Los Cronocr menes Timecrimes
|
00:00:55 |
CRIMES TEMPORAIS |
00:01:00 |
Legendas e Sincronização: N && D |
00:01:43 |
Clara! |
00:01:46 |
Clara! |
00:01:54 |
Clara! |
00:01:58 |
- Não me ouviu chamando você? |
00:02:00 |
- Sim. Não me escutou? |
00:02:04 |
- Esta é a que você queria, certo? |
00:02:06 |
- E o fertilizante? |
00:02:08 |
Coloque aqui. |
00:02:09 |
- Vai montá-la aqui? |
00:02:13 |
Aqui o tempo passa voando. |
00:02:15 |
Estou indo lá pra cima para me deitar. |
00:03:21 |
Telefone! |
00:03:23 |
Que? |
00:03:25 |
O que disse? |
00:03:38 |
Sim? |
00:03:40 |
Alô? |
00:03:43 |
Quem é? |
00:03:59 |
Esta é uma linha restrita. |
00:04:01 |
Grave sua mensagem ou entre |
00:04:05 |
Bem... |
00:04:06 |
Tivemos uma ligação deste número. |
00:04:10 |
- O que estava dizendo? |
00:04:13 |
Sim, quem era? |
00:04:15 |
Não sei. Não disse nada. |
00:04:18 |
- Provavelmente os funcionários. |
00:04:20 |
Ou um vizinho. |
00:04:23 |
Pensei que era Sexta. |
00:04:26 |
Quando o pintor virá? |
00:04:27 |
Ninguém tem nosso número de telefone. |
00:04:29 |
Então pra que quer o telefone? |
00:04:38 |
Olhe pra você. |
00:04:42 |
- Você não tem dormido. |
00:04:44 |
"Sim, dormi." |
00:05:03 |
- Droga. |
00:05:05 |
Ainda está gravando. |
00:05:14 |
Bom, esta está pronta. |
00:05:17 |
Só falta não passar pela porta. |
00:05:19 |
Com certeza vai passar. |
00:05:20 |
E se não entrar, a colocamos por aí. |
00:05:23 |
Não vale a pena se preocupar por isso. |
00:05:26 |
- O que gostaria para o jantar? |
00:05:29 |
Não sei. |
00:05:31 |
Deve haver ainda alguma |
00:05:34 |
Que tal frango grelhado? |
00:05:35 |
Não vou pegar o carro de novo. |
00:05:38 |
Por favor, vou limpar a cozinha. |
00:05:40 |
Eu não quero pegar o carro. |
00:05:42 |
Vamos lá, homem! |
00:05:44 |
Eu irei se a mesa passar pela porta. |
00:05:47 |
Muito bem. Se ela não passar, |
00:05:52 |
Estou falando sério. |
00:05:55 |
- Te conheço. |
00:05:57 |
- Que foi? |
00:05:59 |
Desculpe. |
00:06:00 |
Tem algo ali. |
00:06:02 |
Nos arbustos. |
00:06:04 |
Deixe-me ver. |
00:06:05 |
- Olhe. |
00:06:07 |
Lá, perto dos arbustos. |
00:06:11 |
- Não vejo nada. |
00:06:13 |
- Onde? |
00:06:15 |
Tome. |
00:06:48 |
Você venceu. |
00:06:51 |
O que? |
00:06:52 |
A mesa não vai caber no quarto. |
00:06:54 |
Prefiro perder a aposta |
00:06:57 |
- Me dê as chaves. |
00:07:00 |
Nunca me lembre que fiz isso, certo? |
00:07:04 |
Sim. |
00:07:05 |
O que há com você? |
00:07:06 |
Como assim o que há comigo? |
00:07:08 |
As chaves. |
00:07:13 |
Aqui estão. |
00:07:15 |
Até logo. |
00:07:18 |
Ok. |
00:10:01 |
Olá? |
00:13:19 |
Olá! |
00:13:25 |
Olá! |
00:15:27 |
Olá? |
00:15:30 |
Tem alguém aí? |
00:15:33 |
Quem é? |
00:15:36 |
- Escute... |
00:15:38 |
Esta é uma propriedade particular. |
00:15:43 |
Preciso de ajuda. Um homem está atrás de mim. |
00:15:46 |
Eu pulei a cerca e vim até aqui. |
