Lord of the Rings The Two Towers The
|
00:01:15 |
- Você não pode passar! |
00:01:24 |
Eu sou um servo do Fogo Secreto, |
00:01:37 |
Volte para a Sombra. |
00:01:40 |
A chama negra não vai |
00:01:48 |
Você não passará! |
00:02:20 |
Não! Não! |
00:02:22 |
Gandalf! |
00:02:31 |
Fujam, seus tolos. |
00:02:34 |
Não! |
00:02:37 |
Gandalf! |
00:03:48 |
Gandalf! |
00:03:51 |
O que foi, Sr. Frodo? |
00:03:55 |
Nada. |
00:04:04 |
Só um sonho. |
00:04:10 |
AS DUAS TORRES |
00:04:20 |
Você pode ver o fundo? |
00:04:22 |
Não! Não olhe para baixo, |
00:04:36 |
Pegue isto! Agarre isto, Sr. Frodo! |
00:04:41 |
Sr. Frodo! |
00:04:46 |
Eu acho que achei o fundo. |
00:04:53 |
Pântanos e corda, |
00:04:56 |
Não é natural. Nada disto. |
00:05:03 |
- O que é isso? |
00:05:06 |
Só um pouco de condimento. |
00:05:08 |
Eu pensava em ter uma |
00:05:11 |
Galinha assada? |
00:05:14 |
Nunca se sabe. |
00:05:15 |
Sam. Meu querido Sam. |
00:05:20 |
É muito especial, isto. É o |
00:05:25 |
É especial. |
00:05:31 |
É pedacinho de casa. |
00:05:36 |
Nós não podemos deixar isto |
00:05:39 |
Quem é que vai nos seguir |
00:05:44 |
É uma vergonha, realmente. |
00:05:48 |
Uma verdadeira corda élfica. |
00:05:51 |
Bem, não podemos fazer |
00:05:54 |
Não desatará fácil. |
00:06:04 |
Verdadeira corda élfica. |
00:06:21 |
Mordor. O único lugar na Terra-Média |
00:06:25 |
E é o lugar que nós |
00:06:28 |
É só onde não podemos atingir. |
00:06:32 |
Vamos encarar isto, Sr. |
00:06:37 |
Eu não acho que Gandalf |
00:06:41 |
Ele não queria que muitas |
00:06:45 |
...mas aconteceram. |
00:07:00 |
Sr. Frodo? |
00:07:05 |
É o Anel, não é? |
00:07:07 |
Está ficando mais pesado. |
00:07:23 |
- O que ainda temos para comer? |
00:07:26 |
Oh, sim. Adorável. |
00:07:28 |
Pão de Lembas. E olhe! |
00:07:33 |
Mais lembas. |
00:07:46 |
Eu normalmente não gosto |
00:07:49 |
...mas este negócio élfico, não é ruim. |
00:07:52 |
Com você o tempo nunca |
00:08:02 |
Com essas nuvens pode fechar. |
00:08:38 |
Isto parece estranhamente familiar. |
00:08:42 |
É porque nós já estivemos aqui antes. |
00:08:44 |
Nós estamos andando em círculos. |
00:08:48 |
O que é este cheiro horrível? |
00:08:50 |
Eu garanto que existe |
00:08:52 |
- Você pode sentir? |
00:08:56 |
Eu posso sentir. |
00:09:02 |
Nós não estamos só. |
00:09:18 |
Os ladrões. Os ladrões. |
00:09:22 |
Os imundos pequenos ladrões. |
00:09:27 |
Onde está? |
00:09:29 |
Onde está? |
00:09:32 |
Eles roubaram de nós. |
00:09:36 |
Meu precioso. |
00:09:41 |
Malditos, nós odeia eles! |
00:09:44 |
É nosso, é, e nós quer de volta! |
00:10:43 |
Esta é Ferroada. |
00:10:45 |
Você já a viu antes... |
00:10:47 |
...não é, Gollum? |
00:10:54 |
Solte-o ou eu cortarei sua garganta. |
00:11:13 |
Queima! |
00:11:15 |
Nos queima |
00:11:19 |
Congela! |
00:11:22 |
Elfos sórdidos a fizeram. |
00:11:25 |
- Tira de nós! |
00:11:31 |
É ridículo. Todo Orc |
00:11:35 |
- Vamos amarrá-lo e deixá-lo aqui. |
00:11:38 |
Isso nos mataria! Mataria. |
00:11:42 |
É não mais do que você merece! |
00:11:46 |
Talvez ele mereça morrer. |
00:11:51 |
Mas agora que o vejo, |
00:11:57 |
Nós ser bons para eles se |
00:12:03 |
Tire isto de nós. |
00:12:08 |
Nós jura fazer o que você quer. |
00:12:13 |
Nós jura. |
00:12:15 |
Não existe nenhuma promessa que |
00:12:20 |
Nós jura... |
00:12:22 |
... servir para o mestre |
00:12:28 |
Nós juraremos por... |
00:12:31 |
...pelo precioso. |
00:12:33 |
Gollum. Gollum. |
00:12:35 |
O Anel é traiçoeiro. |
00:12:40 |
Sim... |
00:12:42 |
...pelo precioso. |
00:12:47 |
Pelo precioso. |
00:12:51 |
Eu não acredito em você! |
00:12:54 |
- Desça! Eu disse, desça! |
00:12:58 |
Ele está tentando nos enganar. |
00:13:00 |
Se nós o soltarmos, ele nos |
00:13:14 |
- Você sabe o caminho para Mordor? |
00:13:22 |
Você já esteve lá antes? |
00:13:24 |
Sim. |
00:13:37 |
Você nos levará ao Portão Negro. |
00:13:48 |
Para o Portão, para o Portão! |
00:13:52 |
Não! Nós não voltaremos |
00:13:57 |
Eles não podem nos |
00:14:02 |
Mas nós juramos servir |
00:14:05 |
Não. As cinzas e pó e sede |
00:14:11 |
E Orcses, milhares de Orcses. |
00:14:14 |
E sempre o Grande Olho |
00:14:23 |
Ei! Volte agora! Volte. |
00:14:29 |
Viu? O que eu disse a você? |
00:14:31 |
Ele sumiu, o maldito. |
00:14:34 |
Fomos acreditar em suas promessas. |
00:14:36 |
Por aqui, Hobbits. |
00:14:38 |
Siga-me! |
00:14:54 |
Merry! |
00:14:56 |
Merry! |
00:15:03 |
Você está atrasado. Nosso |
00:15:07 |
Ele quer os ratos do Condado agora. |
00:15:10 |
Eu não recebo ordens de Orc-maggots. |
00:15:16 |
Saruman terá seu prêmio. |
00:15:19 |
Nós os entregaremos. |
00:15:28 |
Merry! |
00:15:30 |
Merry? Acorde. |
00:15:36 |
Meu amigo está doente. |
00:15:38 |
Ele precisa de água. Por favor! |
00:15:41 |
Ele está doente? Dêem a ele |
00:15:49 |
Pare com isto! |
00:15:52 |
Não pode suportar o gosto! |
00:15:58 |
- Deixem ele! |
00:16:01 |
Você quer um pouco? |
00:16:04 |
Então mantenha sua boca fechada. |
00:16:11 |
Merry. |
00:16:14 |
Oi, Pip. |
00:16:17 |
- Você está machucado. |
00:16:20 |
- Era só fingimento. |
00:16:23 |
Viu? Eu enganei você também. |
00:16:28 |
Não se preocupe comigo, Pippin. |
00:16:32 |
O que é? O que você farejou? |
00:16:35 |
Carne de homem. |
00:16:39 |
Eles localizaram nossa trilha. |
00:16:42 |
Aragorn. |
00:16:45 |
Vamos! |
00:17:11 |
Seu passo acelerou. |
00:17:14 |
Eles devem ter sentido nosso cheiro. |
00:17:16 |
Se apresse! |
00:17:22 |
Vamos, Gimli! |
00:17:27 |
Três dias e noites de perseguição. |
00:17:30 |
Sem comida. Sem descanso. |
00:17:33 |
E nenhum sinal de nossos companheiros. |
00:18:08 |
As folhas de Lorien não caem à toa. |
00:18:13 |
Eles podem ainda estar vivos. |
00:18:16 |
Menos que um dia à |
00:18:21 |
Venha, Gimli! Nós os estamos alcançando! |
00:18:24 |
Eu estou cansado de longas distâncias. |
00:18:29 |
Muito perigosos em distâncias pequenas. |
00:18:44 |
Rohan. |
00:18:46 |
Lar dos Senhores dos cavalos. |
00:18:50 |
Existe algo estranho aqui. |
00:18:52 |
Algum mal dá velocidade |
00:18:56 |
Estabelece sua vontade contra nós. |
00:19:04 |
Legolas! O que seus olhos élficos vêem? |
00:19:07 |
O Uruks vão para o nordeste. |
00:19:10 |
Eles estão levando os |
00:19:13 |
Saruman. |
00:19:23 |
O mundo está mudando. |
00:19:26 |
Quem agora tem o poder para |
00:19:33 |
... e Mordor? |
00:19:37 |
Resistir contra o poder |
00:19:43 |
... e a união das duas torres? |
00:19:53 |
Juntos, meu Senhor Sauron... |
00:19:56 |
... nós devemos governar a Terra-Média. |
00:20:16 |
O mundo antigo irá queimar |
00:20:21 |
Florestas cairão. |
00:20:26 |
Uma nova ordem nascerá. |
00:20:30 |
Nós guiaremos a maquina de |
00:20:35 |
... e os punhos de ferro dos Orcs. |
00:20:51 |
Eu quero eles armados e prontos |
00:20:55 |
Mas, meu senhor, são muitos. |
00:20:56 |
Eles não podem ser armados a |
00:21:00 |
Construam uma represa, bloqueiem o fluxo, |
00:21:03 |
Nós não temos combustível |
00:21:07 |
A Floresta de Fangorn |
00:21:13 |
- Queime-a. |
00:21:16 |
Nós lutaremos por você. |
00:21:18 |
Jure. |
00:21:31 |
Nós morreremos por Saruman. |
00:21:37 |
Os Homens de Cavalo tomaram suas terras. |
00:21:39 |
Eles mandaram seu povo para as |
00:21:44 |
Assassinos! |
00:21:46 |
Tomem de volta as terras |
00:21:48 |
Queimem todos os povoados! |
00:21:53 |
Nós só temos que remover |
00:21:59 |
Começará em Rohan. |
00:22:02 |
Por muito tempo estes camponeses |
00:22:06 |
Mas não mais. |
00:22:08 |
Éothain! Éothain! |
00:22:12 |
Leve sua irmã. Irão |
00:22:15 |
O papai diz que Éothain |
00:22:18 |
Ele é muito grande para ele. |
00:22:20 |
Escutem. Vocês devem ir |
00:22:23 |
- Vocês me entendem? |
00:22:26 |
Eu não quero partir. |
00:22:29 |
Freda, eu encontrarei vocês lá. |
00:22:38 |
Depressa! |
00:22:46 |
Vão, crianças. |
00:23:00 |
Rohan, meu senhor... |
00:23:03 |
...está pronta para cair. |
00:23:17 |
Théodred. |
00:23:18 |
Achem o filho do Rei! |
00:23:36 |
- Mordor pagará por isto. |
00:23:43 |
Meu Senhor Éomer, aqui! |
00:23:55 |
Ele está vivo. |
00:24:28 |
Théodred. |
00:24:43 |
Seu filho está muito ferido, meu senhor. |
00:24:47 |
Ele foi emboscado por Orcs. |
00:24:51 |
Se nós não defendermos nosso |
00:24:55 |
Isto é uma mentira. |
00:24:59 |
Saruman o Branco sempre |
00:25:06 |
Gríma. |
00:25:09 |
Gríma. |
00:25:14 |
Gríma. |
00:25:16 |
Orcs estão livremente vagando |
00:25:19 |
Desenfreados. Sem encontrar |
00:25:24 |
Orcs sob a Mão Branca de Saruman. |
00:25:34 |
Por que você traz estes problemas para |
00:25:40 |
Você não vê? |
00:25:43 |
Seu tio está cansado de |
00:25:48 |
...sua vontade de guerrear. |
00:25:53 |
Vontade de guerrear? |
00:25:55 |
Quanto tempo faz que |
00:25:58 |
Qual foi o preço prometido, Gríma? |
00:26:01 |
Quando todos os homens estiverem |
00:26:17 |
Você observou por muito tempo minha irmã. |
00:26:20 |
Por muito tempo assombrou seus passos. |
00:26:30 |
Você vê muito, Éomer, filho de Éomund. |
00:26:34 |
Demais. |
00:26:38 |
Você está banido |
00:26:43 |
...e de todos os seus |
00:26:48 |
Você não tem nenhuma autoridade aqui. |
00:26:51 |
Suas ordens não significam nada. |
00:26:54 |
Esta ordem não vem de mim. |
00:26:58 |
Vem do Rei. |
00:27:00 |
Ele assinou isto esta manhã. |
00:27:34 |
