American Wedding
|
00:00:17 |
Uma legenda inteiramente por: |
00:00:21 |
Fenris Wolf |
00:00:28 |
Bem, Michelle, conseguimos. |
00:00:37 |
Você sabe... |
00:00:40 |
isso é... é uma coisa temporária. |
00:00:43 |
Nós estamos saindo há, |
00:00:47 |
Você não está ficando entediado, está? |
00:00:49 |
Michelle, eu... eu vou perguntar uma |
00:00:53 |
- É algo safado? |
00:00:57 |
Não precisa ficar envergonhado |
00:01:03 |
Na verdade, hm, |
00:01:05 |
Talvez você poderia, |
00:01:08 |
Usar seu guardanapo. |
00:01:10 |
- Meu guardanapo? |
00:01:13 |
- Sim? |
00:01:15 |
- Com licença. |
00:01:17 |
- Olá? |
00:01:20 |
Você esqueceu do anel em casa. |
00:01:21 |
A caixa está vazia. |
00:01:23 |
E estou com o... |
00:01:25 |
Estou com o anel, então, |
00:01:28 |
Tchau-tchau. |
00:01:30 |
Quem era? |
00:01:32 |
Uh, era o meu pai. |
00:01:35 |
Era o, uh, meu pai. É que, ele não |
00:01:38 |
E eu não atendi o celular. |
00:01:40 |
ficou todo, uh... |
00:01:42 |
Você sabe como ele é. Mas, tudo está, |
00:01:45 |
Tudo está, uh... |
00:01:47 |
Eu acho que sei o que |
00:01:52 |
Está tudo bem. Eu não preciso |
00:01:55 |
- O quê? |
00:02:02 |
Michelle, aonde... aonde você vai? |
00:02:03 |
Michelle? Ei. Ei. |
00:02:06 |
Ok. |
00:02:08 |
Ok, Michelle. Michelle. |
00:02:10 |
Ok. Oh, meu Deus. |
00:02:17 |
Michelle, Acho que você |
00:02:21 |
Oh, meu Deus. |
00:02:26 |
Michelle! Oh, meu Deus. |
00:02:28 |
Oh, meu Deus. Ok. |
00:02:31 |
Bem, eu trouxe. Cadê a Michelle? |
00:02:33 |
Você sabe, ficaria nervoso se ela me |
00:02:37 |
Ohh. |
00:02:39 |
Esse é um grande anel. |
00:02:42 |
Sr. Gastador. Espero que não tenha |
00:02:45 |
- Ainda não. |
00:02:48 |
não poderíamos estar |
00:02:50 |
Nós estamos tão felizes. Eu sei que |
00:02:54 |
Digo, parece que você vai explodir. |
00:02:57 |
Digo, suas bochechas, estão vermelhas. |
00:03:00 |
- Eu não. |
00:03:01 |
Você sabe, esse é |
00:03:05 |
que você vai lembrar pelo |
00:03:07 |
- Sim, é. |
00:03:10 |
Pode apostar que é. |
00:03:12 |
Eu não acredito, meu filho |
00:03:16 |
O que foi isso? |
00:03:17 |
Is-Isso? |
00:03:19 |
Isso? Batendo na madeira. |
00:03:21 |
E o que é isso, uh, pedido... |
00:03:24 |
Você está... |
00:03:27 |
Você precisa de um ar. |
00:03:29 |
- Venha até o carro. |
00:03:31 |
Escute-me, é para o seu próprio bem. |
00:03:36 |
Seu pênis! |
00:03:42 |
Olha o seu pênis. |
00:03:43 |
Suas calças. |
00:03:45 |
Eu peguei as calças! |
00:03:47 |
Todos, por favor. |
00:03:50 |
Todos, fiquem quietos! |
00:03:54 |
É nojento! |
00:04:00 |
Agora... |
00:04:02 |
Eu vim aqui fazer algo... |
00:04:05 |
E, droga, eu... eu vou fazer. |
00:04:12 |
Michelle? |
00:04:17 |
Olá, querida. |
00:04:22 |
Michelle Anabeth Flaherty, |
00:04:25 |
Eu te amo... |
00:04:28 |
Mais do que eu possa... |
00:04:30 |
explicar nesse momento em particular. |
00:04:37 |
Pai. O anel. |
00:04:47 |
Quer se casar comigo? |
00:05:01 |
Meu filho. |
00:05:13 |
Eu sou o homem mais |
00:05:20 |
Nós deveríamos todos |
00:05:53 |
Saúde, senhores, querida. |
00:05:58 |
Estou impressionado. |
00:06:00 |
Matrimônio é uma ligação... |
00:06:02 |
unificadora, eterna... |
00:06:06 |
sem-fim, permanente... |
00:06:08 |
Encadeando duas pessoas juntas. |
00:06:13 |
Jim, você pensou bem? |
00:06:15 |
Sim. Sim, Finch. |
00:06:17 |
Eu estava tentando entender |
00:06:19 |
Você sabe, quando é a hora certa? |
00:06:22 |
E eu finalmente descobri, duh, se |
00:06:29 |
- Oh! Vamos dançar. |
00:06:32 |
- Não. |
00:06:34 |
Vamos! |
00:06:40 |
Não riam de mim. |
00:06:45 |
Estou feliz que não seja eu. |
00:06:48 |
Finch, você não acha que há uma garota |
00:06:54 |
Elas são todas para mim, Kevin. |
00:06:56 |
Não, uh... Não tão ruim, huh? |
00:07:00 |
Faça isso. |
00:07:02 |
Desculpe. |
00:07:04 |
Bem, o casamento vai ser divertido. |
00:07:18 |
Bro, é isso? |
00:07:21 |
Não tem um barril em |
00:07:24 |
- Jim. |
00:07:27 |
A comida e a bebida |
00:07:30 |
"F" para a apresentação. |
00:07:31 |
- A boa notícia pra você... |
00:07:34 |
Nós vamos estar |
00:07:40 |
Isso é incrível. |
00:07:41 |
Não conheço nem metade |
00:07:44 |
Pelo menos todas |
00:07:45 |
- Olá. |
00:07:48 |
- Oh, olá. |
00:07:50 |
- Por favor, por favor, entre. |
00:07:53 |
Estávamos esperando você. |
00:07:56 |
- Deliciosa. |
00:07:59 |
Ansiosos é melhor. |
00:08:01 |
Oh, nós não conhecemos seu filho. |
00:08:04 |
Vão conhecê-lo. |
00:08:05 |
Rudy e Sam querem conhecê-lo, também |
00:08:07 |
Melhor tira-los do carro. |
00:08:09 |
Oh, céus. |
00:08:11 |
- Nossos cachorros. |
00:08:13 |
Oh, meu Deus. Bem, querido... |
00:08:15 |
Por que não tira aquelas criaturas |
00:08:19 |
- Ah, obrigado. |
00:08:24 |
Há uma coisa que faria esse |
00:08:27 |
Sem Stifler. |
00:08:28 |
Bem, esse é um palhaço |
00:08:31 |
- Moção aprovada. |
00:08:34 |
Então, Finch, o que você vai fazer |
00:08:38 |
Enquadrarei-o. |
00:08:42 |
Bem, você deveria fazer Direito, cara. |
00:08:46 |
Crianças, os pais da Michelle chegaram. |
00:08:48 |
- Oh, migalhas na camisa. Está ruim. |
00:08:51 |
Eu trocarei. Eu trocarei. |
00:08:55 |
Idiotas. |
00:09:07 |
Bem, soquem minhas bolas |
00:09:16 |
Como vão? |
00:09:21 |
É isso aí. |
00:09:26 |
Oh, bolo, huh? |
00:09:31 |
Oh, droga. Obrigado por me convidar |
00:09:40 |
Oh. Tá certo, cachorrão! |
00:09:44 |
Puta merda! |
00:09:45 |
- Oi. Como está? |
00:09:51 |
Parabén, Jim. |
00:09:54 |
Com licença. Stifler? |
00:09:56 |
- Ei, Jim. |
00:09:58 |
- O que está fazendo aqui? |
00:10:00 |
- Largue o bolo. |
00:10:02 |
Muito bonito. |
00:10:03 |
O que aconteceu com o meu |
00:10:06 |
- Não quero discutir isso. Quieto! |
00:10:09 |
- Eu acho que eu posso soletrar... |
00:10:11 |
Jesus! Maldição, Stifler. |
00:10:14 |
- Jim, olha o que você fez. |
00:10:16 |
Olha essa merda. |
00:10:19 |
Está feliz agora, cara? |
00:10:22 |
Meu pinto parece uma pipoca. |
00:10:25 |
- Jim, querido? |
00:10:27 |
- Os Flaherty estão esperando. |
00:10:30 |
Oh, tá fudido agora, Jim. |
00:10:38 |
Stifler, levanta. |
00:10:39 |
Esse cachorro é bom! |
00:10:44 |
Tá certo. |
00:10:46 |
- Que tal a sala de jantar? |
00:10:48 |
Jesus, Stifler. |
00:10:51 |
- Pare de desfrutar isso. |
00:10:56 |
Filho da... Seu merdinha. |
00:10:59 |
Você tem que tirar |
00:11:05 |
- Jim. |
00:11:07 |
- O que está fazendo, filho? Jim. |
00:11:09 |
Não vá lá, querida. |
00:11:11 |
Eu amo esse cachorro! |
00:11:13 |
- Eu-Eu-Eu tava tentando tirar ele, pai. |
00:11:16 |
Saia de perto do animal! |
00:11:17 |
- Ei, grande festa. |
00:11:20 |
Ei, aonde está indo? |
00:11:22 |
Bem, uh, o almoço, uh, |
00:11:25 |
Eu realmente espero que nós... |
00:11:29 |
poderíamos esquecer tudo |
00:11:32 |
e começar de novo... |
00:11:35 |
Jim, se você quer ser o protetor |
00:11:40 |
Você tem um grande caminho. |
00:11:41 |
Obrigado, senhor. |
00:11:43 |
Eles acham que você é um anjo |
00:11:45 |
e eu sou apenas um ingrato |
00:11:49 |
Eles acham que criaram a |
00:11:52 |
E, além disso, às vezes é bom |
00:11:57 |
