Looker
|
00:00:27 |
Ô, mon beau miroir, |
00:00:31 |
Vous êtes très belle. |
00:00:33 |
C'est très gentil. |
00:00:35 |
Mais il vous manque une chose. |
00:00:36 |
Laquelle, miroir ? |
00:00:38 |
- Ravish ! |
00:00:40 |
Mettez du parfum Ravish |
00:00:43 |
Une goutte sous le genou |
00:00:47 |
- Mes orteils ? |
00:00:50 |
Qui ça peut bien être ? |
00:00:53 |
Ravish satisfait |
00:00:59 |
Vous me trouvez belle, Dr Roberts, |
00:01:02 |
J'ai plein de défauts à arranger, |
00:01:07 |
Mon nez est |
00:01:10 |
et mes pommettes sont |
00:01:13 |
Mon menton |
00:01:16 |
Ma longueur aréolaire |
00:01:20 |
et j'ai un grain de beauté |
00:01:23 |
J'ai besoin |
00:01:31 |
Un problème, Dr Roberts ? |
00:01:34 |
Vous êtes très belle, Lisa. |
00:01:37 |
Pourquoi changer |
00:01:40 |
Pour mon travail, |
00:01:43 |
Ils veulent un look particulier. |
00:01:45 |
Ces changements sont minuscules, |
00:01:48 |
Vous avez opéré |
00:01:52 |
On dit que vous êtes |
00:01:56 |
Excusez-moi, je dois voir |
00:02:05 |
Elle a vraiment une case en moins, |
00:02:09 |
T'as opéré combien d'actrices |
00:02:12 |
Trois. |
00:02:13 |
Ça doit être la mode |
00:02:16 |
J'en sais rien. |
00:02:18 |
Si tu ne le fais pas, |
00:02:20 |
Je le ferai. |
00:02:21 |
Tu le fais |
00:02:23 |
Elle est vraiment canon. |
00:04:19 |
Salut, chéri ! |
00:05:05 |
Teddy ? |
00:05:07 |
Teddy, où es-tu ? |
00:05:33 |
Que fais-tu là, petit idiot ? |
00:05:35 |
Faut se préparer pour Bob. |
00:07:35 |
VENDREDI |
00:07:37 |
Bonjour ! |
00:07:41 |
Vous êtes |
00:07:44 |
Bonjour ! |
00:07:45 |
Ton rendez-vous de 9 h t'attend. |
00:07:48 |
Le sénateur Harrison veut savoir |
00:07:53 |
Il ne sera pas élu |
00:07:55 |
- Ses pubs sont chouettes. |
00:07:58 |
Bonjour ! |
00:07:59 |
On a vos hémostases japonaises. |
00:08:02 |
Votre conférence à UCLA |
00:08:05 |
Soirée chez John Reston ce soir. |
00:08:08 |
Bien. Bonjour, Jim. |
00:08:09 |
Larry, |
00:08:11 |
Lifting du visage, |
00:08:14 |
- Et le sénateur Harrison ? |
00:08:17 |
J'en sais rien. Je refais |
00:08:22 |
Il espère une promo |
00:08:27 |
Il a peut-être raison. |
00:08:28 |
Bonjour, Mme Amison. |
00:08:30 |
Bonjour, Dr Roberts. |
00:08:32 |
J'arrive. |
00:08:34 |
Redonnez-lui 50 de Demerol. |
00:08:37 |
Et mettons Vivaldi, aujourd'hui ! |
00:08:39 |
Vivaldi, un vendredi ? |
00:09:16 |
Dr Roberts, la police a appelé. |
00:09:19 |
Aucune idée. |
00:09:21 |
Cindy Fairmont attend |
00:09:23 |
On a égaré son dossier. |
00:09:28 |
- Comment ça va, Cindy ? |
00:09:34 |
Ces photos ne sont plus bonnes. |
00:09:39 |
Je les trouve très bien. |
00:09:42 |
Je suis parfaite grâce à vous. |
00:09:48 |
Pardon. |
00:09:49 |
Vous permettez ? |
00:09:51 |
C'est une habitude. |
00:09:57 |
Ce sont les bonnes mesures ? |
00:10:00 |
Laissez tomber. |
00:10:03 |
C'est censé |
00:10:05 |
Vous êtes toujours désirable. |
00:10:08 |
Vous êtes libre, ce soir ? |
00:10:10 |
Vous ne sortez pas |
00:10:13 |
Je suis pris. Je vais à la soirée |
00:10:17 |
Lisa m'en a parlé. C'est génial. |
00:10:20 |
Grâce à vous, |
00:10:23 |
Lisa, Susan et Tina. |
00:10:27 |
Je suis aussi bien qu'elles ? |
00:10:29 |
Vous êtes toutes parfaites. |
00:10:31 |
Je ne les ai pas vues |
00:10:33 |
Je reviens de Tahiti. |
00:10:37 |
Allez ! C'est génial. |
00:10:40 |
- Vous devriez y aller. |
00:10:42 |
Dr Roberts, |
00:10:47 |
Vous devriez payer vos PV. |
00:10:51 |
Pleurer ne vous aiderait pas, hein ? |
00:10:53 |
Vous êtes parfaite. Du balai ! |
00:10:56 |
Dites au Lt Masters de venir. |
00:10:58 |
Soyez sage ! |
00:10:59 |
Je le suis toujours |
00:11:03 |
J'aimerais un peu de piquant |
00:11:05 |
Comme un beau docteur. |
00:11:08 |
Bonne chance, Cindy. |
00:11:13 |
- Merci de me rencontrer. |
00:11:17 |
Des infos sur vos patientes, |
00:11:21 |
Du genre ? |
00:11:22 |
Tout ce que vous savez, |
00:11:28 |
Mortes ? |
00:11:29 |