Mantenha a respiração. Isto é a chave. |
00:27:37 |
Respire. |
00:27:43 |
Eles correm como se os chicotes de |
00:28:03 |
Nós não daremos mais um passo... |
00:28:05 |
...até que tenhamos um descanso. |
00:28:08 |
Façam fogo! |
00:28:14 |
Merry! |
00:28:16 |
Merry! |
00:28:19 |
Eu acho que nós podemos ter cometido |
00:28:34 |
O que está fazendo aquele barulho? |
00:28:37 |
São as árvores. |
00:28:40 |
O que? |
00:28:41 |
Você lembra da Floresta Velha, |
00:28:45 |
O povo costumava dizer que existia algo |
00:28:50 |
...e tornarem-se vivas. |
00:28:52 |
Vivas? |
00:28:54 |
Árvores que podiam sussurrar... |
00:28:57 |
...falar umas com as outras... |
00:28:59 |
...até moverem-se. |
00:29:03 |
Eu estou morrendo de fome. |
00:29:05 |
Nós não temos nada além de |
00:29:10 |
Sim! |
00:29:11 |
Por que nós não podemos |
00:29:17 |
Que tal eles? |
00:29:19 |
Eles são frescos. |
00:29:22 |
Eles não são para comer. |
00:29:32 |
Que tal suas pernas? |
00:29:34 |
Eles não precisam delas. |
00:29:37 |
- Elas parecem saborosas. |
00:29:42 |
Os prisioneiros vão chegar |
00:29:48 |
Vivos? |
00:29:53 |
Por que vivos? Eles são importantes? |
00:29:59 |
Eles têm algo. Uma arma élfica. |
00:30:03 |
O mestre quer isto para a guerra. |
00:30:09 |
Eles pensam que nós temos o Anel. |
00:30:11 |
Assim que eles descobrirem que |
00:30:15 |
Só um bocado... |
00:30:17 |
...um pouco do flanco. |
00:30:25 |
Parece que a carne |
00:30:35 |
Pippin. |
00:30:37 |
Vamos. |
00:30:47 |
Continue. |
00:30:49 |
Peça socorro. |
00:30:52 |
Grite. |
00:30:53 |
Ninguém vai salvar vocês agora. |
00:31:05 |
Pippin! |
00:31:31 |
Um sol vermelho nasce. |
00:31:34 |
Sangue foi derramado esta noite. |
00:32:08 |
Cavaleiros de Rohan... |
00:32:10 |
...quais as notícias do Marco? |
00:32:41 |
Que assunto traz um Elfo, um Homem |
00:32:46 |
Fale depressa! |
00:32:47 |
Diga-me seu nome, mestre dos |
00:33:01 |
Eu cortaria sua cabeça, Anão... |
00:33:04 |
...se ela estivesse um |
00:33:08 |
Você morreria antes |
00:33:18 |
Eu sou Aragorn, filho de Arathorn. |
00:33:21 |
Este é Gimli, filho de Glóin, |
00:33:25 |
Nós somos amigos de Rohan |
00:33:30 |
Théoden não mais |
00:33:34 |
Nem mesmo sua própria família. |
00:33:41 |
Saruman envenenou a mente do Rei... |
00:33:43 |
...e reivindicou a posse destas terras. |
00:33:47 |
Minha companhia são |
00:33:50 |
E por isto, nós fomos banidos. |
00:33:54 |
O Mago Branco é esperto. |
00:33:58 |
Ele caminha aqui e lá, dizem... |
00:34:00 |
...como um homem velho |
00:34:04 |
E em todos lugares, seus espiões |
00:34:08 |
Nós não somos espiões. |
00:34:10 |
Nós seguimos a trilha de Uruk-hais |
00:34:14 |
Eles levaram cativos dois de nossos amigos. |
00:34:17 |
O Uruks estão mortos. Nós os |
00:34:20 |
Mas existiam dois Hobbits. |
00:34:23 |
Eles são pequenos. Vocês |
00:34:29 |
Não deixamos ninguém vivo. |
00:34:32 |
Nós empilhamos as carcaças e queimamos. |
00:34:40 |
Mortos? |
00:34:44 |
Eu sinto muito |
00:34:52 |
Hasufel! Arod! |
00:34:56 |
Que estes cavalos dêem a vocês melhor |
00:35:02 |
Adeus. |
00:35:09 |
Procure por seus amigos. |
00:35:11 |
Mas não busquem esperança. |
00:35:15 |
Ela abandonou estas terras. |
00:35:18 |
Nós vamos para o norte! |
00:36:11 |
É um de seus pequenos cintos. |
00:36:26 |
Nós falhamos com eles. |
00:36:42 |
Um Hobbit deitou aqui. |
00:36:46 |
E o outro. |
00:36:59 |
Eles rastejaram. |
00:37:05 |
Suas mãos estavam atadas |
00:37:19 |
Suas amarras foram cortadas. |
00:37:36 |
Eles correram por aqui |
00:37:42 |
Eles foram seguidos. |
00:37:46 |
O cinto! |
00:37:52 |
Corra! |
00:37:57 |
As pegadas os levam |
00:38:03 |
...para dentro da Floresta de Fangorn. |
00:38:06 |
Fangorn? |
00:38:08 |
Que loucura os levou para lá? |
00:38:28 |
Nós o despistamos? Eu |
00:38:38 |
Eu vou rasgar suas pequenas |
00:38:47 |
Venham aqui! |
00:38:54 |
Árvores. Suba numa árvore. |
00:39:06 |
Ele se foi. |
00:39:20 |
Merry! |
00:39:33 |
Vamos colocar um buraco em sua barriga! |
00:39:45 |
Corra, Merry! |
00:39:56 |
Pequenos Orcs. |
00:40:01 |
Ela está falando, Merry. |
00:40:03 |
Árvore? |
00:40:05 |
Eu não sou nenhuma árvore! |
00:40:09 |
Eu sou um Ent. |
00:40:11 |
Uma árvore-viva. |
00:40:14 |
Um pastor da floresta. |
00:40:16 |
Não fale com ela, Merry. |
00:40:18 |
Não a encoraje! |
00:40:20 |
Barbárvore, é como me chamam. |
00:40:24 |
E de que lado você está? |
00:40:27 |
Lado? |
00:40:28 |
Eu estou do lado... de ninguém... |
00:40:32 |
...porque ninguém está |
00:40:38 |
Ninguém se importa |
00:40:43 |
Nós não somos Orcs! Nós somos Hobbits! |
00:40:45 |
Hobbits? |
00:40:49 |
Nunca tinha ouvido |
00:40:55 |
Soa como truque de Orc para mim! |
00:41:00 |
Eles vêm com fogo. |
00:41:02 |
Eles vêm com machados. |
00:41:05 |
Roendo, mordendo, quebrando, |
00:41:10 |
- Destruidores e usurpadores! Amaldiçôo! |
00:41:14 |
Você não entende. Nós somos Hobbits! |
00:41:17 |
Halflings! |
00:41:19 |
Povo do Condado! |
00:41:20 |
Talvez vocês sejam... |
00:41:23 |
...e talvez não sejam. |
00:41:28 |
O Mago Branco saberá. |
00:41:32 |
O Mago Branco? |
00:41:36 |
Saruman. |
00:41:50 |
Viu? Viu? |
00:41:52 |
Nós guiamos vocês. |
00:41:54 |
Se apressem, Hobbitses. Se apressem! |
00:42:00 |
Muita sorte termos achado vocês. |
00:42:09 |
Hobbit bonzinho. |
00:42:14 |
É um pântano. Ele nos |
00:42:17 |
Um pântano, sim, sim. |
00:42:21 |
Venha, mestre. Nós levaremos você |
00:42:28 |
Venham, Hobbits! Venham! |
00:42:34 |
Eu o encontrei. Fui eu. |
00:42:37 |
A passagem através dos pântanos. |
00:42:40 |
Orcs não usam isto. |
00:42:44 |
Eles dão a volta por milhas e milhas. |
00:42:48 |
Venham depressa. |
00:42:50 |
Suaves e rápidos como |
00:42:55 |
Eu odeio este lugar. É muito quieto. |
00:42:58 |
Nenhuma visão ou som |
00:43:01 |
Não, nenhum pássaro para comer. |
00:43:04 |
Nenhum pássaro crocante. |
00:43:09 |
Nós estamos mortos de fome! Sim! |
00:43:12 |
Famintos nós estamos, precioso! |
00:43:32 |
Aqui. |
00:43:34 |
É de comer? |
00:43:36 |
É gostoso? |
00:43:44 |
Tenta nos sufocar. |
00:43:47 |
Nós não podemos comer comida de Hobbit! |
00:43:52 |
Nós devemos ficar famintos! |
00:43:56 |
Bem, morra de fome, então. Seria melhor |
00:43:59 |
Oh, Hobbit cruel. |
00:44:02 |
Não se importa se nós estamos com fome |
00:44:05 |
Não se importa se nós morrer. |
00:44:10 |
Não é como mestre. |
00:44:14 |
O mestre se importa. |
00:44:18 |
O mestre sabe. |
00:44:22 |
Sim. |
00:44:24 |
Precioso. |
00:44:30 |
Uma vez que ele nos pega... |
00:44:36 |
...nunca deixa ir. |
00:44:41 |
Não toque em mim! |
00:45:14 |
Existem coisas mortas! |
00:45:16 |
Rostos mortos na água. |
00:45:23 |
Todos mortos. Todos podres. |
00:45:28 |
Elfos e Homens e Orcses. |
00:45:31 |
Uma grande batalha muito tempo atrás. |
00:45:36 |
Pântanos mortos. |
00:45:38 |
Sim. Sim, este é seu nome. |
00:45:42 |
Por aqui |
00:45:44 |
Não siga as luzes. |
00:45:49 |
Cuidado agora! Ou Hobbits afundam |
00:45:53 |
...e acender suas |
00:46:23 |
Frodo! |
00:47:09 |
- Gollum? |
00:47:14 |
- Gollum! |
00:47:16 |
Você está certo. |
00:47:47 |
Tão brilhante. |
00:47:50 |
Tão bonito. |
00:47:54 |
Nosso precioso. |
00:47:59 |
O que você disse? |
00:48:01 |
O mestre devia estar descansando. |
00:48:03 |
O mestre precisa recompor sua força. |
00:48:09 |
Quem é você? |
00:48:11 |
Não deve perguntar a |
00:48:13 |
Gollum. Gollum. |
00:48:14 |
Gandalf me disse que |
00:48:16 |
Frio o coração e mão e osso. |
00:48:21 |
Ele disse que sua vida |
00:48:22 |
Eles não vêem o que está adiante |
00:48:27 |
Você não foi muito |
00:48:30 |
Foi? |
00:48:34 |
Sméagol. |
00:48:41 |
Do que você me chamou? |
00:48:45 |
Este já foi seu nome, não foi? |
00:48:48 |
Muito tempo atrás. |
00:48:52 |
Meu nome. |
00:48:55 |
Meu nome. |
00:49:03 |
Sméagol. |
00:49:10 |
Cavaleiros negros! |
00:49:12 |
Escondam-se! Escondam-se! |
00:49:24 |
Vamos, Frodo. Vamos. |
00:49:26 |
Rápido! Eles nos verão! Eles nos verão! |
00:49:31 |
- Eu pensei que eles estavam mortos. |
00:49:33 |
Não, você não pode matá-los. Não. |
00:50:03 |
Assombrações! |
00:50:05 |
Assombrações com asas! |
00:50:15 |
Eles estão chamando... |
00:50:17 |
eles estão chamando o precioso. |
00:50:23 |
Sr. Frodo! Está tudo bem. |
00:50:25 |
Eu estou aqui. |
00:50:42 |
Se apressem, Hobbits. |
00:50:45 |
O Portão Negro está muito perto. |
00:50:55 |
Sangue de Orc. |
00:51:07 |
Estas trilhas são estranhas. |
00:51:10 |
O ambiente é sufocante aqui. |
00:51:13 |
Esta floresta é velha. |
00:51:17 |
Muito velha. |
00:51:20 |
Cheia de memórias... |
00:51:25 |
...e raiva. |
00:51:34 |
As árvores estão falando entre si. |
00:51:37 |
Gimli! |
00:51:38 |
Abaixe seu machado. |
00:51:43 |
Elas têm sentimentos, meu amigo. |
00:51:46 |
Os Elfos iniciaram isto. |
00:51:49 |
Acordando as árvores, |
00:51:54 |
Árvores falantes. |
00:51:57 |
O que as árvores têm para falar? |
00:52:00 |
Exceto sobre a consistência |
00:52:07 |
Tem algo lá. |
00:52:15 |
O que você vê? |
00:52:17 |
O Mago Branco aproxima-se. |
00:52:26 |
Não deixe ele falar. Ele |
00:52:40 |
Nós devemos ser rápidos. |
00:52:58 |
Vocês seguem os passos |
00:53:02 |
Onde estão eles? |
00:53:03 |
Eles passaram por aqui antes de ontem. |
00:53:07 |
Eles encontraram alguém |
00:53:12 |