- Como? Como assim, tradicional? |
00:12:02 |
Bem, é que nesse dia. |
00:12:04 |
Um dia em que todos os olhos |
00:12:08 |
Eu nunca andei numa sala e |
00:12:13 |
E, "Ela não está elegante?" |
00:12:16 |
É exatamente assim que nosso |
00:12:20 |
Eu prometo. |
00:12:24 |
Merda, meu rego |
00:12:28 |
Você quer para aqui ou para levar? |
00:12:31 |
"Uma declaração engenhosa |
00:12:34 |
"Chupa meu pinto." |
00:12:37 |
Oh, garotos, alguém viu |
00:12:40 |
Não? Hmm. |
00:12:43 |
Esperem um pouco... |
00:12:44 |
- Esperem um pouco... |
00:12:46 |
- Isso não é uma festa de formatura. |
00:12:48 |
Espera. Peraê. |
00:12:52 |
Puta que pariu! Isso é grande! |
00:12:54 |
Vocês não fazem a idéia disso? |
00:12:58 |
Sim! Celebrar a morte do Jim |
00:13:01 |
Mulheres e peitos. |
00:13:03 |
Tetas, ta-tas, casabas, bazoongas |
00:13:07 |
Vamos companheiros. |
00:13:09 |
Vai ser ótimo. Oh, meu Deus! |
00:13:15 |
Finch, ele tem razão. |
00:13:17 |
Sim, ele tem. |
00:13:22 |
Você nunca me ouviu falar isso. |
00:13:24 |
Eu não mereço uma |
00:13:27 |
Michelle disse que o |
00:13:29 |
O casamento. |
00:13:31 |
Você sabe, eu prometi o casamento... |
00:13:35 |
Ok, qual é o problema? |
00:13:36 |
Dançar. Ela vai querer dançar. |
00:13:39 |
Você sabe, tem aquela tradição: |
00:13:42 |
Ela vai querer dançar aquela tal |
00:13:44 |
Eu não consigo fazer isso, não consigo! |
00:13:46 |
Sabe, ela aprendeu tudo isso |
00:13:48 |
Ok, então, tenha umas aulas, |
00:13:51 |
Aulas, ok. Eu tenho que convencer |
00:13:55 |
- Desafiador. |
00:13:57 |
Mas, possível. O que mais? |
00:13:59 |
O que mais? Eu não sei o que mais. |
00:14:01 |
Essa é a coisa. Ela se preocupa |
00:14:04 |
Ela não quer que eu me preocupe |
00:14:06 |
Então, eu estou preocupado. |
00:14:08 |
Reconhecimento. |
00:14:11 |
Quer dizer, como... como espiar... |
00:14:14 |
Espiar é enganoso. |
00:14:18 |
Atenção extra significa |
00:14:21 |
- Isso... isso é verdade. É bom. |
00:14:25 |
- Dá pra parar com essa coisa de passos? |
00:14:58 |
Encontraremos um lugar ótimo! |
00:15:05 |
Está tudo bem aqui? |
00:15:08 |
- Vocês têm cobertores suficientes? |
00:15:10 |
Eu estava pensando, uh... |
00:15:13 |
que em breve poderíamos |
00:15:17 |
Eu gostaria muito de dizer por que |
00:15:21 |
Quando vocês puderem. |
00:15:23 |
Oh, e por que seria? Venha. |
00:15:29 |
Sabem, eu falei que "logo" |
00:15:32 |
Isso, isso aqui, agora, |
00:15:36 |
Antes da futura... longa conversa... |
00:15:40 |
que poderia ser... uma quieta |
00:15:45 |
Deixe-o terminar. |
00:15:49 |
Eu falei com você! |
00:15:56 |
Foi bom conversar com vocês. |
00:16:01 |
Não. Não, isso não vai funcionar. |
00:16:08 |
Vocês em uma loja de |
00:16:12 |
Ei, Finch, eu acho que |
00:16:16 |
Ah, lindo. |
00:16:18 |
Jim precisa aprender a |
00:16:20 |
Você sabe, eu acho |
00:16:22 |
É claro que ele está fudido. |
00:16:25 |
Eu não posso esperar |
00:16:27 |
O que faz você crer |
00:16:36 |
Eu já falei com a mãe do Jim, |
00:16:39 |
Estou preparando as festividades. |
00:16:41 |
É hora de fazer boom-boom com |
00:16:45 |
Porque eu vou festar |
00:16:49 |
E eu vou detonar com |
00:16:52 |
Oh, sim, é disso |
00:16:56 |
Tá bom, Stifler... |
00:16:58 |
isso é um pouco difícil de explicar. |
00:17:01 |
Olha, você... você é legal. |
00:17:03 |
Você é legal. Quero dizer, |
00:17:06 |
Tá, legal, você pode puxar |
00:17:09 |
Eu tô trabalhando, cara! |
00:17:10 |
Vamos. Trabalhem! Andem! |
00:17:14 |
- Veja, minha mãe não sabia... |
00:17:16 |
- que havia um mal-entendido, Stifler. |
00:17:18 |
- Você não foi convidado! |
00:17:24 |
Cara, como você acha que |
00:17:26 |
Eu cuido da sua |
00:17:29 |
Você o quê? |
00:17:35 |
As primeiras tetas que esse cara viu |
00:17:39 |
A primeira garota com quem transou |
00:17:44 |
Essa garota é a garota |
00:17:46 |
O Stifman mostrou-lhe o caminho. |
00:17:49 |
- Posso ter um "Aleluia"? |
00:17:52 |
Mas, meus fudidos... |
00:17:54 |
Esse sacana, aqui, |
00:17:57 |
o grande facilitador de fodas, |
00:18:00 |
- Quem chupa pinto de burro? |
00:18:03 |
- Jim chupa pinto de burro! |
00:18:06 |
- A resposta é não. |
00:18:08 |
- O quê? |
00:18:11 |
Jim chupa pinto de burro! |
00:18:14 |
Cinco, seis, sete, oito. |
00:18:19 |
Ok. Agora o que |
00:18:22 |
- Virada em quadrado pra esquerda. |
00:18:25 |
- Oi. Pare de olhar nos meus olhos. |
00:18:28 |
Agora, como você... |
00:18:30 |
- Minha mãe fez eu fazer aula por 3 anos. |
00:18:32 |
- Sim, eu odiei. |
00:18:35 |
Uh, você deve tentar balé |
00:18:37 |
Viado! Qual parte do "Chupa meu pinto" |
00:18:41 |
É disso exatamente do que eu falo, |
00:18:44 |
Se você quer ir ao casamento, |
00:18:48 |
Está dizendo que não sou educado? |
00:18:50 |
Não ser educado seria uma melhora. |
00:18:51 |
Olhe, só... Só tente não ser, |
00:18:56 |
Você. |
00:18:59 |
Foda-se! Não vale a pena! |
00:19:01 |
Ei, espera, Stifler, |
00:19:03 |
Ok, e se, se, uh... Se você |
00:19:06 |
- Com show de dildos? |
00:19:09 |
Olha. Só... Se você arrumar tempo |
00:19:13 |
vai enfrente, me surpreenda. |
00:19:14 |
Desculpe chefe. Não é o suficiente. |
00:19:16 |
Por quê? Por que não? |
00:19:18 |
Eu quero que me garanta |
00:19:21 |
Desculpe... Não posso, |
00:19:23 |
Bem, deixe-me colocar |
00:19:25 |
Sem xota, sem dança. Ok? |
00:19:29 |
Sem xota, sem dança. |
00:19:39 |
Jim, suas suspeitas estão confirmadas. |
00:19:41 |
Michelle quer um vestido |
00:19:44 |
O vestido que ela quer é um Amsale. |
00:19:48 |
Agora, se sairmos agora... |
00:19:50 |
Chegaremos a tempo antes de fechar... |
00:19:53 |
Três horas de viagem? |
00:19:55 |
Nós vamos para Chicago |
00:19:58 |
Estamos falando de pegar um |
00:20:01 |
Agora, por favor, vaza. |
00:20:03 |
Ei, Finch, qual a capital da Tailândia? |
00:20:06 |
Bangkok! |
00:20:09 |
Ei, eu tenho uma shotgun. |
00:20:17 |
Vamos acabar logo com |
00:20:19 |
O Strip bar é de graça até as 7:00. |
00:20:23 |
Agora, Jim, me deixe cuidar disso. |
00:20:25 |
- Eles são da minha pessoa. |
00:20:27 |
Não, seu imbecil. |
00:20:31 |
- São sofisticados. |
00:20:34 |
Então, mademoiselle, |
00:20:37 |
Esse monsieur está em duvido |
00:20:41 |
Sim, tenho medo que |
00:20:43 |
- Ok, o que aconteceu aqui? |
00:20:47 |
Que está fazendo os vestidos, e eu |
00:21:01 |
Ok, ela disse que ela provavelmente |
00:21:04 |
Nos dividimos e procuramos |
00:21:07 |
Certo. |
00:21:24 |
Olá, coisinha linda. |
00:21:25 |
Olá, coisinha mais linda. |
00:21:28 |
Você sabe que eu amei sua camisa. |
00:21:31 |
- Sou Jennifer. |
00:21:34 |
Só relaxe, pegue leve... |
00:21:36 |
E deixe o tempo rolar. |
00:21:38 |
Porque o papai está aqui. |
00:21:41 |
É claro que eu quero um! |
00:21:44 |
Duas geladas. |
00:21:48 |
Ei, você sabe, meu amigo |
00:21:51 |
- Claro, neném. |
00:21:53 |
Beleza! |
00:21:55 |
- Como está, sexy? |
00:21:57 |
Whoa! Você tem uma voz grossa. |
00:21:59 |
Não é só isso. |
00:22:02 |
Oh, certo. |
00:22:04 |
- Você está muito gato, hoje. |
00:22:06 |
eu acho... mas, que... |
00:22:11 |
Oh, ei. Uma brincalhona. |
