Loose Change Final Cut
|
00:00:02 |
A 2001 szeptember 11-én |
00:00:28 |
Nem hiszem, hogy bárki is megjósolhatta volna, hogy ezek eltérítenek egy |
00:00:36 |
Számos figyelmeztetést kaptunk. |
00:00:41 |
Nem volt figyelmeztetés. |
00:00:45 |
A kormány kudarcot vallott Önök elõtt, és én magam is. |
00:00:51 |
1962 március 13. |
00:00:54 |
Lyman Lemnitzer, az Egyesített Vezérkar elnöke |
00:00:57 |
Northwoods hadmûvelet fedõnéven akciótervet terjeszt |
00:01:03 |
A terv terrorista-támadások végrehajtását |
00:01:07 |
hogy az ürügyként szolgálhasson késõbb |
00:01:12 |
A tervek a következõket tartalmazták: |
00:01:13 |
Rémhírek terjesztése kalózrádió útján. |
00:01:16 |
Kubai emigránsok partraszállítása a |
00:01:19 |
Erõszakos tüntetések kezdeményezése a |
00:01:21 |
A bázis lõszerraktárainak felrobbantása, |
00:01:25 |
Szabotázsakciók a bázison állomásozó |
00:01:28 |
Aknavetõ-támadás. |
00:01:30 |
Egy hajó elsüllyesztése az öböl bejáratánál, |
00:01:35 |
Terrorakciók végrehajtása Miamiban és |
00:01:40 |
És végül, egy távirányítású repülõgép |
00:01:44 |
Az utasok, akik valójában titkosügynökök, |
00:01:49 |
Egy repülõgépet az Eglin légibázison átfestenének egy |
00:01:54 |
amely egyébként a CIA üzemeltetésében van. |
00:01:57 |
Ezt a másolatot az igazi gép helyett |
00:02:00 |
Az igazi gépet távirányítású drónná |
00:02:04 |
A két gép Florida déli partjainál |
00:02:06 |
Az utasokkal teli gép ezután titokban |
00:02:12 |
A drón követné útvonalát, majd a kubai légtérben |
00:02:19 |
A tervet McNamara elutasította, és Kennedy elnök |
00:02:27 |
1984 december 1. |
00:02:30 |
Egy távirányított Boeing 720 száll fel az Edwards légitámaszpontról, |
00:02:38 |
Megsemmisülése elõtt a gép 16 órát |
00:02:42 |
10 felszállással, 69 leszállási |
00:02:49 |
1997 augusztus |
00:02:51 |
A Szövetségi Vészhelyzeti Ügynökség Katasztrófaterv terrortámadás esetére |
00:02:57 |
1998 február 28. |
00:03:00 |
A Global Hawk, a Raytheon cég robotrepülõgépe |
00:03:03 |
teljesíti szûzfelszállását az Edwards |
00:03:07 |
9700 méter magasságot ér el, ami az utasszállító |
00:03:13 |
1999. |
00:03:14 |
Az Észak-Amerikai Légvédelmi Parancsnokság gyakorlatot tart, melynek |
00:03:21 |
2000 június |
00:03:22 |
Az Igazságügyi Minisztérium is kiad egy brosúrát a terrorizmusról, |
00:03:28 |
2000 szeptember |
00:03:30 |
Létrejön az Új Amerikai Évszázad nevû neokonzervatív |
00:03:34 |
Dick Cheney, Donald Rumsfeld, Jeb Bush, and Paul Wolfowitz |
00:03:38 |
Rövidesen kiadnak egy jelentést, melynek címe: |
00:03:42 |
Ebben lefektetik, hogy az átalakítás folyamata, még |
00:03:47 |
valószínûleg sokáig fog tartani, ha csak nem történik |
00:03:51 |
mint például egy új Pearl Harbor. |
00:03:54 |
2000 október 24. |
00:03:56 |
A Pentagon megkezd két gyakorlatsorozatot, |
00:04:00 |
melyek egy Boeing 757-nek az épületbe való |
00:04:05 |
Charles Burlingame, korábban haditengerészeti |
00:04:09 |
részt vett ebben a gyakorlatban, majd visszavonult |
00:04:13 |
Érdekes módon egy évvel késõbb pont az õ Boeing |
00:04:19 |
2001 április |
00:04:21 |
Az Észak-Amerikai Légvédelmi Parancsnokság újabb gyakorlatot szervez, |
00:04:24 |
de ezt elvetették, mert túl valószínûtlen |
00:04:28 |
2001 június |
00:04:30 |
A Védelmi Minisztérium új utasításokat ad ki |
00:04:35 |
Az új utasítás szerint minden nem azonnali válaszlépés esetén a |
00:04:43 |
John Ashcroft fõügyész charterjáratokon kezd utazni mandátuma lejártáig, |
00:04:51 |
2001 július 4. |
00:04:53 |
Oszama bin Laden, akit az Egyesült Államok 1998 |
00:04:57 |
ellátásban részesül a dubai amerikai kórházban, |
00:05:03 |
2001 július 24. |
00:05:05 |
Larry A. Silverstein, a World Trade Center 7 |
00:05:09 |
99 évre szóló, 3,2 milliárd dolláros lízingszerzõdést |
00:05:17 |
A szerzõdés része egy 3,5 milliárd dolláros biztosítás is, |
00:05:25 |
2001 szeptember 6. |
00:05:26 |
3,150 kötvényeladási opciót kötnek az United Airlines |
00:05:31 |
A kötvényeladási opció lényegében fogadás arra, |
00:05:34 |
Azon a napon az ilyen opciók száma négyszeresen |
00:05:39 |
A bombakeresõ kutyákat visszavonták a WTC területérõl, |
00:05:48 |
2001 szeptember 7. |
00:05:50 |
27,294 kötvényeladási opció a Boeing részvényeire, |
00:05:58 |
2001 szeptember 10. |
00:06:00 |
4,516 kötvényeladási opció az American Airlines |
00:06:09 |
A Newsweek beszámol róla, hogy számos magas rangú |
00:06:16 |
San Francisco polgármestere, Willie Brown telefonon |
00:06:21 |
A Pacifica Radio késõbb kiderítette, hogy ez a hívás |
00:06:29 |
Eközben Pakisztánban, egy katonai kórházban az |
00:06:35 |
hogy mélyen tisztelt vendégüket, |
00:06:38 |
s akit nagy körültekintéssel kísértek be az épületbe, |
00:06:45 |
2001 szeptember 11. |
00:06:49 |
A Nemzeti Bizonyító Iroda virginiai irodában gyakorlatra készültek, |
00:06:57 |
A Légvédelmi Parancsnokság számos katonai gyakorlat |
00:07:01 |
Az elsõ, az Éber õrség fedõnevû keretében |
00:07:04 |
egy országos méretû légvédelmi krízist gyakoroltunk. |
00:07:10 |
A második, az Északi éberség keretében vadászgépeket repültek át |
00:07:18 |
Három F-16-os a Washingtoni Nemzeti Gárda kötelékébõl, |
00:07:23 |
mindössze 24 kilométerre a Pentagontól, most 333 |
00:07:31 |
Ezzel mindössze 14 vadászgép maradt az egész |
00:07:35 |
Üdv, Boston irányítás, problémánk van... |
00:07:38 |
Egy eltérített repülõgép tart New York felé. |
00:07:41 |
Szükség van rátok, srácok, emeljetek F-16-osokat, |
00:07:47 |
Ez most éles vagy gyakorlat? |
00:07:54 |
Most akkor el kellene fognunk egy repülõgépet? |
00:08:00 |
Ó, Istenem, fogalmam sincs. |
00:08:03 |
Ezt a döntést pedig valakinek meg kell hoznia |
00:08:09 |
Ööö, ja, tudom, de tudod, mindenki épp most |
00:08:12 |
Az elsõ kérdésem az lenne, |
00:08:16 |
az amerikai média reakcióira a szeptemberi |
00:08:21 |
[Hunter S Thomson] Nézzük csak, hmm, |
00:08:26 |
Kedves nézõink, Önök egy igen felkavaró |
00:08:31 |
ez itt a World Trade Center, és meg nem |
00:08:34 |
egy repülõgép csapódott a World Trade Center |
00:08:39 |
Általánosságban, az amerikai újságírást |
00:08:42 |
és megfélemlítette az a masszív zászlólengetõ, |
00:08:48 |
Érti, aki az elnököt kritizálja, hazafiatlan, és akkor |
00:08:53 |
Tehát ezek szerint, Mr. Hunter S Thomson, nincs elég |
00:08:57 |
De, lehetõség az van, csak kevesen |
00:09:02 |
Nem tudom, megerõsítettük-e, hogy ez egy |
00:09:07 |
néhányan azt mondták, egy rakétát láttak. |
