Lock Stock and Two Smoking Barrels

br
00:00:44 É pra comprar, não pra olhar!
00:00:48 Confiem em mim ou não!
00:00:51 O negócio aqui é outro.
00:00:55 estão receptando!
00:00:56 A mercadoria aqui nunca
00:01:00 é tudo novinho.
00:01:03 Eu peguei uma ontem à noite,
00:01:07 Vocês gostam de jóias.
00:01:09 Feitas à mão na Itália,
00:01:12 É do tamanho do meu braço,
00:01:15 Não pense que essas
00:01:18 Quem vende caixas
00:01:21 E pela cara de vocês, eu ganharia
00:01:24 Um preço só, 10 libras.
00:01:26 - Disse 10 libras?
00:01:29 - Barato, vou levar.
00:01:31 Uma perna após a outra,
00:01:34 Você quer também, querida?
00:01:37 Leve pra mulher, pra mulher de outro,
00:01:42 Você também quer?
00:01:45 Não adianta ficar
00:01:48 Comprem, comprem! Não foi roubado,
00:01:52 E acabou, eles mudaram
00:01:55 Não adianta voltar
00:01:58 ''Tarde demais!'', vão dizer,
00:02:01 E, se não tiverem grana agora,
00:02:06 Bacon, os tiras!
00:02:09 Droga!
00:02:12 Estou errando sem destino
00:02:16 E sei que vou sobreviver
00:02:19 E eu tenho fé e tenho tempo
00:02:24 Ed dá uns golpes aqui e ali,
00:02:34 Bacon sabe que seus dias
00:02:38 É hora de mudar, e ele sabe.
00:02:49 ''JOGOS, TRAPAÇAS
00:03:02 Do que está falando?
00:03:05 - É, mesmo. Falou.
00:03:09 - Tom, comendo muito?
00:03:11 Chega! Vocês dois,
00:03:18 - Então, quanto é, Tom?
00:03:22 - lncluindo o amplificador?
00:03:28 - Droga, pensei que incluísse.
00:03:32 Dou um desses teIefones,
00:03:36 Muito legal.
00:03:39 - Mas deve incluir as caixas.
00:03:44 nem essa sua aporrinhação.
00:03:49 - O que mais eu levo?
00:03:52 ...basta pagar.
00:03:56 Parece? Parece que estou
00:04:00 Isso aí custa 900 paus,
00:04:03 e você reclama de 200?
00:04:07 É uma barganha, é de graça,
00:04:11 Na verdade, dane-se,
00:04:14 Tudo bem, caIma.
00:04:21 - Cenzinho.
00:04:24 Dá pra fazer uma farra
00:04:26 E está regulando 100 libras?
00:04:28 O que faz no tempo livre?
00:04:32 - 100 libras são 100 libras.
00:04:36 E você tem o déficit
00:04:40 Você é pão-duro.
00:04:48 O magricelo é Tom,
00:04:52 Ele tem dois dedos sujos
00:04:56 O Nick aí, no entanto...
00:04:57 conseguiu meter seus vinte
00:05:01 em todos os negócios
00:05:04 Entre esses dois,
00:05:12 Estes são meus 25 mil.
00:05:15 Levei um tempão pra juntar,
00:05:35 O que você manda?
00:05:38 Cupido, idiota!
00:05:40 É a última vez que compro
00:05:43 E diz que é fruta fresca?
00:05:48 Devia abrir um açougue,
00:05:50 O que vem lá de Katmandu
00:05:55 Mas chega desse papo.
00:05:58 Fique Ionge da minha sopa!
00:06:01 Sabão se chama Sabão porque
00:06:06 Ele fem orgulho do trabalho
00:06:09 Ele representa o lado
00:06:16 - Pode dar 25 paus mesmo?
00:06:21 Posso dar se vou ter de volta,
00:06:24 - O resto é do Gordo e do Bacon?
00:06:28 É hora de ligar para o Harry.
00:06:31 Quem é esse Gordo?
00:06:36 Quer um sanduíche, Bacon?
00:06:41 Não é fácil sentar-se
00:06:44 A quantia envolvida deve
00:06:47 e não faltam jogadores.
00:06:50 Quem decide quem pode jogar
00:06:54 ou como ele é chamado, até
00:06:59 Você tem tudo?
00:07:02 - 100 mil.
00:07:06 Agora, dê-me licença.
00:07:11 Como é esse Eddie?
00:07:14 É um ladrão!
00:07:16 Harry tem um colega,
00:07:20 Ele tem esse nome por afogar
00:07:24 - Você vai pagar?
00:07:26 Você vai pagar?
00:07:28 Barry faz com que os negócios
00:07:32 O garoto tem um talento: ele faz
00:07:37 - Ele...
00:07:40 Não, ele é melhor que isso,
00:07:44 Espere aí. O que acha disto?
00:07:49 Muito bom, Harry.
00:07:53 Não seja ingênuo, Bazza!
00:08:36 São 25 meus, do Tom, do Sabão
00:08:41 - Pra que contar?
00:08:45 Um retorno bom seria por volta
00:08:50 - Falo de experiência.
00:08:53 De qualquer forma, dá pra
00:08:57 Não tem graça, Tom. Está gordo,
00:09:02 Gordo? Quem está...? Nossa!
00:09:05 Legal aqui, não? Perto do metrô,
00:09:09 Não detone, é barato.
00:09:13 E ninguém quer morar
00:09:16 - lsso é anti-social, no mínimo.
00:09:19 Eles são uns ladrõezinhos.
00:09:21 Quando eles não estão
00:09:25 roubam a droga suada
00:09:31 Essas paredes são finas.
00:09:35 Bom trabalho. Vá beber.
00:09:43 Só isso?
00:09:45 Quantas vezes
00:09:47 Descubra um lance que valha
00:09:50 Algum problema?
00:09:53 Charlie, o seu.
00:09:56 Polícia e ladrão na rua
00:10:03 Combatendo a nação
00:10:09 Charles, o bagulho
00:10:13 Acho que nós devíamos
00:10:18 ganhar o Prêmio Nobel
00:10:22 Prêmio da Paz?
00:10:24 Nem acha mais o pinto,
00:10:34 Quem será?
00:10:44 Tudo bem, Willie?
00:10:46 Eu pareço estar bem?
00:10:51 Daqui a pouco eu
00:10:54 Charles, por que
00:10:58 Por segurança?
00:11:01 lsso mesmo.
