01:17:01 |
Penso que isso é normal e vai passar. |
01:17:04 |
Quero parar de pensar nele. |
01:17:07 |
Ele, eu . |
01:17:09 |
Tudo . |
01:17:11 |
Tenho uma idéia . |
01:17:14 |
Qual é? |
01:17:19 |
É uma surpresa . |
01:17:21 |
Sim? |
01:17:25 |
De verdade. |
01:17:34 |
Alô. |
01:17:36 |
Mãe. |
01:17:38 |
Tristan. |
01:17:40 |
Olha, mãe. |
01:17:44 |
Como você está? |
01:17:46 |
Estou bem. |
01:17:59 |
Precisava telefonar. |
01:18:04 |
Como está o pai? |
01:18:07 |
Ele está dormindo . |
01:18:10 |
Ele teve sorte. |
01:18:12 |
A bala atravessou e saiu. |
01:18:16 |
Ele vai ficar bem? |
01:18:19 |
Sim. |
01:18:20 |
O médico diz que vai ficar bem. |
01:18:24 |
Sabe da Brooke? |
01:18:27 |
Não. |
01:18:29 |
Não durante esse tempo. |
01:18:48 |
Querido. |
01:18:50 |
Era Tristan. |
01:18:55 |
Não sei o que dizer, |
01:19:00 |
Amanhã será melhor . |
01:19:04 |
Vou fazer com que cumpra a pena. |
01:19:07 |
Por favor . |
01:19:10 |
Eu não criei criminosos . |
01:19:15 |
E não me importa o que você pensa . |
01:19:21 |
Esse rapaz não é mais meu filho . |
01:19:26 |
Está ouvindo ? |
01:19:29 |
Você não precisava ter pressionado ele . |
01:19:31 |
Nada disso teria acontecido. |
01:19:34 |
Você só o pressionava, só o pressionava.. |
01:19:36 |
Até não haver mais nada pra pressionar. |
01:19:38 |
Você não vê isso? |
01:19:43 |
Deus. |
01:19:45 |
Está sempre esperando que |
01:19:48 |
É o normal . |
01:20:30 |
Pryce. |
01:20:32 |
Tem alguém aqui pra te ver. |
01:20:50 |
Sr. Ryan |
01:20:52 |
Quero que saiba de antemão que estou... |
01:20:54 |
Sei . |
01:20:55 |
Como está a Brooke? |
01:20:57 |
Esse é o motivo porque estou aqui . |
01:20:59 |
Não conseguimos encontrá-la . |
01:21:02 |
Ela não está no seu apartamento, |
01:21:04 |
Não conseguimos contatá-la. |
01:21:07 |
Você tem que saber que existe uma arma |
01:21:10 |
Não tem nenhum álibi . |
01:21:12 |
Eles têm tudo o que precisam |
01:21:13 |
Exceto o motivo e |
01:21:17 |
Ouça, para todos os efeitos sou inocente . |
01:21:21 |
Também há novidades sobre as garotas . |
01:21:27 |
Jesus . |
01:21:29 |
Porque está me mostrando isso? |
01:21:32 |
Encontraram DNA na praia, que não é seu. |
01:21:33 |
E acho que sabe de quem é. |
01:21:36 |
Tenho ainda outra coisa pra lhe dizer. |
01:21:39 |
Michael Cole . |
01:21:42 |
Também conhecido como Sebastian Cole. |
01:21:44 |
Deve reconhecê-lo. |
01:21:47 |
Não entendo. |
01:21:49 |
Ele está metido no caso do |
01:21:53 |
Ele era traficante. |
01:21:56 |
Sei que não gosta dos detalhes. |
01:21:59 |
Ele cumpriu dois anos. |
01:22:01 |
Jesus. |
01:22:02 |
Penso que por isso |
01:22:12 |
Aposto com você que ele |
01:22:21 |
Lembrou daquelas coisas |
01:22:24 |
Sim. |
01:22:26 |
Vou fazer um arranjo pra você. |
01:22:28 |
Mas esta é a última vez que faço |
01:22:31 |
Sim senhor, entendo. |
01:22:35 |
Vão emitir um mandato para a |
01:22:38 |
Encontre a Brooke. |
01:22:40 |
Tem um carro a sua espera lá fora. |
01:22:43 |
Encontre ela. |
01:22:44 |
Depois podemos limpar |
01:22:48 |
Ok. |
01:23:18 |
Está completamente fudido. |
01:23:21 |
Roubou de mim, roubou de Deus |
01:23:24 |
Você é capaz de roubar Deus? |
01:23:25 |
Não. |
01:23:27 |
Mas pensa que pode roubar de mim? |
01:23:32 |
Ike. |
01:23:56 |
Temos um encontro? |
01:23:57 |
Não. |
01:23:59 |
Clive. |
01:24:00 |
Porque trouxe ela aqui pra dentro? |
01:24:02 |
Está tentando brincar comigo? |
01:24:04 |