00:09:10 |
Jól láthatóan volt rajta egy kék logó, egy kerek jelvény, |
00:09:14 |
Nem úgy nézett ki, mint egy utasszállító gép, nem láttam |
00:09:18 |
Mark, ha ez igaz, akkor lehet, hogy teherszállító |
00:09:21 |
Azt mondja, nem látott ablakokat rajtuk? |
00:09:23 |
Nem láttam ablakokat. Nem láttam ilyen gépet még soha |
00:09:28 |
egyetlen repülõtéren sem. A gép orrán egy kék |
00:09:32 |
és, és hát... nem úgy nézett ki, mint ami ebbe |
00:09:35 |
Ez afféle csordaszellem, |
00:09:40 |
Ha nem sodródsz az árral, Amerika-ellenes |
00:09:46 |
Ennyire tudtunk közel férkõzni a World Trade |
00:09:48 |
Mint láthatják, tûzoltók gyülekeznek itt, |
00:09:52 |
és láthatják a Két Tornyot, és egy óriási robbanást, |
00:10:42 |
Ha ilyesmi történik, az ember |
00:10:44 |
kinek jó ez? Mi volt az indíték? |
00:10:49 |
Csak nézzünk rá az alapokra. |
00:10:51 |
Nem mondom, hogy tudom az igazságot arról, |
00:10:55 |
És igen, én is csak keresgélek, |
00:10:57 |
vajon kinek állhatott érdekében, kinek |
00:11:02 |
és persze szándéka. |
00:11:27 |
Elég idõt töltöttem odabent a Fehér Házban, |
00:11:31 |
és eleget tudok azokról, akik |
00:11:33 |
Tudom, hogy bármi szerepel is a hírekben, |
00:11:39 |
És hiszem, hogy ezek az emberek bármilyen |
00:11:50 |
Egy kicsit meredeknek tûnik nekem, de ezzel azt akarja sugallni, |
00:11:56 |
Ó, igen, abszolút... abszolút. |
00:12:19 |
Mûanyag késekrõl beszélünk, egy American Airlines géprõl, tele a mi állampolgárainkkal, |
00:12:47 |
09:38. Arlington, Virginia. |
00:12:54 |
Hani Hanjour állítólag 330 fokos fordulatot |
00:13:02 |
miközben 2100 métert ereszkedik két és fél perc alatt, |
00:13:12 |
A 77-es járat nem repülhetett ezzel a sebességgel, mert átesett, lezuhant volna. |
00:13:18 |
Ez a gép nem tud ilyen gyorsan repülni, ha ekkora túlterhelésû manõvernek teszik ki. |
00:13:25 |
A megközelítés iránya közvetlenül a 395-ös |
00:13:34 |
ahol levert néhány lámpaoszlopot, majd |
00:13:42 |
Elõször is ismerjük meg Hani Hanjourt. |
00:13:46 |
Hanjour egy hónappal korábban érkezett a marylandi Bowie repülõterére, |
00:13:52 |
De bár Hanjour háromszor is megpróbálkozott a vizsgával |
00:13:55 |
még az egymotoros Cessna 172 irányításával |
00:14:02 |
Helló, a nevem Marcel Bernard. Én vagyok a |
00:14:07 |
Hani Hanjour, nos vele alapvetõen annyi |
00:14:10 |
hogy... betoppant ide a repülõtérre, és |
00:14:15 |
egyszerûen bérelni akart egy gépet, mivel |
00:14:18 |
Nem is járt hozzánk kiképzésre. |
00:14:20 |
Igen, már volt pilótaigazolványa. |
00:14:21 |
Már megszerezte egy... |
00:14:22 |
egy kereskedelmi magániskolában, valahol Arizonában. |
00:14:28 |
Szóval már megvolt a szakszolgálatija, és |
00:14:30 |
néha jönnek hozzánk pilóták, akik nem akarnak |
00:14:35 |
bérelni akarnak egy gépet. |
00:14:37 |
Ez történt Hani Hanjour esetében is? |
00:14:39 |
Igen, ez, egyszerûen csak checkout-olni akart, |
00:14:43 |
A biztosítónk megköveteli, hogy ilyen esetben a |
00:14:46 |
hogy megbizonyosodjanak alkalmasságáról. |
00:14:48 |
Ennek õt is alávetettük. |
00:14:51 |
Az eredmény az volt, hogy egy csendes, |
00:14:54 |
átlagos, vagy átlag alatti pilóta. |
00:14:59 |
Nagyon rosszul beszélt angolul. |
00:15:02 |
Ez a legjobb leírás, amit adhatok róla |
00:15:07 |
vagy a képességeirõl. |
00:15:10 |
Akkoriban az én számomra ez nem volt |
00:15:16 |
Mindenesetre a Dulles Nemzetközi Repülõtér légiirányítói, |
00:15:21 |
mindannyian azt gondolták, ez egy katonai gép. |
00:15:25 |
Másodszor. A villanyoszlopok. |
00:15:29 |
2004 november 22-én egy magánrepülõgép Houstonba tartott, |
00:15:34 |
Nekiütközött egy villanyoszlopnak, és mindössze egy percre |
00:15:40 |
A szárny leszakadt az ütközéskor, a darabok 90 méteres |
00:15:46 |
A 77-es járat mégis képes volt öt oszlopot |
00:15:50 |
de a szárnyai nem sérültek meg, |
00:15:53 |
Hanem inkább úgy néznek ki, mintha |
00:15:59 |
Harmadszor. Csak rá kell nézni a fényképekre, és nyilvánvalóvá válik, |
00:16:06 |
Ha a 77-es járat lezuhant volna, és a földön csúszott volna a |
00:16:16 |
Ehelyett így nézett ki. Egyetlen karcolás |
00:16:23 |
Negyedszer. Miért nincs semmi nyoma |
00:16:28 |
Tudja, lehet, hogy úgy látszik, |
00:16:30 |
de az én vizsgálatom semmi bizonyítékot |
00:16:34 |
hogy egy repülõgép akárcsak a közelben is |
00:16:37 |
Az egyetlen nyom a sérülés az épület oldalán, |
00:16:41 |
és mint mondottam, csak olyan kis |
00:16:44 |
amelyeket akár kézzel is össze |
00:16:47 |
Nem voltak szárnydarabok, |
00:16:50 |
darabok a törzsbõl, semmi ilyesmi, ami |
00:16:54 |
egy egész repülõgép ütközött volna |
00:16:59 |
A hivatalos magyarázat szerint az üzemanyag magas |
00:17:06 |
Hát persze. Ezeken a képeken tényleg semmi nyoma |
00:17:14 |
De ha a tûz olyan heves volt, hogy nyomtalanul |
00:17:17 |
akkor hogyan azonosítottak a |
00:17:23 |
A Fegyveres Erõk DNS Azonosító Laboratóriuma, |
00:17:27 |
szintén végzett halottazonosítást |
00:17:32 |
Ezt jegyezzük meg egy kicsit késõbbre. |
00:17:34 |
No de mibõl van egy Boeing 757-es? |
00:17:40 |
Az operátor felvilágosított, hogy a Boeing semmiféle információt |
00:17:45 |
éppen szeptember 11-e miatt. |
00:17:50 |
De azt mindenesetre tudhatjuk, hogy a 757-esnek két |
00:17:56 |
átmérõjük 2,74 méter, 3,65 méter hosszúak, |
00:18:03 |
A titán olvadáspontja 1688 Celsius-fok. |
00:18:08 |
A repülõgépek üzemanyaga, a kerozin, egy szénhidrogén, |
00:18:13 |
akár 40 percen át, de csak ha az üzemanyag |
00:18:20 |
Az üzemanyag azonban egy ilyen becsapódásnál |
00:18:23 |
Ezért teljességgel lehetetlen, hogy csaknem 11 tonna |
00:18:30 |
Legalább a két hajtómûvet aránylag épségben |
00:18:34 |
Ehelyett csak egy turbojet motor maradványait |
00:18:43 |
Miután ezt a képet az American Free Press |
00:18:45 |
az olvasók azt írták, hogy ez valószínûleg az indító |
00:18:55 |
Chris Bollyn felkereste a Honeywell céget, a 757-esek |
00:19:00 |
Egy névtelenséget kérõ szakember azt mondta neki: |
00:19:07 |
Bollyn ezután felkereste a Pratt & |
00:19:10 |
a két céget, akik a 757-esekhez |
00:19:13 |
A Pratt & Whitney a Rolls-Royce-hoz irányította át |
00:19:20 |
Ez nem része semmiféle Rolls-Royce motornak, |
00:19:25 |
Karl Schwartz, a Patmos Nanotechnológiai Kft |
00:19:27 |
és az I-Nets Security Systems elnöke |
00:19:33 |
egy JT8D turbojet motor maradványa, amely a |
00:19:40 |
A képen látható darab a fõ hajtómûcsatorna csapágyának háza. |
