Los Abrazos Rotos Broken Embraces
|
00:01:15 |
ΣΠΑΣΜΕΝΕΣ ΚΑΡΔΙΕΣ |
00:01:56 |
Πώς σε λένε; |
00:01:58 |
Χάρυ Κέιν. |
00:02:00 |
Συνήθιζαν να με φωνάζουν Ματέο |
00:02:05 |
Πάντα με προκαλούσε η ιδέα |
00:02:07 |
να είμαι κάποιος άλλος, |
00:02:10 |
Το να ζω μια ζωή δεν ήταν αρκετό, |
00:02:13 |
οπότε επινόησα ένα ψευδώνυμο. |
00:02:15 |
Χάρυ Κέιν, |
00:02:17 |
ένας τυχοδιώκτης, του οποίου το πεπρωμένο |
00:02:23 |
Τον είχα να υπογράφει όλα τα σενάρια |
00:02:27 |
Για χρόνια, |
00:02:29 |
ο Ματέο Μπλάνκο και ο Χάρυ Κέιν |
00:02:33 |
το δικό μου. |
00:02:35 |
Αλλά ήρθε μια στιγμή |
00:02:37 |
που ξαφνικά μπορούσα να είμαι |
00:02:41 |
Έγινα το ψευδώνυμό μου. |
00:02:44 |
Ένας αυτοδημιούργητος συγγραφέας, |
00:02:49 |
Υπήρχε μόνο μια απρόβλεπτη |
00:02:52 |
Ο Χάρυ Κέιν θα ήταν ένας τυφλός συγγραφέας. |
00:02:57 |
Ο Ερνέστο Μαρτέλ είναι νεκρός! |
00:03:00 |
Ποιος; |
00:03:02 |
Ο Ερνέστο Μαρτέλ. |
00:03:03 |
Ξέρω την εγγονή του. |
00:03:06 |
Ώστε πέθανε. |
00:03:07 |
Ναι. Τον γνωρίζατε; |
00:03:09 |
Όχι. |
00:03:13 |
Για τι ενδιαφέρεστε; |
00:03:15 |
Για την πολιτική, |
00:03:17 |
την οικονομία, τον πολιτισμό... |
00:03:19 |
Ενδιαφέρομαι για σένα. |
00:03:22 |
Πώς μοιάζεις; |
00:03:24 |
Σε πειράζει να μου περιγράψεις |
00:03:30 |
Τι θα ήθελες να μάθεις; |
00:03:33 |
Τις διαστάσεις σου, για παράδειγμα. |
00:03:36 |
36, 26, 36. |
00:03:40 |
Τι χρώμα είναι τα μάτια σου; |
00:03:43 |
Πράσινα, |
00:03:45 |
και το καλοκαίρι είναι κάπως γαλαζωπά. |
00:03:48 |
Και τα μαλλιά σου; |
00:03:50 |
Και πως είσαι ντυμένη; |
00:03:53 |
Είμαι ξανθιά, |
00:03:56 |
με μακριά, ίσια μαλλιά. |
00:03:59 |
Φοράω |
00:04:01 |
ένα μωβ τοπ. |
00:04:04 |
Στενό τζην... |
00:04:07 |
Στενό; |
00:04:09 |
Ναι, στενό. |
00:04:12 |
Και ψηλά τακούνια. |
00:04:13 |
Πόσο ψηλά; |
00:04:15 |
Πολύ ψηλά. |
00:04:20 |
Για να δούμε. |
00:04:24 |
Ξανθά μαλλιά, |
00:04:26 |
μακριά. |
00:04:29 |
Για να δούμε, τα μάτια σου. |
00:04:32 |
Πράσινα μάτια, |
00:04:34 |
γαλαζωπά το καλοκαίρι. |
00:04:36 |
Και η επιδερμίδα σου... |
00:04:39 |
Τι όμορφη επιδερμίδα! |
00:04:42 |
Και τα χείλη σου |
00:04:47 |
είναι σαρκώδη. |
00:05:41 |
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το μπάνιο; |
00:05:43 |
Φυσικά. |
00:05:45 |
Στο τέλος του διαδρόμου. |
00:06:03 |
Συγγνώμη, νόμιζα πως ήσουν μόνος. |
00:06:06 |
- Μπορώ να περάσω ή θα το ξανακάνετε; |
00:06:14 |
Με βοήθησε να διασχίσω τον δρόμο και |
00:06:17 |
Ναι. |
00:06:18 |
Το σπίτι είναι χάλια. |
00:06:25 |
- Τι ψάχνεις; |
00:06:28 |
Ορίστε. |
00:06:29 |
Η μπλούζα σου. |
00:06:31 |
- Ευχαριστώ. |
00:06:33 |
Τις κάλτσες σου; |
00:06:34 |
Ναι, ευχαριστώ. |
00:06:38 |
Ορίστε. |
00:06:39 |
Ευχαριστώ. |
00:06:48 |
Γεια σας. |
00:06:50 |
Γεια σου. |
00:06:55 |
Λοιπόν, Χάρυ, θα φύγω. |
00:06:59 |
- Σ'ευχαριστώ που με βοήθησες να περάσω. |
00:07:02 |
- Στέκεσαι πάνω στο πόδι μου. |
00:07:05 |
Συγγνώμη. |
00:07:07 |
- Πέρασα πολύ ωραία. |
00:07:10 |
- Σας ευχαριστώ. |
00:07:13 |
Λοιπόν, πρέπει να πηγαίνω. |
00:07:15 |
Ελπίζω να συναντηθούμε ξανά. |
00:07:17 |
Ναι. |
00:07:27 |
Δεν μπορείς να έρχεσαι σπίτι με την πρώτη |
00:07:31 |
Κάτι θα σου συμβεί. |
00:07:33 |
Όλα μου έχουν ήδη συμβεί. |
00:07:36 |
Το μόνο που απέμεινε είναι να |
00:07:41 |
Ο Ντιέγκο μου είπε ότι τελείωσες |
00:07:46 |
Θα ήθελα να προσθέσω τον τελικό επίλογο. |
00:07:48 |
Ήταν να το δώσω στον παραγωγό |
00:07:52 |
Θα το έχεις αύριο. |
00:07:56 |
Ο Ερνέστο Μαρτέλ είναι νεκρός. |
00:08:03 |
Ήταν πολύ άρρωστος. |
00:08:06 |
Δεν έχουμε μιλήσει γι' αυτόν εδώ και χρόνια. |
00:08:11 |
Αυτό είναι αλήθεια. |
00:08:16 |
Γεια σας. |
00:08:18 |
Φαίνεσαι χάλια. |
00:08:19 |
Έτρεχα. |
00:08:21 |
Είναι Δευτέρα. |
00:08:23 |
Μην τρέχεις για χάρη μου, Ντιέγκο. |
00:08:26 |
Εγω βιάζομαι. Έδωσα τον λόγο μου. |
00:08:29 |
Θα το έχεις απόψε. |
00:08:31 |
Αλλάζουμε το τέλος. |
00:08:34 |
- Τώρα; |
00:08:38 |
Σκέψου το επόμενο σενάριο. |
00:08:40 |
Κάτι με φαντασία ή τρόμο για πιτσιρίκια. |
00:08:43 |
Πουλάει καλύτερα. |
00:08:45 |
Δεν ξέρω αν μπορώ. |
00:08:48 |
Έχω σκεφτεί |
00:08:51 |
να δουλέψω σε μια ιστορία |
00:08:55 |
- Τον συγγραφέα που παντρεύτηκε η Μαίριλυν; |
00:08:58 |
Εμφανίστηκε στο "Βάνιτυ Φερ" |
00:09:01 |
Μετά την Μαίριλυν, παντρεύτηκε |
00:09:05 |
κι έκαναν ένα γιο. |
00:09:07 |
Γεννήθηκε με το σύνδρομο Ντάουν |
00:09:11 |
Δεν τον αναφέρει καν |
00:09:14 |
και δεν θέλησε ποτέ να τον δει. |
00:09:17 |
Παρά τα παρακάλια της γυναίκας του, |
00:09:21 |
Αυτό είναι απαίσιο! |
00:09:24 |
Αλλά μια μέρα συναντήθηκαν τυχαία. |
00:09:27 |
Ο Μίλερ έδινε μια διάλεξη για την |
00:09:31 |
οι οποίοι καταδικάστηκαν σε θάνατο, |
00:09:36 |
Ο γιος του με το σύνδρομο Ντάουν |
00:09:39 |
Μετά τη διάλεξη, ο γιος ανέβηκε |
00:09:44 |
Ο Μίλερ δεν ήξερε πως ν'απελευθερωθεί |
00:09:48 |
αλλά τότε ο άγνωστος τον άφησε |
00:09:52 |
"Είμαι ο γιος σου, ο Ντάνιελ, |
00:10:00 |
Θα πρέπει να ρωτήσουμε την οικογένεια |
00:10:05 |
Θ'αλλάξουμε τα ονόματα. |
00:10:07 |
Δεν αφορά την αθλιότητα του συγγραφέα. |
00:10:09 |
Αφορά την δύναμη του γιου |
00:10:11 |
χωρίς καμία κακία εναντίον του πατέρα |
00:10:14 |
Είναι πολυ ενδιαφέρον. |
00:10:18 |
Αλλά χρόνια πριν, όταν άρχισες |
00:10:22 |
και πουλούσα τα σενάριά σου, |
00:10:23 |
είχες πει ότι ποτέ δεν θα έκανες μεταποίηση, |
00:10:28 |
Το θυμάμαι καθαρά, γιατί |
00:10:31 |
Δεν θα είναι βιογραφία, |
00:10:34 |
- και την έμφυτη καλωσύνη. |
00:10:42 |
Έφερα γιαούρτια αλλά έχει |
00:10:44 |
και χυμό επίσης. |
00:10:46 |
Και πάρε τα πράγματα απ'το καθαριστήριο. |
00:10:50 |
- Φεύγω, παιδιά. |
00:10:53 |
Θα μιλήσουμε γι'αυτό αργότερα. |
00:10:55 |
Εντάξει, Τζούντιθ. |
00:11:16 |
- Τι κάνεις; |
00:11:19 |
Καλά. Βρήκες το κομμάτι; |
00:11:22 |
Μόλις το κατέβασα. |
00:11:25 |
Υπέροχα. |
00:11:28 |
Θες καμιά αμφεταμίνη; |
00:11:32 |
Όχι, πρέπει να κοιμάμαι που και που. |
00:11:36 |
Κρύψε με. |
00:11:38 |
Γίνε πιο διακριτικός. |
00:11:40 |
Δεν υπάρχει σχεδόν κανείς. |
00:11:47 |
Κέρασέ με ένα ποτό. |
00:11:51 |
Ό, τι θες. |
00:11:53 |
Θέλεις τίποτα; |
00:11:55 |
Όχι. |
00:12:00 |
Για αναζήτηση χρησιμοποιήστε τα βελάκια. |
00:12:07 |
Προσωπικές αιτήσεις. |
00:12:10 |
Διερεύνηση ίντερνετ. |
00:12:16 |
Νεκρολογία. |
00:12:18 |
Ο χρηματιστής Χιλιανής καταγωγής, |
00:12:22 |
Ερνέστο Μαρτέλ, πέθανε χθες |
00:12:26 |
Ο Μαρτέλ ήταν ένας απ' τους πρώτους |
00:12:30 |
Η Ερμάρ Καπιτάλ, η αυτοκρατορία |
00:12:32 |
βοήθησε στη χρηματοδότηση |
00:12:35 |
σε περιοχές της Νότιας Αμερικής. |
00:12:37 |
Παντρεμένος δυο φορές, |
00:12:39 |
αποσύρθηκε από τη δημόσια ζωή |
00:12:41 |
μετά την εμπλοκή του στο |
00:12:44 |
και τις κατηγορίες για απάτη |
00:12:46 |
Το 2002, καταδικάστηκε σε τρία |
00:12:49 |
αλλά εξέτισε μόνο... |
00:12:50 |
Μόλις μίλησα στον υπουργό Μεταφορών |
00:12:54 |
και όλα βρίσκονται σε κίνηση. |
00:12:57 |
Κατασκευάζουμε το μετρό του Καράκας. |
00:13:01 |
Σίγουρα, είναι πολλά λεφτά. |
00:13:04 |
Λοιπόν, τουλάχιστον πέντε χρόνια. |
00:13:09 |
’κου, |
00:13:10 |
ψάχνω για μια ικανή εταιρία |
00:13:15 |
Φυσικά. |
00:13:16 |
Όλα περνούν από μένα. |
00:13:19 |
Ο Πρόεδρος, ο ίδιος μου το είπε. |
00:13:33 |
Θα σε πάρω αργότερα, εντάξει; |
00:13:37 |
Μάλιστα, κ. Μαρτέλ; |
00:13:38 |
Λένα, μπορείς να έρθεις στο γραφείο μου, |
00:13:41 |
Θα ήθελα να σου υπαγορεύσω ένα γράμμα. |
00:13:45 |
Ναι, αμέσως. |
00:14:01 |
Γεια σου, Λένα. |
00:14:03 |
Καλή σας ημέρα. |
00:14:04 |
Το γράμμα είναι για τον υπουργό Βιομηχανίας. |
00:14:07 |
"Αγαπητέ Αντόνιο, |
00:14:10 |
Με συγχωρείτε. |
00:14:12 |
- Είσαι καλά; |
00:14:15 |
"Είμαι στην ευχάριστη θέση να σε ενημερώσω |
00:14:18 |
θα συναντηθώ με την επιτροπή |
00:14:22 |
Συγγνώμη. |
00:14:24 |
Γιατί δεν μου λες τι συμβαίνει; |
00:14:29 |
Ο πατέρας μου είναι πολυ άρρωστος. |
00:14:32 |
Βγαίνει σήμερα και θα ήθελα να είμαι εκει. |
00:14:35 |
Φυσικά. Τι του συμβαίνει; |
00:14:39 |
Καρκίνος στομάχου και εξαπλώνεται. |
00:14:42 |
Θεέ μου! |
00:14:44 |
Λυπάμαι. |
00:14:46 |
Σας ευχαριστώ. |
00:15:01 |
Πού είναι ο μπαμπάς; |
00:15:03 |
Είναι μέσα, περιμένει. |
00:15:05 |
Δεν μπορώ να το πιστέψω πως σας άφησαν εδώ, |
00:15:10 |
Δεν θα τον χειρουργούσε ο γιατρός |
00:15:13 |
Υποτίθεται πως θα το έκανε. |
00:15:15 |
Σήμερα το πρωί μας είπε |
00:15:19 |
Τον ρώτησα τι σήμαινε αυτό. |
