Lord of the Rings The Two Towers The

br
00:01:15 - Você não pode passar!
00:01:24 Eu sou um servo do Fogo Secreto,
00:01:37 Volte para a Sombra.
00:01:40 A chama negra não vai
00:01:48 Você não passará!
00:02:20 Não! Não!
00:02:22 Gandalf!
00:02:31 Fujam, seus tolos.
00:02:34 Não!
00:02:37 Gandalf!
00:03:48 Gandalf!
00:03:51 O que foi, Sr. Frodo?
00:03:55 Nada.
00:04:04 Só um sonho.
00:04:10 AS DUAS TORRES
00:04:20 Você pode ver o fundo?
00:04:22 Não! Não olhe para baixo,
00:04:36 Pegue isto! Agarre isto, Sr. Frodo!
00:04:41 Sr. Frodo!
00:04:46 Eu acho que achei o fundo.
00:04:53 Pântanos e corda,
00:04:56 Não é natural. Nada disto.
00:05:03 - O que é isso?
00:05:06 Só um pouco de condimento.
00:05:08 Eu pensava em ter uma
00:05:11 Galinha assada?
00:05:14 Nunca se sabe.
00:05:15 Sam. Meu querido Sam.
00:05:20 É muito especial, isto. É o
00:05:25 É especial.
00:05:31 É pedacinho de casa.
00:05:36 Nós não podemos deixar isto
00:05:39 Quem é que vai nos seguir
00:05:44 É uma vergonha, realmente.
00:05:48 Uma verdadeira corda élfica.
00:05:51 Bem, não podemos fazer
00:05:54 Não desatará fácil.
00:06:04 Verdadeira corda élfica.
00:06:21 Mordor. O único lugar na Terra-Média
00:06:25 E é o lugar que nós
00:06:28 É só onde não podemos atingir.
00:06:32 Vamos encarar isto, Sr.
00:06:37 Eu não acho que Gandalf
00:06:41 Ele não queria que muitas
00:06:45 ...mas aconteceram.
00:07:00 Sr. Frodo?
00:07:05 É o Anel, não é?
00:07:07 Está ficando mais pesado.
00:07:23 - O que ainda temos para comer?
00:07:26 Oh, sim. Adorável.
00:07:28 Pão de Lembas. E olhe!
00:07:33 Mais lembas.
00:07:46 Eu normalmente não gosto
00:07:49 ...mas este negócio élfico, não é ruim.
00:07:52 Com você o tempo nunca
00:08:02 Com essas nuvens pode fechar.
00:08:38 Isto parece estranhamente familiar.
00:08:42 É porque nós já estivemos aqui antes.
00:08:44 Nós estamos andando em círculos.
00:08:48 O que é este cheiro horrível?
00:08:50 Eu garanto que existe
00:08:52 - Você pode sentir?
00:08:56 Eu posso sentir.
00:09:02 Nós não estamos só.
00:09:18 Os ladrões. Os ladrões.
00:09:22 Os imundos pequenos ladrões.
00:09:27 Onde está?
00:09:29 Onde está?
00:09:32 Eles roubaram de nós.
00:09:36 Meu precioso.
00:09:41 Malditos, nós odeia eles!
00:09:44 É nosso, é, e nós quer de volta!
00:10:43 Esta é Ferroada.
00:10:45 Você já a viu antes...
00:10:47 ...não é, Gollum?
00:10:54 Solte-o ou eu cortarei sua garganta.
00:11:13 Queima!
00:11:15 Nos queima
00:11:19 Congela!
00:11:22 Elfos sórdidos a fizeram.
00:11:25 - Tira de nós!
00:11:31 É ridículo. Todo Orc
00:11:35 - Vamos amarrá-lo e deixá-lo aqui.
00:11:38 Isso nos mataria! Mataria.
00:11:42 É não mais do que você merece!
00:11:46 Talvez ele mereça morrer.
00:11:51 Mas agora que o vejo,
00:11:57 Nós ser bons para eles se
00:12:03 Tire isto de nós.
00:12:08 Nós jura fazer o que você quer.
00:12:13 Nós jura.
00:12:15 Não existe nenhuma promessa que
00:12:20 Nós jura...
00:12:22 ... servir para o mestre
00:12:28 Nós juraremos por...
00:12:31 ...pelo precioso.
00:12:33 Gollum. Gollum.
00:12:35 O Anel é traiçoeiro.
00:12:40 Sim...
00:12:42 ...pelo precioso.
00:12:47 Pelo precioso.
00:12:51 Eu não acredito em você!
00:12:54 - Desça! Eu disse, desça!
00:12:58 Ele está tentando nos enganar.
00:13:00 Se nós o soltarmos, ele nos
00:13:14 - Você sabe o caminho para Mordor?
00:13:22 Você já esteve lá antes?
00:13:24 Sim.
00:13:37 Você nos levará ao Portão Negro.
00:13:48 Para o Portão, para o Portão!
00:13:52 Não! Nós não voltaremos
00:13:57 Eles não podem nos
00:14:02 Mas nós juramos servir
00:14:05 Não. As cinzas e pó e sede
00:14:11 E Orcses, milhares de Orcses.
00:14:14 E sempre o Grande Olho
00:14:23 Ei! Volte agora! Volte.
00:14:29 Viu? O que eu disse a você?
00:14:31 Ele sumiu, o maldito.
00:14:34 Fomos acreditar em suas promessas.
00:14:36 Por aqui, Hobbits.
00:14:38 Siga-me!
00:14:54 Merry!
00:14:56 Merry!
00:15:03 Você está atrasado. Nosso
00:15:07 Ele quer os ratos do Condado agora.
00:15:10 Eu não recebo ordens de Orc-maggots.
00:15:16 Saruman terá seu prêmio.
00:15:19 Nós os entregaremos.
00:15:28 Merry!
00:15:30 Merry? Acorde.
00:15:36 Meu amigo está doente.
00:15:38 Ele precisa de água. Por favor!
00:15:41 Ele está doente? Dêem a ele
00:15:49 Pare com isto!
00:15:52 Não pode suportar o gosto!
00:15:58 - Deixem ele!
00:16:01 Você quer um pouco?
00:16:04 Então mantenha sua boca fechada.
00:16:11 Merry.
00:16:14 Oi, Pip.
00:16:17 - Você está machucado.
00:16:20 - Era só fingimento.
00:16:23 Viu? Eu enganei você também.
00:16:28 Não se preocupe comigo, Pippin.
00:16:32 O que é? O que você farejou?
00:16:35 Carne de homem.
00:16:39 Eles localizaram nossa trilha.
00:16:42 Aragorn.
00:16:45 Vamos!
00:17:11 Seu passo acelerou.
00:17:14 Eles devem ter sentido nosso cheiro.
00:17:16 Se apresse!
00:17:22 Vamos, Gimli!
00:17:27 Três dias e noites de perseguição.
00:17:30 Sem comida. Sem descanso.
00:17:33 E nenhum sinal de nossos companheiros.
00:18:08 As folhas de Lorien não caem à toa.
00:18:13 Eles podem ainda estar vivos.
00:18:16 Menos que um dia à
00:18:21 Venha, Gimli! Nós os estamos alcançando!
00:18:24 Eu estou cansado de longas distâncias.
00:18:29 Muito perigosos em distâncias pequenas.
00:18:44 Rohan.
00:18:46 Lar dos Senhores dos cavalos.
00:18:50 Existe algo estranho aqui.
00:18:52 Algum mal dá velocidade
00:18:56 Estabelece sua vontade contra nós.
00:19:04 Legolas! O que seus olhos élficos vêem?
00:19:07 O Uruks vão para o nordeste.
00:19:10 Eles estão levando os
00:19:13 Saruman.
00:19:23 O mundo está mudando.
00:19:26 Quem agora tem o poder para
00:19:33 ... e Mordor?
00:19:37 Resistir contra o poder
00:19:43 ... e a união das duas torres?
00:19:53 Juntos, meu Senhor Sauron...
00:19:56 ... nós devemos governar a Terra-Média.
00:20:16 O mundo antigo irá queimar
00:20:21 Florestas cairão.
00:20:26 Uma nova ordem nascerá.
00:20:30 Nós guiaremos a maquina de
00:20:35 ... e os punhos de ferro dos Orcs.
00:20:51 Eu quero eles armados e prontos
00:20:55 Mas, meu senhor, são muitos.
00:20:56 Eles não podem ser armados a
00:21:00 Construam uma represa, bloqueiem o fluxo,
00:21:03 Nós não temos combustível
00:21:07 A Floresta de Fangorn
00:21:13 - Queime-a.
00:21:16 Nós lutaremos por você.
00:21:18 Jure.
00:21:31 Nós morreremos por Saruman.
00:21:37 Os Homens de Cavalo tomaram suas terras.
00:21:39 Eles mandaram seu povo para as
00:21:44 Assassinos!
00:21:46 Tomem de volta as terras
00:21:48 Queimem todos os povoados!
00:21:53 Nós só temos que remover
00:21:59 Começará em Rohan.
00:22:02 Por muito tempo estes camponeses
00:22:06 Mas não mais.
00:22:08 Éothain! Éothain!
00:22:12 Leve sua irmã. Irão
00:22:15 O papai diz que Éothain
00:22:18 Ele é muito grande para ele.
00:22:20 Escutem. Vocês devem ir
00:22:23 - Vocês me entendem?
00:22:26 Eu não quero partir.
00:22:29 Freda, eu encontrarei vocês lá.
00:22:38 Depressa!
00:22:46 Vão, crianças.
00:23:00 Rohan, meu senhor...
00:23:03 ...está pronta para cair.
00:23:17 Théodred.
00:23:18 Achem o filho do Rei!
00:23:36 - Mordor pagará por isto.
00:23:43 Meu Senhor Éomer, aqui!
00:23:55 Ele está vivo.
00:24:28 Théodred.
00:24:43 Seu filho está muito ferido, meu senhor.
00:24:47 Ele foi emboscado por Orcs.
00:24:51 Se nós não defendermos nosso
00:24:55 Isto é uma mentira.
00:24:59 Saruman o Branco sempre
00:25:06 Gríma.
00:25:09 Gríma.
00:25:14 Gríma.
00:25:16 Orcs estão livremente vagando
00:25:19 Desenfreados. Sem encontrar
00:25:24 Orcs sob a Mão Branca de Saruman.
00:25:34 Por que você traz estes problemas para
00:25:40 Você não vê?
00:25:43 Seu tio está cansado de
00:25:48 ...sua vontade de guerrear.
00:25:53 Vontade de guerrear?
00:25:55 Quanto tempo faz que
00:25:58 Qual foi o preço prometido, Gríma?
00:26:01 Quando todos os homens estiverem
00:26:17 Você observou por muito tempo minha irmã.
00:26:20 Por muito tempo assombrou seus passos.
00:26:30 Você vê muito, Éomer, filho de Éomund.
00:26:34 Demais.
00:26:38 Você está banido
00:26:43 ...e de todos os seus
00:26:48 Você não tem nenhuma autoridade aqui.
00:26:51 Suas ordens não significam nada.
00:26:54 Esta ordem não vem de mim.
00:26:58 Vem do Rei.