00:22:14 |
Ok! Fim de jogo. |
00:22:16 |
O que está havendo aqui? |
00:22:21 |
Ei. Alguma sorte? |
00:22:23 |
- Não muita. |
00:22:28 |
Esse é o Urso. |
00:22:31 |
- Oi. |
00:22:36 |
Sim. |
00:22:39 |
Quanto você mede? |
00:22:41 |
- Quanto você pesa? |
00:22:43 |
Quer tentar me levantar? |
00:22:45 |
Sim, eu acho que posso. |
00:22:47 |
Sim, deve conseguir. |
00:22:50 |
Eu poderia ter um cara como |
00:22:52 |
Você está... Você está falando sobre |
00:22:57 |
Que diabos é "nosso time"? |
00:22:59 |
Oi. Cadê a garota? |
00:23:01 |
De que merda você tá falando? |
00:23:03 |
Você deve dar outra |
00:23:11 |
Oh, meu Deus. |
00:23:16 |
Vamos. É tudo que você tem? |
00:23:20 |
Maricas! |
00:23:22 |
Eu, uh... Acho que vim |
00:23:25 |
- Stifler... |
00:23:27 |
- Ei. |
00:23:29 |
Como você teve coragem |
00:23:31 |
É, eu não quero falar disso agora. |
00:23:34 |
- Seu amigo já ia saindo. |
00:23:37 |
- Achou a Leslie? |
00:23:39 |
- Vocês conhecem Leslie Summers? |
00:23:45 |
Sabem o quê? Acho que vocês estão |
00:23:47 |
Não. Você conhece Leslie? |
00:23:49 |
Meus amigos e eu dirigimos |
00:23:53 |
pra achar um vestido de noiva |
00:23:55 |
Nós precisamos da Leslie para fazê-lo. |
00:23:58 |
Tenho certeza que Leslie |
00:24:04 |
O que está olhando? |
00:24:07 |
Olha, machão, nem todo gay |
00:24:10 |
Oh, é? Olha só, viado. |
00:24:13 |
- Se eu fosse gay, você ia me querer. |
00:24:15 |
Sério. Eu tenho estilo. |
00:24:17 |
Sou cultural. Sou sofisticado. |
00:24:20 |
E tudo aquilo radiante |
00:24:24 |
Isso é merda. |
00:24:26 |
Todo mundo quer uma parte do |
00:24:32 |
Certo! É! |
00:24:35 |
Sem dúvida! |
00:24:38 |
- Mostrarei pra vocês otários. |
00:24:39 |
Todos dizendo, "Tchau". Tchau! |
00:24:44 |
Tchau. Boa sorte com o vestido. |
00:24:50 |
Dê-nos um drinque! |
00:25:21 |
Mãe de Deus! |
00:25:39 |
Vadia! |
00:25:53 |
O que é isso, dança de gay? |
00:25:57 |
Ah, é? |
00:26:34 |
Vai, garotão! |
00:27:25 |
Eu te amo! |
00:27:27 |
O quê? |
00:27:29 |
Fabuloso. Ver isso, |
00:27:32 |
Olha, eu sou Leslie Summers, |
00:27:36 |
Obrigado. Oh, meu Deus! |
00:27:38 |
Obrigado. |
00:27:41 |
- Sim, sem problema. Hey, quem é seu amigo? |
00:27:49 |
- Não foi a melhor noite? |
00:27:51 |
- Você... você está brincando? |
00:27:54 |
- Hey, pessoal! |
00:27:56 |
Hey, quando fizerem a despedida de |
00:28:01 |
- Das boas! |
00:28:04 |
Me liga. Droga, Stiffy, |
00:28:14 |
Eu disse que o cara |
00:28:18 |
Não acredito. Eles vão mesmo |
00:28:21 |
Estão esperando sua ligação. |
00:28:23 |
Isso é tão legal! |
00:28:26 |
Eu te amo! |
00:28:27 |
Obrigada! |
00:28:33 |
Bem, funcionou. |
00:28:35 |
Bem, talvez seja hora de termos |
00:28:39 |
Eu comerei peru. |
00:28:46 |
Obrigada por ajudar. |
00:28:47 |
Está tão perto e há muita |
00:28:53 |
Cadence! |
00:29:04 |
- Ei! |
00:29:08 |
Cadence, esse é Paul Finch. Finch, |
00:29:11 |
- Muito prazer. |
00:29:14 |
Sim. |
00:29:17 |
"Penso, portanto existo. " |
00:29:20 |
Fome. |
00:29:22 |
Fome. |
00:29:26 |
Então, quando o Mark chega? |
00:29:27 |
Uh, deixe-me ver, |
00:29:31 |
- Vocês terminaram? |
00:29:34 |
Uh, desculpe, Paul Finch. |
00:29:42 |
Acalme-se. Estou livre, |
00:29:48 |
Ela é uma garota linda, |
00:29:53 |
Eu o esvaziei. |
00:29:54 |
Mas, Mark. Eu achava que você realmente |
00:29:58 |
Sim, mas às vezes ser |
00:30:03 |
Espera, peraí. Deixe-me entender. |
00:30:05 |
Ele não queria mandar ver. Ele disse que |
00:30:09 |
aos nos deflorar. |
00:30:11 |
Quem diabos usa a palavra "deflorar"? |
00:30:14 |
- Parece algo que mamãe diria. |
00:30:17 |
E eu estou começando a achar que a idéia |
00:30:20 |
seja um pouco diferente da minha. |
00:30:24 |
Você está apaixonada. |
00:30:26 |
Você vai se casar. |
00:30:28 |
É como... |
00:30:31 |
Eu queria que escrevêssemos os votos |
00:30:36 |
Como explicar o amor? |
00:30:38 |
Uh, eu acho que não saberia. |
00:30:41 |
Eu não acho que já |
00:30:44 |
- Oh, um dia irá. |
00:30:47 |
Mas, até lá, eu acho que não vou |
00:30:51 |
- Jim tem uns amigos solteiros, certo? |
00:30:53 |
- Acha que Finchy é uma possibilidade? |
00:30:56 |
Sim, ele é viável. |
00:31:03 |
Cabeça de pinto. Não mande porcaria |
00:31:06 |
Oi, Stifler. Porque não vem aqui |
00:31:09 |
Sua carta deu uma boa impressão |
00:31:12 |
Deixe-me refrescar sua memória, |
00:31:14 |
eu ficarei extasiado se você me ensinar |
00:31:18 |
Eu pensei muito nessa carta. |
00:31:20 |
Não me pressione porque |
00:31:24 |
Estou tentando não perder |
00:31:30 |
Isso é bem legal, quer dizer, |
00:31:33 |
Pelo menos para algo que você possa... |
00:31:34 |
- usar de novo. |
00:31:36 |
Mas, você não acha |
00:31:39 |
Quero dizer, não quero parecer com uma |
00:31:43 |
É um casamento. |
00:31:46 |
Eu só não estou me sentindo |
00:31:54 |
Então, vocês têm de ser doidos |
00:31:57 |
Quer dizer, eu juro que está faltando |
00:32:00 |
Sempre há espaço para |
00:32:03 |
Alguns do meus favoritos. |
00:32:07 |
Com licença, rapazes. |
00:32:09 |
Finch, ela acha que você |
00:32:12 |
Ok. É tão bom ver você. |
00:32:15 |
Quer uma ajuda? Aqui. |
00:32:18 |
Ai está. Ok. Continue lutando |
00:32:24 |
Que ótimo. |
00:32:26 |
Isso foi muito carinhoso. |
00:32:28 |
Sim. Eu amo os idosos. |
00:32:32 |
Ei, eu odeio ser curioso |
00:32:36 |
- Jim Levenstein e Michelle Flaherty? |
00:32:38 |
- Eles estão aqui? |
00:32:41 |
Não fazia idéia. |
00:32:44 |
- Bem, muito prazer. |
00:32:46 |
Bem, eles estão por ai procurando |
00:32:48 |
Legal... |
00:32:50 |
Mas, há ainda alguns de nós |
00:32:52 |
Eu não sei. Quer dizer, você está tão |
00:32:58 |
- Bem, acho que você está ótimo. |
00:33:01 |
- Oh, aí estão eles. Oi, garotos. |
00:33:05 |
- Os pais estão aqui? |
00:33:08 |
Agora, qual de vocês |
00:33:11 |
Jim não escolheu um só. |
00:33:15 |
- Oi, Paul, oi, Kevin. |
00:33:19 |
Ele é amigo do Jim e meu e de todos. |
00:33:23 |
Você me parece familiar, Steven. |
00:33:24 |
Sério? Oh, eu temo que não |
00:33:27 |
Oh. Bem, nos conhecemos agora. |
00:33:29 |
Oh, parece que achou os |
00:33:32 |
- Oh, sim. |
00:33:35 |
- Oh, bem, você não faz idéia. |
00:33:38 |
- Eu amo chocolate mais do que... |
00:33:40 |
Sim! Eu estava falando com |
00:33:44 |
eu tenho algo muito precioso aqui. |
00:33:46 |
O que seria? |
00:33:48 |
O anel de casamento da |
00:33:52 |
Não é precioso? |
00:33:54 |
Mas já que todos vocês |
00:33:56 |
eu não sei quem deveria |
00:33:58 |
Eu acho o melhor que eu... |
00:34:02 |
Eu acho que deve nos |
00:34:06 |
Você é tão cavalheiro, Steve. |
00:34:08 |
Eu ouço isso direto e nunca enjôo. |
00:34:11 |
Hey, Paul, você está com a câmera? |
00:34:14 |
Bem lembrado. |
00:34:17 |
Eu esqueci minha câmera |
00:34:20 |
Oh, talvez possamos, |
00:34:24 |
Não esquecerei esse momento. |
00:34:25 |
- Aposto que não. |
00:34:28 |
- Eu adoraria. Obrigado. |
00:34:30 |
- Foi bom ver vocês amigos. |
00:34:38 |
Oh, incrível! |
00:34:40 |
Que diabos ele está fazendo |
00:34:42 |
Eu amo o modo das tulipas |
00:34:44 |
