Loose Change Final Cut
|
00:00:08 |
Traduction postsynchro : les frères Moyon |
00:00:14 |
PLUS FORT QUE LES MOTS |
00:00:40 |
Le 11 septembre 2006, |
00:00:42 |
des milliers de gens du monde entier |
00:00:47 |
Ils portaient des tee-shirts noirs, |
00:00:49 |
on pouvait y lire : |
00:00:53 |
et sur leurs pancartes : |
00:00:58 |
Ce jour-là, marquait le 5e anniversaire |
00:01:00 |
des attaques terroristes du |
00:01:04 |
Bien que le rapport |
00:01:06 |
venait d'être publié 2 ans auparavant, |
00:01:09 |
beaucoup d'Américains |
00:01:11 |
restaient persuadés que la vérité |
00:01:21 |
Pourquoi ? |
00:01:25 |
Pourquoi, parmi la population mondiale, |
00:01:27 |
le nombre de sceptiques |
00:01:29 |
à propos des événements du |
00:01:33 |
Était-ce une orientation naturelle |
00:01:36 |
du gouvernement des États-Unis ? |
00:01:39 |
Ou était-ce |
00:01:41 |
qu'on ne peut devenir |
00:01:44 |
Le mouvement pour la vérité du 11 septembre |
00:01:46 |
inclut des académiciens, |
00:01:47 |
ingénieurs, |
00:01:49 |
physiciens, |
00:01:51 |
pompiers, |
00:01:53 |
membres des Services Secrets, |
00:01:56 |
et tant d'autres dont les vies ont été |
00:02:01 |
POSEZ DES QUESTIONS |
00:02:03 |
Étaient-ils tous fous ? |
00:02:05 |
Vous ne devriez pas être ici ! |
00:02:06 |
Avez-vous tout observé ? |
00:02:08 |
Nous, nous honorons les héros |
00:02:10 |
Tout comme nous. |
00:02:11 |
Non, vous ne le faites pas, |
00:02:14 |
Je me sens si mal à l'aise, l'année prochaine, |
00:02:19 |
Ou était-ce simplement un groupe d'individus |
00:02:22 |
dont le but était d'empêcher les États-Unis |
00:02:25 |
de connaître les heures |
00:02:28 |
Le 11 septembre était-il une attaque-surprise |
00:02:32 |
Par 19 terroristes islamiques ? |
00:02:38 |
Ou autre chose de totalement différent ? |
00:02:39 |
Chut ! Le secret le mieux gardé de New York ! |
00:02:43 |
Cinq ans plus tôt... |
00:02:53 |
George Bush vient de vivre une mauvaise |
00:02:56 |
en tentant de s'expliquer |
00:02:59 |
par la Maison Blanche avant le 11 septembre, |
00:03:03 |
Les terroristes avaient prévu de |
00:03:06 |
Ce qui s'est passé ce jour-là |
00:03:08 |
sur toutes les couches |
00:03:11 |
Un des journalistes |
00:03:13 |
a affirmé " que la réponse américaine |
00:03:16 |
a créé un climat de censure dans un pays |
00:03:19 |
qui prétend être celui |
00:03:26 |
Jamais aucune guerre américaine, |
00:03:30 |
n'a eu un accès aussi restreint que celle-ci. |
00:03:37 |
La croyance qui prédomine |
00:03:39 |
tant pour le champ politique |
00:03:42 |
ceux qui contrôlent les images, |
00:03:48 |
Cela suggère-t-il qu'une personne |
00:03:52 |
On peut l'assimiler à |
00:03:55 |
dans laquelle l'arme avait été |
00:04:01 |
Il existe aussi une piste qui |
00:04:08 |
Il a pu s'agir d'un "coup" en interne. |
00:04:11 |
Ces personnes auraient-elles pu |
00:04:12 |
J'examinais encore tout cela |
00:04:15 |
et je peux maintenant affirmer qu'il y a beaucoup |
00:04:19 |
C'est une comparaison obscène, |
00:04:22 |
à l'époque de "l'appel au collier" |
00:04:24 |
qui consistait à placer un pneu |
00:04:27 |
dont on ressentait |
00:04:28 |
la peur, qu'on pourrait appeler |
00:04:31 |
la " peur du collier ", |
00:04:34 |
que l'on porterait autour du cou. |
00:04:36 |
C'est cette peur qui empêche les journalistes |
00:04:50 |
La population ne devrait pas se |
00:04:52 |
Un pays qui cache quelque chose, |
00:04:57 |
Et en la matière l'administration Bush, |
00:05:00 |
ne peut être plus liée à l'Arabie Saoudite |
00:05:02 |
Je connais les vraies questions. |
00:05:04 |
Et vous savez quoi ? |
00:05:08 |
Le père du président restait |
00:05:11 |
quand il se rendait en Arabie Saoudite. |
00:05:12 |
Cela part d'un sentiment patriotique |
00:05:16 |
Par le passé, le FBI |
00:05:19 |
en les ignorant, ou les niant. |
00:05:21 |
Le FBI, a intentionnellement |
00:05:25 |
mes tentatives d'enquête à plus |
00:05:28 |
qui auraient pu permettre d'identifier |
00:05:36 |
Aux familles et victimes... |
00:05:39 |
du 11 septembre, |
00:05:42 |
de la part de John Vincent, |
00:05:46 |
pardon ! |
00:05:49 |
Et je le dis calmement, mais aussi fort que je le peux, |
00:05:53 |
j'espère que tout cela va s'arrêter, |
00:05:58 |
J'en suis horrifié. |
00:06:08 |
LES PIRATES DE L'AIR |
00:06:14 |
Le 13 septembre, |
00:06:17 |
le gouvernement des États-Unis déclare |
00:06:20 |
mènent à l'implication de Ben Laden |
00:06:24 |
Les talibans proposent de livrer |
00:06:27 |
si les États-Unis peuvent |
00:06:30 |
Notre position |
00:06:32 |
est que si l'Amérique possède |
00:06:37 |
elle devrait les présenter. |
00:06:39 |
Et c'est seulement à la lumière de ces preuves |
00:06:44 |
Êtes-vous disposés à livrer Oussama Ben Laden |
00:06:48 |
- Non, non, non, non ! |
00:06:52 |
Le 23 septembre 2001. |
00:06:55 |
Le secrétaire d'Etat aura bientôt l'occasion |
00:06:58 |
de fournir publiquement |
00:07:00 |
contre le réseau Al-Qaïda et |
00:07:03 |
Je pense que nous serons convaincants. |
00:07:05 |
Mais le jour suivant, la Maison Blanche |
00:07:09 |
Pouvez-vous présenter |
00:07:13 |
qui puissent être comprises autant |
00:07:17 |
que par les autres nations |
00:07:19 |
Comme l'a déclaré |
00:07:21 |
et l'espoir d'aller dans ce sens demeure, |
00:07:23 |
nous les apporterons le moment venu. |
00:07:27 |
Mais je pense que le peuple américain |
00:07:31 |
que ce type d'information ne doit pas |
00:07:35 |
et nos compatriotes semblent |
00:07:37 |
Vous semblez donc demander aux |
00:07:41 |
Cette information n'a, à ce jour, |
00:07:45 |
Au lieu de les revendiquer, |
00:07:47 |
Ben Laden dément, pour ces attaques, |
00:07:49 |
Et ce, à trois reprises. |
00:07:51 |
Le 13 décembre, |
00:07:53 |
le département de la Défense diffuse une vidéo, |
00:07:55 |
prétendument découverte dans une maison |
00:07:59 |
Oussama Ben Laden évoque les attaques |
00:08:04 |
Les principaux médias américains, |
00:08:07 |
décriront cette vidéo comme la preuve |
00:08:11 |
Des instances internationales s'interrogent |
00:08:17 |
Le 26 décembre 2001. |
00:08:20 |
Un représentant taliban déclare avoir assisté |
00:08:25 |
Le lendemain, |
00:08:26 |
est diffusée une vidéo qui semble |
00:08:30 |
dans laquelle Ben Laden se réjouit |
00:08:35 |
La vidéo dans laquelle apparaîtra |
00:08:38 |
ne sera pas diffusée avant le |
00:08:40 |
Quelques jours avant |
00:08:43 |
La vidéo est décrite comme la preuve |
00:08:47 |
dans les événements du 11 septembre. |
00:08:49 |
Question : pourquoi les affiches |
00:08:53 |
ne font-elles pas référence au 11 septembre ? |
00:08:54 |
Ce à quoi le chargé d'enquête du |
00:08:59 |
Le 11 septembre n'est pas mentionné |
00:09:04 |
parce que le FBI n'a pas de preuves solides |
00:09:07 |
menant à l'implication de Ben Laden |
00:09:09 |
Je n'ai pas cru un seul instant |
00:09:14 |
et... on m'a répondu : " Oui, c'est vrai, |
00:09:17 |
le FBI n'a pas de preuves solides de l'implication |
00:09:22 |
Que possèdent-ils comme preuves ? |
00:09:25 |
Deux sacs appartenant à Mohamed Atta, |
00:09:28 |
enregistrés à l'aéroport de Portland, |
00:09:31 |
contenant : une vidéo |
00:09:36 |
un dictionnaire arabe-anglais ; |
00:09:38 |
un ordinateur de vol, |
00:09:40 |
un Coran, |
00:09:42 |
et son testament. |
00:09:44 |
Pourquoi Atta emporterait-il |
00:09:47 |
qui serait ensuite ravagé par les flammes ? |
00:09:51 |
La voiture louée par Marwan al-Shehhi, |
00:09:55 |
contenait un manuel de vol en arabe, |
00:09:57 |
un laissez-passer |
00:09:59 |
et des documents d'Huffman Aviation. |
00:10:02 |
Celle de Nawaf al-Hazmi, |
00:10:06 |
contenait les instructions |
00:10:08 |
un chèque pour une |
00:10:10 |
quatre dessins représentant |
00:10:13 |
un couteau, et des cartes de |
00:10:17 |
Le passeport de Satam al-Suqami, |
00:10:19 |
découvert sous les décombres |
00:10:21 |
Non loin d'ici, un passant |
00:10:23 |
vient de trouver un passeport |
00:10:26 |
Comment un passeport s'échappe-t-il |
00:10:29 |
d'un crash survenu à plus de 650 km/h, |
00:10:32 |
passe à travers 34 000 litres de kérosène, |
00:10:35 |
pour être finalement retrouvé intact, |
00:10:39 |
Les pièces d'identité |
00:10:42 |
découvertes dans l'épave du Pentagone. |
00:10:45 |
Une carte d'identité, |
00:10:47 |
le passeport de Saeed al-Ghamdi, |
00:10:50 |
le permis de conduire |
00:10:53 |
des photos de passeport, |
00:10:56 |
et une carte de visite, |
00:11:01 |
La liste s'égrène. |
00:11:03 |
Un ex-haut gradé des Services Secrets |
00:11:05 |
a révélé au New-Yorker Magazine que |
00:11:07 |
" les pistes laissées l'ont été |
00:11:10 |
pour permettre au FBI de lancer sa traque." |
00:11:14 |
Ils ont utilisé des centaines |
00:11:17 |
le plus souvent avec des cartes prépayées, |
00:11:22 |
Ils ont fait en sorte que l'argent |
00:11:25 |
pour financer les attaques, |
00:11:28 |
pour éviter d'être détecté. |
00:11:30 |
Petites quantités ? |
00:11:31 |
Le lieutenant-général |
00:11:33 |
directeur des Services Secrets |
00:11:38 |
aurait transféré 100 000 dollars à |
00:11:44 |
Ce versement aurait été facilité |
00:11:48 |
qui est accusé d'avoir |
00:11:50 |
le journaliste du |
00:11:52 |
qui enquêtait sur les liens |
00:11:57 |
Et les Pakistanais, |
00:11:59 |
ont toujours eu des connexions |
00:12:02 |
avec ceux qu'on a appelés |
00:12:05 |
L'ISI entretient depuis |
00:12:11 |
qui remonte aux années 80 |
00:12:12 |
avec les Mudjahiddin en Afghanistan, |
00:12:16 |
qui, plus tard, se développeront |
00:12:18 |
Je me suis concentré sur les |
00:12:20 |
que le général Mahmoud Ahmad |
00:12:24 |
a effectué au profit de Mohamed Atta |
00:12:27 |
C'est un point essentiel, |
00:12:31 |
des personnalités influentes de Washington, |
00:12:34 |
le sénateur Bob Graham, |
00:12:38 |
le matin du 11 septembre. |
00:12:40 |
Et il a entretenu des relations, |
00:12:43 |
mais avec Dick Armitage, |
00:12:46 |
et Marc Grossman, |
00:12:50 |
Êtes-vous au courant des rapports qui |
00:12:54 |
se trouvait à Washington |
00:12:58 |
un virement de 100 000 dollars |
00:13:02 |
au profit de ces groupes, ici même ? |
00:13:04 |
Et durant ce séjour, vous a-t-il rencontré |
00:13:09 |
Je n'ai pas eu en main ce compte-rendu et |
00:13:13 |
Dans la transcription de cette conversation |
00:13:17 |
l'information sur l'ISI |
00:13:22 |
Peu de temps après, |
00:13:26 |
mèneront une enquête conjointe |
00:13:27 |
qui affirme ouvertement |
00:13:29 |
n'a jamais reçu d'informations de la CIA |
00:13:32 |
qui auraient pu prévenir des attaques. |
00:13:36 |
La réunion débute à 8 heures, |
00:13:38 |
au Capitole, |
00:13:39 |
et se poursuit quand l'avion du vol 175 |
00:13:44 |
Lors de sa visite, entamée |
00:13:47 |
Ahmad s'est aussi entretenu avec le |
00:13:52 |
Un mois plus tard, après les rapports |
00:13:57 |
Mahmoud Ahmad |
00:14:01 |
Le rapport de la commission |
00:14:03 |
concluera qu'ils n'ont trouvé |
00:14:05 |
aucune trace d'un quelconque apport financier |
00:14:10 |
La commission décida non seulement |
00:14:15 |
À la page 172 de votre premier compte-rendu, |
00:14:20 |
vous déclarez. je cite : |
00:14:21 |
" Le gouvernement des USA s'est montré |
00:14:24 |
de l'argent qui a servi à financer |
00:14:26 |
Au bout du compte, |
00:14:27 |
la question a peu d'importance. " |
00:14:32 |
Comment pouvez-vous prétendre |
00:14:34 |
" Qui a financé la mort de 3 000 Américains |
00:14:38 |
a, je cite, "peu d'importance" ? |
00:14:41 |
Parce que ça demande si peu d'argent, |
00:14:45 |
Parce que moins de 500 000 dollars, |
00:14:49 |
Nous avons pu retrouver |
00:14:53 |
mais par petites tranches. |
00:14:54 |
Vous avez parlé de 500 000 dollars |
00:14:58 |
et nous savons que 100 000 dollars |
00:15:02 |
par le patron de l'ISI pakistanaise. |
00:15:04 |
Bien, je ne suis pas au courant des |
00:15:08 |
mais je pense que le Pakistan |
00:15:13 |
Pourquoi une telle volonté de camoufler |
00:15:15 |
cette transaction entre l'ISI |
00:15:19 |
Si nous partons de ce transfert, |
00:15:21 |
le gouverneur Kean |
00:15:24 |
parce que le FBI et le |
00:15:27 |
que le général Mahmoud Ahmad |
00:15:31 |
Mais la commission a |
00:15:32 |
que la question du financement |
00:15:34 |
Et attribuer une faute, |
00:15:36 |
Pour eux. Mais pour nous, si. |
00:15:40 |
Comme si leur financement |
00:15:43 |
plusieurs pirates de l'air, se seraient |
00:15:47 |
C'est difficile de croire |
00:15:49 |
que deux des présumés terroristes impliqués |
00:15:53 |
aient pu fréquenter des écoles dirigées |
00:15:57 |
Selon les propos mêmes |
00:16:00 |
Ahmed al-Nami, Ahmed al-Ghamdi |
00:16:04 |
ont indiqué une adresse sur leur |
00:16:09 |
qui correspondait au poste naval |
00:16:14 |
Selon certaines informations, |
00:16:16 |
de l'École Internationale des Officiers, |
00:16:18 |
située sur la base aérienne de |
00:16:21 |
En réponse à une |
00:16:23 |
le capitaine Jason Taylor |
00:16:27 |
s'y était bien entraîné entre 1998 et 1999, |
00:16:30 |
mais n'a pas vérifié s'il |
00:16:33 |
Abdulaziz al-Omari a fréquenté |
00:16:37 |
à San Antonio, au Texas. |
00:16:41 |
Saeed al-Ghamdi et d'autres ont fréquenté |
00:16:45 |
à Monterey, en Californie, |
00:16:46 |
comme l'a confirmé |
00:16:49 |
alors président du département des étudiants. |