00:27:00 Ele assinou isto esta manhã.
00:27:34 Mantenha a respiração. Isto é a chave.
00:27:37 Respire.
00:27:43 Eles correm como se os chicotes de
00:28:03 Nós não daremos mais um passo...
00:28:05 ...até que tenhamos um descanso.
00:28:08 Façam fogo!
00:28:14 Merry!
00:28:16 Merry!
00:28:19 Eu acho que nós podemos ter cometido
00:28:34 O que está fazendo aquele barulho?
00:28:37 São as árvores.
00:28:40 O que?
00:28:41 Você lembra da Floresta Velha,
00:28:45 O povo costumava dizer que existia algo
00:28:50 ...e tornarem-se vivas.
00:28:52 Vivas?
00:28:54 Árvores que podiam sussurrar...
00:28:57 ...falar umas com as outras...
00:28:59 ...até moverem-se.
00:29:03 Eu estou morrendo de fome.
00:29:05 Nós não temos nada além de
00:29:10 Sim!
00:29:11 Por que nós não podemos
00:29:17 Que tal eles?
00:29:19 Eles são frescos.
00:29:22 Eles não são para comer.
00:29:32 Que tal suas pernas?
00:29:34 Eles não precisam delas.
00:29:37 - Elas parecem saborosas.
00:29:42 Os prisioneiros vão chegar
00:29:48 Vivos?
00:29:53 Por que vivos? Eles são importantes?
00:29:59 Eles têm algo. Uma arma élfica.
00:30:03 O mestre quer isto para a guerra.
00:30:09 Eles pensam que nós temos o Anel.
00:30:11 Assim que eles descobrirem que
00:30:15 Só um bocado...
00:30:17 ...um pouco do flanco.
00:30:25 Parece que a carne
00:30:35 Pippin.
00:30:37 Vamos.
00:30:47 Continue.
00:30:49 Peça socorro.
00:30:52 Grite.
00:30:53 Ninguém vai salvar vocês agora.
00:31:05 Pippin!
00:31:31 Um sol vermelho nasce.
00:31:34 Sangue foi derramado esta noite.
00:32:08 Cavaleiros de Rohan...
00:32:10 ...quais as notícias do Marco?
00:32:41 Que assunto traz um Elfo, um Homem
00:32:46 Fale depressa!
00:32:47 Diga-me seu nome, mestre dos
00:33:01 Eu cortaria sua cabeça, Anão...
00:33:04 ...se ela estivesse um
00:33:08 Você morreria antes
00:33:18 Eu sou Aragorn, filho de Arathorn.
00:33:21 Este é Gimli, filho de Glóin,
00:33:25 Nós somos amigos de Rohan
00:33:30 Théoden não mais
00:33:34 Nem mesmo sua própria família.
00:33:41 Saruman envenenou a mente do Rei...
00:33:43 ...e reivindicou a posse destas terras.
00:33:47 Minha companhia são
00:33:50 E por isto, nós fomos banidos.
00:33:54 O Mago Branco é esperto.
00:33:58 Ele caminha aqui e lá, dizem...
00:34:00 ...como um homem velho
00:34:04 E em todos lugares, seus espiões
00:34:08 Nós não somos espiões.
00:34:10 Nós seguimos a trilha de Uruk-hais
00:34:14 Eles levaram cativos dois de nossos amigos.
00:34:17 O Uruks estão mortos. Nós os
00:34:20 Mas existiam dois Hobbits.
00:34:23 Eles são pequenos. Vocês
00:34:29 Não deixamos ninguém vivo.
00:34:32 Nós empilhamos as carcaças e queimamos.
00:34:40 Mortos?
00:34:44 Eu sinto muito
00:34:52 Hasufel! Arod!
00:34:56 Que estes cavalos dêem a vocês melhor
00:35:02 Adeus.
00:35:09 Procure por seus amigos.
00:35:11 Mas não busquem esperança.
00:35:15 Ela abandonou estas terras.
00:35:18 Nós vamos para o norte!
00:36:11 É um de seus pequenos cintos.
00:36:26 Nós falhamos com eles.
00:36:42 Um Hobbit deitou aqui.
00:36:46 E o outro.
00:36:59 Eles rastejaram.
00:37:05 Suas mãos estavam atadas
00:37:19 Suas amarras foram cortadas.
00:37:36 Eles correram por aqui
00:37:42 Eles foram seguidos.
00:37:46 O cinto!
00:37:52 Corra!
00:37:57 As pegadas os levam
00:38:03 ...para dentro da Floresta de Fangorn.
00:38:06 Fangorn?
00:38:08 Que loucura os levou para lá?
00:38:28 Nós o despistamos? Eu
00:38:38 Eu vou rasgar suas pequenas
00:38:47 Venham aqui!
00:38:54 Árvores. Suba numa árvore.
00:39:06 Ele se foi.
00:39:20 Merry!
00:39:33 Vamos colocar um buraco em sua barriga!
00:39:45 Corra, Merry!
00:39:56 Pequenos Orcs.
00:40:01 Ela está falando, Merry.
00:40:03 Árvore?
00:40:05 Eu não sou nenhuma árvore!
00:40:09 Eu sou um Ent.
00:40:11 Uma árvore-viva.
00:40:14 Um pastor da floresta.
00:40:16 Não fale com ela, Merry.
00:40:18 Não a encoraje!
00:40:20 Barbárvore, é como me chamam.
00:40:24 E de que lado você está?
00:40:27 Lado?
00:40:28 Eu estou do lado... de ninguém...
00:40:32 ...porque ninguém está
00:40:38 Ninguém se importa
00:40:43 Nós não somos Orcs! Nós somos Hobbits!
00:40:45 Hobbits?
00:40:49 Nunca tinha ouvido
00:40:55 Soa como truque de Orc para mim!
00:41:00 Eles vêm com fogo.
00:41:02 Eles vêm com machados.
00:41:05 Roendo, mordendo, quebrando,
00:41:10 - Destruidores e usurpadores! Amaldiçôo!
00:41:14 Você não entende. Nós somos Hobbits!
00:41:17 Halflings!
00:41:19 Povo do Condado!
00:41:20 Talvez vocês sejam...
00:41:23 ...e talvez não sejam.
00:41:28 O Mago Branco saberá.
00:41:32 O Mago Branco?
00:41:36 Saruman.
00:41:50 Viu? Viu?
00:41:52 Nós guiamos vocês.
00:41:54 Se apressem, Hobbitses. Se apressem!
00:42:00 Muita sorte termos achado vocês.
00:42:09 Hobbit bonzinho.
00:42:14 É um pântano. Ele nos
00:42:17 Um pântano, sim, sim.
00:42:21 Venha, mestre. Nós levaremos você
00:42:28 Venham, Hobbits! Venham!
00:42:34 Eu o encontrei. Fui eu.
00:42:37 A passagem através dos pântanos.
00:42:40 Orcs não usam isto.
00:42:44 Eles dão a volta por milhas e milhas.
00:42:48 Venham depressa.
00:42:50 Suaves e rápidos como
00:42:55 Eu odeio este lugar. É muito quieto.
00:42:58 Nenhuma visão ou som
00:43:01 Não, nenhum pássaro para comer.
00:43:04 Nenhum pássaro crocante.
00:43:09 Nós estamos mortos de fome! Sim!
00:43:12 Famintos nós estamos, precioso!
00:43:32 Aqui.
00:43:34 É de comer?
00:43:36 É gostoso?
00:43:44 Tenta nos sufocar.
00:43:47 Nós não podemos comer comida de Hobbit!
00:43:52 Nós devemos ficar famintos!
00:43:56 Bem, morra de fome, então. Seria melhor
00:43:59 Oh, Hobbit cruel.
00:44:02 Não se importa se nós estamos com fome
00:44:05 Não se importa se nós morrer.
00:44:10 Não é como mestre.
00:44:14 O mestre se importa.
00:44:18 O mestre sabe.
00:44:22 Sim.
00:44:24 Precioso.
00:44:30 Uma vez que ele nos pega...
00:44:36 ...nunca deixa ir.
00:44:41 Não toque em mim!
00:45:14 Existem coisas mortas!
00:45:16 Rostos mortos na água.
00:45:23 Todos mortos. Todos podres.
00:45:28 Elfos e Homens e Orcses.
00:45:31 Uma grande batalha muito tempo atrás.
00:45:36 Pântanos mortos.
00:45:38 Sim. Sim, este é seu nome.
00:45:42 Por aqui
00:45:44 Não siga as luzes.
00:45:49 Cuidado agora! Ou Hobbits afundam
00:45:53 ...e acender suas
00:46:23 Frodo!
00:47:09 - Gollum?
00:47:14 - Gollum!
00:47:16 Você está certo.
00:47:47 Tão brilhante.
00:47:50 Tão bonito.
00:47:54 Nosso precioso.
00:47:59 O que você disse?
00:48:01 O mestre devia estar descansando.
00:48:03 O mestre precisa recompor sua força.
00:48:09 Quem é você?
00:48:11 Não deve perguntar a
00:48:13 Gollum. Gollum.
00:48:14 Gandalf me disse que
00:48:16 Frio o coração e mão e osso.
00:48:21 Ele disse que sua vida
00:48:22 Eles não vêem o que está adiante
00:48:27 Você não foi muito
00:48:30 Foi?
00:48:34 Sméagol.
00:48:41 Do que você me chamou?
00:48:45 Este já foi seu nome, não foi?
00:48:48 Muito tempo atrás.
00:48:52 Meu nome.
00:48:55 Meu nome.
00:49:03 Sméagol.
00:49:10 Cavaleiros negros!
00:49:12 Escondam-se! Escondam-se!
00:49:24 Vamos, Frodo. Vamos.
00:49:26 Rápido! Eles nos verão! Eles nos verão!
00:49:31 - Eu pensei que eles estavam mortos.
00:49:33 Não, você não pode matá-los. Não.
00:50:03 Assombrações!
00:50:05 Assombrações com asas!
00:50:15 Eles estão chamando...
00:50:17 eles estão chamando o precioso.
00:50:23 Sr. Frodo! Está tudo bem.
00:50:25 Eu estou aqui.
00:50:42 Se apressem, Hobbits.
00:50:45 O Portão Negro está muito perto.
00:50:55 Sangue de Orc.
00:51:07 Estas trilhas são estranhas.
00:51:10 O ambiente é sufocante aqui.
00:51:13 Esta floresta é velha.
00:51:17 Muito velha.
00:51:20 Cheia de memórias...
00:51:25 ...e raiva.
00:51:34 As árvores estão falando entre si.
00:51:37 Gimli!
00:51:38 Abaixe seu machado.
00:51:43 Elas têm sentimentos, meu amigo.
00:51:46 Os Elfos iniciaram isto.
00:51:49 Acordando as árvores,
00:51:54 Árvores falantes.
00:51:57 O que as árvores têm para falar?
00:52:00 Exceto sobre a consistência
00:52:07 Tem algo lá.
00:52:15 O que você vê?
00:52:17 O Mago Branco aproxima-se.
00:52:26 Não deixe ele falar. Ele
00:52:40 Nós devemos ser rápidos.
00:52:58 Vocês seguem os passos
00:53:02 Onde estão eles?
