Lookout The

gr
00:00:51 Μετάφραση - Προσαρμογή
00:00:53 Το κάνουν μια φορά τον χρόνο
00:00:57 Είναι σαν κάποιο
00:01:01 Δεν είναι ρομαντικό;
00:01:06 Ναι, είναι.
00:01:22 - Κρις!
00:01:24 - Δεν είναι αστείο.
00:01:27 - Συγγνώμη.
00:01:28 - Γαμώτο. Έφυγαν.
00:01:31 - Συνήθως είναι εδώ πέρα.
00:01:34 - Το πάρτι είναι προς τα εκεί.
00:01:37 - Ντάνι.
00:01:49 Τάξη του '03, φίλα μου τον κώλο!
00:01:52 Κοίτα τώρα.
00:01:57 Θεέ μου, είναι πανέμορφα.
00:02:08 Κοίτα, μπορείς να πιάσεις το φως.
00:02:21 - Χριστέ μου!
00:02:28 - Μπορείς να ξανανάψεις τα φώτα τώρα.
00:02:30 - Ήταν πανέμορφα.
00:02:33 - Σε παρακαλώ, φοβάμαι.
00:02:36 - Τώρα!
00:02:38 - ’νοιξε τα γαμημένα φώτα!
00:02:40 Εντάξει.
00:02:47 4 ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ
00:02:50 Ξυπνάω.
00:02:56 Κλείνω το ξυπνητήρι.
00:02:58 Κοιτάζω έξω, για να ξέρω
00:03:03 Κάνω ντους...
00:03:06 ...με σαπούνι.
00:03:13 Και μετά ξυρίζομαι.
00:03:18 Μερικές φορές κλαίω χωρίς λόγο.
00:03:22 Αλλά αρχίζω να το ελέγχω.
00:03:27 Ξυπνάω.
00:03:30 Ντύνομαι.
00:03:35 Παίρνω τα φάρμακά μου.
00:03:38 Όταν λείπει ο Λούις, φτιάχνω εγώ τον καφέ,
00:03:44 Τρώω πρωινό, αλλά
00:03:47 Με μπερδεύει κι αυτό με εκνευρίζει.
00:03:54 Ξυπνάω.
00:03:59 Φοράω το παλτό μου
00:04:09 Ξυπνάω.
00:04:16 Ακόμα δέκα δευτερόλεπτα.
00:04:19 Απλά περιγράφουμε μια μέρα μας,
00:04:22 ΒΑΛΤΕ ΣΤΗΝ ΣΕΙΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΤΕ ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ
00:04:27 Τέλος χρόνου.
00:04:31 Δεν πειράζει, αρχηγέ.
00:06:19 Ωραία αγκαλιά.
00:06:25 Θα πάρεις κάτι;
00:06:31 - Τι πήρες εσύ;
00:06:33 Το ίδιο κι εγώ, ευχαριστώ.
00:06:37 - Είχες τίποτε προβλήματα αυτήν την βδομάδα;
00:06:40 Έβριζες; Έκλαιγες;
00:06:42 - Είχες προβλήματα μνήμης;
00:06:44 Παίρνεις τα φάρμακά σου;
00:06:46 - Όλα εντάξει, λοιπόν.
00:06:50 Μόνον εσύ μπορείς να μου πεις
00:06:53 Αφού είναι έτσι, είμαι τέλεια.
00:06:56 Ορίστε.
00:06:58 - Πρόσεχε, καίει.
00:07:06 Μίλησες με τον κύριο Τατλ;
00:07:08 - Όχι. Θα μιλήσω.
00:07:10 - Ήσουν μοντέλο παλιά.
00:07:12 Αναρωτιόμουν πώς είναι δυνατόν να γίνεις
00:07:17 Μετά τον τραυματισμό μου στο κεφάλι, κατάλαβα
00:07:21 Θέλεις να πάμε μαζί σινεμά;
00:07:23 - Δεν νομίζω ότι είναι καλή ιδέα.
00:07:28 Ίσως να πρέπει να μιλήσουμε
00:07:30 - Εκτός από σένα εννοείς;
00:07:37 Δεν πιστεύεις ότι πρέπει
00:07:40 Φαντάζομαι συνέχεια ότι σε γαμάω.
00:07:44 Δεν νομίζω ότι σε άκουσαν
00:07:46 - Δεν το εννοούσα έτσι...
00:07:50 Πιστεύεις ότι θα έλεγες το ίδιο πράγμα
00:07:53 Θα αρχίσεις πάλι τις μαλακίες
00:07:56 Παρορμητική συμπεριφορά. Μήπως αυτός είναι
00:08:00 Το να ζητήσεις από μια άγνωστη να κάνετε σεξ
00:08:05 - Καθόλου καλό.
00:08:07 - Έχω σχέση μαζί σου.
00:08:15 - Γιατί ήρθες εδώ;
00:08:18 Ξέρω γιατί είμαι εγώ εδώ.
00:08:20 Είμαι εδώ για να σε βοηθήσω να αποκτήσεις
00:08:24 Αλλά πρέπει πρώτα
00:08:29 Θέλω να ξαναγίνω αυτός που ήμουν.
00:09:09 Μικρέ, πήρε η μητέρα σου για να
00:09:12 Της είπα ότι ήσουν με μια πόρνη
00:09:15 ...αλλά ότι θα σου μετέφερα το μήνυμα.
00:09:18 Εντάξει, το μενού απόψε
00:09:21 Είναι τα μακαρόνια με το μπέικον,
00:09:25 Οι ντομάτες είναι στον πάγκο. ’νοιξε
00:09:58 Το σκορδοστούμπι
00:10:08 Γαμώτο!
00:10:15 Παρακαλώ, 1-800-λουλούδια.
00:10:17 Κυρία μου, αν μπορώ να τα στείλω εγώ
00:10:22 Και τυχαίνει να είναι
00:10:26 Για να δούμε. Έχει τριαντάφυλλα,
00:10:31 Χρυσάνθεμα, που μυρίζουν υπέροχα, αντίθετα
00:10:36 Λούις, δεν βρίσκω
00:10:39 Θα κρατήσουν μία δύο βδομάδες. Σωστά.
00:10:43 Υπέροχα. Το όνομά σας;
00:10:46 Κάθι. Με Ι ή Υ;
00:10:49 Με Ι. Κάθι με Ι.
00:11:08 Κρις;
00:11:13 Δεν μου μυρίζει φαγητό.
00:11:19 Κρις;
00:11:44 Λυπάμαι, Λούις.
00:11:51 - Αισθάνεσαι καλύτερα;
00:11:54 Κόψε λίγο μαρούλι, αγγούρι,
00:12:00 - Πες μου για το απόγευμά σου.
00:12:03 Αλήθεια; Κάτσε να μαντέψω.
00:12:06 Ή θέμα Β:
00:12:10 Ο Ρέτζι μας έβαλε να κάνουμε μια λίστα για
00:12:16 - Δεν μπορούσα να σκεφτώ μια λίστα.
00:12:21 Σκέψου το σαν ιστορία.
00:12:25 Τι είδους ιστορία;
00:12:27 Ας πούμε, "μια φορά
00:12:31 ...κατούρησα, την έπαιξα
00:12:34 - Και πώς θα με βοηθήσει αυτό;
00:12:37 Οι ιστορίες μας βοηθούν
00:12:40 - Δεν μπορώ να επινοήσω ιστορίες.
00:12:43 Ωραία. Τι λες για το
00:12:45 Καλή ιστορία κι αυτή. Αλλά
00:12:48 Τι λες για "την Χρυσομαλλούσα
00:12:51 Πού είναι το αγγούρι;
00:12:57 - ’ντε, ας το ακούσουμε.
00:13:01 Διασκέδασέ με.