00:16:52 |
Les médias américains cessent |
00:16:55 |
" Nous ne parlons probablement |
00:17:00 |
Deux des pirates de l'air, |
00:17:04 |
ont loué l'appartement |
00:17:09 |
Curieusement, il a été signalé que |
00:17:14 |
après les attaques. |
00:17:16 |
Finalement, |
00:17:18 |
nous avons été priés de croire |
00:17:21 |
étaient des intégristes musulmans |
00:17:24 |
à se préparer pour le paradis. |
00:17:25 |
Cependant, la semaine précédant |
00:17:28 |
plusieurs d'entre eux ont bu, |
00:17:31 |
et "commandé" des prostituées. |
00:17:34 |
Tout compte fait, Atta |
00:17:35 |
et son cousin sont restés cloîtré chez eux, |
00:17:37 |
excepté jeudi dernier, où |
00:17:42 |
on aurait vu les deux hommes |
00:17:45 |
et refuser de régler. |
00:17:47 |
Et le type s'est senti très, très offensé |
00:17:49 |
et m'a dit : |
00:17:53 |
Et j'ai répondu : "D'accord" |
00:17:55 |
Majed Moqed est repéré plusieurs fois |
00:17:58 |
Hamza al-Ghamdi a commandé |
00:18:01 |
le 10 septembre. |
00:18:04 |
Pour le maire de Patterson, |
00:18:05 |
ils ont passé plus de temps |
00:18:08 |
que dans les mosquées. |
00:18:10 |
Indépendamment de leurs actes, la présence de |
00:18:16 |
Que savons-nous, et depuis quand ? |
00:18:18 |
C'est ce que certains membres du Congrès |
00:18:20 |
et de manière à se faire entendre. |
00:18:22 |
Savions-nous qu'un an avant |
00:18:24 |
l'un des pirates de l'air |
00:18:27 |
Le lieutenant-colonel de l'armée, |
00:18:29 |
a rendu public l'information |
00:18:32 |
un projet militaire pour lequel |
00:18:35 |
a identifié Mohamed Atta, |
00:18:39 |
et celles de trois autres pirates de l'air |
00:18:41 |
comme possible membre |
00:18:43 |
Nous avons identifié les noms de |
00:18:49 |
avant le 11 septembre. |
00:18:50 |
Mais il ajoute aussi que, |
00:18:53 |
les trois réunions qu'il avait planifiées |
00:18:56 |
par des avocats militaires. |
00:18:58 |
Shaffer se rappelle aussi avoir parlé à |
00:19:02 |
lors d'un rendez-vous en Afghanistan, de Atta, |
00:19:04 |
et de ce que les Services Secrets |
00:19:07 |
Il fut surpris de constater cet oubli |
00:19:11 |
La personne qui a retiré les documents |
00:19:16 |
m'annonce confidentiellement que |
00:19:21 |
Je peux vous affirmer avec certitude |
00:19:22 |
qu'il s'agissait là... d'un vingtième |
00:19:26 |
sur Able Danger que nous avions évoqué |
00:19:29 |
L'un des porte-paroles |
00:19:32 |
au début 2004 ", contredisant ainsi Shaffer, |
00:19:35 |
" qu'aucun des documents |
00:19:38 |
ne mentionne Mohammed Atta |
00:19:39 |
ou l'un des futurs pirates de l'air." |
00:19:41 |
Ou est-il ?. Cherchez l'erreur ! |
00:19:47 |
qui prétend qu'Atta était lié |
00:19:49 |
de plus ou moins de loin |
00:19:52 |
Nous aimerions le voir ! |
00:19:53 |
La compagnie responsable du graphique, |
00:19:57 |
soutiendra que seulement |
00:19:59 |
et qu'Atta ne figurait sur aucun d'entre eux. |
00:20:03 |
On observe, près de la carte, |
00:20:06 |
Ce sont tous les graphiques |
00:20:08 |
Qui ont suscité un énorme travail. |
00:20:11 |
Elle a donc menti à l'équipe |
00:20:15 |
Un tel labeur |
00:20:17 |
et cette compagnie |
00:20:19 |
"Nous n'avons pas connaissance |
00:20:21 |
ce ne sont pas les nôtres !" |
00:20:22 |
Et bien, les voilà. Avec leur logo dessus. |
00:20:25 |
Monsieur le président, |
00:20:26 |
au moins deux personnes |
00:20:29 |
ont été menacés de retrait |
00:20:32 |
s'ils continuaient de parler de tout cela. |
00:20:34 |
- Cela vient de... |
00:20:37 |
Je le ferai, mais de préférence en privé, |
00:20:38 |
puisque le département de la Défense a |
00:20:42 |
mais je livrerai cette information au comité. |
00:20:44 |
Personnellement, |
00:20:47 |
si j'ai bien tout saisi, et corrigez-moi |
00:20:51 |
les témoins dont nous avions la charge |
00:20:53 |
et qui ont transité par le |
00:20:56 |
Qu'ils soient présents ou pas |
00:20:59 |
on m'a certifié qu'ils ne pouvaient témoigner. |
00:21:02 |
Je pense que c'est une grave erreur. |
00:21:04 |
Voici un graphique |
00:21:06 |
et de ses cellules dans le monde. |
00:21:08 |
La plupart de ces données furent obtenues |
00:21:12 |
grâce au travail d'Able Danger. |
00:21:13 |
Vous le constatez, on y voit un organigramme. |
00:21:16 |
Qu'est-ce que... qu'est-ce que cela représente ? |
00:21:18 |
Il représente l'organisation |
00:21:21 |
à Al-Qaïda et leurs implications dans les |
00:21:26 |
Et à l'époque où la commission |
00:21:29 |
les graphiques avec Mohammed Atta |
00:21:32 |
existaient encore. |
00:21:33 |
Il y avait un graphique |
00:21:36 |
qui aurait dû demeurer au |
00:21:41 |
parce qu'il n'avait pas été détruit |
00:21:42 |
avec les dossiers du Lieutenant-Colonel Shaffer |
00:21:47 |
ceux que possédaient ce même Monsieur Smith. |
00:21:49 |
Nous avons été contraints de réduire |
00:21:52 |
et finalement l'interrompre |
00:21:53 |
à cause d'une surveillance accrue |
00:21:55 |
Soutenus avec force par le commandement |
00:21:59 |
nous avons activement |
00:22:02 |
Au milieu de celui-ci, nous avons, |
00:22:06 |
avec Terri Stephens, été contraints de détruire |
00:22:09 |
toutes les données, graphiques, |
00:22:12 |
que nous n'avions pas encore transmis |
00:22:15 |
Un autre fonctionnaire de la Défense |
00:22:17 |
qu'on l'a obligé à détruire près de |
00:22:21 |
Je ne savais pas ce que ça représentait, |
00:22:23 |
nous avons donc contacté |
00:22:25 |
C'est égal à 1,4 fois la taille |
00:22:29 |
que la bibliothèque du |
00:22:30 |
Êtes-vous capable d'évaluer |
00:22:36 |
celle du colonel Shaffer, |
00:22:38 |
de M. Preisser, |
00:22:40 |
et de bien évaluer cette crédibilité |
00:22:44 |
avoir aperçu Mohamed Atta |
00:22:46 |
Oui, Monsieur. |
00:22:50 |
Le lieutenant-colonel |
00:22:52 |
qui fut le premier membre d'Able Danger |
00:22:53 |
à rendre publique ces informations, |
00:22:58 |
de ne pas parler aux membres |
00:22:59 |
ou de son personnel, |
00:23:02 |
Et le laissez-passer |
00:23:03 |
qui l'autorisait à recouper des informations |
00:23:06 |
lui a été confisqué. |
00:23:07 |
Les membres du Congrès ont déclaré que |
00:23:09 |
réduit au silence et puni pour |
00:23:12 |
La réponse officielle à Able Danger |
00:23:16 |
avec une lettre envoyée par Slade Gordon, |
00:23:19 |
au sénateur Arlen Specter. |
00:23:21 |
Gordon conclut par : |
00:23:25 |
le président Bush, |
00:23:27 |
ont refusé d'admettre qu'Able Danger |
00:23:28 |
avait identifié les pirates de l'air, |
00:23:30 |
cela n'est jamais arrivé. " |
00:23:32 |
Une enquête de 6 mois, conduite |
00:23:35 |
a conclu, en décembre 2006, |
00:23:39 |
n'avait pas identifié Mohamed Atta ou |
00:23:45 |
Pouvons-nous être sûrs que les pirates de l'air |
00:23:47 |
étaient des radicaux musulmans |
00:23:51 |
Ou est-il possible qu'ils aient |
00:23:53 |
de fonds et, de protections |
00:23:58 |
Oui, j'écoute (inaudible) |
00:24:02 |
Je tenais à vous informer |
00:24:05 |
de nos exercices de vols en cours. |
00:24:10 |
LES MANUVRES |
00:24:16 |
Entre septembre 2000 |
00:24:19 |
l'Administration Fédérale |
00:24:23 |
enverra 67 fois des chasseurs |
00:24:28 |
Les interceptions sont une routine. |
00:24:29 |
Et se produisent habituellement |
00:24:31 |
dix minutes après |
00:24:33 |
tel que : la perte du contact radio |
00:24:37 |
ou d'un itinéraire non respecté. |
00:24:38 |
Le matin du 11 septembre, |
00:24:43 |
quatre avions commerciaux volaient en dehors |
00:24:46 |
Et aucun d'entre eux ne sera intercepté. |
00:24:50 |
Comme est-il possible qu'à quatre reprises |
00:24:54 |
le même jour, |
00:24:58 |
une infrastructure militaire et d'information, |
00:25:04 |
soit mise en échec ? |
00:25:05 |
Il n'est jamais apparu à qui que ce soit, |
00:25:08 |
sur la manière de protéger l'Amérique, |
00:25:13 |
qu'un jour, des esprits diaboliques |
00:25:16 |
utiliseraient, non pas un... |
00:25:21 |
contre des cibles stratégiques |
00:25:25 |
Jamais. |
00:25:26 |
Je pense que personne |
00:25:28 |
n'aurait pu prévoir |
00:25:29 |
que ces gens projetaient d'envoyer un avion |
00:25:33 |
Et un autre contre le Pentagone. |
00:25:36 |
Personne au sein de ce gouvernement, |
00:25:37 |
et pas même nos prédécesseurs, |
00:25:39 |
n'aurait pu penser à des avions |
00:25:42 |
À si grande échelle. |
00:25:45 |
Et pourtant, si. |
00:25:47 |
Les stratèges militaires américains |
00:25:48 |
avaient imaginé et |
00:25:51 |
Comme l'a écrit USA Today, |
00:25:53 |
le commandement de la Défense aérienne, |
00:25:56 |
a procédé à des exercices avec les chasseurs, |
00:25:59 |
simulant des détournements d'avions |
00:26:03 |
deux ans avant les attaques. |
00:26:06 |
Les stratèges du Pentagone avaient aussi prévu |
00:26:09 |
cinq mois avant que cela ne se produise. |
00:26:11 |
D'après cet e-mail |
00:26:14 |
les fonctionnaires de l'US Air Force |
00:26:16 |
où un groupe terroriste |
00:26:20 |
vers le département de la Défense. |
00:26:22 |
L'idée consistait à vérifier |
00:26:24 |
de lancer des chasseurs. |
00:26:25 |
Mais dans l'e-mail du Pentagone, |
00:26:27 |
le plan fut annulé au dernier moment |
00:26:31 |
car jugé trop irréalisable. |
00:26:34 |
À venir : les questions importantes, |
00:26:36 |
sur la réponse du |
00:26:39 |
Pourquoi, en dépit des simulations |
00:26:42 |
les chasseurs ne se trouvaient |
00:26:46 |
Une histoire étonnante, merci Brian. Brian Ross. |
00:26:49 |
Une manoeuvre appelée Amalgam Virgo |
00:26:51 |
fut conduite les 1er et 2 juin 2001. |
00:26:55 |
et simulait des attaques |
00:26:59 |
Son but : se concentrer |
00:27:03 |
comme le détournement |
00:27:05 |
Un plan simulait le détournement |
00:27:09 |
qui serait lancé contre le Capitole. |
00:27:11 |
La seconde partie de l'exercice, |
00:27:13 |
qui fut planifiée, mais pas exécutée |
00:27:16 |
impliquait deux avions avec |
00:27:20 |
Avec des agents de FBI |
00:27:23 |
les détournant vers des lieux sûrs. |
00:27:26 |
Et sur la couverture du dossier ? |
00:27:28 |
Oussama Ben Laden. |
00:27:30 |
En réalité, |
00:27:31 |
ces multiples manuvres |
00:27:33 |
ont préfiguré le 11 septembre. |
00:27:36 |
La question était : |
00:27:37 |
nous avions quatre simulations |
00:27:41 |
et cette question, que j'ai tenté de poser |
00:27:47 |
était : |
00:27:48 |
les quatre exercices de simulation |
00:27:53 |
le 11 septembre, |
00:27:54 |
affaibli notre capacité à répondre |
00:28:00 |
La réponse à la question est : |
00:28:01 |
non, cela n'a pas diminué notre potentiel. |
00:28:03 |
En fait, le général Eberhart, |
00:28:06 |
comme il l'a certifié à la commission |
00:28:09 |
et je crois, |
00:28:11 |
je crois qu'il leur a dit que cela améliorerait |
00:28:14 |
Il y eut deux exercices "CP", |
00:28:15 |
un autre du |
00:28:18 |
qui n'avait rien à voir avec |
00:28:21 |
et un dernier en cours |
00:28:24 |
parce que les Russes effectuaient |
00:28:27 |
En fin de compte, est-ce que |
00:28:31 |
ou entravé notre capacité à répondre ? |
00:28:34 |
Le 11 septembre correspondait au second jour |
00:28:37 |
un exercice supervisé par le |
00:28:41 |
qui simulait des détournements d'avion |
00:28:46 |
Vigilant Guardian fait partie de |
00:28:49 |
un exercice de fin du monde |
00:28:51 |
dirigé de la base aérienne d'Offutt, |
00:28:56 |
D'abord prévu pour |
00:28:59 |
Global Guardian fut reporté |
00:29:03 |
Cet exercice, |
00:29:05 |
après que la seconde tour |
00:29:08 |
Trois avions E4B, |
00:29:10 |
sont restés en vol. |
00:29:11 |
Deux sources gouvernementales, |
00:29:14 |
affirment à CNN qu'il s'agissait |
00:29:17 |
En précisant que les détails |
00:29:19 |
Cette comparaison entre la vidéo de CNN |
00:29:23 |
suggère que le mystérieux avion fait partie |
00:29:27 |
Un E4B de l'armée de l'air. |
00:29:28 |
L'E4B est une pièce de la flotte du |
00:29:32 |
Elaboré et équipé dans un seul but : |
00:29:34 |
maintenir le gouvernement |
00:29:37 |
même en cas de guerre nucléaire. |
00:29:38 |
Selon le Pentagone, |
00:29:40 |
qui insiste sur ce point, |
00:29:42 |
Et le rapport officiel sur le |
00:29:46 |
Le Pentagone, les Services Secrets |
00:29:48 |
déclarent de concert, |
00:29:51 |
qu'ils ne s'expliquent pas sa présence |
00:29:55 |
ni sur la fumée qui s'échappait |
00:29:58 |
qui longe le Pentagone. |
00:29:59 |
La base aérienne de Barksdale |
00:30:01 |
a aussi participé à Global Guardian. |
00:30:04 |
Au lieu de rentrer directement à Washington, |
00:30:07 |
le président Bush volera d'abord |
00:30:10 |
et de la base aérienne d'Offutt, |
00:30:12 |
avant de retourner à la Maison Blanche. |
00:30:16 |
Un autre exercice, Northern Vigilance, |
00:30:18 |
a déplacé des chasseurs |
00:30:21 |
pour surveiller une flotte de Mig russes |
00:30:25 |
Northern Vigilance |
00:30:27 |
a aussi inséré des données |
00:30:30 |
Connues également sous le nom de |
00:30:33 |
ces données sont des |
00:30:35 |
qui, pour ces exercices, |
00:30:38 |
Nous avons trouvé beaucoup |
00:30:41 |
Trois F-16 de la base aérienne |
00:30:45 |
stationnés à 24 kilomètres |
00:30:47 |
filèrent à 330 kilomètres de là |
00:30:50 |
pour une mission de formation |
00:30:53 |
Fort Belvoir, une base de l'armée, |
00:30:55 |
située à 16 kilomètres |
00:30:57 |
se prépare à un exercice destiné |
00:30:59 |
à tester la sécurité |
00:31:03 |
Des employés |