00:53:03 Eles passaram por aqui antes de ontem.
00:53:07 Eles encontraram alguém
00:53:12 Isso conforta você?
00:53:14 Quem é você?
00:53:17 Mostre-se!
00:53:28 Não pode ser.
00:53:33 Perdoe-me.
00:53:36 Eu confundi você com Saruman.
00:53:39 Eu sou Saruman.
00:53:43 Ou melhor, Saruman
00:53:48 Você tombou.
00:53:51 Pelo fogo...
00:53:53 ...e água.
00:53:56 Da mais baixa masmorra
00:53:59 ...eu lutei contra o Balrog de Morgoth.
00:54:18 Quando afinal eu derrubei meu inimigo...
00:54:21 ...e observei sua
00:54:32 A escuridão me levou...
00:54:35 ...e eu me perdi através do tempo.
00:54:40 Estrelas passaram...
00:54:43 ...e todo dia era tão longo
00:54:50 Mas não foi o fim.
00:54:52 Eu senti vida em mim novamente.
00:54:57 Eu fui trazido de volta...
00:55:00 ...até que minha tarefa seja feita.
00:55:02 Gandalf.
00:55:04 Gandalf?
00:55:07 Sim.
00:55:11 Era como costumavam me chamar.
00:55:16 Gandalf o Cinzento.
00:55:20 Este era meu nome.
00:55:22 Gandalf.
00:55:25 Eu sou Gandalf o Branco.
00:55:30 E eu volto para vocês agora...
00:55:33 ...à virada da maré.
00:55:37 Uma etapa de sua viagem
00:55:41 Nós devemos viajar para
00:55:43 Edoras?
00:55:45 Não é nada perto!
00:55:47 Nós ouvimos falar de problemas
00:55:50 Sim, e ele não será facilmente curado.
00:55:53 Então nós corremos até aqui para nada?
00:55:56 Vamos deixar aqueles pobres Hobbits aqui...
00:55:58 ...neste lugar repugnante, sombrio,
00:56:05 Eu quero dizer, encantandor...
00:56:09 ...floresta muito encantadora.
00:56:12 Foi mais que mero acaso que
00:56:16 Um grande poder tem dormido
00:56:20 A vinda de Merry e Pippin será
00:56:24 ...que inicia uma
00:56:27 Numa coisa você não
00:56:31 Você ainda fala em enigmas.
00:56:37 Uma coisa está para acontecer que não
00:56:44 Os Ents vão despertar...
00:56:48 ...e vão descobrir que são fortes.
00:56:53 Oh, isto é bom.
00:56:54 Então pare com sua
00:56:58 Merry e Pippin estão bem seguros.
00:57:01 De fato, eles estão muito
00:57:04 Este novo Gandalf é mais
00:57:30 Esse é um dos Mearas...
00:57:32 ...a menos que meus olhos estejam
00:57:52 Scadufax.
00:57:57 Ele é o senhor de todos os cavalos...
00:58:02 ...e tem sido meu amigo
00:58:20 Oh minha Rowan.
00:58:24 Eu vi você brilhar.
00:58:27 Num dia de verão.
00:58:32 Em sua cabeça, quão vermelho-dourado.
00:58:37 Chateada com sua coroa.
00:58:42 Um verso tão bonito.
00:58:44 - Ele é muito longo?
00:58:49 Você poderia chamá-lo de longo, talvez.
00:58:53 Minha casa fica bem no
00:58:57 ...próxima às raízes da montanha.
00:59:03 Eu disse a Gandalf que
00:59:07 E seguro é onde eu manterei vocês.
00:59:11 Eu acredito que vocês vão
00:59:16 É uma de minhas próprias composições.
00:59:19 Certo.
00:59:20 Em baixo do telhado de
00:59:26 E os sonhos de árvores desdobram-se.
00:59:31 Quando saguões do bosque
00:59:38 E o vento está no Oeste.
00:59:43 Volte para mim.
00:59:46 Volte para mim.
00:59:51 E diga que minha terra é a melhor.
01:00:04 Durmam, "condadolings".
01:00:08 Que nenhum barulho noturno os incomode.
01:00:12 Durmam até a luz da manhã.
01:00:18 Eu tenho negócios a tratar na floresta.
01:00:22 Existem muitos para chamar.
01:00:29 A Sombra paira sobre Fangorn.
01:00:34 O murchar de todo bosque aproxima-se
01:00:49 E toma forma a sombra
01:00:54 Sauron não terá nenhum rival.
01:00:57 Do ápice de Barad-dûr, seu
01:01:01 Mas ele não está tão poderoso ainda
01:01:06 Duvidas já começam a incomodá-lo.
01:01:08 O rumor o alcançou.
01:01:11 O herdeiro de Nûmenor ainda vive.
01:01:15 Sauron teme você, Aragorn.
01:01:19 Ele teme o que você pode se tornar.
01:01:22 E então ele atingirá com força e
01:01:26 Ele usará seu boneco
01:01:30 A guerra está vindo.
01:01:31 Rohan deve defender-se, e nisso
01:01:35 ...porque Rohan está
01:01:38 A mente do Rei está escravizada,
01:01:41 Seu controle sobre o Rei
01:01:45 Sauron e Saruman estão apertando o laço.
01:01:50 Mas para toda sua esperteza...
01:01:53 ...nós temos uma vantagem.
01:01:57 O Anel permanece escondido.
01:02:01 E que nossa intenção é destruí-lo...
01:02:03 ...ainda não passou pelos
01:02:07 E então a arma do inimigo
01:02:10 ...nas mãos de um Hobbit.
01:02:12 Cada dia o leva mais perto para
01:02:16 Nós devemos confiar agora em Frodo.
01:02:19 Tudo depende de rapidez...
01:02:21 ...e o segredo de sua jornada.
01:02:26 Não lamente sua decisão em deixá-lo.
01:02:30 Frodo deve terminar esta tarefa sozinho.
01:02:33 Ele não está só.
01:02:36 Sam foi com ele.
01:02:38 Foi?
01:02:40 Ele foi, realmente? Bom.
01:02:45 Sim, muito bom.
01:02:55 O Portão Negro de Mordor.
01:03:03 Oh, salve nós.
01:03:11 Meu velho feitor teria uma coisa ou duas
01:03:17 O mestre diz para mostrar
01:03:21 Então bom Sméagol faz,
01:03:25 Eu fiz.
01:03:35 Então é isto.
01:03:39 Nós não podemos perder essa chance.
01:04:25 Olhe!
01:04:27 O Portão.
01:04:28 Está abrindo!
01:04:37 Eu posso ver um caminho para baixo.
01:04:40 Sam, não!
01:04:44 Mestre!
01:06:09 - Eu te peço para vir comigo, Sam.
01:06:13 Eu duvido que estes mantos
01:06:17 - Agora!
01:06:19 Não! Não, mestre!
01:06:22 Eles pegam você! Eles pegam você!
01:06:26 Não o leve para ele.
01:06:31 Ele quer o precioso.
01:06:34 Ele sempre está procurando por isto.
01:06:38 E o precioso quer
01:06:42 Mas nós não devemos
01:06:52 Não! Existe outro caminho.
01:06:54 Mais secreto. Um caminho escuro.
01:06:57 - Por que você não falou isso antes?
01:07:01 Ele está tramando algo.
01:07:03 Você está dizendo que existe
01:07:06 Sim. existe um caminho...
01:07:09 ...e alguns degraus.
01:07:11 E então...
01:07:13 ...um túnel.
01:07:31 Ele nos trouxe até aqui, Sam.
01:07:33 Sr. Frodo, não.
01:07:35 Ele cumpriu sua palavra.
01:07:41 Não.
01:07:45 Vá em frente, Sméagol.
01:07:47 Bom Sméagol sempre ajuda.
01:08:25 Olá?
01:08:28 Barbárvore?
01:08:31 Onde ele foi?
01:08:33 Eu tive o sonho mais
01:08:36 Existia este barril
01:08:39 E nós fumamos tudo E então...
01:08:42 ...você estava doente.
01:08:45 Eu daria a qualquer coisa para
01:08:51 Você ouviu isto?
01:09:00 De novo.
01:09:03 Algo não está certo aqui.
01:09:11 Você acabou de dizer algo em... Entês.
01:09:14 Não, eu não disse. Eu
01:09:26 Você está mais alto.
01:09:28 - Quem?
01:09:30 - Que o que?
01:09:32 Eu sempre fui mais alto que você.
01:09:34 Pippin, todo mundo sabe que
01:09:40 Por favor, Merry.
01:09:42 Você mede quanto? 3,6 pés? No máximo?
01:09:46 Considerando que eu, tenho 3,7 pés.
01:09:51 3,8!
01:09:55 3,8 pés!
01:10:00 Você fez alguma coisa.
01:10:08 Merry, não! Não beba isto!
01:10:10 Merry!
01:10:12 Não, Barbárvore disse
01:10:14 - Eu quero um pouco!
01:10:19 Devolva-me. Merry!
01:10:23 O que está acontecendo?
01:10:25 Pegou minha perna!
01:10:27 Merry!
01:10:47 Socorro!
01:10:56 Saia daqui.
01:10:58 Você não devia estar despertando.
01:11:00 Coma Terra. Cave fundo. Beba água.
01:11:06 Vá dormir.
01:11:09 Saia daqui.
01:11:11 Venham, a floresta está acordando.
01:11:15 Não é seguro.
01:11:19 As árvores tornaram-se
01:11:23 Raiva em seus corações.
01:11:27 Negros são seus pensamentos.
01:11:29 Forte é seu ódio.
01:11:32 Elas machucarão vocês se puderem.
01:11:35 Existem poucos de nós agora.
01:11:38 Poucos de nós Ents
01:11:43 Por que existem poucos de
01:11:46 - Existem crianças Ents?
01:11:49 Não têm existido nenhum Enting
01:11:55 - Por que?
01:12:00 Oh, eu sinto muito.
01:12:02 - Como elas morreram?
01:12:06 Nós as perdemos.
01:12:09 E agora não podemos achá-las.
01:12:15 Eu não acho que você tenha
01:12:21 Não posso dizer que vi.
01:12:24 Você, Pip?
01:12:28 Com o que elas se parecem?
01:12:33 Eu já não me lembro.
01:12:54 Edoras e o Saguão Dourado de Meduseld.
01:12:58 Lá mora Théoden, Rei de Rohan...
01:13:02 ...cuja mente está subvertida.
01:13:05 O controle de Saruman sobre o
01:13:10 Meu senhor, seu filho...
01:13:13 ...ele está morto.
01:13:17 Meu senhor?
01:13:20 Tio?
01:13:28 Você não irá vê-lo?
01:13:33 Você não fará nada?
01:13:36 Tenha cuidado com o que você diz.
01:13:38 Não espere por boas-vindas aqui.
01:14:04 Oh, ele deve ter morrido
01:14:08 Que tragédia para o Rei...
01:14:11 ...perder seu único filho e herdeiro.
01:14:15 Eu entendo. Sua morte
01:14:20 Especialmente agora
01:14:25 Deixe-me só, serpente!
01:14:28 Oh, mas você está só.
01:14:31 Quem sabe o que você
01:14:36 ...nas horas amargas da noite...