00:15:20 |
Είπε: "Είναι απλό, είναι Ιούλιος, |
00:15:23 |
Διακοπές; |
00:15:25 |
Είπα: "Μας πετάτε στο δρόμο;" |
00:15:27 |
"Όχι, κυρία. Τον στέλνω σπίτι. " |
00:15:33 |
"Μα τι μπορώ να κάνω μαζί του στο σπίτι;" |
00:15:35 |
"Αυτό είναι δικό σας πρόβλημα", είπε. |
00:15:39 |
"Πεθαίνει", είπα. |
00:15:41 |
"Μπορεί να πεθάνει ήσυχα στο σπίτι", |
00:15:44 |
Δεν μπορούν να τον βασανίζουν 20 μέρες |
00:15:48 |
Κορίτσια. |
00:15:50 |
Με ξεχάσατε; |
00:15:53 |
- Τι λες τώρα, μπαμπά! |
00:15:56 |
Γλυκειά μου... |
00:15:58 |
Σιγά σιγά. |
00:16:00 |
Δεν είναι όμορφα να βγαίνεις εξω; |
00:16:14 |
Θα βάλω τις τσάντες μέσα. |
00:16:44 |
Θα είσαι άνετα εδώ. |
00:16:47 |
Θα φέρω τα χάπια σου. |
00:16:50 |
Προσπάθησε να ξεκουραστείς. |
00:16:57 |
Φεύγω τώρα, έχω πολλά να κάνω. |
00:17:00 |
Μπορείς να με πάρεις όποτε θες. |
00:17:03 |
Θα περάσω το πρωί. |
00:17:07 |
Γεια σου, μαμά. |
00:17:10 |
Να προσέχεις. |
00:17:32 |
Κυρία Μυλέν; |
00:17:34 |
Σεβερίν! Πέρασε πολυς καιρός. |
00:17:38 |
Χρειάζομαι χρήματα. |
00:17:39 |
Πότε; |
00:17:40 |
Τώρα! Είμαι ελεύθερη το σαββατοκύριακο. |
00:17:44 |
Θα δω τι μπορώ να κάνω. |
00:17:48 |
Μπορώ να σε πάρω σήμερα |
00:17:50 |
Φυσικά. Θα περιμένω. |
00:18:03 |
Ναι; |
00:18:04 |
Σεβερίν; |
00:18:07 |
Ποιος είναι; |
00:18:07 |
Τηλεφωνώ εκ μέρους της κ. Μυλέν. |
00:18:11 |
Κάνετε λάθος. |
00:18:14 |
Θα πρέπει να έκανα λάθος το νούμερο. |
00:18:23 |
- Οι πρόκες, κυρία. |
00:18:26 |
Ναι; Σου τηλεφώνησε; |
00:18:28 |
Ποιος; |
00:18:29 |
Ο πελάτης, ποιος άλλος; |
00:18:31 |
- Πώς τόλμησες να του δώσεις το νούμερό μου! |
00:18:35 |
Δεν γίνεται έτσι! |
00:18:38 |
Ξέρει τα πάντα για σένα. |
00:18:39 |
Δεν του τα είπα, τα ανακάλυψε μόνος του. |
00:18:43 |
Ξέρει ότι προσπάθησες με την ηθοποιία |
00:18:45 |
και ότι κατά καιρούς "παίζεις" για μένα. |
00:18:49 |
Μήνες πριν με έβαλε να του υποσχεθώ |
00:18:50 |
ότι αν επικοινωνούσες ξανά μαζί μου, |
00:18:52 |
Δεν μπορούσα ν' αρνηθώ, |
00:19:08 |
- Ναι; |
00:19:11 |
- Μαμά, πώς είναι ο μπαμπάς; |
00:19:15 |
Είχαμε μια δύσκολη βραδιά. |
00:19:17 |
Έκανε εμετό με αίμα και όλα, |
00:19:20 |
είναι σαν να άνοιξε εσωτερικά. |
00:19:23 |
- Δεν ξέρω τι να κάνω! |
00:19:40 |
- Ναι; |
00:19:44 |
Καλημέρα. |
00:19:45 |
Λυπάμαι που σας ενοχλώ. |
00:19:47 |
Ποτέ δεν μ'ενοχλείς. |
00:19:50 |
Τηλεφωνώ επειδή ο πατέρας μου πεθαίνει. |
00:19:53 |
Πρέπει να νοσηλευτεί |
00:19:54 |
αλλά δεν ξέρω που. |
00:19:56 |
Τον έστειλαν σπίτι χθες και |
00:20:01 |
Μην ανησυχείς. |
00:20:03 |
Θα τον πάμε σε ιδιωτική κλινική. |
00:20:07 |
Θα τα φροντίσω όλα εγώ. |
00:20:08 |
Μην ανησυχείτε, ο δρ. Μπλάσκο |
00:20:10 |
είναι ο καλύτερος χειρούργος |
00:20:17 |
Πώς είναι ο ασθενής; |
00:20:19 |
Έφτασε σε πολύ κακή κατάσταση. |
00:20:22 |
Μπορείτε να τον σώσετε; |
00:20:23 |
Είμαι ο Έρνεστο Μαρτέλ. |
00:20:25 |
Κάνουμε ό, τι είναι δυνατόν, αλλά αυτή τη |
00:20:29 |
Και αύριο; |
00:20:31 |
Ίσως, αύριο. |
00:20:34 |
και χρειάζεται μετάγγιση αίματος |
00:20:36 |
Κάνετε ό, τι είναι δυνατόν |
00:20:39 |
Φυσικά, είναι καθήκον μου. |
00:20:41 |
Θα σας ενημερώνω για την πρόοδο. |
00:20:44 |
Μπορώ να μείνω, γιατρέ; |
00:20:45 |
Φυσικά, μπορείτε να μείνετε μαζί του, |
00:20:50 |
Ευχαριστούμε. |
00:20:53 |
Δεν ξέρω πώς να σας ευχαριστήσω. |
00:20:56 |
Είμαι στη διάθεσή σας, κυρία. |
00:20:59 |
Μαμά, θες να μείνω μαζί σου; |
00:21:01 |
Όχι, πήγαινε, αγάπη μου, |
00:21:05 |
Θες να σου φέρω φαγητό; |
00:21:07 |
Όχι, μην ενοχλείσαι, |
00:21:11 |
Θα σου τηλεφωνήσω. |
00:21:32 |
Μαδρίτη, 2008 |
00:21:55 |
Ποιος είναι; |
00:21:56 |
Είμαι ο Ρέι Εξ. |
00:21:57 |
Ρέι Εξ; Κανείς δεν αποκαλείται έτσι. |
00:22:00 |
Είναι παρατσούκλι. Κάποτε |
00:22:04 |
Τι θέλεις; |
00:22:06 |
Θέλω να γράψω ένα σενάριο μαζί σου |
00:22:09 |
Είσαι σκηνοθέτης; |
00:22:10 |
Έκανα ένα πολύ καλό ντοκυμαντέρ |
00:22:13 |
Αυτή θα είναι η πρώτη μου |
00:22:16 |
Πάρε την Τζούντιθ Γκαρσία, |
00:22:19 |
Μπορεί να κανονίσει ένα ραντεβού. |
00:22:22 |
Και τώρα θα ήθελα να κάνω ένα ντους. |
00:22:32 |
Σκοπεύεις να μείνεις εκεί όλη μέρα; |
00:22:34 |
Δεν μου δώσατε το νούμερο |
00:22:36 |
Ψάξ'το. Είναι πολύ γνωστή διευθύντρια |
00:22:40 |
Φεύγω. |
00:22:41 |
Ναι, πήγαινε. |
00:23:01 |
- Ναι. |
00:23:03 |
Γεια σου, Τζούντιθ. |
00:23:04 |
Ένας νεαρός σκηνοθέτης μου τηλεφώνησε. |
00:23:06 |
Τον λένε Ρέι Εξ και θέλει να γράψει |
00:23:10 |
- Γνωρίζεις γι'αυτό; |
00:23:12 |
Θέλει να σε δει σήμερα το απόγευμα |
00:23:13 |
ή αύριο. |
00:23:15 |
Ζήτησα μια προκαταβολή και συμφώνησε, |
00:23:18 |
αλλά δε μπορώ να έρθω μαζί σου, |
00:23:21 |
Εντάξει, θα τον δω και θα σου πω τα πάντα. |
00:23:25 |
Ελπίζω να τον συμπαθήσεις, |
00:23:28 |
- Τον είδες; |
00:23:30 |
και απ' την επιταγή που θα ζητήσω, |
00:23:33 |
Θα στείλω τον Ντιέγκο |
00:23:41 |
- Λοιπόν, Αλικάντε ή Μπαρτσελόνα; |
00:23:46 |
Ο σκηνοθέτης πραγματικά θέλει |
00:23:48 |
Νομίζω ότι η Αλικάντε είναι καλύτερη |
00:24:03 |
Γεια σας. |
00:24:05 |
- Είμαι εδω για να δω τον Χάρυ Κέιν. |
00:24:22 |
Γεια σας. |
00:24:24 |
Είμαι ο Ρέι Εξ. |
00:24:26 |
Πώς είσαι; |
00:24:28 |
Κάθισε. |
00:24:42 |
Ακούω. |
00:24:44 |
Αλήθεια μου αρέσει η δουλειά σας. |
00:24:48 |
Ευχαριστώ. |
00:24:51 |
Ας μπούμε στο θέμα! |
00:24:53 |
Τι είδους ιστορία θέλεις να γράψεις; |
00:24:58 |
Λοιπόν... |
00:25:00 |
Ναι; |
00:25:01 |
Θα ήθελα να γράψω μια ιστορία για |
00:25:04 |
την εκδίκηση ενός γιου στη μνήμη |
00:25:08 |
Γιατί ο γιος θέλει εκδίκηση; |
00:25:12 |
Ο πατέρας του κατέστρεψε τον ίδιο, |
00:25:15 |
Πώς; |
00:25:18 |
Ο πατέρας είναι βίαιος άνθρωπος, |
00:25:20 |
ανήθικος και πολύ ισχυρός. |
00:25:23 |
Αλλά ο γιος είναι ένα ευαίσθητο αγόρι, |
00:25:25 |
με καλλιτεχνικά ενδιαφέροντα, |
00:25:27 |
αλλά έχει πολλά κόμπλεξ |
00:25:29 |
Πάντα προσπαθεί να ευχαριστήσει |
00:25:32 |
Είναι ομοφυλόφιλος αλλά παντρεύτηκε |
00:25:36 |
Και χώρισε, όπως κι αυτός. |
00:25:38 |
Έχει έναν γιο, που τον μισεί τόσο πολύ, |
00:25:43 |
Όταν ο πατέρας πεθαίνει, |
00:25:45 |
ο γιος μπορεί τελικά να ξαναχτίσει |
00:25:48 |
Είναι η λύτρωση του, |
00:25:49 |
η εκδίκηση του, |
00:25:51 |
και η ιστορία που θέλω να πω. |
00:25:54 |
Φοβάμαι ότι δεν είμαι ο συγγραφέας |
00:25:56 |
Είσαι. |
00:25:58 |
Περισσότερο απ' όσο γνωρίζεις. |
00:26:01 |
Θα πληρώσω όσα μου ζητήσεις. |
00:26:03 |
Είναι πολύ προσωπικό. |
00:26:05 |
Καν'το δικό σου. |
00:26:07 |
Ευχαριστώ, αλλά όχι. |
00:26:08 |
Τώρα, αν δεν σε πειράζει... |
00:26:15 |
Θα σας αφήσω τον αριθμό μου. |
00:26:18 |
Ακολούθησέ με. |
00:26:22 |
Σε περίπτωση που αλλάξετε γνώμη. |
00:26:24 |
- Ακολούθησέ με! |
00:26:28 |
Είμαι σίγουρος ότι θα ειδωθούμε ξανά. |
00:26:30 |
Στη περίπτωση μου, θα ήταν θαύμα. |
00:26:32 |
- Παρακαλώ, ελάτε μαζί μου. |
00:26:36 |
Αντίο. |
00:26:47 |
Μπάσταρδε! |
00:26:52 |
- Μιλούσε για τον εαυτό του, σωστά; |
00:26:55 |
Κοίταξε στο πάνω συρτάρι. |
00:26:58 |
Εξέτασε τις φωτογραφίες |
00:27:01 |
Ίσως είναι μέσα σε καμιά απ'αυτές. |
00:27:25 |
Συνέχισε να ψάχνεις. |
00:27:44 |
Εδώ είναι! |
00:27:45 |
Περιέγραψε τη φωτογραφία. |
00:27:47 |
Είναι μαζί σου στα γυρίσματα. |
00:27:50 |
Έχει μακριά, ίσια μαλλιά |
00:27:53 |
Ήμουν σχεδόν σίγουρος. |
00:27:55 |
Ποιος είναι; |
00:27:57 |
Ο γιος του Ερνέστο Μαρτέλ. |
00:27:59 |
Τι μπορεί να θέλει τώρα; |
00:28:03 |
Εξαφάνισε τις φωτογραφίες και |
00:28:29 |
Μαδρίτη, 1994 |
00:28:34 |
Γεια σου, εγώ είμαι. |
00:28:37 |
Πρέπει να μιλήσουμε για τον γιο μας. |
00:28:40 |
Δεν μπορώ να μιλήσω τώρα, Ροζάνα. |
00:28:41 |
Τον έπιασα να δοκιμάζει |
00:28:43 |
Εσυ φταίς. Τον έκανες θηλυπρεπή |
00:28:47 |
Τον στέλνω σε σένα. |
00:28:50 |
Αν δεν ήμουν καλός |
00:28:52 |
αμφιβάλλω ότι θα μάθω να είμαι τώρα. |
00:28:54 |
Πρέπει να φύγω. |
00:28:56 |
Και πες του πως αν θέλει να μου μιλήσει |
00:29:02 |
Μην είσαι τόσο σκληρός μαζί τους. |
00:29:04 |
Είναι εκβιαστές! |
00:29:05 |
- Βοήθησέ με με το κολιέ μου. |
00:29:08 |
Γιατί δεν προσκαλείς τον γιο σου |
00:29:10 |
Αυτό μόλις είπε κι η μητέρα του. |
00:29:13 |
Αλλά είναι καλύτερα να μην |
00:29:17 |
Θα μου κάνει συντροφιά. |
00:29:19 |
Του αρέσει ο κινηματογράφος ή το θέατρο; |
00:29:21 |
Πάρα πολυ, νομίζω. |
00:29:24 |
Η μητέρα του λέει πως είναι |
00:29:27 |
Αν τον καλέσω θα ήθελα να μου πεις |
00:29:31 |
κι αν νομίζεις ότι μπορεί να διορθωθεί. |