00:13:03 Εντάξει. μια φορά κι έναν καιρό, ήταν
00:13:08 - Και μετά;
00:13:10 Δεν ξέρω, δικέ μου.
00:13:13 Την χτύπησε φορτηγό την πόρνη.
00:13:16 Ξεκίνα από το τέλος. Δεν μπορείς να πεις
00:13:21 Και ξέχνα τον λύκο. Αυτό είναι
00:13:27 Οι 3 αρκούδες βρίσκουν την Χρυσομαλλούσα
00:13:30 Και μετά... φεύγει.
00:13:33 Ακριβώς. Αυτό είναι το τέλος.
00:13:37 Μια αρκούδα λέει "κάποιος
00:13:43 Και πριν από αυτό "κάποιος καθόταν
00:13:46 Και μετά είναι το καρεκλάκι της μικρής
00:13:49 Και πριν από αυτό είναι η αρχή,
00:13:52 - Πρώτα περπατάει στο δάσος.
00:13:56 Απλά πρέπει να ξεκινάς από το τέλος και
00:14:40 - Γεια σας, κυρία Λανγκ.
00:14:43 - Είναι στις καλές του.
00:14:45 - Καλό βράδυ.
00:14:54 Οι επιταγές για τις σοδειές λήγουν
00:14:57 Αυτό σημαίνει ότι θα είμαστε πολύ
00:15:04 Για αυτό θέλω να σημειώσεις...
00:15:06 "να καθαρίσω πολύ καλά την τράπεζα"
00:15:10 Καλό βράδυ.
00:15:14 Κύριε Τατλ;
00:15:18 Θα ήθελα να συμμετάσχω στο πρόγραμμα
00:15:21 ...αλλά πριν το κάνω, πρέπει να έχω 100 ώρες
00:15:25 - Μιλήστε στην κυρία Λανγκ.
00:15:28 Προετοιμαζόμουν. Μου έδωσε
00:15:31 Τι έκανε, λέει;
00:15:33 Βλέπετε;
00:15:37 Είπατε ότι θα το σκεφτόσασταν να μου δώσετε
00:15:40 Πρέπει να μπορείς
00:15:43 Ο καλός ταμίας πρέπει καταρχήν
00:15:45 Ο ταμίας μετράει όλη μέρα λεφτά...
00:15:48 ...πρέπει να στοιχίζει τις αποδείξεις,
00:15:52 Και στο τέλος...
00:15:56 ...στο τέλος...
00:16:00 Τέλος...
00:16:03 Στο τέλος... στο τέλος της μέρας...
00:16:06 ...ο ταμίας συγκρίνει
00:16:09 Ένας καλός ταμίας μπορεί
00:16:12 Η κυρία Λανγκ δεν είχε
00:16:15 Αλλά το βασικότερο όλων
00:16:18 Το γνωμικό του ταμία είναι,
00:16:22 - "Αλλά κυρίως να είσαι ακριβής".
00:16:25 Η κυρία Λανγκ λέει επίσης ότι η τουαλέτα
00:16:29 Καλό βράδυ.
00:17:31 Πασάρει στον Ντάνι Στίβενς.
00:17:41 Προσποιείται προς τα αριστερά.
00:17:46 Κάνει άλλη μια προσποίηση και βγαίνει
00:18:23 Δεν είσαι σοβαρός.
00:18:26 Είναι ελεεινό.
00:18:36 Αυτός είναι ο Κρις Πρατ.
00:18:42 Πέτα την έξω την μαλακία.
00:19:09 - Να σας φέρω κάτι;
00:19:19 Μου τηλεφωνεί μια τύπισσα και με ρωτάει
00:19:27 Μπορείς να μου χαλάσεις ένα πενηντάρικο;
00:19:33 Γαμώτο. Και νόμιζα
00:19:39 - Περνάς καλά;
00:19:40 Αυτό έχει σημασία, σωστά;
00:19:44 Καλή διασκέδαση.
00:19:49 Είσαι ο Κρις Πρατ, σωστά;
00:19:53 Ο Γκάρι Σπάργκο είμαι.
00:19:55 Ήμουν μεγαλύτερος,
00:19:58 Βγήκαμε μερικές φορές,
00:20:01 Πώς είναι; ’λισον την λένε, σωστά;
00:20:04 Μια χαρά, φίλε μου.
00:20:07 Αυτή είναι η τύχη μου.
00:20:10 - Χάρηκα που σε ξαναείδα.
00:20:13 - Δώσε χαιρετίσματα στην ’λισον.
00:20:16 - Ναι. Πού είσαι;
00:20:20 Δέκα, είκοσι,
00:20:23 Υποτίθεται ότι θα ερχόσουν
00:20:26 - Με συγχωρείτε, πόσο;
00:20:28 Δεν είναι δικό μου πρόβλημα αυτό.
00:20:32 - Θέλεις ρέστα;
00:20:34 - Ευχαριστώ, αρχηγέ.
00:20:38 Πρέπει να είσαι φοβερός μπάρμαν, για να σου
00:20:43 - Τι να πω;
00:20:46 - Δεν υπάρχει πρόβλημα.
00:20:49 Επιμένει. Έτσι δεν είναι, αρχηγέ;
00:20:53 Ναι, τέλος πάντων.
00:20:57 Το καθίκι. Συγγνώμη
00:21:00 Όχι, δεν πειράζει.
00:21:02 Ξέρεις, τελευταία απολογούμαι
00:21:09 ’κουσα ότι έπαθες κάτι. Τι ήταν;
00:21:14 Ελπίζω να μην έχεις πρόβλημα που ρωτάω.
00:21:17 Ήταν με αυτοκίνητο.
00:21:19 ...και χτύπησα ένα κοντέινερ, που ήταν
00:21:24 Πώς διάολο γίνεται αυτό;
00:21:29 - Είχα σβηστά τα φώτα.
00:21:31 Λένε ότι πετάχτηκα 30 μέτρα μακριά.
00:21:34 Με συγχωρείς. "Λένε";
00:21:36 Εγώ δεν θυμάμαι τίποτε.
00:21:38 Δόξα τω Θεώ να λες.
00:21:41 Θυμάμαι ακριβώς πριν συμβεί
00:21:44 ...και μια στιγμή που νόμιζα ότι
00:21:48 Σκοτώθηκε κανείς;
00:21:52 Ναι, δύο φίλοι μου.
00:21:54 - Μπήκες καθόλου μέσα;
00:21:57 Αλλά τα ξεπληρώνεις όλα τώρα, έτσι;
00:22:00 Πίνεις, λοιπόν, κάτι
00:22:03 Είναι σαν να μπορώ να σηκώσω
00:22:07 ...αλλά να μην μπορώ πάντα να πιω.
00:22:09 Αποκοιμιέμαι συχνά, χάνω
00:22:12 - Κι εγώ το ίδιο.
00:22:15 Ναι. Λέω τις ντομάτες "λεμόνια"
00:22:21 Και μερικές φορές ορισμένα χρώματα
00:22:25 Παράξενο αυτό.
00:22:28 Όλοι έχουμε τα προβλήματά μας, σωστά;
00:22:32 Υπάρχει μια παροιμία: "Ο Θεός κλείνει
00:22:38 Ή κλείνει το παράθυρο
00:22:40 Αυτό που θέλω να πω είναι...
00:22:42 ...ότι μερικές φορές, κάτι καλό προκύπτει
00:22:47 Μερικές φορές είσαι έξω και...
00:22:51 Φίλε, της πάει πολύ το πουλόβερ, έτσι;
00:22:57 Γαμώτο.
00:23:02 Τέλος πάντων, χάρηκα, Κρις.
00:23:04 - Ναι.
00:23:56 Μια φορά κι έναν καιρό, ξύπνησα.
00:24:01 Έκανα ντους με σαπούνι.
00:24:05 Έφαγα πρωινό.
00:24:11 Έβαλα το παλτό μου.