00:15:48 |
O que disse? |
00:15:50 |
O que houve? |
00:15:52 |
Ele me esfaqueou no |
00:15:54 |
A porta estava fechada, mas... |
00:16:00 |
- O que foi isso? |
00:16:04 |
Isso parece com... |
00:16:06 |
Escutei um trovão. |
00:16:09 |
Sim, acho que sim |
00:16:12 |
Ok, escute. Fique calma. |
00:16:15 |
Estou em um outro prédio. |
00:16:19 |
Ok, obrigado. |
00:16:57 |
Alô? |
00:16:59 |
- Sim? |
00:17:02 |
Uma pergunta... O homem atrás |
00:17:06 |
Isso, uma rosa. |
00:17:08 |
- Posso vê-lo. |
00:17:11 |
Distante da casa, não se preocupe. |
00:17:13 |
Existem câmeras de |
00:17:16 |
Tenho os monitores na minha frente. |
00:17:20 |
Ele pulou a cerca. |
00:17:21 |
Está vindo nessa direção? |
00:17:25 |
Vou chamá-los imediatamente. |
00:17:28 |
Fique onde está. |
00:17:36 |
Alô? |
00:17:38 |
- Alô? |
00:17:40 |
Não estou entendendo nada. |
00:17:42 |
Que está havendo? |
00:17:44 |
Não consigo ligar. |
00:17:46 |
Não tem um celular? |
00:17:48 |
Não tem cobertura de sinal aqui. |
00:17:50 |
- O que ele está fazendo? |
00:17:52 |
- Vem para cá? |
00:17:54 |
Escute, quebrei uma janela. Se ele ver, |
00:17:59 |
Não sei... onde está você? |
00:18:01 |
Em um laboratório. |
00:18:04 |
Não, venha pra cá. |
00:18:07 |
Onde? |
00:18:08 |
Estou em um silo no final da |
00:18:11 |
Sim e daí? |
00:18:13 |
Existe uma porta |
00:18:15 |
Suba a colina. Ele está vindo |
00:18:19 |
Não acho que ele irá vê-lo. |
00:18:21 |
Se ele for pra dentro, |
00:18:24 |
Ele está chegando perto. |
00:18:27 |
Saia daí! |
00:18:42 |
- Estou indo, vou sair. |
00:18:49 |
Isso fui eu. |
00:18:51 |
Não se desvie. |
00:18:58 |
Rápido. O quanto antes chegar aqui, |
00:19:02 |
Ele não pode vê-las. |
00:19:04 |
Onde está ele? |
00:19:05 |
Está se aproximando da casa. |
00:19:07 |
O que ele está fazendo? |
00:19:09 |
Fique quieto, vou guiar você. |
00:19:11 |
Ele está olhando através das janelas. |
00:19:15 |
Ele viu aquela quebrada. |
00:19:19 |
- Está entrando? |
00:19:24 |
ele está contornando a casa. |
00:19:27 |
Ele viu o caminho. |
00:19:29 |
Um minuto. |
00:19:30 |
Não pode ser. Perdi o sinal |
00:19:34 |
Perdi outra. |
00:19:36 |
Droga, não vejo nada! |
00:19:53 |
Apague as luzes, por favor. |
00:20:09 |
Vejo algo mais acima. |
00:20:12 |
Sou eu, tudo bem. |
00:20:19 |
Escuto um carro. |
00:20:23 |
É ele! Está vindo! |
00:20:43 |
Ele pode entrar? |
00:20:44 |
Não, fique tranqüilo. |
00:20:45 |
- Pode trancar? |
00:20:47 |
- Droga, vamos indo. |
00:20:49 |
Estamos seguros aqui. |
00:20:58 |
O que é tudo isso? |
00:21:04 |
Pode se esconder aí. |
00:21:06 |
O que? O que é isso? |
00:21:11 |
Veja. |
00:21:16 |
Posso baixar a plataforma |
00:21:32 |
Esta porta tem tranca? |
00:21:33 |
Existe outra porta? |
00:21:35 |
Uma outra saída? |
00:21:40 |
Ele nunca vai imaginar |
00:21:42 |
E quanto a você? |
00:21:45 |
Tenho que abaixar a plataforma daqui. |