00:31:06 |
au 23e étage du WTC 7 poursuivent |
00:31:09 |
la préparation de Tripod, |
00:31:11 |
un exercice d'attaque biologique |
00:31:17 |
Enfin, |
00:31:18 |
le Bureau de Reconnaissance Nationale, |
00:31:21 |
débute un exercice à 8h35, |
00:31:25 |
au cours duquel un avion |
00:31:29 |
N'oublions pas non plus |
00:31:30 |
les autres manuvres |
00:31:32 |
et qui n'ont toujours pas été divulguées. |
00:31:36 |
" Posez la question sur les simulations qui |
00:31:38 |
Commissaire Garelick. |
00:31:40 |
" Parlez-nous des simulations |
00:31:42 |
Pourriez-vous s'il vous plaît vous taire, |
00:31:43 |
il ne nous reste que quelques minutes |
00:31:45 |
" Parlez-nous des simulations |
00:31:51 |
" Vigilant Guardian ! " |
00:31:52 |
Je demanderai au public de se taire |
00:31:56 |
s'ils ne veut pas être exclu de la salle. |
00:31:58 |
" J'ai une déclaration à faire : |
00:31:59 |
cette commission ne répond pas |
00:32:01 |
Je pars ! Tout ça n'est qu'une farce ! " |
00:32:03 |
- S'il vous plaît, sortez ! |
00:32:06 |
Pour résumer, |
00:32:08 |
le matin du 11 septembre, |
00:32:09 |
les États-Unis effectuent des exercices |
00:32:12 |
au cours desquels des avions détournés |
00:32:15 |
des chasseurs seront envoyés |
00:32:18 |
et des avions s'écraseront |
00:32:21 |
Quelle coïncidence ! |
00:32:23 |
Pour évoquer les raisons qui m'ont |
00:32:29 |
vous le constatez, quand un événement |
00:32:34 |
Quand la même chose |
00:32:37 |
c'est son pendant. |
00:32:38 |
Mais quand il s'agit à trois reprises |
00:32:42 |
c'est un programme. |
00:32:43 |
C'est donc pour cela que j'ai jugé bon |
00:32:50 |
Et à 9h45, tous les avions en vol |
00:32:55 |
Cet ordre s'appliquait à tous |
00:32:58 |
seuls certains avions militaires |
00:33:02 |
À 12h16, |
00:33:05 |
la FAA recense au sol plus de |
00:33:11 |
Pendant le temps d'approche |
00:33:17 |
un jeune homme précisait |
00:33:20 |
" L'avion se trouve à 80 kilomètres. " |
00:33:23 |
" L'avion est à 45 kilomètres." |
00:33:25 |
Et quand il s'est rapproché à 16 kilomètres, |
00:33:30 |
ce jeune homme a aussi demandé |
00:33:33 |
" L'ordre est-il confirmé ? " |
00:33:36 |
Et le vice-président s'est retourné et, |
00:33:39 |
énergiquement, lui a lancé : |
00:33:41 |
" Bien évidemment. |
00:33:51 |
LE PENTAGONE |
00:34:05 |
9h37, |
00:34:09 |
Le vol 77 d'American Airlines, |
00:34:11 |
censé s'être écrasé sur la |
00:34:15 |
Les autorités du Pentagone |
00:34:20 |
En quelques minutes, |
00:34:22 |
et le site est aussitôt décrété |
00:34:25 |
placé sous leur entière responsabilité. |
00:34:27 |
Avec l'aide de civils |
00:34:29 |
ils ratissent la pelouse du Pentagone |
00:34:32 |
et en 24 heures, |
00:34:33 |
confisquent toutes les vidéos |
00:34:38 |
Les responsables du Pentagone |
00:34:41 |
le fait que l'une de leurs caméras |
00:34:44 |
Cependant, le 7 mars 2002, |
00:34:48 |
cinq images prises par |
00:34:51 |
de l'héliport sont diffusées. |
00:34:53 |
Pendant des années, ces cinq clichés seront |
00:34:56 |
les seuls enregistrements officiels |
00:35:00 |
Cela changera le 14 octobre 2004, |
00:35:05 |
utilisera le texte de loi sur |
00:35:08 |
pour demander la mise à disposition des |
00:35:12 |
L'agent spécial Jacqueline Maguire, |
00:35:15 |
mit la main sur un CD rom |
00:35:18 |
qui contenait les copies |
00:35:20 |
filmés par les caméras de sécurité. |
00:35:22 |
Rendus publiques le 16 mars 2006. |
00:35:26 |
Une vidéo prise de |
00:35:29 |
qui est réservée uniquement au |
00:35:31 |
Rendue publique le 15 septembre 2006. |
00:35:36 |
Et celle de l'hôtel Double Tree |
00:35:38 |
Rendue publique le 7 décembre 2006. |
00:35:44 |
L'agent Maguire a conclu que le FBI |
00:35:48 |
qui auraient pu potentiellement |
00:35:52 |
À ce jour, |
00:35:54 |
nous n'avons aucune image précise de |
00:35:57 |
le matin du 11 septembre. |
00:35:59 |
La version officielle est la suivante : |
00:36:03 |
le vol 77 d'American Airlines fut détourné |
00:36:08 |
avec à leur tête, Hani Hanjour. |
00:36:10 |
Hanjour est arrivé aux |
00:36:13 |
pour devenir pilote |
00:36:16 |
Il ne terminera aucun cours. |
00:36:18 |
" ...un étudiant médiocre qui |
00:36:22 |
Une perte de temps, |
00:36:23 |
il n'était pas à l'heure |
00:36:28 |
Il connaissait le strict minimum en |
00:36:35 |
Il a obtenu une licence de vol |
00:36:37 |
et où, sont des questions en suspens |
00:36:42 |
... ses mauvaises techniques de pilotage |
00:36:45 |
étaient si inadaptés qu'ils se sont demandé |
00:36:50 |
... son anglais et ses techniques de vol |
00:36:52 |
qu'ils pensaient qu'on |
00:36:58 |
... des difficultés pour contrôler |
00:37:01 |
Marcel Bernard a refusé de lui louer un avion |
00:37:07 |
Encore aujourd'hui, je suis stupéfait |
00:37:10 |
il ne savait pas du tout voler. |
00:37:15 |
La commission de 11 septembre conclut |
00:37:16 |
que Hanjour était peut-être le plus entraîné, |
00:37:23 |
Le pirate de l'air du vol 93, |
00:37:26 |
était un ancien pilote |
00:37:28 |
Comment Hanjour peut-il être |
00:37:34 |
Le matin du 11 septembre, |
00:37:36 |
Hanji Hanjour |
00:37:38 |
ont voyagé vers l'aéroport |
00:37:40 |
dans les environs de Washington. |
00:37:42 |
Ils avaient séjourné les semaines |
00:37:45 |
au Valencia Motel |
00:37:47 |
soit à 9,5 kilomètres d'une |
00:37:53 |
Les cinq déclencheront |
00:37:55 |
et seront soumis à des |
00:37:58 |
Pourtant, tous ont pu embarquer sur |
00:38:02 |
qui est décrit par le Washington Post |
00:38:04 |
" inhabituellement peu fréquenté |
00:38:07 |
Sur les 188 places, |
00:38:11 |
En réalité, les quatre avions impliqués |
00:38:14 |
seront remplis à environ |
00:38:17 |
Les pirates de l'air embarqueront |
00:38:21 |
la femme du conseiller auprès |
00:38:24 |
et de nombreux employés |
00:38:26 |
de Raytheon, du département |
00:38:30 |
de Lockheed Martin, d'American Airlines, |
00:38:32 |
de la Marine, de l'Armée |
00:38:35 |
et d'autres agences du gouvernement. |
00:38:38 |
Les pilotes étaient l'officier |
00:38:41 |
et le capitaine Charles Burlingame. |
00:38:44 |
Charles Frank Burlingame 3e du nom, |
00:38:48 |
diplômé de la Navale et de |
00:38:52 |
qui a volé sur des F4 de combat |
00:38:54 |
et développé des stratégies |
00:38:57 |
avant de prendre sa retraite en 1989 |
00:38:59 |
pour intégrer American Airlines. |
00:39:02 |
Il restera actif en tant que réserviste |
00:39:04 |
et pour les exercices antiterroristes |
00:39:08 |
Son Boeing 757 s'écrasera |
00:39:12 |
où il travaillait. |
00:39:15 |
Les pirates de l'air auront peu de temps |
00:39:17 |
pour maîtriser |
00:39:20 |
les éjectant du cockpit et |
00:39:24 |
Pourtant, l'avion est détourné |
00:39:28 |
et entame sans autorisation |
00:39:30 |
trois minutes plus tard. |
00:39:32 |
Aucun appel de détresse. |
00:39:33 |
Aucun code de détournement. |
00:39:35 |
Aucun signe de lutte. |
00:39:39 |
Le vol 77 fera un demi-tour |
00:39:43 |
Il aura le champ libre pendant 43 minutes, |
00:39:46 |
avant de s'écraser contre le Pentagone. |
00:39:48 |
en n'ayant fait face à aucune |
00:39:55 |
Si Hanji Hanjour souhaitait causer |
00:39:59 |
tout ce qu'il avait à faire était de |
00:40:02 |
pour filer en piqué vers le toit du Pentagone. |
00:40:05 |
Au lieu de cela, |
00:40:06 |
il se compliqua tellement la tâche |
00:40:09 |
chuta de plus de 2 000 mètres, |
00:40:11 |
s'exposant à trois minutes supplémentaires |
00:40:13 |
de manuvres décrites par |
00:40:16 |
comme " presque impossible à accomplir, |
00:40:18 |
car nécessitant des |
00:40:21 |
Naturellement, un pilote amateur |
00:40:23 |
considéré comme incompétent |
00:40:26 |
incapable de commander un |
00:40:30 |
a effectué cette manoeuvre |
00:40:34 |
avec une précision d'orfèvre un mois plus tard ! |
00:40:37 |
Todd Lewis, contrôleur |
00:40:40 |
Un de mes collègues a remarqué |
00:40:45 |
Et c'était comme un décompte : |
00:40:48 |
Et elle l'a signifié au superviseur. |
00:40:51 |
14 kilomètres ouest... |
00:40:52 |
Mais personne ne savait qu'il s'agissait |
00:40:55 |
et plus précisément d'un 757. |
00:40:57 |
- Vous pensiez à un vol militaire ? |
00:40:58 |
Je pensais effectivement à un vol militaire. |
00:41:02 |
Je pensais que Langley avait |
00:41:04 |
C'était presque comme une |
00:41:07 |
ce doit être un avion de combat. |
00:41:08 |
Peut-être que l'un d'eux y est allé. |
00:41:10 |
- Il allait très vite ? |
00:41:11 |
Il allait très vite ! |
00:41:12 |
Comme un avion militaire qui |
00:41:15 |
Ca doit être l'un des nôtres, envoyé |
00:41:21 |
Le 757 amorcera sa descente |
00:41:24 |
de manière adjacente |
00:41:26 |
le département des |
00:41:28 |
une annexe de la Marine, |
00:41:29 |
et prit le chemin vers la |
00:41:31 |
avant de traverser |
00:41:35 |
Cinq lampadaires volent en éclat, |
00:41:38 |
dont l'un, selon des sources, |
00:41:41 |
conduit par Lloyd England. |
00:41:44 |
Le vol 77 parvient à frapper |
00:41:47 |
qui avait été renforcée pour faire face |
00:41:52 |
Elle était composée d'acier renforcé et |
00:41:56 |
de presque 4 centimètres d'épaisseur. |
00:41:58 |
Le plan de rénovation |
00:42:01 |
devait s'achever peu de temps après. |
00:42:05 |
Si l'avion avait frappé |
00:42:07 |
les pertes humaines et les dégâts matériels |
00:42:11 |
Une zone qui peut compter |
00:42:14 |
a recensé 125 disparus. |
00:42:19 |
Dans le mur externe du Pentagone |
00:42:21 |
d'environ 6 mètres de diamètre |
00:42:25 |
et des dégâts apparents sur 27 mètres |
00:42:29 |
Je dirais qu'il s'agissait de 18 mètres |
00:42:35 |
c'est pour ça que nous sommes |
00:42:36 |
parce que j'essayais de découvrir |
00:42:38 |
Il n'y avait pas de marques sur la pelouse, |
00:42:40 |
comme si rien n'avait frappé le sol. |
00:42:43 |
Ni sur l'héliport. |
00:42:44 |
C'était soit une manoeuvre précise, |
00:42:48 |
Je ne sais pas comment il n'a pas rebondi. |
00:42:49 |
Je ne sais pas comment il a atteint directement |
00:42:53 |
Surtout à la vitesse où il s'est présenté. |
00:42:56 |
Mais je crois comprendre que la "chose" |
00:42:58 |
est un peu plus importante |
00:42:59 |
Encore une fois, lors d'un crash classique |
00:43:03 |
Ils ont bien trouvé une hache dans |
00:43:05 |
Je ne crois pas qu'ils ne puissent |
00:43:09 |
Sur ce point, les opinions divergent. |
00:43:12 |
Entre les gens qui croient qu'un 757 |
00:43:15 |
et ceux qui n'y croient pas. |
00:43:17 |
Ceux qui optent pour |
00:43:19 |
se servent des quelques dégâts engendrés. |
00:43:21 |
Lampadaire |
00:43:24 |
Lampadaire |
00:43:26 |
Lampadaire |
00:43:28 |
Lampadaire |
00:43:30 |
Lampadaire |
00:43:32 |
Caméra du département des Transports de Virginie. |
00:43:35 |
Arbre |
00:43:37 |
Générateur diesel |
00:43:40 |
Grillage |
00:43:43 |
Épave à l'extérieur du bâtiment. |
00:43:45 |
Fuselage |
00:43:56 |
Inconnu |
00:44:04 |
Et les témoins oculaires. |
00:44:06 |
Nous étions assis dans le bureau |
00:44:09 |
et soudainement, |
00:44:12 |
comme quelque chose sur le point |
00:44:14 |
quelque chose d'imminent, c'est alors |
00:44:18 |
que nous nous sommes regardés |
00:44:20 |
et le bruit est devenu insupportable. |
00:44:24 |
Et au dernier moment, |
00:44:30 |
J'ai entendu le son énorme d'un jet, |
00:44:33 |
qui semblait être juste au-dessus de nous. |
00:44:36 |
J'ai alors jeté un coup d'oeil au dehors et |
00:44:42 |
Alors j'ai couru... |
00:44:44 |
et deux ou trois secondes après... boum ! |
00:44:47 |
Nous avions l'habitude de voir des avions. |
00:44:49 |
Peut-être un jet privé de 20 places, |
00:44:52 |
J'ai vu un avion tomber, |
00:44:54 |
énorme, de type commercial. |
00:44:57 |
Et j'ai vu ce jet se rapprocher, |
00:45:00 |
un jet d'American Airlines, |
00:45:02 |
on pouvait voir AA sur le côté |
00:45:05 |
Cet avion volait terriblement bas et, |
00:45:10 |
il est passé devant nous à très basse altitude. |
00:45:12 |
Il s'est approché de côté, comme s'il allait |
00:45:16 |
Il s'est encastré, c'était vraiment incroyable. |
00:45:19 |
Une énorme explosion ! |
00:45:21 |
En fait, vous avez vu l'avion frapper |
00:45:24 |
Oui, je l'ai vu. |
00:45:25 |
- Seulement un avion ? |
00:45:26 |
- Seulement un ! |
00:45:27 |
Nous avons fait demi-tour trop tôt, |
00:45:29 |
tout cela étant arrivé devant |
00:45:33 |
Je ne savais même pas qu'il |
00:45:35 |
J'ai grandi près d'ici, mais je ne suis |
00:45:40 |
De plus, on ne savait pas de |
00:45:43 |
donc, je ne savais pas qu'il |
00:45:45 |
J'étais coincé dans le trafic et |
00:45:47 |
et nous étions tellement bloqués |
00:45:51 |
sur l'autoroute. |
00:45:52 |
Et sans prévenir, |
00:45:55 |
nous avons eu la sensation |
00:45:58 |
que quelque chose |
00:46:00 |
Il semble que l'avion était si bas |
00:46:04 |
au bord de l'autoroute, mais plus loin. |
00:46:08 |
Avant de franchir l'autoroute, |
00:46:10 |
il a heurté ce lampadaire qui, |
00:46:12 |
d'après ce que j'ai entendu, a |
00:46:16 |
qui se trouvait près de mon véhicule. |
00:46:18 |
Mon nom est Lloyd England. |
00:46:19 |
Le 11 septembre, je rentrais |
00:46:24 |
quand cet avion se trouva juste |
00:46:28 |
J'ai alors entendu un bruit énorme |
00:46:32 |
et le poteau a traversé mon pare-brise. |
00:46:36 |
J'ai arrêté la voiture |
00:46:39 |
mais elle ne s'est pas arrêtée net, |
00:46:43 |
Aussi loin que l'avion ait pu aller, |