00:24:15 Έφαγα δείπνο για τις Ευχαριστίες
00:24:26 Έρχομαι να σε πάρω.
00:24:33 - Πήρες το κλειδί σου;
00:24:37 - Μου μυρίζουν φράγκα.
00:24:44 Μπαρμπ, εσύ το μαγείρεψες;
00:24:47 - Φοβάμαι πως όχι.
00:24:50 - Όχι τα χοντρά της ρουχαλάκια, σωστά;
00:24:54 Μια χαρά φαίνεται. Πολύ ροδαλά
00:24:57 - Δεν με τρελαίνει και το παλτό βέβαια.
00:25:01 - Μου αρέσει το συγκεκριμένο παλτό.
00:25:04 Ήταν με την Σάρλοτ.
00:25:09 Στην δικιά μου τάξη ήταν.
00:25:12 Η Σάρλοτ είπε να της τηλεφωνήσεις.
00:25:15 - Έχασε αρκετά κιλά.
00:25:17 Πώς λέγεται το μανιτάρι που μπαίνει σε ένα
00:25:21 - Δεν ξέρω, πώς;
00:25:27 Είναι όλα υπέροχα. Η γαρνιτούρα
00:25:30 - Ούτε πολύ ξινή, ούτε πολύ γλυκιά.
00:25:34 Έχετε κι άλλες οικογενειακές συνταγές; Ίσως
00:25:38 - Εστιατόριο;
00:25:41 Όχι, δεν μας είπε.
00:25:43 Τι ακριβώς θα έκανες εσύ
00:25:48 - Θα βοηθούσα τον Λούις.
00:25:53 - Πού;
00:25:56 - Πού είναι αυτό;
00:25:58 Βενζινάδικο; Αλήθεια;
00:26:01 Θα έχουμε ανοικτή την γκαραζόπορτα
00:26:05 Αν είναι βενζινάδικο,
00:26:08 Απλά το κουβεντιάζουμε,
00:26:15 Με συγχωρείτε.
00:26:30 Έχει μερικά σκαλιά.
00:26:33 Τότε καλύτερα να με κουβαλήσεις.
00:26:36 Αλήθεια;
00:26:43 Κρις;
00:26:47 Πρέπει να φύγουμε. Αν δεν την βάλω
00:26:54 Ξαναέλα κάποια στιγμή,
00:26:57 Ο μπαμπάς περιμένει κάτω,
00:27:01 Θυμάσαι κάποιον Γκάρι Σπάργκο;
00:27:04 - Ποιον;
00:27:06 Είπε ότι βγήκατε μερικές φορές.
00:27:09 Έτσι θα είναι.
00:27:11 - Μια χαρά φαίνεσαι. Χάρηκα που σε είδα.
00:27:16 ’λισον, σωστά;
00:27:19 Πες αντίο στον θείο Κρις.
00:27:24 Τα τελευταία τρία χρόνια, ανοίξαμε δύο αντι-
00:27:28 Τώρα είμαστε με την Φορντ. Αλλά αν παίρναμε
00:27:33 Τι ακριβώς κάνεις εσύ
00:27:35 Όσο το δυνατόν λιγότερα.
00:27:37 Με έχεις στριμώξει για τα καλά.
00:27:40 - Καθησυχαστικός ήχος αυτός.
00:27:42 Μου το έκανε δώρο ο Τσάρλι.
00:27:45 Ναι, ξέρω ποιος είναι
00:27:49 - Ωραίο όπλο.
00:27:52 Παρεμπιπτόντως, ρουά.
00:27:58 Τι έκανες;
00:28:02 - Είσαι σίγουρος;
00:28:04 Θα θυσιάσεις την βασίλισσά σου,
00:28:07 - Αλήθεια;
00:28:14 Ρουά. Για την ακρίβεια, ρουά-ματ.
00:28:20 - Δεν το είδα.
00:28:23 - Ωραίο παιχνίδι, μπαμπά.
00:28:25 Πρέπει να φύγουμε νομίζω.
00:28:27 Θα προτιμούσες να σε αφήσω
00:28:32 Μπαμπά, δεν μπορώ
00:28:36 Λυπάμαι.
00:28:41 - Χάρηκα που σε είδα.
00:28:44 Χαρούμενες Ευχαριστίες, γιε μου.
00:28:48 Να πως κάτι; Υπόσχεσαι
00:28:51 Τι;
00:28:54 Πιστεύω ότι δεν πρέπει
00:29:09 - Χριστέ μου, Τεντ, δεν σε πήρα είδηση.
00:29:13 Δεν είχαν άλλα με ζελέ κι έτσι
00:29:17 Ευχαριστώ. Κρύωσες, Τεντ;
00:29:19 Απορώ πώς δεν έχω πάθει ακόμα πνευμονία,
00:29:23 Πώς κι έτσι;
00:29:24 Η Σέρι δεν με αφήνει να ανοίγω
00:29:27 Εξαιτίας του μωρού.
00:29:28 Μόνο που δεν αναφερόμαστε
00:29:30 - Όχι;
00:29:34 - Επειδή είναι συνέχεια ζεστή.
00:29:36 Ο γιατρός της είπε ότι έχει
00:29:39 ...και για αυτό δεν μπορεί
00:29:41 Δεν έχει γεννηθεί ακόμα το μωρό
00:29:45 Είσαι τυχερός που δεν θα χρειαστεί
00:29:49 Πρέπει να φύγω. Θυμήσου
00:29:52 Θα την κλειδώσω.
00:29:55 - Εσύ ξέχασες πάλι ανοικτή την δικιά σου.
00:30:08 Νόμιζα ότι ήμουν όμορφος.
00:30:11 - Με συγχωρείς;
00:30:15 Ίσως και να ήσουν.
00:30:24 - Ο Κρις Πρατ;
00:30:28 Ο φίλος μου θα ήθελε
00:30:35 Ήμουν χορεύτρια στον "Μουσκεμένο Γουίλι".
00:30:38 Έκλεισε λόγω χρεωκοπίας...
00:30:41 ...κι έτσι τώρα δουλεύω με την Μώρα
00:30:45 Σηκώνω τηλέφωνα.
00:30:48 Εγώ...
00:30:51 - Με συγχωρείς, ξέχασα το όνομά σου.
00:30:58 Με λένε Λάβλι.
00:31:02 Λάβλι.
00:31:04 Τώρα θα με θυμάσαι.
00:31:07 Μπορώ να σου οτιδήποτε θες
00:31:10 - Αλήθεια; Σαν τι;
00:31:14 Και το παγωτό ξυλάκι.
00:31:16 Και τα "λιώνουν στο στόμα
00:31:20 Έχετε πολύ ενδιαφέρον, κορίτσια.
00:31:22 Γιατί δεν πάμε κάπου πιο ήσυχα,
00:31:27 - Γιατί δεν το κάνουμε;
00:31:48 Καλύτερα έτσι. Σε έχω δει
00:31:52 Συνηθίζαμε να σε βλέπουμε
00:31:55 Δεν σε θυμάμαι.
00:31:56 Σε είδα να παίζεις το βράδυ που κερδίσατε
00:32:00 ...για το πρωτάθλημα της πολιτείας.
00:32:02 Είχες τα γενέθλιά σου.
00:32:06 - Ναι. Ήταν καλό παιχνίδι.
00:32:09 Θυμάμαι ότι σου ρίξανε δεύτερη 5λεπτη
00:32:14 Κι έτσι θα καθόσουν στον πάγκο
00:32:16 Αλλά ήταν το τελευταίο παιχνίδι της σεζόν
00:32:21 Τι κάνεις, λοιπόν; Πας και τσακίζεις
00:32:24 ...στο τέλος του παιχνιδιού
00:32:26 Και παρόλα αυτά, όλος ο κόσμος
00:32:33 Με την ’λις Γουότς σκεφτήκαμε ότι "πρέπει
00:32:41 Μην ενοχλείστε.