00:29:34 |
Πώς μπορώ να ξέρω; |
00:29:35 |
- Δεν σου ζητάω να τον πηδήξεις. |
00:29:38 |
Αλλά εσείς τα όμορφα κορίτσια |
00:29:40 |
Κάλεσέ τον, αλλά δεν θα το κάνω αυτό. |
00:29:45 |
Αυτό που δεν μ'αρέσει είναι |
00:29:49 |
Τι θα σκεφτούν τα παιδιά σου; |
00:29:50 |
Ότι ο πατέρας τους είναι ομοφυλόφιλος, |
00:29:52 |
ότι έχει καλό γούστο κι είναι πολύ τυχερός. |
00:29:56 |
Αν με αγαπούν, θα το αποδεχτούν. |
00:29:58 |
Έπρεπε να μου το πεις |
00:30:01 |
Αν σταματούσες να σκέφτεσαι |
00:30:03 |
- θα το είχες αντιληφθεί. |
00:30:06 |
Κλείνω. Είσαι μπελάς. |
00:30:12 |
Ελπίζω να μην είναι η άλλη πρώην σου. |
00:30:14 |
Ελπίζω πως όχι. |
00:30:17 |
Μην παντρευτείς ποτέ. |
00:30:18 |
Δεν σκοπεύω προς το παρόν. |
00:30:22 |
Είμαι η Τζούντιθ Γκαρσία. |
00:30:24 |
Γεια σου, Τζούντιθ. |
00:30:26 |
Δεν τα θέλω. |
00:30:28 |
Μόλις στα έστειλα πίσω, Ερνέστο. |
00:30:32 |
Γιατί δεν με λες Ρέι; |
00:30:35 |
Καλλιτεχνικό; |
00:30:37 |
Τι προσπαθείς να κάνεις; |
00:30:39 |
Να διαγράψω τ' όνομα του πατέρα μου. |
00:30:41 |
Τι σχέση έχει αυτό με τον Χάρυ; |
00:30:42 |
Ήθελα να τον δω εδώ και χρόνια. |
00:30:45 |
Κι είναι αλήθεια ότι θέλω να φτιάξω |
00:30:48 |
Έχω πάρει το βάπτισμα του πυρός. |
00:30:53 |
Δεν είσαι σκηνοθέτης. |
00:30:54 |
Αν έβλεπες το ντοκυμαντέρ μου |
00:30:58 |
Ερνέστο, |
00:30:59 |
ξέχασέ μας. |
00:31:01 |
Μη με φοβάσαι. |
00:31:03 |
Δεν είμαι ο πατέρας μου. |
00:31:04 |
Μείνε μακριά απ' τον Χάρυ. |
00:31:06 |
Αν προσπαθήσεις να τον ξαναδείς, |
00:31:12 |
Πραγματικά δεν θέλω να ερευνήσω |
00:31:16 |
αλλά οι Αμερικάνοι με πληρώνουν |
00:31:18 |
και χρειαζόμαστε τα χρήματα. |
00:31:20 |
Πήγαινε, μην ανησυχείς για μένα. |
00:31:23 |
Δώσε μου το βιβλίο του Τονίνο Γκουέρα. |
00:31:26 |
Ανησυχώ για τον Χάρυ επίσης. |
00:31:28 |
Πρόσεχέ τον οσο θα λείπω. |
00:31:30 |
Έχω δουλειά, δεν μπορώ να περνάω |
00:31:33 |
Είναι μόνο δυο εβδομάδες! |
00:31:35 |
Ο Χάρυ είναι μια χαρά και μόνος του. |
00:31:37 |
Είναι εξαιτίας του Ερνέστο Τζούνιορ. |
00:31:40 |
Αν εμφανιστεί ξανά ή τηλεφωνήσει |
00:31:42 |
να με ενημερώσεις αμέσως. |
00:31:45 |
Γιατί ανησυχείς τόσο πολύ; |
00:31:46 |
Είναι τρελός. Δεν τον εμπιστεύομαι. |
00:31:49 |
Γιατί; |
00:31:50 |
- Είναι μεγάλη ιστορία. |
00:31:53 |
Δεν είναι ώρα. |
00:31:57 |
Για σένα, ποτέ δεν είναι! |
00:32:00 |
Αν πράγματι σε πειράζει να |
00:32:02 |
απλά θα μείνω στη Μαδρίτη |
00:32:06 |
Δεν με πειράζει να του κάνω συντροφιά |
00:32:14 |
Πότε γυρίζει η μητέρα σου; |
00:32:16 |
Δεν είμαι σίγουρος, σε δέκα μέρες νομίζω. |
00:32:23 |
Τι κοιτάζεις; |
00:32:25 |
Μια αφίσα που λέει "Δώστε αίμα". |
00:32:27 |
Και θες να δώσεις το δικό σου; |
00:32:28 |
Όχι, όχι. |
00:32:30 |
Μου άρεσε ο τρόπος που ακούγεται. |
00:32:32 |
Θα ήταν σπουδαίος τίτλος για ταινία. |
00:32:35 |
Ναι, ακούγεται καλό. |
00:32:37 |
Σαν ταινία με βαμπίρ. |
00:32:39 |
Αυτό είναι αλήθεια. |
00:32:40 |
Φαντάσου πως πίσω απ'την διαφήμιση |
00:32:43 |
που δουλεύουν σε διάφορα κέντρα δοτών, |
00:32:45 |
κρατούν το αίμα που έχει δοθεί |
00:32:48 |
και το χρησιμοποιούν για τους εαυτούς τους. |
00:32:50 |
Στη μητέρα σου θ'άρεσε αυτή η ιστορία. |
00:32:53 |
"Δώστε αίμα". |
00:32:56 |
Τα βαμπίρ ζουν σαν τους Κινέζους, |
00:32:58 |
ως μέρος της Ισπανικής κοινωνίας |
00:33:01 |
και σαν τους Κινέζους, επίσης ελέγχουν |
00:33:04 |
Γυαλιά ηλίου, για παράδειγμα. |
00:33:07 |
Και νυχτερινά μπαρ, ντίσκο, ξενυχτάδικα... |
00:33:10 |
Δεν χρειάζονται φάρμακα |
00:33:13 |
άρα είναι οι καλύτεροι |
00:33:15 |
Και η επιχείρηση αντιηλιακών. |
00:33:17 |
Είναι ευαίσθητοι στις κλιματολογικές αλλαγές |
00:33:21 |
Τα αντιηλιακά τους είναι τα καλύτερα |
00:33:24 |
Αυτό είναι καλό. |
00:33:25 |
Πρέπει να είναι πολύ παχύρρευστη κρέμα, |
00:33:27 |
σαν πανοπλία, για να |
00:33:29 |
Έτσι ξεκινά η ιστορία. |
00:33:32 |
Ένα πολύ όμορφο κορίτσι, γυμνό τελείως, |
00:33:35 |
να καλύπτει το κορμί της με |
00:33:37 |
πριν πάει για δουλειά στο κέντρο δοτών. |
00:33:40 |
Το κορμί της έχει μια όμορφη, |
00:33:44 |
Τι υπέροχο ξεκίνημα! |
00:33:46 |
Χρειαζόμαστε μια ιστορία αγάπης. |
00:33:48 |
Μια ανάμεικτη ιστορία αγάπης |
00:33:51 |
μεταξύ του νεαρού βαμπίρ κοριτσιού |
00:33:53 |
Δουλεύει σ' ένα απ' αυτά τα κέντρα |
00:33:56 |
όπου χρησιμοποιούν το αίμα |
00:33:58 |
Αυτός πάει εκεί για να δώσει αίμα. |
00:34:02 |
Αφότου βάζει την βελόνα στη φλέβα του, |
00:34:06 |
Αρχίζουν να βγαίνουν. |
00:34:08 |
Αλλά δεν τον θέλει να γίνει βαμπίρ. |
00:34:10 |
Αυτά τα βαμπίρ δεν προσηλυτίζουν. |
00:34:13 |
εκτός αν είναι απαραίτητο. |
00:34:15 |
Μα τους αρέσει το σεξ, σωστά; |
00:34:17 |
Φυσικά. |
00:34:19 |
Αυτό θα είναι ένα απ'τα προβλήματα, |
00:34:24 |
Επιθυμούν ο ένας τον άλλον |
00:34:27 |
αλλά όταν πάνε να πηδηχτούν, |
00:34:29 |
Γιατί; |
00:34:30 |
Σε περίπτωση που χάσει τον έλεγχο |
00:34:32 |
και δαγκώσει τον λαιμό |
00:34:34 |
Όταν ερεθίζονται, |
00:34:36 |
από μπροστά, από πίσω, ό, τι να' ναι, |
00:34:40 |
Και το στήθος της; |
00:34:42 |
Αυτή είναι περιοχή υψηλού κινδύνου. |
00:34:45 |
Όταν φιλάει το στήθος της, |
00:34:48 |
με το μαξιλάρι και το ξεσκίζει με τα δόντια της! |
00:34:50 |
Και πότε του τρώει το πουλί; |
00:34:52 |
Όχι πίπες. Θα το ξέσκιζε αμέσως. |
00:34:55 |
Λοιπόν, μπορείς να το κάνεις χωρίς φιλιά, |
00:34:58 |
αλλά είναι σκληρό, όταν δεν |
00:35:00 |
Είναι τόσο ερωτευμένος, το αποδέχεται. |
00:35:03 |
Όταν γνωριστούν καλύτερα, |
00:35:06 |
για να προστατεύσει και τους δυο. |
00:35:08 |
Όταν ερεθίζεται, έχει ένα είδος |
00:35:12 |
και το στόμα της μεγαλώνει προς τα έξω, |
00:35:17 |
Μ' αρέσει πραγματικά η ιστορία σου. |
00:35:19 |
Εσύ θα την υπογράψεις αυτή. |
00:35:22 |
Θα είμαι ο προπονητής σου, |
00:35:31 |
Η μουσική που παίζεις είναι γαμάτη. |
00:35:35 |
Και μ'αρέσεις. Στο είπε; |
00:35:38 |
Θέλω να γίνουμε σπουδαίοι φίλοι |
00:35:42 |
’σε με να δουλέψω. |
00:35:44 |
Πρέπει να μου πεις τα πάντα. |
00:35:48 |
Χρειάζομαι υγρό. |
00:35:55 |
Συγγνώμη, είναι κατεστραμένος |
00:35:57 |
Δεν μ' αρέσει να μου χώνωνται. |
00:36:00 |
Θες λίγο MDMA (αμφεταμίνη); |
00:36:04 |
Λίγο μόνο. |
00:36:05 |
Μόνο λίγο. |
00:36:07 |
Δουλεύω αύριο. |
00:36:11 |
Φτιάχνουμε ένα υπέροχο σενάριο με βαμπίρ. |
00:36:14 |
Ναι; |
00:36:34 |
Θες λίγο GHB; |
00:36:36 |
Μόλις πήρα MDMA. |
00:36:50 |
- Νομίζω πως ο φίλος σου με συμπαθεί. |
00:36:53 |
Ντιέγκο! Τι τρέχει; |
00:36:55 |
Τι είναι; |
00:36:58 |
- Δικό σου είναι αυτό; |
00:37:00 |
Μαλάκα! Γιατί το έβαλες δίπλα |
00:37:02 |
Ηρέμησε. |
00:37:04 |
Λιποθύμησε. |
00:37:06 |
Φέρε λίγο πάγο. |
00:37:35 |
Ναι; |
00:37:36 |
Ντιέγκο; |
00:37:37 |
Όχι, είμαι ένας φίλος του. |
00:37:41 |
Τον πάμε στα Επείγοντα. |
00:37:42 |
Γιατί; Τι συνέβη; |
00:37:46 |
Όχι, είναι... |
00:37:48 |
Πού τον πάτε; |
00:37:50 |
- Πού τον πάτε; |
00:37:52 |
Στο νοσοκομείο Κουίρον. |
00:37:55 |
Έλα, μπες μέσα. |
00:37:57 |
Έρχεται. |
00:37:59 |
Αυτό είναι το μπουφάν του. |
00:38:01 |
Εντάξει. |
00:38:30 |
- Με συγχωρείτε, μήπως χρειάζεστε βοήθεια; |
00:38:32 |
Πρέπει να κλείσω. Θέλετε το νοσοκομείο; |
00:38:34 |
- Ναι. |
00:38:37 |
Θα κρατηθώ από σας. |
00:38:40 |
- Θέλετε την υποδοχή; |
00:39:10 |
Πώς είσαι; |
00:39:13 |
Δεν ξέρω... σοκαρισμένος. |
00:39:17 |
- Μίλησες με την μητέρα μου; |
00:39:20 |
- Της είπες για το κώμα; |
00:39:24 |
Εκτός αυτού, ήταν μόνο για έξι ώρες. |
00:39:27 |
Αν της το πεις ποτέ, |
00:39:31 |
Ή κάτι τέτοιο. |
00:39:34 |
Της είπα πως έφαγες κάτι που σε πείραξε. |
00:39:39 |
Σε πίστεψε; |
00:39:41 |
Δεν ξέρω. |
00:39:43 |
Ήθελε να γυρίσει γρήγορα πίσω, |
00:39:51 |
Νυστάζεις; |
00:39:53 |
Όχι, δεν νυστάζω πια. |
00:39:57 |
- Θες να μιλήσεις; |
00:40:01 |
Θες να μιλήσω εγώ; |
00:40:04 |
Δεν ξέρω. Αν το θέλεις... |
00:40:06 |
Εννοώ, για να σου αποσπάσω την προσοχή. |
00:40:09 |
Πριν ασχοληθώ με τις ταινίες, |
00:40:12 |
ήμουν πολύ καλός αφηγητής ιστοριών. |
00:40:15 |
Τότε θα μου πεις γιατί η μητέρα μου |
00:40:21 |
Τον φοβάται; |
00:40:23 |
Με ανάγκασε να υποσχεθώ ότι |
00:40:26 |
σε περίπτωση που επανεμφανιζόταν. |
00:40:29 |
Δεν σου εξήγησε γιατί; |
00:40:32 |
Ποτέ δεν εξηγεί τίποτα. |
00:40:36 |
Είναι μεγάλη ιστορία. |
00:40:39 |
Αυτό είπε κι εκείνη. |
00:40:41 |
Πώς τον γνωρίσατε; |
00:40:45 |
Γνωριστήκαμε 14 χρόνια πριν. |
00:40:49 |
Σ'ενα γραφείο που είχαμε νοικιάσει |