Isso conforta você? |
00:53:14 |
Quem é você? |
00:53:17 |
Mostre-se! |
00:53:28 |
Não pode ser. |
00:53:33 |
Perdoe-me. |
00:53:36 |
Eu confundi você com Saruman. |
00:53:39 |
Eu sou Saruman. |
00:53:43 |
Ou melhor, Saruman |
00:53:48 |
Você tombou. |
00:53:51 |
Pelo fogo... |
00:53:53 |
...e água. |
00:53:56 |
Da mais baixa masmorra |
00:53:59 |
...eu lutei contra o Balrog de Morgoth. |
00:54:18 |
Quando afinal eu derrubei meu inimigo... |
00:54:21 |
...e observei sua |
00:54:32 |
A escuridão me levou... |
00:54:35 |
...e eu me perdi através do tempo. |
00:54:40 |
Estrelas passaram... |
00:54:43 |
...e todo dia era tão longo |
00:54:50 |
Mas não foi o fim. |
00:54:52 |
Eu senti vida em mim novamente. |
00:54:57 |
Eu fui trazido de volta... |
00:55:00 |
...até que minha tarefa seja feita. |
00:55:02 |
Gandalf. |
00:55:04 |
Gandalf? |
00:55:07 |
Sim. |
00:55:11 |
Era como costumavam me chamar. |
00:55:16 |
Gandalf o Cinzento. |
00:55:20 |
Este era meu nome. |
00:55:22 |
Gandalf. |
00:55:25 |
Eu sou Gandalf o Branco. |
00:55:30 |
E eu volto para vocês agora... |
00:55:33 |
...à virada da maré. |
00:55:37 |
Uma etapa de sua viagem |
00:55:41 |
Nós devemos viajar para |
00:55:43 |
Edoras? |
00:55:45 |
Não é nada perto! |
00:55:47 |
Nós ouvimos falar de problemas |
00:55:50 |
Sim, e ele não será facilmente curado. |
00:55:53 |
Então nós corremos até aqui para nada? |
00:55:56 |
Vamos deixar aqueles pobres Hobbits aqui... |
00:55:58 |
...neste lugar repugnante, sombrio, |
00:56:05 |
Eu quero dizer, encantandor... |
00:56:09 |
...floresta muito encantadora. |
00:56:12 |
Foi mais que mero acaso que |
00:56:16 |
Um grande poder tem dormido |
00:56:20 |
A vinda de Merry e Pippin será |
00:56:24 |
...que inicia uma |
00:56:27 |
Numa coisa você não |
00:56:31 |
Você ainda fala em enigmas. |
00:56:37 |
Uma coisa está para acontecer que não |
00:56:44 |
Os Ents vão despertar... |
00:56:48 |
...e vão descobrir que são fortes. |
00:56:53 |
Oh, isto é bom. |
00:56:54 |
Então pare com sua |
00:56:58 |
Merry e Pippin estão bem seguros. |
00:57:01 |
De fato, eles estão muito |
00:57:04 |
Este novo Gandalf é mais |
00:57:30 |
Esse é um dos Mearas... |
00:57:32 |
...a menos que meus olhos estejam |
00:57:52 |
Scadufax. |
00:57:57 |
Ele é o senhor de todos os cavalos... |
00:58:02 |
...e tem sido meu amigo |
00:58:20 |
Oh minha Rowan. |
00:58:24 |
Eu vi você brilhar. |
00:58:27 |
Num dia de verão. |
00:58:32 |
Em sua cabeça, quão vermelho-dourado. |
00:58:37 |
Chateada com sua coroa. |
00:58:42 |
Um verso tão bonito. |
00:58:44 |
- Ele é muito longo? |
00:58:49 |
Você poderia chamá-lo de longo, talvez. |
00:58:53 |
Minha casa fica bem no |
00:58:57 |
...próxima às raízes da montanha. |
00:59:03 |
Eu disse a Gandalf que |
00:59:07 |
E seguro é onde eu manterei vocês. |
00:59:11 |
Eu acredito que vocês vão |
00:59:16 |
É uma de minhas próprias composições. |
00:59:19 |
Certo. |
00:59:20 |
Em baixo do telhado de |
00:59:26 |
E os sonhos de árvores desdobram-se. |
00:59:31 |
Quando saguões do bosque |
00:59:38 |
E o vento está no Oeste. |
00:59:43 |
Volte para mim. |
00:59:46 |
Volte para mim. |
00:59:51 |
E diga que minha terra é a melhor. |
01:00:04 |
Durmam, "condadolings". |
01:00:08 |
Que nenhum barulho noturno os incomode. |
01:00:12 |
Durmam até a luz da manhã. |
01:00:18 |
Eu tenho negócios a tratar na floresta. |
01:00:22 |
Existem muitos para chamar. |
01:00:29 |
A Sombra paira sobre Fangorn. |
01:00:34 |
O murchar de todo bosque aproxima-se |
01:00:49 |
E toma forma a sombra |
01:00:54 |
Sauron não terá nenhum rival. |
01:00:57 |
Do ápice de Barad-dûr, seu |
01:01:01 |
Mas ele não está tão poderoso ainda |
01:01:06 |
Duvidas já começam a incomodá-lo. |
01:01:08 |
O rumor o alcançou. |
01:01:11 |
O herdeiro de Nûmenor ainda vive. |
01:01:15 |
Sauron teme você, Aragorn. |
01:01:19 |
Ele teme o que você pode se tornar. |
01:01:22 |
E então ele atingirá com força e |
01:01:26 |
Ele usará seu boneco |
01:01:30 |
A guerra está vindo. |
01:01:31 |
Rohan deve defender-se, e nisso |
01:01:35 |
...porque Rohan está |
01:01:38 |
A mente do Rei está escravizada, |
01:01:41 |
Seu controle sobre o Rei |
01:01:45 |
Sauron e Saruman estão apertando o laço. |
01:01:50 |
Mas para toda sua esperteza... |
01:01:53 |
...nós temos uma vantagem. |
01:01:57 |
O Anel permanece escondido. |
01:02:01 |
E que nossa intenção é destruí-lo... |
01:02:03 |
...ainda não passou pelos |
01:02:07 |
E então a arma do inimigo |
01:02:10 |
...nas mãos de um Hobbit. |
01:02:12 |
Cada dia o leva mais perto para |
01:02:16 |
Nós devemos confiar agora em Frodo. |
01:02:19 |
Tudo depende de rapidez... |
01:02:21 |
...e o segredo de sua jornada. |
01:02:26 |
Não lamente sua decisão em deixá-lo. |
01:02:30 |
Frodo deve terminar esta tarefa sozinho. |
01:02:33 |
Ele não está só. |
01:02:36 |
Sam foi com ele. |
01:02:38 |
Foi? |
01:02:40 |
Ele foi, realmente? Bom. |
01:02:45 |
Sim, muito bom. |
01:02:55 |
O Portão Negro de Mordor. |
01:03:03 |
Oh, salve nós. |
01:03:11 |
Meu velho feitor teria uma coisa ou duas |
01:03:17 |
O mestre diz para mostrar |
01:03:21 |
Então bom Sméagol faz, |
01:03:25 |
Eu fiz. |
01:03:35 |
Então é isto. |
01:03:39 |
Nós não podemos perder essa chance. |
01:04:25 |
Olhe! |
01:04:27 |
O Portão. |
01:04:28 |
Está abrindo! |
01:04:37 |
Eu posso ver um caminho para baixo. |
01:04:40 |
Sam, não! |
01:04:44 |
Mestre! |
01:06:09 |
- Eu te peço para vir comigo, Sam. |
01:06:13 |
Eu duvido que estes mantos |
01:06:17 |
- Agora! |
01:06:19 |
Não! Não, mestre! |
01:06:22 |
Eles pegam você! Eles pegam você! |
01:06:26 |
Não o leve para ele. |
01:06:31 |
Ele quer o precioso. |
01:06:34 |
Ele sempre está procurando por isto. |
01:06:38 |
E o precioso quer |
01:06:42 |
Mas nós não devemos |
01:06:52 |
Não! Existe outro caminho. |
01:06:54 |
Mais secreto. Um caminho escuro. |
01:06:57 |
- Por que você não falou isso antes? |
01:07:01 |
Ele está tramando algo. |
01:07:03 |
Você está dizendo que existe |
01:07:06 |
Sim. existe um caminho... |
01:07:09 |
...e alguns degraus. |
01:07:11 |
E então... |
01:07:13 |
...um túnel. |
01:07:31 |
Ele nos trouxe até aqui, Sam. |
01:07:33 |
Sr. Frodo, não. |
01:07:35 |
Ele cumpriu sua palavra. |
01:07:41 |
Não. |
01:07:45 |
Vá em frente, Sméagol. |
01:07:47 |
Bom Sméagol sempre ajuda. |
01:08:25 |
Olá? |
01:08:28 |
Barbárvore? |
01:08:31 |
Onde ele foi? |
01:08:33 |
Eu tive o sonho mais |
01:08:36 |
Existia este barril |
01:08:39 |
E nós fumamos tudo E então... |
01:08:42 |
...você estava doente. |
01:08:45 |
Eu daria a qualquer coisa para |
01:08:51 |
Você ouviu isto? |
01:09:00 |
De novo. |
01:09:03 |
Algo não está certo aqui. |
01:09:11 |
Você acabou de dizer algo em... Entês. |
01:09:14 |
Não, eu não disse. Eu |
01:09:26 |
Você está mais alto. |
01:09:28 |
- Quem? |
01:09:30 |
- Que o que? |
01:09:32 |
Eu sempre fui mais alto que você. |
01:09:34 |
Pippin, todo mundo sabe que |
01:09:40 |
Por favor, Merry. |
01:09:42 |
Você mede quanto? 3,6 pés? No máximo? |
01:09:46 |
Considerando que eu, tenho 3,7 pés. |
01:09:51 |
3,8! |
01:09:55 |
3,8 pés! |
01:10:00 |
Você fez alguma coisa. |
01:10:08 |
Merry, não! Não beba isto! |
01:10:10 |
Merry! |
01:10:12 |
Não, Barbárvore disse |
01:10:14 |
- Eu quero um pouco! |
01:10:19 |
Devolva-me. Merry! |
01:10:23 |
O que está acontecendo? |
01:10:25 |
Pegou minha perna! |
01:10:27 |
Merry! |
01:10:47 |
Socorro! |
01:10:56 |
Saia daqui. |
01:10:58 |
Você não devia estar despertando. |
01:11:00 |
Coma Terra. Cave fundo. Beba água. |
01:11:06 |
Vá dormir. |
01:11:09 |
Saia daqui. |
01:11:11 |
Venham, a floresta está acordando. |
01:11:15 |
Não é seguro. |
01:11:19 |
As árvores tornaram-se |
01:11:23 |
Raiva em seus corações. |
01:11:27 |
Negros são seus pensamentos. |
01:11:29 |
Forte é seu ódio. |
01:11:32 |
Elas machucarão vocês se puderem. |
01:11:35 |
Existem poucos de nós agora. |
01:11:38 |
Poucos de nós Ents |
01:11:43 |
Por que existem poucos de |
01:11:46 |
- Existem crianças Ents? |
01:11:49 |
Não têm existido nenhum Enting |
01:11:55 |
- Por que? |
01:12:00 |
Oh, eu sinto muito. |
01:12:02 |
- Como elas morreram? |
01:12:06 |
Nós as perdemos. |
01:12:09 |
E agora não podemos achá-las. |
01:12:15 |
Eu não acho que você tenha |
01:12:21 |
Não posso dizer que vi. |
01:12:24 |
Você, Pip? |
01:12:28 |
Com o que elas se parecem? |
01:12:33 |
Eu já não me lembro. |
01:12:54 |
Edoras e o Saguão Dourado de Meduseld. |
01:12:58 |
Lá mora Théoden, Rei de Rohan... |
01:13:02 |
...cuja mente está subvertida. |
01:13:05 |
O controle de Saruman sobre o |
01:13:10 |
Meu senhor, seu filho... |
01:13:13 |
...ele está morto. |
01:13:17 |
Meu senhor? |
01:13:20 |
Tio? |
01:13:28 |
Você não irá vê-lo? |
01:13:33 |
Você não fará nada? |
01:13:36 |
Tenha cuidado com o que você diz. |
01:13:38 |
Não espere por boas-vindas aqui. |
01:14:04 |
Oh, ele deve ter morrido |
01:14:08 |
Que tragédia para o Rei... |
01:14:11 |
...perder seu único filho e herdeiro. |
01:14:15 |
Eu entendo. Sua morte |
01:14:20 |
Especialmente agora |
01:14:25 |
Deixe-me só, serpente! |
01:14:28 |
Oh, mas você está só. |
01:14:31 |
Quem sabe o que você |
01:14:36 |
...nas horas amargas da noite... |