00:33:04 Και μετά άκουσα τι πάθατε
00:33:10 Πώς έλεγαν την όμορφη κοπέλα;
00:33:13 - Κέλυ.
00:33:18 Κι όλοι συζητούσαν για το πώς...
00:33:21 ...ξέρεις, για το πώς ξύπνησες
00:33:26 Θυμάμαι που σκεφτόμουν,
00:33:29 Θα μπορούσε να είχε συμβεί σε εμένα".
00:33:34 Τέλος πάντων...
00:33:38 - Είσαι καλά;
00:33:42 - Σκατά. Συγγνώμη.
00:33:53 - Είναι κρύα τα χέρια σου.
00:34:06 Βλέπω πως κάτι λειτουργεί ακόμα.
00:34:09 - Δεν χρειάζεται να το κάνεις αυτό.
00:34:30 Πώς νιώθει ο μεγιστάνας Ρόμπερτ Πρατ,
00:34:33 Δεν το έχει δει ποτέ.
00:34:36 Αλήθεια;
00:34:40 Αύριο θα μαζευτούμε παρέα
00:34:44 ...για δείπνο των Ευχαριστιών,
00:34:48 Την περασμένη βδομάδα δεν ήταν;
00:34:50 Τώρα αρχίζουμε
00:34:53 Η Λάβλι σου έγραψε την διεύθυνση
00:35:03 Ξέρεις κάτι;
00:35:06 Αξίζεις καλύτερα από αυτό.
00:35:10 Πολύ καλύτερα.
00:35:52 - Κρις;
00:35:54 - Ο Δρ Γουάτσον δεν έχει βρήκε εναντίον μου.
00:35:58 Μαστούρωσες; Με κάποια
00:36:01 - Όχι.
00:36:05 Ήσουν με γυναίκα απόψε;
00:36:08 ’τιμε, πήδηξες.
00:36:10 - Δεν θέλω να το συζητήσω.
00:36:14 Έλα εδώ.
00:36:17 Λοιπόν, πες μου... της τον κάρφωσες;
00:36:21 - Χριστέ μου, Λούις.
00:36:25 - Λάβλι... κάτι.
00:36:28 Ναι. Λ-ά-β-λ-ι.
00:36:32 Καλό κι αυτό. Πώς είναι, λοιπόν,
00:36:37 ΔΕΝ ΠΙΣΤΕΥΩ ΟΤΙ ΠΗΔΗΧΤΗΚΑ
00:36:40 Καλή είναι.
00:36:41 Εγώ κάθομαι συνέχεια
00:36:43 ...ενώ εσένα στον ρουφάει και δεν ξέρω
00:36:48 ...που πιθανώς να έχει κάποια φίλη.
00:36:50 - Λέμονς. Αυτό είναι.
00:36:52 - Το επίθετό της.
00:36:56 Είναι το καλλιτεχνικό της.
00:37:00 Το καλλιτεχνικό αναφέρεται
00:37:04 - Τι εννοείς;
00:37:06 - Πού την γνώρισες;
00:37:10 - Ποιος είναι ο Γκάρι;
00:37:13 - Τον ξέρω;
00:37:15 Τον γνώρισα πριν λίγο καιρό
00:37:20 - Καλύτερα να πάω να κοιμηθώ λίγο.
00:37:25 Κουφαλίτσα.
00:37:31 Γκάρι Σπάργκο.
00:38:06 Με τρόμαξες.
00:38:08 - Είμαι ο Κρις.
00:38:15 Έχεις σφιχτή χειραψία. Πέρνα μέσα.
00:38:20 - Η γαλοπούλα πρέπει να είναι μισοψημένη;
00:38:24 Δεν την έψησα καλά. Πρέπει να την ξαναβάλω
00:38:29 Ήρθες τελικά.
00:38:30 Τορτίγια, πιττάκια, μπουρεκάκια.
00:38:34 - Θα είμαστε 9 άτομα.
00:38:39 Ξέχνα το.
00:38:44 Εγώ είμαι η μαγείρισσα.
00:38:48 Καπνίζεις χόρτο για να χαλαρώσεις, αλλά
00:38:51 Δεν θα σε αφήσω ποτέ
00:38:53 Επειδή δεν αισθάνεσαι άνετα
00:38:56 Ακίνητος!
00:38:57 Παιδιά, αυτός είναι
00:39:01 Γεια σου, Κρις. Πώς πάει;
00:39:03 - Από εδώ ο Κόρκερ. Κοίτα να τον αποφύγεις.
00:39:06 Αυτός είναι ο Μάρτι. Ο Μάρτι είναι ο κατάλ-
00:39:11 - Είναι ο μόνος σε όλο το Κάνσας που ξέρει.
00:39:15 Παίξαμε μαζί σας
00:39:17 - Δεν ασχολούμαι με τα αθλήματα.
00:39:20 Κρίμα.
00:39:23 Πόσα τέτοια θα χρειαστείς;
00:39:26 - Θα τα πάρω όλα. Ευχαριστώ.
00:39:29 Χάρηκα που σας είδα.
00:39:31 Πρόσεχε, Μάρτι, είναι βαρύ.
00:39:34 - Κάτσε κάτω.
00:39:37 Ο θείος μου ο Μπόουν την βρήκε και σχεδόν
00:39:42 - Θέλεις λίγο κρασί;
00:39:44 Έλα. Πάρτο.
00:39:46 - Μάρτι;
00:39:48 Ωραία. Ένα και για εμένα.
00:39:51 Και μια πρόποση.
00:39:54 Τι λέτε για... Γαμήστε το.
00:39:58 - Ναι. Στην υγειά μας.
00:40:00 Στην οικογένεια.
00:40:02 - Καλώς ήρθες.
00:40:05 - Ποιανού είναι αυτό το μέρος;
00:40:08 - Έτοιμο το δείπνο.
00:40:11 - Θα μας φέρετε και λίγο νερό;
00:40:13 - Γιατί τρώμε μπουρίτος;
00:40:17 - Θέλεις λίγη σάλτσα;
00:40:20 Τίποτα. Απλά θυμήθηκα
00:40:41 Απλά λέω...
00:40:47 Κοίτα αυτό.
00:40:56 ...σε κάποια παλιά φάρμα.
00:40:58 Δεν ξέρω πού είναι.
00:41:00 Όχι, νερό είναι.
00:41:03 Η μαμάκα πλένει τα πιάτα.
00:41:06 Η μαμάκα καθαρίζει όσα
00:41:10 Θα τα πούμε σε τρεις βδομάδες.
00:41:13 Πες στην γιαγιά να το σημειώσει
00:41:22 Γεια σου, Γκαρ.
00:41:26 Έλα, δικέ μου. Γιατί δεν κατεβαίνεις;
00:41:30 Δεν μπορούσες να κοιμηθείς, έτσι;
00:41:32 Αυτό είναι το καλό με το ποιοτικό κρασί.
00:41:36 Αλλά από την άλλη, δεν σου δημιουργεί
00:41:39 Εκτός αν είναι ήδη
00:41:42 - Έπαιζες για το Φράμινγκτον, σωστά;
00:41:46 Κάτσε να καθαρίσω λίγο εδώ πέρα.
00:41:51 Τι είναι αυτό;
00:41:54 Αυτό; Είναι ένα σχέδιο που επεξεργαζόμαστε
00:41:58 Δεν είναι έτοιμο για να το δει κάποιος,
00:42:03 - Τράπεζες είναι όλες;
00:42:06 Είναι όλες τράπεζες.
00:42:10 Γιατί βγάζεις φωτογραφίες
00:42:12 Γιατί θα ληστέψω μία από αυτές.