00:40:56 |
Μετά τη συγγραφή και την σκηνοθεσία |
00:40:59 |
επιτέλους θα έγραφα μια κωμωδία, |
00:41:01 |
ή έτσι νόμιζα. |
00:41:04 |
Ήθελα να αλλάξω είδος |
00:41:06 |
και να πάρω ένα ρίσκο. |
00:41:07 |
Και σαφώς το πήρα. |
00:41:09 |
Το ρίσκο, εννοώ. |
00:41:16 |
Ματέο... |
00:41:18 |
Είναι μια κοπέλα εδώ. |
00:41:20 |
Δεν έχει κλείσει ραντεβού. |
00:41:22 |
Πώς είναι; |
00:41:24 |
Πολύ όμορφη για να είναι διασκεδαστική. |
00:41:27 |
Αλήθεια; |
00:41:28 |
Είναι η ερωμένη του χρηματιστή |
00:41:31 |
Είναι εδώ με τον γιο του. |
00:41:33 |
Είναι ηθοποιός; |
00:41:34 |
Αν είναι μ' αυτόν τον άντρα δυο χρόνια, |
00:41:37 |
Αλλά έλα εξω και χαιρέτησε, |
00:41:41 |
Πρέπει να είσαι καλός |
00:41:43 |
- Ποτέ δεν ξέρεις. |
00:41:50 |
ΚΟΡΙΤΣΙΑ ΚΑΙ ΒΑΛΙΤΣΕΣ |
00:42:07 |
Γεια σας. |
00:42:09 |
Λένα. |
00:42:10 |
Είμαι ο Ματέο. |
00:42:11 |
Είμαι ο Ερνέστο Μαρτέλ, Τζούνιορ. |
00:42:14 |
Πώς είσαι; |
00:42:15 |
Ζητώ συγγνώμη που εμφανίζομαι έτσι. |
00:42:16 |
’κουσα ότι κάνετε οντισιόνς |
00:42:19 |
- Ναι. |
00:42:23 |
Μπορώ να έρθω άλλη μέρα. |
00:42:25 |
Τώρα που είστε εδώ, |
00:42:29 |
Εντάξει. |
00:42:43 |
Η ανάγνωση δεν πέτυχε. |
00:42:45 |
Είμασταν και οι δυο πολύ νευρικοί. |
00:42:49 |
Η πρώτη συνάντηση εξυπηρέτησε |
00:42:53 |
ότι η όλη παρουσία αυτής |
00:43:07 |
Πού ήσουν σήμερα το πρωί; |
00:43:10 |
Δεν σου είπε ο Ερνέστο; |
00:43:11 |
Δεν τον ρώτησα. |
00:43:15 |
Πήγαμε να δούμε έναν σκηνοθέτη |
00:43:17 |
για να περάσω από οντισιόν. |
00:43:18 |
Οντισιόν; Γιατί; |
00:43:21 |
Θέλω να δουλέψω. |
00:43:23 |
Γιατί δεν διακοσμείς ξανά το σπίτι; |
00:43:26 |
Θα πρέπει ν'αλλάξεις τα έπιπλα, |
00:43:28 |
Δεν ξέρω πως να το κάνω αυτό. |
00:43:32 |
Ακόμη κι αν το κάνω, |
00:43:34 |
Μ'αυτόν τον τρόπο θα μάθεις. |
00:43:36 |
Θέλω να γίνω ηθοποιός. |
00:43:37 |
Πάντα το ήθελα. |
00:43:41 |
Το είχες δοκιμάσει παλιά, |
00:43:46 |
Αυτό ήταν χτύπημα κάτω απ' τη μέση. |
00:43:50 |
Συγγνώμη, αγάπη μου, συγχώρεσέ με. |
00:43:55 |
Πάω επάνω. |
00:43:58 |
Λένα, σε παρακαλώ. |
00:44:00 |
Μη θυμώνεις, αγάπη μου, σε ικετεύω. |
00:44:03 |
Όπως και να ' χει, μην ανησυχείς. |
00:44:06 |
Ήμουν πολύ νευρική. |
00:44:10 |
Τηλέφωνο. |
00:44:13 |
Πέρασε μέσα! |
00:44:16 |
Λέει ότι είναι σημαντικό. |
00:44:17 |
Ναι; |
00:44:20 |
Ναι. |
00:44:23 |
Φυσικά. |
00:44:25 |
Πολύ καλά. |
00:44:27 |
Ευχαριστώ. |
00:44:33 |
Ήταν ο σκηνοθέτης. |
00:44:35 |
Η ακρόαση δεν ήταν αρκετή, |
00:44:39 |
Τι πρόκειται να κάνεις; |
00:44:41 |
Θα πάω να τον δω, όχι; |
00:44:44 |
Έχω ανάγκη να κάνω κάτι. |
00:44:47 |
- Πάντα ήθελα να γίνω ηθοποιός. |
00:44:51 |
Είμαι η Μανταλένα Ριβέρο. Θέλω |
00:44:55 |
Θα σας τηλεφωνήσω άλλη στιγμή. |
00:44:59 |
Ακόμα δεν μου έχουν δώσει τον ρόλο. |
00:45:01 |
Θα στον δώσουν. |
00:45:03 |
Αν το κάνουν, δεν θ'αλλάξει τίποτα, |
00:45:05 |
εκτός του ότι θα δουλεύω κι εγώ, |
00:45:08 |
Και την νύχτα θα λέμε ο ένας στον άλλον |
00:45:12 |
Γιατί δεν παντρευόμαστε; |
00:45:14 |
Τι; |
00:45:15 |
Σου ζητάω να με παντρευτείς. |
00:45:18 |
Δεν έχεις παντρευτεί και χωρίσει |
00:45:21 |
Με σένα, θα είναι η πρώτη φορά. |
00:45:25 |
Ζούμε μαζί δυο χρόνια. |
00:45:28 |
Είμαστε μια χαρά έτσι, δεν νομίζεις; |
00:45:33 |
Φαίνεται ότι εσύ δεν είσαι. |
00:45:36 |
Ο Μαρτέλ προσφέρθηκε να |
00:45:39 |
Η μητέρα σου δεν το ήθελε αυτό. |
00:45:41 |
Περιμέναμε για μια επιχορήγηση |
00:45:43 |
Δεν μπορώ να βοηθήσω; |
00:45:44 |
Όχι, θέλω να σου κάνω επίδειξη. |
00:45:46 |
...και μια τηλεοπτική προπώληση. |
00:45:49 |
Αλλά αυτό θα έπαιρνε μήνες |
00:45:52 |
και βιαζόμουν πολύ να ξεκινήσω τα γυρίσματα. |
00:45:55 |
Σαν την Ώντρεϋ. |
00:45:56 |
- Εντελώς Ώντρεϋ! |
00:46:00 |
Αυτός ο τύπος είναι μπελάς! |
00:46:01 |
Πήγαινε πιο κοντά στον καθρέφτη. |
00:46:08 |
Φώτισε το πρόσωπό σου. |
00:46:10 |
Τώρα κοίτα εμένα σε προφίλ |
00:46:12 |
μ' ένα υπερβολικό χαμόγελο, |
00:46:15 |
Εντάξει. Σαν αυτό; |
00:46:17 |
Ναι. Έλα. |
00:46:19 |
Τώρα. |
00:46:22 |
Περισσότερο χαμόγελο στα μάτια σου |
00:46:24 |
Έλα. Τώρα. |
00:46:30 |
Πολύ καλά. Πάλι. |
00:46:32 |
’νοιξε το στόμα σου λίγο περισσότερο. |
00:46:35 |
Υπέροχα, πολύ καλά. |
00:46:36 |
Πάλι. |
00:46:38 |
Αυτό είναι. Θαυμάσια. |
00:46:39 |
- Τέχνη! |
00:46:41 |
Θαυμάσια. |
00:46:43 |
Τώρα θα ήθελα να δοκιμάσω κάτι |
00:46:46 |
Μια πλατινέ ξανθιά περούκα. |
00:46:49 |
Έχω μια! |
00:46:50 |
Έχω μια σε στυλ Γκόλντυ Χόουν |
00:46:53 |
- που θα φαίνεται υπέροχη. |
00:46:57 |
- Όχι; |
00:46:59 |
Αν δεν είναι κανίς, |
00:47:00 |
Τότε ξέχνα το. |
00:47:01 |
Στο είπα, ότι δεν θα του άρεσε |
00:47:03 |
Τη φοράει, όταν ντύνεται. |
00:47:07 |
- ’ρα, πλατινέ ξανθό. |
00:47:09 |
Θα σου αλλάξω το μακιγιάζ. |
00:47:12 |
Φύγε απο τη μέση! |
00:47:13 |
Κοίτα, η περούκα είναι λάθος, |
00:47:16 |
Είναι από πλαστική ίνα, |
00:47:19 |
Εντάξει, ας τη δούμε. |
00:47:22 |
Θα χάσεις το μυαλό σου. |
00:47:28 |
Φόρεσε αυτά τα σκουλαρίκια. |
00:47:43 |
Τζούντιθ, μπορείς να μετακινηθείς αριστερά; |
00:47:57 |
Είσαι κουρασμένη; |
00:47:58 |
Όχι. |
00:48:02 |
Μη χαμογελάς. |
00:48:04 |
Αυτή η περούκα είναι λάθος. |
00:48:06 |
Αυτό είναι. |
00:48:08 |
Περίφημα. |
00:48:10 |
Απ' την αρχή η Τζούντιθ |
00:48:13 |
Αλλά εγω τη συμπαθούσα κάθε μέρα πιο πολύ. |
00:48:17 |
Κι ο Ερνέστο Τζούνιορ με συμπαθούσε |
00:48:20 |
και σκόπευα να το χρησιμοποιήσω αυτό. |
00:48:23 |
Ο πατέρας του, του ζήτησε να κάνει |
00:48:29 |
Όσο για τον κ. Ερνέστο, |
00:48:31 |
δεν έχω συναντήσει ποτέ άντρα |
00:48:35 |
Έκανε την παραγωγή της ταινίας |
00:48:36 |
σε μια απέλπιδα προσπάθεια |
00:48:41 |
Αυτά είναι σκατά! |
00:48:44 |
Πάμε! |
00:48:46 |
Στο μέσο αυτής της ευαίσθητης |
00:48:49 |
ξεκινήσαμε τα γυρίσματα. |
00:48:55 |
Τώρα σκέψου όλες τις φορές που |
00:48:59 |
και πόσο το απόλαυσε. |
00:49:01 |
Κι αυτό πραγματικά σε πονάει. |
00:49:28 |
Θα κάνουμε την πρώτη φορά |
00:49:30 |
μετά τη φωτογράφιση. |
00:49:32 |
Μόλις ανοίξεις την πόρτα, |
00:49:35 |
Εντάξει. |
00:49:36 |
Αν αναβοσβήνει, |
00:49:38 |
"Αν δεν αναβοσβήνει, |
00:49:42 |
γιατί τον αναζητάς εδώ και δυο μέρες. |
00:49:44 |
Εντάξει, εντάξει. |
00:49:46 |
’κου, σου άρεσε το κομμάτι |
00:49:49 |
Ναι, πολύ, με συγκίνησε. |
00:49:51 |
Κι εμένα. Αλήθεια με συγκίνησε. |
00:49:54 |
Είναι καταπληκτικό που μπόρεσες να |
00:49:57 |
Δεν ήταν οι τομάτες, |
00:49:59 |
ήταν τα ωραία πράγματα που μου έλεγες. " |
00:50:04 |
Νομίζεις πως αρέσουν ο ένας στον άλλον; |
00:50:08 |
Νομίζεις πως αρέσουν ο ένας στον άλλον; |
00:50:10 |
Εγώ; |
00:50:11 |
Δεν ξέρω τίποτα. |
00:50:13 |
Απλά κοιτάζω τα χείλη τους. |
00:50:17 |
"Δείγματα; |
00:50:19 |
Τι νομίζεις;" |
00:50:27 |
- Στοπ! |
00:50:34 |
- Σκοπεύεις να κάνεις τίποτα; |
00:50:36 |
Δεν με πειράζει να μείνω. |
00:50:38 |
Πρέπει να φύγεις. Θα τσεκάρω |
00:50:41 |
Περούκες; Το λατρεύω αυτό! |
00:50:43 |
Όχι, δεν το λατρεύεις. |
00:50:44 |
Τράβηξες ώρες με περούκες. |
00:50:47 |
Κι η Λένα; |
00:50:50 |
Η Λένα; |
00:50:51 |
Αφού δοκιμάσαμε τις νέες περούκες, |
00:50:55 |
Είναι συνεσταλμένη. |
00:50:56 |
Εγώ δεν έχω καμία συστολή. |
00:50:59 |
Δεν μπορώ να το καταγράψω; |
00:51:00 |
Ερνέστο, σε παρακαλώ, μη γίνεσαι μπελάς. |
00:51:04 |
Αντίο. |
00:51:10 |
- Εντούρνε.. |
00:51:12 |
Πάω να μιλήσω στη Λένα. |
00:51:15 |
Μην ανησυχείς, θα έχω το νου μου. |
00:51:39 |
Περίμενε! Είναι ο γιος του έξω; |
00:51:42 |
Όχι, τον έστειλα σπίτι. |
00:51:44 |
Η Εντούρνε έχει το νου της. |
00:51:51 |
Ματέο, είναι τρέλα. |
00:52:50 |
Γεια σου. |
00:52:52 |
Τι κάνεις; |
00:52:54 |
Τίποτα. |
00:52:56 |
Σε περιμένω. |
00:52:58 |
Δεν πίστευα πως η κινηματογραφία |
00:53:00 |
Ναι, είναι. Δεν σταματά. |
00:53:05 |
Δεν είσαι κουρασμένη; |
00:53:07 |
Η σοκολάτα μου δίνει ενέργεια. |
00:53:10 |
Λατρεύω το πικρό πορτοκάλι με τη σοκολάτα. |
00:53:14 |
Εννοούσα το γύρισμα, όχι τη σοκολάτα. |
00:53:16 |
Πολύ. |
00:53:18 |
Στο τέλος της εβδομάδας, είμαι πολύ |
00:53:22 |
Σκέφτηκα πως θα μπορούσαμε να κάνουμε |
00:53:24 |
ένα σαββατοκύριακο, μόνο εσύ κι εγώ, |
00:53:27 |
στο σπίτι στην Ίμπιζα. |
00:53:30 |
Κάνουμε πρόβες τα σαββατοκύριακα. |
00:53:33 |
Δεν κάνεις πρόβες κατά τη διάρκεια |
00:53:35 |
Ναι. |
00:53:36 |
Ξοδεύεις όλη τη μέρα κάνοντας πρόβες; |
00:53:39 |
- Έτσι φτιάχνεις ταινία. |
00:53:42 |
Δεν μπορείς να τους αφήνεις |
00:53:45 |
Η ταινία θέτει τους κανόνες. |