00:22:07 |
Venha. |
00:22:13 |
Venha rápido! |
00:23:32 |
Quem é você? |
00:23:36 |
Que? |
00:23:38 |
Quem é você? |
00:23:46 |
O que? |
00:23:49 |
- O que fez comigo? |
00:23:52 |
Disse que iria entrar comigo. |
00:23:54 |
Eu disse o que? |
00:24:02 |
Você esteve aqui antes, certo? |
00:24:03 |
Estava no tanque cheio |
00:24:16 |
Nós já nos vimos antes, não? |
00:24:25 |
O líquido no qual estava imerso... |
00:24:28 |
Aquele tanque |
00:24:30 |
ainda é um protótipo. |
00:24:31 |
Na verdade é uma máquina de... |
00:24:52 |
- Esta é a que você queria, certo? |
00:24:54 |
- E o fertilizante? |
00:24:56 |
Coloque aqui. |
00:25:27 |
Você voltou no tempo. |
00:25:34 |
- Onde está indo? |
00:25:37 |
- Não, espere. |
00:25:40 |
Pelo amor de Deus, |
00:25:43 |
O que? |
00:25:44 |
Você já está em casa. |
00:26:07 |
- Eles estão fazendo o mesmo... |
00:26:10 |
Hoje é 16 de Setembro |
00:26:14 |
Não, não pode ser. |
00:26:16 |
- Que dia pensava que era? |
00:26:19 |
mas entrei no tanque no |
00:26:22 |
Então viajou apenas... |
00:26:25 |
pouco tempo. |
00:26:31 |
Pouco tempo? |
00:26:34 |
Não me escutou. |
00:26:37 |
Ao passado. |
00:26:40 |
Viajou ao passado porém ainda |
00:26:45 |
Então o que devo fazer agora? |
00:26:47 |
Como entrou na máquina? |
00:26:52 |
Como entrei na máquina? |
00:26:56 |
- E de repente... |
00:26:58 |
É melhor não saber dos detalhes. |
00:27:02 |
- E pedi para você entrar no tanque. |
00:27:05 |
Bem. Se foi assim,... |
00:27:09 |
está tudo resolvido. |
00:27:11 |
Por que? |
00:27:12 |
- Não tem que fazer nada, só esperar. |
00:27:16 |
Não há mais ninguém aqui. |
00:27:18 |
Venha. |
00:27:25 |
Me desculpe, mas como se chama? |
00:27:26 |
- Hector. |
00:27:28 |
Então quem é o homem na minha casa? |
00:27:31 |
É você. |
00:27:33 |
- Sou eu? |
00:27:35 |
não é uma outra pessoa. |
00:27:37 |
Está olhando num espelho. |
00:27:40 |
mostra o que estava fazendo a cerca |
00:27:50 |
Mas este homem está na minha casa. |
00:27:52 |
E ele vai sair, |
00:27:56 |
Como posso te explicar? |
00:28:04 |
Venha. |
00:28:20 |
Com licença. |
00:28:21 |
Quer um? |
00:28:22 |
Não. |
00:28:24 |
Sente aí. |
00:28:38 |
Este é você. Esta seta se move, |
00:28:43 |
Mas neste ponto você entra no tanque... |
00:28:45 |
e viaja ao passado, uma |
00:28:47 |
Até aqui. |
00:28:49 |
Você se torna um Hector 2. |
00:28:52 |
- O que está na sua casa é o Hector 1. |
00:28:54 |
Hector 1, seu reflexo no espelho, lembra? |
00:28:58 |
Está vendo você mesmo, |
00:29:02 |
Por quanto tempo? |
00:29:03 |
Seu reflexo vai durar até aqui. |
00:29:06 |
Isso é o que faremos: |
00:29:08 |
Você se esconde aqui. |
00:29:11 |
e depois volto ao silo. |
00:29:12 |
e espero a noite cair. |
00:29:14 |
Hector 1 vai aparecer. |
00:29:17 |
e o mando ao passado. |
00:29:19 |
Este é o trato. |
00:29:20 |
Que trato? |
00:29:34 |