01:14:39 |
...quando toda sua |
01:14:43 |
As paredes fechando-se ao seu redor. |
01:14:48 |
Um esforço para segurar algo |
01:14:54 |
Tão justa. |
01:14:58 |
Tão fria. |
01:15:01 |
Como uma manhã pálida de primavera... |
01:15:03 |
...ainda sentindo os arrepios do inverno. |
01:15:20 |
Suas palavras são veneno. |
01:16:55 |
Você achará mais |
01:17:12 |
Não posso permitir que você vá a |
01:17:15 |
...Gandalf o Cinzento. |
01:17:18 |
Por ordem de Gríma Língua-de-Cobra. |
01:17:38 |
Seu cajado. |
01:17:43 |
Você não separaria um |
01:18:05 |
Meu senhor, Gandalf |
01:18:16 |
Ele é um arauto de aflição. |
01:18:18 |
A cortesia de sua recepção |
01:18:24 |
...Rei Théoden. |
01:18:26 |
Ele não é bem-vindo. |
01:18:29 |
Por que eu deveria dar boas-vindas a você... |
01:18:35 |
...Gandalf Corvo da Tempestade? |
01:18:39 |
Uma pergunta justa, meu senhor. |
01:18:42 |
Tarde é a hora... |
01:18:45 |
...em que este conjurador |
01:18:50 |
Falso mago eu o nomeio. |
01:18:52 |
Notícias ruins são convidados ruins. |
01:18:55 |
Silêncio. Mantenha sua língua |
01:19:00 |
Eu não passei por fogo e morte... |
01:19:02 |
...para trocar débeis |
01:19:06 |
Seu cajado. |
01:19:09 |
Eu disse para vocês |
01:19:16 |
Théoden... |
01:19:19 |
...filho de Thengel... |
01:19:23 |
...por muito tempo você |
01:19:28 |
Eu ficaria quieto se fosse você. |
01:19:32 |
Olhe para mim! |
01:19:39 |
Eu liberto você... |
01:19:42 |
...do feitiço. |
01:19:55 |
Você não tem nenhum poder aqui... |
01:19:58 |
...Gandalf o Cinzento. |
01:20:07 |
Eu expulsarei você, Saruman, como |
01:20:22 |
Espere. |
01:20:25 |
Se eu for, Théoden morre. |
01:20:29 |
Você não me matou... |
01:20:32 |
...você não o matará |
01:20:38 |
Rohan é minha. |
01:20:41 |
Vá. |
01:21:27 |
Eu conheço seu rosto. |
01:21:34 |
Éowyn. |
01:21:37 |
Éowyn. |
01:21:47 |
Gandalf? |
01:21:49 |
Respire o ar livre novamente, meu amigo. |
01:22:05 |
Escuros têm sido meus sonhos ultimamente. |
01:22:12 |
Seus dedos iriam recordar |
01:22:15 |
...se eles tocassem sua espada. |
01:23:04 |
Eu só... |
01:23:06 |
...vivi para servi-lo, meu senhor. |
01:23:09 |
Sua coleira teria me mantido |
01:23:15 |
Mande-me para longe de sua vista. |
01:23:19 |
Não, meu senhor! Não, meu senhor. |
01:23:22 |
Deixe ele ir. |
01:23:24 |
Foi derramado sangue |
01:23:36 |
Saia do meu caminho! |
01:23:41 |
Hail, Rei Théoden! |
01:24:09 |
Onde está Théodred? |
01:24:14 |
Onde está meu filho? |
01:25:44 |
Simbelmynë. |
01:25:51 |
Sempre cresceram nas |
01:25:58 |
Agora ele deve cobrir |
01:26:04 |
Eis que devo viver estes dias terríveis. |
01:26:08 |
O jovem morre e o velho permanece. |
01:26:13 |
Que eu deva viver... |
01:26:15 |
...para ver os últimos dias de minha casa. |
01:26:20 |
A morte de Théodred |
01:26:27 |
Nenhum pai devia ter |
01:26:47 |
Ele foi forte em vida. |
01:26:50 |
Seu espírito achará o caminho |
01:27:38 |
Eles não tiveram nenhum aviso. |
01:27:40 |
Eles estavam desarmados. |
01:27:43 |
Agora homens selvagens |
01:27:46 |
...queimando tudo pela frente. |
01:27:48 |
Rick, cama e árvore. |
01:27:51 |
Onde está a mamãe? |
01:27:53 |
Isto é apenas uma amostra do |
01:27:58 |
Ainda mais perigoso, pois traz |
01:28:04 |
Precisa enfrentá-lo cara a cara. |
01:28:08 |
Mande-o para longe de |
01:28:11 |
Você deve lutar. |
01:28:13 |
Você tem 2000 bons homens indo |
01:28:17 |
Éomer é leal a você. |
01:28:19 |
Seus homens retornarão |
01:28:22 |
Eles devem estar a 300 léguas daqui. |
01:28:30 |
Éomer não pode nos ajudar. |
01:28:32 |
Eu sei o que é que você quer de mim... |
01:28:34 |
...mas eu não trarei |
01:28:39 |
Eu não arriscarei guerra aberta. |
01:28:43 |
A guerra aberta é iminente, |
01:28:51 |
Que eu saiba... |
01:28:53 |
...Théoden, e não Aragorn, |
01:29:03 |
Então qual é a decisão do Rei? |
01:29:11 |
Por ordem do Rei... |
01:29:13 |
...a cidade deve ser evacuada. |
01:29:15 |
Nós iremos para o |
01:29:19 |
Não levem tesouros. Só os |
01:29:23 |
Abismo de Helm. |
01:29:24 |
Eles fogem para as montanhas |
01:29:28 |
Quem os defenderá se não seu Rei? |
01:29:30 |
Ele só está fazendo o que pensa |
01:29:33 |
O Abismo de Helm os salvou no passado. |
01:29:35 |
Não há saída daquele desfiladeiro. |
01:29:39 |
Pensa que os está |
01:29:41 |
Será um massacre. |
01:29:45 |
Théoden tem uma vontade |
01:29:48 |
Eu temo pela sobrevivência de Rohan. |
01:29:52 |
Ele precisará de você |
01:29:55 |
O povo de Rohan precisará de você. |
01:29:59 |
As defesas têm que agüentar. |
01:30:03 |
Elas vão agüentar. |
01:30:08 |
O Peregrino Cinzento. |
01:30:11 |
É disso que costumavam me chamar. |
01:30:14 |
Por trezentas vidas de Homens... |
01:30:16 |
...eu caminhei por esta Terra, |
01:30:20 |
Com sorte, minha procura não será em vão. |
01:30:23 |
Me espere na primeira luz do quinto dia. |
01:30:27 |
Ao amanhecer, olhe para o leste. |
01:30:30 |
Vá. |
01:30:59 |
Aquele cavalo está meio |
01:31:00 |
Não há nada que você |
01:31:41 |
Seu nome é Brego. |
01:31:45 |
Ele era cavalo do meu primo. |
01:31:47 |
Brego. |
01:31:51 |
Seu nome é Real. |
01:32:04 |
Eu ouvi falar da magia dos elfos... |
01:32:06 |
...mas eu não esperava vê-la |
01:32:11 |
Você fala como se fosse um deles. |
01:32:15 |
Fui criado em Valfenda... |
01:32:17 |
...por um tempo. |
01:32:22 |
Liberte-o. |
01:32:25 |
Ele já viu guerra o suficiente. |
01:32:39 |
Gandalf o Branco. |
01:32:42 |
Gandalf o Tolo! |
01:32:46 |
Ele tenta me humilhar |
01:32:51 |
Havia três que seguiam o mago. |
01:32:56 |
Um Elfo, um Anão e um Homem. |
01:33:01 |
Você fede a cavalo. |
01:33:09 |
O Homem... |
01:33:13 |
- ...ele era de Gondor? |
01:33:18 |
Um dos Guardiões de Dûnedain, eu acho. |
01:33:22 |
Sua roupa era pobre. |
01:33:24 |
E também tinha um anel estranho. |
01:33:31 |
Duas serpentes com olhos de esmeralda. |
01:33:34 |
Uma devorando, a outra |
01:33:40 |
O Anel de Barahir. |
01:33:43 |
Então Gandalf pensa que |
01:33:47 |
O Rei perdido de Gondor. Ele é um tolo. |
01:33:50 |
A linhagem foi quebrada anos atrás. |
01:33:54 |
Não importa. |
01:33:56 |
O mundo dos Homens deve cair. |
01:33:59 |
Começará com Edoras. |
01:34:10 |
Eu estou pronto, Gamling. |
01:34:12 |
Traga meu cavalo. |
01:34:18 |
Isto não é uma derrota. |
01:34:21 |
Nós voltaremos. |
01:34:28 |
Nós voltaremos. |
01:34:54 |
Você tem alguma |
01:35:04 |
As mulheres deste país |
01:35:07 |
Aqueles sem espadas |
01:35:09 |
Eu não temo a morte nem a dor. |
01:35:13 |
O que você teme, minha senhora? |
01:35:18 |
Uma prisão. |
01:35:21 |
Ficar atrás de barras até me |
01:35:25 |
E toda chance de provar |
01:35:33 |
Você é uma filha de reis... |
01:35:36 |
...uma guerreira de Rohan. |
01:35:44 |
Eu não acho que esse é seu destino. |
01:36:20 |
Théoden não ficará em Edoras. |
01:36:23 |
É vulnerável. Ele sabe disso. |
01:36:26 |
Ele esperará um ataque na cidade. |
01:36:30 |
Eles fugirão para o Abismo de Helm... |
01:36:33 |
...a grande fortaleza de Rohan. |
01:36:37 |
É uma estrada perigosa |
01:36:43 |
Será lento. |
01:36:45 |
Terão mulheres e crianças com eles. |
01:36:53 |
Mande seus Wargs. |
01:37:10 |
Ei, fedorento, não vá muito adiante. |
01:37:13 |
- Por que você faz isto? |
01:37:16 |
Chama ele por nomes, o tempo todo. |
01:37:19 |
Porque? |
01:37:23 |
Porque é isso que ele é, Sr. Frodo. |
01:37:25 |
Só existe nele mentiras e trapaça. |
01:37:27 |
É o Anel que ele quer. É |
01:37:30 |
Você não tem nenhuma |
01:37:33 |
...e o que ainda está passando. |
01:37:38 |
Eu quero ajudá-lo, Sam. |
01:37:40 |
Por que? |
01:37:46 |
Porque eu acredito que |
01:37:54 |
Você não pode salvá-lo, Sr. Frodo. |
01:37:56 |
O que você sabe a respeito? Nada! |
01:38:06 |
Eu sinto muito, Sam. Eu não |
01:38:11 |
Eu sei. |
01:38:14 |
É o Anel. |
01:38:16 |
Você não tira seus olhos dele. |
01:38:19 |
Eu tenho observado. |
01:38:21 |
Você não está comendo. Você mal dorme. |
01:38:27 |
Está dominando você, Sr. Frodo. |
01:38:29 |
- Você tem que lutar contra isso. |
01:38:32 |
O Anel foi confiado |
01:38:35 |
Minha! Só minha! |
01:38:38 |
Você pode ouvir a si mesmo? |
01:38:40 |
Sabe o que parece? |
01:38:52 |
Nós quer isto. |
01:38:54 |
Nós precisa disso. |
01:38:57 |
Devemos ter o precioso. |
01:39:02 |
Eles roubaram-no de nós. |
01:39:06 |
Pequenos Hobbitses furtivos. |
01:39:09 |
Malvados. Traiçoeiros. Falsos. |
01:39:13 |
Não. O mestre não. |
01:39:17 |
Sim, precioso. Falso. |
01:39:21 |
Eles vão te enganar, machucar, mentir! |
01:39:26 |
O mestre é meu amigo. |
01:39:29 |
Você não tem amigos. |
01:39:35 |
Não estou escutando. |
01:39:38 |
Você é um mentiroso e um ladrão. |
01:39:43 |
Não. |
01:39:45 |
Assassino. |
01:39:50 |
Vá embora. |
01:39:52 |
Vá embora? |
01:39:56 |
Eu odeio você. |
01:39:59 |
Eu odeio você. |
01:40:02 |
Onde você estaria sem |
01:40:05 |
Eu nos salvei. |
01:40:07 |
Fui eu. Nós sobrevivemos |
01:40:13 |
Não mais. |
01:40:18 |
O que você disse? |
01:40:21 |
O mestre cuida de nós agora. |
01:40:25 |
Nós não precisamos de você. |
01:40:30 |
O que? |
01:40:31 |
Parta agora... |
01:40:33 |
...e nunca mais volte |
01:40:37 |
Não. |
01:40:39 |
Parta agora e nunca mais volte. |
01:40:46 |
Parta agora e nunca mais volte. |
01:41:03 |
Nós dissemos para ele ir embora. |
01:41:06 |