00:19:43 |
amit ki kell egyensúlyozni, akárcsak a csatorna |
00:19:50 |
A fényképen a beömlõnyílás látható, valamint egy |
00:19:53 |
A lapátok könnyen letörnek egy ilyen ütközésnél. |
00:19:59 |
Az amerikai légierõnek már csak nagyon kevés |
00:20:03 |
ezeket a Hughes Aircraft telepén tárolják |
00:20:06 |
Ezt a céget ma jobban ismerik a Raytheon |
00:20:10 |
Szóval, ha ez nem egy 757-es darabja, akkor mié? |
00:20:18 |
A második azonosítható darab állítólag a törzs |
00:20:22 |
A szkeptikusok szerint ez bizonyítja, hogy tényleg |
00:20:26 |
De ez a darab nem származhatott egyetlen |
00:20:30 |
És miért nincs még megkarcolódva sem egy 850 km/h-s |
00:20:38 |
A harmadik darab egy diffúzor darabja. |
00:20:40 |
Nézzük meg közelebbrõl a 757-esnek ezen alkatrészét. |
00:20:44 |
Látják a háromszögletû foglalatokat? |
00:20:48 |
Ezek nem láthatóak a Pentagonnál |
00:20:53 |
A többi darab elég kicsi volt ahhoz, |
00:20:56 |
Többen látták a Pentagon alkalmazottait |
00:21:01 |
Miféle rejtély ez? |
00:21:04 |
Ha a 77-es járat tökéletesen elpárolgott lezuhanásakor, |
00:21:10 |
Nézzünk példákat. 2005 augusztus 15. |
00:21:14 |
A Helios légitársaság Boeing 737-ese, útban |
00:21:21 |
A 121 utas mind meghalt. |
00:21:25 |
Tûz. Vezérsík- és szárnydarabok. |
00:21:31 |
Hajtómûvek. Pilótafülke. Holttestek. |
00:21:36 |
Értik, mire gondolok? |
00:21:38 |
Ötödször. Miért nincs arányban a Pentagont ért |
00:21:56 |
Ezek a képek azelõtt készültek, hogy a külsõ |
00:22:00 |
Az egyetlen látható sérülés egy alig |
00:22:09 |
A Boeing-757 47 méter hosszú, 13,4 méter magas, |
00:22:16 |
fesztávolsága 37,7 méter, |
00:22:21 |
El kellene hinnünk, hogy mindez eltûnt ebben a kis lyukban, |
00:22:27 |
Miért nincs semmi károsodás a szárnyaktól, |
00:22:30 |
vagy a hajtómûvektõl, amelyek szintén az |
00:22:36 |
Ugye, emlékszenek, mekkorák ezek a hajtómûvek? |
00:22:38 |
Ha 5,4 tonna acél és titánium a Pentagonba |
00:22:43 |
belefúródnának az épületbe, felismerhetõ |
00:22:47 |
De ennek ellenére a Pentagon egyetlen |
00:22:51 |
és nincs nyoma a hajtómûvek becsapódásának. |
00:22:55 |
No és miért teljesen épek az ablakok |
00:23:00 |
A kábeldobok a lyuk elõtt vajon miért érintetlenek? |
00:23:06 |
Ami pedig a Pentagon belsejét illeti, ott is |
00:23:11 |
a C gyûrû túloldalán, három gyûrûvel a becsapódás |
00:23:14 |
Ha ezt a 77-es járat okozta, |
00:23:17 |
akkor a Boeing keresztülfúrt volna 2,7 méter |
00:23:23 |
Az utasszállító gépek orra azonban könnyû |
00:23:27 |
Így néz ki egy utasszállító orra egy |
00:23:34 |
De ha mégis a gép orra törte ezt a lyukat, akkor |
00:23:40 |
Mi tud ötméteres lyukat ütni a |
00:23:44 |
áttörni 2,7 méter vasbetont, és a túloldalon |
00:23:50 |
Egy robotrepülõgép. |
00:23:54 |
Így nézett ki Szlobodan Milosevics belgrádi rezidenciája |
00:24:00 |
Látnak hasonlóságot? |
00:24:04 |
Hatodszor, a szemtanúk. |
00:24:06 |
Egyesek egy nagy, száztonnás |
00:24:10 |
És felnéztem, kinéztem az ablakon, és láttam, jön egy gép, |
00:24:18 |
Mások egy kicsi, 8-20 személyes gépet láttak. |
00:24:23 |
... talán egy 20 személyes business jet, |
00:24:29 |
És megint mások egy katonai helikoptert láttak. |
00:24:33 |
...amikor történt, egy helikoptert láttunk |
00:24:37 |
Azt mondta, katonai helikopternek tûnik, aztán eltûnt az |
00:24:45 |
És aztán egy nagy tûzgömböt láttunk felszállni. |
00:24:49 |
És most ki mond igazat? |
00:24:53 |
April Gallop a Pentagon nyugati szárnyában |
00:24:56 |
Jim Marrs Bennfentes állás címû könyvében |
00:25:00 |
Amíg kórházban volt, öltönyös urak |
00:25:04 |
Sosem igazolták magukat, és nem mondták, |
00:25:07 |
Nem mondták meg, mit kell mondanom, |
00:25:10 |
Mint például hogy vegyem fel a biztosítási |
00:25:13 |
Azt is pedzegették, hogy egy repülõgép |
00:25:18 |
De én ott voltam, és nem láttam repülõgépet, |
00:25:21 |
Ez a történet csak agymosás. |
00:25:25 |
Tehát ha nem egy Boeing-757 zuhant |
00:25:29 |
A szemtanúk az épületen belül és kívül mind |
00:25:35 |
Visszalökött a székembe. Nagy robbanás volt, éreztem a légnyomás hullámát. |
00:25:39 |
Hirtelen egy hatalmas robbanás... megrázta a szobát. Mr. Murphy |
00:25:48 |
A robbanás ereje olyan nagy volt, hogy az áldozat 30 métert repült tõle, |
00:25:58 |
Még a 2,5 kilométerrel odébb fekvõ |
00:26:05 |
Számos katonatiszt, akik a Pentagonban dolgoztak, |
00:26:10 |
Még mielõtt kiléptem volna, éreztem a kordit szagát. |
00:26:16 |
Nagy, fekete füstfelhõt láttunk, mondta, és |
00:26:18 |
A kordit és a kerozin szaga nagyon különbözõ. |
00:26:23 |
A kordit lõszerekben alkalmazott robbanóanyag, |
00:26:30 |
Alacsony hõmérsékleten ég, kevés füstöt, de erõs fényt |
00:26:38 |
A szemtanúk fényes, fehéren izzó |
00:26:41 |
A kerozin égése, mint az ikertornyokba csapódó repülõgépek |
00:26:47 |
Nézzék csak! |
00:26:49 |
Egy tömör, gyorsan hamvadó tûzgömb, |
00:26:55 |
A Pentagonnál pedig: kicsi, ragyogó villanás, |
00:27:01 |
Bármi volt is, talán lehet valami köze ahhoz a |
00:27:08 |
Az elsõt mindenki C-130 Herculesként azonosította. |
00:27:12 |
Négymotoros, légcsavaros gép... egy C-130-asra |
00:27:15 |
A gép egy C-130-as tehergépnek látszott lassan |
00:27:20 |
Az egyetlen nagy... repülõgép, ami megjelent, egy szürke C-130-as, |
00:27:27 |
A második egy jelzés nélküli, fehér repülõgép volt, |
00:27:36 |
Aaron, a Lafayette parkban állok, |
00:27:39 |
Talán 180 méterre a Fehér Háztól magától. |
00:27:42 |
Tíz perccel ezelõtt egy fehér jet körözött felettünk. |
00:27:46 |
Pedig itt nemigen lehet repülõgépeket látni, mert |
00:27:51 |
Nincs semmi okunk azt hinni, hogy ez a gép |
00:27:54 |
de a titkosszolgálat emberei nagyon |
00:27:58 |
Már nem látjuk, legalábbis egyelõre elment. |
00:28:01 |
09:25-kor Jane Garvey, a Szövetségi Légügyi Ügynökség |
00:28:07 |
azaz megtiltott minden további felszállást, és minden, a levegõben levõ |
00:28:11 |
Ezt a vészeljárást 1903 óta soha nem rendelték el. |
00:28:16 |
civil, katonai vagy rendõrségi. |
00:28:18 |
Bizonyos katonai gépek továbbra is repülhettek, |
00:28:24 |
Ezt a két gépet miért nem szállították le, |
00:28:29 |
És végül: miért beszél mindenki egy második |
00:28:34 |
Nos, hát ezt nem mondhatnám el, de épp itt állok |
00:28:39 |
és a Legfelsõbb Bíróság épülete felõl |
00:28:44 |
Olyan hangja volt, mint egy kis robbanásnak. |
00:28:46 |
Meg nem erõsített jelentések szerint másodlagos robbanásokat |