00:42:15 Βασικά, θα ληστέψουμε
00:42:18 Κάποια μικρή τράπεζα,
00:42:20 ...όπου μαζεύουν όλα
00:42:24 Ξέρεις για τι μιλάω;
00:42:27 - Θέλεις να κλέψεις τους αγρότες;
00:42:31 Θα κλέψω τους πούστηδες μεγαλο-
00:42:36 Τα βολεμένα παχύδερμα
00:42:39 ...αρκετά λεφτά για να καλλιεργήσουν,
00:42:41 - Είναι τραγικό.
00:42:45 Πρέπει, λοιπόν, να βρούμε μια τράπεζα,
00:42:49 ...που σε κάποια δεδομένη στιγμή,
00:42:52 ...θα έχουν το χρηματοκιβώτιο
00:42:55 ...ώστε ο αγρότης Τζον να πληρώσει τον Χουάν
00:43:01 Υπάρχει ένα ήσυχο, ερημικό μέρος...
00:43:06 ...χωρίς καθόλου μέτρα ασφαλείας...
00:43:07 ...και το οποίο δεν ξέρει κανείς
00:43:12 Για αυτό δεν οδηγάς κι εσύ
00:43:18 Τι είναι αυτό;
00:43:21 Κρις, θα το κατανοήσω απόλυτα αν νιώσεις
00:43:26 Θέλεις να ληστέψω την τράπεζα.
00:43:28 - Δεν μπορώ να το κάνω.
00:43:32 Δεν ξέρω, αλλά αν μου έπαιρναν εμένα
00:43:37 ...όπως σου πήραν εσένα την ζωή σου...
00:43:40 ...δεν νομίζω να έδινα σημασία
00:43:44 θα ήθελα απλά την παλιά μου ζωή πίσω,
00:43:47 Κοίτα αυτές τις μαλακίες.
00:43:51 Δεν θέλεις πίσω την παλιά σου ζωή;
00:43:54 - Δεν μπορείς να μου την δώσεις.
00:43:57 Αλλά μπορώ να σου δώσω κάτι
00:44:00 Μπορώ να σου δώσω δύναμη.
00:44:02 Δύναμη;
00:44:05 Δύναμη.
00:44:08 Γιατί δεν κάθεσαι;
00:44:11 Σε παρακαλώ;
00:44:13 Ο γέρος μου, συνήθιζε να μου λέει και ήταν
00:44:19 ...ότι όποιος έχει τα λεφτά,
00:44:21 Ίσως να θες να το γράψεις
00:44:24 Είναι κάτι που πρέπει να θυμάσαι.
00:44:27 Έχεις δύναμη τώρα στην ζωή σου, Κρις;
00:44:30 - Έχεις;
00:44:32 Πόσους επιστάτες ξέρεις που να μπορούν
00:44:39 Να μια ερώτηση.
00:44:42 Ποιος πληρώνει για την ζωή σου;
00:44:44 Πηγαίνεις στο ATM, πόσες,
00:44:47 - Τρεις.
00:44:49 Από πού έρχονται αυτά τα λεφτά;
00:44:53 Ποιος πληρώνει για αυτό;
00:44:56 Που δεδομένου του ιστορικού σου,
00:44:59 ...το οποίο εξοφλείται την πρώτη
00:45:02 - Τον μπαμπάκα.
00:45:04 Ο γέρος σου, θα σου δώσει αρκετά
00:45:07 ...αλλά όχι αρκετά για να φροντίσεις
00:45:11 Επειδή δεν πιστεύει ότι μπορείς,
00:45:15 ...ώστε να εξαρτάσαι από αυτόν.
00:45:18 Την έχεις πατήσει όπως κι οι αγρότες, Κρις.
00:45:22 Ο πατέρας μου θα μου έδινε τα χρήματα,
00:45:27 Αυτά είναι βλακείες.
00:45:30 Με συγχωρείς, ας τον πάρουμε τηλέφωνο.
00:45:34 Πάρτον τηλέφωνο και ρώτα τον.
00:45:36 Ζήτα του δέκα χιλιάρικα
00:45:40 Ζήτα του ακόμα κι ένα χιλιάρικο
00:45:46 Πες του ότι θες να ξεκινήσεις
00:45:51 Δεν μπορείς.
00:45:54 Ξέρω. θέλω να πω, ξέρεις, εγώ πήγα
00:46:00 ...κι έτσι δεν τις κουβαλάω
00:46:02 Αλλά εσύ, ανέλαβε ο γέρος σου
00:46:07 ...και πλέον εσύ οδηγάς μια φορά
00:46:10 ...στο ίδιο σημείο, για να θυμάσαι,
00:46:14 ...τι καθίκι πιστεύεις ότι είσαι.
00:46:18 - Νόμιζα ότι ήμασταν φίλοι.
00:46:21 Μετά από τον τυφλό που ντύνεται
00:46:26 ...είμαι ο καλύτερός σου φίλος,
00:46:29 Ήσουν ο Κρις Πρατ. Ήμουν τρία χρόνια
00:46:33 Ήσουν καταπληκτικός.
00:46:36 Αλλά μετά...
00:46:41 Τώρα, λοιπόν... θα σε βοηθήσω.
00:46:46 - Πώς;
00:46:49 Ίσως να πρέπει να το γράψεις
00:46:54 Όποιος έχει τα λεφτά, έχει και την δύναμη.
00:47:03 Κρις; Πού πηγαίνεις; Φεύγεις;
00:47:19 Έλα, γλυκέ μου.
00:47:45 Υπολογίσαμε ότι θέλουμε 30 χιλιάδες
00:47:48 ...άλλες 10 χιλιάδες για να ξεκινήσουμε,
00:47:52 Δείξτου το μενού, μικρέ.
00:47:59 Υπάρχει ξεχωριστό μενού για βραδινό;
00:48:01 Θα είμαστε ανοικτά μόνο
00:48:04 - Έτσι θα είμαστε ελεύθεροι το βράδυ.
00:48:07 Έχουμε το ’μπι, το Χιούι...
00:48:10 - Ποιανών τα ονόματα έχουν τα σάντουιτς;
00:48:13 - Να δώσουμε και το δικό σας σε ένα.
00:48:17 - Ασφαλώς, γιατί όχι;
00:48:21 Ποιο είναι το μικρό σας όνομα;
00:48:24 - Ρούμπεν.
00:48:26 - Λούις...
00:48:30 - Τώρα είναι βενζινάδικο, είπατε;
00:48:34 Θα κρατήσουμε το στυλ του βενζινάδικου,
00:48:39 ...να βάψουμε στο πλάι
00:48:41 Ναι, το όνομα του μαγαζιού...
00:48:46 Χάστε το μεσημεριανό σας.
00:48:48 Βλέπετε είμαι ο Λούις, ο Λου.
00:48:49 Και το μαγαζί θα είναι ανοικτό
00:48:52 Είναι πολύ έξυπνο.
00:48:54 - Δεν είναι απαραίτητο να το πούμε έτσι.
00:48:58 Αν εξαιρέσεις τον Ρούμπεν,
00:49:03 Έχω καλό προαίσθημα.
00:49:07 Δεν ξέρω αν το πρόσεξες,
00:49:13 Κρις;
00:49:15 - Κρις;
00:49:18 - Νόμιζα ότι με άφησες.
00:49:24 Έλα, θα σε πετάξω στην δουλειά.
00:49:27 Ποιος μπορεί να μου πει
00:49:33 Τελετουργικό.
00:49:37 Πρότυπο.
00:49:41 Και... επανάληψη.
00:49:44 Πολύ καλά.
00:50:15 Αν θες να μείνεις μέχρι αργά, μπορούμε
00:50:21 Η αλήθεια είναι ότι δεν με κάνουν
00:50:24 ...αλλά μου πήρε
00:50:26 Σε περίπτωση που σπάσουν τα νερά της
00:50:30 Δεν ξέρω.