- do que você chama essas, senhor? |
00:34:47 |
- Lisianthus. |
00:34:50 |
Que lindo nome. |
00:34:55 |
Eu disse pra ele ser legal |
00:34:59 |
- Eu cuidarei disso. Eu cuidarei disso. |
00:35:02 |
- Oh, legal. Venha aqui. |
00:35:04 |
Veja se eu esqueci de algo. |
00:35:07 |
- Estamos nos divertindo. |
00:35:09 |
Oh, olha, olha, olha, olha. |
00:35:11 |
Sahara e Rosa do Deserto... |
00:35:13 |
Para o buquê da madrinha. |
00:35:15 |
Oh, dê-me isso. Cheire isso. |
00:35:18 |
- É fantástico. |
00:35:20 |
E, oh... |
00:35:26 |
Olha isso. |
00:35:30 |
Vamos olhar o candelabro, querida. |
00:35:32 |
Eu penso com as Flores de Verão. |
00:35:34 |
- Lindo. |
00:35:36 |
- O que acham, garotas? Não é adorável? |
00:35:39 |
Ok, eu sei... eu sei o que está |
00:35:42 |
- Não acredito que esteja fazendo isso! |
00:35:45 |
- Tá tudo pronto. |
00:35:47 |
Vou te ensinar a dançar |
00:35:50 |
- Oh, sim. |
00:35:53 |
Jim, ele não quer ser legal. |
00:35:56 |
Olha, talvez devemos |
00:35:58 |
Sabe, eu acho que debaixo de todas |
00:36:03 |
há uma pessoa muito sensível |
00:36:07 |
Isso-isso é o que acho. |
00:36:09 |
Oh, Jim, você tem que parar de se |
00:36:14 |
Observe o fodão Stifmeister. |
00:36:16 |
Que característica definiria ele? |
00:36:20 |
Ele usa muito a palavra com F. |
00:36:22 |
Obrigado, cara. |
00:36:23 |
Mas, eu também tenho confiança. |
00:36:26 |
Olhe para você. |
00:36:29 |
Sua postura diz à sua |
00:36:33 |
Siga meus passos. |
00:36:36 |
- Essa é a valsa. |
00:36:40 |
Valsa. Ok. |
00:36:44 |
- Está muito bom. |
00:36:47 |
Vou salvar seu rabo |
00:36:50 |
Muito em breve você vai pedir |
00:36:52 |
Eu deveria raspar o saco? |
00:36:55 |
Cara, não. |
00:37:00 |
Eu só... raspar... |
00:37:03 |
Você sabe, não há |
00:37:06 |
É como Real America, sem toda |
00:37:09 |
Bem, o que há errado com |
00:37:11 |
Eu acho que foi Voltaire que disse: |
00:37:15 |
"Uma musiquinha engenhosa prova |
00:37:21 |
Cadence! |
00:37:23 |
Eu não sabia que estaria aqui! |
00:37:25 |
Chegou bem na hora dos |
00:37:27 |
Voltaire? Stifler, por favor, |
00:37:30 |
Alguém muito mais sábio |
00:37:33 |
Na verdade, estou cheia |
00:37:37 |
Sim. Eu também. |
00:37:39 |
Ser inteligente é tão duro. |
00:37:44 |
Eu lhe darei um pouco de inteligência: |
00:37:48 |
Voltaire pode chupar minhas bolas. |
00:37:52 |
O quê? |
00:37:54 |
Já estava na hora |
00:37:56 |
Ei, eu lhe darei uma |
00:37:58 |
"Ame a vida, seja pago e, então, trepe". |
00:38:00 |
Essa é a filosofia básica |
00:38:04 |
Gostei disso. |
00:38:05 |
- Aposto que gosta. |
00:38:08 |
porque Finchmeister não |
00:38:11 |
- Claro que faz. |
00:38:16 |
Cadence, vamos deixar |
00:38:20 |
Tanto faz, foda-se. |
00:38:22 |
Espera. Sabe, acho que vou esticar |
00:38:26 |
- Não se importa, Steven? |
00:38:37 |
É como no Donkey Kong, viaaado. |
00:38:41 |
Levantar acampamento, viado. |
00:38:42 |
Pode deixar, obrigado. |
00:38:43 |
Então, Cadence falou |
00:38:47 |
Seja o que você e o Finch estiverem |
00:38:50 |
Finch. Ela vai estar |
00:38:53 |
Não, ela vai a Chicago, com a Michelle, |
00:38:57 |
E quanto aos pais dela? |
00:39:01 |
Eles vão para o norte, com os meus pais, |
00:39:03 |
para, você sabe, aprontar |
00:39:06 |
Então, é lá que eles estarão. |
00:39:08 |
Então, nem se incomode procurando-os |
00:39:11 |
Um casamento. |
00:39:13 |
Merda. Como você sabe que |
00:39:17 |
Eu só sei. |
00:39:19 |
Sou uma pessoa melhor quando estou |
00:39:21 |
Não, não, não, cabeça de merda. |
00:39:22 |
Você ficou com uma outra |
00:39:25 |
Sem mencionar você ter dispensado Nádia, |
00:39:29 |
Você parece um cego |
00:39:31 |
É maluquice! |
00:39:36 |
Isso é comum antes do casamento, filho. |
00:39:39 |
É tão para sempre, sabe? É... |
00:39:42 |
Você sabe, Michelle é a única |
00:39:46 |
Honestamente, agora, honestamente, |
00:39:51 |
Por quê? Ela disse algo? |
00:39:54 |
- Hipoteticamente, pai. |
00:39:56 |
Bem, você sabe, Jim, |
00:39:59 |
- Sou... |
00:40:01 |
- Ela é uma universitária! |
00:40:04 |
Num piscar de olhos. |
00:40:07 |
Primeiro, o que você está sentindo |
00:40:11 |
Casamento não é sobre luxúria |
00:40:16 |
Nem mesmo sobre quem é o cachorro |
00:40:21 |
É, é mais profundo que isso. |
00:40:22 |
Quanto mais o casamento dura, |
00:40:25 |
mais tempo você pode ficar... |
00:40:27 |
uh, sem sexo. |
00:40:30 |
Mas, quando aquela |
00:40:33 |
é muito mais significativo. |
00:40:34 |
E deixe-me contar-lhe, |
00:40:37 |
ainda consegue me fazer |
00:40:39 |
E eu quero dizer isso no bom lado, |
00:40:42 |
- Você entende aonde quero chegar? |
00:40:45 |
- Precisa de mais alguma coisa? |
00:40:50 |
Como eu puder ajudar. |
00:41:10 |
Ele não está aqui. Estacione os carros |
00:41:21 |
Pode crer! |
00:41:23 |
- Gostou das minhas calças, Stiffy? |
00:41:27 |
Elas valem. Oh, e se tiverem |
00:41:31 |
- Acho que tem no porão |
00:41:33 |
Vocês não vão querer perder isso. |
00:41:37 |
Cavalheiros! |
00:41:38 |
Cavalheiros, gostaria de apresentar... |
00:41:40 |
Oficial Krystal e Fräulein Brandi. |
00:41:46 |
Oh, meu Deus! |
00:41:51 |
- Oh, meu Deus! |
00:42:00 |
Você consegue ver minha xota? |
00:42:13 |
Sua garota safada. |
00:42:17 |
Nada de ficar babando! |
00:42:19 |
Vocês vão falar! |
00:42:25 |
Oh, meu Deus! |
00:42:28 |
Vocês só vão ficar aí babando? |
00:42:30 |
- Ou vamos ter uma despedida de solteiro? |
00:42:32 |
Sim? O quê? |
00:42:36 |
- Mais Alto! |
00:42:39 |
Não consigo te ouvir. |
00:42:42 |
Enfie o dedo no meu rabo! |
00:42:47 |
- Isso é estranho. |
00:42:49 |
Olha, talvez devêssemos |
00:42:52 |
- Foda-se o Jim, cara! Isso é para nós. |
00:42:55 |
Minha namorada tem regras |
00:43:00 |
O que você é, um palhaço dançante? |
00:43:01 |
Pode ir tirando esse sorrisinho de |
00:43:05 |
- Isso é demais! |
00:43:07 |
Gostou disso, huh? |
00:43:08 |
Não! Hmph! |
00:43:11 |
- Sinto muito! |
00:43:16 |
Como eu disse, isso é demais! |
00:43:26 |
Eu, ouça, eu acho que nós sabemos que |
00:43:31 |
- você sabe... |
00:43:32 |
Sim. |
00:43:41 |
Ninguém nunca deu um |
00:43:44 |
Ninguém nunca beliscou |
00:43:52 |
Eu sou um mestre da Arte Tântrica. |
00:43:57 |
Olhe para o corpo dela |
00:43:58 |
e eu posso ver os chakras e as |
00:44:12 |
Você! Você está lindo! |
00:44:16 |
Obrigado, mas você, |
00:44:18 |
Stiffy, como isso emagrece, huh? |
00:44:21 |
Que merda, Buffalo Bill? |
00:44:25 |
O que, isso... O que, muito rosa? |
00:44:27 |
Põe o vestido na gaveta |
00:44:32 |
Oh, cara, isso é fudido. |
00:44:35 |
Isso é fudido! |
00:44:37 |
E, finalizando, você foi safada, |
00:44:41 |
Você foi safada, Brandi? |
00:44:45 |
Fresco. |
00:44:48 |
Tire o top dela! |
00:44:50 |
Não foi fazer a limpeza, |
00:44:55 |
Querem ver nos beijarmos? |
00:44:59 |
- Nem fudendo. |
00:45:01 |
Nada dessa merda de |
00:45:03 |
- Já fizemos isso. |
00:45:17 |
Eu tinha um peixinho de estimação, |
00:45:20 |
Oh, ele era tão lindo |
00:45:24 |
- Ele só olhava para mim... |
00:45:26 |
E fazia uma carinha assim... |
00:45:29 |
