Lost Boys The Tribe

gr
00:00:31 Μια διεκδίκηση...
00:00:33 Εμπιστέψου με.
00:00:35 Το μέρος φαίνεται υπέροχο.
00:00:37 - Αγόρι μου εσύ!
00:00:39 - Ποιος είναι αυτός;
00:00:42 - Μην ανησυχείς.
00:00:44 Δεν ανησυχώ, απλά το λέω.
00:00:47 ’κου. Είναι η Αμερική εδώ,
00:00:50 Ζιμπάμπουε;
00:00:52 Πόσες φορές θα στο πω;
00:00:54 ’σε τον παλιοκαργιόλη εδώ.
00:00:56 Θα οδηγήσω τη Μις Ντέιζι,
00:00:59 Θα οδηγήσεις την ιστιοσανίδα...
00:01:01 Πάμε, μπαίνουμε μέσα!
00:01:03 Μη φωνάζετε!
00:01:05 - Βουλώστε το.
00:01:07 Ναι, φοβάμαι.
00:01:08 - Μη ρίξεις τη σανίδα, σε γάμησα!
00:01:12 Δεν ξέρω που βρήκες τη
00:01:16 Πάρε τον πούλο απο δω.
00:02:02 Περίμενε μέχρι να
00:02:04 Ναι, είναι καλοταϊσμένη, παλιο...
00:02:06 Τι στην ευχή κάνετε
00:02:09 Τι λες φασαριόζε;
00:02:12 Δεν είναι για σένα αυτά. Μόνο
00:02:18 Λέει ότι δε σου
00:02:20 Σοβαρά;
00:02:22 Ακούστε κάτι.
00:02:24 Μου ανήκει κάθε σταγόνα
00:02:28 ... όπως και η άμμος
00:02:30 Πάνω στην οποία
00:02:39 Ξέρεις κάτι; Γάμησέ το.
00:02:41 Δε μου παίρνεις
00:02:45 Χαλάρωσε. ’λλωστε
00:02:48 Μόλις αρχίσαμε.
00:02:52 - Χριστέ μου.
00:02:55 ... ότι πήγαμε για
00:02:57 - Δε θα μπαίναμε σε κανενός το σπίτι.
00:03:23 Σιγουρέψου ότι πήρες το κεφάλι.
00:03:35 Τσίμπα ένα αρχίδι, παλιομαλάκα!
00:03:37 Σέιν, για δες εδώ.
00:03:44 Νομίζω ότι χτύπησα
00:03:48 Παλιογαμιόλη.
00:03:53 Καθάρισε το πλάνο.
00:03:55 Φύγαμε. Τώρα
00:06:14 Όχι κι άσχημα.
00:06:19 Όχι κι άσχημα, όχι κι άσχημα.
00:06:23 Καθόλου άσχημα.
00:06:27 Σωστά αδερφούλα;
00:06:34 Ευχαριστώ.
00:06:36 - Στο πα ότι θα δούλευε.
00:06:39 Ο ήλιος είναι υπερτιμημένος.
00:06:41 Σου κάνει ρυτίδες.
00:06:43 - Κρις.
00:06:44 Φύγε.
00:06:47 - Φέρσου σωστά.
00:06:49 Εσύ δεν είσαι ποτέ χαλαρός.
00:06:51 Βλέπεις; Δεν ήταν σωστό.
00:06:55 - Είσαι μαλάκας!
00:06:58 Έρχομαι... .
00:07:01 - Θεέ μου, ήρθατε!
00:07:04 Δε σας περίμενα χρόνια τώρα.
00:07:06 Δεν ξέραμε πόσο
00:07:08 Την τελευταία φορά που
00:07:10 - Ήπια όλο το γάλα μου!
00:07:12 Ήπιες το γάλα σου... .
00:07:16 Νικόλ... Έλα εδώ...
00:07:18 Να σε κοιτάξω.
00:07:20 Είσαι πανέμορφη.
00:07:22 Μοιάζεις στη μητέρα σου.
00:07:25 - Με κάνει και τα χάνω.
00:07:30 Με συγχωρείτε...
00:07:33 Με συγχωρείτε... που δεν... .
00:07:35 - Δεν πειράζει θεία...
00:07:37 Θεία Τζίλιαν.
00:07:39 - Ευχαριστούμε.
00:07:41 Ας σας τακτοποιήσουμε.
00:07:44 Είναι αυτό που λέμε στη δουλειά
00:07:47 Έχει γερές βάσεις αλλά
00:07:53 Ορίστε.
00:07:55 Η κουζίνα είναι εκεί
00:07:58 Τα κρεβάτια... Ελάτε από 'δω.
00:08:01 Το μισό μπάνιο από 'κει.
00:08:02 Δημιουργεί μια θετική αύρα
00:08:06 ... που μας οδηγεί ακριβώς... ελάτε.
00:08:09 Ακριβώς εδώ.
00:08:11 Ορίστε!
00:08:13 Υπέροχο.
00:08:15 Προσέξτε το σκαλί.
00:08:17 Πολύς φρέσκος αέρας.
00:08:19 Σκατ, Σκατ.
00:08:21 Προσπεράστε το γέρο.
00:08:23 Σκεφτόμουν 600 δολάρια
00:08:26 Εξακόσια πενήντα;
00:08:27 Ξέρω. Θα μπορούσα να
00:08:31 Να σας χρεώσω φουλ τιμή;
00:08:34 Μια χαρά είναι.
00:08:36 Πόσο χαίρομαι που είστε
00:08:43 Να τα κλειδιά.
00:08:53 Νόμιζα ότι θα μέναμε
00:08:56 Και εγώ το ίδιο.
00:09:00 - Δουλεύει αυτό;
00:09:03 - Συνέδεσέ το, ξεσκόνισέ το.
00:09:06 Νικόλ, για δες αυτό.
00:09:11 Θεέ μου!
00:09:13 Θα τα βάλουμε στη
00:09:17 Είναι πηγή κινδύνου.
00:09:19 - Εκεί πάνω στο καρφί.
00:09:24 Τώρα είμαστε κομπλέ!
00:09:28 Κρις πού θα κοιμόμαστε;
00:09:30 Όχι... Υπάρχει κρεβάτι πίσω
00:09:34 Μπορούμε να πάρουμε άλλο ένα
00:09:37 - Ράντζο; Μεταχειρισμένο;
00:09:40 Τέλεια, ναι.
00:09:42 Στοίχημα ότι θα είναι σαν
00:09:46 Λοιπόν ξέρεις;
00:09:48 Ίσως βγούμε για καμιά βόλτα.
00:09:50 Θα τακτοποιηθούμε μετά. Πάμε.
00:09:52 Εντάξει.
00:10:04 Εδώ είναι.