00:50:32 Σου ξέφυγε ένα σημείο.
00:50:35 Ακριβώς εκεί.
00:50:37 Βλέπεις;
00:51:01 Παρακαλώ;
00:51:02 Μπαμπά;
00:51:02 Κρις; Τι ώρα είναι;
00:51:05 Δεν ξέρω.
00:51:06 - Είναι καλά; Έγινε τίποτα;
00:51:08 Μια χαρά είναι. Σίγουρα είσαι καλά;
00:51:11 Ναι, μπαμπά, μια χαρά είμαι.
00:51:12 Απλά ήθελα να μάθω αν μπορώ
00:51:15 - Τι;
00:51:18 - Γιατί;
00:51:21 Είναι τρεις τα ξημερώματα, δεν...
00:51:23 Εντάξει, τότε, χίλια.
00:51:25 Μπορώ να δανειστώ χίλια δολάρια;
00:51:27 Για αυτό το κωλοεστιατόριο είναι;
00:51:29 - Όχι.
00:51:31 Όχι, μπαμπά, δεν έχω μπλεξίματα,
00:51:35 Γιατί αν έχεις, θα σε βοηθήσω
00:51:38 Απλά πιστεύω ότι πρέπει να έρθεις από εδώ
00:51:42 Έχω μια ιδέα. Ήθελα
00:51:45 Με χίλια δολάρια; Τι σόι επιχείρηση
00:51:49 Σκέφτηκα να ξεκινήσω μια επιχείρηση
00:51:55 Ξέρεις, εκεί στην πίστα,
00:51:58 Κι αργότερα ίσως να πούλαγα
00:52:01 Κοίτα, Κρις...
00:52:02 Μου λες όχι.
00:52:03 Ναι.
00:52:04 Είπες ναι;
00:52:06 - Όχι, λέω ότι δεν σου δίνω τα λεφτά.
00:52:11 - Κοίτα, Κρις...
00:52:15 Μπορώ να σε ρωτήσω κάτι;
00:52:17 Ελεύθερα.
00:52:18 - Θέλεις να έρθεις σπίτι;
00:52:20 Μην φοβάσαι να το ζητήσεις.
00:52:22 Η πόρτα θα είναι πάντα ανοικτή για εσένα.
00:52:24 Πρέπει να κλείσω, μπαμπά.
00:52:31 Μια φορά κι έναν καιρό, ξύπνησα.
00:52:34 Έκανα ντους με σαπούνι.
00:52:40 Δεν έφαγα πρωινό, για να ακολουθήσω
00:52:50 Εξέτασα την τράπεζα της πόλης Νόελ.
00:53:05 Νοίκιασα μια φιάλη ασετυλίνης
00:53:16 Διαλέξαμε αμάξι με τον Κορκ.
00:53:24 Και μετά έβγαλα φωτογραφίες
00:53:37 - Τεντ.
00:53:40 - Τι φωτογράφιζες;
00:53:42 Απλά...
00:53:45 Απλά ήθελα να δείξω στους γονείς μου
00:53:49 Δώσε μου την φωτογραφική, Κρις.
00:53:54 Πήγαινε στάσου εκεί.
00:53:59 Είμαι σίγουρος ότι οι γονείς σου θα ήθελαν
00:54:03 Ξέρω ότι αυτό θα ήθελαν οι δικοί μου.
00:54:05 Μια φορά ο πατέρας μου με τράβηξε βίντεο
00:54:09 Έτσι είναι ο μπαμπάς μου.
00:54:12 Γιατί δεν βάζεις το χέρι σου
00:54:16 Ναι, τέλεια. Πες "πάμε Μάστανγκς".
00:54:20 Το χρηματοκιβώτιο είναι αντίκα
00:54:23 Η κλειδαριά είναι
00:54:26 Διπλή ασφάλεια και κλείδωμα
00:54:29 ...άλλη μια κλειδαριά προς τα κάτω,
00:54:33 Λέω να το ανοίξουμε από το πλάι.
00:54:35 Είναι παλιό, αποκλείεται να έχει καλωδίωση,
00:54:39 Θα ρίξουμε με βαριοπούλα το τσιμέντο,
00:54:43 Η πόλη είναι τόσο άδεια,
00:54:46 - Από κάμερες;
00:54:48 Κρις, το τηλέφωνό μου είναι μέσα.
00:54:51 - Θα μπούμε την Παρασκευή.
00:54:55 Όχι. Εκείνο το βράδυ, η δουλειά σου θα είναι
00:54:59 Περνάει από εκεί, όποτε του έρθει,
00:55:02 - Μόνο αυτό;
00:55:07 Αυτή είναι η πιο σημαντική δουλειά.
00:55:23 Γεια σας. Θα ήθελα να αλλάξω αυτό.
00:55:28 - Ναι, αυτό είναι ωραίο.
00:55:39 Θα ξυπνήσεις τον Λούις.
00:55:42 Δεν έχω ξαναδεί τυφλό από κοντά.
00:55:55 - Τι...;
00:55:57 Μου το έκαναν για να μπορέσω
00:56:04 Το θυμάσαι;
00:56:07 Θυμάμαι μόνο ότι άνοιξα τα μάτια μου...
00:56:10 ...είδα τον πατέρα μου να κάθεται εκεί
00:56:14 Και τότε άρχισε να κλαίει.
00:56:17 - Είπες τον πατέρα σου πουρό;
00:56:24 Ήταν κυνηγόσκυλο, ράτσας.
00:56:28 Το μοναδικό σε όλον τον κόσμο,
00:56:30 - Κυνηγούσες πουλιά;
00:56:33 Με τον πατέρα μου
00:56:36 - Και σου άρεσε αυτό;
00:56:42 Πρωτότυπο!
00:56:47 Θα στο φιλήσω να περάσει.
00:57:12 Η Λάβλι, υποθέτω.
00:57:16 Να σου προσφέρω λίγη πίτα;
00:57:19 Όχι, ευχαριστώ.
00:57:20 Πρέπει να προσέχεις την σιλουέτα σου,
00:57:23 Παρεμπιπτόντως ωραίο όνομα.
00:57:27 Δεν χορεύω πια. Έτσι κι αλλιώς
00:57:35 Μην μου πεις ότι κουνάς το χέρι σου,
00:57:39 Με συγχωρείς. Ήσουν τυφλός
00:57:42 - Στην περισσότερη.
00:57:45 - Κοιτούσα πολύ ώρα τον ήλιο.
00:57:49 Να σε ρωτήσω κάτι.
00:57:52 - Γιατί; Θα με ψάξεις στο ιντερνέτ;
00:57:55 - Πιθανότατα τίποτα.
00:58:00 Πώς γνώρισες τον Κρις;
00:58:01 Το Κέντρο μας έφερε σε επαφή
00:58:04 - Και τώρα είναι ο καλύτερος φίλος σου;
00:58:07 Ίσως ο μοναδικός σου φίλος, σωστά;
00:58:09 Αυτό που είπα για τον ήλιο;
00:58:11 Ψέματα ήταν. Χαζομάρες.
00:58:15 Με κάτι φίλους θέλαμε να βγάλουμε επιπλέον
00:58:18 - Κι ανατινάχτηκες;
00:58:22 Όχι, δεν ανατινάχτηκα.
00:58:25 Ήταν πριν από καιρό,
00:58:30 Δυστυχώς, δεν ήταν ακόμη,
00:58:32 ...ότι αν δουλεύεις σε δωμάτιο
00:58:35 ...οι αναθυμιάσεις μπορούν
00:58:37 Κάτι που θα μπορούσε
00:58:39 ...αν καθόμουν να σκεφτώ
00:58:45 "Τι κάνω εδώ πέρα";
00:58:47 Πολύ στενάχωρη ιστορία.