La semaine dernière, Susan a crashé |
00:11:32 |
Lisa a sauté de son balcon, |
00:11:36 |
On enquête. |
00:11:39 |
Je ne peux pas |
00:11:42 |
C'étaient de jolies filles |
00:11:46 |
Elles voulaient |
00:11:48 |
des modifications cosmétiques |
00:11:51 |
Elles avaient une liste précise |
00:11:55 |
J'ai effectué les opérations. |
00:11:58 |
- Une liste. C'est inhabituel ? |
00:12:01 |
Pensez-vous |
00:12:04 |
J'en doute. |
00:12:06 |
Il y a parfois des dépressions |
00:12:10 |
surtout avec des patients |
00:12:13 |
qui croient que la chirurgie les |
00:12:17 |
Ça n'arrive pas et ils dépriment. |
00:12:21 |
Mais ça ne va pas jusqu'au suicide. |
00:12:24 |
Je peux voir leurs dossiers ? |
00:12:25 |
Bien sûr. |
00:12:27 |
Helen, sors les fiches |
00:12:31 |
Je les ai cherchées |
00:12:33 |
- Je ne les trouve pas. |
00:12:38 |
On a dû les égarer. |
00:12:41 |
Ça arrive souvent ? |
00:12:44 |
Pas souvent. |
00:12:47 |
Je suis de votre avis. |
00:12:49 |
Je ne crois pas au suicide. |
00:12:53 |
Pas de mot, de coup de fil, |
00:12:57 |
Les filles de L.A. se droguent. |
00:12:58 |
Mais ces filles ont été massacrées. |
00:13:06 |
Vous pensez que c'est un meurtre ? |
00:13:08 |
Oui, c'est pour ça que je suis là. |
00:13:13 |
Qu'insinuez-vous ? |
00:13:17 |
Les femmes tombent amoureuses |
00:13:21 |
Surtout s'il leur refait le visage. |
00:13:24 |
C'est courant. Les hommes offrent |
00:13:29 |
Les femmes tombent amoureuses. |
00:13:31 |
Vous sortez avec vos patientes ? |
00:13:34 |
Vous n'êtes jamais sorti |
00:13:36 |
- Jamais. |
00:13:39 |
Non, jamais. |
00:13:40 |
Sûr ? |
00:13:42 |
Certain. |
00:13:44 |
Eh bien, c'est tout |
00:13:48 |
Merci. |
00:13:51 |
C'est à vous ? |
00:13:56 |
Ça fait une semaine |
00:14:00 |
Les choses s'égarent |
00:14:05 |
Prévenez-moi |
00:14:10 |
Encore merci. |
00:14:16 |
- Tu as retrouvé les fiches ? |
00:14:19 |
4 ont disparu. |
00:14:23 |
- Pourquoi ? |
00:14:24 |
Lisa, Susan, Tina et Cindy. |
00:14:27 |
J'ai voulu les appeler, mais |
00:14:31 |
Cindy vient de partir. |
00:14:34 |
Tina est ici. |
00:14:38 |
On peut parler en privé ? |
00:14:41 |
Changer votre dos ? Pourquoi ? |
00:14:43 |
Je suis trop parfaite. |
00:14:46 |
Et ils vont me tuer. |
00:14:50 |
Qui ça ? |
00:14:53 |
Ils tuent les filles parfaites. |
00:14:58 |
Vous me croyez folle ? |
00:15:00 |
Qui vous a dit de changer ? |
00:15:04 |
Dr Roberts, le bureau du sénateur... |
00:15:06 |
Plus tard, mettez en attente. |
00:15:08 |
C'était le sénateur Harrison. |
00:15:10 |
Il se présente aux élections. |
00:15:15 |
Tina, de quoi vous parlez ? |
00:15:20 |
Tenez. |
00:15:27 |
Je prends le vol de 9 h |
00:15:31 |
Quelqu'un à Chicago |
00:15:34 |
Pourquoi ? |
00:15:36 |
Vous ignorez ce qui se passe. |
00:15:39 |
Ça va plus loin que la publicité. |
00:15:43 |
Dr Roberts, un appel de Chicago |
00:15:48 |
Prenez-le dans l'autre pièce. |
00:15:50 |
Personne ne sait que je suis là. |
00:15:52 |
C'est terrible. |
00:15:54 |
L'homme à la moustache est venu ? |
00:15:57 |
La police ? |
00:15:59 |
La police est mouillée. |
00:16:01 |
La police... |
00:16:07 |
Mon Dieu, j'ai laissé |
00:16:47 |
"Digital Matrix" |
00:16:50 |
"Tina Cassidy" |
00:16:52 |
Mesures au millimètre près. |
00:16:59 |
Helen, dis au Lt Masters |
00:18:51 |
Vous êtes arrivé |
00:18:54 |
elle est tombée ? |
00:18:57 |
Exact. |
00:18:58 |
Vous avez vu un homme |
00:19:02 |
Vous êtes monté. |
00:19:05 |
C'est ça. |
00:19:07 |
Jamais entendu |
00:19:10 |
C'est la vérité. |
00:19:40 |
"Digital Matrix et Associés" |
00:19:45 |
Tina... |
00:19:46 |
Lisa, Susan... |
00:19:49 |
Cindy. |
00:19:53 |
Tina, Lisa... |
00:19:56 |
Susan... |
00:19:58 |
Cindy. |
00:20:36 |
Dr Roberts ! |
00:20:39 |
Je suis un ami de Steve. |
00:20:43 |
Alors, vous ne faites que passer ? |
00:20:46 |
Je voulais savoir |
00:20:49 |
Pour dîner ? |
00:20:51 |
Vous sortez avec vos patientes ? |