00:10:29 Μήπως έχεις ώρα;
00:10:35 Φοράς ρολόι, οπότε...
00:10:37 Ναι.
00:10:39 Είμαι σίγουρος ότι έχει χαλάσει.
00:10:43 Είσαι ο Κρις Έμερσον, σωστά;
00:10:45 Ναι. Πώς σε λένε εσένα;
00:10:47 - ’λεξ.
00:10:48 Φίλε, ήταν κρίμα που σε
00:10:50 Ήσουν ο καλύτερος σέρφερ από την
00:10:54 - Τον τσάκισες τον τύπο.
00:10:57 Τι κάνεις εδώ μόνη;
00:11:00 Ακούστηκε λίγο φοβιστικό έτσι;
00:11:02 Ναι, λίγο.
00:11:04 Είμαι με τον αδερφό μου.
00:11:05 Ο λόγος που ρώτησα είναι ότι
00:11:08 ... για κορίτσια που είναι μόνα τους.
00:11:12 - Ξανά φοβιστικό. Συγνώμη.
00:11:16 Για κάποιον λόγο αυτή η πόλη ελκύει... .
00:11:19 ... πολλά φρικιά και περίεργους.
00:11:23 Όχι ότι εγώ είμαι
00:11:27 Θα πάψω να μιλάω, εντάξει;
00:11:30 Εντάξει.
00:11:32 Θες να δεις κάτι καλό;
00:11:35 Για την ακρίβεια ψάχνω για δουλειά.
00:11:37 Διαχειρίζομαι το μαγαζί μια χαρά.
00:11:39 Ναι, το βλέπω.
00:11:41 Φαίνεσαι απασχολημένος,
00:11:44 Σε αυτή την περίπτωση
00:11:46 Είναι ο μόνος σχεδιαστής εδώ κοντά.
00:11:48 Πού βρίσκεται;
00:11:50 Είναι στου διαόλου τη μάνα
00:11:54 - Θα σου δώσω το τηλέφωνό μου.
00:11:57 - Είναι;
00:11:59 Με συγχωρείς.
00:12:01 Δεν ξέρω καν πώς σε λένε.
00:12:03 - Έβαν.
00:12:06 Απλά πάρε με αν θες να
00:12:11 Ωραία.
00:12:15 Αυτό εδώ πρέπει να είναι.
00:12:20 Υπέροχα.
00:12:39 Πες με τρελή αλλά λες
00:12:43 ... θα μπορεί να σε
00:12:45 Δε χάνουμε τίποτα.
00:13:10 - Φεύγουμε τώρα;
00:13:14 Γιατί;
00:13:16 Σε περίπτωση που δεν έχει
00:13:19 Ναι, ναι. ’σε τη διεύθυνσή μας.
00:13:21 ... στο σπίτι του
00:13:24 Τέλειο πλάνο.
00:13:46 Νομίζω ότι είναι καλύτερο
00:13:56 Το μπάνιο σε τι
00:14:00 Όχι καλή.
00:14:02 Θα κάνω μια προσπάθεια.
00:15:14 Συγνώμη. Σε φόβισα;
00:15:17 Όχι, απλά...
00:15:19 δε σε άκουσα να έρχεσαι.
00:15:24 Θες μια εικόνα;
00:15:27 Με συγχωρείς, απλά...
00:15:30 Μοιάζεις με τον Σέιν Πάουερς.
00:15:32 Τώρα βγαίνει νόημα.
00:15:34 Τι σου συνέβη;
00:15:37 Ήσουν ο καλύτερος σέρφερ
00:15:41 Μπορώ να σε ρωτήσω
00:15:44 Σωστά;
00:15:45 Ναι, δεν ξέρω.
00:15:49 Ακόμα δεν έκατσε η σκόνη
00:15:53 Μην αργήσεις να το καταλάβεις.
00:15:57 Είχα μια ευκαιρία να αλλάξω
00:16:00 "’δραξε την ημέρα".
00:16:13 Έχεις κανονίσει γι' απόψε;
00:16:16 Όχι.
00:16:18 Κάνω ένα σερφ πάρτι.
00:16:19 Να περάσεις, να γνωρίσεις
00:16:23 "Σκοτώνουν".
00:16:30 Να έρθω;
00:16:31 Δε νομίζω ότι είναι καλή ιδέα.
00:16:34 Γιατί όχι;
00:16:36 Δεν ξέρω.
00:16:39 Συνάντησα τον τύπο.
00:16:40 Είχες αφίσα του όταν
00:16:45 Θα πάω στο σπίτι του; Είναι...
00:16:49 ... λίγο περίεργος.
00:16:51 - Είναι καλό αυτό.
00:16:54 - Δε θα πάω, οπότε μη με ζαλίζεις.
00:16:58 Κρις τι; Όχι! Σήκω!
00:17:01 - Σήκω. Πρέπει να βγεις.
00:17:03 Ωραία, εγώ πρέπει να βγω.
00:17:05 Πάμε. Σήκω και...
00:17:09 Γεια.
00:17:11 Δεν ξέρω αν είστε
00:17:15 ... . πήρα τα "Γκούνις".
00:17:19 Ορίστε;
00:17:21 Τα "Γκούνις";
00:17:23 Εννοείται ότι δεν
00:17:29 Χρειάζεστε αμέσως θεραπεία.
00:17:33 Για την ακρίβεια... εννοώ...
00:17:35 Ναι, ακούγεται υπέροχο,
00:17:42 Θα πάμε σε ένα πάρτι.
00:18:37 Δε θα είναι τόσο χάλια.
00:18:39 Μίλα μου όταν
00:18:41 Ακούστε. Χάνετε όλη την ουσία.
00:18:44 Εννοώ... είναι ο
00:18:49 ... η καυλιάρα η αδερφή του. Νικόλ;
00:18:52 - Τι κάνετε εδώ;
00:18:54 Όχι βλάκα,
00:18:56 - Με παρακολουθείς;
00:18:59 Να τα ξαναφτιάξουμε πάλι Νικόλ.
00:19:01 - Αυτή είναι η νέα σκατοδουλειά σου;
00:19:04 Μιας και το' φερε ο λόγος,
00:19:07 - Είσαι τέλεια με αυτές τις μπότες.
00:19:12 Ναι καλά, φύγετε.
00:19:13 Είσαι υπέροχη Νικόλ.
00:19:17 - ’ντε γαμήσου!
00:19:18 Στο 'πα ότι ήταν κακή ιδέα.
00:19:20 - Ξέχνα το. Θέλει να σε εκνευρίσει.
00:19:25 Κρις, όχι. Είναι χαζομάρα.
00:19:29 Δε θέλω να φύγω. Θέλω να
00:19:33 Δεν είμαι πια παιδί.