00:46:47 |
je n'ai rien compris avant |
00:46:51 |
J'ai alors cherché l'avion, |
00:46:54 |
Mais c'était calme. |
00:46:56 |
Si personne ne m'avait dit que |
00:47:00 |
quelque chose s'est produit ici, |
00:47:03 |
je n'aurais rien su. |
00:47:04 |
Et j'étais là ! |
00:47:06 |
Et... j'étais là ! |
00:47:08 |
La dimension des ailes correspond |
00:47:12 |
et à la moitié de la mienne. |
00:47:15 |
et les grandes ailes, les gros moteurs |
00:47:19 |
rien n'en est resté ? |
00:47:22 |
Ceux qui pensent qu'un 757 |
00:47:25 |
s'appuient sur les dégâts causés au bâtiment, |
00:47:27 |
et par l'absence des débris |
00:47:30 |
En particulier, |
00:47:32 |
l'absence de dégâts sur les ailes |
00:47:36 |
et le fait que ces objets, |
00:47:39 |
n'ont jamais été totalement retrouvés. |
00:47:41 |
Reste-t-il quelque chose de l'avion ? |
00:47:44 |
En premier, la question sur l'avion. |
00:47:46 |
Il reste des petits morceaux de l'avion |
00:47:51 |
pendant l'opération où nous |
00:47:56 |
mais aucune grosse partie, |
00:47:58 |
de type fuselage ou autre. |
00:48:00 |
Ils ont dit que c'était un avion |
00:48:02 |
et comme je n'ai repéré |
00:48:04 |
je ne pouvais croire que l'avion |
00:48:07 |
Il existe d'innombrables parties d'un 757 |
00:48:11 |
À ce jour, nous n'avons pas vu |
00:48:14 |
identifié avec certitude |
00:48:16 |
venant du vol 77. |
00:48:19 |
Le fait qu'il y ait un trou |
00:48:22 |
par les rapports officiels |
00:48:25 |
Le fait qu'il n'y ait aucun |
00:48:29 |
Et le fait que sur toutes |
00:48:32 |
aucune d'entre elles n'a |
00:48:38 |
Le mur externe s'effondrera |
00:48:41 |
laissant un trou béant |
00:48:44 |
Il est important de savoir |
00:48:47 |
mais en premier lieu, |
00:48:48 |
nous devrions nous |
00:48:50 |
d'une telle attaque. |
00:48:53 |
La partie touchée abritait le quartier général |
00:48:57 |
les services secrets de la Navale, |
00:48:58 |
et le centre de commandement |
00:49:00 |
Du personnel de l'Armée |
00:49:03 |
Beaucoup de comptables |
00:49:06 |
étaient aussi présents dans l'enceinte |
00:49:07 |
et sont morts dans l'attaque. |
00:49:09 |
Le rapport post-événement |
00:49:11 |
affirme que d'importantes |
00:49:14 |
se trouvaient dans |
00:49:16 |
Il est intéressant de préciser |
00:49:19 |
Donald Rumsfeld a fait |
00:49:22 |
d'après des évaluations, |
00:49:23 |
2 300 milliards de $ de transactions |
00:49:29 |
D'après le rapport de la |
00:49:31 |
les forces militaires |
00:49:34 |
pour la transformation |
00:49:36 |
en armes de destruction massive. |
00:49:39 |
Un spécialiste du contre-terrorisme, |
00:49:42 |
a commandé un rapport en 1994 |
00:49:45 |
Celui-ci mettait en avant |
00:49:47 |
face à d'éventuelles attaques terroristes. |
00:49:49 |
Nous avions prévu qu'un avion fût capable |
00:49:51 |
On ne peut pas être plus précis. |
00:49:53 |
Si on effectuait une manoeuvre |
00:49:55 |
au Washington Monument, |
00:49:57 |
on atteignait le Pentagone. |
00:49:57 |
Un mouvement vers la gauche, |
00:50:01 |
Le 24 octobre 2000, |
00:50:04 |
le Pentagone a dirigé MASCAL, |
00:50:06 |
un exercice comportant un |
00:50:08 |
qui simulait l'impact d'un |
00:50:13 |
Je suis très curieux et, |
00:50:16 |
plus on devient curieux, |
00:50:18 |
car nous avons du temps pour |
00:50:20 |
et toutes les informations |
00:50:21 |
Je peux bien conduire ma voiture. |
00:50:24 |
Mais je ne peux imaginer quelqu'un |
00:50:27 |
et puisse faire ce qu'il a fait, aussi bien. |
00:50:29 |
C'était, en gros, le jour le plus |
00:50:32 |
C'était comme au ralenti. |
00:50:34 |
J'ai des frissons quand |
00:50:36 |
Je transpire même à chaque fois |
00:50:39 |
Je ressens la chaleur, de même que |
00:50:41 |
et l'odeur de brûlé. |
00:50:43 |
De la curiosité s'est installée avec le temps, |
00:50:47 |
même pour moi qui était là. |
00:50:49 |
Je me pose encore des questions. |
00:50:50 |
Est-ce que j'ai vraiment vu ce que |
00:50:52 |
Quand on vous emmène à croire ou voir ce que |
00:50:55 |
vous commencez à aller dans ce sens. |
00:50:57 |
Mais plus vous analysez, et plus |
00:51:00 |
les questions abondent de plus en plus. |
00:51:02 |
J'aimerais qu'il y ait des conclusions, |
00:51:04 |
je suis certain que les familles aussi, |
00:51:06 |
et je suis sûr que les militaires et le |
00:51:09 |
Je suis abasourdi qu'ils ne partagent pas |
00:51:14 |
Si le gouvernement était disponible |
00:51:17 |
et souhaitait chasser tous les |
00:51:20 |
pourquoi ont-ils fait de la rétention |
00:51:24 |
Pourquoi n'y a-t-il pas eu |
00:51:28 |
Pourquoi, quand le |
00:51:31 |
savait qu'un avion s'approchait |
00:51:34 |
tous les employés ont eu le droit |
00:51:37 |
Si une seule alarme s'était déclenchée |
00:51:41 |
125 personnes seraient encore vivantes, |
00:51:43 |
et des centaines d'autres ne |
00:51:47 |
Et quand l'avion s'est rapproché |
00:51:50 |
ce jeune homme a aussi demandé |
00:51:52 |
" L'ordre est-il confirmé ? " |
00:51:54 |
Et le vice-président |
00:51:57 |
énergiquement, lui a lancé : |
00:51:58 |
" Bien évidemment. |
00:52:03 |
Le témoignage de Norman Mineta |
00:52:04 |
sera entièrement ignoré par |
00:52:09 |
Il sera également censuré |
00:52:11 |
des auditions de la commission. |
00:52:13 |
Un porte-parole des Archives Nationales |
00:52:16 |
a rétorqué que c'était |
00:52:19 |
La commission du 11 septembre |
00:52:21 |
conclura plus tard que le |
00:52:23 |
n'avait pas atteint le |
00:52:27 |
Mon souci principal est que, |
00:52:30 |
vous avez affirmé que le |
00:52:32 |
s'est rendu au bureau de l'E.O.E.C., |
00:52:38 |
et qu'à 9h20 quand vous êtes arrivé, |
00:52:41 |
Quand il a rencontré la presse, |
00:52:45 |
Ils ont fait cela parce qu'ils |
00:52:47 |
indiquant qu'un avion se dirigeait |
00:52:49 |
Il s'agit du vol 77 qui |
00:52:52 |
C'est le vol 77 qui |
00:52:54 |
Tout ce qu'on peut révéler, |
00:52:56 |
c'est qu'il est d'abord passé |
00:52:58 |
L'avion a encerclé |
00:53:00 |
Il ne l'encerclait pas, mais suivait |
00:53:02 |
Détecté par les radars ? |
00:53:04 |
Et quand il a franchi |
00:53:06 |
c'est comme s'il se dirigeait |
00:53:08 |
c'est pour cette raison qu'il m'ont évacué |
00:53:10 |
Evidemment, l'avion n'a pas frappé |
00:53:12 |
il a pris une autre direction et, nous pensons |
00:53:15 |
pour revenir frapper le Pentagone. |
00:53:17 |
Le rapport de la commission |
00:53:19 |
indique 9h58. |
00:53:21 |
9h58 ? |
00:53:22 |
Je ne sais pas si vous avez eu |
00:53:24 |
on parle là d'une demi-heure |
00:53:25 |
je ne veux pas vous poser |
00:53:27 |
mais parler de ce dont |
00:53:29 |
le vice-président Dick Cheney était-il |
00:53:31 |
Absolument. |
00:53:32 |
Le vol dont vous faites référence est le... |
00:53:35 |
... le vol qui a frappé le Pentagone. |
00:53:37 |
C'était... avant, avant que |
00:53:43 |
l'avion d'American Airlines entre |
00:53:46 |
Norman Mineta se trouvait |
00:53:49 |
et, le fait que cela ne soit pas évoqué |
00:53:53 |
est plutôt étrange, vous ne trouvez pas ? |
00:53:56 |
Qui était ce jeune homme ? |
00:53:57 |
Quelqu'un a-t-il posé la question ? |
00:53:59 |
Comment Dick Cheney, ou |
00:54:02 |
plus particulièrement après qu'un |
00:54:03 |
se fut rapproché à |
00:54:06 |
et que deux avions eussent déjà |
00:54:08 |
a laissé le Pentagone |
00:54:11 |
Suis-je préparé à croire |
00:54:13 |
était forcément mis au courant de |
00:54:18 |
et n'a rien fait pour l'empêcher ? |
00:54:20 |
Et bien, de ce que je sais sur |
00:54:41 |
LES TOURS JUMELLES |
00:54:48 |
9h59, New York. |
00:54:53 |
la tour sud du World Trade Center, |
00:54:57 |
s'effondre en quelques 10 secondes. |
00:55:01 |
29 minutes plus tard, la tour nord, |
00:55:04 |
subit les |
00:55:08 |
À 17h20, la même journée, |
00:55:11 |
le World Trade Center n°7 |
00:55:14 |
s'écroule en moins de sept secondes. |
00:55:18 |
La version officielle est que les débris |
00:55:21 |
ont provoqué une série d'incendies |
00:55:26 |
Si ceci est prouvé, |
00:55:27 |
ce serait le 3e gratte-ciel en acier |
00:55:30 |
à brûler et à s'effondrer à cause |
00:55:33 |
Les deux premiers |
00:55:35 |
seraient les tours jumelles. |
00:55:38 |
Le 23 février 1991, |
00:55:41 |
Meridian Plaza, Philadelphie, |
00:55:43 |
un gratte-ciel |
00:55:45 |
a brûlé pendant 18 heures |
00:55:49 |
il fut décrit plus tard |
00:55:51 |
comme " le feu |
00:55:54 |
Il ne s'est pas écroulé. |
00:55:58 |
Le 17 octobre 2004, |
00:56:01 |
un gratte-ciel de 56 étages |
00:56:05 |
construit en 1976, |
00:56:07 |
a brulé pendant plus |
00:56:09 |
et a traversé 26 étages. |
00:56:12 |
Il ne s'est pas écroulé. |
00:56:16 |
Le 13 février 1975, |
00:56:19 |
trois alarmes anti-incendie se déclenchent |
00:56:25 |
Aucune victime à déplorer, |
00:56:27 |
le bâtiment était vide. |
00:56:29 |
Le feu s'était déclaré dans un |
00:56:33 |
Les coupe-feux auraient dû entraver |
00:56:36 |
mais il n'y en avait pas. |
00:56:37 |
Le feu s'est répandu |
00:56:40 |
Même sans sprinklers, |
00:56:41 |
les pompiers et les responsables |
00:56:44 |
disent qu'il n'y a aucune probabilité |
00:56:47 |
puisse devenir un brasier infernal. |
00:56:51 |
Le feu était si intense |
00:56:52 |
qu'il engendra l'installation |
00:56:56 |
Qui furent très utiles |
00:56:59 |
quand 7 feux ont pris dans le bâtiment. |
00:57:02 |
Dans la tour sud, des feux de poubelle s'étaient |
00:57:07 |
et la tour nord subissait un feu au 11e étage. |
00:57:10 |
Six des feux étaient mineurs, |
00:57:12 |
mais le 7e, au 32e étage de la tour sud, |
00:57:17 |
Et vous savez quoi ? |
00:57:18 |
Ils ne se sont pas effondrés ! |
00:57:21 |
Le 11 septembre 2001, |
00:57:23 |
deux gratte-ciel de 110 étages, |
00:57:28 |
brûlèrent pendant |
00:57:31 |
et pendant 103 minutes sur |
00:57:35 |
avant de s'effondrer totalement. |
00:57:39 |
Quelques-uns rétorquent |
00:57:40 |
que c'était dû au type |
00:57:45 |
Les tours jumelles étaient composées |
00:57:49 |
et de 425 000 mètres cube de béton. |
00:57:54 |
Le noyau de chaque tour |
00:57:57 |
de 26,5 mètres par 40,5 mètres, |
00:58:02 |
variant de 91,5 sur 40 |
00:58:08 |
La tour nord fut achevée en 1970, |
00:58:10 |
elle culminait à 417 mètres ; |
00:58:14 |
la tour sud le fut en 1973, |
00:58:17 |
et s'élevait à 415 mètres. |
00:58:20 |
Il s'agissait des plus hauts bâtiments |
00:58:25 |
Elles furent dessinées pour supporter les multiples |
00:58:29 |
alors le plus gros appareil en service. |
00:58:32 |
Une analyse de 1964 |
00:58:35 |
affirme que les bâtiments |
00:58:37 |
et jugé sûrs en cas de collision |
00:58:39 |
avec un Boeing 707 volant à 965 km/h. |
00:58:43 |
Seuls quelques dégâts, ici et là, |
00:58:46 |
mais pas d'effondrement ni de dégâts majeurs. |
00:58:50 |
Un 707 possède quatre moteurs |
00:58:53 |
et sa vitesse de la croisière |
00:58:58 |
Les Boeing 767 qui ont frappé |
00:59:02 |
volaient respectivement à |
00:59:10 |
8h46 - New York. |
00:59:38 |
Je crois que nous sommes en contact avec un témoin |
00:59:44 |
Il s'agit apparemment d'un avion de ligne intérieure |
00:59:50 |
les fenêtres du magasin Pick a Bagel |
00:59:54 |
Tout le monde était terrorisé. |
00:59:56 |
Avez-vous réussi à voir de quel |
00:59:58 |
Non, je n'ai pas réussi. |
00:59:59 |
Mais c'était un petit avion, il ressemblait à un petit avion, |
01:00:04 |
On aurait dit un bimoteur de taille moyenne. |
01:00:07 |
de couleur gris foncé. |
01:00:10 |
Je ne dirais pas qu'il s'agissait d'un gros avion. |
01:00:15 |
Je travaille à côté, au 74 Trinity Place. |
01:00:18 |
Nous avons entendu le premier arriver, mais nous |
01:00:21 |
Oh, mon dieu ! |
01:00:22 |
Un autre avion vient juste de frapper le WTC ! |
01:00:25 |
.... de dimension moyenne : |
01:00:29 |
Il semblerait que de la fumée |
01:00:37 |
Il y a des choses qui tombent |
01:00:39 |
Un homme m'a dit qu'il se trouvait |
01:00:42 |
près de l'ascenseur quand celui-ci a explosé, |
01:00:46 |
Une autre femme, qui |
01:00:50 |
affirme avoir croisé des gens dans l'escalier |
01:00:53 |
certains s'évanouissant à cause de la chaleur, |
01:00:56 |
elle ajoute qu'il faisait très chaud et qu'il y avait |
01:00:58 |
C'est une scène atroce |
01:00:59 |
à laquelle nous assistons, entre Broadway et Fulton. |
01:01:02 |
Merci Alison ! |
01:01:04 |
En gros, les gens courent dans la rue, |
01:01:06 |
on voit tous ces bris de verres au sol, |
01:01:12 |
Au premier impact, j'ai couru vers la fenêtre, |
01:01:14 |
un feu semblait apparaître |
01:01:21 |
Attendez... oh, mon dieu ! |
01:01:22 |
Le bâtiment s'effondre ! |
01:01:25 |
Êtes-vous à l'antenne, |
01:01:28 |
Vous avez déclaré que cela |
01:01:30 |
Vous avez entendu une grosse explosion |
01:01:32 |
Je l'ai vue se produire en direct, |
01:01:34 |
et cela ressemblait au bruit de |
01:01:38 |
que l'on allumerait en même temps. |
01:01:41 |
Cela ressemblait au final du 4 juillet |
01:01:45 |
Nous venons d'être témoins |
01:01:49 |
10 heures, ce matin. |
01:01:51 |
Elle vient de s'effondrer. |
01:01:54 |
Nous n'avons pas la moindre idée |
01:01:57 |
Cela ressemblait presque à l'une de ces |
01:02:00 |
Comme si une équipe de démolition |
01:02:02 |
Quand vous assistez à la démolition de |
01:02:04 |
qui tombent sur eux-mêmes, |
01:02:07 |
Si vous souhaitez contacter |
01:02:08 |