Ele disse que era importante. |
01:24:10 |
Se da próxima vier algum merdas de |
01:24:14 |
Só eu posso dizer o que é importante. |
01:24:17 |
Ok. |
01:24:18 |
Ok. |
01:24:20 |
Preciso da sua ajuda. |
01:24:22 |
Você precisa da minha ajuda? |
01:24:24 |
Sim |
01:24:27 |
Deixa eu ver de entendo isso. |
01:24:30 |
Você fode um dos meus rapazes. |
01:24:33 |
Arma uma confusão no quarto. |
01:24:36 |
E mesmo assim ainda quer |
01:24:40 |
Seu o quê? |
01:24:42 |
Dinheirinho. |
01:24:44 |
E ainda tem a "cara de pau" de vir aqui. |
01:24:47 |
E me pedir um favor... |
01:24:50 |
Tem dois segundos pra me |
01:24:54 |
Preciso que me ajude |
01:24:59 |
Porque diz isso pra mim? |
01:25:04 |
Ele anda me ameaçando. |
01:25:08 |
Eu sei. |
01:25:10 |
Porque ele anda tentando me matar ? |
01:25:13 |
Todo mundo precisa de um hobby. |
01:25:16 |
Porque não leva os meus rapazes? |
01:25:18 |
E vai enterrar esse filho da puta. |
01:25:21 |
Deixa-me te dizer uma coisa. |
01:25:25 |
Se não fizer bem esta merda, está morto. |
01:25:28 |
Os meus rapazes pensam que vai |
01:25:30 |
Está morto. |
01:25:32 |
Se foder tudo meu amigo. |
01:25:34 |
Vai ser difícil ficar vivo. |
01:25:37 |
Eu sei . |
01:25:40 |
Agora. |
01:25:44 |
Se manda daqui. |
01:25:51 |
Tirem isso daqui. |
01:26:03 |
A um novo início. |
01:26:08 |
Lembrou que está sempre perguntando |
01:26:12 |
No primeiro ano em que |
01:26:13 |
Agora já não importa. |
01:26:14 |
Não, tem que saber. |
01:26:16 |
Ele andava com esta garota. |
01:26:19 |
Jamie Pearson. |
01:26:21 |
Uma garota bela e livre, |
01:26:23 |
O tipo de garota que faz qualquer coisa. |
01:26:26 |
Tristan deu uma festa. |
01:26:30 |
Jamie consumiu droga malhada. |
01:26:33 |
Overdose, morreu. |
01:26:34 |
Morta no chão da sala de estar. |
01:26:36 |
Oh, meu Deus. |
01:26:40 |
Desculpe, não queria estragar |
01:26:43 |
Porque está me tocando ? |
01:26:53 |
Onde está Sebasthian? |
01:29:03 |
Você vai ficar bem. |
01:29:05 |
Vou tirar você daqui. |
01:29:07 |
Vai ficar bem. |
01:29:09 |
Desculpe. |
01:29:14 |
Jesus. |
01:29:17 |
A marina. |
01:29:19 |
O Quê? |
01:29:21 |
Estão na marina. |
01:29:41 |
Oh meu Deus. |
01:30:04 |
Pensa que ele fez o que dizem |
01:30:08 |
Não sei, uma coisa é matar um traficante. |
01:30:11 |
Mas o que fez às garotas! |
01:30:14 |
Que garotas? |
01:30:24 |
Encontraram a arma do crime |
01:30:27 |
Pensei que a arma estava na sua mão. |
01:30:34 |
Porque não tiramos o |
01:30:37 |
Te ensino a guiá-lo. |
01:30:38 |
Não realmente
|
01:30:39 |
Não, será divertido... |
01:30:40 |
Estaremos de volta pra jantar. |
01:30:41 |
Não, seria estupendo, mas... |
01:30:44 |
Tenho mesmo que ir embora. |
01:30:45 |
Não, não está nada bem. |
01:30:52 |
Volta pra dentro. |
01:30:54 |
Pára, está me assustando. |
01:30:55 |
Sabe uma coisa? |
01:30:57 |
Puta. |
01:30:58 |
Vamos. |
01:30:59 |
O que está fazendo? |
01:31:36 |
Brooke. |
01:31:49 |
Porque está fazendo isso? |
01:32:02 |
Brooke. |
01:32:05 |
O seu namorado está aqui. |
01:32:07 |
Deixa-a em paz. |
01:32:16 |
Vamos. |
01:32:17 |
Vamos. |
01:32:32 |
Quem vai te salvar agora Tristan? |
01:32:49 |
Pára. |
01:32:51 |
Porque está fazendo isso ? |
01:32:54 |
O seu pai e seus amigos, me mandaram pra |
01:32:59 |
Filho da puta. |
01:33:27 |
O que vai fazer? |
01:33:32 |
Pessoas como você não têm |
01:33:38 |
Vai se foder. |
01:34:57 |
TRADUÇÃO , SINCRONIA E REVISÃO FINAL |