E ele foi, precioso. |
01:41:09 |
Foi! Foi! Foi! |
01:41:12 |
Sméagol está livre! |
01:41:18 |
Olhe. |
01:41:20 |
Olhe. Viu o que Sméagol achou? |
01:41:34 |
Eles são jovens. |
01:41:36 |
Eles são tenros. Eles são bons. |
01:41:38 |
Sim, eles são. Coma eles. Coma eles! |
01:41:45 |
Você o fará passar mal... |
01:41:47 |
...comportando-se assim. |
01:41:52 |
Existe só uma maneira |
01:41:59 |
O que ele está fazendo? |
01:42:01 |
Estúpido, Hobbit Gordo. |
01:42:04 |
Arruinado. |
01:42:06 |
O que há para arruinar? |
01:42:14 |
O que precisamos são algumas batatas. |
01:42:18 |
O que é tatas, precioso? |
01:42:21 |
O que é tatas? Hein? |
01:42:23 |
Ba-ta-tas. |
01:42:25 |
Fervê-las, amassá-las, |
01:42:30 |
Grandes, saborosas batatas douradas |
01:42:36 |
Nem você não poderia recusar. |
01:42:39 |
Oh, sim, nós podíamos. |
01:42:41 |
Estragar um bom peixe. |
01:42:46 |
Dê-nos cru... |
01:42:49 |
...e vivo. |
01:42:52 |
Você fica com suas batatas. |
01:42:56 |
Você não tem jeito. |
01:43:10 |
Sr. Frodo? |
01:43:30 |
- Quem eles são? |
01:43:33 |
Servos de Sauron. |
01:43:36 |
Eles foram chamados para Mordor. |
01:43:38 |
O Senhor das Trevas está reunindo |
01:43:42 |
Não demorará agora. |
01:43:46 |
- Pronto para que? |
01:43:50 |
A última guerra que cobrirá |
01:43:56 |
Nós temos que prosseguir. Vamos, Sam. |
01:43:59 |
Sr. Frodo. |
01:44:01 |
Olhe. |
01:44:06 |
É um oliphaunt. |
01:44:16 |
Ninguém em casa acreditará. |
01:44:31 |
Sméagol? |
01:45:13 |
Nós ficamos aqui por muito tempo. |
01:45:18 |
Vamos, Sam. |
01:45:33 |
Espere! Nós somos viajantes inocentes! |
01:45:37 |
Não existe nenhum viajante nesta |
01:45:43 |
Nós estamos em uma missão secreta. |
01:45:47 |
Aqueles que dizem opor-se ao |
01:45:51 |
O inimigo? |
01:45:55 |
Seu senso de dever não era |
01:46:01 |
Você se pergunta qual seria seu nome... |
01:46:04 |
...de onde ele veio. |
01:46:09 |
E se ele realmente era mau no coração. |
01:46:13 |
Que mentiras ou ameaças o guiou |
01:46:18 |
Se ele não preferia ter ficado lá... |
01:46:22 |
...em paz. |
01:46:27 |
A guerra fará cadáveres de nós todos. |
01:46:31 |
Amarrem suas mãos. |
01:51:15 |
Este é o seu caminho. |
01:51:28 |
Meu caminho é invisível para mim. |
01:51:31 |
Está diante de seus pés. |
01:51:35 |
Você não pode hesitar agora. |
01:51:40 |
Arwen... |
01:51:45 |
Se você não confia em mais nada... |
01:51:47 |
confie nisto |
01:51:50 |
Confie em nós. |
01:52:32 |
Onde está ela? |
01:52:35 |
A mulher que deu a você essa jóia. |
01:52:40 |
Nosso tempo aqui está acabando. |
01:52:44 |
O tempo de Arwen está acabando. |
00:00:02 |
Deixe-a tomar o navio para o oeste. |
00:00:04 |
Deixe ela levar seu amor por você |
00:00:07 |
Lá será sempre verde. |
00:00:11 |
Mas nada além de uma recordação. |
00:00:14 |
Eu não deixarei minha |
00:00:17 |
- Ela fica porque ela ainda tem esperança. |
00:00:21 |
Ela pertence ao seu povo. |
00:00:36 |
Você está indo embora sem se despedir? |
00:00:39 |
Você pensou que pudesse escapar na |
00:00:45 |
Eu não voltarei mais. |
00:00:48 |
Você subestima sua própria |
00:00:50 |
Você voltará. |
00:00:52 |
Não é de morrer em |
00:00:54 |
Do que você está falando? |
00:01:02 |
Você tem uma chance |
00:01:07 |
longe da guerra... aflição... desespero. |
00:01:12 |
Por que você está dizendo isto? |
00:01:15 |
Eu sou mortal. Você é uma elfa. |
00:01:20 |
Foi um sonho, Arwen. |
00:01:23 |
Nada mais. |
00:01:26 |
Eu não acredito em você. |
00:01:38 |
Isto pertence a você. |
00:01:43 |
Foi um presente. |
00:01:47 |
Guarde. |
00:01:51 |
Meu senhor? |
00:01:55 |
Ela está velejando para |
00:01:57 |
...com tudo que restou de sua família. |
00:02:23 |
O que é isto? |
00:02:26 |
- Háma? |
00:02:45 |
Wargs! |
00:02:59 |
Um batedor! |
00:03:07 |
- O que é isto? O que você vê? |
00:03:11 |
Tire-os daqui! |
00:03:18 |
Todos os cavaleiros |
00:03:21 |
Vamos. Ajude-me aqui. |
00:03:23 |
Vamos. |
00:03:37 |
Você deve levar as pessoas para |
00:03:39 |
- Eu posso lutar. |
00:03:43 |
Você deve fazer isto, para mim. |
00:03:47 |
Siga-me! |
00:03:52 |
- Adiante. Eu quero dizer, atacar. |
00:03:57 |
- Isto! Vamos |
00:05:12 |
Traga sua cara bonita para meu machado. |
00:05:17 |
Esse vai contar como meu! |
00:05:35 |
Criatura fedorenta. |
00:07:04 |
Aragorn! |
00:07:11 |
Aragorn? |
00:07:26 |
Diga a mim o que aconteceu |
00:07:29 |
Ele está... |
00:07:31 |
...morto. |
00:07:34 |
Ele sofreu uma pequena |
00:07:40 |
Você está mentindo. |
00:08:15 |
Coloquem os feridos em cavalos. |
00:08:18 |
Os lobos de Isengard retornarão. |
00:08:22 |
Deixem os mortos. |
00:08:31 |
Venha. |
00:08:43 |
- Enfim. |
00:08:45 |
Aí está, Abismo de Helm. |
00:08:50 |
Nós estamos a salvo! |
00:08:53 |
Nós estamos a salvo, minha senhora. |
00:08:57 |
Obrigado. |
00:09:42 |
- Mamãe! |
00:09:44 |
Freda! |
00:09:51 |
Onde está o resto? |
00:09:52 |
Isto foi tudo que nós |
00:09:58 |
Levem isto para as cavernas. |
00:09:59 |
Abram caminho para o Rei. |
00:10:03 |
Abram caminho para Théoden. |
00:10:15 |
Tão poucos. Tão poucos |
00:10:21 |
Nosso povo está em segurança. |
00:10:25 |
Nós pagamos por isso com muitas vidas. |
00:10:28 |
Minha senhora. |
00:10:33 |
Senhor Aragorn... |
00:10:36 |
...onde está ele? |
00:10:39 |
Ele tombou. |
00:11:03 |
Coloque todas as nossas |
00:11:06 |
Tranque o portão. E coloque um vigia. |
00:11:10 |
E aqueles que não podem lutar, |
00:11:13 |
Levem eles para as cavernas. |
00:11:16 |
O braço de Saruman realmente |
00:11:19 |
...se ele pensa que pode |
00:11:23 |
O Abismo de Helm tem uma fraqueza. |
00:11:27 |
Seu muro exterior é pedra sólida... |
00:11:29 |
... mas tem uma pequena |
00:11:33 |
...que é pouco mais |
00:11:38 |
Como? Como o fogo pode destruir pedra? |
00:11:43 |
Que tipo de dispositivo |
00:11:51 |
Se o muro for destruído, |
00:11:55 |
Ainda que seja quebrado, |
00:11:59 |
...milhares, para tomar a fortaleza. |
00:12:01 |
Dezenas de milhares. |
00:12:03 |
Mas, meu senhor, não |
00:12:19 |
Um novo poder está nascendo. |
00:12:22 |
Sua vitória está próxima. |
00:12:31 |
Esta noite... |
00:12:33 |
...a terra será manchada |
00:12:38 |
Marchem para o Abismo de Helm! |
00:12:41 |
Não deixem ninguém vivo! |
00:12:47 |
À guerra! |
00:12:54 |
Não haverá amanhecer para os Homens. |
00:13:15 |
Olhem. Fumaça ao Sul. |
00:13:18 |
Sempre existe fumaça subindo... |
00:13:21 |
...de Isengard estes dias. |
00:13:25 |
Isengard? |
00:13:27 |
Houve um tempo... |
00:13:29 |
...em que Saruman |
00:13:33 |
Mas agora ele só pensa em metal... |
00:13:37 |
...e rodas. |
00:13:40 |
Ele não mais gosta |
00:13:45 |
O que é isto? |
00:13:52 |
É o exército de Saruman. |
00:13:54 |
A guerra começou. |
00:14:34 |
Que a graça do Valar te proteja. |
00:15:10 |
Brego. |
00:15:38 |
Arwen. |
00:15:41 |
Está na hora. |
00:15:45 |
Os navios estão saindo para Valinor. |
00:15:49 |
Eu fiz minha escolha. |
00:15:58 |
Ele não vai voltar. |
00:16:02 |
Por que você quer permanecer |
00:16:06 |
Ainda há esperança. |
00:16:13 |
Se Aragorn sobreviver a esta |
00:16:21 |
Se Sauron for derrotado |
00:16:24 |
...e tudo que você espera realize-se... |
00:16:26 |
...você ainda sentirá o gosto e |
00:16:31 |
Ou pela espada ou pelo |
00:16:35 |
...Aragorn morrerá. |
00:16:40 |
E não haverá nenhum |
00:16:43 |
...nenhum conforto para |
00:16:50 |
Ele irá morrer... |
00:16:53 |
...uma imagem do esplendor |
00:16:56 |
...numa glória impecável antes |
00:17:09 |
Mas você, minha filha... |
00:17:14 |
...você permanecerá em |
00:17:19 |
...como o cair da noite no inverno |
00:17:26 |
Aqui você ficará... |
00:17:29 |
...amarrada ao seu pesar |
00:17:35 |
...até que o mundo tenha mudado... |
00:17:37 |
...e longos anos de sua vida |
00:17:50 |
Arwen. |
00:17:58 |
Não existe nada para você aqui... |
00:18:01 |
...só morte. |
00:18:24 |
Eu também não mereço o seu amor? |
00:18:29 |
Você tem meu amor, pai. |
00:19:37 |
O poder do inimigo está crescendo. |
00:19:40 |
Sauron usará seu boneco, Saruman... |
00:19:43 |
...para destruir o povo de Rohan. |
00:19:49 |
Isengard foi ao ataque. |
00:19:57 |
O Olho de Sauron agora |
00:20:01 |
...o último reino livre de Homens. |
00:20:04 |
Sua guerra contra esse |
00:20:12 |
Ele sente que O Anel está próximo. |
00:20:16 |
A força do portador do |
00:20:19 |
Em seu coração, Frodo |
00:20:25 |
...a busca exigirá sua vida. |
00:20:29 |
Você sabe disso. |
00:20:32 |
Você previu isso. |
00:20:37 |
É o risco que todos nós corremos. |
00:20:45 |
No crescer escuridão, a |
00:20:50 |
Ele trabalha duro agora para |
00:20:55 |
Homens, que são tão facilmente |
00:21:00 |
O jovem capitão de Gondor tem |
00:21:04 |
...tomar o Anel para si, |
00:21:10 |
Está próximo agora. |
00:21:12 |
Tão perto de atingir seu objetivo. |
00:21:20 |
Para Sauron ter domínio |
00:21:24 |
...até mesmo ao fim do mundo. |
00:21:30 |
O tempo dos Elfos... |
00:21:32 |
...está terminado. |
00:21:34 |
Deixaremos a Terra-Média à sua sorte? |
00:21:40 |
Vamos deixá-los sozinhos? |
00:21:48 |
Quais são as notícias? |
00:21:49 |
Nossos batedores reportam |
00:21:52 |
O povo de Théoden fugiu |
00:21:55 |
Mas nós devemos nos preocupar |
00:21:58 |
Faramir, Orcs em movimento. |
00:22:00 |
Sauron está dispondo um exército. |