Ou algo assim. Eu não sei. Era demais. |
00:45:33 |
Às vezes eu assisto o |
00:45:35 |
Eu não tô nem aí! |
00:45:38 |
Não dá pra só dançar pra mim, por favor? |
00:45:40 |
Não, essa é minha favorita... |
00:45:43 |
É minha camisa favorita. |
00:45:48 |
O quê? |
00:45:51 |
Nada. |
00:45:53 |
É uma festa louca, huh? |
00:46:04 |
Não preocupe com ele. |
00:46:07 |
Ele... Ele é... Ele é um maníaco. |
00:46:18 |
Stifler, por que diabos |
00:46:21 |
Eyu só estou surpreso por ver |
00:46:24 |
Como eu posso te limpar, |
00:46:27 |
Vá se lambuzar de alguma coisa, |
00:46:32 |
Qualquer coisa para uma francesa. |
00:46:34 |
Se você insiste, Fräulein. |
00:46:51 |
Olhe para você, sua doninha |
00:46:54 |
Posso só olhar? |
00:46:56 |
Olha, você não tem que fazer |
00:46:59 |
Whoa, whoa, whoa, whoa, peraê! |
00:47:02 |
Nunca mais saia do personagem! |
00:47:04 |
Ok? Não ligo se o Kevin vai chorar |
00:47:08 |
Você é uma policial suja, |
00:47:10 |
e eu um menino imundo que |
00:47:13 |
Nunca responda para a Oficial Krystal, |
00:47:17 |
- Agora, obedeça! |
00:47:20 |
Jesus! |
00:47:38 |
Rapazes, nós vamos jantar? |
00:47:45 |
Aqui, deixe-me abrir. |
00:47:49 |
- Puta merda! |
00:47:51 |
Eu tenho algo realmente bom, |
00:47:53 |
Ora! Nós adoramos surpresas! |
00:47:55 |
Stifler, você disse que falou com o Jim! |
00:47:57 |
Eu falei, mas não contei nada |
00:47:59 |
Ele disse que estaria sozinho hoje |
00:48:02 |
- Chocolate. |
00:48:04 |
Agora, eu contei para todos que vocês |
00:48:07 |
Então não seremos incomodados, |
00:48:12 |
Por favor, entrem. |
00:48:13 |
- Sintam-se em casa. Por aqui. |
00:48:15 |
Senhor. |
00:48:20 |
O quê? |
00:48:21 |
Rosas. |
00:48:23 |
- Rosas? |
00:48:26 |
- São legais, não? |
00:48:30 |
Bem... Quase peguei vocês! |
00:48:32 |
- Sim. |
00:48:34 |
Então, a Michelle já lhes contou a |
00:48:38 |
Oh, por que você não nos reconta? |
00:48:40 |
É... É uma das minhas favoritas. |
00:48:45 |
Deixe-me ver, uh... |
00:48:47 |
Bem, eu suponho, eu suponho |
00:48:55 |
"Tall Oaks". |
00:48:58 |
Sim, está certo. Em "Tall Oaks". |
00:49:00 |
Aquele foi o verão em que... Oh! |
00:49:03 |
Oh! Aquele verão que foi muito quente! |
00:49:06 |
- Muito quente! |
00:49:08 |
Jesus! |
00:49:10 |
- Olá, aí... |
00:49:12 |
Jim, eu não consigo acreditar em você. |
00:49:17 |
Não consegue? |
00:49:18 |
Você contratou um garçom só por nossa |
00:49:22 |
Mas eu vou provar |
00:49:24 |
- Fale, "por favor", Harold. |
00:49:28 |
- Claro! |
00:49:29 |
é o vinho, obviamente. |
00:49:31 |
- Sim, evidentemente. |
00:49:34 |
E eu certamente aprecio |
00:49:40 |
Bem, sim. Nós temos, temos bem aqui, |
00:49:48 |
Um vinho cheio de energia, masculino, |
00:49:56 |
- James. |
00:49:58 |
Bem, vejo que está muito |
00:50:01 |
Um pouquinho... |
00:50:02 |
- Eu vou ver os cachorros. |
00:50:04 |
Na verdade, porque os dois |
00:50:07 |
Não, não. Não vão ver os cachorros. |
00:50:11 |
- Como você sabe? |
00:50:13 |
Porque ele acabou de |
00:50:16 |
- Jim, eu o ajudarei com o peru. |
00:50:19 |
E eu lhe farei companhia. |
00:50:21 |
Obrigada. |
00:50:24 |
Então, há quanto tempo você |
00:50:26 |
- Belvedere, madame. |
00:50:30 |
Está frio aqui. |
00:50:32 |
Então, quanto tempo ficaremos aqui? |
00:50:35 |
Eu não sei. Eles disseram |
00:50:38 |
Eu acho que teremos |
00:50:39 |
Quem sabe qual tipo de safadeza |
00:50:42 |
Essas vão no seu rabo, |
00:50:47 |
Você tem um prato pronto? |
00:50:50 |
Jim? |
00:50:51 |
- Precisamos de um prato. |
00:50:56 |
O quê? |
00:50:59 |
- Nada. |
00:51:02 |
Eu pensei, uh, que o |
00:51:04 |
- Bem, e está? |
00:51:06 |
- Então, você vai pegá-lo? |
00:51:18 |
- Aqui vai. Um prato. |
00:51:21 |
Agora nós precisamos... |
00:51:23 |
Huh? Não, não, não, não! Pare! |
00:51:25 |
- Eu vou pegar para você. |
00:51:29 |
Ah, vejamos. Aqui está. |
00:51:34 |
Eu presumo que tomaremos |
00:51:36 |
Uh, deixe-me ir checar. |
00:51:43 |
O que aconteceu aqui? |
00:51:45 |
Oh, isso é... é lama. |
00:51:48 |
Eu ia limpar isso hoje de manhã. |
00:51:52 |
Isso vai manchar. |
00:51:54 |
Eu vou pegar. Está neste armário. |
00:51:55 |
Oh! Não, não! Não, não está. |
00:51:59 |
- Está lá. |
00:52:02 |
Porque eu, eu tirei de lá... eu tirei. |
00:52:06 |
Bem, e onde botou? Eu vou pegá-lo. |
00:52:07 |
Eu, eu não... eu não lembro. |
00:52:10 |
Você não lembra? |
00:52:11 |
Você sabe, eu não me lembro, porque |
00:52:15 |
A empregada que tirou. |
00:52:17 |
Sua mãe disse que vocês não |
00:52:19 |
- Eu não sei por que ela falaria isso... |
00:52:22 |
- Santa... |
00:52:25 |
- Olá. |
00:52:28 |
Uh, então, empregada... |
00:52:31 |
Nós estávamos pensando |
00:52:34 |
Mestre pôs e esfregão na minha xota. |
00:52:37 |
- Você o quê? |
00:52:39 |
Eu não fiz coisa nenhuma, |
00:52:42 |
Eu devo limpar? |
00:52:47 |
Harold. |
00:52:51 |
Muito bem. Está tão quente aqui. |
00:52:56 |
Jesus abençoado! |
00:53:02 |
Oh, Brandi, Brandi. O que está fazendo? |
00:53:06 |
Você não pode fazer isso. |
00:53:10 |
ela não está acostumada |
00:53:12 |
Jim, eu me desculpo por |
00:53:15 |
Oh, aqui está, |
00:53:17 |
Ah, sim. Peguei o esfregão! |
00:53:20 |
Brandi, você deixou o esfregão no carro. |
00:53:23 |
Agora lembre-se: |
00:53:27 |
Lembra-se da última vez, quando você |
00:53:32 |
Oh, nossa, eu sinto tanto! |
00:53:34 |
Quer saber, nós deveríamos ir embora. |
00:53:37 |
Desculpem-me por isso. Eu só vim |
00:53:40 |
Ooh, a comida cheira bem! |
00:53:43 |
Au revoir. |
00:53:45 |
Jim, você tem amigos únicos. |
00:53:48 |
Harold! Vamos limpar isso. |
00:53:52 |
Eu acho que vi Pinho Sol |
00:53:56 |
Oh, meu Deus! |
00:53:57 |
- Oh, meu Lorde! |
00:53:59 |
- Ele está bem, ele está bem. |
00:54:02 |
- Quem fez isso com você? |
00:54:04 |
- Você está bem? |
00:54:06 |
- Harold, chame a policia! |
00:54:08 |
- Tá certo! |
00:54:10 |
Eu assumirei daqui. |
00:54:12 |
- Eles são rápidos aqui e bem vestidos. |
00:54:16 |
- Ela está aqui para proteger e servir. |
00:54:18 |
- Ok. |
00:54:21 |
Vocês vão ser todos punidos, agora. |
00:54:22 |
Não toque nele, ele está ferido. |
00:54:25 |
Não, isso é ferimento! |
00:54:27 |
- Você não pode fazer isso! |
00:54:30 |
Oh, você gosta! |
00:54:32 |
Harold! O que deu em você? |
00:54:34 |
Eu quis dizer "ow". |
00:54:35 |
Puta suja, cale essa boca. Obedeça! |
00:54:39 |
Você não pode fazer isso! |
00:54:40 |
- Você é uma desgraça para a polícia! |
00:54:43 |
Ei, alguém me desamarra! |
00:54:45 |
- Para trás! |
00:54:48 |
Steven! Steven! |
00:54:50 |
- Oh, está tudo bem, Mary. |
00:54:53 |
Ouçam, isso não está dando certo, gente. |
00:54:55 |
Krystal, pode parar de atuar. |
00:54:59 |
Kevin não foi atacado. |
00:55:01 |
Eu só queria fazer o Jim |
00:55:03 |
Como um verdadeiro herói. Meio como eu. |
00:55:06 |
Assim, contratamos uma policial falsa, |
00:55:09 |
Jim deveria resgatá-lo, |
00:55:12 |
eu não sei o que ele gosta de fazer... |
00:55:14 |
Você sabe, então Paul Finch contratou |
00:55:18 |
Jim, isso é verdade? |
00:55:21 |
Cada palavra. |
00:55:22 |