01:14:39 ...quando toda sua
01:14:43 As paredes fechando-se ao seu redor.
01:14:48 Um esforço para segurar algo
01:14:54 Tão justa.
01:14:58 Tão fria.
01:15:01 Como uma manhã pálida de primavera...
01:15:03 ...ainda sentindo os arrepios do inverno.
01:15:20 Suas palavras são veneno.
01:16:55 Você achará mais
01:17:12 Não posso permitir que você vá a
01:17:15 ...Gandalf o Cinzento.
01:17:18 Por ordem de Gríma Língua-de-Cobra.
01:17:38 Seu cajado.
01:17:43 Você não separaria um
01:18:05 Meu senhor, Gandalf
01:18:16 Ele é um arauto de aflição.
01:18:18 A cortesia de sua recepção
01:18:24 ...Rei Théoden.
01:18:26 Ele não é bem-vindo.
01:18:29 Por que eu deveria dar boas-vindas a você...
01:18:35 ...Gandalf Corvo da Tempestade?
01:18:39 Uma pergunta justa, meu senhor.
01:18:42 Tarde é a hora...
01:18:45 ...em que este conjurador
01:18:50 Falso mago eu o nomeio.
01:18:52 Notícias ruins são convidados ruins.
01:18:55 Silêncio. Mantenha sua língua
01:19:00 Eu não passei por fogo e morte...
01:19:02 ...para trocar débeis
01:19:06 Seu cajado.
01:19:09 Eu disse para vocês
01:19:16 Théoden...
01:19:19 ...filho de Thengel...
01:19:23 ...por muito tempo você
01:19:28 Eu ficaria quieto se fosse você.
01:19:32 Olhe para mim!
01:19:39 Eu liberto você...
01:19:42 ...do feitiço.
01:19:55 Você não tem nenhum poder aqui...
01:19:58 ...Gandalf o Cinzento.
01:20:07 Eu expulsarei você, Saruman, como
01:20:22 Espere.
01:20:25 Se eu for, Théoden morre.
01:20:29 Você não me matou...
01:20:32 ...você não o matará
01:20:38 Rohan é minha.
01:20:41 Vá.
01:21:27 Eu conheço seu rosto.
01:21:34 Éowyn.
01:21:37 Éowyn.
01:21:47 Gandalf?
01:21:49 Respire o ar livre novamente, meu amigo.
01:22:05 Escuros têm sido meus sonhos ultimamente.
01:22:12 Seus dedos iriam recordar
01:22:15 ...se eles tocassem sua espada.
01:23:04 Eu só...
01:23:06 ...vivi para servi-lo, meu senhor.
01:23:09 Sua coleira teria me mantido
01:23:15 Mande-me para longe de sua vista.
01:23:19 Não, meu senhor! Não, meu senhor.
01:23:22 Deixe ele ir.
01:23:24 Foi derramado sangue
01:23:36 Saia do meu caminho!
01:23:41 Hail, Rei Théoden!
01:24:09 Onde está Théodred?
01:24:14 Onde está meu filho?
01:25:44 Simbelmynë.
01:25:51 Sempre cresceram nas
01:25:58 Agora ele deve cobrir
01:26:04 Eis que devo viver estes dias terríveis.
01:26:08 O jovem morre e o velho permanece.
01:26:13 Que eu deva viver...
01:26:15 ...para ver os últimos dias de minha casa.
01:26:20 A morte de Théodred
01:26:27 Nenhum pai devia ter
01:26:47 Ele foi forte em vida.
01:26:50 Seu espírito achará o caminho
01:27:38 Eles não tiveram nenhum aviso.
01:27:40 Eles estavam desarmados.
01:27:43 Agora homens selvagens
01:27:46 ...queimando tudo pela frente.
01:27:48 Rick, cama e árvore.
01:27:51 Onde está a mamãe?
01:27:53 Isto é apenas uma amostra do
01:27:58 Ainda mais perigoso, pois traz
01:28:04 Precisa enfrentá-lo cara a cara.
01:28:08 Mande-o para longe de
01:28:11 Você deve lutar.
01:28:13 Você tem 2000 bons homens indo
01:28:17 Éomer é leal a você.
01:28:19 Seus homens retornarão
01:28:22 Eles devem estar a 300 léguas daqui.
01:28:30 Éomer não pode nos ajudar.
01:28:32 Eu sei o que é que você quer de mim...
01:28:34 ...mas eu não trarei
01:28:39 Eu não arriscarei guerra aberta.
01:28:43 A guerra aberta é iminente,
01:28:51 Que eu saiba...
01:28:53 ...Théoden, e não Aragorn,
01:29:03 Então qual é a decisão do Rei?
01:29:11 Por ordem do Rei...
01:29:13 ...a cidade deve ser evacuada.
01:29:15 Nós iremos para o
01:29:19 Não levem tesouros. Só os
01:29:23 Abismo de Helm.
01:29:24 Eles fogem para as montanhas
01:29:28 Quem os defenderá se não seu Rei?
01:29:30 Ele só está fazendo o que pensa
01:29:33 O Abismo de Helm os salvou no passado.
01:29:35 Não há saída daquele desfiladeiro.
01:29:39 Pensa que os está
01:29:41 Será um massacre.
01:29:45 Théoden tem uma vontade
01:29:48 Eu temo pela sobrevivência de Rohan.
01:29:52 Ele precisará de você
01:29:55 O povo de Rohan precisará de você.
01:29:59 As defesas têm que agüentar.
01:30:03 Elas vão agüentar.
01:30:08 O Peregrino Cinzento.
01:30:11 É disso que costumavam me chamar.
01:30:14 Por trezentas vidas de Homens...
01:30:16 ...eu caminhei por esta Terra,
01:30:20 Com sorte, minha procura não será em vão.
01:30:23 Me espere na primeira luz do quinto dia.
01:30:27 Ao amanhecer, olhe para o leste.
01:30:30 Vá.
01:30:59 Aquele cavalo está meio
01:31:00 Não há nada que você
01:31:41 Seu nome é Brego.
01:31:45 Ele era cavalo do meu primo.
01:31:47 Brego.
01:31:51 Seu nome é Real.
01:32:04 Eu ouvi falar da magia dos elfos...
01:32:06 ...mas eu não esperava vê-la
01:32:11 Você fala como se fosse um deles.
01:32:15 Fui criado em Valfenda...
01:32:17 ...por um tempo.
01:32:22 Liberte-o.
01:32:25 Ele já viu guerra o suficiente.
01:32:39 Gandalf o Branco.
01:32:42 Gandalf o Tolo!
01:32:46 Ele tenta me humilhar
01:32:51 Havia três que seguiam o mago.
01:32:56 Um Elfo, um Anão e um Homem.
01:33:01 Você fede a cavalo.
01:33:09 O Homem...
01:33:13 - ...ele era de Gondor?
01:33:18 Um dos Guardiões de Dûnedain, eu acho.
01:33:22 Sua roupa era pobre.
01:33:24 E também tinha um anel estranho.
01:33:31 Duas serpentes com olhos de esmeralda.
01:33:34 Uma devorando, a outra
01:33:40 O Anel de Barahir.
01:33:43 Então Gandalf pensa que
01:33:47 O Rei perdido de Gondor. Ele é um tolo.
01:33:50 A linhagem foi quebrada anos atrás.
01:33:54 Não importa.
01:33:56 O mundo dos Homens deve cair.
01:33:59 Começará com Edoras.
01:34:10 Eu estou pronto, Gamling.
01:34:12 Traga meu cavalo.
01:34:18 Isto não é uma derrota.
01:34:21 Nós voltaremos.
01:34:28 Nós voltaremos.
01:34:54 Você tem alguma
01:35:04 As mulheres deste país
01:35:07 Aqueles sem espadas
01:35:09 Eu não temo a morte nem a dor.
01:35:13 O que você teme, minha senhora?
01:35:18 Uma prisão.
01:35:21 Ficar atrás de barras até me
01:35:25 E toda chance de provar
01:35:33 Você é uma filha de reis...
01:35:36 ...uma guerreira de Rohan.
01:35:44 Eu não acho que esse é seu destino.
01:36:20 Théoden não ficará em Edoras.
01:36:23 É vulnerável. Ele sabe disso.
01:36:26 Ele esperará um ataque na cidade.
01:36:30 Eles fugirão para o Abismo de Helm...
01:36:33 ...a grande fortaleza de Rohan.
01:36:37 É uma estrada perigosa
01:36:43 Será lento.
01:36:45 Terão mulheres e crianças com eles.
01:36:53 Mande seus Wargs.
01:37:10 Ei, fedorento, não vá muito adiante.
01:37:13 - Por que você faz isto?
01:37:16 Chama ele por nomes, o tempo todo.
01:37:19 Porque?
01:37:23 Porque é isso que ele é, Sr. Frodo.
01:37:25 Só existe nele mentiras e trapaça.
01:37:27 É o Anel que ele quer. É
01:37:30 Você não tem nenhuma
01:37:33 ...e o que ainda está passando.
01:37:38 Eu quero ajudá-lo, Sam.
01:37:40 Por que?
01:37:46 Porque eu acredito que
01:37:54 Você não pode salvá-lo, Sr. Frodo.
01:37:56 O que você sabe a respeito? Nada!
01:38:06 Eu sinto muito, Sam. Eu não
01:38:11 Eu sei.
01:38:14 É o Anel.
01:38:16 Você não tira seus olhos dele.
01:38:19 Eu tenho observado.
01:38:21 Você não está comendo. Você mal dorme.
01:38:27 Está dominando você, Sr. Frodo.
01:38:29 - Você tem que lutar contra isso.
01:38:32 O Anel foi confiado
01:38:35 Minha! Só minha!
01:38:38 Você pode ouvir a si mesmo?
01:38:40 Sabe o que parece?
01:38:52 Nós quer isto.
01:38:54 Nós precisa disso.
01:38:57 Devemos ter o precioso.
01:39:02 Eles roubaram-no de nós.
01:39:06 Pequenos Hobbitses furtivos.
01:39:09 Malvados. Traiçoeiros. Falsos.
01:39:13 Não. O mestre não.
01:39:17 Sim, precioso. Falso.
01:39:21 Eles vão te enganar, machucar, mentir!
01:39:26 O mestre é meu amigo.
01:39:29 Você não tem amigos.
01:39:35 Não estou escutando.
01:39:38 Você é um mentiroso e um ladrão.
01:39:43 Não.
01:39:45 Assassino.
01:39:50 Vá embora.
01:39:52 Vá embora?
01:39:56 Eu odeio você.
01:39:59 Eu odeio você.
01:40:02 Onde você estaria sem
01:40:05 Eu nos salvei.
01:40:07 Fui eu. Nós sobrevivemos
01:40:13 Não mais.
01:40:18 O que você disse?
01:40:21 O mestre cuida de nós agora.
01:40:25 Nós não precisamos de você.
01:40:30 O que?
01:40:31 Parta agora...
01:40:33 ...e nunca mais volte
01:40:37 Não.
01:40:39 Parta agora e nunca mais volte.
01:40:46 Parta agora e nunca mais volte.
01:41:03 Nós dissemos para ele ir embora.