00:11:05 Então, para que tê-la
00:11:09 Eu uso, Winston, mas era o Willie.
00:11:13 Sim, mas você só soube que era
00:11:18 Calma, Winston! Sou eu.
00:11:24 Qual o problema?
00:11:26 O problema é que você e Charles
00:11:31 então façam o que eu mando,
00:11:37 O que é isso?
00:11:39 - É a Gloria.
00:11:45 Fertilizante.
00:11:46 Você saiu há 6 horas pra comprar
00:11:49 e volta com a Gloria desmaiada
00:11:54 - lsso é muita bandeira, Willie!
00:11:58 Também de um contador
00:12:01 A grana tem de sair na quinta,
00:12:05 E... se for comprar fertiizante,
00:12:12 Como assim?
00:12:15 A gente cultiva uma quantidade
00:12:21 E você traz uma garota chapada
00:12:26 Você não tem cara de horticultor.
00:12:29 É disso que falo, Willie.
00:12:32 Um, dois, manda!
00:12:40 Vale a pena ser o patrão
00:12:45 Vale a pena ser o patrão
00:12:49 Eu paguei o preço
00:12:55 - Há quanto tempo está aí, filho?
00:13:01 - Ele está sozinho?
00:13:07 Vamos fazer uma visita a ele.
00:13:14 O Big Chris cuida
00:13:17 A única coisa mais importante
00:13:21 Litfle Chris.
00:13:24 Olhe pra mim
00:13:29 Um cara mau
00:13:39 Esse negócio é de
00:13:45 - Más notícias pra você, John.
00:13:50 Cuidado com a língua
00:13:52 Jesus Cristo!
00:13:55 lsso inclui blasfêmias!
00:13:59 como pode se concentrar
00:14:02 e é belo mesmo,
00:14:07 Diga ao Harry...
00:14:11 que ando ocupado.
00:14:14 Veja no armário dele, filho.
00:14:16 Será que você podia levantar
00:14:24 Ele não está pobre! Tem mais
00:14:29 Porra, John! Você sempre
00:14:33 Se falar palavrão de novo,
00:14:36 - Desculpe, pai.
00:14:41 Você irá pra casa num saco hoje.
00:14:45 E, quando esse bronzecdo desbotar,
00:14:56 - Você não pagaria.
00:14:58 Lógico. Você não pode
00:15:03 - O que está fazendo aqui?
00:15:06 Vou adivinhar:
00:15:10 Jogo de cartas? Harry Machado?
00:15:16 Vai jogar cartas hoje, filho?
00:15:21 - Com o Harry?
00:15:25 Eu não me meteria com ele.
00:15:37 - Ele virá sozinho?
00:15:42 - Dão pequenos golpes.
00:15:46 Sem hipoteca, sem dívidas,
00:15:51 Não se preocupe, Harry.
00:15:54 Ótimo, fique em cima disto agora.
00:15:57 O lorde Appleton Smythe
00:16:00 e estas beIezas aqui
00:16:02 Mas não vou pagar 250 mil libras
00:16:07 Pegue todas as armas que puder.
00:16:10 Não me interessa quem usará,
00:16:16 E não diga o valor delas, Barry.
00:16:22 No frio da noite
00:16:24 Quando tudo acontece
00:16:28 - Tudo bem, onde estávamos?
00:16:32 - Tipo armas que atiram?
00:16:35 Isso, armas que atiram.
00:16:37 Tragam todas as armas
00:16:41 Há todo tipo de armas.
00:16:44 Tudo o mais que encontrarem
00:16:48 Muito obrigado. É bom que
00:16:52 É uma mansão!
00:16:56 - Tipo o quê?
00:16:59 Antigüidades? O que sabemos
00:17:03 - AssaItamos correios...
00:17:05 O que sabemos
00:17:08 Se parece velho,
00:17:11 Então, parem de reclamar
00:17:15 E quem é o chefão?
00:17:19 Estão trabalhando para mim.
00:17:23 Vocês sabem o que
00:17:26 Entendi. Uma daquelas coisas
00:17:31 Como naqueles filmes
00:17:34 Cuidado. Lembre-se de
00:17:38 Certo, eu vou nessa.
00:17:42 Falou.
00:17:46 Macacos do Norte!
00:17:52 Odeio essas bichas
00:18:02 Ed joga cartas desde criança...
00:18:05 e logo descobriu que finha
00:18:07 Não que ele seja bom com cartas
00:18:11 mas ele sabe perceber a reação
00:18:15 E todos têm reações.
00:18:20 Ainda mais quando
00:18:35 - Os convites.
00:18:37 É, convites. Quatro pedaços
00:18:42 Temos 100 pedaços de papel
00:18:47 Tudo bem, só você. Os outros
00:18:51 Samoan Jo's? O pub?
00:18:54 Espere você, senão perco
00:18:58 Ninguém entra fora
00:19:09 Boa noite, Frazer. Don, Phil.
00:19:12 Meio dramático, não?
00:19:17 Deve ser por segurança.
00:19:19 Eu devia ter trazido
00:19:22 Você deve ser Eddie,
00:19:25 Você deve ser Harry. Desculpe,
00:19:30 Tudo bem, filho. Você vai
00:19:35 Boa noite, Tanya.
00:19:38 Olá, Ed.
00:19:59 Certo. A gente se chama
00:20:02 - Certo, Kenny.
00:20:06 Gastei 20 paus no cabelo.
00:20:10 Você precisa usar algo.
00:20:15 É um ''brag'' de três cartas.
00:20:19 depois três ''ases'',
00:20:22 Aí tem um flush de seqüência,
00:20:25 Quem está aberto não
00:20:29 e deve pagar o dobro
00:20:32 Sem trapaças. Vocês conhecem as
00:20:55 O que está fazendo?
00:20:57 Viemos roubar as armas!
00:21:00 Coloque de volta!
00:21:05 Vamos. Vem Iogo!
00:21:25 Que tipo de pub é este?
00:21:27 - Um pub samoano.
00:21:31 Um coquetel. Você
00:21:34 Não, eu pedi que trouxesse
00:21:38 Eu não queria uma selva.
00:21:41 Dá pra encontrar
00:21:44 Se quer cerveja, vá a um pub.
00:21:48 - lsto não é um pub?
00:21:52 Mesmo assim, não pode pedir
00:21:55 Peça você, se quiser.
00:21:58 Tome, leve isto.
00:22:01 Com licença,
00:22:23 Kenny!