Essa é a idéia mais idiota |
00:55:25 |
Você envergonhou a mim, |
00:55:29 |
- É tudo minha culpa. |
00:55:30 |
Eu sou uma má pessoa! |
00:55:32 |
Você não é mau. Você só estava |
00:55:37 |
E era uma péssima idéia. Mas eu |
00:55:42 |
Sabe, na verdade... |
00:55:44 |
Na verdade, eu nunca |
00:55:49 |
um plano tão maluco |
00:55:52 |
Se você vai culpar |
00:55:57 |
Bem, desculpe, Jim. Eu não percebi |
00:56:00 |
Tenho certeza que os dois aprenderam |
00:56:04 |
Jim, se você botar metade |
00:56:08 |
estou confiante de poder |
00:56:12 |
E, Steven, nós ainda o adoramos, |
00:56:17 |
eu acho que sei quem deve cuidar disso. |
00:56:19 |
Nós te adoramos. |
00:56:22 |
- Você só pode estar brincando! |
00:56:25 |
Olha só, Jim. Kevin. Cara, isso me faz |
00:56:28 |
Sim! |
00:56:31 |
Bem, Sr. Belvedere, |
00:56:35 |
Absolutamente. |
00:56:38 |
- Dirijam cuidadosamente. |
00:56:40 |
- Obrigada. |
00:56:48 |
Há algum lugar para mim? |
00:56:50 |
Não. |
00:56:51 |
Oh, eu vou dirigir pro norte, |
00:56:54 |
Isso soa bem. |
00:56:56 |
- Não, eu vou com você. |
00:57:00 |
- Moça bonita. |
00:57:05 |
- Ei, Finch... Eu sei, cale-se. |
00:57:18 |
Então, minha mãe achou os cachorros |
00:57:22 |
O quê? |
00:57:23 |
Eu falei pra ela que era |
00:57:28 |
Oh, isso é demais. |
00:57:53 |
- Hilário, não? |
00:57:57 |
Aquele tipo de coisa |
00:58:01 |
O que quer dizer? |
00:58:02 |
Não tenho certeza. |
00:58:22 |
Sr. Stifler, eu já lhe disse... |
00:58:24 |
Você ligou a dois dias atrás |
00:58:27 |
Já que, agora, o Sr. deseja ficar aqui, |
00:58:29 |
eu achei que poderia persuadir |
00:58:31 |
Ei, cabeça de merda, |
00:58:34 |
Sr. Finch-Imbecil ligou aqui |
00:58:36 |
e o Sr. Idiota-Atrás-da-Mesa |
00:58:38 |
Kristof, por favor, perdoe o indecoroso |
00:58:43 |
Eu não fiz nada disso. |
00:58:45 |
Nem eu, senhor. |
00:58:47 |
E sua rudeza e obscenidades |
00:58:50 |
Oh, bem, então eu acho |
00:58:53 |
se eu lhe chamar de Cara-de-Virilha, |
00:58:55 |
Ou, melhor ainda: Vá chupar o seu pai! |
00:58:57 |
- Meu pai?! |
00:58:59 |
Enquanto você estiver lá, |
00:59:05 |
Finch, rudeza e obscenidade |
00:59:08 |
Aqui vai um pensamento: Cultive um saco, |
00:59:11 |
magicamente crie um pinto, enfie-o |
00:59:15 |
Sim, baby! |
00:59:18 |
Sacou o que eu estou falando? |
00:59:21 |
- Sim! |
00:59:23 |
- Por que não vai espanar com sua |
00:59:26 |
- Ela está aqui? |
00:59:30 |
Eu gostaria de reservar uma |
00:59:32 |
e um pilling facial europeu de abóbora |
00:59:36 |
Marque dois! |
00:59:37 |
Você terá um final de semana |
00:59:39 |
- Eu estou sentindo falta do meu sabão. |
00:59:42 |
Dá pra empurrar mais rápido? |
00:59:45 |
Espere até conhecer a Michelle. Você |
00:59:48 |
- Eu não posso comer açúcar. |
00:59:52 |
Sabe, mãe, eu sei que as coisas não têm |
00:59:57 |
Mas espere até você ver o Jim |
01:00:00 |
Digo, se há um momento para |
01:00:04 |
- agora é a hora. |
01:00:07 |
Eu estou em júbilos. |
01:00:10 |
Isso... isso é um começo. |
01:00:13 |
Avó orgulhosa passando. |
01:00:17 |
Neto se casando amanhã. |
01:00:18 |
Você acha que está feliz agora? |
01:00:23 |
Parabéns... |
01:00:32 |
Noivo. |
01:01:06 |
Você cresceu! |
01:01:17 |
As flores têm que ficar refrigeradas |
01:01:19 |
- Da mesma maneira que nós as fizemos. |
01:01:35 |
Oh, Jimmy, não! |
01:01:37 |
Sinto muito. Eu sinto muito. |
01:01:47 |
Espero que tenha cuidado |
01:01:50 |
Minha cozinha |
01:01:59 |
Cara, pêlo pubiano não era |
01:02:04 |
As mulheres nunca reclamavam |
01:02:08 |
você sabe, embaixo, |
01:02:09 |
Ok, se você nunca mais mencionar isso, |
01:02:13 |
- Ok. Não deveria ter fala disso... |
01:02:15 |
Então, posso ver o anel? |
01:02:17 |
Não. Prometi deixá-lo seguro, |
01:02:22 |
Ok, Frodo. |
01:02:26 |
Você realmente se importa |
01:02:29 |
Ei, eu vou chorar na cerimônia. |
01:02:33 |
Eu sei disso. |
01:02:36 |
Você está só falando |
01:02:38 |
Eu quero dizer, você age diferente ao |
01:02:43 |
É claro que não. Por quê? Você age |
01:02:47 |
Geralmente sou eu. Se as pessoas não |
01:02:52 |
Sim. Foda-se esses otários. |
01:02:54 |
O quê? |
01:02:56 |
- Eu, eu não queria... |
01:03:04 |
- Ei, Harold e Mary. |
01:03:08 |
Como vão? |
01:03:10 |
Obrigada por... vamos... |
01:03:13 |
Eu amo estes garotos. Ei, garotos |
01:03:19 |
- Pdem comer, garotos. |
01:03:20 |
Oh, ai vai você... |
01:03:25 |
- O que foi? |
01:03:29 |
Você está bem? |
01:03:33 |
Sim. |
01:03:37 |
- Você beijou o Stifler? |
01:03:40 |
E parecia que ele dava mais atenção |
01:03:43 |
- Posso deixar de me preocupar, então? |
01:03:47 |
Quero dizer, você acha que ele |
01:03:51 |
Eu não sei. |
01:03:53 |
Quer dizer, eu acho |
01:03:55 |
Ou, é, acho que eu espero |
01:04:02 |
Faça. |
01:04:04 |
Não fique de brincadeira. |
01:04:06 |
Só relaxe e deixe ir. |
01:04:09 |
Estou cansado de esperar. |
01:04:12 |
Faça pelo papai. |
01:04:14 |
Dá pra cagar logo? |
01:04:18 |
Ótimo... |
01:04:19 |
Você deu o anel para |
01:04:27 |
É claro que não. |
01:04:28 |
Você tem encarado esses cachorros |
01:04:31 |
Eu sou um amante dos cachorros |
01:04:34 |
Oh, a propósito... |
01:04:36 |
Aparentemente você perdeu |
01:04:39 |
Perdeu leve ação de língua, também. |
01:04:42 |
Foi algo mais ou menos assim: |
01:04:45 |
Você é um péssimo mentiroso, Stifler. |
01:04:47 |
Se eu estivesse mentindo, eu |
01:04:50 |
Talvez um boquetinho |
01:04:53 |
Sem xota pra você, Finch. |
01:04:56 |
Oh, pode crer, cachorrinho! |
01:04:59 |
Já estava na hora! |
01:05:01 |
Jackpot! |
01:05:02 |
Agora, se me der licença, |
01:05:13 |
Ótimo! |
01:05:25 |
Valeu, cuzões! |
01:05:27 |
- É, talvez você possa chamá-los. |
01:05:30 |
Steve, venha aqui. |
01:05:35 |
Uh, estou um pouco ocupado. |
01:05:38 |
Com o quê? Venha aqui. |
01:05:40 |
Venha aqui, maroto. |
01:05:41 |
Estamos falando sobre |
01:05:43 |
Posso vê-lo? |
01:05:47 |
Não. |
01:05:48 |
- Não? |
01:05:51 |
- O quê? Quer dizer que perdeu? |
01:05:55 |
Estou deixando a salvo |
01:05:57 |
- Me desculpe. |
01:06:00 |
- Ok. Está bem. |
01:06:06 |
- Nessa? |
01:06:12 |
É uma trufa de chocolate. |
01:06:15 |
Onde conseguiu isso? |
01:06:18 |
O serviço de bufê disse que estavam |
01:06:22 |
Seu diabo furtivo. |
01:06:25 |
Bem, ei, eu consegui afanar |
01:06:28 |
Oh, vamos. |
01:06:30 |
- Dê-a, pelo menos, uma mordidinha. |
01:06:33 |
Mamãe não quer isso. |
01:06:36 |
- Idiota. |
01:06:39 |
Querem saber? Vamos deixar a |
01:06:42 |
- Vai ser um grande dia. |
01:06:44 |
- Não, é meu! Não! |
01:06:48 |
Dê-me a P. da trufa! |
01:06:53 |
Steven, isso é tão egoísta. |
01:06:55 |
- Hmm, é bom. |
01:07:00 |
É tão doce. |
01:07:04 |
- Feche a boca quando mastiga, Steven. |
01:07:08 |
Pelo menos descreva para a amável |
01:07:13 |
Bem, tem um gosto crocante. |
01:07:16 |
É chocolate suíço ou francês? |
01:07:18 |
- Talvez alemão. |
01:07:22 |
Está cremoso? |
01:07:24 |
- Sim, é cremoso. |
01:07:26 |
Bem, eu estou tentando |
01:07:29 |
É fresco? |
01:07:31 |
- Nada melhor quando é fresco. |
01:07:34 |