00:53:48 |
Όχι, εγώ τους θέτω. |
00:53:54 |
- Υπάρχει πρόβλημα; |
00:53:55 |
Είναι εντελώς απρόσωπο. |
00:53:57 |
Ζήτησα γραφικό σκηνικό |
00:54:01 |
- Να μιλήσω στον Αντσόν; |
00:54:05 |
Τι τρέχει με σένα; |
00:54:07 |
Φαίνεσαι χάλια. |
00:54:09 |
Ο Ντιέγκο. |
00:54:10 |
Μετα βίας ανέπνεε όλη νύχτα. |
00:54:15 |
Ακόμα δεν ξέρεις τι είναι; |
00:54:17 |
Κάποιοι γιατροί λένε άσθμα, |
00:54:20 |
αλλά δεν ξέρουν σε τι. |
00:54:22 |
Ακόμα το ερευνούν, |
00:54:24 |
αλλά είμαστε απελπισμένοι. |
00:54:27 |
Πάρε όσο χρόνο χρειάζεσαι. |
00:54:29 |
Αυτή τη στιγμή, ο γιος σου |
00:54:31 |
Σ'ευχαριστώ. |
00:54:35 |
Κάτι άλλο. |
00:54:37 |
- Μιλούσα στον παραγωγό. |
00:54:39 |
Παραπονιέται ότι η Λένα απορροφάται |
00:54:44 |
Πώς νομίζει ότι φτιάχνονται οι ταινίες; |
00:54:48 |
Ο Ερνέστο είναι επιχειρηματίας, |
00:54:50 |
Κανείς δεν του ζήτησε να γίνει παραγωγός! |
00:54:54 |
Είναι πολυ αργά να διαφωνήσουμε γι'αυτό. |
00:55:00 |
Την πάει στην Ίμπιζα αυτό το σαββατοκύριακο, |
00:55:02 |
οπότε δεν μπορείς να κάνεις πρόβες. |
00:55:05 |
Μπάσταρδε! |
00:55:10 |
Ξεφορτώσου τις λάμπες, |
00:55:13 |
Ζήτησα ένα γραφικό σκηνικό |
00:57:10 |
Θεέ μου, φαίνομαι χάλια! |
00:58:01 |
Τρομάζεις όταν σε αγγίζω, |
00:58:03 |
αλλά όχι όταν με βλέπεις πεθαμένο; |
00:58:07 |
Δεν πίστευα πως είχες πεθάνει. |
00:58:09 |
Νόμιζα πως κοιμόσουν. |
00:58:12 |
Συνήθως ροχαλίζω. |
00:58:15 |
Αν νόμιζα πως ήσουν πεθαμένος |
00:58:20 |
Οποιοσδήποτε άντρας στην ηλικία μου |
00:58:22 |
αφού έχει πηδήξει έξι φορές. |
00:58:26 |
Δεν είσαι άντρας της ηλικίας σου. |
00:58:33 |
Δεν θα με πείραζε να πεθάνω, |
00:58:35 |
αφότου σε πήδαγα για μέρες, |
00:58:38 |
χρόνια, αιώνες. |
00:58:42 |
Είμαι τρελός για σένα. |
00:58:44 |
Με τρελαίνεις. |
00:58:46 |
Υποθέτω ότι το ξέρεις αυτό. |
00:58:49 |
Ναι. |
00:58:51 |
Νομίζω ότι το ξέρω. |
00:58:53 |
Πάμε! |
00:58:57 |
Κοίτα τι βρήκα στο πεζοδρόμιο. |
00:59:00 |
Ήταν δώρα απο τον Ιβάν, |
00:59:03 |
Δεν μπορείτε να το κάνετε αυτό, μις Πίνα. |
00:59:07 |
Στη Νάπολη, την Πρωτοχρονιά, |
00:59:11 |
Ο παππούς μου ήταν Ναπολιτάνος |
00:59:14 |
Μα εδώ δεν είναι Νάπολη και σήμερα |
00:59:19 |
Ήμουν νευρική, το να πετάω πράγματα |
00:59:23 |
Θα σου φανούν χρήσιμα. |
00:59:26 |
"Αγάπη". |
00:59:28 |
Εσύ λες "αγάπη", |
00:59:31 |
Στοπ! |
00:59:32 |
- Να το τυπώσουμε; |
00:59:36 |
Θα σου φτιάξω το μακιγιάζ μετά, εντάξει; |
00:59:45 |
Δεν είσαι σε φόρμα σήμερα. |
00:59:47 |
Το ξέρω. |
00:59:49 |
Τι συμβαίνει; |
00:59:50 |
Θα σου πω αργότερα. |
00:59:53 |
- Έχουμε διάλειμμα για σάντουιτς. |
00:59:55 |
Ναι. |
00:59:57 |
Θα'χουμε διάλειμμα 30 λεπτών για σάντουιτς. |
00:59:59 |
Ας καθαρίσουμε λίγο |
01:00:16 |
Όχι χείλια. |
01:00:21 |
"Είχα ένα απαίσιο σαββατοκύριακο. |
01:00:24 |
Μα δεν κάναμε πρόβες, ώστε να |
01:00:27 |
Να ξεκουραστώ; |
01:00:28 |
Είχα αυτόν τον μπάσταρδο απο πάνω μου |
01:00:32 |
Δεν σταμάτησε ούτε δευτερόλεπτο. |
01:00:35 |
Ο μπάσταρδος. |
01:00:36 |
Ζω μια κόλαση. |
01:00:40 |
Όχι χείλια. |
01:00:44 |
"Όχι, όχι. Θα το ξεπεράσω και θα το κάνω. |
01:00:47 |
Είσαι σίγουρη; |
01:00:48 |
Ναι. |
01:00:50 |
Πρέπει να είσαι πνευματώδης |
01:00:52 |
Φυσικά. |
01:00:54 |
Ανάλαφρη. |
01:00:56 |
Ανάλαφρη". |
01:01:01 |
Δεν ξέρεις πως είναι |
01:01:03 |
να έχεις αυτό το τέρας απο πάνω σου |
01:01:07 |
Με αηδιάζει. |
01:01:10 |
"Είναι καλύτερα αν δεν το σκέφτεσαι. |
01:01:12 |
Είναι καλύτερα αν εμείς δεν μιλήσουμε |
01:01:15 |
Είναι καλύτερα αν δεν ανοίξουμε |
01:01:21 |
Τι κάνεις με τα σημειωματάρια σου; |
01:01:25 |
Τα γεμίζω. |
01:01:26 |
Κι έπειτα; |
01:01:28 |
Τα καίω. |
01:01:29 |
Θα προτιμούσα τα σημειωματάρια |
01:01:32 |
Να έμεναν; |
01:01:33 |
’φησέ τα εδώ. |
01:01:38 |
Όταν τελειώσεις, θα τα κρατήσω εγώ. |
01:01:40 |
Πολύ καλά. Ό, τι πείτε. |
01:01:46 |
Τι ώρα αύριο; |
01:01:47 |
Θα σου τηλεφωνήσω, όταν |
01:01:50 |
Θεωρώ δεδομένο πως γνωρίζεις |
01:01:54 |
Φυσικά. |
01:01:55 |
Αντίο. |
01:02:14 |
Γεια σου, Λένα. |
01:02:15 |
Γεια. |
01:02:17 |
Ο πατέρας μου ρωτούσε γιατί |
01:02:21 |
- Πάντα ρωτάει. |
01:02:24 |
και ότι σου έχω απαγορεύσει να |
01:02:26 |
Δεν μπορώ να του το πω αυτό. |
01:02:28 |
Προσπάθησε. |
01:02:30 |
Δεν μπορώ. |
01:02:31 |
Κάνε ό, τι θες, |
01:02:34 |
Είσαι μεγάλος μπελάς! |
01:03:33 |
Τι κάνεις; |
01:03:35 |
Δουλεύω. |
01:03:37 |
Κλείσ' το! Δεν σου απαγόρευσε ο Ματέο |
01:03:41 |
Ο πατέρας μου μου είπε να το αγνοήσω. |
01:03:45 |
Κανένας σας δεν έχει ηθικούς ενδοιασμούς! |
01:03:47 |
Αφήστε με ήσυχη, γαμώτο! |
01:03:49 |
Να θυμάσαι ότι σε καταγράφω. |
01:03:52 |
Σταμάτα, είπα. |
01:03:54 |
Σταμάτα! |
01:03:57 |
Σου είπα να σταματήσεις! |
01:04:00 |
- Είσαι τρελή! |
01:04:02 |
Φύγε! Η κάμερά μου! |
01:04:27 |
Εστίασε σε μένα! |
01:04:37 |
Ερνέστο |
01:04:38 |
άκουσε προσεκτικά. |
01:04:40 |
Ναι, σε σένα μιλάω. |
01:04:43 |
Μόλις ήμουν με τον άντρα που αγαπώ |
01:04:45 |
κι είμαι πιο ευτυχισμένη όσο ποτέ, |
01:04:49 |
επειδή αυτός ο άντρας με αγαπάει επίσης, |
01:04:51 |
πολυ. |
01:04:53 |
Μην ανησυχείς. |
01:04:57 |
Δεν χρειάζεται να μας κατασκοπεύεις πια. |
01:05:01 |
Δεν υπάρχει τίποτα να κρύψουμε τώρα. |
01:06:29 |
Δεν ξέρω αν γύρισες λίγο αργότερα |
01:06:32 |
- Έβρεχε, δεν μπορούσαμε να κάνουμε γύρισμα. |
01:06:37 |
Σε εγκαταλείπω. |
01:06:39 |
Δεν θα'πρεπε να το συζητήσουμε πρώτα; |
01:06:41 |
Είπα όλα αυτά που είχα να σου πω. |
01:06:43 |
Λένα, σε παρακαλώ! |
01:06:45 |
Σε παρακαλώ, Λένα. |
01:06:46 |
Αντίο. |
01:06:48 |
’κουσέ με. |
01:06:50 |
Φύγε. |
01:07:30 |
Γύρισε, αγάπη μου. |
01:07:34 |
’σε με να το κάνω. |
01:07:36 |
Χαλάρωσε, θα σε βοηθήσω. |
01:07:40 |
Μπορεί να έσπασες τίποτα. |
01:07:49 |
Θα είσαι πιο άνετα. |
01:07:52 |
Θα φροντίσω τα πάντα. |
01:07:56 |
Βοήθησέ με. |
01:08:26 |
Κάθησε, αλλά να'σαι προσεχτική. |
01:08:30 |
Αγαπημένη μου. |
01:08:32 |
Αυτό είναι. |
01:08:34 |
Θα σε πάω στο νοσοκομείο. |
01:09:12 |
Η γυναίκα μου έπεσε απ' τις σκάλες. |
01:09:14 |
Με προσοχή, παρακαλώ. |
01:09:17 |
Για να δούμε, με προσοχή. |
01:09:19 |
Το κεφάλι της. |
01:09:24 |
Με το μαλακό. |
01:09:27 |
Πρόσεχε με τα πόδια μου. |
01:09:31 |
Πάρτε την στους τραυματίες. |
01:10:16 |
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; |
01:10:17 |
Όχι εδώ μέσα. |
01:10:19 |
- Είναι επείγον. |
01:10:25 |
Ματέο; |
01:10:26 |
Ναι. |
01:10:28 |
Τι συμβαίνει; Δεν θα έρθεις; |
01:10:30 |
Όχι, όχι απόψε. |
01:10:32 |
Συνέβη κάτι; |
01:10:35 |
Προέκυψε κάτι αναπάντεχο |
01:10:37 |
αλλά μην ανησυχείς, |
01:10:39 |
Αύριο έχουμε απογευματινό γύρισμα. |
01:10:43 |
Όχι, δεν θα τα καταφέρω. |
01:10:45 |
Έχω πολλά να κάνω. |
01:10:48 |
Ακούγεσαι παράξενα. |
01:10:52 |
Όχι. |
01:10:54 |
Θα σε δω αύριο. |
01:11:00 |
Έφτασαν. Μη ρωτήσετε τίποτα. |
01:11:12 |
Πώς είστε, κυρία; |
01:11:13 |
Καλά. |
01:11:14 |
Μπορώ να σας βοηθήσω; |
01:11:16 |
Όχι, είμαι εντάξει, ευχαριστώ. |
01:11:18 |
Δεν ήταν τίποτα. |
01:11:20 |
Προχώρα μπροστά κι άνοιξε |
01:11:32 |
Σ'ευχαριστώ για την διακριτικότητά σου. |
01:11:38 |
Μπορείς να βγάλεις τα γυαλιά σου, |
01:11:50 |
Τι πρέπει να κάνω; |
01:11:53 |
Τι μπορώ να κάνω για να με συγχωρέσεις; |
01:11:55 |
Πήγαινέ με στο στούντιο. |
01:11:56 |
Δεν πρέπει να μετακινηθείς. |
01:11:58 |
Αν δεν το κάνεις, θα συρθώ μέχρι εκεί, |
01:12:01 |
Τι θα πεις; |
01:12:03 |
Πώς θα εξηγήσεις τον γύψο |
01:12:06 |
Από σένα εξαρτάται. |
01:12:07 |
Από μένα; |
01:12:13 |
Θα κάνω ό, τι θες, αν μου υποσχεθείς |
01:12:20 |
Θα μείνω μαζί σου, |
01:12:22 |
αν αφήσεις τον Ματέο να τελειώσει |
01:12:27 |
Θα σε ρωτήσει, δεν είναι ηλίθιος. |
01:12:30 |
Θα πω ότι παραπάτησα. |
01:12:33 |
Πώς θα δουλέψεις, αν δε |
01:12:36 |
Εκείνος θα το αποφασίσει αυτό, |
01:12:37 |
αλλά θέλω να σιγουρευτώ ότι |
01:12:40 |
όσο κι αν κοστίσει ή όσο χρόνο πάρει. |
01:12:44 |
Είναι ξεκάθαρο αυτό; |
01:13:06 |
Εκεί ζω. |
01:13:18 |
Αυτά είναι ολα. |
01:13:19 |
Ο Ερνέστο θα υποστηρίξει οτιδήποτε |
01:13:22 |
Τι να αποφασίσω; |
01:13:24 |
Δεν μπορώ να προχωρήσω από ένα |
01:13:25 |
σ' ένα που έχεις το πόδι σου σε γύψο. |
01:13:28 |
Πότε μπορείς να τον βγάλεις; |
01:13:30 |
Σε τρεις βδομάδες. |
01:13:34 |
Μπορώ να μιλήσω στη Λένα μόνος; |
01:13:54 |
Πες μου την αλήθεια. |
01:13:56 |
Οι άνθρωποι δεν πέφτουν απ'τις σκάλες. |
01:13:59 |
Αυτό συμβαίνει μόνο στις ταινίες. |