00:22:26 - O que está fazendo?
00:22:29 onde escondem a grana!
00:22:33 ldiota! Não vê que eles
00:22:36 Nem podem comprar
00:22:39 Já pegamos as armas!
00:22:41 Toda vez você queima os pés
00:22:56 Cuidado, velhote. Quase arrancou
00:23:01 Tudo bem, Kenny?
00:23:04 Kenny!
00:23:11 10 mil, no escuro.
00:23:17 20 mil, aberto.
00:23:20 Pesado, hein?
00:23:23 Eu passo.
00:23:43 Te peguei.
00:23:57 20 mil, aberto.
00:24:01 Vou passar.
00:24:03 Não vá gastar tudo
00:24:12 Mas que droga!
00:24:15 - O que foi?
00:24:19 - Pegou as armas?
00:24:23 Gary! Gary!
00:24:26 - Perguntei se pegou as armas.
00:24:30 Ótimo, nos falamos
00:24:34 Gary? Se pode me ouvir,
00:24:39 Barry? Barry!
00:24:44 Miserável filho
00:25:51 Quero o meu dinheiro!
00:25:55 Malditos!
00:25:59 Devolvam o meu dinheiro!
00:26:02 Devolvam!
00:26:04 Canalhas! Canalhas!
00:26:11 Vamos! Agora não, por favor!
00:26:14 Agora não... Sua maldita!
00:26:23 Vamos lá, maldita...
00:26:26 meu bom Deus!
00:26:29 Vamos limpar você.
00:26:40 20 mil, aberto.
00:26:44 30 mil. Agora é
00:26:50 50 mil.
00:26:54 80 mil.
00:26:58 100 mil.
00:27:01 - Pessoal, eu sei...
00:27:03 Logo, não interessa
00:27:08 250.
00:27:13 Subiu bastante.
00:27:16 São 150 sobre os meus 100.
00:27:20 Quer dizer aIgo mais?
00:27:24 Como sabe, ficamos
00:27:28 Não tenho o bastante
00:27:30 Teremos de ver as cartas,
00:27:34 Um empréstimo,
00:27:43 Eu aceito.
00:27:47 Aceita o quê?
00:27:50 Eu te empresto o dinheiro.
00:27:56 Não, eu prefiro
00:27:59 Não me interessa o que prefere.
00:28:04 E estou te oferecendo
00:28:08 Não precisa mostrar,
00:28:12 Preciso de 250 mil!
00:28:16 Não, precisa de 500 mil
00:28:21 - Se eu quisesse pagar pra ver.
00:28:29 Eu pago pra ver.
00:28:32 Tudo bem. Antes que eu
00:28:37 se você perder, claro,
00:28:41 Ficou claro? Domingo, certo?
00:29:13 - Só isso?
00:29:33 Tão confuso
00:29:41 No meu quarto
00:29:49 Agora vamos ficar
00:29:56 E eu vou me deitar
00:30:05 E agora eu quero
00:30:09 E agora eu quero
00:30:13 E agora eu quero
00:30:28 Olá, garoto.
00:30:32 Sei que seus amigos
00:30:36 Vou te dar uma semana
00:30:39 Se não, vou arrancar um dedo
00:30:46 para cada dia em que
00:30:49 E quando ficarem sem dedos,
00:30:53 e sabe-se lá o que mais.
00:31:01 Andei pensando no
00:31:06 O dano foi muifo pior
00:31:13 Não estou gostando.
00:31:20 Ele então começou a explicar
00:31:24 Harry arrancaria os dedos
00:31:27 porque sabia que Ed não tinha
00:31:31 Para Harry, a grana deles na mesa
00:31:36 Ed feve de admitir
00:31:40 Se ele dissesse que pagaria sozinho,
00:31:44 Eu juro que gostaria
00:31:50 - Eu vou matá-lo!
00:31:54 Vamos pensar no que
00:32:02 Por que esse medo do Harry?
00:32:08 Vou te dizer quem
00:32:11 Um tal de Smithy Robinson
00:32:16 Diziam que ele
00:32:19 Harry o convidou
00:32:22 Smithy não foi convincente.
00:32:24 De uma hora pra outra,
00:32:27 e pegou o objeto mais próximo,
00:32:32 Aí ele começou a surrar
00:32:39 E foi uma das mortes
00:32:43 Logo, para Harry Machado
00:32:49 Não se preocupem,
00:32:52 Andei pensando no
00:32:57 O dano é muito maior
00:33:02 Você me atingiu como
00:33:07 Eu me pergunto o que
00:33:12 Por que você fez isso?
00:33:21 Golfe... nada melhor pra
00:33:32 Winston Churchill disse isso.
00:33:35 Eu digo que é um mundo-cão.
00:33:38 E sou mais bravo
00:33:42 Nosso amigo quer dizer algo.
00:33:45 Talvez não. Vou dar mais
00:33:49 - Me dê um ferro-5, John.
00:33:55 Fique parado.
00:34:06 Sim, Gordon, deseja
00:34:10 - Está na lareira!
00:34:15 - Como dizia, Gordon?
00:34:20 Está na lareira, PlanK?
00:34:24 Dog! Olha só isto!
00:34:30 Vai me soltar agora?
00:34:33 Ainda não acabei com você.
00:34:36 Aço!
00:34:40 Socorro! Socorro! Socorro!
00:34:47 Dog!
00:34:55 Quem será? São só 12:00!
00:34:59 Use a grade,
00:35:06 Quem é?
00:35:14 Temos uma razão para
00:35:17 Calma, Winston. É só o PlanK.
00:35:22 Esse bagulho está ficando famoso!
00:35:27 Caramba!
00:35:29 Eu nem te vi! E aí, gata?
00:35:35 - Ela está viva?
00:35:42 Cacete!
00:35:44 - Limpe isso, Charles.
00:35:48 Desculpe, pessoal.
00:35:52 Deixa pra lá. Pode se sentar,
00:35:59 Quanto você quer?
00:36:02 Eu queria meio quilo.
00:36:04 Tudo bem, dá 1.500.
00:36:07 Passe a baIança, Wilie.
00:36:11 Me dá o bagulho, J.
00:36:16 Será que dá pra gente
00:36:28 A chance é de cem para um.
00:36:31 Só precisamos de 5 mil.
00:36:34 Prefiro apostar num cavaIo
00:36:37 As chances são essas por uma
00:36:42 - Onde está o Eddie?