00:20:53 |
Non, ce n'est pas ça, |
00:20:58 |
Ma cavalière est malade. |
00:21:02 |
Je ne sais pas. |
00:21:05 |
Merci, mais c'est trop juste |
00:21:08 |
C'est John Reston. |
00:21:10 |
Le John Reston qui possède |
00:21:14 |
Oui, c'est ça. |
00:21:16 |
Bon, je peux. À quelle heure ? |
00:21:39 |
Dr Roberts. |
00:21:41 |
Mlle Fairmont. |
00:21:43 |
- Je suis Jennifer Long. |
00:21:45 |
M. Reston a hâte de vous rencontrer. |
00:21:50 |
Merci. |
00:21:57 |
J'ai regardé votre projet sur |
00:22:02 |
Vous espérez combien |
00:22:05 |
11 %, aide locale et bourse |
00:22:08 |
mais une fois les travaux en cours. |
00:22:11 |
Vous voulez 7 millions de dollars |
00:22:15 |
Sous certaines conditions, |
00:22:21 |
Quelles conditions ? |
00:22:23 |
Ça devra s'appeler |
00:22:26 |
et on aura notre mot à dire |
00:22:29 |
Pour 4 millions, |
00:22:33 |
J'espère bien. |
00:22:37 |
Oui, c'est mon projet, mon bébé. |
00:22:41 |
Je comprends. |
00:22:47 |
Le dîner est prêt. |
00:23:02 |
Quelles sont les activités |
00:23:05 |
On est une multinationale |
00:23:09 |
On fait dans le fast-food, |
00:23:12 |
le high-tech, |
00:23:15 |
machines militaires, |
00:23:21 |
Mais vous travaillez aussi |
00:23:24 |
Moi ? |
00:23:25 |
Les infos ont parlé de filles mortes |
00:23:30 |
La police enquête. |
00:23:32 |
Une enquête de routine. |
00:23:38 |
J'espère |
00:23:41 |
Sur quoi enquêtaient-ils ? |
00:23:44 |
C'est une simple coïncidence. |
00:23:46 |
J'ai opéré plusieurs filles |
00:23:49 |
Des actrices de publicité. |
00:23:52 |
- Il y a eu des suicides. |
00:23:55 |
Des actrices instables |
00:23:57 |
se font de l'argent dans la pub |
00:24:00 |
La police pense |
00:24:04 |
Non, pas du tout. |
00:24:07 |
Tant mieux. On ne veut pas tremper |
00:24:12 |
En fait, les filles ont un lien |
00:24:19 |
Digital Matrix ? |
00:24:21 |
C'est plutôt inquiétant, n'est-ce pas ? |
00:24:24 |
Jennifer dirige Digital Matrix. |
00:24:27 |
Vraiment ? |
00:24:28 |
Digital Matrix effectue des recherches |
00:24:31 |
Il est vrai que DMI a mesuré |
00:24:36 |
Nous expérimentions |
00:24:40 |
mais on n'a pas continué. |
00:24:41 |
Vous êtes sûr |
00:24:45 |
Je crois bien. |
00:24:47 |
Digital Matrix fait |
00:24:51 |
Je n'en reviens pas. |
00:24:55 |
Trois. |
00:24:57 |
- C'est sûrement une coïncidence. |
00:25:01 |
une coïncidence. |
00:25:03 |
Comment allez-vous organiser |
00:25:12 |
Larry, vous m'avez ignorée |
00:25:15 |
Je vais vous présenter une amie. |
00:25:19 |
Candy, voici Larry. |
00:25:21 |
Bonsoir, enchanté. |
00:25:23 |
- Tu lui as tout dit. |
00:25:26 |
Mais il se méfie. |
00:25:28 |
Il n'a aucune idée |
00:25:31 |
Il ne découvrira rien |
00:25:35 |
Je ne passerai pas la nuit ici. |
00:25:37 |
- Si ! |
00:25:39 |
Je travaille demain matin |
00:25:46 |
Tu es plein de surprises. |
00:25:55 |
Et ensuite ? |
00:25:56 |
Tu dors. |
00:26:00 |
Il y a une serviette, du savon, |
00:26:03 |
Café et ufs, demain matin. |
00:26:05 |
Lever à 6 h 30. |
00:26:08 |
6 h 30 ? |
00:26:10 |
Personne ne se lève à 6 h 30. |
00:26:13 |
Dors bien. |
00:26:16 |
Où vas-tu ? |
00:26:20 |
Larry ? |
00:26:24 |
SAMEDI |
00:26:35 |
C'est très bizarre. |
00:26:37 |
Tu fais ça tous les jours ? |
00:26:40 |
Seulement quand je travaille. |
00:26:43 |
Tu as fini tes ufs ? |
00:26:45 |
Je dors chez toi |
00:26:48 |
Je veille sur toi. |
00:26:51 |
- Je ne comprends pas les hommes. |
00:26:54 |
- J'ai pas fini. |
00:26:56 |
- Il est quelle heure ? |
00:26:59 |
C'est vrai ? |
00:27:00 |
On est samedi, je ne travaille pas. |
00:27:04 |
Et je veux te voir travailler. |
00:27:07 |
Ça sera sympa. |
00:27:17 |
Allez, on recommence |
00:27:21 |
Remaquille-la ! |
00:27:23 |
Quand Cindy est allongée. |
00:27:27 |
- Qui dit ça ? |
00:27:29 |
Tu dis ça ? |
00:27:30 |
Elle dit : "Le bronzage |
00:27:34 |
C'est le meilleur ! |
00:27:38 |
On se met en place, |
00:27:47 |