00:28:54 |
Hogyan keletkezett ez a tûzgolyó? |
00:29:00 |
Hetedszer. A közeli benzinkút biztonsági |
00:29:06 |
és a Virginiai Szállítmányozási Társaság |
00:29:11 |
Érdekes, az FBI perceken belül ott volt, |
00:29:15 |
figyelmeztetve az alkalmazottakat, hogy nem |
00:29:18 |
Ha a kormány be akarja bizonyítani egyszer s |
00:29:22 |
csak be kellene mutatniuk ezeket a felvételeket. |
00:29:26 |
Ehelyett csak 5 képkockát adtak ki, melyet a helikopter- |
00:29:43 |
Végezetül, a négy nappal korábban készült mûholdfelvételeken |
00:29:49 |
csaknem pontosan jelezve a késõbbi becsapódás útvonalát? |
00:29:55 |
És az is vajon csak véletlen, hogy a |
00:29:59 |
amelyet nemrég erõsítettek meg, hogy |
00:30:03 |
és Donald Rumsfeld biztonságban volt saját |
00:30:10 |
Ha a kormánynak nincs mit rejtegetnie, miért nem |
00:30:18 |
Robbanások mindenhol. Meg voltam gyõzõdve, hogy az épületet telerakták bombákkal, és valaki |
00:30:38 |
Robbanások mindenhol. Meg voltam gyõzõdve, hogy az épületet telerakták bombákkal, és valaki |
00:30:42 |
09:59. New York City, New York. |
00:30:47 |
A WTC déli tornya kártyavárként omlik |
00:30:55 |
29 perc múlva az északi torony is ledõl, |
00:31:02 |
Késõbb, aznap este 17:20-kor, a WTC7, egy 47 emeletes irodaépület, |
00:31:10 |
Az épület bérlõi közt szerepelt a CIA, a Védelmi Minisztérium, az adóhivatal, |
00:31:18 |
És a Tõzsdefelügyelet szintén 3-4000 dossziét tárolt itt, |
00:31:26 |
Bár a WTC7 körül minden épület épségben |
00:31:31 |
mindössze 6 másodperc alatt egy |
00:31:37 |
A hivatalos magyarázat? Az ikertornyokból kihulló |
00:31:41 |
mely felgyújtotta az épületben található |
00:31:46 |
Ha ez igaz, ez lenne a történelem harmadik |
00:31:51 |
Az elsõ kettõ az ikertornyok. |
00:31:56 |
1945 július 28-án egy B-25-ös bombázógép eltévedt a |
00:32:04 |
14 ember meghalt, 1 millió dolláros kár |
00:32:13 |
1975 február 14-én három helyen tûz ütött ki az |
00:32:20 |
A New York Times szerint: A tûz miatt a |
00:32:24 |
és automata tûzoltóberendezéseket kellett felszerelni. |
00:32:29 |
1988 május 4-én Los Angelesben egy 62 emeletes |
00:32:36 |
Nem omlott össze. |
00:32:39 |
1991 február 23-án egy 38 emeletes philadelphiai |
00:32:45 |
több mint 19 órán át égett, 8 emelet |
00:32:52 |
2004 október 17-én Venezuelában egy 56 |
00:32:58 |
26 emelete több, mint 17 órán át |
00:33:04 |
Ki nem találják: ez se omlott össze. |
00:33:07 |
2005 február 12-én a madridi Windsor Torony, egy |
00:33:15 |
csaknem 24 órán át égett, felsõ 10 |
00:33:20 |
Bár ez a tíz emelet leomlott, az |
00:33:28 |
És 2001 szeptember 11-én két 1973-ban |
00:33:35 |
4 emeletük 56 illetve 103 |
00:33:40 |
az alapjukig összeomlottak. |
00:33:44 |
Persze lehet úgy érvelni, hogy ez a |
00:33:48 |
Nézzük, mi volt ezekben az |
00:33:52 |
Az Ikertornyok 181 ezer tonna acélból és |
00:34:00 |
103 lifttel, 43600 ablakkal, |
00:34:06 |
60000 tonna légkondicionáló |
00:34:08 |
és egy 109 méteres televíziós |
00:34:13 |
A tornyok alapterülete |
00:34:17 |
és 47 darab, egyenként 90 x 40 cm-es |
00:34:24 |
Az északi tornyot 1970-ben fejezték |
00:34:29 |
a déli tornyot 1973-ban, |
00:34:35 |
Ezek voltak a világ legmagasabb épületei, |
00:34:43 |
És most a kormány azt szeretné velünk elhitetni, |
00:34:47 |
37 ezer liter kerozintól leomlottak. |
00:34:49 |
Szemtanúk, videófelvételek és a józan ész |
00:34:57 |
A második repülõgép a 77. és a 81. emelet között |
00:35:14 |
közben hozzácsapódva a délkeleti sarokhoz, amitõl az |
00:35:22 |
Mégis ez a torony dõlt össze elsõként, pedig az |
00:35:26 |
és már 18 perce égett. |
00:35:30 |
Galileo törvényeivel kiszámíthatjuk, mennyi idõbe telik, míg |
00:35:36 |
Távolság (D) = 16,08 x Idõ a négyzeten, másodpercben. |
00:35:41 |
A déli torony 1362 láb magas volt. |
00:35:45 |
1362 = 16,08 x 84,70. |
00:36:05 |
Az ikertornyok darabjai szabadon zuhantak. |
00:36:08 |
181.000 tonna acél szakadt |
00:36:12 |
325.000 köbméter beton porrá omlott. |
00:36:18 |
Több ezren azonnal meghaltak. |
00:36:22 |
De mitõl omlott le a World Trade Center? |
00:36:24 |
Kérdezzünk meg szakembereket. |
00:36:26 |
Van Romero, az Új-Mexikói Bányászattechnológiai |
00:36:31 |
Véleményem szerint, melyet a videófelvételekre |
00:36:36 |
valamiféle robbanószerkezetek |
00:36:39 |
Az omlás túlságosan szabályszerû volt ahhoz, hogy |
00:36:44 |
Tíz nappal késõbb ugyanõ. |
00:36:48 |
Miért gondolta meg magát Romero úr |
00:36:52 |
Hyman Brown, a WTC fõépítésze, a |
00:36:56 |
Túl volt biztosítva bármilyen katasztrófa ellen, beleértve |
00:37:03 |
Bár az épület kibírt volna egy 150 évig tartó |
00:37:08 |
az 1093 fokon égõ kerozin |
00:37:13 |
Kevin Ryan, az Underwriters Laboratories munkatársa, |
00:37:18 |
levélben fordult Frank Gayle-hoz, a Nemzeti Szabványügyi |
00:37:23 |
Tudjuk, hogy az acél komponensek ASTM E119 |
00:37:27 |
E szabványminõsítés megszerzéséhez az anyagmintákat |
00:37:34 |
És mindannyian egyetérthetünk, hogy |
00:37:37 |
Mellesleg abban is egyetérthetünk, |
00:37:41 |
olvadna meg 1650 fok körüli |
00:37:46 |
Dr. Brown állítása, hogy az 1093 fokos égés megolvasztotta |
00:37:53 |
Ez a történet egyszerûen nem áll össze. |
00:37:55 |
Ha az acél megolvadt vagy meglágyult, mindannyian |
00:38:00 |
okozhatta semmiféle repülõgép-üzemanyag, különösen nem |
00:38:05 |
Ryan állításai szembehelyezkednek a |
00:38:10 |
amelyek szerint 1093 fokos hõmérséklet |
00:38:16 |
Pár nappal azután, hogy levelét megírta, |
00:38:20 |
Még a szakemberek sem értenek egyet. |
00:38:22 |
De mitõl omolhattak le az |
00:38:27 |
...keleti idõ szerint 10 órakor, ma |
00:38:31 |
A második épület, melybe repülõgép |
00:38:36 |
Fogalmunk sincs, mi okozhatta ezt. |
00:38:38 |
Ez úgy néz ki, mintha tervezett |
00:38:42 |
Mintha csak egy robbantóalakulat dolgozott |
00:38:46 |
Összecsuklott, és többé nem volt. |
00:38:49 |
Bárki, aki látott már szándékosan |
00:38:54 |
tudhatja, hogy ilyen omláshoz |
00:38:58 |
az épület alapjait kell felrobbantani. |
00:39:01 |
Újabb robbanást hallottunk, és azt hiszem, |
00:39:06 |
Kettõ volt... |
00:39:10 |
Nos... ez nem, nem az elsõ, az elsõ robbanás, volt egy |
00:39:16 |
Két robbanás volt. |
00:39:17 |
Szövetségi ügynökök, aki odalent jártak, meg vannak |
00:39:22 |
valahol az épületben, nem csak a |
00:39:24 |
Pat Dawson az NBC-tõl egészen közel van |
00:39:29 |
Percekkel ezelõtt beszéltem a New York-i |
00:39:35 |