quiconque ayant assisté à la démolition |
01:02:12 |
et si vous faites ça, |
01:02:14 |
vous devez agir sur l'infrastructure interne |
01:02:16 |
pour que le bâtiment s'écroule. |
01:02:18 |
En ce moment, la police |
01:02:21 |
a été causée par l'impact de l'avion |
01:02:24 |
ou par une explosion au rez-de-chaussée. |
01:02:27 |
Vulgairement parlant, un bâtiment qui |
01:02:31 |
semblerait indiquer qu'il s'agisse |
01:02:35 |
de bombes placées au sous-sol et qui |
01:02:39 |
Dans la soirée, des témoins oculaires |
01:02:42 |
se précipitaient pour appuyer la thèse |
01:02:45 |
affirmant que le feu des carburants, |
01:02:47 |
avait fait fondre la structure d'acier |
01:02:50 |
J'ai vu cet avion arriver de nulle part, |
01:02:53 |
rentrer sur un côté des tours et |
01:02:57 |
Et j'ai alors vu les |
01:02:59 |
La 1re et la 2e. |
01:03:01 |
En partie à cause de la faiblesse de la structure, |
01:03:04 |
Quand un des avions a frappé |
01:03:07 |
cela équivalait à un séisme de 6. |
01:03:11 |
Marlene Davis est la doyenne du |
01:03:13 |
de l'Université du Tennessee. |
01:03:15 |
Pour elle, l'édifice de 110 étages |
01:03:19 |
Cela signifie qu'il n'y avait pas de |
01:03:22 |
Quand nous avons vu cela hier, |
01:03:24 |
Les gens criaient : " Oh, mon Dieu, il y avait une bombe ! " |
01:03:28 |
" Ils ont dû mettre une bombe sous le bâtiment ! " |
01:03:31 |
Et bien, nous avons entendu des experts à ce sujet, |
01:03:36 |
atteignait certainement les 815°C. |
01:03:38 |
L'acier ne peut supporter autant |
01:03:40 |
parce que la structure d'acier qui supportait |
01:03:43 |
Et le bâtiment a commencé à fondre, |
01:03:48 |
Les ingénieurs soupçonnent qu'à l'intérieur |
01:03:50 |
la température aurait |
01:03:53 |
approchant peut-être les 2 000°C. |
01:03:56 |
Au-delà du point de fusion de l'acier. |
01:03:58 |
Elles n'ont pas été dessinées pour |
01:04:02 |
des engins de la taille d'un 737 |
01:04:06 |
peut-être avec le plein de kérosène. |
01:04:08 |
L'acier fondra. |
01:04:10 |
Voici le professeur de physique |
01:04:13 |
Même s'il n'y avait pas eu une seconde |
01:04:17 |
la manière dont l'avion a frappé celui-ci |
01:04:20 |
a créé une vaste zone de dégâts, |
01:04:24 |
cette même zone étant plus tard encore plus |
01:04:27 |
la structure supérieure n'était plus soutenue, |
01:04:31 |
il devait s'écrouler. |
01:04:32 |
De nombreux individus, |
01:04:34 |
dont les architectes, |
01:04:36 |
diraient que " les crashs d'avions n'ont jamais |
01:04:40 |
et que le bâtiment n'aurait |
01:04:43 |
Hyman Brown était l'ingénieur du projet |
01:04:46 |
Le responsable du cahier des charges du bâtiment |
01:04:49 |
et donc du respect des normes. |
01:04:52 |
La structure de l'acier résiste au feu |
01:04:56 |
ce qui fut le cas, puis l'acier fond. |
01:04:59 |
Chaque tour fut construite |
01:05:02 |
C'est ce noyau qui a maintenu |
01:05:04 |
supportant ainsi le |
01:05:06 |
Mais quand l'acier fond, |
01:05:08 |
il tombe comme un domino. |
00:00:01 |
ont été construites pour affronter |
00:00:04 |
la tempête du siècle, ou les |
00:00:08 |
mais qu'un crash d'avion n'avait |
00:00:12 |
Cette dernière affirmation |
00:00:15 |
Ce n'est pas l'impact de l'avion |
00:00:19 |
Des architectes de gratte-ciel |
00:00:21 |
ont essayé d'anticiper des |
00:00:23 |
Mark Loizeaux est président de la |
00:00:27 |
Quand cette structure |
00:00:29 |
elle le fut, si j'ai bien compris, |
00:00:31 |
pour faire face aux accidents d'avion |
00:00:36 |
les Boeing 707. |
00:00:37 |
Les bâtiments, d'après leur conception, |
00:00:40 |
l'attaque d'un 707 avec |
00:00:43 |
C'était alors le plus |
00:00:46 |
Je crois que l'édifice |
00:00:49 |
pourrait tolérer probablement |
00:00:54 |
parce que, cette structure est comme |
00:01:02 |
Un filet énorme. |
00:01:04 |
Et l'avion est comme un crayon |
00:01:11 |
John Skilling, l'ingénieur-chef |
00:01:15 |
a raconté au Seattle Times, |
00:01:16 |
après l'explosion de 1993, |
00:01:18 |
que " si un avion frappait le bâtiment, |
00:01:20 |
un feu énorme se propagerait, mais |
00:01:27 |
Le 21 août 2002, |
00:01:29 |
l'Institut National des Modèles |
00:01:33 |
démarra son enquête. |
00:01:36 |
NIST est une agence du gouvernement |
00:01:38 |
qui dépend du département |
00:01:41 |
Donald Evans, qui |
00:01:44 |
sera ensuite remplacé |
00:01:47 |
Les deux nommés par Bush. |
00:01:52 |
Dans leur enquête, |
00:01:54 |
le NIST embaucha des |
00:01:56 |
pour recréer quatre modèles des tours jumelles, |
00:02:02 |
Nous apprîmes par la presse rapidement que |
00:02:07 |
Ils testèrent ces modèles énormes, |
00:02:12 |
Un des modèles était quasiment de taille |
00:02:16 |
types d'étages utilisés. |
00:02:20 |
Et ils le testèrent, en accord |
00:02:23 |
l'exposant à un feu beaucoup |
00:02:26 |
et à des températures plus élevées |
00:02:28 |
que celles relevées dans le WTC. |
00:02:31 |
En août 2004, nous savions |
00:02:36 |
Le rapport définitif fut présenté |
00:02:37 |
le 26 octobre 2005, |
00:02:40 |
et contenait plus de 10 000 pages. |
00:02:44 |
Il n'expliquera pas la vraie raison |
00:02:49 |
Ils affirment juste que |
00:02:52 |
de manière catégorique, a |
00:02:56 |
Il est vrai que le rapport n'inclut pas |
00:03:02 |
après que toutes les conditions menant |
00:03:04 |
et que celle-ci devint inévitable. |
00:03:08 |
On nous avait confié la tâche de |
00:03:11 |
Et nous... nous... avons trouvé... |
00:03:14 |
ce qu'il s'est passé, et démontré |
00:03:18 |
ce qui ne pouvait que provoquer |
00:03:21 |
Une fois la chute entamée, les preuves |
00:03:25 |
Le processus n'a pas été interrompu |
00:03:27 |
nous n'avons donc pas eu besoin de calculs |
00:03:30 |
et les vidéos sont assez explicites. |
00:03:34 |
Le NIST conclura qu'il |
00:03:37 |
suggérant que les tours du WTC |
00:03:39 |
"ont été écroulées" par une |
00:03:43 |
Comment le peuple peut-il |
00:03:46 |
Un : |
00:03:47 |
excepté pour les matériaux qui |
00:03:50 |
les tours jumelles sont tombées sur |
00:03:54 |
pratiquement en chute libre. |
00:03:56 |
la Loi de la Gravité de Newton |
00:03:58 |
détermine le temps qu'un objet met |
00:04:00 |
pour parcourir une |
00:04:01 |
en chute libre. |
00:04:03 |
Temps² = (Distance x 2) / Gravité. |
00:04:07 |
9,2 secondes. |
00:04:09 |
Dans un environnement |
00:04:11 |
un objet lâché du toit de |
00:04:14 |
heurterait le sol en 9,2 secondes. |
00:04:18 |
Le rapport de la commission |
00:04:19 |
attestera qu'à 9h58, la tour sud |
00:04:26 |
Même le NIST assure que les |
00:04:29 |
sont tombées en chute libre. |
00:04:33 |
Jugez vous-mêmes... |
00:04:52 |
Et notre conclusion est que |
00:04:54 |
le bâtiment n'aurait pas dû s'écrouler |
00:04:56 |
si le feu est réellement le |
00:05:00 |
En fait, un ingénieur mécanique, |
00:05:04 |
dans la revue sur les études |
00:05:06 |
a fait une analyse complète |
00:05:08 |
basée sur la conservation de l'impulsion. |
00:05:10 |
Si la version officielle est prouvée, |
00:05:12 |
alors la chaleur censée avoir |
00:05:16 |
aurait dû produire son effet |
00:05:18 |
et de manière asymétrique. |
00:05:21 |
Pour que les tours s'écroulent |
00:05:24 |
et s'évaporent comme on l'a constaté, |
00:05:27 |
et en observant le rôle |
00:05:30 |
il s'agirait d'un défaut sur une zone |
00:05:31 |
dans laquelle celui-ci |
00:05:34 |
nous verrions alors une |
00:05:36 |
entraînant peut-être les |
00:05:39 |
celles-ci se tordant sous le poids. |
00:05:42 |
Mais il est très rare de voir |
00:05:45 |
tomber sur la partie la plus résistante, |
00:05:48 |
qui se situait au centre |
00:05:51 |
Cela n'a pas de sens. |
00:05:56 |
Deux : |
00:05:58 |
du métal fondu à plus de 1 100°C |
00:06:01 |
fut découvert dans les |
00:06:03 |
sous les tours jumelles |
00:06:05 |
et sous le bâtiment 7. |
00:06:06 |
Même avec les fortes pluies |
00:06:10 |
un flot régulier d'eau et |
00:06:14 |
décrits comme créant |
00:06:17 |
n'éteindront pas ces feux |
00:06:19 |
avant le 13 décembre 2001, |
00:06:22 |
faisant d'eux les plus longs à |
00:06:26 |
Le kérosène de l'avion |
00:06:28 |
Le docteur Franck Gayle, qui |
00:06:30 |
a affirmé en 2005 : |
00:06:32 |
" Notre instinct nous pousserait à croire |
00:06:36 |
Bien sûr que non, l'acier |
00:06:40 |
Les températures que nous connaissons |
00:06:42 |
pendant la chute des |
00:06:45 |
mais sont physiquement inatteignables |
00:06:49 |
C'est irréalisable. |
00:06:50 |
Je suis curieux concernant le lac |
00:06:55 |
dans le fond des tours. |
00:06:59 |
Moi aussi ! |
00:07:01 |
Parlez-m'en : l'avez-vous vu ? |
00:07:04 |
Pas personnellement, mais |
00:07:06 |
des témoins sur place ont trouvé |
00:07:09 |
sous les tours, |
00:07:12 |
et quelques scientifiques |
00:07:14 |
la chute des édifices ait pu |
00:07:19 |
En premier lieu, revenons au début, |
00:07:25 |
Je ne connais aucun témoin oculaire |
00:07:29 |
J'étais sur le site, là où |
00:07:32 |
Par conséquent, je ne sais pas |
00:07:35 |
Vous descendez et vous apercevez |
00:07:39 |
de l'acier fondu s'échappant |
00:07:42 |
Comme dans une fonderie. |
00:07:45 |
- Comme de la lave. |
00:07:47 |
Sous terre, c'était encore si chaud |
00:07:49 |
que du métal fondu coulait sur les côtés |
00:07:53 |
Cependant, quand ils frappent à certains |
00:07:57 |
Il y avait des feux de 1 100°C |
00:08:01 |
Je ne sais pas, je n'ai pas |
00:08:03 |
Il existe une vidéo de tout cela. |
00:08:04 |
1 400°C... |
00:08:06 |
... je pense que c'est plutôt difficile de trouver |
00:08:14 |
Il existe de larges vues, |
00:08:16 |
des images thermiques qui ont montré |
00:08:18 |
ce type de températures dans les sous-sols. |
00:08:20 |
- Vous me les enverrez ? |
00:08:23 |
Mon nom est Mark, |
00:08:24 |
je suis l'homme qui questionne |
00:08:27 |
celui qui m'a demandé de lui envoyer |
00:08:30 |
de ces images thermiques. |
00:08:32 |
Quand je l'ai approché |
00:08:34 |
pour obtenir son e-mail, |
00:08:36 |
il a refusé de me le donner. |
00:08:39 |
Je pense que ce point est important, |
00:08:40 |
parce qu'il révèle l'attitude |
00:08:43 |
Celle-ci renforce les ignorances liées |
00:08:50 |
Le métal fondu |
00:08:52 |
fut aussi observé avant que |
00:09:02 |
De plus, une minute et vingt |
00:09:06 |
d'épaisses fumées blanches |
00:09:08 |
ont commencé à s'échapper de la |
00:09:17 |
Trois : |
00:09:18 |
le béton, et en fait, |
00:09:20 |
virtuellement tout, excepté le métal à |
00:09:23 |
fut pulvérisé au moment de la chute. |
00:09:27 |
Ce matériau parti en fumée |
00:09:29 |
créa des nuages de poussière pyroclastiques, |
00:09:31 |
qui envahirent toutes les rues de la ville. |
00:09:34 |
Couvrant le bas de Manhattan |
00:09:38 |
Les nuages de poussière pyroclastiques apparaissent |
00:09:42 |
des éruptions volcaniques |
00:09:45 |
et des démolitions contrôlées. |
00:10:16 |
Quatre : |
00:10:17 |
des poutrelles d'acier pesant |
00:10:20 |
ont été expulsées latéralement |
00:10:24 |
Une section transversale du WTC |
00:10:27 |
pesant approximativement |
00:10:29 |
est allée s'encastrer à l'angle sud-est |
00:10:33 |
Ce morceau aurait pu voler |
00:10:37 |
conservant suffisamment d'énergie cinétique |
00:10:39 |
pour s'encastrer dans le |
00:10:42 |
Ce que nous aurions dû voir |
00:10:45 |
c'est une structure pyramidale, |
00:10:48 |
mais approximativement sous |
00:10:52 |
Ce que nous avons observé, |
00:10:53 |
c'est une éjection de poussières |
00:10:56 |
mais aussi de l'acier s'échappant des tours, |
00:11:00 |
à plusieurs dizaines de mètres de celles-ci. |
00:11:04 |
Il est difficile de trouver une |
00:11:08 |
de ce chemin de chute gravitationnelle. |
00:11:11 |
Cinq : |
00:11:12 |
des pompiers et des témoins oculaires |
00:11:16 |
avant et lors des effondrements. |
00:11:18 |
Et nous avons entendu un bruit |
00:11:21 |
Une deuxième explosion dans la tour 2. |
00:11:23 |
Un dispositif d'explosion. |
00:11:25 |
Evidemment, nous avons en ce moment |
00:11:27 |
à rester ici |
00:11:29 |
parce que nous venons d'entendre |
00:11:31 |
Il s'est produit une autre explosion énorme. |
00:11:33 |
Savez-vous quelque chose sur ces explosions |
00:11:35 |
Non, je ne sais rien. |
00:11:36 |
- Une voiture piégée ? |
00:11:38 |
Ce grand choc, |
00:11:40 |
et j'ai entendu comme |
00:11:42 |
Est-ce une explosion |
00:11:46 |
À mon avis... |
00:11:48 |
... cela ressemble à une explosion. |
00:11:51 |
Nous avons entendu une explosion bruyante... |
00:11:54 |
Ils prenaient des photos et |
00:11:57 |
juste avant cette explosion énorme |
00:12:02 |
Ce qui n'est pas clair, c'est la |
00:12:06 |
Il y a eu comme une sorte |
00:12:10 |
Au rez-de-chaussée, |
00:12:11 |
c'était comme une explosion ascendante, |
00:12:15 |
et les pompiers criaient : " Fuyez ! " |
00:12:18 |
C'était un souffle d'air doucereux, |
00:12:19 |
pas chaud, mais doucereux. |
00:12:22 |
Et celui-ci m'a soulevé et m'a projeté |
00:12:25 |
Physiquement ? |
00:12:27 |
Physiquement. |
00:12:29 |
Je me souviens d'une explosion. |
00:12:31 |
Je ne me souviens de rien d'autre. |
00:12:33 |
Puis je me suis levé, |
00:12:33 |
et j'ai regardé à la fenêtre, |
00:12:36 |
et la rue plus bas |
00:12:39 |
C'est alors que des boules de feu |
00:12:42 |
Et une heure après cela, nous |
00:12:45 |
de moins grande intensité. |