Trago tudo de volta a normalidade |
00:29:36 |
a respeito disso. |
00:29:41 |
Eu não deveria estar aqui. |
00:29:42 |
Normalmente o centro é fechado |
00:29:45 |
mas eu quis ficar. |
00:29:50 |
Vou subir. |
00:30:42 |
Sim? |
00:30:43 |
Alô? |
00:30:47 |
Quem é? |
00:31:09 |
Que droga... |
00:31:11 |
Esta é uma linha restrita. |
00:31:13 |
Grave sua mensagem ou entre |
00:31:17 |
Bem... Tivemos uma ligação deste número |
00:31:23 |
- O que estava dizendo? |
00:31:26 |
Sim, quem era? |
00:31:27 |
Não sei. Não disse nada. |
00:31:30 |
- Provavelmente os funcionários. |
00:31:33 |
Ligou pra sua casa? |
00:31:35 |
- Hoje é sábado? |
00:31:37 |
e você liga pra casa? |
00:31:38 |
Não pode me proibir |
00:31:42 |
- Conversou com você mesmo? |
00:31:44 |
Liguei pra minha casa... |
00:31:46 |
Conversou com você mesmo? |
00:31:47 |
Minha esposa está em casa com... |
00:31:51 |
Olhe pra você. |
00:31:55 |
- Você não tem dormido. |
00:31:57 |
"Sim, dormi." |
00:32:02 |
Você se lembra de receber uma ligação... |
00:32:04 |
em sua casa? |
00:32:08 |
Sim. |
00:32:09 |
Antes de sair, |
00:32:14 |
Então tudo ainda se encaixa, não? |
00:32:22 |
Estou indo para o silo. |
00:32:24 |
O tanque precisa ser enchido. |
00:32:28 |
Não posso acorrentá-lo, |
00:32:33 |
Mas se você alterar os eventos e |
00:32:37 |
será o fim da sua vida |
00:32:40 |
Droga. Ainda está gravando. |
00:32:42 |
E sua mulher irá preferir estar |
00:32:48 |
Eu não posso voltar pra casa e explicar? |
00:32:55 |
Tem quartos lá em cima. |
00:32:57 |
Venho buscar você quando isto acabar. |
00:32:59 |
Eu... |
00:33:24 |
Droga! |
00:36:34 |
- Então quem é o homem na minha casa? |
00:36:37 |
Mas aquele homem... |
00:36:38 |
está na minha casa. |
00:36:39 |
E ele vai sair, |
00:36:42 |
Tecnicamente não é uma outra pessoa. |
00:36:46 |
Eu não posso voltar pra casa e explicar? |
00:36:48 |
Será o fim da sua vida |
00:36:51 |
Então o que devo fazer agora? |
00:36:57 |
Meu Deus... que diabos? |
00:36:59 |
Olá? |
00:37:07 |
Você está bem? |
00:37:23 |
Estou bem. |
00:37:28 |
Que aconteceu com seu rosto? |
00:37:32 |
Um golpe. Nada grave. |
00:37:35 |
Não se mova. |
00:37:37 |
Vou chamar uma ambulância. |
00:37:59 |
Mas o que está fazendo? |
00:38:03 |
Eu disse pra não se mover. |
00:38:05 |
Não, estou bem. |
00:38:18 |
Não tem sinal. |
00:38:20 |
Vou achar um telefone. |
00:38:22 |
Não, não vá! |
00:38:25 |
Por favor. |
00:38:27 |
Estou um pouco zonzo. |
00:38:32 |
Quer um pouco de água? |
00:38:34 |
Sim, obrigado. |
00:38:40 |
Ia voltar rápido. |
00:38:42 |
Quanto antes a ambulância chegue, |
00:38:55 |
Espere, senão vai atrapalhar você. |
00:39:08 |
Agora, deixe-me... |
00:39:11 |
Eu gostava de cortar |
00:39:15 |
Dessa forma não vai cair. |
00:39:20 |
Enquanto vou lá... |
00:39:21 |
é melhor me esperar aqui, ok? |
00:39:37 |
Espere. |
00:39:38 |
Que houve? |
00:39:41 |