00:58:52 Πες μου, τι ετοιμάζετε,
00:58:57 Για τον ίδιο λόγο με εσένα.
00:59:00 Πολύ γλυκό. Όχι βέβαια τόσο γλυκό
00:59:05 - Ή να του δώσετε ένα κινητό.
00:59:08 Είμαι σίγουρος.
00:59:09 Ξέρεις τον Γκάρι;
00:59:10 Ξέρω πολλούς Γκάρι.
00:59:12 - Όπως και μερικές Λάβλι.
00:59:15 Εννοώ πως κάτι μου λέει
00:59:18 ...ότι θα σε καλέσει η οικογένεια Πρατ
00:59:21 Μπορεί και να με καλέσουν.
00:59:24 Κι εγώ μερικές φορές ξυπνάω και νομίζω ότι
00:59:30 Οι Λάβλι Λέμονς αυτού του κόσμου
00:59:35 Σε ευχαριστώ.
00:59:37 - Μαλάκα.
00:59:39 Αλλά αυτό μας ξαναφέρνει
00:59:43 Απόψε, λοιπόν, εδώ στα σκοτεινά,
00:59:50 Τι κάνεις εδώ πέρα;
01:00:05 - Ναι.
01:00:07 Καλό αυτό.
01:00:28 Με συγχωρείς που άργησα. Έπρεπε
01:00:32 Η Σέρι νόμιζε ότι γεννούσε.
01:00:34 Τελικά ήταν απλά αυτές
01:00:38 Δεν πολυκαταλαβαίνω. Τέλος πάντων,
01:00:43 - Είμαι μια χαρά, ευχαριστώ.
01:00:48 Τεντ.
01:00:51 Δεν χρειάζεται να έρχεσαι συνέχεια
01:00:54 Νομίζεις ότι έρχομαι για την τράπεζα;
01:00:57 Έρχομαι για εσένα,
01:01:01 Ξέρεις... αν θέλω ντόνατ,
01:01:06 Να μου λείπει η ελεημοσύνη σου.
01:01:10 - Ξέρεις.
01:02:44 Έχω βαρεθεί συνέχεια την ίδια ιστορία
01:02:48 Το να ανακαλύψεις το σάντουιτς,
01:02:51 - Θέλεις να σου διαβάσω το μενού;
01:02:55 - Ξέρεις λοιπόν, τι θέλεις;
01:02:59 Σου λέω, Κρις, στο δικό μας
01:03:02 Θα έρχεται ο σερβιτόρος στο τραπέζι,
01:03:05 ...και θα σου λέει τα πιάτα ημέρας.
01:03:07 Πολύ καλό αυτό. Ειδικά
01:03:11 - Με συγχωρείς, για τους αόμματους.
01:03:14 Καταρχήν, ας μου πεις
01:03:18 - Λέγεται "Ψύχωση".
01:03:20 - Δύο χάμπουργκερ τεριγιάκι.
01:03:24 Και δύο κόκα-κόλες.
01:03:25 Πες μου κάτι, κούκλα, κάνει ζέστη
01:03:28 - Είστε πολύ αλάνια, σας κατάλαβα.
01:03:31 - Απλά τα παραπληγικά βγήκαν βόλτα απόψε!
01:03:35 - Ακούγεται χαριτωμένη.
01:03:37 - Επειδή ακούγεται χαριτωμένη.
01:03:40 - Γιατί, λες να μην το πρόσεξε;
01:03:44 Δεν είναι καν βόλτα, βλάκα.
01:03:47 Με συγχωρείς, σε προσέβαλα;
01:03:49 Μερικές φορές, ο τρόπος που μιλάς
01:03:52 - Πώς μιλάω;
01:03:56 Έλα τώρα. Με έχουν απορρίψει τόσες φορές,
01:04:00 - Αλλά δεν θα σταματήσω να προσπαθώ.
01:04:03 Νομίζεις ότι η σερβιτόρα σκέφτεται...
01:04:05 "Θέλω να πηδηχτώ με εκείνον τον τυφλό
01:04:08 - Στον Λάρι Φλιντ; Χριστέ μου.
01:04:21 Θέλεις να μάθεις πότε;
01:04:26 Ασφαλώς.
01:04:28 - Πότε;
01:04:32 Ορίστε, κύριοι. Στην υγειά σας
01:04:35 Φέρε μας τον λογαριασμό.
01:04:38 - Αστειεύεσαι, έτσι;
01:05:02 Περιμένετε.
01:05:27 Πάμε.
01:05:43 - Καλό βράδυ.
01:05:54 Μην νομίζεις ότι δεν το έχω καταλάβει.
01:05:59 Τα καινούργια σου ρούχα,
01:06:01 Δεν είμαι χαζός, Κρις.
01:06:04 Βρήκα αυτό στο συρτάρι μου.
01:06:10 Και κατάλαβα πόσο πολύ
01:06:13 ...κι ήσουν να ήμουν
01:06:16 Μετά τις διακοπές, θα κανονίσω
01:06:20 ’λλωστε, κι η κυρία Λανγκ
01:06:24 Καλό βράδυ, Κρις.
01:06:33 Και μην ξεχάσεις
01:07:09 Παρακαλώ.
01:07:10 Λούις, εγώ είμαι. Τα έκανα σκατά.
01:07:13 Δεν ξέρω γιατί,
01:07:16 Και τώρα θα έρθουν όπου να είναι
01:07:19 Τι;
01:07:19 Ήθελα να σου το πω από πριν.
01:07:22 Κοίτα, θα είμαι σπίτι σε μία ώρα.
01:07:26 Δεν είμαι σπίτι, είμαι στην τράπεζα...
01:07:36 Γκάρι.
01:07:38 Δεν μπορώ να το κάνω. Κάντε ότι θέλετε,
01:07:42 ...αλλά δεν θα το κάνω.
01:07:47 Καταλαβαίνω. ’κου, γιατί
01:07:52 ...και θα σου στείλω μια επιταγή.
01:07:57 Τώρα τράβα πάλι μέσα,
01:08:00 ...κάνε την δουλειά σου
01:08:51 Έρχεται ο αστυνόμος "Ντόνατ".
01:09:06 Πιστόλι είναι αυτό.
01:09:09 Αλλά μίλα του φυσιολογικά.
01:09:23 Πήγαινε.
01:09:28 - Γεια σου, Τεντ.
01:09:30 - Κάνει κρύο, έτσι;
01:09:32 Από αύριο θα αναλάβει την βάρδια μου
01:09:36 - Πώς κι έτσι;
01:09:39 Ναι.
01:09:41 Τέλος πάντων, ήθελα απλά
01:09:45 Τεντ.
01:09:49 Λυπάμαι για τις προάλλες.
01:09:52 Ξέχνα το. Ξέρω ότι δεν φταις εσύ.
01:10:09 Πολύ καλά.
01:11:24 Δικέ μου.
01:11:28 Βάλε πάλι τα γάντια σου.
01:11:32 Κρις.
01:11:46 Εντάξει, εντάξει.
01:11:58 Πήγαινε πάρτα.
01:12:43 - Αυτά είναι όλα.
01:12:49 Πάμε.
01:13:15 Έρχεται αμάξι.
01:13:17 Μην κουνηθείς.
01:13:23 Σκατά. Μπάτσος.
01:13:32 - Χριστέ μου. Είναι ο αστυνόμος "Ντόνατ"
01:13:45 Κρις;
01:13:51 Κρις! Είσαι μέσα;
01:14:09 Κρις!
01:14:35 Θεέ μου.
01:14:48 Γαμώτο.
01:15:08 Απομακρύνσου από τον τοίχο,
01:15:11 Μην το σκέφτεσαι! Κάντο!
01:15:16 - Τεντ;
01:15:18 - Εγώ είμαι.
01:15:21 Τεντ, υπάρχει κι άλλος!
01:15:27 Βοήθεια.