Albert Turi biztonsági fõnök információkat kapott |
00:39:41 |
ami hamarosan felrobbanhat, ezért próbálta az |
00:39:46 |
de azt mondta, bekövetkezett |
00:39:49 |
egy órával az elsõ repülõgép |
00:39:55 |
Újabb robbanás történt |
00:39:59 |
az ikertornyok egyikében. Úgy gondolja, az |
00:40:05 |
A második szerkezet, úgy gondolja, |
00:40:11 |
Két vagy három hasonlóan nagy robbanás |
00:40:16 |
ami szó szerint megrázta, megrázta |
00:40:20 |
Elõször egy, aztán a másik, néhányan |
00:40:24 |
... nagy robbanás történt, és hirtelen a felvonó felrobbant, |
00:40:31 |
kivonszoltam és átadtam a mentõknek. |
00:40:34 |
Lefelé jöttünk a lépcsõn a hetedik emeletrõl. |
00:40:40 |
Épp kifelé jöttem az alagútból és felrobbant. |
00:40:45 |
Mondja el, mi történik. |
00:40:47 |
Valamiféle másodlagos, folyatólagos robbanás történt |
00:40:54 |
Most már tudjuk, hogy egy másodlagos |
00:40:58 |
Volt még egy nagy robbanás. Az épület teteje |
00:41:05 |
Öt háztömbre vagyunk a World Trade Centertõl. |
00:41:08 |
És amíg mi itt álltunk, valamiféle |
00:41:14 |
Tudják már, hogy robbanás történt-e, |
00:41:18 |
Nekem úgy tûnt, olyan hangja |
00:41:23 |
Nagy robbanást hallottunk |
00:41:26 |
Minden elfeketedett. Minden leszakadt, az üvegek kitörtek, |
00:41:33 |
és aztán jött ez a nagy robbanás, és minden sötétbe |
00:41:37 |
Az FBI itt van, mint láthatják, kordonnal zárták el |
00:41:44 |
A nagy robbanás elõtt történt, amit |
00:41:48 |
Tûnjenek el onnan, a második |
00:41:52 |
Azt mondták, a második torony is leomlik? |
00:41:55 |
10:30-kor megpróbáltuk elhagyni az épületet. |
00:42:00 |
És megint dörrenés, még több füst és por. |
00:42:06 |
és ismét fekete füst áradt szét. Öt percen |
00:42:13 |
Egy tûzoltóparancsnok jött, és azt mondta, távoznunk kell, |
00:42:21 |
Láttuk, hogy a második torony |
00:42:25 |
még áll, az elsõ pedig, ah, láttunk |
00:42:31 |
aztán összeomlott, mind rázuhant az |
00:42:35 |
David Lee, mit tudsz elmondani nekünk? |
00:42:37 |
John, másodpercekkel ezelõtt egy óriási robbanás történt, |
00:42:44 |
Egy szemtanú többedmagával a Church Street-en állt, |
00:42:49 |
amikor egy sor fényes felvillanást látott |
00:42:54 |
Hat ilyen villanást látott, durranó hangok |
00:43:01 |
Ginny Carr üzleti találkozón vett részt a WTC-vel szemközti |
00:43:09 |
Egy második robbanás hallható kilenc |
00:43:28 |
... ez valami ütközésnek hangzott... |
00:43:31 |
Mi történt az északi toronnyal? |
00:43:35 |
Willy húsz éve dolgozott gondnokként a WTC-ben, és a -1. |
00:43:42 |
És hirtelen: BUMM! |
00:43:45 |
Elõször azt hittem, egy generátor |
00:43:49 |
Mondtam is magamban: jaj, istenem, |
00:43:53 |
És amint ezt végiggondoltam, máris |
00:43:57 |
Épp felettem, meglehetõsen messze. |
00:44:01 |
Elég nagy a különbség a pincébõl vagy a |
00:44:06 |
És akkor... mindenki sikoltozott. Valaki |
00:44:13 |
A kezeit széttartotta, és a bõre |
00:44:18 |
Az ujjai hegyétõl a válláig, |
00:44:22 |
Lógott és lógott. És amint ránéztem, |
00:44:27 |
Kérdeztem: Mi történt? Mi történt? |
00:44:34 |
Amikor én... számos robbanás történt. És amikor |
00:44:39 |
Egy csomó konyha van az épületben. |
00:44:43 |
Biztosan gázpalackok robbantak fel. |
00:44:46 |
Erre én mondtam: Nem hiszem, mert az épület |
00:44:51 |
Nagyon szigorúan ellenõrizték, mi lehet |
00:44:54 |
Nem hiszem, hogy gáz lehetett. |
00:44:58 |
Szóval egy csomó tévhit terjedt arról, |
00:45:03 |
Én máig sem kaptam magyarázatot azokra a robbanásokra, |
00:45:10 |
a tetõ felé. |
00:45:14 |
Az északi torony halljának ablakait |
00:45:25 |
Ezt úgy magyarázták, hogy a robbanás erejét |
00:45:30 |
De a WTC liftaknái hermetikusan |
00:45:36 |
A tûznek nem jutott volna elég |
00:45:41 |
miközben még elegendõ energiája maradjon, |
00:45:48 |
Szeptember 11-én New York városa 343 tûzoltóját |
00:45:52 |
Mivel õk voltak bent a tornyokban közvetlenül |
00:45:56 |
bizonyára nekik van a legtöbb fogalmuk |
00:46:00 |
Szóval mit mondanak a New York-i tûzoltók? Nézzük |
00:46:08 |
... mit csináljunk? Kijutottunk, eljutottunk |
00:46:14 |
és futni kezdtünk... bumm, bumm, bumm, bumm. |
00:46:18 |
Úgy érti, mintha felrobbant volna? Igen, felrobbant. |
00:46:24 |
... egész úton lefelé néztem és futottam. |
00:46:26 |
Ez a kurva nagy felhõ kergetett lefelé. |
00:46:30 |
Nem lehet... |
00:46:32 |
Ezekben az interjúkban a 7-es szerkocsi kezelõi |
00:46:37 |
Az északi torony halljának sérüléseit ne is említsük. |
00:46:40 |
Hangos robbanást hallottam. És az elsõ... |
00:46:43 |
Ott voltam pont a recepciós pult elõtt, ami ott |
00:46:49 |
Kisétáltam, érti, nem kimásztam, kisétáltam az |
00:46:55 |
Akkor megláttam az épületet az utca túloldalán. |
00:46:58 |
Láttam, hogy az árnyék jön le, a torony |
00:47:03 |
jön lefelé. |
00:47:05 |
Nem is vártam olyan súlyos károkat, |
00:47:09 |
És, és az emberek, a holttestek, |
00:47:15 |
erre igazán nem készültem. |
00:47:17 |
Az elõcsarnok hat emelet magas volt, és |
00:47:21 |
Az... az üvegek kitörtek, háromszor |
00:47:27 |
márványlapok hevertek szanaszét. |
00:47:31 |
Ezek a falról szakadtak le. |
00:47:36 |
Láttam, hogy a teherlift is leszakadt. |
00:47:42 |
27. emelet. Újabb... robbanást hallunk. |
00:47:47 |
Ugyanakkor egy hangos robbanást hallottunk. |
00:47:53 |
Louie Cacchioli tûzoltó nyilatkozata a |
00:47:55 |
A társaimmal a 23. emeletre mentünk fel lifttel, |
00:48:00 |
Az utolsó körnél egy bomba robbant fel. |
00:48:07 |
Több mint egy évig a Kikötõi Hatóság nem engedélyezte a tûzoltók |
00:48:13 |
2002 novemberében mégis kiadták a New York |
00:48:20 |
Mi tartott vajon ennyi ideig? |
00:48:26 |
Van itt egy, ööö, egy szemtanú, aki szerint |
00:48:33 |
3. zászlóalj a diszpécsernek, |
00:48:37 |
... Warren Street, egy másodlagos |
00:48:40 |
Egy csomó embert beborított a |
00:48:43 |
Újabb robbanás a toronyban, 9-12, 9-12. |
00:48:47 |
A második toronyban nagy robbanás történt, és úgy |
00:48:52 |
Elért minket egy másodlagos, ööö, |
00:48:59 |
Palmer parancsnok elérte a tüzet a déli torony |
00:49:06 |
... 15-ös létra, két elszigetelt tûzfészek van itt. |
00:49:11 |
Két fecskendõvel el tudjuk oltani. Adás vége, |
00:49:19 |
Ha a 77. emelet olyan izzó pokol volt, mint amit a |
00:49:25 |
és biztosan nem is lett volna képes eloltani. |
00:49:29 |
2005 augusztus 12-én további 15 órányi rögzített |
00:49:35 |
tettek publikussá. |
00:49:40 |
A tûzoltók két jelenséggel támasztják alá, hogy |