00:19:34 Το ξέρω, αλλά ακόμα είμαι
00:19:38 Δε θα μπλέξω;
00:19:41 Θα προσέχω τον εαυτό μου
00:19:45 Τι τρέχει δικέ μου;
00:19:48 Όλα καλά φίλε;
00:19:51 Μην κοιτάξεις τώρα... .
00:19:53 ... αλλά η γκόμενα εκεί σε
00:20:00 Καλή διασκέδαση.
00:20:14 Νικόλ.
00:20:15 Νικόλ, Νικόλ.
00:20:29 Νικόλ, Νικόλ.
00:20:33 Τι τρέχει;
00:20:36 Αυτό που τρέχει είναι εσύ που
00:20:39 ... να πιεις αυτή τη μαργαρίτα.
00:20:42 - Δεν πάω.
00:20:46 Καλύτερα απ' την
00:21:01 Φανταστική θέα έτσι;
00:21:03 Ναι, όλο το μέρος είναι υπέροχο.
00:21:10 Μόλις είδα τη θέα, είπα ότι
00:21:16 Είμαι ο Σέιν.
00:21:18 Νικόλ.
00:21:19 Τι λες να σε ξεναγήσω Νικόλ;
00:21:23 Ναι.
00:21:40 θα κάνεις την κίνησή σου ή
00:21:45 Περίμενα την κατάλληλη στιγμή.
00:21:47 Μάλλον η κατάλληλη στιγμή
00:21:51 Δεν ξέρω. Ακόμα είσαι
00:21:53 Μόνο επειδή έχω
00:21:56 Και επειδή ξέρω ποιος είσαι.
00:21:59 Παρακολουθείς σέρφινγκ;
00:22:01 Σέρφερς.
00:22:02 Ακολουθώ τους σέρφερς.
00:22:09 Μερικές φορές
00:22:25 Είναι απίστευτο.
00:22:44 - Είναι τέλειο το μέρος.
00:22:50 Τα βολεύετε με τον αδερφό σου;
00:22:54 Τις περισσότερες φορές.
00:22:57 - Υποχρεωτικά.
00:23:00 Μας έχουν πέσει πολλά τελευταία.
00:23:05 Οι γονείς μας σκοτώθηκαν σε αυτοκι-
00:23:08 Ο Κρις δυσκολεύτηκε
00:23:13 Γι' αυτό νομίζω ότι αρπάχτηκε.
00:23:16 Γι 'αυτό τον έδιωξαν
00:23:18 Ναι.
00:23:19 Έχασε τους σπόνσορες
00:23:23 Αρχίσαμε να ξεμένουμε από
00:23:30 Ο αδερφός σου είναι καλός έτσι;
00:23:32 Απλά την άκουσε για
00:23:38 Πιστεύω ότι ο θάνατος
00:23:43 Επειδή ξέρεις ότι θα
00:23:47 Όλο αυτό το
00:23:50 Ενδιαφέρουσα άποψη
00:23:54 Δεν είμαι τόσο νέα.
00:23:58 Ο θάνατος είναι μέρος της ζωής.
00:24:01 Είναι κάτι που θα συμβεί
00:24:05 Εξαρτάται.
00:24:10 Θέλω να κάνω κάτι.
00:24:21 Θέλω να πάρεις αυτό το
00:24:34 Πιστεύω ότι αλλάζει
00:24:38 ... μέσα από
00:24:40 Λες να είναι δυνατόν;
00:24:46 - Υποθέτω.
00:24:51 - Το ξέρω.
00:24:53 Ωραία, κλείσε τα μάτια σου.
00:24:56 Κλείσε τα μάτια σου.
00:24:59 Συγκεντρώσου στο ρόδο...
00:25:01 ... και σκέψου πώς ήταν ζωντανό
00:25:08 Νιώθεις τίποτα;
00:25:11 Απολύτως.
00:25:15 ’νοιξε τα μάτια σου.
00:25:21 Θεέ μου!
00:25:24 Πώς το έκανες αυτό;
00:25:27 Μαγικά.
00:25:29 Και δεν το έκανα εγώ...
00:25:34 ... μαζί το κάναμε.
00:25:38 Τι είναι;
00:25:40 Είναι ωραίο, δοκίμασε.
00:25:45 - Μυρίζει ωραία.
00:25:52 Τι λες;
00:25:56 Μ' αρέσει.
00:26:06 - Είσαι καλά;
00:26:08 Με χτύπησε στο κεφάλι.
00:26:13 Θες να πάρεις λίγο αέρα;
00:26:15 Ναι; Πάμε.
00:26:31 Θες να πάμε μια βόλτα;
00:26:35 Δεν ξέρω. Κάνει ψύχρα.
00:26:37 Γι 'αυτό υπάρχει το μπουφάν.
00:27:04 Δες το ομορφόπαιδο.
00:27:05 Ας του δώσουμε να καταλάβει.
00:27:08 - Ναι.
00:27:11 - Γιατί δεν έρχεσαι μαζί μου...
00:27:17 Τι στο καλό;
00:27:21 Τι είναι αυτό;
00:27:24 Να πάρει. Με πονάει δικέ μου,
00:27:28 Παλιομαλάκα.
00:27:31 Είναι καινούριο μπλουζάκι. Έλα εδώ.
00:27:34 Έλα εδώ. Δώσ' μου το μαχαίρι.
00:27:40 Έλα εδώ.
00:27:43 Με συγχωρείς.
00:27:44 Με συγχωρείς, πρέπει να φύγω.
00:27:46 Πρέπει να βρω την αδερφή μου.
00:27:48 - Την αδερφή σου;
00:27:51 Πας απο κει; Το κάνω κι εγώ.
00:27:54 - Πρέπει να φύγω.
00:27:56 - Πρέπει να φύγω.
00:27:57 - ’σε με.
00:27:59 - Συγνώμη.
00:29:10 Καλύτερα τώρα;
00:29:12 - Πολύ.
00:29:41 Είναι καλά,
00:29:44 Ο Σέιν είναι ξηγημένος τύπος.
00:29:45 Αν ήμουν στη θέση σου θα χαιρόμουν
00:29:54 Κατέβα απ' τη μηχανή.
00:29:57 - Τι; Κρις.
00:29:58 - Κατέβα.
00:30:00 Όχι, είναι μεταξύ μας. Ευχαριστώ.
00:30:03 Μπορεί να φροντίσει τον
00:30:07 - Κρις.
00:30:09 - Κρις.
00:30:10 - Χαλάρωσε.
00:30:12 - Ηρέμησε.
00:30:14 - Υπερπροστατευτικός;
00:30:16 Χαλάρωσε δικέ μου.
00:30:20 - ’στε τον.
00:30:21 ’στε τον.
00:30:30 Μακριά τα χέρια σου
00:30:35 Μη...