00:12:46 |
Je ne sais pas ce qui a provoqué cela. |
00:12:48 |
Quinze minutes après |
00:12:50 |
nous avons entendu un "boum". |
00:12:52 |
Je ne sais pas si c'est la structure interne |
00:12:55 |
Encore une fois, il s'est produit |
00:12:58 |
John, il y a quelques secondes s'est |
00:13:01 |
et il semble que la seconde tour du WTC |
00:13:04 |
Nous avons entendu un grondement |
00:13:07 |
les vitres ont éclaté et m'ont projeté |
00:13:10 |
et, pendant 20 secondes, j'ai été aveuglé. |
00:13:13 |
Descendre les escaliers a été un enfer, |
00:13:16 |
et alors que nous nous dirigions vers |
00:13:20 |
nous avons entendu une autre explosion, et |
00:13:25 |
Nous avons été coincés dans les escaliers |
00:13:27 |
nous sommes finalement parvenus au hall d'entrée |
00:13:28 |
et une fois arrivés, nous avons entendu |
00:13:31 |
J'ai eu beaucoup de chance. |
00:13:31 |
Je ne sais pas ce qu'il s'est passé |
00:13:33 |
quand le troisième a explosé. |
00:13:34 |
Je me trouvais au 78e étage de |
00:13:39 |
lorsqu'on a évacué la tour et |
00:13:42 |
c'est alors que j'ai entendu ces explosions et |
00:13:45 |
Nous présumons, à cause |
00:13:48 |
qu'il y a pu avoir une |
00:13:50 |
préméditée par des terroristes |
00:13:52 |
Il y a eu une deuxième explosion, |
00:13:54 |
probablement dû à un dispositif |
00:13:57 |
soit dans l'avion et programmé pour |
00:14:00 |
J'ai entendu une seconde explosion |
00:14:02 |
et un autre grondement, et plus de fumée, |
00:14:05 |
J'ai couru à l'intérieur du bâtiment, |
00:14:06 |
les lustres tremblaient et, encore une fois, |
00:14:10 |
En cinq minutes, |
00:14:12 |
nous étions déjà recouverts de suie |
00:14:15 |
Le capitaine des pompiers est alors entré |
00:14:18 |
parce que si une troisième explosion se produisait, |
00:14:23 |
Des témoins oculaires ont aussi déclaré |
00:14:25 |
que des explosions s'étaient produites |
00:14:27 |
des tours nord et sud. |
00:14:32 |
Elles prenaient un café au WTC |
00:14:34 |
quand le premier avion a frappé. |
00:14:35 |
Et soudainement, on aurait dit, je ne sais |
00:14:39 |
mais cela ressemblait à une collision dans |
00:14:41 |
comme un martèlement : |
00:14:44 |
et j'ai vraiment cru que le métro |
00:14:48 |
Les dames présentes à mes côtés |
00:14:50 |
dans la première tour et ont pu s'échapper |
00:14:53 |
où elles pensent que des bombes |
00:14:56 |
Je venais de sortir du tunnel |
00:14:59 |
- Le tunnel du métro ? |
00:15:01 |
Oui, j'étais dans les sous-sols, |
00:15:05 |
et d'un coup, l'ascenseur a explosé, |
00:15:07 |
de la fumée est apparue, j'ai tiré un type vers la sortie, |
00:15:09 |
et je l'ai traîné vers l'ambulance. |
00:15:13 |
Quand je suis arrivé au niveau du site, |
00:15:17 |
et puis trois grosses explosions. |
00:15:20 |
Et même les portes-tambour brûlées |
00:15:24 |
et ils nous ont dit de courir. |
00:15:25 |
J'ai entendu la première explosion |
00:15:29 |
Au moment où nous sommes passés par le hall, |
00:15:32 |
Je crois donc que la bombe a d'abord touché le hall |
00:15:35 |
et quelques secondes après, l'avion |
00:15:38 |
Le pompier John Schroeder se rendit |
00:15:41 |
peu après que le premier avion |
00:15:44 |
Nous étions donc dans le hall |
00:15:47 |
quand soudainement nous avons entendu... |
00:15:52 |
Je regarde sur ma droite |
00:15:55 |
comme dans la scène du film avec Bruce Willis |
00:15:57 |
Les gens sortaient en feu de l'ascenseur, |
00:16:03 |
Je me demandais : |
00:16:04 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:16:07 |
L'avion plus haut, et le feu plus bas ! |
00:16:09 |
Les gens en feu qui courent : |
00:16:13 |
Nous sommes alors montés au 24e étage |
00:16:17 |
et soudainement nous avons entendu : |
00:16:21 |
Nous nous sommes regardés et |
00:16:23 |
" Un deuxième avion ? |
00:16:25 |
En quelques secondes, le bâtiment |
00:16:29 |
et on a été secoués comme |
00:16:32 |
Et là, on s'est dit : " Vous savez quoi ? |
00:16:35 |
Nous sommes descendus dans le hall |
00:16:38 |
tout avait explosé, |
00:16:39 |
et comme nous nous sommes retrouvés seuls, |
00:16:41 |
on s'est demandé : où sont passés |
00:16:45 |
Parce que la façade du bâtiment |
00:16:46 |
ils ont transféré le poste de contrôle au WTC 2. |
00:16:49 |
On s'est regardés et, |
00:16:50 |
encore une fois, on se disait : " Mais |
00:16:55 |
Nous étions dans le hall |
00:16:58 |
tout avait disparu. |
00:16:59 |
" Mais que se passe-t-il ici ? " |
00:17:00 |
Nous ne savions rien. |
00:17:03 |
Mais pour toutes les fenêtres du hall |
00:17:08 |
et ces fenêtres sont épaisses comme ça, |
00:17:11 |
d'une épaisseur de 5 à 7 centimètres. |
00:17:13 |
Elles ont explosé en morceaux |
00:17:18 |
et vous voyez, ça ne venait pas |
00:17:20 |
Impossible ! |
00:17:21 |
Quand les ascenseurs ont explosé, |
00:17:24 |
le hall se trouvait ici. |
00:17:27 |
Ce n'est pas plausible, ça n'aurait |
00:17:31 |
Quand nous sommes descendus, c'est comme s'il |
00:17:34 |
Il n'y avait pas de feu ! |
00:17:35 |
Juste une bombe apparemment ! |
00:17:38 |
Donc, |
00:17:39 |
comment le plus grand et le plus déroutant |
00:17:43 |
a-t-il été traité ? |
00:17:44 |
L'acier des WTC a été en grande partie |
00:17:48 |
éliminant toute possibilité |
00:17:52 |
Le département de l'urbanisme |
00:17:55 |
embaucha quatre compagnies |
00:17:58 |
Chacune fut affectée à une zone spécifique |
00:18:00 |
dirigée et commandée par |
00:18:03 |
L'opération fut si supervisée |
00:18:07 |
chacun des camions utilisés pour |
00:18:09 |
se vit équipé d'un système GPS. |
00:18:12 |
Un conducteur qui prit une trop longue |
00:18:18 |
En avril 2002, |
00:18:20 |
près de 185 000 tonnes de décombres |
00:18:26 |
L'équipe d'évaluation |
00:18:29 |
n'avait même pas d'autorisation |
00:18:33 |
On leur accorda une visite |
00:18:35 |
mais on leur interdit de prélever des échantillons |
00:18:40 |
Sur des centaines de milliers de morceaux d'acier, |
00:18:43 |
150 ont été entreposés |
00:18:46 |
d'où la FEMA a conduit son enquête. |
00:18:50 |
Quand les tours jumelles se sont effondrées, |
00:18:52 |
elles ont libéré plus de 500 000 tonnes |
00:18:56 |
dans Lower Manhattan, |
00:18:59 |
du baryum, du mercure, du chrome, du cuivre |
00:19:06 |
425 000 m3 de béton sont pulvérisés. |
00:19:11 |
180 000 m2 de verres deviennent poussières. |
00:19:17 |
Pendant la construction des WTC, |
00:19:19 |
un isolant ignifuge |
00:19:21 |
composé d'amiante et de ciment |
00:19:26 |
Quand l'amiante fut interdite en 1971, |
00:19:29 |
son application fut interrompue |
00:19:33 |
Les autorités portuaires |
00:19:35 |
que l'amiante constituait un problème et |
00:19:41 |
En 1989, |
00:19:42 |
les autorités portuaires estimèrent le coût |
00:19:45 |
des WTC et de l'aéroport de Laguardia |
00:19:48 |
à plus d'un milliard de dollars. |
00:19:51 |
En 2001, |
00:19:53 |
le coût, uniquement pour les WTC, |
00:19:55 |
aurait atteint ou dépassé |
00:19:59 |
Malheureusement, cet argent n'a pas |
00:20:03 |
Bien qu'il paraissait évident |
00:20:07 |
le public fut prié de retourner |
00:20:10 |
Wall Street a rouvert le 17 septembre |
00:20:13 |
et les enfants ont pu |
00:20:16 |
Pompiers, policiers |
00:20:19 |
sont retournés sur les lieux |
00:20:21 |
utilisant des masques en papier |
00:20:23 |
quand des officiels étaient équipés |
00:20:27 |
Mon nom est John Feal. |
00:20:29 |
Je me trouvais à Ground Zero |
00:20:33 |
Je me suis blessé gravement au bout |
00:20:35 |
et gravement est le mot. |
00:20:38 |
Avant que cela n'arrive, je me plaignais |
00:20:42 |
quelqu'un allait se blesser... |
00:20:45 |
Mais je disais à tous que quelqu'un |
00:20:50 |
Sur les cinq jours et demi, |
00:20:52 |
un masque, ne serait-ce |
00:20:54 |
Personne n'en avait à "cirer" du morceau |
00:20:58 |
mais, comme des milliers qui |
00:21:01 |
je n'ai pas fait le mort. |
00:21:03 |
Et je sais qu'une vie humaine s'efface |
00:21:08 |
et ce qui fait marcher ce pays, |
00:21:12 |
Mais pour moi, certains ont perdu |
00:21:19 |
L'Agence de Protection de l'Environnement, |
00:21:24 |
affirma aux New-Yorkais |
00:21:27 |
L'administrateur de l'époque, |
00:21:30 |
publia un mémo interne, le 12 |
00:21:34 |
" Tout témoignage accordé aux médias |
00:21:35 |
devrait être approuvé par le Conseil |
00:21:38 |
avant publication. " |
00:21:39 |
Alors, que s'est-il passé ? |
00:21:41 |
La Maison Blanche a modifié des |
00:21:44 |
y ajoutant des témoignages en sa |
00:21:47 |
Sur la note de l'APE du 13 septembre, |
00:21:50 |
qui ne fut jamais présenté |
00:21:52 |
" L'APE teste des sites dangereux |
00:21:56 |
La version de la Maison Blanche : |
00:21:58 |
" L'APE rassure le public sur les |
00:22:02 |
Le 16 septembre, |
00:22:03 |
la note de l'APE indique : |
00:22:05 |
des échantillons récents de poussière |
00:22:07 |
présentent un taux élevé d'amiante. " |
00:22:09 |
La version de la Maison Blanche ? |
00:22:11 |
Les nouveaux échantillons |
00:22:12 |
la qualité de l'air ambiant, |
00:22:15 |
et il n'y a donc " aucune raison |
00:22:17 |
Et la Maison Blanche élude totalement |
00:22:20 |
" Les inquiétudes liées à cette hausse |
00:22:22 |
pour les agents de nettoyage et les |
00:22:26 |
Pourquoi toutes ces modifications ? |
00:22:28 |
On nous a dit qu'un désir de rouvrir |
00:22:32 |
et des intérêts de |
00:22:34 |
ont provoqué la modification |
00:22:37 |
Christie Todd Whitman devrait |
00:22:40 |
Christie en prison ! |
00:22:41 |
Ne t'arrête pas ! |
00:22:43 |
Direction la prison! |
00:22:45 |
Enferme-toi ! |
00:22:48 |
Quand je dis ça, tout |
00:22:49 |
" Ne penses-tu pas que |
00:22:53 |
Et je réponds : "Non." |
00:22:54 |
Six mois plus tard, |
00:22:57 |
tous l'ont dit, comme on |
00:23:00 |
Je me pince pour avoir le courage |
00:23:04 |
... elle a suivi les ordres |
00:23:07 |
qui les a elle-même pris |
00:23:09 |
Ils savaient que l'air était malsain. |
00:23:12 |
Ils devraient aller en prison |
00:23:15 |
À chaque fois que |
00:23:16 |
James Zadroga. |
00:23:18 |
Dunn Jones. |
00:23:19 |
Tim Calhoun, un ami proche, |
00:23:22 |
L'officier Borgia. |
00:23:23 |
Et beaucoup d'autres |
00:23:26 |
Maintenant, j'en fais une |
00:23:29 |
Une vraie affaire personnelle ! |
00:23:31 |
Nous avons un ancien maire en course |
00:23:33 |
qui prétend nous |
00:23:36 |
Se tenir sur des décombres |
00:23:39 |
Monsieur le Président |
00:23:42 |
ce n'est pas aider quelqu'un. |
00:23:45 |
Du tout ! |
00:23:47 |
Les rapports officiels de l'APE |
00:23:50 |
qu'il n'y a pas eu de niveaux |
00:23:53 |
et qu'au lieu de s'en aller, |
00:23:58 |
Les victimes de ces maladies |
00:24:02 |
seront plus nombreuses que |
00:24:03 |
En 2006, |
00:24:05 |
70% des 40 000 |
00:24:08 |
faisaient face à des |
00:24:11 |
Des centaines avaient développé des cancers |
00:24:16 |
Pire que cela, |
00:24:18 |
une large majorité des victimes |
00:24:23 |
et furent traitées |
00:24:25 |
Un tas d'approximativement |
00:24:29 |
localisées dans la décharge |
00:24:31 |
contiennent 1 148 victimes qui |
00:24:36 |
Le maire Bloomberg |
00:24:37 |
a plusieurs fois refusé d'accéder |
00:24:39 |
en répondant : " Je ne me suis rendu |
00:24:44 |
Encore plus étonnant, |
00:24:46 |
des restes humains furent découverts |
00:24:51 |
sur le toit de l'édifice |
00:24:53 |
300 fragments d'os furent découverts |
00:24:58 |
et on s'attend à en |
00:25:02 |
Est-ce possible que la partie haute, |
00:25:06 |
Avec l'effondrement des tours, |
00:25:10 |
et des incendies qui ont suivi ? |
00:25:11 |
Ou y-a-t-il eu |
00:25:16 |
Une nouvelle information vient de nous |
00:25:19 |
il s'agit du crash d'un avion |
00:25:23 |
Selon des officiels de l'aéroport |
00:25:26 |
un crash d'avion dans l'Ouest |
00:25:29 |
Nous parlons d'un crash d'avion. |
00:25:31 |
Pouvez-vous le répéter ? |
00:25:33 |
Je dis que quelqu'un a dû prendre |
00:25:36 |
et d'abattre l'avion. |
00:25:42 |
SHANKSVILLE |
00:25:48 |
10h03 du matin, |
00:25:50 |
Shanksville, Pennsylvanie. |
00:25:52 |
Le vol 93 d'United Airlines |
00:25:55 |
dans une mine à ciel ouvert |
00:25:58 |
à 20 minutes de vol de Washington. |
00:26:08 |
Au départ, l'histoire officielle |
00:26:13 |
ont tenu tête aux |
00:26:15 |
et se sont sacrifiés pour éviter |
00:26:18 |
La commission sur le 11/9 |
00:26:20 |
que le pirate de l'air Ziad Jarrah |
00:26:24 |
en précipitant |
00:26:29 |
Des débris du vol 93 |
00:26:32 |
furent trouvés très loin |
00:26:35 |
Les débris ont été dispersés |
00:26:37 |
désormais bouclés |
00:26:39 |
et considérés |
00:26:41 |
comme une scène de crime. |
00:26:43 |
Dans ces cas, les images se |
00:26:46 |
l'un des aspects les plus |
00:26:51 |
est la difficulté d'apercevoir |
00:26:54 |
Tout ce que nous observons, |
00:26:55 |
c'est un cratère immense |
00:26:57 |
et de petits, très petits |
00:26:59 |
Il y a eu au moins un rapport |
00:27:02 |
des investigateurs, et on en |
00:27:05 |
qui n'ont rien trouvé de plus épais |
00:27:09 |
Et bien, Darren, dans l'heure |
00:27:10 |
le FBI et la Police d'État ont confirmé |
00:27:15 |
à 10 ou 12 kilomètres |
00:27:18 |
à l'endroit où l'avion |
00:27:19 |
C'est apparemment un autre |
00:27:22 |
qui pose plusieurs questions. |
00:27:23 |
Pourquoi des débris |
00:27:25 |
et qui ont été clairement identifiés |
00:27:27 |