01:14:01 |
Χαμήλωσε τη φωνή σου! |
01:14:03 |
Πρέπει να τελειώσουμε τα γυρίσματα |
01:14:05 |
Μέχρι τότε δεν μπορώ να |
01:14:07 |
Γιατί; |
01:14:08 |
Είναι ψυχοπαθής. |
01:14:13 |
Θεέ μου! |
01:14:25 |
Δεν μπορώ να φύγω! |
01:14:27 |
Υποσχέθηκα να μείνω μαζί του, |
01:14:29 |
με τους δικούς σου όρους. |
01:14:35 |
Θα πρέπει να υπάρχει άλλη λύση. |
01:14:37 |
Τι; |
01:14:38 |
Η μόνη λύση είναι να μείνω μαζί του |
01:14:42 |
Τι ακριβώς υποσχέθηκες; |
01:14:44 |
Να ζήσουμε κάτω απ' την ίδια στέγη, |
01:14:46 |
σε ξεχωριστά υπνοδωμάτια. |
01:14:50 |
Δεν έχει καθόλου δικαιώματα. |
01:14:51 |
Νομίζεις ότι θα το δεχτεί αυτό; |
01:14:53 |
Δεν ξέρω, |
01:14:55 |
αλλά όσο πιο σύντομα τελειώσουμε |
01:14:58 |
Δεν πρέπει να σταματήσουμε τώρα! |
01:15:04 |
Έχουμε μόνο μια σκηνή στα σκαλιά. |
01:15:08 |
Θα πρέπει να επαναλάβουμε το τέλος. |
01:15:12 |
Επαναληπτικό γύρισμα 23. Ένα, πρώτη. |
01:15:17 |
Πάμε! |
01:15:24 |
Ώστε είσαι η πρώην γυναίκα του Ιβάν, |
01:15:26 |
αυτή που ήταν σε ψυχιατρείο |
01:15:32 |
Ναι, αλλά δεν είμαι στο ψυχιατρείο τώρα. |
01:15:35 |
Είμαι εδώ μαζί σου, |
01:15:38 |
κατεβαίνοντας τα σκαλιά. |
01:15:40 |
Απο το σημείωμα, φαίνεται |
01:15:44 |
Ναι, αλλά πήγαινε πρώτη. |
01:15:47 |
Εσύ βιάζεσαι. Εγώ περίμενα 20 χρόνια. |
01:15:52 |
Προχώρα. |
01:16:04 |
Όπως έλεγα, |
01:16:07 |
αφού χώρισα με τον άντρα μου |
01:16:10 |
και ήταν ένας τύπος που με παρατηρούσε, |
01:16:13 |
ο κώλος του... |
01:16:14 |
τα πόδια του... |
01:16:16 |
τον έφερα σπίτι και τον πήδηξα |
01:16:19 |
Μ' ενδιαφέρει πολύ το σεξ |
01:16:23 |
- Πώς ήταν; |
01:16:25 |
Θεϊκά, δεξιοτέχνης. |
01:16:28 |
Αυτό είναι το καλό γύρισμα. |
01:16:29 |
Το μεγάλο του δάχτυλο. |
01:16:33 |
Καθημερινά, η Λένα έφτανε |
01:16:37 |
Με πλήρη αποστήθιση, |
01:16:39 |
υπήρχε πάντα μια σκηνή την οποία |
01:16:43 |
Η ζωή με τον Μαρτέλ είχε γίνει κόλαση. |
01:16:47 |
Η Λένα δεν έλεγε τίποτα, |
01:16:50 |
Όταν τελείωσαν τα γυρίσματα την ικέτεψα |
01:16:53 |
αλλά φοβόταν για την ταινία. |
01:16:56 |
Δεν ήθελε να τον αφήσει, |
01:16:58 |
τουλάχιστον μέχρι να επιλέξω |
01:17:03 |
Ναι; |
01:17:04 |
- Είμαι η Μανταλένα. |
01:17:07 |
Όχι, είμαι από κάτω. |
01:17:10 |
Κατεβαίνω. |
01:17:13 |
Έρχομαι αμέσως. |
01:17:34 |
Είναι στην τουαλέτα. |
01:17:44 |
Τι συνέβη; |
01:17:49 |
Είχαμε έναν φοβερό καυγά. |
01:17:51 |
Μου ξέσκισε τα ρούχα και |
01:17:56 |
Δώσε στον ταξιτζή φιλοδώρημα. |
01:18:02 |
Ο μπάσταρδος! |
01:18:04 |
Θα τον αναφέρουμε στην αστυνομία αμέσως. |
01:18:08 |
Πάρε με μακριά από δω, σε παρακαλώ. |
01:18:11 |
Ναι, φυσικά. Ό, τι θέλεις. |
01:18:50 |
Δώσε μου την κάμερα. |
01:19:36 |
Τι γράφεις; |
01:19:39 |
Το μυστικό της παραλίας Γκόλφο. |
01:19:42 |
Όταν τράβηξα την φωτογραφία, |
01:19:46 |
Και ποιο είναι το μυστικό; |
01:19:48 |
Δεν ξέρω. Θα πρέπει να το γράψω |
01:19:56 |
Εμείς είμαστε αυτό το ζευγάρι. |
01:20:08 |
Τι είναι αυτό; |
01:20:11 |
Μοιάζει με πόδι. |
01:20:15 |
Είναι ένα χέρι. |
01:20:19 |
Και δυο πόδια ακόμα! |
01:20:23 |
Δυο άνθρωποι, όπως πέθαναν. |
01:20:26 |
Ένας άντρας και μια γυναίκα. |
01:20:28 |
Πέθαναν μαζί. |
01:21:10 |
Πριν το καταλάβουμε, |
01:21:12 |
Ήξερα πως αργά ή γρήγορα |
01:21:15 |
αλλά συνεχίζαμε να το αναβάλλουμε. |
01:21:17 |
Ανησυχούσα μόνο για τη μητέρα σου |
01:21:20 |
Δεν σας είχα καν αποχαιρετίσει, |
01:21:22 |
κι εσύ είχες όλες αυτές τις αλλεργίες |
01:21:26 |
Εντάξει. Ο άντρας με το λευκαντικό |
01:21:29 |
Όχι. Εντάξει. Θα ξανακαλέσει |
01:21:32 |
Συγγνώμη. |
01:21:33 |
Συγγνώμη που διακόπτω. |
01:21:34 |
Θα ήθελα απλά να ρωτήσω, αν υπάρχει |
01:21:40 |
Λοιπόν, μπορούμε να βοηθήσουμε. Ειδικά τώρα |
01:21:47 |
- Έχετε καθόλου εμπειρία; |
01:21:52 |
Γνωρίζω κάποιες γλώσσες. |
01:21:54 |
Λοιπόν, μπορεί να αρχίσει |
01:21:58 |
Αυτό είναι υπέροχο! |
01:22:01 |
Με συγχωρείτε. |
01:22:02 |
Με συγχωρείτε. Λέγαμε πως η κοπέλα στη |
01:22:11 |
ΚΟΡΙΤΣΙΑ ΚΑΙ ΒΑΛΙΤΣΕΣ |
01:22:13 |
Όχι, δεν είμαι εγώ. |
01:22:24 |
Αναρωτιόμουν πότε θα εμφανιζόταν. |
01:22:26 |
Μα δεν μπορούν να κάνουν πρεμιέρα |
01:22:29 |
Το κάνει για να μας ενοχλήσει. |
01:22:32 |
Το μόνο που χρειάζονταν η διαφήμιση |
01:22:35 |
Τι θα κάνουμε; |
01:22:36 |
Τίποτα. Γάμα τον! |
01:22:52 |
ΠΡΕΜΙΕΡΑ ΑΠΟΨΕ |
01:22:54 |
ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ |
01:23:28 |
Τι λέει; |
01:23:31 |
Ότι το μόνο έξυπνο πράγμα που κάναμε |
01:23:36 |
Μπάσταρδοι! |
01:23:51 |
Τζούντιθ; |
01:23:53 |
Εγώ είμαι. Πρέπει να σου μιλήσω επειγόντως, |
01:23:58 |
Πάρε με, σε παρακαλώ. |
01:24:00 |
Θα σου δώσω τον αριθμό. |
01:24:03 |
845132... |
01:24:05 |
28... |
01:24:06 |
Συγγνώμη, 28845132. |
01:24:10 |
Και ζήτα τον Χάρυ Κέιν. |
01:24:16 |
Είσαι εκεί; |
01:24:20 |
Αναμένω τηλεφώνημά σου. |
01:24:23 |
Δεν σε κάλεσε η μαμά; |
01:24:24 |
Όχι. |
01:24:25 |
Γιατί; |
01:24:29 |
Ήταν θυμωμένη, υποθέτω. |
01:24:33 |
Ακόμα κι έτσι, έπρεπε να σου'χε πει |
01:24:37 |
Αλλά δεν το έκανε και δεν |
01:24:45 |
Δεν ήσασταν περίεργοι; |
01:24:46 |
Εγώ; Πέθαινα απ'την περιέργεια! |
01:24:49 |
Για δυο μέρες συνέχιζα να τηλεφωνώ στη |
01:24:53 |
αλλά κανένας δεν απαντούσε. |
01:24:56 |
Οπότε αποφάσισα να γυρίσω στη Μαδρίτη |
01:24:58 |
και να δω με ίδια μου τα μάτια |
01:25:06 |
Είναι η πρώτη φορά που χωρίζουμε. |
01:25:09 |
Θα γυρίσω το σαββατοκύριακο. |
01:25:14 |
Αλλά αν ανησυχείς, έλα μαζί μου. |
01:25:16 |
Όχι, είμαι καλύτερα εδώ. |
01:25:20 |
Η Μαδρίτη με τρομάζει. |
01:26:34 |
Ο θάνατος της Μανταλένα δεν μας βρήκε |
01:26:38 |
όπως το'χαμε ονειρευτεί |
01:26:40 |
αλλά όντας καθισμένοι σε ξεχωριστές θέσεις. |
01:26:44 |
Ακόμα με εκπλήττει το ότι με άφησε ζωντανό. |
01:26:52 |
Πες κάτι. |
01:26:55 |
Ο Ματέο είναι νεκρός. |
01:26:59 |
Μην το λες αυτό. |
01:27:01 |
Του απευθυνόμαστε με τ'όνομά του |
01:27:04 |
Επιμένει ότι ο Ματέο είναι νεκρός. |
01:27:08 |
Η δουλειά του περιστρέφεται |
01:27:12 |
Υποθέτω πως γι'αυτόν το να |
01:27:19 |
- Υπάρχει καμμία πιθανότητα να δει; |
01:27:23 |
Έχει αυτό που αποκαλούμε |
01:27:27 |
και είναι μη αναστρέψιμη. |
01:27:31 |
Αυτό είναι πολύ καλό, |
01:27:33 |
πολύ καλό. |
01:27:37 |
Υπάρχουν κάποια σκαλοπάτια στα δεξιά. |
01:27:42 |
Αλλά όχι εδώ. |
01:27:44 |
Θα πρέπει να πας λίγο πιο μπροστά. |
01:27:48 |
Θα σε καθοδηγώ μέχρι να φτάσουμε |
01:27:51 |
Έλα. |
01:27:54 |
Αυτό είναι. |
01:27:57 |
Σχεδόν φτάσαμε. |
01:28:02 |
Τώρα υπάρχουν μερικά σκαλοπάτια |
01:28:05 |
Θα τα κατέβουμε προσεχτικά, |
01:28:08 |
Είναι 10 ίντσες, τα μέτρησα νωρίτερα. |
01:28:11 |
Περίμενε, θ' αφήσω κάτω |
01:28:21 |
Έλα. |
01:28:22 |
Το πρώτο είναι το πιο δύσκολο, |
01:28:24 |
αλλά σε κρατάω. |
01:28:32 |
Ναι, μετατόπισε τα πόδια σου μπροστά. |
01:28:34 |
Αυτό είναι, πάμε. |
01:28:41 |
Πολύ καλά. |
01:28:43 |
Έλα. |
01:28:44 |
Τώρα, το δεύτερο. |
01:28:51 |
Λίγο ακόμα. |
01:28:55 |
Εκεί. |
01:28:56 |
Αυτό είναι, όχι άλλα σκαλοπάτια. |
01:28:58 |
Πήγες να δεις τη μητέρα της Λένα |
01:29:01 |
Ναι. |
01:29:03 |
Τι είπε; |
01:29:07 |
Ήταν πολύ ευγνώμων στον Ερνέστο |
01:29:15 |
- Είναι εκεί; |
01:29:18 |
Την έθαψαν με τον πατέρα της. |
01:29:22 |
Είδες τον τάφο; |
01:29:24 |
Ναι. |
01:29:28 |
Πώς μοιάζει; |
01:29:32 |
Απλός. |
01:29:33 |
Η μητέρα της δεν ήθελε |
01:29:46 |
Κοίτα, μαμά, η θάλασσα! |
01:29:50 |
Είμαστε στη Φαμάρα. |
01:29:53 |
Σταμάτα, σε παρακαλώ. |
01:29:55 |
Όχι, περίμενε λίγο. |
01:29:59 |
Πήγαινε στην υποδοχή και |
01:30:03 |
Θα σε περιμένω στη παραλία. |
01:30:05 |
- Θέλω να βγω κι εγώ εδώ. |
01:30:08 |
- Δεν με πειράζει ο αέρας. |
01:30:14 |
Σταμάτα το αυτοκίνητο, σε παρακαλώ. |
01:30:30 |
Μαμά, σε παρακαλώ, άσε με να μείνω. |
01:30:34 |
Είναι η πρώτη φορά που βλέπω τη θάλασσα. |
01:30:37 |
- Σε παρακαλώ. |
01:30:38 |
- Να κουκουλωθείς καλά. |
01:30:40 |
Και μην πας κοντά στο νερό. |
01:30:43 |
Μην τον αφήσεις, σε παρακαλώ. |
01:30:46 |
Κουκουλώσου κι εσύ. |
01:30:51 |
Θεέ μου. |
01:30:53 |
Αυτό είναι. |
01:30:57 |
Πρόσεχε, υπάρχει σκαλοπάτι. |
01:31:10 |
Πάμε. |
01:31:21 |
Περιμένετε εδώ, παρακαλώ. |
01:31:36 |
- Καλημέρα σας. |
01:31:40 |
Είμαι εδω για να πληρώσω τον λογαριασμό |
01:31:42 |
Ποιου; |
01:31:44 |
Του Ματέο Μπλάνκο. |
01:31:46 |
Δεν έχουμε κανέναν δηλωμένο μ'αυτό |
01:31:49 |
- Όχι. |
01:31:53 |
Εννοείτε τον Χάρυ Κέιν. |
01:31:56 |
Ναι, φυσικά. |
01:33:41 |
Χάρυ! |
01:33:43 |
Χάρυ Κέιν! |