00:36:46 Enchendo a cara. Há dois dias.
00:36:50 Estamos todos maI!
00:36:52 Mas ele precisa dizer ao
00:36:55 Ouçam essa.
00:36:57 Você abre uma empresa,
00:37:00 - O quê?
00:37:04 Anunciando o mais novo
00:37:08 Você vende como ''ele faz o que
00:37:13 ''A mais nova e maior
00:37:15 ''Garantimos seu dinheiro
00:37:17 Esses vibradores custam
00:37:20 uma merreca peIo prazer
00:37:23 Mas eles mandam cheques
00:37:26 Algo não ofensivo,
00:37:30 Você pega esses 25 paus e
00:37:34 Agora vem o golpe.
00:37:37 Você devolve
00:37:39 com o outro nome da firma,
00:37:43 dizendo: ''Sentimos muito, acabou
00:37:48 E verá quantas pessoas
00:37:52 Nenhuma. Eles não querem que
00:37:59 - Em quanto tempo é o retorno?
00:38:03 Um mês? Do que adianta,
00:38:08 não, cinco dias?
00:38:11 Mas é uma boa idéia.
00:38:14 Ele sabe que a gente fuma muito
00:38:18 mas ele não sabe quanta
00:38:21 Eu não sei.
00:38:24 Você sabe?
00:38:26 A gente pode rachar tudo.
00:38:29 Vocês precisam
00:38:33 Ele pode parecer bobo,
00:38:36 Se ele suspeitar que estamos
00:38:40 vamos sentir o gosto do
00:38:44 - Você conhece bem esses caras?
00:38:47 Compro maconha
00:38:50 - Como eles são?
00:38:53 Quatro moleques cagões.
00:39:16 Ficam vestidos de hippies,
00:39:20 Eles só sabem pIantar erva.
00:39:25 Mas eles não
00:39:27 Pense. Eles têm um monte de
00:39:31 Vendem bagulho classe A. Será que
00:39:36 - E a segurança?
00:39:39 Como não?
00:39:42 Já fui lá 50 vezes, nunca está
00:39:46 Lá só vai almofadinha.
00:39:49 ...naqueIe lance de paz e tal.
00:39:54 Mesmo que quisessem.
00:39:57 Não têm coragem.
00:40:01 Quer um?
00:40:04 O que aconteceu?
00:40:08 Espero não precisar.
00:40:11 Tenho um plano.
00:40:25 - Olá, rapazes.
00:40:28 - Aceita um drinque?
00:40:32 Vá se ferrar, bicha!
00:40:34 Cuidado. Não, obrigado,
00:40:39 - Bela arma.
00:40:43 HoIland & HolIand.
00:40:45 Não gosto disso, Harry.
00:40:50 Quatro rapazes
00:40:53 - Me devem meio milhão de libras.
00:40:57 Meio milhão.
00:41:01 Estou nessa
00:41:04 Eu também.
00:41:07 - Deus!
00:41:11 Nós atacamos quando
00:41:14 Estaremos preparados,
00:41:18 - E eles estão armados.
00:41:22 Como assim, armados?
00:41:25 Com mau hálito,
00:41:28 Com o que mais?
00:41:31 Armas? Você não
00:41:34 Há um minuto,
00:41:37 agora virou
00:41:39 Sabão, não seja maricas.
00:41:42 - Já pensei nisso, e...
00:41:45 Basta a gente descobrir
00:41:50 Carregando?
00:41:55 Só um deles carrega
00:41:57 Então imagino que o mesmo
00:42:01 Você imagina?
00:42:03 Mas a imaginação não é
00:42:06 - É a ''mãe'' do desastre, burro.
00:42:10 Não faz diferença!
00:42:13 Ainda assim são armas
00:42:18 Sabão, se tiver uma idéia melhor
00:42:23 nos próximos dias, nos avise!
00:42:27 Enquanto isso, Tom falará
00:42:38 - Erva?
00:42:40 É sKunK classe A, desses que
00:42:45 - Não me parece legal.
00:42:48 Depende do que você gosta.
00:42:53 - Mas você conhece alguém?
00:42:58 Rory BreaKer.
00:43:01 AqueIe maluco de blacK power?
00:43:05 Nem precisa.
00:43:08 Não dá, não.
00:43:11 O que é isso? Um lugar perto
00:43:15 É tudo da boa.
00:43:18 - Como é?
00:43:21 Judeus não celebram
00:43:23 Deixa pra lá. Também quero armas.
00:43:28 Aí é pesado. Aqui é Londres,
00:43:31 - Quem pensa que eu sou?
00:43:35 Segure essas duas.
00:43:39 Geralmente não me envolvo
00:43:42 mas, se é o que você diz...
00:43:44 eu compro dele
00:43:47 Se for o que ele diz.
00:43:50 Eu não quero ver amostra,
00:43:55 Vou te deixar nas mãos do Nathan aí.
00:44:00 Mas vou te dizer uma coisa:
00:44:07 Se o leite por acaso azedar,
00:44:14 Sacou?
00:44:22 - Rory BreaKer.
00:44:26 Não o subestime.
00:44:30 Mas esqueça o cabelo
00:44:33 Aquilo é só pra enganar.
00:44:37 Noite dessas,
00:44:41 aí ele foi até o bar ver
00:44:45 Ninguém estava assistindo,
00:44:48 Um gorducho reclamou.
00:44:54 ''Vá se ferrar e assistir
00:44:57 Rory sentiu vontade de matar,
00:45:00 Então, bem calmo, ele pegou
00:45:04 passou pelos babacas
00:45:07 e coIocou do lado de fora.
00:45:09 Aí ele pediu o drinque mais
00:45:13 e mudou de novo
00:45:16 ''Chega'', disse o cara.
00:45:19 ''Chega do quê?'', disse Rory...
00:45:22 e encheu a boca
00:45:25 Aí jogou um fósforo
00:45:27 que virou uma tocha humana.
00:45:30 Rory, tranqüilo,
00:45:33 E o time dele ganhou. 4 x 0.
00:45:54 Seu cabelo é assim mesmo?
00:45:56 - Tudo bem, baixinho?
00:45:59 Da próxima vez, vamos
00:46:02 Ou voltamos para correios
00:46:05 Cadê as outras?
00:46:08 Não havia outras.
00:46:09 - Não inventa. As mais antigas.
00:46:13 Havia duas armas
00:46:16 Lá é que não estavam. Tinha dois
00:46:21 Mas eram nossos,
00:46:22 - Então pegue de volta.