00:30:36 Μακριά απ' το Μαλιμπού βλάκα.
00:30:39 Μην περπατάς σαν αδερφή.
00:31:06 Το' ξερα ότι δεν έπρεπε
00:31:09 Σου είπα να κάνεις δυο απλά
00:31:14 Μην πας με κάποιον
00:31:16 ... και σίγουρα να μην πας
00:31:19 - Κρις το κατάλαβα.
00:31:21 Σταμάτα.
00:31:24 - Έπρεπε να μου πεις που ήσουν...
00:31:28 Μην το παίζεις ο πατέρας μου.
00:31:34 Θεέ μου.
00:31:36 Θεέ μου.
00:31:38 Κρις κάτι δεν πάει
00:31:42 Δεν έχεις τίποτα, απλά ήπιες.
00:31:45 Chris, I am not drunk.
00:31:46 Κάτι δεν πάει καλά.
00:31:49 Κάνε λίγο υπομονή.
00:31:52 Θεέ μου... . Θα... .
00:32:02 Το στομάχι μου.
00:32:04 Έλα, σχεδόν φτάσαμε.
00:32:06 Σου λέω, κάτι δεν
00:32:09 Είσαι μια χαρά. Θέλεις ένα
00:32:13 Απλά μέθυσες.
00:32:17 Δε μέθυσα.
00:32:19 - Νικόλ.
00:32:32 Ο Κρις Έμερσον;
00:32:35 Σχεδιαστής ιστιοσανίδων
00:32:38 Τι;
00:32:40 Τι κάνεις;
00:32:47 Δεν ξέρεις τι κάνεις. Θέλω να
00:32:51 - Τι είναι αυτά που λες;
00:32:55 Φύγε από το σπίτι μου.
00:32:57 Είναι η κηδεία σου φιλαράκο.
00:33:31 Σου είπα να ξεκουμπιστείς.
00:33:34 Γεια.
00:33:37 Γεια.
00:33:39 Κάτι αφήσαμε στη
00:33:42 Ναι.
00:33:47 Δε θα με προσκαλέσεις να μπω;
00:33:51 Δεν είναι η κατάλληλη ώρα.
00:34:01 Ναι.
00:34:03 Εντάξει. Πέρασε.
00:34:14 Ξέρεις κάτι; Συγνώμη που...
00:34:17 - Δε μπορώ με την αδερφή μου εκεί πίσω.
00:34:22 Ναι;
00:34:44 Μυρίζεις ωραία.
00:34:52 Λίσα, κόφτο.
00:34:58 Λίσα, σταμάτα.
00:34:59 Σοβαρά... . Τι πρόβλημα έχεις;
00:35:04 Σταμάτα. Σοβαρά, σταμάτα.
00:35:06 Φύγε από πάνω μου.
00:35:08 Φύγε από πάνω μου.
00:35:11 Φύγε από πάνω μου!
00:35:32 Λίσα;
00:35:35 Θεέ μου. Θεέ μου!
00:35:57 Τι διάολο;
00:36:11 Έι εσύ.
00:36:15 Ας ξεκαθαρίσουμε κάτι.
00:36:18 ... γιατί καταλαβαίνω πώς είναι να
00:36:22 Αν ξανασυμβεί, θα έχουμε άσχημα
00:36:27 - Ναι.
00:36:31 Χαλάρωσε φίλε. Εγώ απλά... . .
00:36:34 ... δεν καταλαβαίνω
00:36:37 Είπες ότι η αδερφή μου μολύνθηκε;
00:36:39 Η αδερφή σου έγινε
00:36:41 Μια νυχτοβάτης. Αιμορουφήχτρα.
00:36:43 Νοσφεράτου.
00:36:46 Η αδερφή σου είναι
00:36:49 Αυτό είναι... . γελοίο.
00:36:52 Γελοίο; Και τότε τι κάνεις εδώ;
00:36:56 Κοίτα, κάτι παλαβό συνέβη
00:36:59 Καθόρισε το "παλαβό".
00:37:02 Ήρθε αυτή η γκόμενα σπίτι μου...
00:37:05 Έβγαλε κυνόδοντες τεράστιους
00:37:12 Τώρα, αυτό είναι γελοίο.
00:37:14 Τα βαμπίρ δε γίνονται πέτρες
00:37:17 Πρέπει να τους τρυπήσεις την
00:37:22 Μάλλον το έκαναν
00:37:25 Πίστευα ότι θέλει
00:37:28 Μύθος. Κάθε
00:37:30 Για την ακρίβεια, δε
00:37:33 Μπορεί να είναι κάτι τραχύ
00:37:36 Είπες ότι η αδερφή μου
00:37:39 - Πώς μπορεί να συνέβη;
00:37:41 Πρώτον, ή τη δάγκωσαν...
00:37:43 ή δεύτερον, της έδωσαν
00:37:48 Πώς ξέρεις τόσα για τα βαμπίρ;
00:37:51 Από τα κόμιξ φίλε μου,
00:37:53 Θέλω απαντήσεις και
00:37:56 Πολλές πληροφορίες μπορείς
00:38:00 Για παράδειγμα...
00:38:02 Βλέπεις εδώ;
00:38:03 Αυτός ο βλάκας πίνει το
00:38:06 Ξεγελούν τους ανθρώπους
00:38:40 Τι πίνεις εκεί;
00:38:43 Χυμός του Φρογκ.
00:38:45 Σκόρδο, αγιασμένο νερό
00:38:50 Ό, τι μου λες βασίζεται
00:38:52 Η αδερφή μου ήπιε
00:38:55 Μισή. Είναι μισή βαμπίρ.
00:38:58 Δε θα μεταλλαχθεί σε βαμπίρ
00:39:02 - Υπέροχο.
00:39:05 Γιατί σημαίνει ότι έχεις χρόνο ακόμα
00:39:09 Αυτό που έχεις να κάνεις είναι να σκοτώ-
00:40:41 Ναι;
00:40:44 Ναι;
00:40:46 Είναι ανοιχτά.
00:40:53 Γεια.
00:40:55 Έφερα κρασί.
00:41:09 Μ' αρέσει το κρασί.
00:41:31 Να' μαι ειλικρινής δεν περίμενα να
00:41:34 - Γιατί το λες αυτό;
00:41:41 Τι δονήσεις δέχεσαι τώρα;
00:41:43 Μια πολύ καλή.
00:42:02 Νικόλ. Να πάρει.
00:42:05 Το έκανες;
00:42:07 - Φύγε από δω.
00:42:09 Δεν ήξερα ότι είστε Χριστιανοί.
00:42:16 Δε χρησιμοποιώ την αδερφή σου.
00:42:18 - Ευχαριστώ για την πληροφορία.
00:43:04 Βασικά είναι το σενάριο με
00:43:09 Τι θες πρώτα;
00:43:11 Τα κακά νέα πρώτα.