00:22:02 |
Povos do Leste e do Sul |
00:22:05 |
Quantos? |
00:22:06 |
Alguns milhares. Mais chegam a cada dia. |
00:22:09 |
Quem está protegendo o rio ao norte? |
00:22:11 |
Nós mandamos 500 homens para Osgiliath. |
00:22:13 |
Se esta cidade for atacada, |
00:22:18 |
Saruman ataca de Isengard. |
00:22:20 |
Sauron de Mordor. |
00:22:24 |
A briga virá para os |
00:22:28 |
Gondor está fraca. |
00:22:30 |
Sauron nos atacará logo. |
00:22:34 |
E ele atacará com força. |
00:22:36 |
Ele sabe agora que nós não |
00:22:54 |
Meus homens me disseram que |
00:22:56 |
Espiões? Espere um pouco. |
00:22:59 |
Bem, se vocês não são |
00:23:08 |
Falem. |
00:23:11 |
Nós somos Hobbits do Condado. |
00:23:14 |
Frodo Baggins é meu nome, |
00:23:17 |
Seu guarda-costas? |
00:23:19 |
Seu jardineiro. |
00:23:22 |
E onde está seu estranho amigo? |
00:23:25 |
Aquela criatura débil. |
00:23:28 |
Ele tinha um olhar de doente. |
00:23:31 |
Não há nenhum outro. |
00:23:37 |
Nós partimos de Valfenda |
00:23:43 |
Um nós perdemos em Moria... |
00:23:47 |
...dois eram do meu povo... |
00:23:49 |
...tinha também um Anão. |
00:23:53 |
Aragorn, filho de Arathorn, |
00:24:02 |
Vocês são amigos de Boromir? |
00:24:06 |
Sim. |
00:24:09 |
Da minha parte. |
00:24:16 |
Lamentará então saber |
00:24:21 |
Morto? |
00:24:23 |
Como? Quando? |
00:24:25 |
Como um de seus companheiros, |
00:24:28 |
Se algo aconteceu a Boromir, conte-nos. |
00:24:35 |
Seu chifre surgiu na margem do rio, |
00:24:41 |
Estava partido em dois. |
00:24:46 |
Mas mais que isto, |
00:24:51 |
Ele era meu irmão. |
00:25:42 |
Boromir! |
00:25:46 |
Boromir! |
00:25:52 |
Esta cidade era uma vez |
00:25:56 |
Um lugar de luz e beleza e música. |
00:26:00 |
E será outra vez. |
00:26:04 |
Que os exércitos de Mordor saibam: |
00:26:07 |
Nunca mais a terra de meu |
00:26:15 |
A cidade de Osgiliath faz |
00:26:22 |
- Por Gondor! |
00:26:24 |
- Por Gondor! |
00:26:36 |
Bom discurso. Bom e curto. |
00:26:38 |
Deixa mais tempo para beber! |
00:26:41 |
Tragam a cerveja! Estes |
00:26:49 |
Lembre hoje, pequeno irmão. |
00:26:52 |
Hoje, a vida é boa. |
00:26:59 |
O que? |
00:27:01 |
Ele está aqui. |
00:27:05 |
Um momento de paz, ele |
00:27:07 |
Onde está ele? |
00:27:09 |
Onde está o melhor de Gondor? |
00:27:13 |
Pai! |
00:27:19 |
Eles dizem que você derrotou |
00:27:22 |
Eles estão exagerando. A vitória |
00:27:27 |
Se não Faramir, esta cidade |
00:27:30 |
Não era seu dever protegê-la? |
00:27:33 |
Eu teria feito, mas éramos muito poucos. |
00:27:35 |
Oh, muito poucos. |
00:27:37 |
Você deixa o inimigo |
00:27:42 |
Você sempre me envergonha. |
00:27:45 |
Não é essa minha intenção. |
00:27:47 |
Você não o dá crédito nenhum, e |
00:27:54 |
- Ele ama você, Pai. |
00:27:58 |
...eu conheço suas |
00:28:01 |
Nós temos coisas mais |
00:28:05 |
Elrond de Valfenda convocou uma reunião. |
00:28:08 |
Ele não dirá por que, mas |
00:28:11 |
Há rumores de que a arma |
00:28:17 |
O Um Anel. |
00:28:22 |
- Ruína de Isildur. |
00:28:26 |
Todos tentarão reivindicá-lo, |
00:28:30 |
Não podemos deixar que isso |
00:28:36 |
- Gondor. |
00:28:39 |
O Anel sempre tentará corromper |
00:28:43 |
Mas você, você é forte. E |
00:28:47 |
É nosso sangue que está sendo |
00:28:52 |
Sauron está esperando sua hora. |
00:28:58 |
Ele vai voltar. |
00:28:59 |
E quando ele voltar, nós |
00:29:03 |
Você deve ir. |
00:29:07 |
Traga-me este poderoso presente. |
00:29:10 |
Não. Meu lugar é aqui com |
00:29:16 |
- Você diria não ao seu próprio pai? |
00:29:19 |
- ...envie-me em seu lugar. |
00:29:24 |
Oh, entendo. |
00:29:26 |
Uma chance para Faramir, capitão de |
00:29:30 |
Acho que não. |
00:29:33 |
Eu confio esta missão |
00:29:36 |
Aquele que não me falhará. |
00:29:56 |
Lembre-se de hoje, pequeno irmão. |
00:30:17 |
Capitão Faramir! |
00:30:21 |
Nós achamos o terceiro. |
00:30:34 |
Você deve vir comigo. Agora. |
00:30:47 |
Lá embaixo. |
00:31:03 |
Para entrar no Lago |
00:31:17 |
Eles esperam por meu comando. |
00:31:24 |
Eu devo atirar? |
00:31:26 |
A pedra e charco, é boa e fresca. |
00:31:29 |
Tão doce. |
00:31:32 |
Nosso único desejo, pegar um peixe. |
00:31:35 |
Tão doce. |
00:31:45 |
Espere. |
00:31:48 |
Esta criatura está ligada a mim. |
00:31:51 |
E eu a ele. |
00:31:56 |
Ele é nosso guia. |
00:32:02 |
Por favor... |
00:32:04 |
...deixe-me descer até ele. |
00:32:17 |
Sméagol. |
00:32:20 |
O mestre está aqui. |
00:32:23 |
Venha, Sméagol. |
00:32:27 |
Confie no mestre. Venha. |
00:32:33 |
Nós devemos ir agora? |
00:32:37 |
Sméagol, você deve confiar no mestre. |
00:32:41 |
Siga-me. Vamos |
00:32:43 |
Venha. |
00:32:48 |
Venha, Sméagol. |
00:32:49 |
Sméagol bom. Isto. |
00:32:52 |
Vamos. |
00:32:58 |
Não o machuquem! |
00:33:00 |
Sméagol, não lute. Sméagol, ouça-me. |
00:33:02 |
Mestre! |
00:33:29 |
Já chega. |
00:33:35 |
Onde você os está levando? |
00:33:39 |
Responda! |
00:33:41 |
Sméagol. |
00:33:48 |
Por que chora, Sméagol? |
00:33:54 |
Os homens cruéis nos machucam. |
00:33:57 |
O mestre nos enganou. |
00:34:00 |
Claro que ele enganou. |
00:34:04 |
Eu disse que ele era traiçoeiro. |
00:34:08 |
Eu disse que ele era falso. |
00:34:11 |
O mestre é nosso amigo. |
00:34:14 |
Nosso amigo. |
00:34:16 |
O mestre nos traiu. |
00:34:19 |
Não. Não é da sua conta. |
00:34:23 |
Deixe-nos sozinhos! |
00:34:25 |
Pequenos Hobbitses sujos! |
00:34:28 |
Eles roubaram-no de nós! |
00:34:31 |
Não. Não. |
00:34:33 |
O que eles roubaram? |
00:34:36 |
Meu precioso! |
00:34:45 |
Nós temos que sair daqui. |
00:34:48 |
Você vai. Vá, agora. |
00:34:52 |
Você pode fazer isto. |
00:34:55 |
Use o Anel, Sr. Frodo. |
00:34:57 |
Só desta vez |
00:34:59 |
Coloque-o. |
00:35:01 |
Desapareça. |
00:35:04 |
Eu não posso. |
00:35:08 |
Você estava certo, Sam. |
00:35:12 |
Você tentou me dizer mas... |
00:35:19 |
eu sinto muito. |
00:35:26 |
O Anel está me levando, Sam. |
00:35:30 |
Se eu colocá-lo... |
00:35:32 |
...ele me achará. |
00:35:36 |
Ele verá. |
00:35:39 |
Sr. Frodo... |
00:35:46 |
Então esta é a resposta |
00:35:53 |
Aqui neste lugar |
00:35:56 |
...dois Halflings... |
00:35:58 |
...e um grupo de homens sob meu comando. |
00:36:04 |
O Anel do Poder ao meu alcance. |
00:36:18 |
Uma chance para Faramir, |
00:36:23 |
...de mostrar a sua qualidade. |
00:36:47 |
Não! |
00:36:52 |
Pare com isso! |
00:36:53 |
Deixe-o em paz. |
00:36:56 |
Você não entende? |
00:37:00 |
Ele tem que destruí-lo! |
00:37:02 |
É para onde estamos indo, para Mordor. |
00:37:05 |
Para a Montanha de Fogo! |
00:37:08 |
Osgiliath está sob ataque. |
00:37:11 |
Por favor. É muito peso. |
00:37:16 |
Você não vai ajudá-lo? |
00:37:20 |
Capitão? |
00:37:22 |
Se prepare para partir. |
00:37:29 |
O Anel irá para Gondor. |
00:38:45 |
- Ele está vivo! |
00:38:48 |
Saiam do caminho! Eu vou matá-lo! |
00:38:51 |
Você é o mais sortudo, o mais sagaz... |
00:38:55 |
...e o homem mais |
00:39:00 |
Abençoado seja, garoto. |
00:39:02 |
Gimli, onde está o Rei? |
00:39:12 |
Você está atrasado. |
00:39:17 |
Você parece terrível. |
00:40:00 |
Um grande exército, você diz? |
00:40:02 |
- Toda Isengard está vazia. |
00:40:06 |
Dez mil pelo menos. |
00:40:10 |
Dez mil? |
00:40:12 |
É um exército criado |
00:40:17 |
Para destruir o mundo dos Homens. |
00:40:22 |
Eles estarão aqui ao anoitecer. |
00:40:30 |
Que eles venham! |
00:40:33 |
Eu quero todo homem e rapaz forte |
00:40:36 |
...pronto para a batalha ao anoitecer. |
00:40:47 |
Nós protegeremos a |
00:40:50 |
Nenhum exército jamais |
00:40:53 |
...ou colocou os pés |
00:40:56 |
Este não é nenhum |
00:40:59 |
Estes são Uruk-hai. |
00:41:01 |
Sua armadura é espessa |
00:41:06 |
Eu lutei muitas guerras, Mestre Anão. |
00:41:10 |
Eu sei como defender meu próprio forte. |
00:41:20 |
Eles investirão nesta |
00:41:24 |
As hordas de Saruman saquearão e |
00:41:29 |
As colheitas podem ser replantadas... |
00:41:32 |
...casas reconstruídas. |
00:41:36 |
Dentro destas paredes... |
00:41:38 |
...nós sobreviveremos. |
00:41:40 |
Eles não vêm para destruir as |
00:41:43 |
Eles vêm para destruir seu povo... |
00:41:44 |
...até a última criança. |
00:41:48 |
O que você quer que eu faça? |
00:41:50 |
Olhe para meus homens. |
00:41:52 |
Sua coragem está por um fio. |
00:41:56 |
Se este é para ser nosso fim, então |
00:42:01 |
...que sempre será lembrado. |
00:42:07 |
Mande cavaleiros, meu senhor. |
00:42:10 |
Você deve pedir ajuda. |
00:42:16 |
E quem virá? |
00:42:18 |
Elfos? |
00:42:20 |
Anões? |
00:42:23 |
Nós não somos tão sortudos |
00:42:27 |
As velhas alianças estão mortas. |
00:42:29 |
- Gondor responderá. |
00:42:32 |
Onde estava Gondor quando |
00:42:35 |
Onde estava Gondor quando nossos |
00:42:39 |
Onde estava Gon...? |
00:42:43 |
Não, meu Senhor Aragorn... |
00:42:47 |
...nós estamos sozinhos. |
00:42:56 |
Levem as mulheres e |
00:42:58 |
Nós precisamos de mais tempo |
00:43:00 |
Não há tempo. A guerra está sobre nós. |
00:43:03 |
Tranquem o portão. |
00:43:10 |
Nós Ents não nos preocupamos... |
00:43:13 |
...com as guerras de Homens e magos... |
00:43:17 |
...há muito tempo. |
00:43:21 |
Mas agora, algo está para acontecer... |
00:43:26 |
...isso não acontece... |
00:43:29 |
...por uma era. |
00:43:32 |
Entebate. |
00:43:35 |
O que é isto? |