O problema é que você não consegue |
01:07:37 |
- Não. Não consegue. |
01:07:41 |
Você realmente sabe, mas é difícil. |
01:07:43 |
Vindo dos Deuses. |
01:07:46 |
Me dê outro, querido, vamos. |
01:07:48 |
Seu menino egoísta. Da próxima vez, |
01:07:50 |
Ei, vamos deixar isto entre nós, ok? |
01:07:53 |
- Ok. |
01:07:56 |
Não coma mais nenhum, senão vai |
01:07:58 |
Ok. Ei, olha, cara. Eu tenho que ir. |
01:08:01 |
Até mais. |
01:08:07 |
Vovó, eu quero que |
01:08:13 |
Vovó, essa é a Michelle. |
01:08:15 |
Estou tão orgulhosa de entrar |
01:08:18 |
Ela é bem bonita, huh? |
01:08:21 |
Não é demais? |
01:08:24 |
É incrível, vó. |
01:08:29 |
Não é judia! Sem casamento, Jimmy! |
01:08:32 |
- Esqueça. Vai! |
01:08:35 |
- Merda. |
01:08:39 |
- Oh, meu Deus! |
01:08:41 |
Vovó, olha só, nós nos amamos. |
01:08:43 |
Michelle e eu nos amamos muito. |
01:08:45 |
É isso que import, vó. Vovó! |
01:08:49 |
Michelle. Michelle! |
01:08:53 |
Mas, uh, vovó está bem? |
01:08:55 |
Oh, ela está bem. Oh, sim, sim, pai. |
01:08:59 |
Ok. Minha mãe não está bem. |
01:09:02 |
Qual seu pai vir o olhar da sua vó |
01:09:04 |
vai... vai quebrar o coração dele. |
01:09:07 |
- Por causa de mim. |
01:09:10 |
Michelle, não é por sua causa. |
01:09:12 |
É porque a vovó acha |
01:09:15 |
Olha. Não... não se preocupe. |
01:09:20 |
Eu prometi o casamento |
01:09:22 |
eu não deixarei nada estragá-lo. |
01:09:27 |
Eu gostaria de propor um brinde. |
01:09:29 |
Estas últimas semanas realmente foram |
01:09:33 |
Nós conhecemos algumas pessoas |
01:09:36 |
Nós experimentamos algumas coisas |
01:09:40 |
Nós sempre tentamos aproveitar |
01:09:43 |
- Essa é uma boa situação. |
01:09:45 |
Essa é uma maravilhosa situação. |
01:09:48 |
A união de duas famílias |
01:09:52 |
Então, para nosso novo genro, |
01:09:55 |
Para nossa amável Michelle, L'chaim. |
01:09:58 |
- Eu disse correto? |
01:10:00 |
Uh, e esperemos que nós possamos tomar |
01:10:05 |
Aqui, para um maravilhoso casamento. |
01:10:08 |
Saúde. |
01:10:14 |
Viu, cagão? Eu falei que ganhei. |
01:10:21 |
Então, eu queria dizer que sinto muito |
01:10:27 |
Você não me assustou. |
01:10:29 |
Eu só queria dizer: |
01:10:32 |
Você faz eu me sentir especial. |
01:10:35 |
Eu acho que você é a garota mais |
01:10:39 |
Talvez você queira tornar |
01:10:44 |
Qual quarto é o seu? |
01:10:46 |
Eu estou com o Kevin. |
01:10:48 |
- Maldição. |
01:10:50 |
um lugar grande, armário de linho |
01:10:54 |
Sim. Grande, puta armário |
01:10:57 |
- Meia-noite? Tá certo. |
01:11:02 |
Vou fazer sexo com a Cadence. |
01:11:05 |
Vou fazer sexo com a Cadence. |
01:11:12 |
Cadence... Jesus! |
01:11:14 |
Seu preseguidor sacana! |
01:11:16 |
Você não é um ladrão muito furtivo. |
01:11:18 |
Oh, sério? Adivinha, |
01:11:21 |
Tudo é de graça. O que você quer? |
01:11:25 |
Bem, Stifler, a avó do Jim |
01:11:29 |
Nós estamos tentando |
01:11:32 |
relutantemente eu estou |
01:11:35 |
Desculpe, Finchmeister, |
01:11:39 |
Stifler, você poderia esquecer seu |
01:11:44 |
Vai se fuder, Finch. |
01:11:46 |
Você não comeu merda, ok? |
01:11:48 |
Você não ficou zanzando por aqui |
01:11:51 |
"Oh, casamento" isso. |
01:11:53 |
"Eu sou especial", "Você é especial". |
01:11:56 |
Bem, quer saber? |
01:12:00 |
E vai ser oh, tão bom. |
01:12:02 |
Vais ser tipo, |
01:12:03 |
E ela vai estar tipo: "Pode crer, |
01:12:06 |
Chupa meus mamilos como se tivesse |
01:12:09 |
Tipo: |
01:12:21 |
Está aqui há muito tempo? |
01:12:24 |
Oh, merda... |
01:12:29 |
Cadence... |
01:12:30 |
é meu distinto prazer apresentar-lhe |
01:12:33 |
- ao real Steve Stifler. |
01:12:38 |
Oi. |
01:12:41 |
Docinho! |
01:12:47 |
Você é um grande cavalheiro, |
01:12:49 |
Você poderia ter me falado |
01:12:51 |
Entre vovó e Stifler e Cadence. |
01:12:56 |
Quer dizer, tá brincando? Sabe, eu |
01:13:00 |
desse tipo de comportamento, |
01:13:04 |
Essas coisas continuam |
01:13:06 |
E se eu não consigo |
01:13:08 |
Como eu vou fazer direito |
01:13:11 |
Eu tenho medo de que |
01:13:13 |
Sim, mas você sempre consegue |
01:13:16 |
e, de algum jeito, você sempre |
01:13:20 |
Eu não sei como, mas você faz. |
01:13:23 |
É... Você tem que |
01:13:28 |
- Há... é. |
01:13:36 |
Não há jeito de refazer |
01:13:40 |
Algo deve ter rompido a força. |
01:13:42 |
Os compressores precisam de tempo para |
01:13:44 |
ou eles superaquecem. |
01:13:45 |
Essencialmente, transformam |
01:13:48 |
Stifler esteve aqui, mais cedo, |
01:13:52 |
Michelle, eu sinto tanto... |
01:14:02 |
Ooh. Essas flores estão horríveis. |
01:14:04 |
Porque você as matou, Stifler. |
01:14:06 |
Você arruinou tudo. |
01:14:10 |
Do que você está falando? |
01:14:12 |
Você obviamente não se importa com |
01:14:18 |
Cadence... |
01:14:23 |
Jim? |
01:14:27 |
Cagão, qual é? |
01:14:34 |
Talvez você devesse |
01:14:41 |
Bem. Adios. |
01:15:48 |
Imbecis, não é minha culpa! |
01:15:51 |
Eu não sou um "Intelectucal Einstein". |
01:15:56 |
Porra! |
01:16:02 |
Caralho! |
01:16:13 |
Ei, idiotas floreiros, estão ai? |
01:16:17 |
Zykowski. |
01:16:29 |
Olá? |
01:16:31 |
Está acordada? |
01:16:33 |
Merda. Vamos. Vamos. |
01:16:39 |
- Você é a Sra. Zykowski? |
01:16:42 |
Eu sou o cara que matou as flores do |
01:16:46 |
- O quê? |
01:16:49 |
Agora eu preciso que você |
01:16:52 |
recolha algumas flores, |
01:16:54 |
junte tudo e leve essa |
01:16:58 |
Você é doido? |
01:17:00 |
- Você não faz idéia. |
01:17:04 |
de que esta é a coisa |
01:17:06 |
Não há tempo |
01:17:09 |
Eu tive quatro assistentes trabalhando |
01:17:12 |
Sinto muito. |
01:17:14 |
É impossível. |
01:17:22 |
Não desistimos |
01:17:24 |
Você não marca até marcar! |
01:17:32 |
É esse o espírito, querida. |
01:17:43 |
Vamos! Acelerem o ritmo! |
01:17:46 |
Vocês continuem trabalhando duro assim |
01:17:49 |
Vocês se lembram como foi |
01:17:51 |
Vamos. Vamos ver |
01:17:54 |
Determinação! |
01:18:01 |
Vamos. Continuem trabalhando! |
01:18:07 |
Bom, Connor. Muito bom. |
01:18:10 |
Muito ruim. Vai arrumar isso. |
01:18:11 |
Ei, festeiro. Divertindo-se? |
01:18:15 |
Ring! Espera um pouco. Olá? Ok. |
01:18:19 |
É para você. |
01:18:22 |
Nós estamos reunidos hoje |
01:18:25 |
em uma união santificada e bladdah, |
01:18:29 |
Treinador, isso é meio gay. |
01:18:33 |
Sim, é. |
01:18:36 |
- Bom trabalho. |
01:18:41 |
Então, você tem um par pra festa? |
01:18:42 |
- Não force a barra. |
01:18:49 |
Puta merda! |
01:18:51 |
Como diabos isso aconteceu? |
01:18:53 |
É um milagre. |
01:18:55 |
- Stifler... |
01:19:08 |
- Você é um cuzão. |
01:19:11 |
Você realmente é um cuzão. |
01:19:14 |
Valeu. |
01:19:18 |
Não sou tão bom em desculpas. |
01:19:22 |
Bem, você tem um "A" pelo esforço. |
01:19:25 |
Legal. |
01:19:26 |
Eu sempre fui um estudante |
01:19:29 |
Então, você fez tudo isso |
01:19:32 |
ou porque você realmente se importa |
01:19:34 |
Ambos. |
01:19:37 |
E, uh... |
01:19:41 |
Eu gosto de você. |
01:19:42 |
O quê? |
01:19:46 |
Eu gosto de você. |
01:19:47 |
Bem, essa é uma resposta honesta. |
01:19:49 |