01:15:31 Βοήθησέ τον, Μπόουν.
01:17:26 Όχι.
01:17:48 ’δεια και δίπλωμα, παρακαλώ.
01:17:54 - Οδηγούσατε με σβηστά τα φώτα.
01:17:59 - Δεν κατάλαβα;
01:18:01 Ήθελα να δω την έκφρασή της...
01:18:05 Έχω μπλέξει άσχημα. Σκοτώθηκαν
01:18:08 - Ηρέμησε.
01:18:12 - Είσαι ο Κρις Πρατ.
01:18:16 Πήγαινε σπίτι σου. Ότι κι αν νομίζεις
01:18:19 ...μάλλον δεν είναι όσο κακό πιστεύεις.
01:18:21 - Θέλεις να σε ακολουθήσω;
01:18:24 Καλό βράδυ, τότε.
01:19:57 Παρακαλώ;
01:19:58 Είσαι καλά;
01:19:58 Μια χαρά. Γιατί να μην είμαι;
01:20:00 Επειδή είναι αναμμένα τα φώτα.
01:20:02 Είναι εκεί πάνω, έτσι;
01:20:03 Φύγε από εδώ.
01:20:05 Ανέβα πάνω, Κρις,
01:20:08 Αν ανέβω, θα με σκοτώσεις.
01:20:10 Θέλω απλά να μιλήσουμε.
01:20:11 Υπήρχε μία κάμερα στο χρηματοκιβώτιο.
01:20:17 Θα με σκοτώσεις
01:20:20 Και θα κατηγορήσεις για όλα...
01:21:12 Ο καλός ταμίας πρέπει καταρχήν
01:21:19 Ο φίλος μου θα ήθελε
01:21:25 Θα το ξαναπώ. Ίσως να πρέπει
01:21:29 Όποιος έχει τα λεφτά,
01:21:38 Ξεκίνα από το τέλος. Δεν μπορείς να πεις
01:21:59 ΣΩΣΕ ΤΟΝ ΛΟΥΙΣ
01:22:08 ΣΚΟΤΩΣΕ ΤΟΝ ΓΚΑΡΙ
01:22:20 ΣΚΟΤΩΣΕ ΤΟΝ ΜΠΟΟΥΝ ΠΡΩΤΟ
01:22:26 ΒΡΕΣ
01:22:30 ΒΡΕΣ ΟΠΛΟ
01:23:12 Ο γαμημένος με τρύπησε
01:23:20 Πού ήσουν, Κρίστοφερ;
01:23:24 - Έκρυβα τα λεφτά.
01:23:26 Θα σε συναντήσω στις 6,
01:23:29 Είναι μία ώρα δρόμος.
01:23:33 Θα πάρω τον Λούις. Όταν είμαστε ασφαλείς,
01:23:37 Όχι, όχι. ’κουσέ με.
01:23:40 Πρέπει να φύγουμε όλοι, συμπεριλαμβα-
01:23:44 Θα το ρισκάρω να με πιάσουν.
01:23:48 Δεν ρισκάρεις μόνο
01:23:51 Ο Μπόουν θα κόψει
01:23:55 - Όχι, δεν θα το κάνει.
01:23:58 - Έχω την δύναμη.
01:24:00 Έχω τα λεφτά, οπότε έχω και
01:24:03 ’κουσέ με.
01:24:04 Εσύ άκουσέ με.
01:24:06 Στις 6, στο Χριστουγεννιάτικο δέντρο.
01:24:10 Έχω την δύναμη! Στις 6.
01:24:13 Και το καλό που σου θέλω
01:25:51 - Κέλυ;
01:25:58 Αναρωτιόμουν πότε θα έβρισκες το θάρρος
01:26:01 - Το ήθελα. Το ήθελα πολύ.
01:26:07 Μου λείπει το να σου μιλάω.
01:26:10 Δεν είσαι θυμωμένη πια;
01:26:15 Δεν το έχεις δει, ξέρεις.
01:26:18 Τι να δω;
01:26:37 Είναι κομμάτι του εαυτού μου πλέον.
01:26:53 Κάτσε κάτω.
01:26:58 - Πού είναι;
01:27:00 - Λούις, είσαι καλά;
01:27:03 Μην το κάνεις αυτό, Κρις.
01:27:06 - Δεν ξέρω πού είναι.
01:27:13 Χριστέ μου.
01:27:21 Σήκω.
01:27:25 Τι;
01:27:29 Ξέρω. Θέλεις να με σκοτώσεις.
01:27:32 Πρέπει πρώτα να σκοτώσω τον Μπόουν.
01:27:38 Κάθομαι κι αναρωτιέμαι, ξέρεις...
01:27:41 ..."είναι όντως τόσο χαζός";
01:27:44 Γαμήσου!
01:27:47 Ή, ξέρεις, "είναι τόσο έξυπνος";
01:27:58 Δεν θυμάται. Δεν θυμάται!
01:28:09 Πού είναι το σημειωματάριό σου;
01:28:13 Πού είναι το μικρό σου σημειωματάριο;
01:28:16 Να το. Τι είναι αυτό;
01:28:24 Ξέρεις, όλες αυτές
01:28:28 ...ξέρεις, είναι όλες ίδιες.
01:28:30 Αλλά υπάρχει μία
01:28:38 Μπόουν, τα έθαψε. Τα έθαψε.
01:28:41 Λοιπόν, ξέρεις, θα πάμε
01:29:13 Ξέρεις, υπήρχε ένα διάστημα τριών,
01:29:18 ...που πίστευα ότι θα μπορούσαμε
01:29:23 Σκέφτηκα ότι αν πήγαιναν όλα καλά,
01:29:31 Ακριβώς όπως και πριν.
01:30:07 Πέτα το επάνω. Τώρα.
01:30:22 Ανέβασε και το άλλο.
01:30:57 ’ρχισε να ζεσταίνει, έτσι;
01:30:59 Πρέπει να έρθεις
01:31:37 Πέθανα;
01:31:44 Πρέπει να πέθανα.
01:31:47 - Δεν πέθανες.
01:31:49 Μείνε εδώ.
01:32:09 Πραγματικά το είχες ξεχάσει;
01:32:26 Μια φορά κι έναν καιρό, ξύπνησα.
01:32:29 Και λήστεψα την τράπεζα
01:32:33 Επέστρεψα τα χρήματα
01:32:35 ...αλλά εν τέλει το FBI αποφάσισε
01:32:38 ...αποκλείεται να είχε
01:32:41 Προφανώς δεν είχε σημασία
01:32:43 ...έκοψε την γραμμή του τηλεφώνου,
01:32:45 ...κι είχαν γραφτεί τα πάντα
01:32:55 Συνεχίζω να πηγαίνω στα μαθήματα και
01:33:00 Μισό λεπτό. Το εστιατόριο.
01:33:04 Ο κύριος Τατλ μας έδωσε το δάνειο.
01:33:06 Μου έδωσες ένα δολάριο παραπάνω.
01:33:08 Έρχεται αραιά και που για φαγητό.
01:33:19 ’ρχισα να κάνω πάλι πατινάζ.
01:33:22 Δεν είμαι όσο καλός ήμουν,
01:33:32 Αυτό που συνέβη εκείνο το βράδυ στην εθνι-
01:33:37 Απλά ελπίζω κάποια μέρα να είναι
01:33:41 ...και να της πω επιτέλους αυτό
01:33:46 Μέχρι τότε, το μόνο που μπορώ
01:33:50 ...να κάνω ένα ντους με σαπούνι...
01:33:53 ...και να προσπαθώ
01:33:55 Κι αν το καταφέρω αυτό,
01:34:01 Δεν ξέρω αν θα συμβεί αυτό.
01:34:05 Υποθέτω ότι θα πρέπει να ξεκινήσω
01:34:08 Μετάφραση - Προσαρμογή