Não sei como explicar isso. |
00:39:45 |
Preciso que me ajude. |
00:39:47 |
- Como? |
00:40:02 |
Sente-se aqui e não se mova até |
00:40:18 |
Vamos, vamos por aqui. |
00:40:20 |
Por que? |
00:40:21 |
- Por favor, por ali. |
00:40:24 |
Preciso de sua ajuda. |
00:40:32 |
Vamos voltar pra estrada. |
00:40:34 |
Não, siga mais a frente. |
00:40:39 |
Mas eu tenho que ir. |
00:40:46 |
Por ali. |
00:40:47 |
Por favor. |
00:40:49 |
Confie em mim. |
00:40:57 |
Fique tranqüila, não vai acontecer nada. |
00:41:01 |
- Irei explicar. |
00:41:04 |
Não é fácil de explicar. |
00:41:17 |
Não! |
00:41:29 |
Merda! |
00:42:16 |
Faça o que eu disser. |
00:42:34 |
Vire sua cabeça para direita. |
00:42:36 |
Não, a minha direita. |
00:42:38 |
Agora abaixe um pouco a cabeça. |
00:42:41 |
Um pouco mais. |
00:42:44 |
Não olhe pra mim. |
00:42:50 |
Agora morda seu polegar |
00:42:54 |
Devagar. |
00:42:57 |
Como se tivesse pensando em algo. |
00:43:05 |
Agora puxe sua camiseta pra cima. |
00:43:07 |
Tire-a! |
00:43:09 |
Agora! |
00:43:12 |
Devagar. |
00:43:22 |
Me desculpe. |
00:43:25 |
Olhe, seja lá o que eu te pedir, |
00:43:30 |
Já pode vestir. |
00:43:34 |
Já posso ir? |
00:43:37 |
Se esconda nesta pedra. |
00:43:42 |
Se abaixe aí. |
00:43:58 |
Tire suas calças. |
00:44:00 |
Vai poder colocá-las depois. |
00:44:04 |
Vamos. |
00:44:05 |
- O que é isso? |
00:44:08 |
Ok, tire-as. |
00:44:24 |
Quer que eu tire algo mais? |
00:44:26 |
Não, dê elas pra mim. |
00:44:28 |
Tem certeza? |
00:44:29 |
Sim. Me dê suas calças. |
00:44:31 |
Acho que vai querer |
00:44:33 |
Não, não te pedi isso! |
00:47:08 |
Olá? |
00:50:24 |
Não, droga! |
00:50:37 |
Preciso que faça algo pra mim. |
00:50:39 |
Eu explico depois. |
00:50:40 |
Por que não agora? |
00:50:42 |
Não é fácil de explicar. |
00:51:19 |
Olá! |
00:53:10 |
Não, espere! |
00:53:22 |
Hei! |
00:53:24 |
Por favor abra a porta! |
00:53:25 |
Me escute um segundo! |
00:53:27 |
Eu estava no jardim... |
00:53:30 |
e de repente eu vi você com meu... |
00:53:33 |
Pelo amor de deus, não chame ninguém! |
00:53:35 |
Hei! |
00:53:58 |
Não, espere! |
00:54:00 |
Espere! |
00:54:18 |
Clara! |
00:54:38 |
Até logo! |
00:54:40 |
- Vou deixá-las perto da entrada. |
00:55:20 |
- Isso parece com... |
00:55:25 |
Sim. Acho que sim. |
00:55:28 |
Ok, escute. Fique calmo. |
00:55:30 |
Estou em outro prédio. |
00:55:35 |
Ok, obrigado. |
00:55:39 |
Alô? |
00:55:40 |
Sim? |
00:55:41 |
- Sou o Hector 2. |
00:55:43 |
O segundo cara. Fale baixo. |
00:55:47 |
Ok, ok. |
00:55:48 |
Ele deixou o walkie-talkie |
00:55:52 |
Tudo bem. |
00:55:53 |
Eu sou o que está usando a bandagem. |
00:55:56 |
Leve ele ao silo. |
00:55:57 |
Invente algo. |
00:56:00 |
Inventar o quê? |
00:56:02 |
- Sim? |
00:56:05 |
Uma pergunta. |
00:56:07 |
O homem que está atrás de você |
00:56:09 |
Sim, uma de cor rosa. |
00:57:13 |
Ele nunca pensará |
00:57:20 |