01:33:47 |
Εδώ είμαστε! |
01:34:01 |
Πρέπει να φύγουμε, Χάρυ. |
01:34:04 |
Έλα, Ντιέγκο. |
01:34:07 |
Δώσε μου το χέρι σου. |
01:34:11 |
Δεν μπορούμε να μείνουμε λίγο παραπάνω; |
01:34:13 |
Όχι, πρέπει να υπακούς τη μητέρα σου. |
01:34:16 |
Πήραμε αρκετό αέρα για σήμερα. |
01:34:22 |
Είμαι εδώ, Χάρυ. |
01:34:25 |
Πρόσεχε μην πέσεις. |
01:34:42 |
Θυμάσαι την Φαμάρα; |
01:34:46 |
Τέλεια. Ήταν η πρώτη φορά που |
01:34:50 |
Θυμάμαι τους χαρταετούς και έναν |
01:34:55 |
Κι εγώ θυμάμαι τον σκύλο που γαύγιζε. |
01:35:08 |
Τι κάνεις; |
01:35:09 |
Προσπαθώ να ξαναφτιάξω |
01:35:31 |
Έχω μια που είναι σχεδόν ολοκληρωμένη. |
01:35:36 |
Τι θες να δεις που να σε ευθυμήσει; |
01:35:39 |
Θα ήθελα ν'ακούσω τη φωνή της |
01:35:41 |
Δεν έχω τον αριθμό της. |
01:35:43 |
Κοίτα για το "Elevator to the Gallows", |
01:35:46 |
Εντάξει. |
01:35:47 |
Φριτζ Λανγκ, |
01:35:48 |
Ζυλ Ντασέν, Νίκολας Ρέι... |
01:35:51 |
Κοίτα επάνω. |
01:35:55 |
"Φανή και Αλέξανδρος", |
01:35:57 |
"Έξοχη Εμμονή", |
01:35:59 |
"Ασανσέρ... " |
01:36:01 |
Δεν το'χω δει ποτέ. |
01:36:03 |
Ελπίζω να σου αρέσει. |
01:36:10 |
Πώς μπορώ να το πετάξω; |
01:36:12 |
Η αστυνομία πρέπει να το βρει... |
01:36:14 |
’σ'το αυτό! |
01:36:17 |
Δεν καταλαβαίνω. |
01:36:20 |
Είναι προφανές, μωρό μου! |
01:36:22 |
Αν η αστυνομία βρει 30 λίβρες |
01:36:26 |
μπορεί να με συλλάβει. |
01:36:29 |
Μα δεν καταλαβαίνω πως η βαλίτσα |
01:36:32 |
έτσι, εντελώς ξαφνικά. |
01:36:36 |
Δεν ακούγεται παράξενο; |
01:36:42 |
Όπως έλεγα, αφότου χώρισα με |
01:36:48 |
βγήκα έξω στο δρόμο και ήταν |
01:36:50 |
εμφανίσιμος, ο κώλος του... |
01:36:55 |
Τον έφερα σπίτι και τον πήδηξα |
01:36:57 |
Ο τόνος της φωνής τους είναι εκτός. |
01:36:59 |
Στο κρεββάτι; Δεξιοτέχνης. |
01:37:03 |
Κοίτα, οι τρίχες μου στέκονται όρθιες. |
01:37:05 |
Πώς μπόρεσα να διαλέξω αυτές τις λήψεις; |
01:37:12 |
Τι θέλεις να κάνεις σήμερα; |
01:37:15 |
Πρέπει να παω σπίτι. |
01:37:16 |
Η μαμά άφησε μήνυμα πως έρχεται σήμερα, |
01:37:19 |
για να γιορτάσουμε τα γενέθλιά σου. |
01:37:22 |
Είναι τα γενέθλιά μου; |
01:37:25 |
Έτσι λέει. |
01:37:27 |
Αν το λέει η Τζούντιθ τότε... |
01:37:29 |
Χρόνια πολλά! |
01:37:31 |
Θα πρέπει να σας βγάλω έξω για φαγητό. |
01:37:39 |
Είναι κανείς σπίτι; |
01:37:43 |
Ναι. |
01:37:45 |
Αγάπη μου, |
01:37:46 |
πέθαινα για να σε δω! |
01:37:52 |
Πώς πάει; |
01:37:53 |
Φαίνονται πολύ; |
01:37:55 |
Ναι. |
01:37:56 |
Σήμερα, δεν είχα χρόνο ούτε |
01:38:00 |
Μη με κοιτάς έτσι. |
01:38:03 |
Ναι, συγγνώμη. |
01:38:06 |
Είσαι τόσο όμορφος! |
01:38:09 |
Είσαι καλά; |
01:38:12 |
Είμαι μια χαρά. |
01:38:14 |
Ο Ματέο με πρόσεχε μέρα νύχτα. |
01:38:16 |
Ο Ματέο; |
01:38:18 |
Δεν τον αποκαλείς Χάρυ πια; |
01:38:19 |
Ναι. |
01:38:24 |
Πρέπει να του αγοράσουμε δώρο. |
01:38:29 |
Τι κάνατε όλο αυτό τον καιρό; |
01:38:31 |
Τίποτα. |
01:38:33 |
Βλέπαμε ταινίες |
01:38:34 |
και μιλούσαμε. |
01:38:36 |
Μιλούσατε; |
01:38:38 |
Ναι. |
01:38:39 |
Για ποιο πράγμα; |
01:38:41 |
Μαμά, για όνομα του Θεού! |
01:38:49 |
Και τι έπαθες εσύ; |
01:38:51 |
Δεν ξέρω αν πιστεύω την |
01:38:54 |
Την χρησιμοποίησες ως δικαιολογία |
01:38:57 |
Είχα ένα ατύχημα, αλλά προτιμώ |
01:39:01 |
Ατύχημα; |
01:39:03 |
Τι είδους ατύχημα; |
01:39:06 |
Είναι δύσκολο να το εξηγήσω. |
01:39:07 |
Προσπάθησε, δεν είμαι τόσο χαζή. |
01:39:09 |
Θα τ'αφήσουμε για άλλη μέρα. |
01:39:14 |
Θα πάω ν'αγοράσω μερικά Dvd για τον Ματέο. |
01:39:53 |
Δε ξέρω για τι μιλούσατε τόσες |
01:39:58 |
αλλά ξέρω τι δεν σας έχω πει |
01:40:02 |
Ποτέ δεν σε ρώτησα. |
01:40:04 |
Αλλά θα έχεις αναρωτηθεί |
01:40:08 |
Αυτό είναι το δώρο για τα γενέθλειά σου. |
01:40:12 |
Και δικό σου, επίσης, Ντιέγκο. |
01:40:19 |
Μετά απο την εξαφάνιση σας, |
01:40:21 |
ο κ. Ερνέστο ήθελε μόνο εκδίκηση. |
01:40:24 |
- Ξέχασέ το. |
01:40:26 |
- Είχες άσχημη μέρα σήμερα. |
01:40:29 |
Θα προτιμούσα να το τελειώσω καλύτερα. |
01:40:33 |
Είχε ενα τρελό σχέδιο για να σ'εκδικηθεί, |
01:40:37 |
αλλά για να το φέρει εις πέρας |
01:40:40 |
τουλάχιστον, εμένα και τον Λουίς, |
01:40:45 |
Παρ'όλο που ήταν τρελό |
01:40:48 |
Και οι δυο ξεπουληθήκαμε |
01:40:51 |
Ο Λουίς κι εγώ. |
01:40:54 |
Με μένα, |
01:40:56 |
ήταν αρκετά ευγενικός |
01:40:59 |
Πρότεινε να παω στις Η. Π. Α για έξι |
01:41:03 |
ώστε ο Ντιέγκο να αποθεραπευτεί |
01:41:07 |
Με αυτό τον τρόπο, δεν θα ήμουν παρούσα |
01:41:10 |
κατέστρεφε την ταινία σου. |
01:41:14 |
Γιατί αυτό ήταν το σχέδιό του. |
01:41:17 |
Να χαλάσει την ταινία. |
01:41:25 |
Προτίμησα να μείνω στη Μαδρίτη |
01:41:27 |
και να θεραπεύσω τον Ντιέγκο εδώ. |
01:41:29 |
Ήθελα να καταθέσω τα πάντα. |
01:41:32 |
Αν επρόκειτο να σε προδώσω, |
01:41:33 |
ήθελα να υπομείνω το τίμημα |
01:41:40 |
Ήταν βασανιστήριο |
01:41:42 |
να βλέπω πως ο Ερνέστο επέλεγε |
01:41:45 |
και πως ο Λουίς τις μόνταρε, |
01:41:47 |
μετατρέποντας την ταινία σου σε ένα τέρας. |
01:41:52 |
Ο μόνος τρόπος να το δεχτώ αυτό |
01:41:57 |
Πούλησα τον εαυτό μου στον Ερνέστο |
01:42:01 |
Δεν μπορούσα να δεχτώ ή να συγχωρήσω |
01:42:03 |
ότι έφυγες με την Λένα |
01:42:08 |
Με την προδοσία μου, πήρα την εκδίκησή μου |
01:42:14 |
Ο μόνος αθώος ήταν ο Ντιέγκο. |
01:42:18 |
Συγχώρεσέ με, αγάπη μου, |
01:42:20 |
για το πόσο πικραμένη ήμουν |
01:42:24 |
Σε κανέναν δεν αξίζει να μεγαλώνει έτσι. |
01:42:44 |
’λλο ένα τζιν με τόνικ, παρακαλώ. |
01:42:56 |
Μη με κοιτάζεις έτσι. |
01:43:08 |
Ευχαριστώ. |
01:43:22 |
Μην συνεχίζεις. |
01:43:26 |
Ναι. |
01:43:27 |
Τώρα που αποκαλείς τον εαυτό σου |
01:43:30 |
Μας είπες τα πάντα. |
01:43:33 |
Όχι, όχι τα πάντα. |
01:43:45 |
Κανείς δεν ήξερε που βρισκόσασταν. |
01:43:47 |
Δεν είχαμε ιδέα. |
01:43:50 |
Ο Ερνέστο οργάνωσε όλα αυτά, |
01:43:52 |
την πρεμιέρα, όλη αυτή τη φασαρία |
01:43:56 |
Η εκδίκησή του θα ήταν ασήμαντη |
01:44:01 |
Με ρωτούσε συνεχώς που |
01:44:05 |
μα ούτε κι εγώ ήξερα τίποτα, |
01:44:09 |
Γι'αυτό δεν ήθελα να σου τηλεφωνήσω, |
01:44:13 |
Προσέλαβε διάφορους ντέτεκτιβ |
01:44:18 |
αλλά πριν μπορέσουν να σας βρουν |
01:44:21 |
μου τηλεφώνησες, |
01:44:23 |
δυο μέρες μετά τη πρεμιέρα. |
01:44:29 |
Ντρεπόμουν τόσο για να απαντήσω |
01:44:33 |
και ήμουν πολύ θολωμένη. |
01:44:35 |
Ακόμα είμαι. |
01:44:39 |
Όταν με ξαναρώτησε ο Ερνέστο για σας, |
01:44:44 |
δεν ξέρω γιατί, |
01:44:46 |
του έδωσα τον αριθμό στην Φαμάρα. |
01:44:53 |
Έστειλε τον γιο του να ψάξει |
01:45:05 |
Ήταν ο Ερνέστο Τζούνιορ, αυτός |
01:45:08 |
και κάλεσε το νοσοκομείο. |
01:45:10 |
Είχε καμία σχέση με το ατύχημα; |
01:45:12 |
Όχι! |
01:45:14 |
Αλλά συνέχεια σκέφτομαι |
01:45:16 |
ότι αν δεν είχα δώσει τον αριθμό |
01:45:19 |
ίσως τίποτα να μην είχε συμβεί. |
01:45:25 |
Γιατί το σκέφτεσαι αυτό; |
01:45:28 |
Δεν ξέρω. |
01:45:31 |
Απο ένοχη συνείδηση, υποθέτω. |
01:45:33 |
Λοιπόν, φτάνει! |
01:45:34 |
14 χρόνια με ένοχη συνείδηση είναι αρκετά. |
01:46:05 |
Θα σε βοηθήσω να κατέβεις. |
01:46:08 |
Όχι, ευχαριστώ. |
01:46:09 |
Καληνύχτα. |
01:46:18 |
Πάρε με αν χρειαστείς τίποτα. |
01:46:46 |
Ο Ντιέγκο δεν απαντά. |
01:46:50 |
Γεια σου, Ντιέγκο. Είμαι ο Ματέο. |
01:46:56 |
Συγγνώμη που τηλεφωνώ τόσο νωρίς. |
01:46:58 |
Πες της μητέρας σου να μου τηλεφωνήσει |
01:47:01 |
Ευχαριστώ. |
01:47:34 |
- Χάρυ, γιατί τόσο νωρίς; |
01:47:37 |
Αυτό είναι πολυ κακό! |
01:47:39 |
Ναι, μα πρώτα μπορείς να καλέσεις |
01:47:46 |
Ρέι Εξ; |
01:47:54 |
- Πάρε. |
01:47:56 |
Θα φέρω τον καφέ σου. |
01:47:59 |
Ερνέστο; |
01:48:00 |
Ποιος είναι; |
01:48:02 |
Ζητώ συγγνώμη για την ενόχληση. |
01:48:03 |
Είμαι ο Ματέο Μπλάνκο. |
01:48:21 |
Για δες! |
01:48:23 |
Πρέπει να ξεκινήσεις τη μέρα καλά. |
01:48:28 |
Πώς αισθάνεσαι; |
01:48:30 |
Λίγο ζαλισμένη απ'το ποτό, |
01:48:33 |
Νομίζω πως η κάθαρση χθες βράδυ |
01:48:37 |
’σε με να σε βοηθήσω. |
01:48:39 |
Όχι, κάθησε. |
01:48:41 |
Κάθησε. |
01:48:45 |
Ντιέγκο, |
01:48:46 |
χθες είχα ένα ακόμη πράγμα να σου πω. |
01:48:49 |
Πες μου αργότερα. |
01:48:52 |
Αν δεν στο πω τώρα, |
01:48:57 |
Στα τέλη της δεκαετίας του '80, |
01:48:59 |
ο Ματέο κι εγω είχαμε δεσμό. |
01:49:03 |
Το είχα φανταστεί, ακόμα και πριν |
01:49:07 |
Σοβαρά; |
01:49:09 |
Είναι ολοφάνερο! |
01:49:10 |
Οι ίδιες κουρτίνες στο υπνοδωμάτιο σου |
01:49:12 |
ενθύμια απ'το Μεξικό και την Καραϊβική |
01:49:16 |
Σωστά. |
01:49:18 |
Υπάρχει κάτι άλλο που νομίζω |