00:49:43 |
Fényes villanások az épületben, |
00:50:00 |
és durranó hangok sorozata, mielõtt |
00:50:24 |
Mit mond a tudomány? |
00:50:27 |
A WTC összeomlását a Columbia Egyetem geológiai |
00:50:32 |
A déli torony 2.1-es erõsségû földrengést okozott. |
00:50:36 |
Az északi pedig 2.3-ast. |
00:50:40 |
Won-Young Kim elmondta Chris Bollyn-nak, hogy a szeizmográfok |
00:50:45 |
Ezeket 35-36 tonna ammónium-nitráttal hajtják végre, és ezek is |
00:50:53 |
A WTC elleni 1993-as pokolgépes támadást nem is észlelték, |
00:50:58 |
Az összeomlás során a lehulló törmelék energiájának nagy |
00:51:04 |
ami persze okozott kárt, de |
00:51:11 |
Mark Loizeaux, az Controlled Demolition Kft. elnöke azt |
00:51:17 |
ahol a 47 központi támoszlop a |
00:51:21 |
még egy hónappal szeptember 11-e után is megolvadt |
00:51:26 |
Ezeket a hihetetlenül forró területeket a liftaknák |
00:51:32 |
Olvadt acélra három, négy, öt héttel késõbb is |
00:51:37 |
Azt is mondta, hogy ugyanilyen olvadt acélt találtak |
00:51:42 |
A legmagasabb hõmérséklet a déli torony keleti sarkában |
00:51:49 |
A pincében megolvadt acél hõmérséklete ennek |
00:51:55 |
Még mindig elhiszik, hogy a World Trade Center |
00:51:58 |
A leomló tornyokról készült felvételeken láthatóak az |
00:52:06 |
Itt. |
00:52:16 |
Itt. |
00:52:27 |
Itt. |
00:52:36 |
Itt. |
00:52:42 |
Itt. |
00:52:53 |
És itt. |
00:52:59 |
Etienne Sauret dokumentumfilmet forgatott, melynek |
00:53:03 |
Mindkét omlást rögzítette kamerájával. |
00:53:12 |
A kameraállvány megremeg 12 másodperccel azelõtt, |
00:53:20 |
És valami kirepül az épület jobb oldalán. |
00:53:33 |
Most nyilván azt kérdezik, ha bombák voltak az |
00:53:39 |
Ben Fountain, pénzügyi elemzõ, aki a World Trade Centerben |
00:53:45 |
hogy számos elõre be nem jelentett, szokatlan biztonsági |
00:53:55 |
Daria Coard, biztonsági õr az északi toronyban, azt mondta a Newsday-nek, |
00:54:02 |
de szeptember 6-án a bombakeresõ kutyákat |
00:54:07 |
Ki adott erre utasítást? |
00:54:10 |
Bush elnök bátyja, Marvin, a Securacom biztonsági cég |
00:54:18 |
A Securacom, mai nevén Stratesec, elektronikus biztonsági |
00:54:24 |
Õk szállítják a biztonsági berendezéseket az United Airlines, a Dulles |
00:54:32 |
Marvin korábban a HCC Biztosítótársaság elnöke is volt, |
00:54:39 |
Errõl több információnak kellett volna |
00:54:42 |
A SEC mindmáig nem hozta nyilvánosságra, milyen |
00:54:47 |
Ha megvizsgálhatnánk a WTC romjait, |
00:54:50 |
Sajnos Giuliani polgármester elszállíttatta a maradványokat |
00:54:58 |
Még a Szövetségi Vészhelyzeti Ügynökség |
00:55:01 |
Lényegében tehát lezárták egy bûncselekmény helyszínét, |
00:55:05 |
No de mit gondolnak, kit engedtek oda mégis? |
00:55:07 |
Az Controlled Demolition Kft. embereit, akik az 1995-ös oklahomai |
00:55:13 |
És ez még nem minden. |
00:55:17 |
az Controlled Demolition megsemmisített két 121 méter magas, még a második |
00:55:23 |
A robbantásnak nem volt ismert oka, és rengeteg panaszt |
00:55:28 |
A terület mindmáig üres, és a robbantás |
00:55:33 |
Ennek ellenére úgy gondolom, elég egyszerû |
00:55:37 |
Pontosan megtervezett robbantási mûvelet döntötte le. |
00:55:40 |
Pszichológiai támadás volt az amerikai nép ellen, |
00:55:47 |
White polgármester szerint a gépet a Hopkins repülõtér biztonsági zónájába |
00:56:07 |
10:06. Shanksville, Pennsylvania. |
00:56:11 |
A 93-as járat New Jersey-bõl Kaliforniába |
00:56:15 |
amikor 08:56-kor Cleveland térségében |
00:56:20 |
A hivatalos történet szerint a 93-as |
00:56:24 |
amikor az utasok egy csoportja lefegyverezte a |
00:56:30 |
Szeptember 11-e valamennyi eseménye közül a |
00:56:35 |
Lelõtték, vagy nem lõtték le. |
00:56:37 |
De a bizonyítékok azt sugallják, hogy a |
00:56:44 |
Chris Chaniki-vel fogunk most beszélgetni, |
00:56:50 |
Pár perce ért vissza. |
00:56:54 |
Úgy néz ki, nincs ott semmi, |
00:56:57 |
Lényegében így van, az egyetlen dolog, ami |
00:57:02 |
és néhány kidõlt fa. |
00:57:04 |
Emberek dolgoznak, mászkálnak a területen, |
00:57:10 |
Vannak nagy darabok szétszóródva? |
00:57:12 |
Nem, nincs itt semmi. Semmi, ami arra utalna, |
00:57:16 |
Füst, tûz? |
00:57:22 |
Nincs itt semmi, se füst, se tûz, csak |
00:57:26 |
A Nemzeti Közlekedés-biztonsági Tanács embereinek |
00:57:30 |
Mit mondtál, mekkora a lyuk? |
00:57:32 |
Becslésem szerint négy-hat méteres, |
00:57:37 |
és talán három méter széles lehet. |
00:57:41 |
"Mit látsz a földön, mármint |
00:57:44 |
Semmit. Föld, hamu, mászkáló |
00:57:51 |
Wally Miller, Somerset megye halottkéme a következõt mondta a Houston |
00:57:58 |
A Washington Post-ban... |
00:57:59 |
Mintha valaki fogott volna egy roncsszállító teherautót, |
00:58:04 |
Ami az utasokat illeti... |
00:58:05 |
Húsz percig se voltam halottkém, |
00:58:09 |
A Pittsburgh Review-ban... |
00:58:11 |
Mindmáig nem láttam egyetlen csepp |
00:58:17 |
Úgy látszik, egyazon napon, |
00:58:21 |
egy egész repülõgép utasaival |
00:58:26 |
... Nincs nyoma túlélõknek a nigériai |
00:58:29 |
jelentette a Vöröskereszt, a |
00:58:33 |
A lezuhanás helyszínének elsõ képein egy jókora kráter |
00:58:38 |
A gép röviddel azután zuhant le, hogy felszállt |
00:58:42 |
A járat Nigéria fõvárosába, Abudzsába tartott, és a |
00:58:49 |
De ha a 93-as járat nem zuhant le |
00:58:53 |
Felkészültek? Clevelandben. |
00:58:55 |
Szeptember 11-én, 11:43-kor a WCPO, egy helyi |
00:59:01 |
arról számolt be, hogy két repülõgép bombafenyegetés miatt |
00:59:05 |
Az United Airlines az egyik gépet |
00:59:09 |
Összezavarodtak? Nem baj, mindjárt megértik. |
00:59:13 |
10 óra körül a Hopkins repülõteret kiürítették, és azt |
00:59:23 |
Az utasoknak távozniuk kellett, de autójuk nélkül. |
00:59:27 |
Az embereknek mérföldeket kellett gyalogolniuk, |
00:59:30 |
A buszokat sem engedték távozni. |
00:59:33 |
Lezárták a kijáratokat, és még a buszvezetõknek is azt |
00:59:37 |
Az Associated Press és a helyi lapok szerint |
00:59:46 |
De a Delta Airlines megerõsítette, hogy az õ gépük, |
00:59:52 |
Ezek szerint a 93-as járat szállt le |
00:59:57 |
A hatóságok két órán át kutatták át a Delta |
01:00:03 |
A Plain Dealer magazin írása szerint |
01:00:07 |
De az Akron Beacon cikke szerint egy gépet 11:15-kor |
01:00:13 |
White polgármester azt mondta, |
01:00:18 |
De a Delta 1989 egyik utasa szerint |
01:00:21 |
Így aztán 11:15-kor 200 körüli utast |
01:00:26 |
Az utas a Delta 1989-rõl azt állítja, hogy |