00:43:14 Ωραία, τα κακά είναι ότι αυτό
00:43:17 δεν ήταν κρασί αλλά αίμα.
00:43:20 Το αίμα του Σέιν.
00:43:23 Σίγουρα.
00:43:25 Ξέρω ότι δε τον γουστάρεις
00:43:29 Όχι, και με το αίμα του
00:43:32 Ναι, είμαι βαμπίρ.
00:43:35 Μη γίνεσαι μαλάκας.
00:43:37 Δε γίνομαι μαλάκας Νικόλ.
00:43:40 Ακούγεται γελοίο
00:43:45 Λείπει κάτι;
00:43:46 Εσύ!
00:43:52 Όχι. Βαμπίρ. Δε θα το
00:43:56 ... θα τον έτρωγες.
00:43:57 Έβγαλες δόντια και τα μάτια
00:44:06 Τα καλά νέα ελπίζω
00:44:08 Τα καλά νέα είναι υπέροχα νέα.
00:44:11 Βλέπεις τώρα,
00:44:14 Πού σημαίνει ότι μπορεί
00:44:16 Αν ο Έντι και εγώ σκοτώσουμε
00:44:19 - Μη φας κανέναν.
00:44:22 Έντι Φρογκ, είναι δολοφόνος βαμπίρ.
00:44:24 - Νόμιζα ότι σχεδίαζε σανίδες για σερφ.
00:44:28 Σωστά. Εντάξει.
00:44:30 ’σε με να τα βάλω σε μια τάξη.
00:44:33 ... έναν σχεδιαστή σανίδων
00:44:36 ... για να σκοτώσεις τον τύπο
00:44:39 ... για να με σώσεις από
00:44:42 - Αυτό είναι περίπου, έτσι;
00:44:51 - Όχι. Ηρέμησε, ηρέμησε.
00:44:54 - Όχι.
00:44:56 Προσπάθησα να φάω αυτόν τον τύπο,
00:44:58 Ξέρεις τι σημαίνει
00:45:01 Ξέρεις πόσο αηδιαστικό είναι αυτό;
00:46:13 Είναι πίσω από την πόρτα 1;
00:46:16 Την πόρτα νούμερο 2;
00:46:19 Ή την πόρτα νούμερο...
00:46:22 ... 3;
00:46:47 Την γαμήσαμε.
00:46:50 Υπάρχουν απλά τόσα πολλά μέρη
00:46:54 Κοίτα, στο είπα ήδη,
00:46:58 Πήγαμε σε ένα πάρτι
00:47:00 Πρέπει να είναι η φωλιά.
00:47:03 Δεν υπάρχει περίπτωση για ένα βαμπίρ
00:47:06 ... να ζούσε ποτέ σε μέρος σαν και αυτό.
00:47:08 Εννοώ, ίσως το χρησιμοποιούνε σαν δόλωμα
00:47:13 ... αλλά δεν κοιμόντουσαν ποτέ εκεί.
00:47:15 Τα βαμπίρ...
00:47:18 ... πάντα ψάχνουν ένα μέρος
00:47:22 Βαθιά, σκοτεινά, υγρά μέρη.
00:47:27 Μέρη που δεν βλέπουν
00:47:31 Μέρη με πολλά παράσιτα.
00:47:33 Μέρη που μυρίζουν σαπίλα και γη...
00:47:38 ... και αλλοίωση.
00:47:52 Νικόλ.
00:47:58 Νικόλ.
00:48:29 Νικόλ.
00:48:35 Βιάσου.
00:48:45 Βιάσου.
00:48:54 Δεν υπάρχει τρόπος να βρούμε
00:48:56 ... χωρίς εσύ να είσαι
00:48:59 Λοιπόν, τότε αυτό θα κάνω.
00:49:01 Θα πάω πίσω με αυτούς.
00:49:03 - Θα γίνω ένας από αυτούς.
00:49:06 Διαβάζουν το μυαλό σου
00:49:09 - Έλα τώρα, φίλε.
00:49:19 Χτύπησες ευαίσθητο σημείο εκεί.
00:49:22 Ξέρω πως είναι να χάνεις έναν αδερφό.
00:49:27 Αν θα το κάνεις αυτό,
00:49:31 Εννοώ, ότι πρέπει
00:49:34 Πρέπει να παραδοθείς σε αυτό.
00:49:37 Πρέπει να φτάσεις μέχρι την άκρη
00:49:43 Και τότε να τους προδώσεις
00:49:47 Νομίζεις ότι μπορείς πραγματικά
00:49:50 Είναι ο μόνος τρόπος, Έντι.
00:49:53 Έντγκαρ.
00:49:55 Συγνώμη, Έντγκαρ.
00:49:57 Ξέρεις ότι έχω δίκιο.
00:50:07 Είναι ένα επικίνδυνο παιχνίδι.
00:50:10 Και είναι ένα από αυτά
00:50:14 Έτσι απλά γνώριζε...
00:50:17 ... αν ξεχάσεις το μέρος σου...
00:50:20 ... και γίνεις ένας από αυτούς...
00:50:24 ... θα έρθω για σένα.
00:51:39 Αυτό το σκατό είναι πρώτο.
00:51:40 Κάιλ, σταμάτα να παίζεις με τον
00:51:44 Γαμημένε ζαβολιάρη.
00:51:46 Εγώ σε φωνάζω, αδερφέ.
00:51:49 Σκάσε.
00:51:53 Πάντα με την κλάψα σου.
00:51:55 - Μάγκα, παράτα τα. Γαμημένε ζαβολιάρη.
00:51:58 Δες το αυτό. Δες το αυτό.
00:52:00 Τράβηξέ τους.
00:52:02 - Τράβηξέ τους, φίλε.
00:52:04 Τόσο ωραία.
00:52:13 - Ναι, σκύλα.
00:52:16 - Τι πρόβλημα έχεις;
00:52:18 - Είσαι νεκρός.
00:52:21 - Ποιος είναι ο ζαβολιάρης τώρα;
00:52:24 Τράβα αυτό έξω. Δεν παίζω.
00:52:26 - Θα είσαι σε όλο το Ίντερνετ.
00:52:30 Φίλε, κατουράς παντού...
00:52:32 - Είσαι ένας αναιδής.
00:53:02 Και τι θα γίνει με τον αδερφό μου;
00:53:04 Δεν θέλω να τον χάσω.
00:53:06 Δεν θα τον χάσεις.
00:53:14 Εμπιστέψου με.
00:54:45 Ολόκληρο όνομα;
00:54:47 Νικόλ.
00:54:50 Έμ...
00:54:52 Έμερσον.
00:54:56 Εντάξει, θα σας καλέσουμε.