seraient-ils retrouvés à |
00:27:29 |
Auraient-ils été |
00:27:31 |
Cela paraît hautement |
00:27:32 |
Presque tous les débris |
00:27:34 |
à 160 et jusqu'à 320 |
00:27:36 |
Cela soulève donc des questions. |
00:27:38 |
Nous ne voulons pas trop |
00:27:40 |
J'ai l'impression, pour avoir couvert d'autres accidents d'avion, |
00:27:44 |
que c'est plutôt inhabituel |
00:27:47 |
de retrouver des débris aussi |
00:27:50 |
En effet, cela n'a pas de sens, |
00:27:51 |
parce que la plupart des débris ont été |
00:27:55 |
à 160 et jusqu'à 320 kilomètres de |
00:27:58 |
et soudain, ils nous disent qu'à 10 kilomètres d'ici, |
00:28:01 |
d'autres débris sont visibles. |
00:28:04 |
Ils parlent de petits morceaux, |
00:28:06 |
qui ne seraient pas plus grand que |
00:28:09 |
et ceux qui se trouvent à 10 kilomètres d'ici |
00:28:13 |
Ont-ils retrouvé |
00:28:17 |
Je veux passer rapidement |
00:28:19 |
Il se trouvait sur les lieux il |
00:28:22 |
et Chris, j'ai vu les photos, |
00:28:25 |
rien d'autre qu'un trou dans le sol. |
00:28:26 |
En gros, c'est ça. |
00:28:27 |
La seule chose qu'on pouvait |
00:28:29 |
c'est un grand trou dans le sol |
00:28:33 |
De là où on était, il n'y avait |
00:28:35 |
Pas de gros morceaux de l'épave ? |
00:28:37 |
Non, il n'y avait rien. |
00:28:38 |
Rien qui puisse laisser penser |
00:28:41 |
De la fumée, un incendie ? |
00:28:43 |
Rien, tout était calme, |
00:28:45 |
très calme. |
00:28:47 |
Rien d'apparent, ni fumée, ni incendie, |
00:28:50 |
seulement des personnes arpentant la zone, |
00:28:54 |
déambulant et scrutant les morceaux. |
00:28:56 |
Quelle était selon vous la dimension de ce trou ? |
00:28:58 |
Selon mon estimation, entre 6 |
00:29:04 |
... et probablement 3 mètres |
00:29:06 |
Qu'avez-vous pu voir au sol, en dehors de |
00:29:10 |
On n'a rien pu voir, |
00:29:11 |
on pouvait juste observer de la poussière, des cendres, |
00:29:16 |
Du coroner du comté de Somerset |
00:29:20 |
presque tous les témoins oculaires |
00:29:22 |
noteront le peu de traces visibles restantes |
00:29:27 |
Quand je suis arrivé sur place, je me suis demandé : |
00:29:33 |
L'avion s'était complètement désintégré. |
00:29:36 |
La seule "chose" que nous n'avons pas aperçue, |
00:29:38 |
Rien n'indiquait qu'il y ait pu avoir |
00:29:45 |
Je me souviens avoir demandé à un policier d'État |
00:29:48 |
" Est-ce que c'est bien là que l'avion s'est écrasé ? " |
00:29:50 |
C'était si difficile de le certifier, car il |
00:29:55 |
Le site internet de l'État de Pennsylvanie |
00:29:59 |
" Il est difficile de croire qu'un |
00:30:03 |
avec une telle force que celui-ci s'est |
00:30:07 |
laissant au passage |
00:30:10 |
Existe-t-il un précédent concernant un |
00:30:14 |
se désagrégeant après l'impact ? |
00:30:16 |
Les secouristes comprennent |
00:30:19 |
qu'il n'y aucun espoir de retrouver |
00:30:20 |
John Hibbie et son équipe |
00:30:24 |
L'épave du vol 191 est dispersée |
00:30:28 |
Des débris ont atterri dans le terrain de caravaning, |
00:30:32 |
En 1988, le vol 103 de la Pan Am |
00:30:35 |
explosa au-dessus de Lockerbie, en Écosse, |
00:30:38 |
tuant 270 personnes. |
00:30:39 |
Les terroristes l'ont pulvérisé |
00:30:42 |
placée dans la soute de l'avion. |
00:30:44 |
La mer que nous apercevons |
00:30:47 |
Vol 800 de la TWA, océan Atlantique, |
00:31:08 |
Le gouverneur a affirmé |
00:31:10 |
larguer du kérosène au-dessus |
00:31:13 |
Il a subitement viré à droite |
00:31:17 |
à seulement un bloc de là où |
00:31:19 |
Et la pièce vient d'exploser. Ma fille |
00:31:22 |
ma femme dans le salon, |
00:31:24 |
et moi derrière ma fille. |
00:31:27 |
À plusieurs pâtés de maisons |
00:31:29 |
il se peut que l'avion ait explosé |
00:31:32 |
et que les moteurs se soient |
00:31:34 |
Jim, permettez-moi de décrire aux téléspectateurs |
00:31:37 |
cela nous parvient de Jamaïca Bay, |
00:31:39 |
il s'agit clairement une partie de l'avion. |
00:31:41 |
Oui, il s'agirait du |
00:31:44 |
de la queue verticale située |
00:32:05 |
En 2006, |
00:32:07 |
pendant le procès |
00:32:10 |
le FBI a réussi à avancer un |
00:32:13 |
qui avaient visiblement survécu |
00:32:16 |
dans des conditions |
00:32:17 |
Parmi les preuves : |
00:32:20 |
un foulard rouge ! |
00:32:22 |
Un permis de conduire du |
00:32:26 |
Le permis de conduire de John Talignani. |
00:32:31 |
Et les effets personnels de |
00:32:34 |
dont son permis de conduire |
00:32:39 |
Bien qu'un 757 ait pu |
00:32:44 |
le papier et le tissu ont pu résister |
00:32:50 |
Ils ont aussi publié des |
00:32:53 |
et de deux morceaux du fuselage. |
00:32:56 |
Rien n'indique le lieu |
00:33:01 |
Là encore, |
00:33:02 |
le FBI est entré en scène pour |
00:33:06 |
Ils ont à maintes reprises ignoré |
00:33:09 |
dont l'une consistait à obtenir les |
00:33:11 |
Le FBI les fournira le 18 avril 2002, |
00:33:15 |
aussi longtemps que les parents des victimes |
00:33:19 |
Et pour une raison quelconque, |
00:33:21 |
les trois dernières minutes |
00:33:24 |
Aucune explication n'a été fournie. |
00:33:28 |
Même après la condamnation |
00:33:31 |
les enregistrements sonores du cockpit |
00:33:37 |
La commission sur le 11 septembre conclu |
00:33:39 |
que les militaires n'ont pas été informés |
00:33:43 |
soit quelques minutes après son crash. |
00:33:46 |
Nous avons entendu l'explosion, |
00:33:47 |
en fait, nous n'avions plus d'électricité, |
00:33:51 |
Nous venions de nous lever et la |
00:33:55 |
c'est comme une sorte de missile |
00:33:58 |
À vive allure. |
00:34:01 |
Il venait de cette direction. |
00:34:06 |
Je n'avais aucune idée de ce que |
00:34:10 |
Non, ce n'était en tout cas pas |
00:34:15 |
Pour moi, c'est difficile de croire qu'ils ne |
00:34:20 |
avant 10h07. |
00:34:22 |
J'ai du mal à le croire. |
00:34:24 |
En dépit des discussions sur |
00:34:27 |
aucun membre du QG de la FAA ne s'en est |
00:34:32 |
et aucun responsable du QG de la FAA |
00:34:34 |
n'a transmis les informations qu'ils détenaient |
00:34:38 |
Un an après le 11 septembre, |
00:34:39 |
les fonctionnairesde l'armée livraient |
00:34:43 |
dans laquelle le vol 93 avait été pourchassé. |
00:34:45 |
Au centre de commandements du Pentagone, |
00:34:50 |
le vol 93 d'United Airlines. |
00:34:53 |
Nous avons reçu un rapport de la FAA |
00:34:55 |
indiquant que le vol 93 avait |
00:34:59 |
avait changé de direction, |
00:35:00 |
et se dirigeait vers Washington. |
00:35:03 |
La décision a été prise de |
00:35:07 |
Les règles ont changé, maintenant nous avons |
00:35:10 |
Colonel Bob Marr est à la tête de la |
00:35:14 |
à Rome, New York. |
00:35:15 |
Les mots dont je me souviens |
00:35:18 |
étaient : " Nous prendrons des vies en l'air |
00:35:22 |
Marr ordonne à ses contrôleurs |
00:35:25 |
d'intercepter le vol 93. |
00:35:28 |
Le vol 93 ne sera pas autorisé |
00:35:32 |
L'heure est arrivée, est passée, |
00:35:37 |
Vous pouvez donc imaginer |
00:35:41 |
Le vol 93 est à environ 280 kilomètres |
00:35:46 |
il survole le comté de Somerset, |
00:35:49 |
Juste au-dessus, un avion de combat |
00:35:52 |
Il était environ 10h03 |
00:35:55 |
quand le chasseur a enregistré |
00:36:00 |
Evidemment et finalement, nous n'avons |
00:36:03 |
Quand vous avez entendu |
00:36:05 |
sans qu'un seul coup ait été tiré, |
00:36:07 |
vous souvenez-vous de vos paroles ? |
00:36:08 |
Nous venions juste d'assister |
00:36:11 |
Le vol 93 avait-il été abattu à ciel ouvert |
00:36:15 |
à Shanksville, en Pennsylvanie ? |
00:36:21 |
Ou la vérité est-elle |
00:36:35 |
Je veux vous révéler que nous recevons |
00:36:38 |
qui fait état de l'effondrement |
00:36:40 |
Si je comprends bien, il s'agit |
00:36:44 |
Plus précisément, le bâtiment 7 du WTC, |
00:36:48 |
Comme sur la vidéo. |
00:36:51 |
Nous ne savons même pas si cela a été |
00:36:56 |
ou si cela est arrivé accidentellement. |
00:36:57 |
Pour la troisième fois aujourd'hui, |
00:36:59 |
les souvenirs des images vues |
00:37:03 |
un bâtiment a été volontairement |
00:37:12 |
WORLD TRADE CENTER N°7 |
00:37:19 |
En 1984, |
00:37:21 |
a débuté la construction |
00:37:24 |
un immeuble de |
00:37:26 |
haut de 175 mètres et situé |
00:37:31 |
Il a été ouvert au public en 1987, |
00:37:34 |
avec des bureaux réservés |
00:37:37 |
la commission chargée des marchés |
00:37:39 |
et le fisc. |
00:37:42 |
Le bâtiment 7 était reconnu comme |
00:37:45 |
les plus importants après |
00:37:48 |
et le bureau des opérations |
00:37:52 |
De nombreuses affaires seront classées |
00:37:56 |
Le 8 juin 1999, |
00:37:58 |
le centre des gestions |
00:38:02 |
ouvre ses portes au 23e étage. |
00:38:04 |
Le poste de commandement |
00:38:06 |
est à l'épreuve des balles |
00:38:08 |
avec son propre circuit d'air |
00:38:11 |
Il est relié à l'aéroport de la ville, |
00:38:14 |
et au Pentagone. |
00:38:15 |
Les ordinateurs disposeront bientôt |
00:38:17 |
des principaux bâtiments |
00:38:19 |
ainsi que des |
00:38:21 |
Les ouragans et les canicules |
00:38:24 |
tout comme les attaques |
00:38:26 |
Les officiels affirment |
00:38:27 |
que leurs installations ne |
00:38:30 |
ils restent confiants sur la gestion |
00:38:34 |
Deborah Feyerick pour |
00:38:37 |
Le poste de commandement |
00:38:39 |
a renforcé des murs à l'épreuve |
00:38:43 |
son propre circuit d'air |
00:38:46 |
des lits et des douches, |
00:38:50 |
Il possède d'innombrables moniteurs qui |
00:38:52 |
des départements de |
00:38:54 |
et ce, 24 heures sur 24. |
00:38:58 |
Quelques heures avant que le |
00:39:01 |
les systèmes d'alarme du WTC 7 |
00:39:05 |
à 6h47, pour une |
00:39:09 |
Cela se produit généralement |
00:39:11 |
où les alarmes anti-incendie du |
00:39:15 |
Après que le second avion se |
00:39:18 |
l'électricité de l'édifice |
00:39:20 |
et ses occupants |
00:39:23 |
Les principaux incendies du WTC 7 |
00:39:27 |
sur la façade est, entre les |
00:39:32 |
Sur la façade nord, |
00:39:40 |
Sur la façade ouest, entre |
00:39:46 |
La fumée obscurcit toute |
00:39:54 |
À 15h00, le Chef Daniel Nigro, |
00:39:58 |
avait établi un périmètre de |
00:40:04 |
Après 16h00, |
00:40:06 |
les analystes commentaient |
00:40:09 |
On nous informe qu'un |
00:40:12 |
le bâtiment 7, du |
00:40:15 |
brûle : peut-être va-t-il |
00:40:19 |
Une information |
00:40:22 |
selon laquelle le bâtiment des |
00:40:25 |
au coeur même de Manhattan, |
00:40:30 |
Maintenant, plus d'informations sur les |
00:40:34 |
Vous avez peut-être entendu à l'instant |
00:40:39 |
ce qui est confirmé. Apparemment, |
00:40:42 |
des tours du WTC, |
00:40:45 |
et cela ne semble pas être le |
00:40:48 |
mais à cause de l'affaiblissement |
00:40:51 |
pendant les attaques de ce matin. |
00:40:53 |
Nous en saurons certainement plus avec |
00:40:57 |
Apparemment, peu de gens se trouvaient |
00:41:01 |
Mais des craintes subsistaient sur de possibles |
00:41:07 |
C'est ce qu'on vous a dit, parce que |
00:41:11 |
a été totalement bouclée et évacuée, |
00:41:16 |
une initiative du maire |
00:41:19 |
Jane, beaucoup d'entre nous qui avons appris |
00:41:23 |
avons été totalement sidérés. |
00:41:26 |
Nous n'avons pu tout de suite |
00:41:29 |
cela semble tellement gros. |
00:41:32 |
Je me demandais comment |
00:41:36 |
Malheureusement, nous avons |
00:41:38 |
avec Jane Standley à Manhattan. |
00:41:41 |
Peut-être pourrons-nous |
00:41:44 |
Où donc CNN et la BBC |
00:41:48 |
surtout quand on voit le |
00:41:51 |
derrière les reporters ? |
00:41:55 |
La chute du bâtiment, |
00:41:57 |
entraînera de nombreuses |
00:42:01 |
L'effondrement de la structure principale |
00:42:07 |
et le bâtiment tombe symétriquement |
00:42:10 |
endommageant légèrement |
00:42:15 |
Il provoquera un nuage |
00:42:17 |
comme un champignon |
00:42:21 |
Au début, il est certifié que les réservoirs |
00:42:24 |
ont pu être responsables |
00:42:28 |
Le rapport de la FEMA |
00:42:31 |
de 2002 précisera que les spécificités |
00:42:35 |
et leur rôle dans la chute de l'édifice |
00:42:41 |
La FEMA analyse |
00:42:45 |
pour déclarer plus tard que sa meilleure |
00:42:50 |
et qu'elle nécessite une plus |
00:42:52 |
Et je suis d'accord avec eux |
00:42:54 |
Ensuite, ils passent la main, |
00:42:56 |
comme un bébé que l'on vous "refile", |
00:43:01 |
cet effondrement vertical |
00:43:05 |
d'un gratte-ciel de 47 étages. |
00:43:10 |
Malheureusement, |
00:43:12 |
presque toutes les structures d'acier |
00:43:17 |
Et aucun acier du WTC 7 |
00:43:22 |
Encore aujourd'hui, |
00:43:23 |
le NIST travaille toujours |
00:43:27 |
Bien que le NIST ait séparé |
00:43:31 |
de celle concernant les |
00:43:34 |
notre position, maintenant, |
00:43:36 |
la chute du WTC 7, selon le NIST, |
00:43:39 |
Nous l'attendons encore, |
00:43:44 |
Nous poursuivons |
00:43:46 |
Nous possédons en fait |
00:43:49 |
d'experts en démolitions contrôlées avec laquelle |
00:43:53 |
Nous n'avons pas encore |
00:43:55 |
je ne peux donc pas encore |
00:44:03 |
La chute est supposée |
00:44:05 |
par la combinaison du feu |
00:44:08 |
Est-ce que d'autres |
00:44:10 |
ont aussi subi |
00:44:15 |
Le bâtiment de 22 étages du WTC 3 |
00:44:20 |
a été sectionné en deux par |
00:44:24 |
Bien que le bâtiment fut sévèrement |
00:44:27 |
la structure est restée sur pied. |
00:44:31 |
Le bâtiment de 9 étages du WTC 4, |