L'ordinateur dit quoi ? |
00:27:51 |
Fais pour le mieux, |
00:27:54 |
Tu sais ce que veut le client. |
00:28:01 |
Où ça clochait ? |
00:28:03 |
Où ça clochait ? |
00:28:05 |
Le corps ne tourne pas assez |
00:28:07 |
J'en ai marre de cet ordi. |
00:28:11 |
Le spot fait 30 secondes. |
00:28:14 |
Avant, c'était pas l'ordi qui décidait. |
00:28:16 |
Allez, Cindy ! |
00:28:20 |
Tu es superbe. |
00:28:43 |
Verrouillage ordi. |
00:28:45 |
Prêt, verrouillage. |
00:28:47 |
Maintenant. |
00:28:53 |
Synchro ordi. |
00:28:55 |
Ça tourne. |
00:29:18 |
Regarde ce score : 8.4. |
00:29:21 |
Le 8.4 ne marche pas. |
00:29:23 |
- Faisons-le en animation. |
00:29:27 |
On fera l'animation à DMI. |
00:29:40 |
Désolée, c'est de ma faute. |
00:29:43 |
C'est la faute de personne. |
00:29:45 |
C'est dur d'être synchro avec l'ordi. |
00:29:48 |
Je devrais faire une pause. |
00:29:50 |
On va tout remballer. |
00:29:53 |
Maintenant ? |
00:29:55 |
Tu iras faire des tests. |
00:30:06 |
T'es géniale. |
00:30:13 |
On remballe. |
00:30:14 |
Je dois me faire mesurer |
00:30:16 |
- Pour quoi faire ? |
00:30:19 |
Je t'accompagne. |
00:30:22 |
- Pourquoi ? |
00:30:24 |
Je te plais |
00:30:26 |
- C'est ça. |
00:31:05 |
Vous nous espionnez ? |
00:31:06 |
Non, j'attends une amie. |
00:31:08 |
Voulez-vous entrer ? |
00:31:11 |
Volontiers. |
00:31:16 |
ACCÈS AUTORISÉ |
00:31:21 |
Digital Matrix effectue |
00:31:24 |
On a ouvert cette section |
00:31:28 |
pour d'autres compagnies |
00:31:32 |
Je peux vous montrer |
00:31:36 |
Là, on effectue |
00:31:39 |
Ces sujets regardent les publicités |
00:31:44 |
Nous enregistrons |
00:31:47 |
Aujourd'hui, nous testons les femmes, |
00:31:51 |
Bien sûr. |
00:32:03 |
C'est pire que le dentiste. |
00:32:06 |
Mais ça ne fait pas mal. |
00:32:07 |
Je vous montre un stimulus. |
00:32:10 |
Détendez-vous et regardez. |
00:32:14 |
Six longs mois à la mer. |
00:32:16 |
Elle est rentrée, en liberté. |
00:32:20 |
libre grâce à la mini-laque Liberté. |
00:32:23 |
La femme Liberté |
00:32:26 |
et Liberté l'accompagne partout, |
00:32:28 |
apportant maintien à ses cheveux, |
00:32:31 |
une confiance en elle, |
00:32:34 |
Allez-y, soyez libre ! |
00:32:37 |
Prenez des Libertés partout ! |
00:32:39 |
La mini-laque Liberté ! |
00:32:50 |
Il ne s'est rien passé. |
00:32:52 |
Allons voir ce que vous regardiez. |
00:32:54 |
Cette marque montre |
00:32:58 |
Vous regardiez le corps |
00:33:01 |
J'aime bien son maillot de bain. |
00:33:04 |
C'est ce qu'on ne veut pas. |
00:33:07 |
À 1 million de dollars la minute, |
00:33:11 |
L'ordinateur prend en compte |
00:33:14 |
et vous fait regarder le produit. |
00:33:17 |
C'est précis au millimètre près. |
00:33:19 |
Au millimètre près. |
00:33:23 |
Oui, on voulait créer des acteurs |
00:33:27 |
avec les critères spécifiques |
00:33:30 |
Mais ça n'a pas marché. |
00:33:31 |
Le score de Lisa avant l'opération |
00:33:35 |
Après l'opération, |
00:33:38 |
score maximum du scan visuel. |
00:33:40 |
Elle est parfaite. |
00:33:42 |
Mais quand elle bouge, |
00:33:46 |
Voilà le problème. Les filles |
00:33:50 |
Elles ont l'air parfait |
00:33:54 |
Il a fallu aborder ça autrement. |
00:33:58 |
Il ne faut pas vous inquiéter. |
00:34:01 |
- Ça ne fait pas mal ? |
00:34:04 |
Et je serai payée |
00:34:06 |
Oui, c'est le tarif normal. |
00:34:09 |
- Et je n'ai rien à faire ? |
00:34:12 |
L'ordinateur fait tout. |
00:34:14 |
Beaucoup d'argent à ne rien faire. |
00:34:16 |
- C'est dû à qui vous êtes. |
00:34:19 |
Vous êtes parfaite |
00:34:23 |
Je vous laisse, allez là-bas. |
00:34:27 |
Seule ? |
00:34:30 |
Là. |
00:34:32 |
Amusez-vous bien. |
00:34:51 |
Je ne le sens pas. |
00:34:53 |
Ça cache un truc. |
00:34:56 |
Allez sur le rond éclairé |
00:34:59 |
Je m'en doutais ! |
00:35:01 |
Éloigner vos habits du rond |
00:35:05 |
Une fois nue, |
00:35:08 |
pour que l'ordinateur s'aligne. |