00:54:58 Αυτό είναι όλο; Απλά πληκτρολογήσατε
00:55:01 ... και ελπίζεται να την βρει κάποιος
00:55:04 - Δεν είναι κάπως απαθές αυτό;
00:55:07 Αστυνόμε, κάτι πρέπει να υπάρχει
00:55:10 - Σερίφη.
00:55:14 Πραγματικά ανησυχώ για αυτήν.
00:55:15 Έχουμε αρκετούς αγνοούμενους
00:55:18 Το ξέρω. Εννοώ,
00:55:22 Θα μπορούσε να είναι κάτι άλλο.
00:55:24 Γιε μου, φύγε.
00:55:30 Λούνα Μπέι. Σερίφης ΜακΓκρο.
00:55:33 Αλήθεια; Πόσο μεγάλο;
00:55:35 Ναι, την προηγούμενη βδομάδα ένα 25κιλο.
00:55:49 Δεν βοήθησαν και πολύ, ε;
00:55:52 Ναι, θα τους ρώταγα αν μπορούσανε
00:55:55 Δεν την έχω δει εδώ και μερικές μέρες.
00:55:59 Με σένα δεν την είδα τελευταία;
00:56:04 Που είναι η αδερφή μου, φίλε;
00:56:06 Ναι, η αδερφή σου.
00:56:09 Φίλε, την είδα πριν καμιά ώρα.
00:56:11 Φαινόταν ότι πέρναγε πολύ καλά.
00:56:13 Που στο διάολο είναι η αδερφή μου, φίλε;
00:56:15 Χαλάρωσε, μικρό ανθρωπάκι, εντάξει;
00:56:19 Εμπιστέψου με όταν σου λέω αυτό,
00:56:21 ακριβώς εδώ, μια στιγμή που
00:56:24 ... αν θέλεις να δεις την Νικόλ ξανά.
00:56:33 Τι θέλεις;
00:56:36 Δεν είναι αυτό που θέλω εγώ, αδερφέ...
00:56:39 ... είναι τι θέλει ο Σέιν.
00:56:42 Μπες στο αμάξι.
00:57:31 Πως τα πάτε, κυρίες;
00:57:37 Κε Δολοφόνε Βαμπίρ, πως τα πας;
00:57:40 Είσαι εντάξει;
00:57:42 Είμαι καλά.
00:57:43 Πραγματικά καλά.
00:57:49 Συγνώμη για την χθεσινή νύχτα, φίλε.
00:57:53 Προστάτευες την αδερφή σου.
00:57:56 Το κατάλαβα.
00:57:59 Αλλά δεν θα έκανα τίποτα
00:58:01 Για την ακρίβεια, μόλις
00:58:05 θα δεις ότι έδωσα στην Νικόλ, ένα δώρο.
00:58:10 Ξέρεις πόσο ο φόβος του
00:58:14 Η αρνητική επίπτωση
00:58:17 Πιθανόν δεν την γνωρίζεις καν.
00:58:20 Και μιλάω μόνο για τον φόβο
00:58:25 Κοίτα τι σου έκανε ο φόβος
00:58:30 Ανησυχούσες τόσο μην χάσεις την Νικόλ...
00:58:32 ... που σε έκανε παρανοϊκό
00:58:38 Μπορώ να σου πάρω
00:58:41 Μπορώ να σε κάνω μέρος
00:58:45 Μιας που ποτέ δεν πεθαίνει.
00:58:50 Του Κάιλ η ανθρώπινη οικογένεια
00:58:54 Νόμιζαν ότι ήταν αυτοκαταστροφικός.
00:58:57 Αλλά εγώ είδα τι πραγματικά ήταν...
00:59:00 ... εθισμένος της αδρεναλίνης.
00:59:04 Ο Έρικ, λοιπόν, όσο λιγότερο λέμε
00:59:08 Δε θέλουμε να σου κάνουμε
00:59:13 Και ο Τζόνι, λοιπόν...
00:59:17 ... αφού του κατέστρεψες το γόνατο,
00:59:23 Κοίτα τον τώρα.
00:59:25 Δυνατότερος από ποτέ, αδερφέ.
00:59:28 Αλλά για σένα για να καταλάβεις
00:59:32 ... πρέπει να δεις τον κόσμο
00:59:36 Εσύ και η αδερφή σου...
00:59:39 ... δεν θα μεγαλώσετε ποτέ...
00:59:41 ... δεν θα πεθάνετε ποτέ
00:59:46 Αλλά εσύ πρέπει να κάνεις το πρώτο βήμα.
01:00:03 Και ποιο είναι αυτό;
01:00:07 Είναι κάτι που εγώ
01:00:38 Πολεμιστές.
01:00:42 - Τι στο... ;
01:00:45 Πάμε.
01:01:08 Σκατά.
01:01:09 Τώρα! Τώρα!
01:01:33 Περιμένετε.
01:01:38 ’στον, Κάιλ.
01:01:58 Πως σου φαίνεται αυτό, σκύλα;
01:02:01 Πάμε, πάμε.
01:02:32 Πήδα το, Κρις.
01:02:45 ’ντε γαμήσου!
01:02:46 - ’ντε γαμήσου!
01:03:02 ’ντε γαμήσου!
01:03:17 Πως σου φάνηκε αυτό;
01:03:19 Στην κορυφή του κόσμο, Μα.
01:03:28 Περίμενε, αδερφέ.
01:03:30 Είναι ένα πριβέ κλαμπ
01:03:32 Ακόμα, τουλάχιστον.
01:03:37 Λοιπόν και αν πω, ναι;
01:03:40 Σκέψου το καλά και πάρα πολύ, Κρις.
01:03:43 Μόλις ενωθείς με την φυλή,
01:04:04 Η επιταγή σου είναι ακάλυπτη.
01:04:07 Όχι, είναι... μετέφερα μερικά χρήματα
01:04:11 ’σε τις βλακείες για τους φίλους σου. Θα
01:04:15 Θα πρέπει να είναι σε μορφή επιταγής
01:04:19 Ίσως αυτό είναι δικό μου λάθος.
01:04:21 Έλα τώρα, δεν είναι τρομερό θέμα.
01:04:24 Απλά άσε με να τελειώσω. Μπορείς
01:04:27 Δεν μπορώ να σου μιλήσω εκτός
01:04:30 Κοίτα, δεν ήθελα εσείς να νομίζετε ότι
01:04:33 ... και να κάνω τους γονείς σας, αλλά αυτό
01:04:37 Είδα την αδερφή σου με ένα τύπο
01:04:42 - Είναι περίπου, 18.
01:04:45 Και εσύ πηγαινοέρχεσαι
01:04:49 Ξέρεις,
01:04:51 εγώ συνειδητοποιώ
01:04:54 Αλλά εσείς... Δεν σημαίνει ότι μπορείτε να
01:04:58 Εντάξει, λυπάμαι.