00:43:36 |
Uma reunião. |
00:43:40 |
Uma reunião de que? |
00:44:01 |
Faia. Carvalho. |
00:44:03 |
Castanheiro. Cinza. |
00:44:06 |
Bom. Bom. Bom. |
00:44:08 |
Muitos vieram. |
00:44:18 |
Agora nós devemos decidir se o Ents... |
00:44:20 |
...irão a guerra. |
00:44:32 |
Recuem! Movam-se para as cavernas! |
00:44:38 |
Vamos! Depressa, agora! |
00:44:40 |
Nós colocaremos os reservas |
00:44:42 |
Eles podem dar suporte aos |
00:44:45 |
Aragorn, você deve descansar. |
00:44:48 |
Você não terá serventia meio-vivo. |
00:44:51 |
Aragorn! |
00:44:56 |
Serei enviada com as |
00:44:59 |
É uma tarefa honrada. |
00:45:01 |
Cuidar das crianças, achar comida e |
00:45:04 |
Que glória há nisso? |
00:45:06 |
Minha senhora, é hora |
00:45:10 |
Com quem seu povo contará |
00:45:13 |
- Deixe-me permanecer ao seu lado. |
00:45:18 |
Você não comanda os outros a ficarem! |
00:45:21 |
Eles lutam ao seu lado porque |
00:45:26 |
Porque eles amam você. |
00:45:35 |
Eu sinto muito. |
00:46:43 |
Fazendeiros, ferreiros, escudeiros. |
00:46:47 |
Não são soldados. |
00:46:51 |
- A maioria deles viu muitos invernos. |
00:46:58 |
Olhe para eles. Eles estão assustados. |
00:47:01 |
Eu posso ver isto em seus olhos. |
00:47:08 |
E eles deveriam ser... |
00:47:10 |
trezentos... |
00:47:12 |
trezentos... contra dez mil! |
00:47:15 |
Eles têm mais esperança em se |
00:47:18 |
Aragorn, eles não |
00:47:22 |
Estão todos andando para a própria morte! |
00:47:24 |
Então eu devo morrer como um deles. |
00:47:33 |
Deixe-o ir, rapaz. |
00:47:35 |
Deixe-o. |
00:47:38 |
Todo aldeão capaz de segurar uma |
00:47:48 |
Meu senhor? |
00:47:52 |
Quem sou eu, Gamling? |
00:47:58 |
Você é nosso Rei, senhor. |
00:48:05 |
E você confia em seu Rei? |
00:48:10 |
Seus homens, meu senhor... |
00:48:13 |
...o seguirão para qualquer lugar. |
00:48:23 |
Qualquer lugar. |
00:48:34 |
Onde estão o cavalo e o cavaleiro? |
00:48:38 |
Onde está a corneta que soprou? |
00:48:43 |
Eles passaram como chuva nas montanhas. |
00:48:48 |
Como vento no prado. |
00:48:55 |
Os dias terminaram no Oeste... |
00:49:00 |
...atrás das colinas... |
00:49:04 |
...em Sombra. |
00:49:14 |
Como tudo ficou desse jeito? |
00:49:39 |
Tem estado assim por horas. |
00:49:42 |
Eles já devem ter decidido algo agora. |
00:49:45 |
Decidir? Não. |
00:49:49 |
Nós só terminamos de dizer... |
00:49:55 |
...bom dia |
00:49:58 |
Mas já é noite. |
00:50:02 |
Vocês não podem demorar tanto. |
00:50:05 |
Não seja precipitado. |
00:50:07 |
Nós estamos ficando sem tempo. |
00:50:12 |
Movam-se! Movam-se |
00:50:33 |
Dê-me sua espada. |
00:50:44 |
Qual é seu nome? |
00:50:46 |
Haleth, filho de Háma, meu senhor. |
00:50:50 |
Os homens estão dizendo nós |
00:50:55 |
Eles dizem que não há esperança. |
00:51:14 |
Esta é uma boa espada. |
00:51:18 |
Haleth, filho de Háma... |
00:51:25 |
...existe sempre esperança. |
00:51:50 |
Nós confiamos em você até |
00:51:53 |
Perdoe-me. |
00:51:55 |
Eu estava errado em me desesperar. |
00:52:00 |
Não há nada o que perdoar, Legolas. |
00:52:06 |
Se tivéssemos tempo, eu |
00:52:12 |
Está um pouco apertado no peito. |
00:52:20 |
Essa corneta não é dos Orcs. |
00:52:28 |
Mande chamar o Rei. |
00:52:30 |
- Abram o portão! |
00:53:05 |
Como isto é possível? |
00:53:08 |
Eu trago palavra de Elrond de Valfenda. |
00:53:12 |
Uma aliança uma vez existiu |
00:53:16 |
Há muito tempo nós |
00:53:22 |
Nós viemos para honrar essa aliança. |
00:53:33 |
Você é mais que bem-vindo. |
00:53:41 |
Nós estamos orgulhosos em combater |
00:54:18 |
Você podia ter escolhido |
00:54:26 |
Bem, rapaz, seja qual for a |
00:54:30 |
...vamos esperar que dure esta noite. |
00:54:37 |
Seus amigos estão com você, Aragorn. |
00:54:39 |
Vamos esperar que eles durem a noite. |
00:55:42 |
Não mostrem nenhuma clemência... |
00:55:47 |
...pois vocês não receberão nenhuma! |
00:56:23 |
- O que está acontecendo lá fora? |
00:56:28 |
Ou quer que eu ache uma caixa pra você? |
00:57:09 |
Segurem! |
00:57:32 |
Então começou. |
00:57:40 |
Preparem-se para atirar! |
00:57:50 |
A armadura deles é fraca no pescoço... |
00:57:53 |
...e em baixo do braço. |
00:57:54 |
Disparem as flechas! |
00:58:01 |
Eles acertaram alguém? |
00:58:03 |
Dê a eles uma salva. |
00:58:05 |
- Fogo! |
00:58:23 |
Traga-os para mim! Vamos. |
00:58:44 |
Escadas! |
00:58:46 |
Bom! |
00:58:54 |
Espadas! Espadas! |
00:59:35 |
Legolas! Dois já! |
00:59:37 |
Eu estou em dezessete! |
00:59:39 |
Nenhum orelha-pontuda vai fazer |
00:59:49 |
Dezenove! |
01:00:16 |
Merry. |
01:00:22 |
Nós acabamos de chegar a um acordo. |
01:00:36 |
Sim? |
01:00:39 |
Eu disse seus nomes no Entebate... |
01:00:44 |
...e nós concordamos... |
01:00:48 |
...vocês não são Orcs. |
01:00:54 |
Bem, isto é bom. |
01:00:56 |
E Saruman? Vocês decidiram sobre ele? |
01:01:01 |
Agora, não seja |
01:01:05 |
Precipitado? |
01:01:07 |
Nossos amigos estão lá fora. |
01:01:09 |
Eles precisam da nossa ajuda. Eles |
01:01:14 |
Guerra? Sim. |
01:01:16 |
Nos afeta a todos. |
01:01:18 |
Árvore, raiz e ramo. |
01:01:22 |
Mas você deve entender, jovem Hobbit... |
01:01:26 |
...leva muito tempo... |
01:01:28 |
...para dizer qualquer |
01:01:33 |
E nós nunca dizemos nada... |
01:01:38 |
...a menos que valha a pena perder... |
01:01:42 |
...muito tempo para dizer. |
01:01:47 |
Dezessete! Dezoito! |
01:01:50 |
Dezenove! |
01:01:52 |
Vinte! |
01:01:54 |
Vinte e um! |
01:02:06 |
Calçada! |
01:02:15 |
É isso? |
01:02:18 |
Isto é tudo que você |
01:02:47 |
Detenha aquele alí, Legolas! |
01:02:52 |
Mate-o! |
01:02:53 |
Mate-o! |
01:03:47 |
Segurem o portão! |
01:04:06 |
Detenham-nos! Fiquem firmes! |
01:04:17 |
Aragorn! |
01:04:23 |
Gimli! |
01:04:30 |
Disparar as flechas! |
01:04:35 |
Avançar! |
01:05:13 |
Os Ents não podem |
01:05:17 |
Nós devemos nos abster destas |
01:05:22 |
Como pode ser essa a sua decisão? |
01:05:25 |
Isto não é nossa guerra. |
01:05:29 |
Mas vocês são parte deste mundo! |
01:05:35 |
Não são? |
01:05:41 |
Vocês devem ajudar. Por favor. |
01:05:45 |
Vocês devem fazer alguma coisa. |
01:05:48 |
Você é jovem e valente, Mestre Merry. |
01:05:53 |
Mas sua parte neste |
01:05:57 |
Voltem para suas casas. |
01:06:09 |
Talvez Barbárvore tenha razão. |
01:06:12 |
Não pertencemos a este lugar, Merry. |
01:06:14 |
Isso tudo é muito grande para nós. |
01:06:16 |
O que nós podemos fazer afinal? |
01:06:21 |
Nós temos o Condado. |
01:06:24 |
Talvez nós devêssemos ir para casa. |
01:06:29 |
Os fogos de Isengard se espalharão... |
01:06:32 |
...e os bosques de Tuckborough |
01:06:37 |
E... |
01:06:41 |
e tudo que era uma vez verde e |
01:06:47 |
Não existirá um Condado, Pippin. |
01:07:10 |
Aragorn! |
01:07:11 |
Recue para a fortaleza! |
01:07:14 |
Tire seus homens daí! |
01:07:18 |
Para a fortaleza! |
01:07:24 |
Recuem para a fortaleza! |
01:07:26 |
Haldir! |
01:07:29 |
Para a fortaleza! |
01:07:32 |
O que você está fazendo? |
01:07:36 |
Para a fortaleza! |
01:07:55 |
Haldir! |
01:08:39 |
Segurem o portão! |
01:08:42 |
Detenham-nos! |
01:08:45 |
Para o portão. Desembainhem suas espadas! |
01:09:17 |
Abram caminho! |
01:09:22 |
Não podemos segurar por muito mais tempo! |
01:09:30 |
- Segurem-nos! |
01:09:33 |
O quanto você puder me dar. |
01:09:36 |
Gimli! |
01:09:39 |
Timbers! |
01:09:41 |
Segurem o portão! |
01:09:57 |
Vamos. Nós podemos pegá-los. |
01:10:00 |
É um bocado longe. |
01:10:07 |
Lance-me. |
01:10:10 |
- O que? |
01:10:12 |
Você terá que me lançar. |
01:10:19 |
Não conte ao Elfo. |
01:10:21 |
Nem uma palavra. |
01:10:38 |
Escorem a porta! |
01:10:39 |
- Abram caminho! |
01:10:42 |
Guardem nossas costas! |
01:10:47 |
- Atire um outro aqui |
01:11:39 |
Segurem o portão! |
01:11:45 |
Gimli! Aragorn! Saiam daí! |
01:11:52 |
Aragorn! |
01:12:27 |
Mande todos recuarem. |
01:12:30 |
Mande recuarem. |
01:12:32 |
Recuar! |
01:12:34 |
Recuar! |
01:12:38 |
Eles conseguiram atravessar! |
01:12:40 |
O castelo foi invadido. Retirada! |
01:12:42 |
- Retirem-se |
01:12:44 |
Rápido! Para dentro. |
01:12:47 |
Para dentro do forte. |
01:13:01 |
Eu deixarei vocês nas fronteiras |
01:13:06 |
Vocês podem ir pelo norte |
01:13:17 |
Espere! Pare! |
01:13:19 |
Pare! |
01:13:23 |
Faça a volta. |
01:13:26 |
- Faça a volta. Leve-nos para o sul. |
01:13:29 |
Mas isso os levará para Isengard. |
01:13:34 |
Sim. Exatamente. |
01:13:37 |
Se nós formos para sul, nós podemos |
01:13:40 |
Quanto mais perto estivermos do perigo, |
01:13:43 |
É a última coisa que ele esperará. |
01:13:48 |
Isso não faz sentido para mim. |
01:13:51 |
Entretanto... |
01:13:52 |
...você é muito pequeno. |
01:13:56 |
Talvez você esteja certo. |
01:14:00 |
Sul, então. |
01:14:03 |
Segurem-se, pequenos do Condado. |
01:14:08 |
Eu sempre gosto de ir para o sul. |
01:14:11 |
De alguma maneira é como |
01:14:16 |
Você está louco? Nós seremos pegos. |
01:14:19 |
Não, não seremos. |
01:14:22 |
Não desta vez. |
01:14:30 |
Olhe! |
01:14:33 |
Osgiliath arde! |
01:14:36 |
Mordor veio. |
01:14:38 |
O Anel não salvará Gondor. |
01:14:42 |
Tem só o poder para destruir. |
01:14:45 |
Por favor... |
01:14:47 |
...deixe-me ir. |
01:14:49 |
Rápido. |
01:14:54 |
Faramir! |
01:14:56 |
Você deve me deixar ir! |
01:14:59 |
E aquela pequena família |