Tenho que abaixar a plataforma daqui. |
00:57:22 |
Vou ativá-la e entrar com você. |
00:57:39 |
Vamos! |
00:58:06 |
O homem com a bandagem, |
00:58:11 |
Admito que deveria ter |
00:58:16 |
Vamos. |
00:58:20 |
Pra onde está indo? |
00:58:22 |
Para a casa. |
00:58:25 |
Você é o primeiro vertebrado |
00:58:29 |
Deveria ter tido mais tempo para |
00:58:34 |
Câmeras de vigilância! |
00:58:44 |
- O que está fazendo? |
00:58:47 |
O que? |
00:58:49 |
Algo de errado acontece! |
00:58:51 |
Quer consertar isso agora? |
00:58:54 |
- Me escute! |
00:58:56 |
- Por aqui! |
00:59:04 |
O que está fazendo? |
00:59:08 |
Suba aqui ou acabo com isso. |
00:59:12 |
Vá em frente. |
00:59:14 |
Esperarei por você na casa. |
00:59:44 |
O que está fazendo, |
00:59:47 |
Depois de tudo que eu.. |
00:59:51 |
O que mais tem que acontecer |
00:59:54 |
Tenho que fazer isso. |
01:00:04 |
Isso não vai acontecer. |
01:00:07 |
O tanque não vai funcionar. |
01:00:09 |
Não minta pra mim. |
01:00:10 |
Sua viagem consumiu toda energia. |
01:00:13 |
Ela não é facilmente renovável. |
01:00:16 |
Não sei... sinto muito. |
01:00:24 |
Ali tinha algo. |
01:00:27 |
Sim, tinha mas... |
01:00:29 |
Você tirou? |
01:00:30 |
Não. |
01:00:37 |
Onde está? |
01:00:40 |
Joguei lá fora. |
01:00:42 |
É uma das baterias. |
01:00:44 |
Não podemos fazer nada sem ela. |
01:01:13 |
Vamos. |
01:01:17 |
Esta máquina não resolve problemas. |
01:01:22 |
Só quero ter uma vantagem |
01:01:25 |
Preciso voltar em um momento |
01:01:27 |
Olhe, eu tinha ativado a máquina segundos |
01:01:31 |
Ela estava desligada antes disso. |
01:01:32 |
Você não poderia se materializar dentro |
01:01:36 |
Segundos antes? |
01:01:39 |
Talvez uns 30 ou 40 segundos. |
01:01:41 |
Só teria 30 ou 40 segundos de vantagem. |
01:01:44 |
Se você viajar para o passado e |
01:01:47 |
e evitar que Hector 1 entre no tanque, |
01:01:50 |
Isso certamente vai provocar uma reação |
01:01:54 |
Posso fazer algo sem interferir. |
01:01:56 |
Devo fazer Hector 2 levar Hector 1 |
01:01:59 |
O que quero mudar |
01:02:01 |
Então vão haver 2 de vocês. |
01:02:03 |
Hector 2 virá aqui. |
01:02:07 |
Voltaríamos a ser a mesma pessoa. |
01:02:09 |
Você não tem idéia do que está dizendo. |
01:02:14 |
Um momento. |
01:02:16 |
Por que jogou aquela coisa fora? |
01:02:19 |
Não poderia deixar você usar a |
01:02:22 |
Não, o que quero dizer é... |
01:02:24 |
Você tirou a bateria da máquina antes |
01:02:28 |
Bem, não sei. |
01:02:31 |
Antes que eu aparecesse. |
01:02:34 |
É porque imaginei... |
01:02:37 |
Um momento. |
01:02:43 |
Como você sabia que eu iria |
01:02:47 |
Desde que cheguei aqui, você já sabia. |
01:02:50 |
Está querendo me enganar? |
01:02:52 |
Está querendo me enganar. |
01:03:01 |
Diga-me. |
01:03:02 |
Por favor, não piore tudo isso. |
01:03:05 |
Você sabia tudo o que ia acontecer. |
01:03:12 |
Por que? |
01:03:15 |