00:35:11 |
Répartissez bien votre poids |
00:35:14 |
et mettez vos bras le long du corps. |
00:35:19 |
J'espère que vous êtes contents. |
00:35:54 |
Et maintenant ? |
00:35:55 |
Voici des lignes moirées |
00:36:30 |
Au secours, au viol ! |
00:36:32 |
Ne bougez pas la mâchoire. |
00:36:34 |
Je plaisantais. |
00:36:35 |
Le non respect de la procédure |
00:37:57 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:37:58 |
Un tracé électronique |
00:38:05 |
Et là-dedans ? |
00:38:06 |
- Une salle de travail. |
00:38:10 |
Ma carte ne peut pas l'ouvrir. |
00:38:13 |
Mais notre salle de scans |
00:38:19 |
On peut faire des publicités |
00:38:22 |
sans acteurs, |
00:38:25 |
Les ordinateurs animent les images, |
00:38:29 |
On est en train de créer |
00:38:32 |
Le sujet est à côté |
00:38:34 |
et l'ordinateur en fait une réplique |
00:38:39 |
On programme les améliorations |
00:38:43 |
même si Cindy a déjà été opérée. |
00:38:45 |
Incroyable ! |
00:38:47 |
Que signifient ces lignes ? |
00:38:49 |
Ce sont des matrices |
00:38:54 |
En fonction de l'audience, |
00:38:58 |
Génial ! |
00:39:01 |
Ça m'étonnerait. |
00:39:07 |
Bonjour, je suis Cindy. |
00:39:10 |
La femme parfaite entre 18 |
00:39:14 |
Bonjour, je suis Cindy. |
00:39:16 |
La femme parfaite entre 18 |
00:39:20 |
Bonjour, je suis Cindy. |
00:39:22 |
La femme parfaite entre 18 |
00:39:34 |
Bonjour, je suis Cindy. |
00:39:36 |
La femme parfaite entre 18 |
00:39:42 |
J'ai jamais fait |
00:39:51 |
Il est venu à DMI. |
00:39:54 |
Avec la fille. Et alors ? |
00:39:55 |
Une carte de sécurité a disparu. |
00:39:58 |
Elles disparaissent tout le temps. |
00:40:00 |
Il l'a prise. |
00:40:02 |
Pourquoi prendrait-il |
00:40:05 |
On a rien à cacher, n'est-ce pas ? |
00:40:07 |
Il faut fouiller sa maison |
00:40:10 |
Je ne veux pas le fâcher. |
00:40:12 |
On a pris son dossier, son stylo |
00:40:20 |
D'accord, mais faites attention. |
00:40:22 |
La conférence a lieu demain |
00:40:29 |
Bien. |
00:40:33 |
Tu ne me quittes plus |
00:40:36 |
Mais je commence à suffoquer... |
00:40:39 |
Tina Cassidy a sauté |
00:40:43 |
C'est la 2e mort |
00:40:45 |
depuis le suicide |
00:40:54 |
Larry, que se passe-t-il ? |
00:40:57 |
Tu ne risques rien, Cindy. |
00:41:02 |
Quatre d'entre nous |
00:41:05 |
Tina et Lisa... |
00:41:07 |
moi et Susan. |
00:41:09 |
Où est Susan ? |
00:41:11 |
Elle a eu un accident de voiture |
00:41:27 |
Tu nous as toutes opérées. |
00:41:30 |
C'est vrai. |
00:41:35 |
Tu ne risques rien. |
00:41:37 |
Tu parles ! |
00:41:40 |
- Je ne sais pas. |
00:41:43 |
Prévenons la police, |
00:41:46 |
- La police enquête. |
00:41:49 |
Elle m'a interrogé hier. |
00:41:52 |
C'est ça. |
00:41:53 |
Je peux mourir et elle continuera |
00:41:58 |
Tu... aurais dû me le dire. |
00:42:02 |
J'ai le droit de savoir |
00:42:13 |
- Où sont tes clés de voiture ? |
00:42:16 |
Je passe chez mes parents. |
00:42:18 |
Tu trouves ça raisonnable ? |
00:42:20 |
Tu as une arme ? |
00:42:22 |
- Une arme ? |
00:42:25 |
Je n'en ai pas. |
00:42:27 |
Génial ! |
00:42:28 |
Comment vas-tu me protéger ? |
00:42:34 |
Donne-moi les clés. |
00:42:42 |
Je vais rester chez mes parents, |
00:43:00 |
Lucy, c'est un leurre. |
00:43:07 |
On m'a bernée ! |
00:43:09 |
Cindy, quelle agréable surprise ! |
00:43:13 |
Maman. |
00:43:14 |
Ton père sera content de te voir. |
00:43:18 |
Bonjour, papa. |
00:43:20 |
Cindy, ma petite chérie. |
00:43:23 |
Comment tu vas ? |
00:43:25 |
Je ne sais pas comment... |
00:43:27 |
Encore un pépin avec la voiture ? |
00:43:29 |
Je t'ai dit pour l'assurance. |
00:43:33 |
Non, c'est pas ça. |
00:43:35 |
Je sais, chérie. |
00:43:40 |
Papa... |
00:45:16 |
J'ai une question à vous poser. |
00:45:19 |
Vous sentez-vous patraque ? |
00:45:22 |
Sur les nerfs ? |
00:45:24 |
La constipation n'a rien de drôle. |
00:45:26 |
Mais il y a une solution facile. |
00:45:29 |
"Relieve"... |