00:46:26 Não me interessa!
00:46:29 Se não quiserem perder
00:46:31 sugiro que peguem
00:47:20 Jesus!
00:47:22 Se eu pegar, desmancham?
00:47:27 Tenho contatos.
00:47:29 Tom, se você apontar pra mim,
00:47:33 - Você consegue o mesmo efeito.
00:47:38 não têm credibilidade.
00:47:41 - Quanto quer pelos mosquetes?
00:47:44 O que é isso? Uma libra
00:47:47 Sei que são antigüidades,
00:47:53 Meio compridos, não?
00:47:56 Está na moda.
00:47:57 As pessoas querem
00:48:00 Alcance? Não quero precisar
00:48:04 mas também não
00:48:07 - Eu quero meter medo.
00:48:12 - Você é assustador.
00:48:16 Rory BreaKer está aguardando.
00:48:18 Você vai ganhar muita grana,
00:48:27 Eu entendo o seu choque.
00:48:30 Mas isso pode ser resoIvido
00:48:34 Continue.
00:48:36 Ele gosta do seu bar.
00:48:38 - Sim?
00:48:42 E...?
00:48:44 Preciso explicar mais?
00:48:47 Escute, o rapaz não tem nada
00:48:52 - Não tem nada a ver com ele.
00:48:56 Lembre-se, você tem a vantagem de
00:49:01 E você tem fama. Por isso,
00:49:05 Mande o Harry se ferrar.
00:49:13 Bem...
00:49:18 vou descontar pelo choque.
00:49:20 Só uma vez...
00:49:22 só uma vez eu irei, ou poderei,
00:49:27 Seu filho tem três dias
00:49:31 Mas decida qual você prefere.
00:49:34 Seu bar... ou o seu filho.
00:49:43 Plank vai primeiro.
00:49:46 - Não é, Plank?
00:49:48 Tomara que não esteja.
00:49:51 Quando ele entrar,
00:49:54 Aí a genfe faz o rapa
00:49:58 Aqueles punheteiros
00:50:01 Mas, pra garantir,
00:50:04 Quando acabarmos,
00:50:08 E pronto.
00:50:11 - Entendido?
00:50:15 Dê uma olhada.
00:50:18 E o que vamos fazer com isto?
00:50:22 - Coloque na cabeça, imbecil!
00:50:26 Se acha que vou aparecer
00:50:30 deve estar louco.
00:50:32 Esses caras são
00:50:34 achei boa idéia usar
00:50:39 Certo. Bem pensado, Sabão.
00:50:43 - Eu trouxe armas também.
00:50:50 - Isto.
00:50:53 Vamos guardar isto.
00:50:57 Não tem nada maior?
00:51:01 O quê? Tipo assim?
00:51:04 O que acha?
00:51:06 Que você precisa de ajuda.
00:51:09 Barman, pode nos
00:51:12 Já viu o seu pai?
00:51:17 Droga! Quando?
00:51:20 Louco!
00:51:34 - Onde arrumou isso? Num museu?
00:51:40 - Quanto você pagou?
00:51:43 Dracmas, espero.
00:51:46 Prefiro usar uma coxa de galinha.
00:51:53 - Puxa, Tom! lsto funciona?
00:51:58 - Gosto deles.
00:52:01 Senhoras! Vamos falar sério agora,
00:52:05 Nós só temos duas armas de verdade.
00:52:09 Então vamos nos esconder ao lado,
00:52:14 aí a gente ataca, faz cara de mau,
00:52:18 rouba a van deles, passa tudo
00:52:22 Se a gente sair e atacar rápido,
00:52:28 E, se Tom ou alguém mais quiser
00:52:35 Um pouco de dor não mata ninguém.
00:52:40 Também acho que
00:52:44 Facas grandes e reluzentes.
00:52:47 Daquelas que dão
00:52:50 Facas são boas
00:52:53 E, quanto menos barulho,
00:52:57 Eles vão se cagar,
00:53:02 Revólver é exibição, faca não.
00:53:06 Sabão, você tem
00:53:10 Não sei qual é o mais preocupante:
00:53:17 Vamos, garotas.
00:53:32 Eles vão transportar um piano?
00:53:37 - Onde arrumaram as roupas?
00:00:02 - Não está, não. Ele saiu.
00:00:07 Talvez não, PlanK.
00:00:10 Escute, abra a porta,
00:00:14 Não posso te ajudar, Plank.
00:00:16 Mas é algo do seu interesse.
00:00:19 Espere aí, falou?
00:00:21 Willie, o PlcnK quer entrar,
00:00:24 Escute, pode ser o King Kong!
00:00:30 Espere. É o nosso trabalho.
00:00:36 Não, esse cara é sujeira.
00:00:39 EIe é limpeza. Ele só compra
00:00:46 O que acha, Winston?
00:00:49 Willie, é a última vez, falou?
00:00:52 Mas você e a grana vão lá pra trás,
00:00:56 Vamos tirar tudo daqui.
00:00:59 - Agora?
00:01:02 - Mas livre-se Iogo dele.
00:01:09 O que ele está fazendo?
00:01:14 Vamos! Não posso
00:01:18 Já estou indo!
00:01:25 Achei que me deixaria aqui
00:01:28 - Não sabia que fazia mudanças.
00:01:32 - A grade agora fica fechada?
00:01:37 - É preciso ter cuidado hoje.
00:01:40 Calado! Se falar, perde a orelha
00:01:44 - O que está fazendo?
00:01:46 Não, o que você está fazendo?
00:01:52 Vamos! Andem!
00:01:59 - O que está havendo?
00:02:02 O portão está fechado?
00:02:06 - O que fez com o babaca?
00:02:09 Feche logo isso aí!
00:02:15 O que está havendo?
00:02:20 Droga.
00:02:27 Charles...
00:02:29 pegue a espingarda.
00:02:33 - Deve ser esta.
00:02:36 Plank, me dê as chaves.
00:02:40 lmbecis! Eu trabaIho
00:02:47 Que porra é essa?
00:02:49 - Que porra é essa?
00:02:51 Não tinha nada mais prático?
00:02:55 Não tentem nada,
00:02:58 Vai matar quem?
00:03:05 - Atiraram em mim!
00:03:11 Puxa, não tinha cartuchos
00:03:16 Droga! Levei um tiro!
00:03:19 Não acredito!