01:41:06 E ele foi, precioso.
01:41:09 Foi! Foi! Foi!
01:41:12 Sméagol está livre!
01:41:18 Olhe.
01:41:20 Olhe. Viu o que Sméagol achou?
01:41:34 Eles são jovens.
01:41:36 Eles são tenros. Eles são bons.
01:41:38 Sim, eles são. Coma eles. Coma eles!
01:41:45 Você o fará passar mal...
01:41:47 ...comportando-se assim.
01:41:52 Existe só uma maneira
01:41:59 O que ele está fazendo?
01:42:01 Estúpido, Hobbit Gordo.
01:42:04 Arruinado.
01:42:06 O que há para arruinar?
01:42:14 O que precisamos são algumas batatas.
01:42:18 O que é tatas, precioso?
01:42:21 O que é tatas? Hein?
01:42:23 Ba-ta-tas.
01:42:25 Fervê-las, amassá-las,
01:42:30 Grandes, saborosas batatas douradas
01:42:36 Nem você não poderia recusar.
01:42:39 Oh, sim, nós podíamos.
01:42:41 Estragar um bom peixe.
01:42:46 Dê-nos cru...
01:42:49 ...e vivo.
01:42:52 Você fica com suas batatas.
01:42:56 Você não tem jeito.
01:43:10 Sr. Frodo?
01:43:30 - Quem eles são?
01:43:33 Servos de Sauron.
01:43:36 Eles foram chamados para Mordor.
01:43:38 O Senhor das Trevas está reunindo
01:43:42 Não demorará agora.
01:43:46 - Pronto para que?
01:43:50 A última guerra que cobrirá
01:43:56 Nós temos que prosseguir. Vamos, Sam.
01:43:59 Sr. Frodo.
01:44:01 Olhe.
01:44:06 É um oliphaunt.
01:44:16 Ninguém em casa acreditará.
01:44:31 Sméagol?
01:45:13 Nós ficamos aqui por muito tempo.
01:45:18 Vamos, Sam.
01:45:33 Espere! Nós somos viajantes inocentes!
01:45:37 Não existe nenhum viajante nesta
01:45:43 Nós estamos em uma missão secreta.
01:45:47 Aqueles que dizem opor-se ao
01:45:51 O inimigo?
01:45:55 Seu senso de dever não era
01:46:01 Você se pergunta qual seria seu nome...
01:46:04 ...de onde ele veio.
01:46:09 E se ele realmente era mau no coração.
01:46:13 Que mentiras ou ameaças o guiou
01:46:18 Se ele não preferia ter ficado lá...
01:46:22 ...em paz.
01:46:27 A guerra fará cadáveres de nós todos.
01:46:31 Amarrem suas mãos.
01:51:15 Este é o seu caminho.
01:51:28 Meu caminho é invisível para mim.
01:51:31 Está diante de seus pés.
01:51:35 Você não pode hesitar agora.
01:51:40 Arwen...
01:51:45 Se você não confia em mais nada...
01:51:47 confie nisto
01:51:50 Confie em nós.
01:52:32 Onde está ela?
01:52:35 A mulher que deu a você essa jóia.
01:52:40 Nosso tempo aqui está acabando.
01:52:44 O tempo de Arwen está acabando.
00:00:02 Deixe-a tomar o navio para o oeste.
00:00:04 Deixe ela levar seu amor por você
00:00:07 Lá será sempre verde.
00:00:11 Mas nada além de uma recordação.
00:00:14 Eu não deixarei minha
00:00:17 - Ela fica porque ela ainda tem esperança.
00:00:21 Ela pertence ao seu povo.
00:00:36 Você está indo embora sem se despedir?
00:00:39 Você pensou que pudesse escapar na
00:00:45 Eu não voltarei mais.
00:00:48 Você subestima sua própria
00:00:50 Você voltará.
00:00:52 Não é de morrer em
00:00:54 Do que você está falando?
00:01:02 Você tem uma chance
00:01:07 longe da guerra... aflição... desespero.
00:01:12 Por que você está dizendo isto?
00:01:15 Eu sou mortal. Você é uma elfa.
00:01:20 Foi um sonho, Arwen.
00:01:23 Nada mais.
00:01:26 Eu não acredito em você.
00:01:38 Isto pertence a você.
00:01:43 Foi um presente.
00:01:47 Guarde.
00:01:51 Meu senhor?
00:01:55 Ela está velejando para
00:01:57 ...com tudo que restou de sua família.
00:02:23 O que é isto?
00:02:26 - Háma?
00:02:45 Wargs!
00:02:59 Um batedor!
00:03:07 - O que é isto? O que você vê?
00:03:11 Tire-os daqui!
00:03:18 Todos os cavaleiros
00:03:21 Vamos. Ajude-me aqui.
00:03:23 Vamos.
00:03:37 Você deve levar as pessoas para
00:03:39 - Eu posso lutar.
00:03:43 Você deve fazer isto, para mim.
00:03:47 Siga-me!
00:03:52 - Adiante. Eu quero dizer, atacar.
00:03:57 - Isto! Vamos
00:05:12 Traga sua cara bonita para meu machado.
00:05:17 Esse vai contar como meu!
00:05:35 Criatura fedorenta.
00:07:04 Aragorn!
00:07:11 Aragorn?
00:07:26 Diga a mim o que aconteceu
00:07:29 Ele está...
00:07:31 ...morto.
00:07:34 Ele sofreu uma pequena
00:07:40 Você está mentindo.
00:08:15 Coloquem os feridos em cavalos.
00:08:18 Os lobos de Isengard retornarão.
00:08:22 Deixem os mortos.
00:08:31 Venha.
00:08:43 - Enfim.
00:08:45 Aí está, Abismo de Helm.
00:08:50 Nós estamos a salvo!
00:08:53 Nós estamos a salvo, minha senhora.
00:08:57 Obrigado.
00:09:42 - Mamãe!
00:09:44 Freda!
00:09:51 Onde está o resto?
00:09:52 Isto foi tudo que nós
00:09:58 Levem isto para as cavernas.
00:09:59 Abram caminho para o Rei.
00:10:03 Abram caminho para Théoden.
00:10:15 Tão poucos. Tão poucos
00:10:21 Nosso povo está em segurança.
00:10:25 Nós pagamos por isso com muitas vidas.
00:10:28 Minha senhora.
00:10:33 Senhor Aragorn...
00:10:36 ...onde está ele?
00:10:39 Ele tombou.
00:11:03 Coloque todas as nossas
00:11:06 Tranque o portão. E coloque um vigia.
00:11:10 E aqueles que não podem lutar,
00:11:13 Levem eles para as cavernas.
00:11:16 O braço de Saruman realmente
00:11:19 ...se ele pensa que pode
00:11:23 O Abismo de Helm tem uma fraqueza.
00:11:27 Seu muro exterior é pedra sólida...
00:11:29 ... mas tem uma pequena
00:11:33 ...que é pouco mais
00:11:38 Como? Como o fogo pode destruir pedra?
00:11:43 Que tipo de dispositivo
00:11:51 Se o muro for destruído,
00:11:55 Ainda que seja quebrado,
00:11:59 ...milhares, para tomar a fortaleza.
00:12:01 Dezenas de milhares.
00:12:03 Mas, meu senhor, não
00:12:19 Um novo poder está nascendo.
00:12:22 Sua vitória está próxima.
00:12:31 Esta noite...
00:12:33 ...a terra será manchada
00:12:38 Marchem para o Abismo de Helm!
00:12:41 Não deixem ninguém vivo!
00:12:47 À guerra!
00:12:54 Não haverá amanhecer para os Homens.
00:13:15 Olhem. Fumaça ao Sul.
00:13:18 Sempre existe fumaça subindo...
00:13:21 ...de Isengard estes dias.
00:13:25 Isengard?
00:13:27 Houve um tempo...
00:13:29 ...em que Saruman
00:13:33 Mas agora ele só pensa em metal...
00:13:37 ...e rodas.
00:13:40 Ele não mais gosta
00:13:45 O que é isto?
00:13:52 É o exército de Saruman.
00:13:54 A guerra começou.
00:14:34 Que a graça do Valar te proteja.
00:15:10 Brego.
00:15:38 Arwen.
00:15:41 Está na hora.
00:15:45 Os navios estão saindo para Valinor.
00:15:49 Eu fiz minha escolha.
00:15:58 Ele não vai voltar.
00:16:02 Por que você quer permanecer
00:16:06 Ainda há esperança.
00:16:13 Se Aragorn sobreviver a esta
00:16:21 Se Sauron for derrotado
00:16:24 ...e tudo que você espera realize-se...
00:16:26 ...você ainda sentirá o gosto e
00:16:31 Ou pela espada ou pelo
00:16:35 ...Aragorn morrerá.
00:16:40 E não haverá nenhum
00:16:43 ...nenhum conforto para
00:16:50 Ele irá morrer...
00:16:53 ...uma imagem do esplendor
00:16:56 ...numa glória impecável antes
00:17:09 Mas você, minha filha...
00:17:14 ...você permanecerá em
00:17:19 ...como o cair da noite no inverno
00:17:26 Aqui você ficará...
00:17:29 ...amarrada ao seu pesar
00:17:35 ...até que o mundo tenha mudado...
00:17:37 ...e longos anos de sua vida
00:17:50 Arwen.
00:17:58 Não existe nada para você aqui...
00:18:01 ...só morte.
00:18:24 Eu também não mereço o seu amor?
00:18:29 Você tem meu amor, pai.
00:19:37 O poder do inimigo está crescendo.
00:19:40 Sauron usará seu boneco, Saruman...
00:19:43 ...para destruir o povo de Rohan.
00:19:49 Isengard foi ao ataque.
00:19:57 O Olho de Sauron agora
00:20:01 ...o último reino livre de Homens.
00:20:04 Sua guerra contra esse
00:20:12 Ele sente que O Anel está próximo.
00:20:16 A força do portador do
00:20:19 Em seu coração, Frodo
00:20:25 ...a busca exigirá sua vida.
00:20:29 Você sabe disso.
00:20:32 Você previu isso.
00:20:37 É o risco que todos nós corremos.
00:20:45 No crescer escuridão, a
00:20:50 Ele trabalha duro agora para
00:20:55 Homens, que são tão facilmente
00:21:00 O jovem capitão de Gondor tem
00:21:04 ...tomar o Anel para si,
00:21:10 Está próximo agora.
00:21:12 Tão perto de atingir seu objetivo.
00:21:20 Para Sauron ter domínio
00:21:24 ...até mesmo ao fim do mundo.
00:21:30 O tempo dos Elfos...
00:21:32 ...está terminado.
00:21:34 Deixaremos a Terra-Média à sua sorte?
00:21:40 Vamos deixá-los sozinhos?
00:21:48 Quais são as notícias?
00:21:49 Nossos batedores reportam
00:21:52 O povo de Théoden fugiu
00:21:55 Mas nós devemos nos preocupar
00:21:58 Faramir, Orcs em movimento.
00:22:00 Sauron está dispondo um exército.
00:22:02 Povos do Leste e do Sul
00:22:05 Quantos?
00:22:06 Alguns milhares. Mais chegam a cada dia.