00:45:31 |
un laxatif doux et naturel |
00:45:34 |
Cette horloge est dans ma famille |
00:45:37 |
United Van Lines |
00:45:40 |
Bravo, United ! |
00:45:41 |
United m'a aidée |
00:45:44 |
Le décor de mon spectacle |
00:45:46 |
est arrivé à temps ! |
00:45:48 |
Bravo, United ! |
00:45:50 |
Quand on a été muté, United... |
00:45:52 |
Cette bière est |
00:45:56 |
Cette bière est pour vous. |
00:45:58 |
Sur la route, |
00:46:03 |
Le roi de la bière arrive. |
00:46:08 |
Rien que pour vous. |
00:46:11 |
c'est Budweiser ! |
00:46:13 |
Larry ! |
00:46:15 |
Où es-tu ? |
00:46:22 |
Que s'est-il passé ? |
00:46:30 |
Pourquoi revenir ici ? |
00:46:34 |
Je ne crois pas. |
00:46:35 |
Mais tu as tout vu. |
00:46:37 |
Ils ne m'ont pas montré le Looker Lab. |
00:46:40 |
- Ce serait pour la maintenance. |
00:46:43 |
Je veux vérifier. |
00:46:44 |
Tu ne peux pas passer la sécurité. |
00:46:47 |
Tu viens, oui ou non ? |
00:46:51 |
Très loin dans le coin à gauche, |
00:47:01 |
Bonsoir ! |
00:47:03 |
Et vous ! |
00:47:05 |
Faut signer ! |
00:47:12 |
Et l'heure. |
00:47:14 |
D'accord. |
00:47:37 |
- Où as-tu eu la carte ? |
00:47:40 |
- Volée ? |
00:47:43 |
- Et si on nous trouve ici ? |
00:47:48 |
- C'est quoi ? |
00:47:50 |
Je t'ai dit |
00:47:53 |
C'est plus que ça. |
00:47:54 |
Allons au Looker Lab. |
00:47:58 |
Le "Looker Lab" ? |
00:48:12 |
Un problème ? |
00:48:14 |
Ça n'ouvre pas. |
00:48:16 |
Le score est 2 à 0. |
00:48:18 |
Le pitcher est Ken Forsch. |
00:48:23 |
Et la foule de 49 642 personnes |
00:48:30 |
J. MORTON |
00:48:33 |
Nolan Ryan sera avec les Astros. |
00:48:36 |
Nous verrons qui sera le pitcher |
00:48:40 |
J. MORTON |
00:48:46 |
Allons-nous-en, |
00:48:50 |
On a déjà de gros ennuis, |
00:48:56 |
C'est trop pour moi. |
00:49:01 |
ARCHIVES |
00:49:04 |
ACCÈS AUTORISÉ |
00:49:11 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:49:13 |
Je ne sais pas. |
00:49:20 |
Je veux aller dans le Looker Lab. |
00:49:52 |
Attention ! |
00:50:53 |
C'est une sorte de concierge. |
00:50:55 |
Le matériel de maintenance |
00:51:53 |
C'est très gentil. |
00:51:54 |
- Mais il vous manque une chose. |
00:51:57 |
- Ravish. |
00:51:59 |
Mettez du parfum Ravish |
00:52:02 |
Une goutte sous le genou |
00:52:07 |
- Mes orteils ? |
00:52:10 |
Qui ça peut bien être ? |
00:52:12 |
Ravish satisfait vos... |
00:52:14 |
"LOOKER, |
00:52:16 |
Lumière Oculaire Orientée |
00:52:20 |
- Ce qui veut dire ? |
00:52:26 |
J'ignorais qu'en épousant Jim, |
00:52:28 |
je finirais avec ça... |
00:52:29 |
Les pauvres acteurs |
00:52:32 |
C'est pas des acteurs, |
00:52:35 |
Je me retrouve |
00:52:38 |
Donnez la serpillière. |
00:52:42 |
Guerrier Propre |
00:52:45 |
Mais Guerrier, |
00:52:49 |
Voici mon arène ! |
00:52:51 |
C'est aussi bête |
00:52:55 |
Ça doit cacher quelque chose. |
00:52:58 |
Maintenant, regardez ! |
00:53:00 |
Guerrier Propre |
00:53:03 |
Oh, Guerrier, |
00:53:06 |
Et Jim ? |
00:53:07 |
Qu'il se trouve un Guerrier. |
00:53:11 |
Je le veux. |
00:53:14 |
Je le veux. |
00:53:17 |
Je le veux aussi. |
00:53:19 |
Elles le veulent toutes |
00:53:22 |
Le corps et le volume |
00:53:24 |
d'une belle chevelure. |
00:53:27 |
"Looker est une pulsation optique |
00:53:31 |
synchronisée au rythme cortical |
00:53:33 |
pour produire une transe |
00:53:39 |
Je le veux. |
00:53:42 |
New Wave, |
00:53:47 |
Oui, je le veux vraiment. |
00:53:49 |
Cindy ! |
00:53:54 |
Que s'est-il passé ? |
00:53:56 |
Ne regarde pas l'écran ! |
00:53:59 |
Ils créent un effet dans l'image |
00:54:04 |
- Ils créent aussi une arme. |
00:54:07 |
Ce n'est pas une arme banale. |
00:54:10 |
Cette arme donne |
00:54:14 |
en projetant des éclairs répétitifs |
00:54:18 |
avec de la lumière. |
00:54:20 |
Voici la défense de Looker. |
00:54:22 |
"Smoke est une défense |
00:54:25 |
Il diffuse la pulsation." |
00:54:27 |
Voici la défense et voilà l'arme. |