Porque Hector 3 me disse. |
01:03:20 |
Hector 3? |
01:03:24 |
Hector 3. O terceiro. |
01:03:29 |
Está brincando. |
01:03:37 |
Você não foi o primeiro |
01:03:41 |
Você foi o segundo. |
01:03:43 |
O primeiro apareceu bem antes. |
01:03:48 |
Me obrigou a me mostrar |
01:03:51 |
Me fez ir em frente com isso. |
01:03:53 |
Ele apareceu antes? |
01:03:55 |
Quanto tempo antes? |
01:03:59 |
Talvez 30 ou 40 segundos antes. |
01:04:01 |
Mas... |
01:04:03 |
Saiu daqui atrás de você. |
01:04:05 |
Nunca cheguei a saber o que ele queria. |
01:04:06 |
Tem estado me enganando |
01:04:11 |
Depois de me despedir de você e dele,... |
01:04:14 |
Subi ao silo para preparar |
01:04:16 |
e de repente tive um sinal no 'walkie'. |
01:04:18 |
Era Hector 1, ligando da casa. |
01:04:21 |
Não, muito antes. Foi durante o dia. |
01:04:25 |
Olá? |
01:04:26 |
- Aqui é Hector 3. |
01:04:29 |
O último. Escute-me. |
01:04:34 |
Que aconteceu? |
01:04:36 |
Receio que todos |
01:04:40 |
Pareceu completamente fora de si, |
01:04:43 |
Ele me disse tudo o que aconteceria. |
01:04:46 |
Que você apareceria aqui,... |
01:04:48 |
que tentaria voltar |
01:04:52 |
e não me disse porque, mas que deveria |
01:05:01 |
Hector 3 será você se fizer essa viagem |
01:05:06 |
Satisfeito? |
01:05:08 |
Um momento. |
01:05:10 |
Está dizendo que esta segunda |
01:05:14 |
Aparentemente voltar ao início para |
01:05:18 |
Você mesmo me disse |
01:05:23 |
Não faz sentido. |
01:05:25 |
Espere. |
01:05:27 |
Disse que Hector 3 o |
01:05:31 |
Sim. |
01:05:32 |
Quer dizer... |
01:05:35 |
deste 'walkie'. |
01:05:37 |
Sim. |
01:05:44 |
Não estou vendo, ilumine aí. |
01:05:47 |
Ilumine aí! |
01:05:59 |
Me parece que isso é seu. |
01:06:03 |
Só te peço que pense bem, por favor. |
01:06:15 |
Hector, o que aconteceu? |
01:06:19 |
Não tenho escolha. |
01:08:04 |
Se acalme e me escute. |
01:08:06 |
Venho do futuro. |
01:08:08 |
- Mas onde? |
01:08:09 |
- Mas como? |
01:08:11 |
Ou todo mundo vai saber |
01:08:13 |
sem autorização. |
01:08:15 |
Neste momento existem 3 de mim. |
01:08:17 |
Mas você vai me ajudar |
01:08:20 |
Hector 2 irá sair do tanque por agora. |
01:08:22 |
Você tem que ajudá-lo |
01:08:26 |
Hector 2? Mas... |
01:08:27 |
Ele irá te explicar. |
01:08:30 |
- Mas... |
01:09:13 |
Acalme ele. |
01:09:15 |
Tenho que chegar a casa |
01:09:18 |
Assegure-se que ele não me veja. |
01:09:20 |
Tenho que acabar com ele, |
01:09:23 |
Pergunte a ele quem ele é. |
01:09:26 |
- Mas como vou saber que é Hector 1? |
01:10:48 |
Droga! Você está aqui! |
01:10:49 |
Fale baixo, senão vão te ouvir. |
01:10:53 |
- Na mesa... |
01:10:56 |
Não existem outras. |
01:10:58 |
Então quero outro carro. |
01:10:59 |
Tem um furgão ali. |
01:11:04 |
O trato ainda está de pé, não? |
01:11:06 |
Quando você for o único, |
01:11:12 |
- Disse a ele que... |
01:11:14 |
A qualquer momento ele sairá daqui. |
01:11:16 |