00:22:09 Quem está protegendo o rio ao norte?
00:22:11 Nós mandamos 500 homens para Osgiliath.
00:22:13 Se esta cidade for atacada,
00:22:18 Saruman ataca de Isengard.
00:22:20 Sauron de Mordor.
00:22:24 A briga virá para os
00:22:28 Gondor está fraca.
00:22:30 Sauron nos atacará logo.
00:22:34 E ele atacará com força.
00:22:36 Ele sabe agora que nós não
00:22:54 Meus homens me disseram que
00:22:56 Espiões? Espere um pouco.
00:22:59 Bem, se vocês não são
00:23:08 Falem.
00:23:11 Nós somos Hobbits do Condado.
00:23:14 Frodo Baggins é meu nome,
00:23:17 Seu guarda-costas?
00:23:19 Seu jardineiro.
00:23:22 E onde está seu estranho amigo?
00:23:25 Aquela criatura débil.
00:23:28 Ele tinha um olhar de doente.
00:23:31 Não há nenhum outro.
00:23:37 Nós partimos de Valfenda
00:23:43 Um nós perdemos em Moria...
00:23:47 ...dois eram do meu povo...
00:23:49 ...tinha também um Anão.
00:23:53 Aragorn, filho de Arathorn,
00:24:02 Vocês são amigos de Boromir?
00:24:06 Sim.
00:24:09 Da minha parte.
00:24:16 Lamentará então saber
00:24:21 Morto?
00:24:23 Como? Quando?
00:24:25 Como um de seus companheiros,
00:24:28 Se algo aconteceu a Boromir, conte-nos.
00:24:35 Seu chifre surgiu na margem do rio,
00:24:41 Estava partido em dois.
00:24:46 Mas mais que isto,
00:24:51 Ele era meu irmão.
00:25:42 Boromir!
00:25:46 Boromir!
00:25:52 Esta cidade era uma vez
00:25:56 Um lugar de luz e beleza e música.
00:26:00 E será outra vez.
00:26:04 Que os exércitos de Mordor saibam:
00:26:07 Nunca mais a terra de meu
00:26:15 A cidade de Osgiliath faz
00:26:22 - Por Gondor!
00:26:24 - Por Gondor!
00:26:36 Bom discurso. Bom e curto.
00:26:38 Deixa mais tempo para beber!
00:26:41 Tragam a cerveja! Estes
00:26:49 Lembre hoje, pequeno irmão.
00:26:52 Hoje, a vida é boa.
00:26:59 O que?
00:27:01 Ele está aqui.
00:27:05 Um momento de paz, ele
00:27:07 Onde está ele?
00:27:09 Onde está o melhor de Gondor?
00:27:13 Pai!
00:27:19 Eles dizem que você derrotou
00:27:22 Eles estão exagerando. A vitória
00:27:27 Se não Faramir, esta cidade
00:27:30 Não era seu dever protegê-la?
00:27:33 Eu teria feito, mas éramos muito poucos.
00:27:35 Oh, muito poucos.
00:27:37 Você deixa o inimigo
00:27:42 Você sempre me envergonha.
00:27:45 Não é essa minha intenção.
00:27:47 Você não o dá crédito nenhum, e
00:27:54 - Ele ama você, Pai.
00:27:58 ...eu conheço suas
00:28:01 Nós temos coisas mais
00:28:05 Elrond de Valfenda convocou uma reunião.
00:28:08 Ele não dirá por que, mas
00:28:11 Há rumores de que a arma
00:28:17 O Um Anel.
00:28:22 - Ruína de Isildur.
00:28:26 Todos tentarão reivindicá-lo,
00:28:30 Não podemos deixar que isso
00:28:36 - Gondor.
00:28:39 O Anel sempre tentará corromper
00:28:43 Mas você, você é forte. E
00:28:47 É nosso sangue que está sendo
00:28:52 Sauron está esperando sua hora.
00:28:58 Ele vai voltar.
00:28:59 E quando ele voltar, nós
00:29:03 Você deve ir.
00:29:07 Traga-me este poderoso presente.
00:29:10 Não. Meu lugar é aqui com
00:29:16 - Você diria não ao seu próprio pai?
00:29:19 - ...envie-me em seu lugar.
00:29:24 Oh, entendo.
00:29:26 Uma chance para Faramir, capitão de
00:29:30 Acho que não.
00:29:33 Eu confio esta missão
00:29:36 Aquele que não me falhará.
00:29:56 Lembre-se de hoje, pequeno irmão.
00:30:17 Capitão Faramir!
00:30:21 Nós achamos o terceiro.
00:30:34 Você deve vir comigo. Agora.
00:30:47 Lá embaixo.
00:31:03 Para entrar no Lago
00:31:17 Eles esperam por meu comando.
00:31:24 Eu devo atirar?
00:31:26 A pedra e charco, é boa e fresca.
00:31:29 Tão doce.
00:31:32 Nosso único desejo, pegar um peixe.
00:31:35 Tão doce.
00:31:45 Espere.
00:31:48 Esta criatura está ligada a mim.
00:31:51 E eu a ele.
00:31:56 Ele é nosso guia.
00:32:02 Por favor...
00:32:04 ...deixe-me descer até ele.
00:32:17 Sméagol.
00:32:20 O mestre está aqui.
00:32:23 Venha, Sméagol.
00:32:27 Confie no mestre. Venha.
00:32:33 Nós devemos ir agora?
00:32:37 Sméagol, você deve confiar no mestre.
00:32:41 Siga-me. Vamos
00:32:43 Venha.
00:32:48 Venha, Sméagol.
00:32:49 Sméagol bom. Isto.
00:32:52 Vamos.
00:32:58 Não o machuquem!
00:33:00 Sméagol, não lute. Sméagol, ouça-me.
00:33:02 Mestre!
00:33:29 Já chega.
00:33:35 Onde você os está levando?
00:33:39 Responda!
00:33:41 Sméagol.
00:33:48 Por que chora, Sméagol?
00:33:54 Os homens cruéis nos machucam.
00:33:57 O mestre nos enganou.
00:34:00 Claro que ele enganou.
00:34:04 Eu disse que ele era traiçoeiro.
00:34:08 Eu disse que ele era falso.
00:34:11 O mestre é nosso amigo.
00:34:14 Nosso amigo.
00:34:16 O mestre nos traiu.
00:34:19 Não. Não é da sua conta.
00:34:23 Deixe-nos sozinhos!
00:34:25 Pequenos Hobbitses sujos!
00:34:28 Eles roubaram-no de nós!
00:34:31 Não. Não.
00:34:33 O que eles roubaram?
00:34:36 Meu precioso!
00:34:45 Nós temos que sair daqui.
00:34:48 Você vai. Vá, agora.
00:34:52 Você pode fazer isto.
00:34:55 Use o Anel, Sr. Frodo.
00:34:57 Só desta vez
00:34:59 Coloque-o.
00:35:01 Desapareça.
00:35:04 Eu não posso.
00:35:08 Você estava certo, Sam.
00:35:12 Você tentou me dizer mas...
00:35:19 eu sinto muito.
00:35:26 O Anel está me levando, Sam.
00:35:30 Se eu colocá-lo...
00:35:32 ...ele me achará.
00:35:36 Ele verá.
00:35:39 Sr. Frodo...
00:35:46 Então esta é a resposta
00:35:53 Aqui neste lugar
00:35:56 ...dois Halflings...
00:35:58 ...e um grupo de homens sob meu comando.
00:36:04 O Anel do Poder ao meu alcance.
00:36:18 Uma chance para Faramir,
00:36:23 ...de mostrar a sua qualidade.
00:36:47 Não!
00:36:52 Pare com isso!
00:36:53 Deixe-o em paz.
00:36:56 Você não entende?
00:37:00 Ele tem que destruí-lo!
00:37:02 É para onde estamos indo, para Mordor.
00:37:05 Para a Montanha de Fogo!
00:37:08 Osgiliath está sob ataque.
00:37:11 Por favor. É muito peso.
00:37:16 Você não vai ajudá-lo?
00:37:20 Capitão?
00:37:22 Se prepare para partir.
00:37:29 O Anel irá para Gondor.
00:38:45 - Ele está vivo!
00:38:48 Saiam do caminho! Eu vou matá-lo!
00:38:51 Você é o mais sortudo, o mais sagaz...
00:38:55 ...e o homem mais
00:39:00 Abençoado seja, garoto.
00:39:02 Gimli, onde está o Rei?
00:39:12 Você está atrasado.
00:39:17 Você parece terrível.
00:40:00 Um grande exército, você diz?
00:40:02 - Toda Isengard está vazia.
00:40:06 Dez mil pelo menos.
00:40:10 Dez mil?
00:40:12 É um exército criado
00:40:17 Para destruir o mundo dos Homens.
00:40:22 Eles estarão aqui ao anoitecer.
00:40:30 Que eles venham!
00:40:33 Eu quero todo homem e rapaz forte
00:40:36 ...pronto para a batalha ao anoitecer.
00:40:47 Nós protegeremos a
00:40:50 Nenhum exército jamais
00:40:53 ...ou colocou os pés
00:40:56 Este não é nenhum
00:40:59 Estes são Uruk-hai.
00:41:01 Sua armadura é espessa
00:41:06 Eu lutei muitas guerras, Mestre Anão.
00:41:10 Eu sei como defender meu próprio forte.
00:41:20 Eles investirão nesta
00:41:24 As hordas de Saruman saquearão e
00:41:29 As colheitas podem ser replantadas...
00:41:32 ...casas reconstruídas.
00:41:36 Dentro destas paredes...
00:41:38 ...nós sobreviveremos.
00:41:40 Eles não vêm para destruir as
00:41:43 Eles vêm para destruir seu povo...
00:41:44 ...até a última criança.
00:41:48 O que você quer que eu faça?
00:41:50 Olhe para meus homens.
00:41:52 Sua coragem está por um fio.
00:41:56 Se este é para ser nosso fim, então
00:42:01 ...que sempre será lembrado.
00:42:07 Mande cavaleiros, meu senhor.
00:42:10 Você deve pedir ajuda.
00:42:16 E quem virá?
00:42:18 Elfos?
00:42:20 Anões?
00:42:23 Nós não somos tão sortudos
00:42:27 As velhas alianças estão mortas.
00:42:29 - Gondor responderá.
00:42:32 Onde estava Gondor quando
00:42:35 Onde estava Gondor quando nossos
00:42:39 Onde estava Gon...?
00:42:43 Não, meu Senhor Aragorn...
00:42:47 ...nós estamos sozinhos.
00:42:56 Levem as mulheres e
00:42:58 Nós precisamos de mais tempo
00:43:00 Não há tempo. A guerra está sobre nós.
00:43:03 Tranquem o portão.
00:43:10 Nós Ents não nos preocupamos...
00:43:13 ...com as guerras de Homens e magos...
00:43:17 ...há muito tempo.
00:43:21 Mas agora, algo está para acontecer...
00:43:26 ...isso não acontece...
00:43:29 ...por uma era.
00:43:32 Entebate.
00:43:35 O que é isto?
00:43:36 Uma reunião.
00:43:40 Uma reunião de que?
00:44:01 Faia. Carvalho.