01:00:31 |
De más jelentések szerint az utasokat |
01:00:35 |
ami a repülõtér nyugati végénél fekszik, |
01:00:42 |
A Delta 1989 10:10-kor szállt le, |
01:00:46 |
két és fél órával késõbb, és a 69 utast |
01:00:53 |
A 93-as járat 10:45-kor szállt le, és |
01:01:00 |
200 utasát gyorsan egy üres |
01:01:05 |
Miért tartott 140 percig 69 utas eltávolítása, |
01:01:12 |
Megállapíthatjuk, hogy a Delta 1989 utasai |
01:01:16 |
De az a kérdés nyitva marad, hogy mi történt |
01:01:21 |
Érdemes megjegyezni, hogy a |
01:01:27 |
Vagy 243. |
01:01:31 |
Lehet, hogy sohasem tudjuk meg, |
01:01:35 |
De biztosan tudjuk, mi nem történt. |
01:01:39 |
Az USA kormánya következetesen engem vádol minden támadás nyomán. Biztosíthatom a világot, hogy nem én terveztem ezeket, hanem mások, személyes okokból. Én most Afganisztán muszlim emirátusában élek, követve annak vezetõinek utasításait. A mostani vezetõ nem engedélyezi, hogy ilyen akciókat hajtsak végre. |
01:02:09 |
Valahányszor ezt a bizonyítékot bemutatjuk, |
01:02:15 |
Az elsõ, ha más gépeket használtak, |
01:02:21 |
Sajnos lehet, hogy sohasem tudjuk |
01:02:24 |
De ha megvizsgálhatnánk a |
01:02:27 |
bizonyíthatnánk, hogy ezek nem |
01:02:32 |
Egy utasszállító gép két különbözõ |
01:02:35 |
Mindegyikben egy vagy két felvevõkészülék van, az egyik a |
01:02:42 |
A pilótafülke rögzítõje a pilótafülke zörejeit, a hajtómû zaját, |
01:02:49 |
A légiirányítással folytatott beszélgetés, az idõjárás-jelentések |
01:02:57 |
A repülési adatok közül 28 paraméter kerül rögzítésre, mint |
01:03:03 |
Néhány fekete doboz 300 paraméternél is többet rögzít, beleértve |
01:03:11 |
A fekete doboz a legkeményebb fémbõl készülnek. |
01:03:14 |
Az információt pontos idõjelzés mellett egy |
01:03:19 |
Ha ez a huzal megsérül, az csak úgy |
01:03:26 |
A 9/11 Bizottság jelentése szerint az American 11 |
01:03:34 |
De az FBI mégis azt állítja, megtalálták Szatam al-Szukami |
01:03:40 |
és lezuhant Manhattan utcáira. |
01:03:45 |
Tehát négy különféle fekete doboz, az ember által ismert |
01:03:50 |
De egy útlevél, ami a papír néven ismert sérülékeny |
01:03:56 |
Ki írta ezt a baromságot? |
01:04:00 |
Ted Lopatkiewicz, a Nemzeti Közlekedés-biztonsági Bizottság |
01:04:04 |
Nagyon ritka, hogy nem találjuk meg a fedélzeti adatrögzítõt. |
01:04:13 |
Úgy néz ki, Tednek igaza van. Nicholas DeMasi, egy tûzoltó, aki |
01:04:18 |
A kulisszák mögött: Ground Zero címmel. Ebben azt írta: |
01:04:22 |
Négy volt. Hármat megtaláltunk. |
01:04:29 |
Innen már mindenki döntse el, kinek hisz. |
01:04:32 |
Robert Mueller, az FBI igazgatója szerint a |
01:04:37 |
a magassági, sebességi és egyéb adatokat, |
01:04:42 |
Donald Rumsfeld szerint a pilótafülke |
01:04:49 |
Csak a 93-as járat hangrögzítõ |
01:04:53 |
2002 áprilisában lejátszották ezeket az áldozatok családjainak, |
01:04:58 |
Még jegyzeteket sem készíthettek. |
01:05:01 |
És valamiért a felvétel utolsó három |
01:05:04 |
Az FBI nem adott magyarázatot az |
01:05:09 |
Miért állította a 9/11 Bizottság, hogy a 11-es |
01:05:14 |
Miért mondta Robert Mueller, hogy nincs semmi |
01:05:18 |
Mi van a 93-as járat felvételének |
01:05:21 |
Ezeket a fontos kérdéseket |
01:05:26 |
Érdekes az is, hogy 2003 április 10-én a |
01:05:31 |
David Friedman, az United Airlines alkalmazottja, |
01:05:35 |
A lajstromjel, N591UA az United Airlines |
01:05:45 |
És a Szövetségi Légügyi Hivatal szerint mindkét lajstromjel, |
01:05:53 |
De a 11-es és a 77-es járat |
01:06:00 |
Azt már meg se említsük, hogy szeptember 11-én |
01:06:08 |
Következõ. Mi is volt azokkal a telefonhívásokkal? |
01:06:11 |
A hívások maguk már eleve különösek. |
01:06:14 |
Legtöbbjük csak pár mondat, és a hívó bontja a |
01:06:22 |
Betty Ong stewardess állítólag a |
01:06:25 |
A 9/11 Bizottság szerint a beszélgetés 23 percig |
01:06:32 |
Mi a neve? |
01:06:35 |
A hármas számú stewardess vagyok a 11-es járaton. |
01:06:39 |
A pilótafülke nem veszi fel a telefont. |
01:06:44 |
És... nem kapunk levegõt sem ott. |
01:06:48 |
Oké. Az 1-es stewardesst és a |
01:06:54 |
Senki nem tudja, ki szúrt le kit, és nem is tudunk |
01:07:00 |
Az 1-est leszúrták. És valaki mást is... |
01:07:03 |
Oké, és mi... |
01:07:07 |
... a konyhás stewardesst és a pénztárost leszúrták. |
01:07:16 |
Nos, olyan hangja van Ong kisasszonynak, mint egy eltérített gépen |
01:07:20 |
Miért nem sikoltozik senki a háttérben? |
01:07:24 |
Madeleine Sweeney stewardess állítólag 25 percig beszélt |
01:07:30 |
Négy gépeltérítõrõl beszélt. |
01:07:33 |
Szerinte a gépeltérítõk a 9. és 10. üléssorokban ültek. |
01:07:39 |
A vége felé így kiáltott fel: |
01:07:44 |
Madeleine 12 éve dolgozott stewardessként. |
01:07:51 |
Egy férfi, aki Mark Binghamnek adta ki magát, felhívta az |
01:07:56 |
A hívó azt mondta: |
01:07:59 |
Ön mikor hívta fel legutóbb az édesanyját úgy, |
01:08:03 |
Csak azt akartam mondani, hogy szeretlek. |
01:08:07 |
Három pasas van a fedélzeten, elfoglalták a |
01:08:11 |
A légitelefonon hívlak. Majd késõbb: |
01:08:16 |
Igen, Mark, hiszek neked, kik ezek az emberek? |
01:08:19 |
Ekkor megszakította valaki, aki mély férfihangon |
01:08:25 |
Harminc másodpercnyi fojtott hangok után a |
01:08:29 |
Az anyja ismét megkérdezte: Kik ezek az emberek? |
01:08:32 |
Szünet után a hang visszatért, és ismét |
01:08:37 |
Újabb szünet következett, |
01:08:40 |
Mindmáig egyik hívás sem került nyilvánosságra, |
01:08:47 |
De lássuk be, ez nem is lényeges. |
01:08:49 |
Miért? |
01:08:53 |
Kee Dewdney, a Physics911.net-tõl |
01:08:58 |
Achilles-projekt fedõnevû kísérletében egy csomó |
01:09:03 |
és 2500 méterig emelkedett, hogy ellenõrizze, |
01:09:08 |
1250 méteren 40% volt az arány. |
01:09:15 |
10000 méterre, ahol az utasszállítók járnak, |
01:09:22 |
Vagyis száz próbálkozásból talán |
01:09:26 |
Nem hisznek nekem? Még az American Airlines is |
01:09:30 |
2004 július 15-én nagy újdonság volt, hogy az |
01:09:35 |
képesek voltak hívást küldeni és fogadni, mert a gépen |
01:09:42 |
Kiválóan mûködött. Felhívtam az irodát, a |
01:09:46 |
Mindannyian kiválóan hallottak, |
01:09:49 |
Miért költött volna az American Airlines több |
01:09:54 |
ha a mobiltelefonok enélkül is kiválóan |
01:09:59 |
A telefonhívások hamisak. |
01:10:02 |
De hogyan lehetséges meghamisítani |
01:10:05 |
1999-ben az új-mexikói Los Alamos laboratóriumban |
01:10:11 |