Eu tenho que ir. |
01:19:57 |
Steve Stifler acabou de dar uma rosa |
01:20:01 |
Isso é grande. É como assistir macacos |
01:20:06 |
Você ainda está puto |
01:20:08 |
Não. E vamos ver... |
01:20:10 |
Ela não estava muito a fim |
01:20:13 |
Ela na verdade gosta |
01:20:15 |
Não, de alguma maneira eu penso que |
01:20:19 |
Valeu, cagão. |
01:20:25 |
Babaca. Odeio não odiar você. |
01:20:32 |
Eu fodi mesmo a sua mãe. |
01:20:36 |
Duas vezes. |
01:20:39 |
Assim é melhor, idiota! |
01:20:45 |
Pronto pra ir? |
01:20:46 |
O casamento é só |
01:20:49 |
Não, eu digo, você e eu. |
01:20:52 |
Espera. Espera. |
01:20:53 |
Eu ainda tenho que ir |
01:20:55 |
Stifler, você não vai |
01:20:57 |
Merda! |
01:20:59 |
Você me dá dez minutos? |
01:21:03 |
- Eu te encontro no armário. |
01:21:14 |
Você queria me ver, Michelle? |
01:21:16 |
Oh! Ok, sente-se. |
01:21:20 |
Então, uh, Jim disse que você |
01:21:24 |
quando ele precisou, então, |
01:21:28 |
Jim disse isso? |
01:21:33 |
Qual, uh... Qual é o problema? |
01:21:36 |
Ok. Bem, eu, uh... |
01:21:39 |
Eu ainda não consegui fazer meus votos. |
01:21:41 |
Oh, eu não fico assim tão confusa |
01:21:44 |
Essa é uma hora muito confusa |
01:21:47 |
Você sabe, seu corpo começa |
01:21:53 |
Coisas saindo, |
01:21:56 |
Oh, não. Eu preciso de ajuda com meus |
01:21:59 |
Oh, seus votos! Seus votos... |
01:22:01 |
Sim, uh, bem, pode falar. |
01:22:05 |
Jim quer falar com os padrinhos |
01:22:07 |
Não deve demorar muito tempo. |
01:22:12 |
Cuidado, ela é arisca. |
01:22:18 |
Ok, vamos. |
01:22:20 |
Ei, caras. Obrigado por virem |
01:22:22 |
Eu, um... Eu tenho algumas coisas |
01:22:26 |
Que saco! |
01:22:31 |
Eu disse isso alto? |
01:22:35 |
Continue. Está bom. |
01:22:38 |
Sabem, eu pensei |
01:22:41 |
Sobre, uh, sobre como meus problemas |
01:22:45 |
E eu percebi que a razão das |
01:22:50 |
é porque vocês sempre |
01:22:54 |
Até você, Stifler. |
01:22:58 |
Pela primeira vez na minha vida |
01:23:01 |
eu realmente sinto como se |
01:23:07 |
Que é muito incrível. |
01:23:10 |
Então, uh, |
01:23:12 |
eu acho que eu só |
01:23:18 |
- Obrigado. É. |
01:23:22 |
Tudo isso só pra um obrigado? |
01:23:25 |
De nada, empata-foda! |
01:23:29 |
Foi bom, Jim. Muito bom. |
01:23:32 |
Vamos te casar. |
01:23:36 |
Amor é muito dificil de descrever. |
01:23:39 |
E eu entendo a ânsia. |
01:23:43 |
E é natural. |
01:23:45 |
Mas é impossível de se |
01:23:48 |
Ok, primeiro, nada é impossível. |
01:23:51 |
Então, não se concentre nisso. |
01:23:53 |
O que você acha, Michelle, |
01:24:00 |
Eu não sei Eu chamo de "trepar". |
01:24:05 |
"Trepar"... |
01:24:07 |
Bem, quando você está fazendo |
01:24:10 |
quando você não está hm, trepando... |
01:24:13 |
Como ele faz você se sentir? |
01:24:16 |
Com tesão, querendo trepar. |
01:24:18 |
Mas, você não pode trepar |
01:24:21 |
Oh, nunca tentou? |
01:24:23 |
Eu certamente tentei. |
01:24:27 |
Do amanhecer, direto pelo café, |
01:24:30 |
Mas, além de trepar, eu acho |
01:24:35 |
porque você tem que fazer |
01:24:40 |
Você sabe, é sobre |
01:24:43 |
e eu acho que Jim |
01:24:45 |
Meu deus, ele raspou toda |
01:24:47 |
o que horrorizaria a maioria |
01:24:50 |
Mas, ele fez e ele fez por você. |
01:24:56 |
Você está certo. |
01:25:00 |
É raspar suas bolas. |
01:25:03 |
Obrigado, pai. |
01:25:06 |
Eu não entraria |
01:25:10 |
Com licença. Perdoe-me. |
01:25:12 |
Oh, sim, com licença. |
01:25:13 |
Vou transar com a Cadence, aham! |
01:25:24 |
Sabe, filho, eu acho provável que esta |
01:25:30 |
- Que... |
01:25:45 |
Eu não posso ver nada aqui. |
01:25:50 |
Oh, aí está você. |
01:25:53 |
Rapazes, o que estão fazendo? |
01:25:57 |
A velha cadela era uma pentelha. |
01:25:59 |
- Vocês o quê? |
01:26:01 |
Nós a botamos em um lugar |
01:26:04 |
- Cadence, aonde vai? |
01:26:09 |
Oh, baby. Eu estou |
01:26:15 |
Seu corpo não é bem como |
01:26:19 |
O Stifman curte o que está por baixo. |
01:26:23 |
Oh, você é tão linda. |
01:26:30 |
Stifler! Vovó! |
01:26:33 |
Vovó? O quê? |
01:26:33 |
Concentre-se! Concentre-se! |
01:26:37 |
Não é o que parece! |
01:26:40 |
Fecha a porra da porta! |
01:26:42 |
Pode deixar, campeão. |
01:27:06 |
Você é um herói. |
01:27:08 |
Ei, xota é xota. |
01:27:12 |
Olha o sorriso na cara da minha mãe. |
01:27:15 |
Sabe há quanto tempo ela tem |
01:27:19 |
Eu posso imaginar. |
01:27:27 |
- Eu não poderia estar mais feliz. |
01:27:31 |
Não. |
01:27:36 |
- Boa sorte. |
01:27:42 |
O que fez a vovó vir? |
01:27:44 |
Finch disse que o Stifler |
01:27:46 |
Stifler? |
01:27:51 |
Fodedor de avós. |
01:27:53 |
Você é um fodedor de mães. |
01:27:56 |
- Sim, eu sou. |
01:28:00 |
E eu prometo a amar |
01:28:04 |
Michelle, você é a única mulher |
01:28:08 |
e a mulher que eu não |
01:28:11 |
- Eu te amo. |
01:28:30 |
Jim, |
01:28:32 |
Eu tive problemas em achar palavras |
01:28:36 |
E eu percebi algo. |
01:28:38 |
Amor não é só um sentimento. |
01:28:41 |
Amor é algo que você faz. |
01:28:44 |
É um vestido, uma visita |
01:28:47 |
um corte de cabelo especial. |
01:28:51 |
Jim, você me deu tudo |
01:28:54 |
E é meu voto solene |
01:28:56 |
de dar tudo o que eu sou a você. |
01:29:12 |
James Emanuel Levenstein |
01:29:15 |
e Michelle Anabeth Flaherty |
01:29:16 |
eu aqui os pronuncio |
01:29:20 |
Pode beijar a noiva. |
01:29:39 |
Recebam o Sr. e a Sra. Jim e Michelle |
01:29:44 |
- Apenas me siga. |
01:30:16 |
Eu ensinei isso pra ele. |
01:30:18 |
Jim, você aprendeu a dançar. |
01:31:01 |
- Bem, parece que tudo deu certo. |
01:31:05 |
Eu fico um pouco triste |
01:31:06 |
nossa pequena Michelle |
01:31:10 |
Querida, você não acredita, |
01:31:13 |
Bem, Mary, não lembro de nenhum |
01:31:17 |
que me faria pensar o contrário. |
01:31:19 |
Obrigada. Viu? |
01:31:31 |
Ei, durão. |
01:31:32 |
Mãe do Stifler. |
01:31:36 |
Bem, nos encontramos de novo. |
01:31:38 |
Eu estava curioso. Não a vi aqui. |
01:31:41 |
Eu tento ser discreta. |
01:31:44 |
Eu nunca realmente gostei |
01:31:46 |
Sabe, isto tem, |
01:31:50 |
Eu tenho algo que procurar |
01:31:52 |
Bem, se esta é a sua idéia |
01:31:55 |
Finchy, você tem que saber |
01:31:58 |
E eu superei você. |
01:32:01 |
Mas, como dizem, |
01:32:04 |
- E a mesa de sinuca. |
01:32:06 |
E a suíte de dois quartos |
01:32:15 |
Isso acabou sendo melhor |
01:32:18 |
Como um pervertidozinho como você |
01:32:22 |
E como uma ninfazinha como você |
01:32:25 |
- Eu ainda sou uma ninfa. |
01:32:28 |
Eu sei. O que há de errado conosco? |
01:32:49 |
Sabe, Michelle, |
01:32:51 |
citando alguém de quem |
01:32:54 |
"Eu acho que eu e você |
01:32:56 |
somos uma coisinha |
01:33:01 |
Perfeitamente natural. |
01:33:21 |
- É ela. |
01:33:24 |
Eu disse que o casamento |
01:33:26 |
Oh, minha deusa. |
01:33:29 |
- MIPET. MIPET. |
01:33:32 |
MIPET. MIPET. |
01:33:47 |
Sem chance, bro! |
01:33:50 |
Ei, você ainda não terminou, |
01:33:54 |
Não, madame. |
01:33:57 |
Esse cara é o mestre! |
01:34:02 |
- Oh, no. Oh, no! |
01:34:03 |
Faça-o parar. |
01:34:06 |
Oh, mãe do Stifler! |