01:05:03 Ναι και εγώ επίσης.
01:05:07 Διασκέδαση όλο το βράδυ,
01:05:10 Πρέπει και οι δυο να σταματήσετε
01:05:24 Αυτό είναι γελοίο.
01:05:48 Εσύ και η αδερφή σου...
01:05:50 ... δεν θα μεγαλώσετε ποτέ...
01:05:53 ... δεν θα πεθάνετε ποτέ
01:06:53 Το ξεσκίζεις, φίλε,
01:06:57 Ποιος θέλει λίγο;
01:06:59 Τώρα ρωτάς;
01:07:01 - Προς τα που πάμε;
01:07:04 Ακούω ότι είναι καλά απόψε.
01:07:07 - Θα κάνουμε σερφ απόψε;
01:07:11 Δεν έχει φεγγάρι,
01:07:17 Τι, έχετε κάποιου είδους
01:07:20 Για τι είδους νυχτερινή
01:07:22 - Δεν μπορείτε να μεταμορφωθείτε σε
01:07:26 Ναι, δεν έχουμε νυχτερινή όραση, Κρις.
01:07:30 Νυχτερίδες, δεν έχουν ακριβώς
01:07:34 Ξέρεις τι; Έχεις μισό δίκιο.
01:07:36 Όπως σου είπα πριν,
01:07:39 Με το είδος που περίπου
01:07:46 Αφού πάρεις μια γεύση από αυτό.
01:08:47 - Δεν έχεις δει τίποτα ακόμα, Κρις.
01:08:50 Περίμενε ώσπου να δεις τα κορίτσια που
01:08:58 Θα είναι τρέλα, αδερφέ.
01:09:01 Τρέλα.
01:09:36 Εντάξει, η σειρά μου.
01:09:43 Δεν έχεις ακούσει ποτέ να
01:09:46 Έχεις ακούσει ποτέ
01:09:49 Να κοιτάς τον εαυτό σου, μικρέ.
01:09:53 Εντάξει, αρκετά.
01:09:57 Τι; Τι; Τι;
01:09:59 Κάμερα, παρακαλώ
01:10:02 Εντάξει, κορίτσια.
01:10:07 Σας προκαλώ να φιληθείτε.
01:10:09 - Διπλή πρόκληση;
01:10:16 Γαμώτο, το βλέπετε αυτό;
01:10:22 Έτσι νομίζω.
01:10:29 Παιδιά;
01:10:30 - Φύγαμε από εδώ.
01:10:33 Πίσω στο μέρος μας...
01:10:36 ... για ένα ποτό.
01:10:39 Όχι, κάτσε πίσω, Κρις,
01:10:42 Εξάλλου, αυτή είναι η σειρά της Νικόλ.
01:10:59 Απλά άραξε, φίλε.
01:11:02 Αυτό είναι το αγόρι μου.
01:11:21 Λοιπόν ακούστε αυτό.
01:11:23 Ξέρατε ότι το αλατόνερο και το αίμα
01:11:28 Είναι αλήθεια.
01:11:29 Υπάρχει ένας Γάλλος βιολόγος που έκανε
01:11:33 ... περίπου στην αλλαγή του αιώνα.
01:11:35 Στράγγιξε όλο το αίμα του σκύλου και το
01:11:39 ... και όλοι νόμιζαν
01:11:43 Μόνο που το σκυλί δεν πέθανε.
01:11:45 Αυτό που βρήκανε είναι ότι όλο το αίμα
01:11:49 Το αλατόνερο έγινε αίμα.
01:11:52 Και μετά από αυτό, ο σκύλος ήταν πιο ζω-
01:11:59 Το σκυλί έζησε
01:12:10 Στην μακροζωία, Κρις.
01:12:25 ’σε με να δοκιμάσω λίγο από αυτό.
01:12:28 Δεν νομίζω πραγματικά να το βρεις
01:12:31 Ίσως θα ήθελες να μείνεις στην μπύρα σου.
01:12:38 Λοιπόν, τι ακριβώς ήταν το νόημα της
01:12:43 Βασικά, αυτό που θέλει να πει είναι...
01:12:45 ... ότι είμαστε βαμπίρ.
01:12:49 - Τρομακτικό.
01:12:54 ... είμαστε βαμπίρ.
01:13:03 Βοηθήστε με!
01:13:07 Όχι, όχι, όχι.
01:13:10 Όχι, παρακαλώ.
01:13:17 ’σε με.
01:13:19 Βγάλε τον σκασμό.
01:13:23 Όχι, όχι, όχι.
01:13:28 Νομίζω ότι αγαπάω αυτό το κορίτσι.
01:13:35 Κάντο.
01:13:40 Κάντο!
01:13:44 Τρέξε. Πήγαινε.
01:13:47 Έλα.
01:14:15 Την γάμησες, αδερφέ.
01:14:17 Ο Σέιν δεν είναι τριγύρω για να σε σώσει
01:14:31 Υποθέτω ότι νομίζεις
01:14:35 ... αλλά δεν είναι έτσι.
01:14:37 Που είναι ο Σέιν τώρα, σκ... ; Γαμώτο.
01:15:09 Δεν έχεις τώρα κανένα
01:15:13 Έλα, ας το τελειώσουμε αυτό.
01:15:18 Ποιος παράγγειλε πασσάλους;
01:15:24 Είσαι εντάξει;
01:15:26 Ναι, είμαι εντάξει.
01:15:27 Είπα, είσαι εντάξει;
01:15:31 Δείξε μου τα δόντια σου.
01:15:32 Είπα είμαι εντάξει.
01:15:34 Και εγώ είπα, δείξε μου τα δόντια σου.
01:15:39 Είμαι εντάξει.
01:15:43 Ναι, μπορώ να το δω αυτό.
01:15:46 Δεν έχουμε χρόνο για αυτά, Έντι.
01:15:49 Πρέπει να πάμε στην φωλιά και
01:15:55 Αυτό είναι για το οποίο μιλάω.
01:16:00 Μισώ τα γαμημένα βαμπίρ.
01:16:14 Τι κάνεις, φίλε;
01:16:15 Κάνω αυτό αγιασμό.
01:16:18 - Είμαι ιερέας.
01:16:20 Ναι, χειροτονήθηκα οnline.