Carl W. Steiner tábornok, az USA Különleges Haderõ korábbi |
01:10:16 |
Uraim! Azért hívtuk össze Önöket, hogy tájékoztassuk, |
01:10:22 |
Egy másik példa Colin Powell hangja, aki azt mondja: |
01:10:27 |
Ha bárkinek a hangjáról egy tíz perces felvételt készítenek, |
01:10:33 |
Steiner tábornoknak ez annyira tetszett, hogy |
01:10:38 |
Hogy is volt ez a gépeltérítõkkel? |
01:10:40 |
2001 szeptember 14-én az Igazságügyi Minisztérium |
01:10:46 |
De szeptember 23-án a BBC azt jelentette, hogy |
01:10:55 |
Megtalálták Abdulaziz Alomarit is, aki a Saudi Telecoms mérnökeként |
01:11:02 |
Ugyanebben a cikkben Robert Mueller, az FBI igazgatója elismerte, hogy |
01:11:09 |
Akkor hát hány bukkant fel közülük élve? |
01:11:13 |
Wail M. Alshehri él és jól van. |
01:11:17 |
Mohand Alshehri Szaúd-Arábiában él. |
01:11:21 |
Khalid Almihdhar programozóként |
01:11:25 |
Salem Alhazmi Szaúd-Arábiában dolgozik |
01:11:30 |
Saeed Alghamdi Tuniszban vesz részt |
01:11:34 |
Ahmed Alnami adminisztratív ellenõr |
01:11:38 |
Waleedrõl és Abdulazizról már szóltunk. |
01:11:41 |
Végül, de nem utolsósorban, Mohamed Atta édesapja azt |
01:11:47 |
Szeptember 20-án és 27-én Mueller elismerte a CNN-nek, |
01:11:56 |
Hát igen. Még a 77-es járat áldozatainak boncolási |
01:12:03 |
és a kommentárok nem magyarázzák |
01:12:07 |
Tehát ha nincs bizonyíték, hogy a gépeltérítõk |
01:12:13 |
miért is bombáztuk rommá Afganisztánt? |
01:12:17 |
Ó, persze. A bin Laden-féle |
01:12:23 |
2001 december 14-én a kormány bemutatott egy felvételt, |
01:12:30 |
Ezt állítólag egy jalalabadi házban |
01:12:33 |
Pár dolog nem stimmel |
01:12:38 |
Elõször is, a felvétel nagyon |
01:12:41 |
Másodszor, a férfi a felvételen |
01:12:48 |
Az FBI weboldala szerint |
01:12:54 |
De ezen a felvételen a jobb |
01:13:00 |
Aranygyûrût visel, amit pedig az |
01:13:06 |
és az FBI személyleírásaiban sem |
01:13:10 |
Hasonlítsák össze a videó képét bin |
01:13:14 |
Látnak valami apró problémát? |
01:13:17 |
Amíg a kormány kétséget kizárólag be nem bizonyítja, |
01:13:22 |
az amerikai népnek minden oka meglesz, |
01:13:29 |
Könnyû elképzelni számtalan olyan helyzetet, amikor a kormány törvényesen adhat ki hamis információkat. Sajnos azonban a valóságban a hiányos vagy hamis adatok szolgáltatása gyakran anyagi érdekek szolgálatában történik. |
01:13:59 |
És most, a legutolsó kérdés. |
01:14:02 |
Miért tenne ilyesmit a kormány? |
01:14:05 |
Remélem, ülnek. |
01:14:09 |
Elõször is itt van Larry Silverstein, aki |
01:14:16 |
Szeptember 11-e után Silverstein 7,2 milliárd |
01:14:21 |
azt állítva, hogy a két repülõgép |
01:14:24 |
De 2004 december 6-án a bíróság csupán |
01:14:32 |
Aztán ott vannak a kötvényeladási opciók, melyeket az United Airlines, |
01:14:37 |
A San Francisco Chronicle szerint itt 2,5 millió dollár |
01:14:44 |
Ami szeptember 11-ét illeti... |
01:14:46 |
A Reuters szerint a Convar nevû |
01:14:49 |
segítette New York könyvelõit és cégeiket, hogy |
01:14:55 |
melyeket a WTC romjai alatt találtak. |
01:14:57 |
A Convar 32 számítógép adatait nyerte vissza, és arra jutottak, |
01:15:03 |
Richard Wagner, a Convar szakembere mondta: |
01:15:06 |
Gyanúnk szerint néhány embernek elõzetes tudomása |
01:15:10 |
és csupán percekkel korábban több, mint százmillió |
01:15:14 |
Arra számítottak, hogy a tranzakciók adatai meg fognak |
01:15:19 |
Az elemzés adatait a Convar átadta az FBI-nak. |
01:15:23 |
Bár az FBI-nak hivatalból kötelessége lett volna |
01:15:30 |
Továbbmegyünk. |
01:15:33 |
A World Trade Center alatt a világ egyik |
01:15:37 |
1993-ban az állítólag kuvaiti tulajdonban levõ arany |
01:15:44 |
Amikor a WTC összeomlott, az ott tárolt arany |
01:15:50 |
Az aranyat teljes egészében megtalálták 2001 végén. |
01:15:55 |
Tényleg? |
01:15:56 |
2001 november elsején a TimesOnline beszámolt róla, hogy |
01:16:02 |
Rudolph Giuliani polgármester bejelentette, hogy 230 |
01:16:09 |
De például a Comex cég nemesfém-kereskedelmi részlege sok aranyat |
01:16:14 |
a Bank of New York, a Hong Kong and Shanghai Banking |
01:16:20 |
És ez csak egyetlen cég. |
01:16:29 |
Hová lett ez a temérdek arany? |
01:16:32 |
Emlékeznek, hogy 2001 novemberében találtak rá? |
01:16:35 |
A Reuters beszámolója szerint egy öttengelyes |
01:16:39 |
mely más autók társaságában várakozott egy közlekedõalagútban, |
01:16:43 |
Holttesteket nem találtak. |
01:16:45 |
Amint a munkások kezdtek közelebb kerülni az aranyhoz, |
01:16:50 |
és hirtelen FBI és titkosszolgálati ügynökök |
01:16:53 |
Egy munkás, akit elzavartak az alagúttól, azt mondta: |
01:17:00 |
A nehézgépkezelõk több, mint száz fegyveres árgus |
01:17:07 |
Tegyük ezt tisztába. |
01:17:09 |
A WTC4-ben tárolt aranyat a WTC5 alatt találták meg, |
01:17:17 |
Azt hiszem, biztonsággal kijelenthetjük, hogy |
01:17:21 |
A kérdés, honnan tudták, hogy menekíteni kell az aranykészletet, |
01:17:28 |
167 milliárd dollár aranyban. |
01:17:33 |
És ez csak a pénz. |
01:17:35 |
Szeptember 11-e óta Bush elnöknek lehetõsége van |
01:17:40 |
s ehhez elég szeptember 11-re hivatkoznia. |
01:17:44 |
A Hazafias Törvény. |
01:17:46 |
A Nemzetbiztonsági Hivatal felállítása. |
01:17:50 |
Afganisztán. |
01:17:51 |
Irak. |
01:18:00 |
Ideje, hogy Amerika megértse, mi volt |
01:18:02 |
Egy hazugság, amely megölt több ezer embert, hogy aztán |
01:18:10 |
Önt feldühíti ez? Mert fel kellene. |
01:18:14 |
Minden egyes próbálkozás, hogy a szeptember 11-i eseményeket megvizsgálják, |
01:18:19 |
a kérelmezõket zaklatta a média és a kormány, |
01:18:23 |
Jimmi Walter, Ön közel 2 millió |
01:18:26 |
hogy meggyõzze az embereket, hogy szeptember |
01:18:31 |
Jimmy, üdvözlöm. Miért csinálja ezt? |
01:18:34 |
Hazafi vagyok, aki meg akarja védeni ezt |
01:18:38 |
akik megkárosították és megváltoztatták az |
01:18:42 |
szeptember 11-e áldozatainak özvegyei, |
01:18:48 |
A kérdésekre nem válaszolt sem a |
01:18:54 |
Ez egy tömeggyilkosság, amit New York |
01:19:00 |
Megismétlem. Mit rejtegetnek elõlünk? |
01:19:05 |
És mibe kerülne ennek a nemzetnek |
01:19:10 |
Amerikát eltérítették. Nem az Al-Kaida. |
01:19:15 |
Hanem egy csapat zsarnok, akik készek bármit |
01:19:20 |
Mit tehetünk ellene? |
01:19:22 |
Bármit. Ossza meg az itt látottakat barátaival, |
01:19:26 |
Tartson vetítéseket, szervezzen konferenciákat, |
01:19:30 |
Csak Öntõl függ. |
01:19:32 |
Kérdezzen, és követeljen válaszokat. |
01:19:37 |
Magyar fordítás: Tomcat |