E o que você vai fazer? |
01:11:24 |
Ir atrás dele. |
01:13:51 |
Olá? |
01:13:54 |
Olá? |
01:14:02 |
- Aqui é Hector 3. |
01:14:05 |
O último. Escute-me. |
01:14:10 |
- Sinto muito. |
01:14:13 |
Receio que todos vão |
01:14:18 |
Parece que apostou no cavalo errado. |
01:14:24 |
Hector. |
01:14:26 |
Hector? |
01:14:28 |
Onde você está? |
01:14:29 |
Por que teve que ligar a máquina? |
01:14:34 |
Não sei. |
01:14:36 |
Eles não iam ligá-la |
01:14:39 |
Eu não estaria autorizado a estar lá. |
01:14:41 |
Penso que... |
01:14:42 |
Quis dar uma olhada de perto |
01:14:47 |
Se quer preservar seu trabalho |
01:14:50 |
mantenha o cara com a bandagem |
01:14:53 |
Por que? |
01:14:55 |
Porque assim pelo menos |
01:15:17 |
Que aconteceu? |
01:15:20 |
Acho que estamos ambos |
01:15:23 |
Ele não vai nos encontrar aqui. |
01:15:30 |
- O rosto dele está com uma bandagem. |
01:15:34 |
Ele está por aí acima. |
01:15:37 |
Ele não virá aqui. |
01:15:39 |
Tem algum telefone ou algo? |
01:15:42 |
Não. Sente aqui. |
01:15:56 |
Acorde! |
01:16:00 |
Tem uma casa aqui perto. |
01:16:04 |
Pode se levantar? |
01:16:19 |
Aqui está. |
01:16:30 |
Vamos. |
01:16:32 |
Não, não devemos entrar nessa casa. |
01:16:35 |
Cuidado. |
01:16:47 |
Olá? |
01:17:10 |
Espere aqui, vou dar uma olhada. |
01:17:50 |
Hector! |
01:17:55 |
O que aconteceu a você? |
01:17:57 |
Nada. |
01:17:59 |
Tem alguém aí fora. |
01:18:02 |
Do outro lado do jardim. |
01:18:05 |
um homem com a cara coberta. |
01:18:08 |
Eu corri pra cá para me esconder. |
01:18:10 |
e de repente ouvi passos na escada. |
01:18:13 |
Tem alguém na casa, Hector. |
01:18:15 |
Eu chamei a polícia. |
01:18:23 |
O que está acontecendo? |
01:18:24 |
Meu Deus. |
01:18:26 |
Olá? |
01:18:29 |
Quem é? |
01:18:35 |
Venha comigo. |
01:19:12 |
Hector... |
01:19:14 |
Se esconda aqui e não saia, |
01:19:16 |
Mas me diga alguma coisa, por favor. |
01:19:17 |
Não importa o que ouça, não saia daqui. |
01:19:22 |
Por favor! |
01:19:44 |
"Para esta noite de |
01:19:46 |
"Aqui está Deborah Harry e seu BLONDIE." |
01:20:34 |
Escute. |
01:20:38 |
Este cara está louco. |
01:20:45 |
Te viu de longe e ficou louco. |
01:20:49 |
Tem que se esconder dele. |
01:20:55 |
Tem que enganá-lo. |
01:21:06 |
Vamos. |
01:21:20 |
Em cima há um sótão. |
01:21:22 |
Quando eu disser "Vá," |
01:21:25 |
entre nele e tranque a porta. |
01:21:35 |
Você é linda. |
01:21:42 |
Vá! |
01:21:49 |
Não, espere! |
01:21:56 |
Hei! Abra a porta por favor! |
01:21:59 |
"Me escute só um minuto!" |
01:22:00 |
"Olhe, eu estava no jardim, |
01:22:03 |
"E de repente te vi, com meu..." |
01:22:05 |
"Eu estava longe... |
01:22:28 |
O que houve? |
01:22:29 |
Hector, o que está havendo? |
01:23:29 |
Relaxe, por favor. |
01:23:43 |
Hector... |
01:23:45 |
Fique calma. |
01:23:54 |
Ainda temos um pouco de tempo |
01:24:53 |
Legendas e Sincronização: N && D |