01:16:22 Είμαι επίσημα αναγνωρισμένος από
01:16:26 ... ως τον Τίμιο Αιδεσιμότατο Έντγκαρ
01:16:30 Μελέτησες για αυτό;
01:16:32 Όχι. Πήγα στην ιστοσελίδα,
01:16:35 ... και έκανα κλικ στο "Χειροτονήστε με. "
01:16:37 Τώρα, πριν πάμε για μάχη, υπάρχουν μερικά
01:16:41 Πρώτα από όλα, όταν ένα βαμπίρ
01:16:45 Όχι, δυο αιματορουφήχτρες
01:16:47 Κάποιοι φωνάζουν και ουρλιάζουν,
01:16:48 κάποιοι πάνε ήσυχα, κάποιοι ανατινάζονται,
01:16:50 ... αλλά όλοι θα προσπαθήσουν
01:16:53 Ότι αφορά
01:16:55 Έχουμε πασσάλους.
01:16:56 Έχουμε μερικούς ξύλινους,
01:16:59 ... και έχουμε μερικούς από ανθρακονήματα.
01:17:01 Μου αρέσει η ρητίνη,
01:17:04 Αυτό που λέω, δεν υπάρχει τίποτα
01:17:07 Ασφαλές, ισχυρό, αξιόπιστο.
01:17:10 Έχουμε τον αερο-προπελο-ρουκετο-χειροβο-
01:17:14 Αυτό είναι το μωρό μου. Μην το αγγίξεις.
01:17:16 Έχουμε επίσης και μερικά από αυτά.
01:17:18 - Ξέρεις πως να τα χρησιμοποιήσεις
01:17:21 - Ωραία, καλά.
01:17:24 Είναι μαχαίρι από σκόρδο.
01:17:27 Μην δίνεις σημασία,
01:17:31 Ας πάμε να σκοτώσουμε μερικά βαμπίρ.
01:17:58 Γνωρίζουν ότι είμαστε εδώ.
01:18:26 Είσαι έτοιμος;
01:18:30 - Υποθέτω.
01:18:37 Το ξέρω.
01:18:48 Βοηθήστε με.
01:18:52 Βοηθήστε με.
01:19:06 Το μυρίζεις αυτό;
01:19:10 Μυρίζει σαν μανιτάρι ή θάνατο.
01:19:15 Είναι βαμπιρίστικο.
01:19:53 Τι;
01:19:56 - Για τι στο διάολο μιλάς;
01:20:13 Νικόλ, βοήθησε με.
01:20:17 Έβαν.
01:20:23 Δεν μπορώ.
01:20:25 Είπες ότι είσαι έτοιμη.
01:20:28 Μα τον γνωρίζω.
01:20:32 Λοιπόν, είναι το μόνο πράγμα
01:20:35 Το μόνο πράγμα που στέκεται
01:20:38 Αν θες να είσαι με μένα...
01:20:41 ... αν με αγαπάς...
01:20:42 ... θα το κάνεις αυτό.
01:21:11 Ησυχία, φίλε,
01:21:14 Κρις.
01:21:16 Κρις.
01:21:21 Κρις.
01:21:23 Σκατά.
01:21:25 Ποιο μέρος του "μείνε μαζί μου"
01:22:39 Μυρίζω άσχημα.
01:22:59 Κρις.
01:23:03 Έλα τώρα, Κρις.
01:23:05 Ο Κρις δεν είναι εδώ, Έντι...
01:23:07 ... αλλά ο αδερφός σου είναι.
01:23:08 Που είσαι;
01:23:17 Ναι, είναι άσχημο.
01:23:21 Αστόχησες.
01:23:57 Κρις.
01:24:00 Μείνε για πάντα.
01:24:03 Ζήσε για πάντα.
01:24:05 Μείνε με την οικογένεια.
01:24:08 Κρις.
01:24:12 Κρις.
01:24:15 Καλώς όρισες.
01:24:35 Κρις.
01:24:39 Περίμενα καιρό για να γνωρίσω
01:24:43 Κάποιος που πέρναγε τα όρια,
01:24:47 - Το είδα αυτό μέσα σου.
01:24:54 Δεν θέλω να χάσω τον αδερφό μου.
01:24:57 Έλα τώρα, να παίρνεις
01:24:59 ... να καταναλώνεις ζωντανό
01:25:01 ... αυτή είναι η πραγματική συγκίνηση.
01:25:15 Όχι!
01:25:17 Σέιν!
01:25:22 Όχι. Σέιν. Σταμάτα.
01:25:24 Τον σκοτώνεις. Σέιν!
01:25:29 Όχι!
01:25:41 Νικόλ.
01:25:43 Γιατί;
01:25:45 Είναι οικογένεια, μαλάκα.
01:25:49 Σέιν.
01:25:54 Σέιν, σταμάτα.
01:26:12 Νικόλ.
01:26:16 Νικόλ.
01:26:18 Νικόλ.
01:26:21 Νικόλ.
01:26:37 Φτιάξε σε έναν άνθρωπο μια φωτιά...
01:26:40 ... και είναι ζεστός για μια μέρα.
01:26:43 Βάλε φωτιά σε έναν άνθρωπο...
01:26:47 ... και είναι ζεστός για όλη του την ζωή.
01:27:02 Θα σας έρθει λογαριασμός
01:27:38 - Ευχαριστώ, Έντι.
01:27:43 Και είναι Έντγκαρ.
01:27:54 Είναι εντ... ;
01:27:55 Θα είναι εντάξει
01:28:00 Εντάξει.
01:28:03 Ναι!
01:28:54 Αυτό είναι εντελώς μη αποδεκτό.
01:28:58 Ξέρω ακριβώς τι ετοιμάζετε.
01:29:00 Σας λέω, πρέπει να σταματήσει
01:29:04 Δεν θα κάτσω να βλέπω δυο νέους
01:29:08 ... να πέσουν σε αυτήν την παγίδα,
01:29:14 Έτσι αν δω έστω και ένα σπόρο...
01:29:19 ... ή πιάσω κάποια μυρωδιά μαριχουάνας...
01:29:22 Και πιστέψτε με,
01:29:25 Θα καλέσω τους μπάτσους.
01:29:26 Χωρίς προειδοποίηση. Μιλάμε
01:29:32 Τέρμα της συζήτησης.
01:30:31 Κόψτε τους θεατρινισμούς.
01:30:33 Ξέρω ότι είστε εκεί έξω.
01:30:36 Εμφανιστείτε.
01:30:42 Αυτός είναι ένας καλός
01:30:45 Ήρεμα εκεί, συνάδερφε.
01:30:47 Μετά από όλα αυτά
01:30:49 Νομίζω ότι μπορείς έστω να με ακούσεις.
01:30:54 Πραγματικά περιμένεις από μένα
01:30:57 Όχι, ήδη σε έχω συγχωρέσει.
01:30:59 Είναι περασμένα ξεχασμένα.
01:31:02 Μείνε εκεί.
01:31:04 - Δεν θες να τελειώσει έτσι.
01:31:08 Σε προειδοποιώ.
01:31:10 Τρέμω.
01:31:13 Απόδοση διαλόγων-Επιμέλεια-Ενσωμάτωση