00:03:21 John, sente-se e fique quieto!
00:03:34 - O que foi isso?
00:03:36 Se atirar de novo, está morto.
00:03:39 - Não tem conversa, você morre!
00:03:42 Fiquei com dor de cabeça!
00:03:50 Certo. Estão me ouvindo agora?
00:03:57 Lá se vai o pé dele.
00:04:01 em 5 minutos, abram o portão,
00:04:07 Eles vão nos matar
00:04:10 Ele vai ferrar o pobre J.
00:04:12 - Vou perder a paciência, garotas!
00:04:19 Willie, ele não sabe
00:04:23 invente alguma coisa.
00:04:36 E seus amigos também.
00:04:40 Estamos só em três.
00:04:42 Não acredito,
00:04:44 FaIo sério.
00:04:48 - PlanK?
00:04:55 Abra o portão.
00:05:20 Muito bem, garoto!
00:05:24 Vamos, maricas, mexa-se!
00:05:40 John, amarre-os.
00:05:43 Ali, nas caixas de sapato.
00:06:04 - Onde?
00:06:07 - E a erva?
00:06:09 - Aponte!
00:06:11 - Com as mãos, já!
00:06:14 Então acene com a cabeça!
00:06:17 Vá verificar.
00:06:19 PlanK, vá chamar
00:06:37 Faca.
00:06:43 Vou cortá-lo. Pra ter certeza de
00:06:47 O que acha? Ele quase
00:06:59 Minha nossa!
00:07:07 Caramba! O que houve aqui?
00:07:10 Cale a boca, idiota.
00:07:15 Não fique parado aí. Trouxe as
00:07:19 É muita coisa.
00:07:21 Não cabe na minha van.
00:07:24 Não? Não quero ouvir ''não''.
00:07:28 Vai caber, faça duas viagens.
00:07:35 Droga!
00:07:39 Já estou multando. Se não tirar,
00:07:42 - Só mais um minuto.
00:07:45 - Escute, venha olhar aqui.
00:07:49 - Bem, a van está pela metade.
00:07:52 E daí que preciso enchê-la,
00:07:56 Como?
00:08:00 ...e depois eu saio.
00:08:10 Acha que pode levar mais
00:08:13 Não, o meu pescoço, Dog!
00:08:15 - Quantos sacos faltam?
00:08:19 MicK, você já morreu?
00:08:23 Vou ficar bom. Depois que
00:08:28 Faça em silêncio.
00:08:33 É hora de dizer ''boa noite''.
00:09:19 De onde ela apareceu?
00:09:27 Chega, amarrem-na.
00:09:32 Assim não, imbecil!
00:10:01 O que está fazendo, Ed?
00:10:03 - Você quer?
00:10:07 O lmpério Britânico inteiro foi
00:10:11 - E veja o que aconteceu!
00:10:16 Pra guerra com o quê?
00:10:42 Vocês não vão escapar.
00:10:47 Paul, o que é isso?
00:10:49 - Um guarda de trânsito.
00:10:53 Ele ia chamar os tiras.
00:10:56 Tudo bem,
00:11:02 Como estamos, Tom?
00:11:04 Tudo bem. Só vou me
00:11:08 Avise-nos.
00:11:14 E aí, vão até o aeroporto?
00:11:19 Onde vamos nos esconder?
00:11:24 Não complique,
00:11:40 Vamos nessa.
00:11:58 - Devem ter 1 quilo.
00:12:04 Vire-se, gorducho.
00:12:09 - Porra!
00:12:20 Amarre-os com fita,
00:12:23 No chão!
00:12:25 Apoie-se na escrivaninha.
00:12:33 As chaves.
00:12:37 Vou achar vocês.
00:12:39 - Vai, sim, querida!
00:12:43 Acha que isso é
00:12:46 Esse aí, procure nele.
00:12:59 Certo. Espero na van
00:13:21 Não foi tão difícil, foi?
00:13:27 Quando eu relaxar
00:13:31 Bacon, veja o que tem aí.
00:13:35 Vamos contar.
00:13:41 Tiramos a sorte grande.
00:13:44 Tem um monte dessa
00:13:48 uma pá de dinheiro...
00:13:53 ...e um guarda de trânsito.
00:13:58 Nossa, temos um guarda
00:14:02 Ele ainda está vivo.
00:14:07 - Pra que o guarda de trânsito?
00:14:11 - Apague e jogue no farol.
00:14:16 Eu sei lá! Use a imaginação!
00:14:23 - É pra bater com força!
00:14:27 Escute aqui.
00:14:31 Odeio guardas de trânsito.
00:14:45 É hora de você visitar
00:14:52 Amanhã será o dia, e dei minha palavra.
00:14:56 Não pode, Harry.
00:14:58 É uma liberdade!
00:15:01 Não posso deixar que tomem liberdades.
00:15:04 Não pode, Harry.
00:15:06 Puxa, isso me deixa nervoso!
00:15:11 - Não posso ficar nervoso, posso?
00:15:22 Pronto. Acabou.
00:15:26 - Vamos nessa.
00:15:30 É nosso lugar, e não nos acharão.
00:15:35 Tom, leve isto para NicK
00:15:53 É sKunK, e é do bom.
00:15:58 Tudo bem, vamos pegar.
00:16:03 EIe não vai gostar disso.
00:16:07 Você sabe que é um preço bom.
00:16:09 lsso eu falei ontem. E agora
00:16:13 Vamos pegar amanhã,
00:16:16 Se ele quiser vender logo,
00:16:20 Agora, vai começar a corrida.
00:16:33 Lenny, leve para a Branca
00:16:37 Mande-os avaliar.
00:16:46 - Espere aí, Nath. Algo fede.
00:16:50 Vá se ferrar, engraçadinho.
00:16:53 Pelo amor de Deus,
00:16:55 Está doendo!
00:16:59 - Vá com calma, Nathan.
00:17:03 Entre logo, falou?
00:17:05 Quero encontrar a escuta,
00:17:08 Para quê? Mesmo que
00:17:12 Não tente começar a pensar, John.
00:17:17 E, quando terminarem a busca,
00:17:21 E torturem. Muito.
00:17:24 Quero o responsável. Se não,
00:17:36 Nada mal.
00:17:39 Esta pilha paga o Harry.
00:17:44 - O que sobra?
00:17:48 E essa erva aí?
00:17:57 Alguém quer fumar?
00:18:00 Eu não quero essa porcaria.