01:49:22 |
Ο Ματέο είναι ο πατέρας σου. |
01:49:26 |
Είναι ο πατέρας μου; |
01:49:28 |
Ναι. |
01:49:31 |
Και ο προσωρινός εραστής, |
01:49:33 |
ο υποτιθέμενος βιολογικός μου πατέρας; |
01:49:36 |
Τον επινόησες; |
01:49:38 |
Μπορώ να κρύβω πράγματα, |
01:49:40 |
αλλα είμαι ανίκανη να τα επινοήσω. |
01:49:43 |
Ο προσωρινός εραστής υπήρξε. |
01:49:46 |
Είχαμε δεσμό. |
01:49:48 |
και ο δεσμός ήταν πολύ σύντομος. |
01:49:54 |
Το ξέρει ο Ματέο; |
01:49:57 |
Είσαι τρελός; |
01:49:58 |
Στη στιγμή θα με ζητούσε κι |
01:50:02 |
Δεν ήθελα να τον πιέσω. |
01:50:04 |
Δεν ήθελα αυτό ν'αλλάξει τη σχέση μας. |
01:50:06 |
Και ποτέ δεν τον είχα ρωτήσει, |
01:50:10 |
Γαμώτο! |
01:50:12 |
Ώστε ο Ματέο είναι ο πατέρας μου. |
01:50:16 |
Παρεμπιπτόντως, τηλεφώνησε νωρίς το πρωί. |
01:50:18 |
Ο Ματέο; Τι ήθελε; |
01:50:21 |
Να τον καλέσεις μόλις μπορέσεις. |
01:50:22 |
Γιατί δεν με ξύπνησες; |
01:50:24 |
Γιατί μετά τη χθεσινή βραδιά |
01:50:27 |
και δεν είπε πως ήταν επείγον. |
01:50:30 |
Δώσε μου το τηλέφωνο. |
01:50:36 |
- Ναι; |
01:50:38 |
Ο Ντιέγκο μου'πε πως τηλεφώνησες. |
01:50:42 |
Όχι, είμαι εντάξει, |
01:50:44 |
και ναι, χρειάζομαι κάτι. |
01:50:47 |
Τα 40,000 μέτρα του αρνητικού που |
01:50:49 |
για να τα μοντάρω. |
01:50:52 |
Είμαι στο σπίτι του Ερνέστο Τζούνιορ |
01:50:54 |
και ανακάλυψα πως το υλικό |
01:50:59 |
Είχα φανταστεί κάτι τέτοιο, |
01:51:02 |
αλλά δεν πίστευα πως θα |
01:51:04 |
- Γιατί είσαι στο σπίτι του Ερνέστο; |
01:51:08 |
Χρειαζόμαστε χρήματα και αυτός |
01:51:10 |
Δεν θέλω ο Ντιέγκο να γυρίσει |
01:51:13 |
Θέλω να του δώσω μισθό. |
01:51:17 |
Μη γίνεσαι τρελός. |
01:51:19 |
Δεν υπάρχει άλλος να κατηγορήσω |
01:51:23 |
Θεέ μου! |
01:51:25 |
Περίμενε, έχω κάτι να σου πω. |
01:51:27 |
Χθες βράδυ είπες αρκετά. |
01:51:30 |
’κουσέ με! |
01:51:32 |
Ήμουν διευθύντρια παραγωγής |
01:51:35 |
η μόνη με πρόσβαση στο εργαστήριο |
01:51:39 |
Αφότου έδωσε εντολή ο Ερνέστο |
01:51:43 |
και το κράτησα. Το έχω όλο στο σπίτι. |
01:51:46 |
Λες ψέμματα. |
01:51:48 |
Δεν στο είπα χθες βράδυ γιατί δεν ήξερα |
01:51:52 |
Το πήρα όλο, |
01:51:55 |
τις διπλές λήψεις, τις συνεντεύξεις, |
01:51:59 |
Μπορείς να τα έχεις όλα. |
01:52:01 |
Αυτό αλλάζει τα πάντα. |
01:52:02 |
Φύγε απο κει |
01:52:04 |
και άσε τον Ερνέστο ήσυχο. |
01:52:08 |
Ακόμα πρέπει να μου πει |
01:52:11 |
Γεια, θα σε πάρω αργότερα. |
01:52:21 |
Ο Ερνέστο και η κάμερά του. |
01:52:25 |
Μου θυμίζεις ηδονοβλεψία. |
01:52:27 |
Ναι, αλλά ποτέ δεν ήθελα να σε σκοτώσω. |
01:52:31 |
Δεν είμαι τόσο σίγουρος. |
01:52:35 |
Αυτό το αντίγραφο από το "Πώς γυρίστηκε" |
01:52:40 |
Γιατί το θέλω; |
01:52:42 |
Κάποιος που εμπιστεύεσαι μπορεί |
01:52:47 |
Αυτές είναι οι τελευταίες εικόνες απ'το |
01:52:50 |
επίσης γνωστό ως Χάρυ Κέιν. |
01:53:37 |
Πώς είναι το ντοκυμαντέρ, |
01:53:42 |
Πολύ ενδιαφέρον. |
01:53:45 |
Τι βλέπεις τώρα; |
01:53:48 |
Την τελευταία νύχτα, |
01:53:51 |
Πώς μπόρεσε να μας καταγράψει; |
01:53:56 |
Οι προβολείς του αυτοκινήτου |
01:54:00 |
ήταν αρκετά για να δει τι συνέβη. |
01:54:03 |
Και το έχει ρετουσάρει ψηφιακά. |
01:54:07 |
Ο Ερνέστο δεν προκάλεσε το ατύχημα |
01:54:11 |
και, επίσης, ήταν ο πρώτος |
01:54:14 |
Πώς μπορούσε να καταγράφει και |
01:54:17 |
Δεν ξέρω. |
01:54:20 |
Τίποτε άλλο που πρέπει να ξέρω; |
01:54:24 |
Τι παρακολουθείς τώρα; |
01:54:26 |
Όταν περιμένατε στο λούνα παρκ, |
01:54:28 |
ένα αυτοκίνητο να σας προσπεράσει |
01:54:31 |
η Λένα κι εσυ φιλιόσασταν. |
01:54:32 |
Φιλιόμασταν; |
01:54:36 |
Είναι ενα φυσιολογικό φιλί, |
01:54:38 |
του είδους που τα ζευγάρια ανταλλάσουν |
01:54:42 |
Το τελευταίο φιλί. |
01:54:45 |
Ναι. |
01:54:48 |
Η Λένα δεν πέθανε στα χέρια σου |
01:54:52 |
αλλά η τελευταία αίσθηση που |
01:54:56 |
ήταν η γεύση απ'το στόμα σου. |
01:55:07 |
Εδώ είναι; |
01:55:08 |
Ναι. |
01:55:13 |
Παίξ'το καρέ καρέ για |
01:55:57 |
14 χρόνια αφότου το γύρισα, |
01:55:59 |
μπόρεσα επιτέλους να μοντάρω |
01:56:17 |
- Εσύ είσαι... |
01:56:19 |
1,000 απο σένα και κανένα απ'τον Ιβάν. |
01:56:22 |
Τι είναι αυτή η βαλίτσα; |
01:56:23 |
Είναι του Ιβάν. Μ'εγκαταλείπει. |
01:56:25 |
Και οι πατερίτσες; |
01:56:26 |
Η πρώην γυναίκα του, η τρελή, |
01:56:30 |
Χώρισα κι εγώ με τον άντρα μου. |
01:56:32 |
Λυπάμαι. |
01:56:34 |
Έφτιαξα καφέ, σε πειράζει |
01:56:37 |
Έψαχνα τον Ιβάν όλη νύχτα. |
01:56:39 |
Μετά είχα φωτογράφιση και |
01:56:43 |
Ούτε κι εγώ. |
01:56:44 |
- Πότε χωρίσατε εσείς οι δυο; |
01:56:47 |
Ζάχαρη; |
01:56:49 |
Το περίμενα. |
01:56:51 |
Αλλά μετά τον χωρισμό, |
01:56:53 |
και είδα έναν τύπο να με κοιτάζει. |
01:56:55 |
Γκασπάτσο! Θα πάρω λίγο. |
01:56:57 |
Όχι. |
01:56:59 |
Έχω βάλει μέσα ολόκληρο κουτί υπνωτικά. |
01:57:01 |
Γιατί; |
01:57:03 |
Σε περίπτωση που γυρίσει ο Ιβάν. |
01:57:05 |
Λατρεύει το γκασπάτσο. |
01:57:06 |
Αλήθεια, Πίνα! |
01:57:08 |
Δεν είναι τίποτα. Αφού δεν έπαιρνε, |
01:57:11 |
Σκόνταψα σ' αυτό, |
01:57:12 |
αλλά δεν ρώτησα. |
01:57:16 |
Το κρεβάτι... |
01:57:18 |
Καπνός είναι αυτός; |
01:57:20 |
Μου'πεσε ένα σπίρτο και πήρε φωτιά. |
01:57:24 |
Η φωτιά εξαγνίζει. |
01:57:26 |
Φέρε τον καφέ σου. |
01:57:31 |
Μου έλεγες κάτι; |
01:57:34 |
Ναι! |
01:57:41 |
Σου έλεγα |
01:57:43 |
ότι έχω κι εγώ μια βαλίτσα στο σπίτι επίσης. |
01:57:47 |
- Του άντρα σου; |
01:57:49 |
Μια βαλίτσα με 30 λίβρες υψηλής |
01:57:54 |
Είσαι έμπορος τώρα; |
01:57:55 |
Όχι! Εξακολουθώ να είμαι σύμβουλος |
01:57:58 |
Η βαλίτσα εμφανίστηκε στη ντουλάπα μου, |
01:58:00 |
εντελώς ξαφνικά. |
01:58:03 |
Πρέπει να ξεφορτωθώ τις 30 λίβρες άμεσα. |
01:58:06 |
Υπάρχουν πολλά ναρκωτικά στην πολιτική, |
01:58:09 |
Μεταξύ των κομμάτων και του Συμβουλίου, |
01:58:12 |
θα μπορούσα να δώσω 5 λίβρες |
01:58:14 |
Πέταξέ το! |
01:58:15 |
Είσαι τρελή; |
01:58:17 |
Πρέπει να βεβαιωθώ πως η αστυνομία |
01:58:20 |
Δεν καταλαβαίνω... |
01:58:21 |
Είναι ολοφάνερο! |
01:58:23 |
Αν με πιάσουν με όλη αυτή τη κοκαϊνη, |
01:58:26 |
Ναι, μα δεν καταλαβαίνω πως η βαλίτσα |
01:58:35 |
Όπως έλεγα, αφου χώρισα με τον άντρα μου, |
01:58:38 |
βγήκα στο δρόμο και ήταν ένας |
01:58:41 |
εμφανίσιμος, |
01:58:43 |
ο κώλος του... |
01:58:44 |
τα πόδια του... |
01:58:46 |
Τον έφερα σπίτι και τον πήδηξα |
01:58:49 |
Με ενδιαφέρει πολύ το σεξ |
01:58:53 |
Πώς ήταν; |
01:58:55 |
Στο κρεβάτι; Δεξιοτέχνης! |
01:58:57 |
Δεν έχω δει ποτέ κάτι τέτοιο. |
01:59:00 |
Τι μεγάλο δάχτυλο! |
01:59:02 |
Κοίτα, οι τρίχες μου στέκονται ακόμα όρθιες. |
01:59:05 |
Τότε τι έγινε; |
01:59:07 |
Αφού πηδηχτήκαμε, |
01:59:09 |
με ρώτησε αν μπορούσε να μείνει |
01:59:11 |
- Έχεις καθόλου τηγανίτες; |
01:59:15 |
- Και υπάρχει κρέμα καραμελέ. |
01:59:20 |
Οπότε με ρώτησε αν μπορεί να μείνει |
01:59:24 |
αλλά δεν υποσχέθηκα τίποτα. |
01:59:25 |
Δεν ήθελα να νομίζει πως ήμουν εύκολη. |
01:59:27 |
Τέλος πάντων, εμφανίστηκε με μια |
01:59:33 |
Χθες βράδυ, στη τηλεόραση, |
01:59:36 |
είδα πως είχε συλληφθεί σε μια επιδρομή |
01:59:41 |
Είναι ένας απο τους μεγαλύτερους |
01:59:45 |
Τι; |
01:59:47 |
Έτσι, κάπως υποψιασμένη, |
01:59:50 |
άνοιξα τη βαλίτσα |
01:59:52 |
και βλέπω ότι είναι |
01:59:59 |
Πήρα μια, |
02:00:02 |
βγήκα στο δρόμο και δεν γύρισα πίσω |
02:00:06 |
Τι ιστορία! |
02:00:08 |
Εξεπλάγην που πηδούσε τόσο καλά. |
02:00:12 |
Για άντρες που ζουν σ'αυτό |
02:00:14 |
είναι σαν το κάθε πήδημα να'ναι |
02:00:18 |
Κοίτα ανατριχίλες! |
02:00:20 |
Ναι, το είδα πριν. |
02:00:23 |
Και η βαλίτσα; |
02:00:24 |
Η βαλίτσα; |
02:00:25 |
Λοιπόν, |
02:00:28 |
επρόκειτο να ρωτούσα, αν |
02:00:31 |
- Ακούς; |
02:00:33 |
Θα την φέρω εδώ. |
02:00:35 |
Αν την βρουν στο σπίτι μου, |
02:00:38 |
παρ'όλο που δεν είναι ιδανικό για |
02:00:41 |
αλλά ο δήμαρχος θα αναστατωθεί πολυ |
02:00:44 |
δεν θ'αντέξει κι άλλο σκάνδαλο. |
02:00:47 |
Μη φωνάζεις. |
02:00:49 |
Η αστυνομία! |
02:00:51 |
Πώς μπορεί να είναι; |
02:00:54 |
Ήμουν πολυ εντυπωσιακή απ'όταν |
02:00:57 |
Συμπεριφέρσου σαν να'χεις έρθει για καφέ. |
02:01:09 |
Μετάφραση giovanni7 |
02:01:15 |
Αυτό είναι το κομμάτι που μοντάραμε ξανά. |
02:01:19 |
Νομίζεις πως αξίζει να συνεχίσεις, |
02:01:21 |
ή πως είναι τρελό; |
02:01:23 |
Τι; Έχω κατουρηθεί απ'τα γέλια. |
02:01:32 |
Είναι υπέροχο, Ματέο! |
02:01:34 |
Είναι ξεκαρδιστικό. |
02:01:36 |
Όχι, αυτό που μετράει ειναι |
02:01:38 |
Οι ταινίες πρέπει να τελειώνουν, |