00:44:03 Castanheiro. Cinza.
00:44:06 Bom. Bom. Bom.
00:44:08 Muitos vieram.
00:44:18 Agora nós devemos decidir se o Ents...
00:44:20 ...irão a guerra.
00:44:32 Recuem! Movam-se para as cavernas!
00:44:38 Vamos! Depressa, agora!
00:44:40 Nós colocaremos os reservas
00:44:42 Eles podem dar suporte aos
00:44:45 Aragorn, você deve descansar.
00:44:48 Você não terá serventia meio-vivo.
00:44:51 Aragorn!
00:44:56 Serei enviada com as
00:44:59 É uma tarefa honrada.
00:45:01 Cuidar das crianças, achar comida e
00:45:04 Que glória há nisso?
00:45:06 Minha senhora, é hora
00:45:10 Com quem seu povo contará
00:45:13 - Deixe-me permanecer ao seu lado.
00:45:18 Você não comanda os outros a ficarem!
00:45:21 Eles lutam ao seu lado porque
00:45:26 Porque eles amam você.
00:45:35 Eu sinto muito.
00:46:43 Fazendeiros, ferreiros, escudeiros.
00:46:47 Não são soldados.
00:46:51 - A maioria deles viu muitos invernos.
00:46:58 Olhe para eles. Eles estão assustados.
00:47:01 Eu posso ver isto em seus olhos.
00:47:08 E eles deveriam ser...
00:47:10 trezentos...
00:47:12 trezentos... contra dez mil!
00:47:15 Eles têm mais esperança em se
00:47:18 Aragorn, eles não
00:47:22 Estão todos andando para a própria morte!
00:47:24 Então eu devo morrer como um deles.
00:47:33 Deixe-o ir, rapaz.
00:47:35 Deixe-o.
00:47:38 Todo aldeão capaz de segurar uma
00:47:48 Meu senhor?
00:47:52 Quem sou eu, Gamling?
00:47:58 Você é nosso Rei, senhor.
00:48:05 E você confia em seu Rei?
00:48:10 Seus homens, meu senhor...
00:48:13 ...o seguirão para qualquer lugar.
00:48:23 Qualquer lugar.
00:48:34 Onde estão o cavalo e o cavaleiro?
00:48:38 Onde está a corneta que soprou?
00:48:43 Eles passaram como chuva nas montanhas.
00:48:48 Como vento no prado.
00:48:55 Os dias terminaram no Oeste...
00:49:00 ...atrás das colinas...
00:49:04 ...em Sombra.
00:49:14 Como tudo ficou desse jeito?
00:49:39 Tem estado assim por horas.
00:49:42 Eles já devem ter decidido algo agora.
00:49:45 Decidir? Não.
00:49:49 Nós só terminamos de dizer...
00:49:55 ...bom dia
00:49:58 Mas já é noite.
00:50:02 Vocês não podem demorar tanto.
00:50:05 Não seja precipitado.
00:50:07 Nós estamos ficando sem tempo.
00:50:12 Movam-se! Movam-se
00:50:33 Dê-me sua espada.
00:50:44 Qual é seu nome?
00:50:46 Haleth, filho de Háma, meu senhor.
00:50:50 Os homens estão dizendo nós
00:50:55 Eles dizem que não há esperança.
00:51:14 Esta é uma boa espada.
00:51:18 Haleth, filho de Háma...
00:51:25 ...existe sempre esperança.
00:51:50 Nós confiamos em você até
00:51:53 Perdoe-me.
00:51:55 Eu estava errado em me desesperar.
00:52:00 Não há nada o que perdoar, Legolas.
00:52:06 Se tivéssemos tempo, eu
00:52:12 Está um pouco apertado no peito.
00:52:20 Essa corneta não é dos Orcs.
00:52:28 Mande chamar o Rei.
00:52:30 - Abram o portão!
00:53:05 Como isto é possível?
00:53:08 Eu trago palavra de Elrond de Valfenda.
00:53:12 Uma aliança uma vez existiu
00:53:16 Há muito tempo nós
00:53:22 Nós viemos para honrar essa aliança.
00:53:33 Você é mais que bem-vindo.
00:53:41 Nós estamos orgulhosos em combater
00:54:18 Você podia ter escolhido
00:54:26 Bem, rapaz, seja qual for a
00:54:30 ...vamos esperar que dure esta noite.
00:54:37 Seus amigos estão com você, Aragorn.
00:54:39 Vamos esperar que eles durem a noite.
00:55:42 Não mostrem nenhuma clemência...
00:55:47 ...pois vocês não receberão nenhuma!
00:56:23 - O que está acontecendo lá fora?
00:56:28 Ou quer que eu ache uma caixa pra você?
00:57:09 Segurem!
00:57:32 Então começou.
00:57:40 Preparem-se para atirar!
00:57:50 A armadura deles é fraca no pescoço...
00:57:53 ...e em baixo do braço.
00:57:54 Disparem as flechas!
00:58:01 Eles acertaram alguém?
00:58:03 Dê a eles uma salva.
00:58:05 - Fogo!
00:58:23 Traga-os para mim! Vamos.
00:58:44 Escadas!
00:58:46 Bom!
00:58:54 Espadas! Espadas!
00:59:35 Legolas! Dois já!
00:59:37 Eu estou em dezessete!
00:59:39 Nenhum orelha-pontuda vai fazer
00:59:49 Dezenove!
01:00:16 Merry.
01:00:22 Nós acabamos de chegar a um acordo.
01:00:36 Sim?
01:00:39 Eu disse seus nomes no Entebate...
01:00:44 ...e nós concordamos...
01:00:48 ...vocês não são Orcs.
01:00:54 Bem, isto é bom.
01:00:56 E Saruman? Vocês decidiram sobre ele?
01:01:01 Agora, não seja
01:01:05 Precipitado?
01:01:07 Nossos amigos estão lá fora.
01:01:09 Eles precisam da nossa ajuda. Eles
01:01:14 Guerra? Sim.
01:01:16 Nos afeta a todos.
01:01:18 Árvore, raiz e ramo.
01:01:22 Mas você deve entender, jovem Hobbit...
01:01:26 ...leva muito tempo...
01:01:28 ...para dizer qualquer
01:01:33 E nós nunca dizemos nada...
01:01:38 ...a menos que valha a pena perder...
01:01:42 ...muito tempo para dizer.
01:01:47 Dezessete! Dezoito!
01:01:50 Dezenove!
01:01:52 Vinte!
01:01:54 Vinte e um!
01:02:06 Calçada!
01:02:15 É isso?
01:02:18 Isto é tudo que você
01:02:47 Detenha aquele alí, Legolas!
01:02:52 Mate-o!
01:02:53 Mate-o!
01:03:47 Segurem o portão!
01:04:06 Detenham-nos! Fiquem firmes!
01:04:17 Aragorn!
01:04:23 Gimli!
01:04:30 Disparar as flechas!
01:04:35 Avançar!
01:05:13 Os Ents não podem
01:05:17 Nós devemos nos abster destas
01:05:22 Como pode ser essa a sua decisão?
01:05:25 Isto não é nossa guerra.
01:05:29 Mas vocês são parte deste mundo!
01:05:35 Não são?
01:05:41 Vocês devem ajudar. Por favor.
01:05:45 Vocês devem fazer alguma coisa.
01:05:48 Você é jovem e valente, Mestre Merry.
01:05:53 Mas sua parte neste
01:05:57 Voltem para suas casas.
01:06:09 Talvez Barbárvore tenha razão.
01:06:12 Não pertencemos a este lugar, Merry.
01:06:14 Isso tudo é muito grande para nós.
01:06:16 O que nós podemos fazer afinal?
01:06:21 Nós temos o Condado.
01:06:24 Talvez nós devêssemos ir para casa.
01:06:29 Os fogos de Isengard se espalharão...
01:06:32 ...e os bosques de Tuckborough
01:06:37 E...
01:06:41 e tudo que era uma vez verde e
01:06:47 Não existirá um Condado, Pippin.
01:07:10 Aragorn!
01:07:11 Recue para a fortaleza!
01:07:14 Tire seus homens daí!
01:07:18 Para a fortaleza!
01:07:24 Recuem para a fortaleza!
01:07:26 Haldir!
01:07:29 Para a fortaleza!
01:07:32 O que você está fazendo?
01:07:36 Para a fortaleza!
01:07:55 Haldir!
01:08:39 Segurem o portão!
01:08:42 Detenham-nos!
01:08:45 Para o portão. Desembainhem suas espadas!
01:09:17 Abram caminho!
01:09:22 Não podemos segurar por muito mais tempo!
01:09:30 - Segurem-nos!
01:09:33 O quanto você puder me dar.
01:09:36 Gimli!
01:09:39 Timbers!
01:09:41 Segurem o portão!
01:09:57 Vamos. Nós podemos pegá-los.
01:10:00 É um bocado longe.
01:10:07 Lance-me.
01:10:10 - O que?
01:10:12 Você terá que me lançar.
01:10:19 Não conte ao Elfo.
01:10:21 Nem uma palavra.
01:10:38 Escorem a porta!
01:10:39 - Abram caminho!
01:10:42 Guardem nossas costas!
01:10:47 - Atire um outro aqui
01:11:39 Segurem o portão!
01:11:45 Gimli! Aragorn! Saiam daí!
01:11:52 Aragorn!
01:12:27 Mande todos recuarem.
01:12:30 Mande recuarem.
01:12:32 Recuar!
01:12:34 Recuar!
01:12:38 Eles conseguiram atravessar!
01:12:40 O castelo foi invadido. Retirada!
01:12:42 - Retirem-se
01:12:44 Rápido! Para dentro.
01:12:47 Para dentro do forte.
01:13:01 Eu deixarei vocês nas fronteiras
01:13:06 Vocês podem ir pelo norte
01:13:17 Espere! Pare!
01:13:19 Pare!
01:13:23 Faça a volta.
01:13:26 - Faça a volta. Leve-nos para o sul.
01:13:29 Mas isso os levará para Isengard.
01:13:34 Sim. Exatamente.
01:13:37 Se nós formos para sul, nós podemos
01:13:40 Quanto mais perto estivermos do perigo,
01:13:43 É a última coisa que ele esperará.
01:13:48 Isso não faz sentido para mim.
01:13:51 Entretanto...
01:13:52 ...você é muito pequeno.
01:13:56 Talvez você esteja certo.
01:14:00 Sul, então.
01:14:03 Segurem-se, pequenos do Condado.
01:14:08 Eu sempre gosto de ir para o sul.
01:14:11 De alguma maneira é como
01:14:16 Você está louco? Nós seremos pegos.
01:14:19 Não, não seremos.
01:14:22 Não desta vez.
01:14:30 Olhe!
01:14:33 Osgiliath arde!
01:14:36 Mordor veio.
01:14:38 O Anel não salvará Gondor.
01:14:42 Tem só o poder para destruir.
01:14:45 Por favor...
01:14:47 ...deixe-me ir.
01:14:49 Rápido.
01:14:54 Faramir!
01:14:56 Você deve me deixar ir!
01:14:59 E aquela pequena família
01:15:03 ...sobe em cima de mim às vezes,
01:15:06 Eles estão sempre tentando
01:15:21 muitas destas árvores
01:15:24 Criaturas que eu conheci
01:15:30 Eu sinto muito, Barbárvore.