01:15:03 |
...sobe em cima de mim às vezes, |
01:15:06 |
Eles estão sempre tentando |
01:15:21 |
muitas destas árvores |
01:15:24 |
Criaturas que eu conheci |
01:15:30 |
Eu sinto muito, Barbárvore. |
01:15:31 |
Eles tinham suas próprias vozes. |
01:15:36 |
Saruman. |
01:15:39 |
Um mago devia ser mais cauteloso! |
01:15:57 |
Não existe nenhuma maldição em Élfico... |
01:16:01 |
...Entês ou na língua dos Homens... |
01:16:03 |
...para esta traição. |
01:16:07 |
Olhe! As árvores! Elas estão se movendo! |
01:16:15 |
Onde elas estão indo? |
01:16:16 |
Elas têm negócios a tratar com os Orcs. |
01:16:20 |
Meu problema é com |
01:16:25 |
...com rocha e pedra. |
01:16:51 |
Sim. |
01:16:53 |
Venham, meus amigos. |
01:16:56 |
Os Ents vão à guerra. |
01:17:00 |
É provável... |
01:17:02 |
...que estejamos indo |
01:17:07 |
Última marcha... |
01:17:10 |
...dos Ents. |
01:18:00 |
Faramir! Os Orcs tomaram a orla |
01:18:04 |
Ao anoitecer nós estaremos derrotados. |
01:18:09 |
Sr. Frodo? |
01:18:11 |
Está chamando-o, Sam. Seu |
01:18:15 |
Agüente, Sr. Frodo. Você estará bem. |
01:18:32 |
Leve-os para meu pai. |
01:18:35 |
Diga a ele que Faramir |
01:18:40 |
Uma arma que mudará |
01:18:45 |
Você quer saber o que |
01:18:48 |
Você quer saber por |
01:18:51 |
Ele tentou tomar o Anel de Frodo |
01:18:55 |
Ele tentou matá-lo. |
01:18:57 |
O Anel deixou seu irmão louco! |
01:19:00 |
Cuidado! |
01:19:13 |
Sr. Frodo? |
01:19:17 |
Eles estão aqui. |
01:19:22 |
Eles vieram. |
01:19:27 |
Nazgûl! |
01:19:51 |
Fique aqui. Fique fora de vista. |
01:19:55 |
Escondam-se! |
01:20:14 |
A fortaleza foi tomada. |
01:20:17 |
Está terminado. |
01:20:18 |
Você disse que esta |
01:20:20 |
...enquanto seus homens a defendessem. |
01:20:22 |
Eles ainda defendem-na. |
01:20:28 |
Eles estão entrando! |
01:20:32 |
Passaram a porta! |
01:20:38 |
Não há nenhum outro modo para as |
01:20:45 |
Não existe nenhum outro modo? |
01:20:48 |
Existe uma passagem. Leva às montanhas. |
01:20:52 |
Mas eles não irão longe. |
01:20:59 |
Diga às mulheres e crianças para se |
01:21:01 |
- E coloquem barricadas na entrada! |
01:21:07 |
O que podem Homens |
01:21:15 |
Cavalgue comigo. |
01:21:20 |
Cavalgue e enfrente-os. |
01:21:23 |
Pela morte e glória. |
01:21:25 |
Por Rohan. |
01:21:28 |
Pelo seu povo. |
01:21:30 |
O sol está nascendo. |
01:21:36 |
Espere minha chegada |
01:21:40 |
Ao amanhecer... |
01:21:41 |
...olhe para o leste. |
01:21:47 |
Sim. |
01:21:51 |
Sim. |
01:21:54 |
A trombeta chifre de Helm Hammerhand... |
01:21:57 |
...deve soar no Abismo... |
01:22:00 |
...mais uma vez. |
01:22:02 |
Sim! |
01:22:07 |
Que seja esta a hora quando |
01:22:18 |
Caídos, levantem. |
01:22:21 |
Agora pela ira... |
01:22:22 |
...agora para ruína e um |
01:22:32 |
Avante Eorlingas! |
01:23:23 |
Gandalf. |
01:23:31 |
O Rei Théoden está sozinho. |
01:23:35 |
Sozinho não. |
01:23:38 |
Rohirrim! |
01:23:45 |
Éomer. |
01:23:46 |
Pelo Rei! |
01:25:06 |
Sim! |
01:25:17 |
Um golpe. Um bom golpe. |
01:25:45 |
Destruam a represa! |
01:25:48 |
Libertem o rio! |
01:26:19 |
Pippin! Segure-se. |
01:26:27 |
Segurem-se, pequenos Hobbits. |
01:27:11 |
O que você está fazendo? |
01:27:22 |
Onde você está indo? |
01:28:21 |
Sou eu. |
01:28:25 |
É seu Sam. |
01:28:32 |
Você não conhece seu Sam? |
01:28:52 |
Eu não posso fazer isto, Sam. |
01:28:56 |
Eu sei. |
01:28:59 |
Está tudo errado. |
01:29:02 |
Por direito, nós não |
01:29:12 |
Mas nós estamos. |
01:29:20 |
É como nos grandes contos, Sr. Frodo. |
01:29:24 |
Aqueles que realmente importaram. |
01:29:27 |
Cheios de escuridão e perigo eles eram. |
01:29:30 |
E às vezes não queremos saber o fim... |
01:29:33 |
...porque como o fim podia ser feliz? |
01:29:39 |
Como podia o mundo voltar ao que era... |
01:29:41 |
...quando tanta coisa ruim aconteceu? |
01:29:46 |
Vitória! |
01:29:48 |
Vencemos! |
01:29:49 |
Mas no fim, é só algo que passou... |
01:29:53 |
...esta sombra. |
01:29:55 |
Até escuridão deve passar. |
01:29:58 |
Um novo dia virá. |
01:30:00 |
E quando o sol brilhar, |
01:30:06 |
Aquelas eram as histórias |
01:30:09 |
...e que significaram alguma coisa. |
01:30:11 |
Ainda que você fosse muito |
01:30:15 |
Mas eu acho, Sr. Frodo, que eu entendo. |
01:30:19 |
Eu sei agora. |
01:30:21 |
As pessoas naquelas histórias... |
01:30:23 |
...tiveram muitas chances de voltar |
01:30:28 |
Eles continuaram... |
01:30:31 |
...porque eles acreditavam em uma coisa. |
01:30:36 |
No que nós acreditamos, Sam? |
01:30:50 |
Que existe algum bem |
01:30:54 |
E que vale a pena lutar por ele. |
01:31:24 |
Eu penso afinal que nós nos |
01:31:29 |
Você conhece as leis de nosso |
01:31:33 |
Se você os deixar ir, perderá a vida. |
01:31:39 |
Então que assim seja. |
01:31:43 |
Soltem eles. |
01:31:57 |
Fiquem fora da floresta! |
01:31:59 |
Mantenham-se afastados das árvores! |
01:32:52 |
Contagem final... |
01:32:54 |
- ...42. |
01:32:58 |
Nada mal para um Elfo |
01:33:04 |
Eu mesmo estou sentado sobre o 43º. |
01:33:12 |
- Quarenta e três. |
01:33:16 |
- Ele estava se mexendo. |
01:33:19 |
...porque meu machado está |
01:33:25 |
- Ele não parece muito feliz, não é? |
01:33:30 |
Ainda, eu suponho que a vista |
01:33:34 |
Oh, sim. É um |
01:33:37 |
Eu ouvi dizer que os |
01:33:46 |
- O que você está fazendo? |
01:33:48 |
- O mundo voltou ao normal, isso é tudo. |
01:33:53 |
Eu estou morrendo de fome. |
01:33:54 |
Boa sorte tentando achar |
01:33:57 |
Provavelmente ratos |
01:34:24 |
Despensa de Saruman! |
01:34:29 |
Eu não acredito nisso. |
01:34:32 |
Não pode ser. |
01:34:35 |
- É! |
01:34:39 |
O melhor fumo da Quinta-Sul. |
01:34:42 |
É perfeito. Um barril para cada. |
01:34:45 |
Espere. |
01:34:47 |
Você não acha que nós devíamos |
01:34:48 |
Compartilhar? |
01:34:52 |
Não. Não. |
01:34:55 |
Planta morta e tudo aquilo... |
01:34:57 |
não acho que ele entenderia. |
01:35:01 |
Podia ser um parente distante. |
01:35:04 |
Entendi. |
01:35:06 |
Não seja precipitado. |
01:35:10 |
Exatamente. |
01:35:13 |
Bar-hrum. |
01:35:41 |
Esto é o antigo esgoto. |
01:35:42 |
Passa debaixo do rio direto |
01:35:46 |
Você achará abrigo lá no bosque. |
01:35:49 |
Capitão Faramir... |
01:35:52 |
...você mostrou a sua qualidade, senhor. |
01:35:56 |
A mais alta. |
01:35:58 |
O Condado verdadeiramente deve ser |
01:36:01 |
...onde jardineiros são |
01:36:05 |
Que estrada vocês tomarão uma |
01:36:07 |
Gollum diz que existe um caminho... |
01:36:09 |
...perto de Minas Morgul que |
01:36:13 |
Cirith Ungol? |
01:36:19 |
- É este seu nome? |
01:36:21 |
Não! |
01:36:24 |
- Sim. |
01:36:27 |
...falam sobre um terror negro mora |
01:36:32 |
- Você não pode ir por aquele caminho. |
01:36:35 |
O mestre diz que nós devemos ir a |
01:36:42 |
Eu devo. |
01:36:48 |
Vá, Frodo. Vá com a boa |
01:36:51 |
Obrigado. |
01:37:05 |
Que a morte o encontre depressa |
01:37:22 |
Vamos, continue. |
01:37:27 |
Sr. Frodo não quis que os |
01:37:30 |
Você sabe disso, não é? |
01:37:33 |
Ele estava tentando |
01:37:35 |
Me salvar? |
01:37:37 |
Então sem ressentimentos. |
01:37:39 |
- Perdoado e esquecido. |
01:37:45 |
Gollum, Gollum. |
01:37:48 |
Sim, mestre. |
01:37:51 |
- Hobbits bons. |
01:37:54 |
Muito decente, realmente, Gollum. |
01:38:02 |
A ira de Sauron será terrível, |
01:38:14 |
A batalha pelo Abismo |
01:38:18 |
A batalha pela Terra-Média |
01:38:27 |
Toda a nossas esperanças agora |
01:38:31 |
...em algum lugar no deserto. |
01:38:37 |
Eu pergunto-me se um |
01:38:39 |
...serão mencionados em |
01:38:41 |
O que? |
01:38:43 |
Eu pergunto-me se as pessoas falarão, |
01:38:47 |
E eles dirão, "Sim! Esta é uma de |
01:38:50 |
"Frodo era realmente |
01:38:53 |
"Sim, meu menino". |
01:38:55 |
"O mais famoso dos Hobbits". |
01:38:59 |
Bem, você omitiu um dos |
01:39:02 |
"Samwise o Bravo". |
01:39:04 |
Eu quero ouvir mais sobre Sam. |
01:39:11 |
Frodo não teria ido longe sem Sam. |
01:39:15 |
Agora, Sr. Frodo, você não devia |
01:39:20 |
Eu também. |
01:39:31 |
"Samwise o Bravo". |
01:39:38 |
Sméagol? |
01:39:39 |
Nós não vamos esperar por você. Vamos |
01:39:42 |
Mestre. |
01:39:44 |
O mestre cuida de nós. |
01:39:48 |
O mestre não nos machucaria. |
01:39:51 |
O mestre quebrou sua promessa. |
01:39:54 |
Não peça a Sméagol. |
01:39:56 |
Pobre, Sméagol pobre. |
01:39:59 |
O mestre nos traiu. |
01:40:02 |
Malvado. Traiçoeiro. Falso. |
01:40:06 |
Nós devíamos torcer seu |
01:40:10 |
Mate ele! Mate ele! |
01:40:13 |
Mate os dois! |
01:40:14 |
E então nós tomamos o precioso... |
01:40:18 |
...e seremos o mestre! |
01:40:22 |
Mas o Hobbit gordo, ele sabe. |
01:40:25 |
Seus olhos sempre vigiando. |
01:40:28 |
Então nós apunhala eles. |
01:40:32 |
Arranca seus olhos |
01:40:36 |
Sim. Sim. Sim. |
01:40:40 |
Mate os dois. |
01:40:43 |
Sim. Não! Não! |
01:40:45 |
É muito arriscado. É muito arriscado. |
01:40:50 |
Onde está ele? Onde ele foi? |
01:40:53 |
- Ei, Gollum! Onde você está? |
01:40:55 |
Nós podíamos a deixar ela fazer isto. |
01:41:02 |
Sim. Ela podia fazer isto. |
01:41:06 |
Sim, precioso, ela podia. |
01:41:11 |
E então nós pegamos ele |
01:41:18 |
Quando estiverem mortos. |
01:41:25 |
Vamos, Hobbits. Longo |
01:41:29 |
Sméagol mostrará a vocês o caminho. |
01:41:31 |
Sigam-me. |