00:18:06 A gente acertou um deles...
00:18:10 Quer uma medalha? Acerto na sua
00:18:16 O que você acertou
00:18:20 - Não, foi outro.
00:18:25 Eles o levaram.
00:18:30 Vocês atiraram com o quê?
00:18:38 Escute... nós plantamos maconha,
00:18:44 Não me diga.
00:18:46 Quem pode ter sido?
00:18:49 Sr. BreaKer.
00:18:55 Acha que foi coincidência?
00:18:58 O branquelo rouba minha erva,
00:19:01 Ele é mais burro
00:19:05 Tragam o NicK...
00:19:06 tragam aquele grego miserável
00:19:11 Se é que ele é burro
00:19:40 Venha comigo
00:19:43 Segure minha mão, vamos
00:20:47 Sua burrice pode ser
00:20:52 Sem essa, grego!
00:20:54 Como os seus amigos burros
00:20:57 acharam que podiam roubar minha
00:21:02 Foi uma declaração de guerra?
00:21:04 Uma piada de branco
00:21:07 Porque eu não achei graça,
00:21:13 Sei que você não
00:21:15 porque, se soubesse, não seria
00:21:19 coçando a bunda, com essa cara
00:21:26 Mas o que você sabe
00:21:36 Se me esconder algo,
00:21:39 Se distorcer a verdade ou se eu
00:21:43 Se esquecer de algo,
00:21:45 Na verdade, vai precisar se
00:21:50 Você entendeu
00:21:54 Porque, se não entendeu,
00:21:57 Bem, Sr. Grego Gorducho,
00:22:07 - Temos um probleminha, não?
00:22:11 Sim, temos? Mas é mais
00:22:15 Nc verdade, temos
00:22:18 E a razão de ser
00:22:21 é que vocês não sabem
00:22:24 Dog, já vasculhamos tudo.
00:22:27 - Colocamos todos na parede.
00:22:30 - Saberíamos.
00:22:34 Não saberiam nem se
00:22:37 Saiam daqui e os encontrem!
00:22:41 Seus merdas!
00:22:54 ''Scarface''.
00:22:56 Eu assisti a ''Scarface''.
00:22:59 Se quer aprender a vender droga,
00:23:04 - lsso realmente dá confiança.
00:23:08 Rory BreaKer? Aquele anão
00:23:12 - Esse mesmo.
00:23:17 Bem, ele pode pagar
00:23:19 Ele não vai querer se meter conosco.
00:23:23 - Eu quero, por 500 mil.
00:23:28 - Tom, você está um saco.
00:23:32 Após pagarmos ao Machado,
00:23:36 quase 200 mil libras
00:23:40 Nada mal para
00:23:54 - Eles estavam com a grana.
00:23:57 Filhos da mãe. Contem.
00:24:00 Caramba, tem muito.
00:24:05 Não sairemos daqui
00:24:09 Vamos lá pra cima. Não quero
00:24:14 Mas, Dog...
00:24:16 Dê isso aqui, imbecil.
00:24:22 Peguem as armas,
00:24:25 esperem até eles passarem
00:24:30 Devolvam, usem suas armas.
00:24:44 lsso não é jeito de atender!
00:24:47 - É você, Dean?
00:24:50 - Quem pensa que é?
00:24:52 Sabe aquelas armas?
00:24:55 Acho difícil.
00:24:58 - Tenho dinheiro pra pagar.
00:25:03 Eles já eram,
00:25:05 - Não deu.
00:25:09 - Eu quero as armas.
00:25:13 Não me interessa o trato.
00:25:17 - Traga as armas, senão...
00:25:20 Conhece Harry Lonsdale?
00:25:23 Também conhecido por Harry
00:25:26 Bem, esta é a hora, no filme
00:25:31 Quando você dança com o diabo,
00:25:36 Entendeu?
00:25:42 Quero dizer... encontre-os,
00:25:46 E traga o que é meu.
00:25:48 Porque, se não trouxer,
00:25:54 - Quem era esse?
00:25:57 - Nossa, já ouvi falar!
00:26:00 Foram aquelas armas que vendemos!
00:26:04 Sério, NicK,
00:26:41 Seis galos pretos e um gatinho
00:26:48 Quero um beIo serviço
00:26:51 Quero os céus cinzas
00:26:55 Quero a casa pintada
00:26:59 Legal. Tem uma prostituta
00:27:03 passa um anão
00:27:05 O Winston virá junto
00:27:10 Mas cuidado com esses caras.
00:27:15 e não se importam em usar.
00:27:17 Aí eu tirei a calcinha dela...
00:27:22 Todo mundo aqui
00:28:36 O que está acontecendo?
00:29:22 Você tem algo aqui pra mim?
00:29:25 Vamos, rápido.
00:29:35 Muito obrigado.
00:29:38 - Ele pegou as armas. Vá buscar.
00:29:42 - Você é o casca-grossa.
00:29:52 - Bom menino.
00:29:54 - Não vou buscar nada! Vá você!
00:30:03 Cubra as armas.
00:30:07 Coloque o cinto.
00:30:09 - Danem-se as armas!
00:30:27 Então eu fiquei com
00:30:44 Saia do carro, seu yuppie!
00:31:16 Foi nele que atiramos
00:31:18 É mesmo, Sr. Botânico?
00:31:47 Nossa!
00:32:01 Eu não acredito!
00:32:05 Nossa!
00:32:08 A grana! A erva!
00:32:23 Que droga!
00:32:25 A grana sumiu,
00:32:28 só restou um monte
00:32:31 Não se desesperem.
00:32:33 - Vamos pensar.
00:32:38 Estou desesperado
00:32:48 Como conseguiu isso?
00:32:50 Estava com eles. Sei que você gosta,
00:32:55 Sim, eu quero.
00:32:58 - Foi difícil pegar o dinheiro?
00:33:03 Mas uns caras não gostaram.
00:33:06 - Você contou?
00:33:09 - E eles iam pagar?
00:33:13 A oportunidade se mostrou.
00:33:18 Se ela se mostra.
00:33:20 Bom trabalho, Chris.
00:33:29 - Preciscmos pegar as armas.
00:33:34 Não interessa quem mora aí!
00:33:37 É melhor que ser morto
00:33:39 Tudo bem! Vamos.
00:34:02 REl DO PORNÔ
00:34:06 Não acho certo.
00:34:08 Ou é isso, o bar do velho,
00:34:14 - Vou ligar pra ele.