01:15:31 Eles tinham suas próprias vozes.
01:15:36 Saruman.
01:15:39 Um mago devia ser mais cauteloso!
01:15:57 Não existe nenhuma maldição em Élfico...
01:16:01 ...Entês ou na língua dos Homens...
01:16:03 ...para esta traição.
01:16:07 Olhe! As árvores! Elas estão se movendo!
01:16:15 Onde elas estão indo?
01:16:16 Elas têm negócios a tratar com os Orcs.
01:16:20 Meu problema é com
01:16:25 ...com rocha e pedra.
01:16:51 Sim.
01:16:53 Venham, meus amigos.
01:16:56 Os Ents vão à guerra.
01:17:00 É provável...
01:17:02 ...que estejamos indo
01:17:07 Última marcha...
01:17:10 ...dos Ents.
01:18:00 Faramir! Os Orcs tomaram a orla
01:18:04 Ao anoitecer nós estaremos derrotados.
01:18:09 Sr. Frodo?
01:18:11 Está chamando-o, Sam. Seu
01:18:15 Agüente, Sr. Frodo. Você estará bem.
01:18:32 Leve-os para meu pai.
01:18:35 Diga a ele que Faramir
01:18:40 Uma arma que mudará
01:18:45 Você quer saber o que
01:18:48 Você quer saber por
01:18:51 Ele tentou tomar o Anel de Frodo
01:18:55 Ele tentou matá-lo.
01:18:57 O Anel deixou seu irmão louco!
01:19:00 Cuidado!
01:19:13 Sr. Frodo?
01:19:17 Eles estão aqui.
01:19:22 Eles vieram.
01:19:27 Nazgûl!
01:19:51 Fique aqui. Fique fora de vista.
01:19:55 Escondam-se!
01:20:14 A fortaleza foi tomada.
01:20:17 Está terminado.
01:20:18 Você disse que esta
01:20:20 ...enquanto seus homens a defendessem.
01:20:22 Eles ainda defendem-na.
01:20:28 Eles estão entrando!
01:20:32 Passaram a porta!
01:20:38 Não há nenhum outro modo para as
01:20:45 Não existe nenhum outro modo?
01:20:48 Existe uma passagem. Leva às montanhas.
01:20:52 Mas eles não irão longe.
01:20:59 Diga às mulheres e crianças para se
01:21:01 - E coloquem barricadas na entrada!
01:21:07 O que podem Homens
01:21:15 Cavalgue comigo.
01:21:20 Cavalgue e enfrente-os.
01:21:23 Pela morte e glória.
01:21:25 Por Rohan.
01:21:28 Pelo seu povo.
01:21:30 O sol está nascendo.
01:21:36 Espere minha chegada
01:21:40 Ao amanhecer...
01:21:41 ...olhe para o leste.
01:21:47 Sim.
01:21:51 Sim.
01:21:54 A trombeta chifre de Helm Hammerhand...
01:21:57 ...deve soar no Abismo...
01:22:00 ...mais uma vez.
01:22:02 Sim!
01:22:07 Que seja esta a hora quando
01:22:18 Caídos, levantem.
01:22:21 Agora pela ira...
01:22:22 ...agora para ruína e um
01:22:32 Avante Eorlingas!
01:23:23 Gandalf.
01:23:31 O Rei Théoden está sozinho.
01:23:35 Sozinho não.
01:23:38 Rohirrim!
01:23:45 Éomer.
01:23:46 Pelo Rei!
01:25:06 Sim!
01:25:17 Um golpe. Um bom golpe.
01:25:45 Destruam a represa!
01:25:48 Libertem o rio!
01:26:19 Pippin! Segure-se.
01:26:27 Segurem-se, pequenos Hobbits.
01:27:11 O que você está fazendo?
01:27:22 Onde você está indo?
01:28:21 Sou eu.
01:28:25 É seu Sam.
01:28:32 Você não conhece seu Sam?
01:28:52 Eu não posso fazer isto, Sam.
01:28:56 Eu sei.
01:28:59 Está tudo errado.
01:29:02 Por direito, nós não
01:29:12 Mas nós estamos.
01:29:20 É como nos grandes contos, Sr. Frodo.
01:29:24 Aqueles que realmente importaram.
01:29:27 Cheios de escuridão e perigo eles eram.
01:29:30 E às vezes não queremos saber o fim...
01:29:33 ...porque como o fim podia ser feliz?
01:29:39 Como podia o mundo voltar ao que era...
01:29:41 ...quando tanta coisa ruim aconteceu?
01:29:46 Vitória!
01:29:48 Vencemos!
01:29:49 Mas no fim, é só algo que passou...
01:29:53 ...esta sombra.
01:29:55 Até escuridão deve passar.
01:29:58 Um novo dia virá.
01:30:00 E quando o sol brilhar,
01:30:06 Aquelas eram as histórias
01:30:09 ...e que significaram alguma coisa.
01:30:11 Ainda que você fosse muito
01:30:15 Mas eu acho, Sr. Frodo, que eu entendo.
01:30:19 Eu sei agora.
01:30:21 As pessoas naquelas histórias...
01:30:23 ...tiveram muitas chances de voltar
01:30:28 Eles continuaram...
01:30:31 ...porque eles acreditavam em uma coisa.
01:30:36 No que nós acreditamos, Sam?
01:30:50 Que existe algum bem
01:30:54 E que vale a pena lutar por ele.
01:31:24 Eu penso afinal que nós nos
01:31:29 Você conhece as leis de nosso
01:31:33 Se você os deixar ir, perderá a vida.
01:31:39 Então que assim seja.
01:31:43 Soltem eles.
01:31:57 Fiquem fora da floresta!
01:31:59 Mantenham-se afastados das árvores!
01:32:52 Contagem final...
01:32:54 - ...42.
01:32:58 Nada mal para um Elfo
01:33:04 Eu mesmo estou sentado sobre o 43º.
01:33:12 - Quarenta e três.
01:33:16 - Ele estava se mexendo.
01:33:19 ...porque meu machado está
01:33:25 - Ele não parece muito feliz, não é?
01:33:30 Ainda, eu suponho que a vista
01:33:34 Oh, sim. É um
01:33:37 Eu ouvi dizer que os
01:33:46 - O que você está fazendo?
01:33:48 - O mundo voltou ao normal, isso é tudo.
01:33:53 Eu estou morrendo de fome.
01:33:54 Boa sorte tentando achar
01:33:57 Provavelmente ratos
01:34:24 Despensa de Saruman!
01:34:29 Eu não acredito nisso.
01:34:32 Não pode ser.
01:34:35 - É!
01:34:39 O melhor fumo da Quinta-Sul.
01:34:42 É perfeito. Um barril para cada.
01:34:45 Espere.
01:34:47 Você não acha que nós devíamos
01:34:48 Compartilhar?
01:34:52 Não. Não.
01:34:55 Planta morta e tudo aquilo...
01:34:57 não acho que ele entenderia.
01:35:01 Podia ser um parente distante.
01:35:04 Entendi.
01:35:06 Não seja precipitado.
01:35:10 Exatamente.
01:35:13 Bar-hrum.
01:35:41 Esto é o antigo esgoto.
01:35:42 Passa debaixo do rio direto
01:35:46 Você achará abrigo lá no bosque.
01:35:49 Capitão Faramir...
01:35:52 ...você mostrou a sua qualidade, senhor.
01:35:56 A mais alta.
01:35:58 O Condado verdadeiramente deve ser
01:36:01 ...onde jardineiros são
01:36:05 Que estrada vocês tomarão uma
01:36:07 Gollum diz que existe um caminho...
01:36:09 ...perto de Minas Morgul que
01:36:13 Cirith Ungol?
01:36:19 - É este seu nome?
01:36:21 Não!
01:36:24 - Sim.
01:36:27 ...falam sobre um terror negro mora
01:36:32 - Você não pode ir por aquele caminho.
01:36:35 O mestre diz que nós devemos ir a
01:36:42 Eu devo.
01:36:48 Vá, Frodo. Vá com a boa
01:36:51 Obrigado.
01:37:05 Que a morte o encontre depressa
01:37:22 Vamos, continue.
01:37:27 Sr. Frodo não quis que os
01:37:30 Você sabe disso, não é?
01:37:33 Ele estava tentando
01:37:35 Me salvar?
01:37:37 Então sem ressentimentos.
01:37:39 - Perdoado e esquecido.
01:37:45 Gollum, Gollum.
01:37:48 Sim, mestre.
01:37:51 - Hobbits bons.
01:37:54 Muito decente, realmente, Gollum.
01:38:02 A ira de Sauron será terrível,
01:38:14 A batalha pelo Abismo
01:38:18 A batalha pela Terra-Média
01:38:27 Toda a nossas esperanças agora
01:38:31 ...em algum lugar no deserto.
01:38:37 Eu pergunto-me se um
01:38:39 ...serão mencionados em
01:38:41 O que?
01:38:43 Eu pergunto-me se as pessoas falarão,
01:38:47 E eles dirão, "Sim! Esta é uma de
01:38:50 "Frodo era realmente
01:38:53 "Sim, meu menino".
01:38:55 "O mais famoso dos Hobbits".
01:38:59 Bem, você omitiu um dos
01:39:02 "Samwise o Bravo".
01:39:04 Eu quero ouvir mais sobre Sam.
01:39:11 Frodo não teria ido longe sem Sam.
01:39:15 Agora, Sr. Frodo, você não devia
01:39:20 Eu também.
01:39:31 "Samwise o Bravo".
01:39:38 Sméagol?
01:39:39 Nós não vamos esperar por você. Vamos
01:39:42 Mestre.
01:39:44 O mestre cuida de nós.
01:39:48 O mestre não nos machucaria.
01:39:51 O mestre quebrou sua promessa.
01:39:54 Não peça a Sméagol.
01:39:56 Pobre, Sméagol pobre.
01:39:59 O mestre nos traiu.
01:40:02 Malvado. Traiçoeiro. Falso.
01:40:06 Nós devíamos torcer seu
01:40:10 Mate ele! Mate ele!
01:40:13 Mate os dois!
01:40:14 E então nós tomamos o precioso...
01:40:18 ...e seremos o mestre!
01:40:22 Mas o Hobbit gordo, ele sabe.
01:40:25 Seus olhos sempre vigiando.
01:40:28 Então nós apunhala eles.
01:40:32 Arranca seus olhos
01:40:36 Sim. Sim. Sim.
01:40:40 Mate os dois.
01:40:43 Sim. Não! Não!
01:40:45 É muito arriscado. É muito arriscado.
01:40:50 Onde está ele? Onde ele foi?
01:40:53 - Ei, Gollum! Onde você está?
01:40:55 Nós podíamos a deixar ela fazer isto.
01:41:02 Sim. Ela podia fazer isto.
01:41:06 Sim, precioso, ela podia.
01:41:11 E então nós pegamos ele
01:41:18 Quando estiverem mortos.
01:41:25 Vamos, Hobbits. Longo
01:41:29 Sméagol mostrará a vocês o caminho.
01:41:31 Sigam-me.