00:44:35 |
fut presque totalement |
00:44:37 |
La structure ne s'est |
00:44:41 |
Le bâtiment de 9 étages du WTC 5, |
00:44:45 |
a subi de terribles incendies |
00:44:49 |
Le bâtiment de 8 étages du WTC 6, |
00:44:54 |
a subi de sérieux incendies, et |
00:44:59 |
Ni le WTC 5 ni le WTC 6 ne |
00:45:05 |
Ni le bâtiment de Deutsche Bank, |
00:45:08 |
et qui est actuellement démantelé |
00:45:13 |
Ni le Millenium Hotel, |
00:45:20 |
Le bâtiment 7 brûle sur |
00:45:23 |
et subit des dégâts structurels |
00:45:25 |
avant de s'écrouler complètement |
00:45:28 |
Qu'a-t-il bien pu se passer |
00:45:30 |
pour que celui-ci s'effondre ? |
00:45:33 |
Nous avons descendu les escaliers |
00:45:35 |
Une explosion énorme qui nous |
00:45:39 |
Et j'ai dit: " C'est la fin. Nous sommes morts, |
00:45:44 |
Nous avons Frank Ucciardo en ligne |
00:45:46 |
avec des officiels de la ville. |
00:45:48 |
C'est exact. Je me trouve dans |
00:45:51 |
avec Michael Hess, conseiller |
00:45:54 |
Monsieur Hess, vous avez été piégé, je crois, dans le WTC 7. |
00:45:58 |
Je me trouvais au Centre de Gestion des Crises |
00:46:02 |
quand toute l'électricité du |
00:46:05 |
Moi et un autre monsieur sommes alors |
00:46:07 |
où une explosion s'est produite. |
00:46:09 |
Nous avons donc été piégés |
00:46:12 |
une fumée épaisse pendant |
00:46:15 |
Mais les pompiers, toujours aussi incroyables, sont |
00:46:21 |
Leur expérience est mentionnée dans le |
00:46:25 |
Leurs auteurs prétendent cependant |
00:46:32 |
Les vitres du rez-de-chaussée |
00:46:35 |
Les débris et la fumée |
00:46:38 |
peuvent-ils être comparés |
00:46:43 |
Nous avons donc un gratte-ciel de 47 étages |
00:46:48 |
plusieurs agences de gouvernement et |
00:46:52 |
Moins endommagé que les |
00:46:55 |
À 17h20, toutes les structures |
00:47:00 |
s'effondrent en même temps |
00:47:03 |
formant un amas |
00:47:06 |
Ce bâtiment possédait 81 piliers, |
00:47:08 |
24 au coeur et 57 en périphérie, |
00:47:13 |
La façon dont le bâtiment |
00:47:15 |
aurait dû provoquer la chute |
00:47:20 |
Des incendies, sur quelques étages, auraient-ils |
00:47:23 |
jusqu'à un point de rupture |
00:47:27 |
Demandons à la commission |
00:47:30 |
Gouverneur Kean, puis-je vous poser |
00:47:32 |
Oui. |
00:47:33 |
À 17h20, le 11 septembre, |
00:47:36 |
le WTC 7, un gratte-ciel moderne de |
00:47:41 |
qu'aucun avion n'avait frappé, |
00:47:46 |
présentant ainsi toutes les caractéristiques |
00:47:50 |
La FEMA, pendant son enquête, |
00:47:52 |
a déclaré que le feu en aurait été la cause, |
00:47:58 |
Les vidéos montrent |
00:48:00 |
ce qui apparaît comme des explosifs |
00:48:03 |
engendrant sa chute depuis sa base. |
00:48:08 |
Du métal en fusion a été retrouvé |
00:48:11 |
à des températures incompatibles |
00:48:15 |
Avec tous les doutes |
00:48:18 |
pourquoi n'y-a-t-il aucune référence |
00:48:20 |
à l'effondrement de ce bâtiment |
00:48:23 |
Nous n'y avons vu aucune preuve |
00:48:26 |
Nous pensions que c'était une partie |
00:48:29 |
- Il n'y avait pas de preuves ? |
00:48:32 |
que personne n'est mort |
00:48:34 |
Cela n'était donc pas inclus |
00:48:37 |
Pas inclus dans le compte-rendu... |
00:48:38 |
- Gouverneur ? |
00:48:40 |
Jusqu'ici, la commission sur le 11 septembre |
00:48:43 |
Je pense que c'est outrageant et cela démontre |
00:48:50 |
Le WTC 7 s'est-il écroulé à cause |
00:48:54 |
Ou était-ce aussi une |
00:48:58 |
Expert dans les démolitions contrôlées depuis 27 ans, |
00:49:05 |
Zembla, télévision néerlandaise, le 9/11/2006. |
00:49:09 |
La chute vous semble venir du haut ? |
00:49:12 |
Elle démarre par le bas, en effet. |
00:49:13 |
Ils ont simplement fait sauter les colonnes. |
00:49:15 |
Et ensuite il est tombé. |
00:49:17 |
- Alors il est tombé différemment du WTC2 ? |
00:49:20 |
Vous ne pensez pas ? |
00:49:21 |
Oui, on voit les étages du bas partir en premier. |
00:49:23 |
Oui, le reste suit le mouvement, c'est simple. |
00:49:25 |
C'est une démolition contrôlée. |
00:49:28 |
Vous en êtes sûr ? |
00:49:29 |
Absolument. |
00:49:30 |
Il a implosé. |
00:49:32 |
C'est le travail d'un groupe d'experts. |
00:49:36 |
Mais ça s'est aussi passé le 11 septembre. |
00:49:39 |
Le même jour ? |
00:49:41 |
Le même jour ! |
00:49:42 |
Le même jour ? |
00:49:44 |
Oui. |
00:49:50 |
Vous êtes certain que c'était le 11 ? |
00:49:52 |
Ce n'est pas possible. |
00:49:54 |
Sept heures après les chutes du WTC. |
00:49:57 |
Vraiment ? |
00:49:59 |
Alors ils ont bien travaillé... |
00:50:11 |
À la suite du 11 septembre, |
00:50:13 |
citoyens et politiciens exigeront |
00:50:17 |
pour que de telles attaques ne |
00:50:21 |
Fin janvier 2002, le leader des |
00:50:26 |
reçoit des appels du président Bush |
00:50:30 |
au cours desquels ils le pressent de limiter l'enquête |
00:50:34 |
L'administration continuera |
00:50:37 |
jusqu'à novembre 2002, |
00:50:40 |
la commission nationale sur les attaques |
00:50:44 |
pour établir une étude |
00:50:47 |
qui ont entouré les attaques. |
00:50:49 |
Des leaders du parti démocrate |
00:50:52 |
après que la Maison Blanche ait menacé d'instaurer |
00:50:56 |
s'attribuant ainsi un |
00:50:58 |
Le président Bush l'intègre |
00:51:01 |
le 27 novembre 2002, |
00:51:04 |
et nomme Henry Kissinger |
00:51:05 |
président de la commission |
00:51:08 |
Le Chicago Tribune le décrit comme tel : |
00:51:11 |
Kissinger est plus connu pour ne pas |
00:51:15 |
que pour dire la vérité. |
00:51:17 |
Le 13 décembre 2002, |
00:51:19 |
Kissinger démissionne de la commission |
00:51:22 |
principalement à cause d'une |
00:51:24 |
lui demandant de divulguer le nom |
00:51:28 |
On apprendra plus tard que Kissinger |
00:51:32 |
de l'administration Bush |
00:51:35 |
Un mensonge qui a déjà coûté |
00:51:38 |
que le 11 septembre. |
00:51:40 |
Thomas Kean et Lee Hamilton |
00:51:43 |
président et vice-président de la |
00:51:46 |
Le 16 décembre 2002, |
00:51:49 |
les dix premiers membres de la commission |
00:51:54 |
Membre du conseil de Fiduciary Trust, |
00:51:59 |
Conseiller auprès de la commission de la mère patrie, |
00:52:03 |
Conseillère auprès du Dpt. de la Défense (1993-1994), |
00:52:08 |
Avocat d'United Airlines, de Boeing, |
00:52:13 |
Représentant légal de Boeing, |
00:52:18 |
Conseiller adjoint du président Nixon (1970-1972), |
00:52:23 |
Comité consultatif de la Sécurité Nationale pour le CSP, |
00:52:28 |
Et l'homme absent sur cette photo ? |
00:52:32 |
Philip Zelikow, directeur-exécutif. |
00:52:36 |
Membre du Bureau des Affaires Etrangères |
00:52:37 |
Il conduira à la fois la commission |
00:52:41 |
Comité de la Sécurité Nationale (1989-1991), |
00:52:44 |
Jours précédant une enquête : |
00:52:45 |
La commission sur le 11 septembre débutera son |
00:52:55 |
avec un budget initial |
00:52:58 |
Budget (en millions $) |
00:53:05 |
Le 27 janvier 2003, |
00:53:08 |
la commission sur le 11 septembre tient |
00:53:13 |
Le vice-président Lee Hamilton |
00:53:16 |
" Nous ne sommes pas là pour |
00:53:19 |
nous pensons que cela n'est pas |
00:53:23 |
Le 26 mars 2003, |
00:53:26 |
l'administration Bush s'oppose |
00:53:29 |
pour une hausse de son financement |
00:53:33 |
Trois jours plus tard, ils accepteront |
00:53:37 |
En avril 2004, |
00:53:39 |
le président Bush accepte de témoigner |
00:53:43 |
mais seulement si le vice-président |
00:53:47 |
Pourquoi ont-ils insisté pour être ensemble ? |
00:53:49 |
La commission veut nous poser des questions, |
00:53:52 |
et je suis impatient de les rencontrer |
00:53:56 |
Leur demande était : pourquoi apparaîtrez-vous |
00:54:00 |
Parce que c'est une bonne occasion |
00:54:03 |
que la commission est impatiente de nous poser, |
00:54:09 |
Le 29 avril 2004, |
00:54:13 |
le président Bush et le |
00:54:16 |
sont auditionnés par la commission |
00:54:20 |
Ils ne prêtent pas serment, leurs |
00:54:24 |
et les notes de la commission sont soumises |
00:54:28 |
M. le président, beaucoup de critiques ont évoqué |
00:54:32 |
pour ne pas être en contradiction, |
00:54:35 |
Que pensez-vous de la portée de cette audition |
00:54:39 |
Oui, en premier lieu, |
00:54:41 |
si nous avions quelque chose à cacher, |
00:54:44 |
Je suis sorti satisfait de l'audition. |
00:54:47 |
Je pense que les membres de la |
00:54:49 |
- Oui, Adam ? |
00:54:51 |
ne pensez-vous pas que les familles devraient avoir |
00:54:55 |
Adam, vous m'avez posé la question hier. |
00:55:00 |
Le 19 mai 2004, |
00:55:03 |
Rudolph Giuliani témoigne devant |
00:55:06 |
Nous allons maintenant auditionner |
00:55:09 |
le très distingué ancien maire de New York, |
00:55:15 |
Maire Giuliani, pourriez-vous vous lever |
00:55:19 |
... Et le fait est que beaucoup l'ont interprété |
00:55:22 |
ce qui a maintenu la situation calme |
00:55:26 |
Non ! Non ! |
00:55:26 |
- Ces gens... |
00:55:28 |
- Ces gens... |
00:55:32 |
Parlez des radios ! |
00:55:34 |
Nous vous demanderons |
00:55:38 |
Ils n'ont pas dit à mon fils d'évacuer ! |
00:55:41 |
- Il serait sorti ! |
00:55:43 |
Mon fils a été assassiné ! |
00:55:45 |
Il est mort à cause de |
00:55:47 |
Et les radios n'ont pas fonctionné ! |
00:55:50 |
Nous perdons simplement notre temps |
00:55:54 |
Vous perdez votre temps ! |
00:55:56 |
Thomas Kean et Lee Hamilton affirmeront |
00:56:01 |
qu'ils ont été trop légers |
00:56:04 |
L'une des questions qu'ils |
00:56:07 |
qui l'a informé que la tour sud |
00:56:10 |
M. le maire, m'entendez-vous ? |
00:56:12 |
Vous entretenez-vous avec... |
00:56:13 |
... vous êtes-vous rendu dans les bureaux |
00:56:16 |
Je me suis rendu sur la scène du drame, et nous avons installé |
00:56:20 |
avec le responsable de la police |
00:56:23 |
Nous y dirigions les opérations quand nous avons |
00:56:28 |
Et il s'est écroulé avant notre |
00:56:31 |
Qui n'a pas prévenu les personnes |
00:56:34 |
J'admire cela... |
00:56:37 |
Arrêtez la "lèche" ! |
00:56:40 |
Elles ne sont pas mortes parce que |
00:56:43 |
Laissez-nous poser les |
00:56:47 |
Donnez-moi deux minutes |
00:56:50 |
Posons quelques questions |
00:56:58 |
Plus de questions niaises ! |
00:57:02 |
Mon frère était pompier, |
00:57:05 |
et je veux savoir pourquoi |
00:57:08 |
Et je veux de vraies questions ! |
00:57:11 |
Posons de vraies questions ! |
00:57:16 |
La commission sur le 11 septembre |
00:57:19 |
le 22 juillet 2004, |
00:57:22 |
et sera dissoute le 21 août. |
00:57:25 |
La commission était une couverture ? |
00:57:27 |
La question est : |
00:57:30 |
La terrible réponse est : énormes négligences, |
00:57:32 |
des erreurs de conduite ou d'exécution : |
00:57:36 |
Si vous ne pouvez lire |
00:57:40 |
en août 2006, |
00:57:42 |
un rapport sur le 11 septembre |
00:57:46 |
Et devrait vous révéler tout |
00:57:49 |
EPILOGUE |
00:57:55 |
Le matin du 11 septembre, |
00:57:57 |
19 Arabes ont embarqué |
00:58:00 |
dans trois aéroports différents, |
00:58:02 |
et sont allés s'écraser contre les |
00:58:06 |
Sans aucune |
00:58:10 |
Ou bien... |
00:58:11 |
... ils nous ont menti et continuent de le faire |
00:58:16 |
et les éléments en possession du gouvernement |
00:58:20 |
nous cachent toujours la vérité. |
00:58:23 |
Ce sont les mêmes personnes qui ont menti |
00:58:27 |
Ils ont soutenu un mensonge |
00:58:29 |
plusieurs centaines de milliers |
00:58:33 |
Pouvaient-ils aussi cautionner |
00:58:35 |
qui a causé la perte de presque 3 000 |
00:58:39 |
Toute notre politique étrangère |
00:58:42 |
a été élaborée à la suite des |
00:58:45 |
Elle a permis le vote des |
00:58:52 |
La création du département |
00:58:55 |
Facilitant les invasions |
00:59:00 |
Et utilisée pour entériner |
00:59:03 |
qui fut officiellement finalisé |
00:59:05 |
Habeas Corpus, en latin, signifie : |
00:59:08 |
C'est un terme de la loi qui "empêche" |
00:59:12 |
pour le jeter dans un trou noir |
00:59:15 |
sans que cette personne n'ait droit à un |
00:59:17 |
et dit : " Vous avez le corps, vous |
00:59:22 |
pouvez-vous le prouver |
00:59:24 |
Comme pour la surveillance intérieure, |
00:59:27 |
tout cela au nom de la |
00:59:30 |
Et qui au final paie la note ? |
00:59:33 |
Vous ! |
00:59:36 |
Quand le président Bush |
00:59:38 |
il a bénéficié d'un surplus budgétaire |
00:59:43 |
Son administration |
00:59:45 |
de quatre des cinq plus gros |
00:59:49 |
Le cinquième est à mettre |
00:59:52 |
Le 2 novembre 2005, |
00:59:56 |
avait emprunté plus d'argent |
00:59:59 |
que toutes les précédentes |
01:00:03 |
De 1776 à 2000, |
01:00:08 |
ont emprunté un total |
01:00:11 |
aux institutions et gouvernements |
01:00:14 |
De 2001 à 2005, la |
01:00:19 |
a emprunté 1 050 milliards de dollars. |
01:00:24 |
Où cet argent part-il ? |
01:00:26 |
Le gouvernement, désigné |
01:00:30 |
a tourné le dos à celui-ci. |
01:00:33 |
Ou est-ce nous ? |
01:00:36 |
Ils nous espionnent. |
01:00:39 |
Ils torturent et emprisonnent |
01:00:44 |
Posez-vous la question : |
01:00:46 |
que se passe-t-il ? |
01:00:48 |
Où en sommes-nous ? |
01:00:50 |
Et serions-nous ici aujourd'hui |
01:00:56 |
Traduction et Synchro : |
01:01:00 |
Pour en savoir plus, visitez : |
01:01:06 |
http://www.911investigations.net/ |
01:03:55 |
Dédié aux 2 974 disparus |
01:03:59 |
... et au nombre incalculable |
01:04:04 |
EXIGEZ UNE NOUVELLE ENQUÊTE. |