00:34:17 Fará, o dinheiro era dele!
00:34:20 Não interessa se gosta ou não
00:34:41 - É você, rapaz?
00:34:45 Dia de pagamento, não?
00:34:47 - Eu queria conversar sobre isso.
00:34:52 Eu tenho meio milhão aqui.
00:34:57 Você irritou
00:35:01 Não que isso seja problema meu.
00:35:05 são as armas que tinham.
00:35:08 Quero falar sobre isso.
00:35:10 Venha aqui agora.
00:35:48 Miserável! Seu miserável!
00:36:02 O que você está fazendo aqui?
00:36:06 O que você está fazendo aqui?
00:36:21 Bom trabalho. Ganhamos
00:36:25 - Filho?
00:36:28 Onde estão os meus?
00:36:32 - Você está bem, cara?
00:36:37 - Deixei no escritório.
00:36:41 se quiser que seu filho vivo.
00:36:45 Tudo bem, muito justo.
00:36:49 Aonde vai?
00:36:51 São 30 segundos de carro
00:36:54 Eu não quis estacionar lá.
00:36:59 - Faz diferença agora?
00:37:03 Certo.
00:37:11 - Você e eu.
00:37:14 Você sabe abrir a porta, Tom.
00:37:18 Eu quero dar o troco
00:37:21 O troco
00:37:23 O troco
00:37:26 É isso mesmo
00:37:30 Vingança
00:37:33 Estou louco!
00:37:34 Você se meteu
00:37:38 lsso não é certo
00:37:40 De novo, não.
00:37:43 Gritando, praguejando
00:37:48 Você quer brigar
00:37:54 O troco é o que você vai ter
00:37:58 Chega, estou fora.
00:38:01 Tom, olha a nossa sacola!
00:38:08 Me vendeu por uma mixaria
00:38:13 Me disseram que estava
00:38:18 Eles me entregaram
00:38:23 - Ed!
00:38:26 É melhor se preparar
00:38:31 O grande troco!
00:38:35 Dar o grande troco
00:38:38 É a nossa sacola.
00:38:43 - Pronto, vamos.
00:38:46 - Tom, não comece!
00:38:50 Eu agüento o falatório
00:38:53 Estou pronto!
00:38:58 Mas não agüento
00:39:06 - O que houve?
00:39:09 Mas sei que não
00:39:13 Logo, não há mais dívida.
00:39:16 E, se não há dívida,
00:39:19 Nem com os vizinhos,
00:39:23 E eu acho, se entendi certo...
00:39:27 que não fizemos nada errado,
00:40:04 Nunca, jamais alguém
00:40:11 comigo...
00:40:13 como você!
00:40:15 Miserável!
00:40:35 Tudo bem aí?
00:40:37 Olha só!
00:40:57 Aquela era uma posição
00:41:01 Mas Chris tinha de pensar que
00:41:07 E Tom tinha de pensar que
00:41:10 Então, sem que ninguém
00:41:14 Tom saiu por uma porta lateral,
00:41:17 E todos os outros
00:41:24 Não é um deles.
00:41:28 Sentado no setor barato
00:41:35 Vou voltar para a base
00:41:41 Seu pai quer conversar
00:41:47 - E os outros?
00:41:55 Eu sou um homem-máquina
00:41:59 Bebendo gasolina
00:42:03 Super ser humano
00:42:07 - Tudo bem, pai?
00:42:11 Eu estou bem.
00:42:14 - Mas um drinque ajudaria.
00:42:19 Então, você está livre?
00:42:22 E mais importante: eu estou?
00:42:26 - Parece que sim.
00:42:30 Eu quero algo meIhor
00:42:34 Todo mundo morreu, pai !
00:42:39 - E aquele drinque?
00:42:45 Não fique tão à vontade.
00:42:52 Sorte sua estar
00:42:57 Sugiro aproveitar esse fato.
00:43:08 Eu sou um homem-máquina
00:43:11 Bebendo gasolina
00:43:14 Sou um sonho adolescente
00:43:18 Sou um homem-máquina
00:43:26 Você demorou.
00:43:28 - Onde você estava?
00:43:37 E o guarda de trânsito
00:43:42 Isso livrou a nossa cara.
00:43:45 A única coisa que nos liga
00:43:50 Tom se livrou delas.
00:43:53 Você se livrou
00:43:58 - Eu queria falar disso.
00:44:02 Bem, na verdade, não.
00:44:07 Estão no carro. Eu ia vender ao NicK,
00:44:12 - Seu miserável!
00:44:15 a única coisa que
00:44:20 está no seu carro,
00:44:23 Elas custaram 700 paus.
00:44:27 E eles não vão
00:44:30 Você acha que vale a pena
00:44:34 Tom, você é burro!
00:44:36 Pegue essas armas e
00:44:39 - Aproveite e jogue-se também.
00:44:48 - Escutem...
00:44:57 - Pode me servir uma cerveja, pai?
00:45:18 Parece que o Machado
00:45:21 E por isso eIe pagou.
00:45:24 Eu não cometerei
00:45:28 Então decidi
00:45:32 Acho que vocês
00:45:37 Obrigado.
00:45:39 Mas me trouxeram um problema:
00:45:46 Então eu resolvi o meu problema
00:45:51 Se vocês acharem injusto,
00:45:55 Mas é melhor trazerem
00:45:58 para que eu veja.
00:46:01 Ou será a última
00:46:05 Entenderam?
00:46:08 Eu só vim dizer isso.
00:46:13 Só mais uma coisa.
00:46:17 Foi emocionante.
00:46:36 A estrada do ouro é bem longa
00:46:40 Serpenteia pelas colinas
00:46:47 Agora estamos oficialmente no
00:46:52 Coloque o cinto.
00:46:54 Vamos nessa.
00:47:04 Está vazia.
00:47:12 A estrada do ouro é bem longa
00:47:16 Serpenteia pelas colinas
00:47:29 A bolsa nas minhas costas
00:47:33 As firas parecem me cortar
00:47:48 Não sou burro, não vou desistir
00:48:06 VALOR ESTlMADO
00:48:08 250 MIL - 300 MIL LlBRAS
00:48:17 Qual é o número dele?
00:48:25 Não! Vão ocupar a linha!
00:48:36 A minha bateria!
00:48:38 - Seu idiota!
00:48:40 - Fique Ionge de mim!
00:48:54 - Dê o telefone!
00:49:02 Você vai quebrar