00:54:30 |
On dirait une lampe torche. |
00:54:34 |
C'est ça ? |
00:54:36 |
C'est juste une grosse torche. |
00:54:39 |
Cette arme est unique, |
00:54:45 |
Ça te met sous hypnose |
00:54:48 |
pour te faire perdre |
00:54:51 |
Ils ont utilisé ça contre moi |
00:54:56 |
Larry, tu sais... |
00:55:13 |
Bravo, les gars ! |
00:55:14 |
- Ça tient bien, chef ? |
00:55:18 |
Ma flotte en est fière ! |
00:55:20 |
Grâce à sa taille élastique. |
00:55:22 |
Lavage après lavage... |
00:55:24 |
- C'est pas cher ! |
00:55:31 |
Le vernis tient trois jours |
00:55:34 |
Plus de 1 000 ongles |
00:55:39 |
Durant les tests, 111 femmes |
00:55:45 |
76 % ont bien tenu. |
00:55:55 |
Toutes ces bonnes choses |
00:56:00 |
Ce sont nos préférées. |
00:56:02 |
Une pizza si spéciale qu'on l'appelle |
00:56:05 |
la Shakey Spéciale. |
00:56:18 |
J'ignorais qu'en épousant Jim, |
00:56:22 |
- Mais vous avez fait des études ! |
00:56:26 |
Jim refuse que je travaille. Je me |
00:56:31 |
Donnez cette serpillière. |
00:56:35 |
Guerrier Propre |
00:56:39 |
Ô, mon beau miroir, |
00:56:44 |
Vous êtes très belle. |
00:56:45 |
C'est très gentil. |
00:56:47 |
- Mais il vous manque une chose. |
00:56:50 |
- Ravish. |
00:56:52 |
Mettez du parfum Ravish... |
00:56:59 |
- Mes orteils ? |
00:57:03 |
Qui ça peut bien être ? |
00:57:05 |
Ravish... |
00:58:33 |
Ça va ? |
00:58:34 |
Oui, et toi ? |
00:58:35 |
J'ai tout compris. |
00:58:38 |
Allons-nous-en ! |
00:58:42 |
SORTIE REFUSÉE |
00:59:20 |
Synchronisons le visuel. |
00:59:23 |
Réglons encore le niveau, |
00:59:26 |
Je m'appelle John Reston. |
00:59:29 |
Je suis John Reston. Alors ? |
00:59:33 |
John Reston affronte sans cesse |
00:59:37 |
Trouve-les, ramène cette fille |
00:59:43 |
Pigé ? |
00:59:46 |
Pour toujours, M. Reston ? |
00:59:48 |
Oui, pour toujours ! |
01:01:40 |
Lieutenant Masters. |
01:02:57 |
Larry, attention ! |
01:05:10 |
Oublie-le, on a la fille. |
01:05:13 |
Amène-la ! |
01:05:27 |
DIMANCHE |
01:05:31 |
Des preuves |
01:05:33 |
Un pistolet fumigène, |
01:05:36 |
Ne le dis pas aux autres. |
01:05:38 |
Faut voir ce que fait Roberts... |
01:05:41 |
et s'il reste en vie. |
01:05:44 |
Avez-vous perdu toute envie ? |
01:05:48 |
Êtes-vous épuisé ? |
01:06:21 |
Vous pouvez retrouver |
01:06:30 |
C'est miraculeux ! |
01:06:32 |
Espèce d'idiot ! |
01:06:33 |
Un avenir superbe vous attend. |
01:06:37 |
Maintenant, |
01:07:14 |
Des emplois bien payés |
01:07:18 |
Optez pour la sécurité. |
01:07:28 |
BAIGNADE INTERDITE |
01:08:21 |
Il est là-bas ! |
01:08:41 |
Donnez-moi l'info ! |
01:08:52 |
Permis similaire à Mary |
01:08:59 |
Voiture 9, |
01:09:02 |
Voiture 7, votre position. |
01:09:04 |
Officiers. |
01:09:14 |
Il est armé ? |
01:09:16 |
Il ne l'est pas. |
01:09:17 |
Pas armé. On le ramène. |
01:09:20 |
D'accord. |
01:09:22 |
Y a une grosse réception, ce soir. |
01:09:24 |
On vous garde jusqu'à la fin. |
01:09:35 |
Premiers invités arrivés. |
01:09:39 |
M. Reston est dans le hall. |
01:09:44 |
Il faut 2 hommes en plus. |
01:09:53 |
Vous savez pour Looker ? |
01:09:56 |
Looker ? C'est quoi ? |
01:09:58 |
Tu veux te faire relooker ? |
01:10:04 |
Vous ne savez pas pour Looker ? |
01:10:08 |
Venez, vous allez tout rater ! |
01:10:17 |
M. Reston commence le discours |
01:10:21 |
Ramenez-le au Central, unité 12. |
01:10:28 |
À toutes les unités, |
01:10:33 |
Unité 12 au rapport. |
01:10:35 |
Central, discours dans 1 minute. |
01:10:39 |
Parlez, unité 12. |
01:10:42 |
- Parlez ! |
01:10:55 |
C'est au 18e étage, |
01:11:18 |
Ce soir, vous verrez les progrès |
01:11:23 |
La télévision |
01:11:24 |
est le medium le plus puissant |
01:11:31 |
La réception est au 18e étage. |
01:11:34 |
La réception est au 18e étage. |
01:11:40 |
Ce soir, nous vous montrerons |
01:11:42 |
créés sur ordinateur |
01:11:50 |
- Bonsoir ! |
01:11:55 |
- Desserrez ça. |
01:11:58 |
Ça fait mal. |
01:12:00 |
Ça fait vraiment mal. |
01:12:09 |
Larry va venir me sauver. |
01:12:12 |
Ça ne va pas tarder. |
01:12:14 |
La télévision contrôle mieux l'opinion |
01:12:18 |
parce que c'est un acte volontaire. |
01:12:21 |
Le gouvernement force |
01:12:25 |
mais personne ne les force |
01:12:27 |
Les Américains de tout âge |
01:12:31 |
La télévision est l'idéal américain. |
01:12:33 |
Persuasion sans coercition. |
01:12:38 |
Qui aurait pensé qu'un peuple libre |
01:12:43 |
assis devant une boîte à images ? |
01:12:47 |
15 ans dans une prison |
01:12:52 |
Mais 15 ans devant un poste de télé |
01:12:57 |
L'Américain moyen passe |
01:12:59 |
plus d'un an et demi de sa vie |
01:13:03 |
50 minutes par jour à regarder |
01:13:07 |
Jusqu'à maintenant, les publicités |
01:13:13 |
Mais Reston Industries |
01:13:18 |
Des publicités avec des acteurs |
01:13:23 |
dans un décor réel, |
01:13:25 |
avec un effet très efficace. |
01:13:28 |
Sans plus attendre, |
01:13:33 |
sa dernière création visuelle. |
01:14:02 |
Larry, pourquoi cet uniforme ? |
01:14:05 |
Je suis Candy. |
01:14:18 |
...du Nicaragua à Singapour, |
01:14:22 |
pour innover |
01:14:25 |
Où est-il passé ? |
01:14:30 |
Reston ne fait pas que planifier, |
01:15:50 |
Mesdames et messieurs, |
01:15:53 |
candidat à la présidence |
01:15:58 |
Bonjour, |
01:16:00 |
je vous confie mes pensées |
01:16:04 |
Peut-être pensez-vous comme moi |
01:16:09 |
submergée par l'inflation, |
01:16:12 |
manipulée par des corporations |
01:16:15 |
aux campagnes |
01:16:17 |
C'est une heure sombre |
01:16:21 |
Mais vous pouvez y remédier |
01:16:23 |
en retournant aux valeurs |
01:16:27 |
qui ont fait la grandeur du pays. |
01:16:31 |
pour les traditions. |
01:16:32 |
Ils ignorent ce qu'on leur fait. |
01:16:35 |
Ils sont fascinés. Regardez-les ! |
01:16:40 |
Contre la pollution de |
01:16:44 |
Il est encore temps. |
01:17:14 |
CUISINE |
01:17:17 |
C'est vrai, j'ai des cafards |
01:17:22 |
C'est moi ! |
01:17:23 |
Devant l'agitation d'une famille, |
01:17:28 |
Voici la solution : |
01:17:37 |
Facile et inodore, |
01:17:39 |
Bon sang ! Que fait-il ici ? |
01:17:42 |
Plus d'intrus indésirable, achetez... |
01:18:15 |
Il faut... |
01:18:17 |
l'arrêter. |
01:18:35 |
Qu'y a-t-il, chéri ? |
01:18:36 |
Toute cette pression, |
01:18:39 |
Ne t'en fais pas, chéri, |
01:18:43 |
Ce nouveau somnifère. |
01:18:45 |
J'ai déjà pris des cachets |
01:18:52 |
Je ne sais pas. |
01:18:53 |
Moi si. Avale ça ! |
01:21:15 |
Elle est belle, non ? |
01:21:17 |
Après une journée au soleil, |
01:21:22 |
Une voiture si sexy |
01:21:25 |
Allons voir l'intérieur. |
01:21:30 |
Accédez au confort de Dodge |
01:21:34 |
avec gain de place ! |
01:21:37 |
Rien de plus beau que cet intérieur |
01:21:48 |
L'équipement standard. |
01:22:22 |
C'est Reston. |
01:22:25 |
Qu'est-ce qu'il fabrique ? |
01:22:28 |
J'adore Dodge. |
01:22:31 |
La nouvelle Dodge, |
01:22:34 |
Venez l'essayer ! |
01:23:09 |
Maman, pourquoi on mange |
01:23:13 |
Le petit-déjeuner |
01:23:16 |
Ils ont raison. |
01:23:47 |
Votre famille va adorer |
01:23:50 |
quand elle en aura assez |
01:25:15 |
Spurt rafraîchit la bouche. |
01:25:34 |
Spurt ravive votre bouche. |
01:25:37 |
pour vous rafraîchir l'haleine. |
01:25:41 |
vous donnera une nouvelle fraîcheur. |
01:26:03 |
Ça va ? |
01:26:04 |
Bien sûr. |
01:26:07 |
Quelle vilaine coupure, |
01:26:10 |
C'est toi, le médecin. |
01:26:12 |
Impossible, |
01:26:17 |
- Je suis une de tes patientes. |
01:26:20 |
Pourquoi ? |
01:26:22 |
Parce que je t'invite à sortir. |
01:26:25 |
Larry, sortir avec toi |
01:26:30 |
Reston Industries est partout. |
01:26:32 |
37 pays dans le monde, |
01:26:37 |
Reston Industries |
01:26:40 |
une vie meilleure pour tous. |
01:26:42 |
Vous pouvez compter |
01:26:44 |
parce que Reston Industries |
01:26:49 |
Traduction - Adaptation |
01:26:53 |
Sous-titrage : B. Badier |