Lost Worlds Life in the Balance

tr
00:01:52 LOST WORLDS : Life in the Balance
00:02:09 Bir zamanlar Orta Amerika
00:02:11 ...Maya uygarlığının
00:02:14 ...Tikal adıyla bilinen
00:02:18 Kralları ve mimarları
00:02:21 ...batı dünyasının en yüksekleriydi.
00:02:27 Yüzyıllar boyunca Tikal büyümeye...
00:02:30 ...şehirdeki bilim ve sanat
00:02:33 Fakat 1000 yıl önce, tam da
00:02:36 ...şehir birdenbire terk edildi.
00:02:43 Bu kayıp dünyada neler olmuştu?
00:02:52 Şehirleri ve medeniyetleri
00:02:57 ...ayakta tutan nedir?
00:03:35 New York ve benzeri şehirler...
00:03:36 ...insan teknolojisinin
00:03:39 Sanki sonsuza dek
00:03:41 ...ve bir şekilde doğanın
00:03:45 ...düşüncesine kapılmamıza
00:03:53 Büyük şehirlerde pek çok
00:03:57 Yiyecekler süpermarketten...
00:03:59 ...su musluktan gelir.
00:04:02 Ya da... gerçekten öyle midir?
00:05:03 8 milyon New York'lunun
00:05:05 ...1600 km. uzaklıktaki
00:05:09 Eğer bu şehir su arıtım
00:05:12 ...bu milyarlar tutardı.
00:05:14 Burada doğa, bu hizmeti
00:05:37 Eğer yağmur suyunun yapraklar
00:05:41 ...çamur dediğimiz şeyin aslında...
00:05:44 ...hayat dolu bir dünya ve...
00:05:47 ...şehrin sunduğundan daha kalabalık
00:06:09 Her santimetrekarede gezinen...
00:06:10 ...milyarlarca mikrop ve organizma...
00:06:13 ...üzerinde besinlerimizi
00:06:16 ...onu daha bereketli hale getirir,...
00:06:17 ...soluduğumuz havayı
00:06:20 ...ve rezervuarlara doğru
00:06:25 Bu, bilim adamlarının
00:06:28 ...ve tüm gezegende işlerin
00:06:32 ...farklı hayat bağlantılarının...
00:06:34 ...basit bir örneğidir.
00:06:48 Doğa her yere nüfuz etmenin
00:06:52 ...her mekân, her ekosistem...
00:06:54 ...bitki ve hayvanlardan oluşan
00:07:06 Her ekosistemin işlerliğini sağlayan...
00:07:10 ...bir ilişkiler dengesi vardır.
00:07:19 Varek adı verilen dev suyosunu,
00:07:24 Bir saklanma ortamıdır.
00:07:34 Yumurtlayan balıklar için
00:07:40 Ve iştahlı bir deniz dikenlisi olan...
00:07:44 ...deniz kestanesi içinse
00:07:53 Sayıca çok fazla olmaları durumunda...
00:07:55 ...deniz kestaneleri bu sualtı
00:08:03 1970'li yıllara gelininceye kadar...
00:08:05 ...Kaliforniya sahilleri boyunca
00:08:08 ...tek nedeni ise buraya ait olan
00:08:14 Deniz kestanesi yemeyi
00:08:19 Kalın kürkleri için
00:08:25 Sonradan su samurları
00:08:28 ...ve sayıları tekrar artmaya başladı.
00:08:37 Yaşam, yeniden kendi
00:08:44 Artık su samurlarının
00:08:46 ...su yosunu ormanları ve diğer canlılar
00:09:05 Biyolojik çeşitlilik,
00:09:07 ...en üst seviyesine ulaşır.
00:09:10 Burada pek çok noktada...
00:09:12 ...yaşamın yakaladığı
00:09:27 Tıpkı su yosunu ormanları gibi...
00:09:29 ...yağmur ormanlarının da gelişimi...
00:09:31 ...doğal dengeye
00:09:34 ...üzerinde yaşayan farklı
00:10:03 Hayvanlar, uyum sağladıkları
00:10:10 Güney Amerika tapiri ve
00:10:12 ...yaşam bölgelerini
00:10:14 ...yok olma tehlikesi
00:10:17 Ormanlar gitgide azalıyor.
00:10:27 Binyıllar boyunca dünya
00:10:30 ...bakir ormanlar ile kaplıydı,
00:10:38 Çin ormanları ve Akdeniz'i
00:10:41 ...kasabalar şehirleştikçe ve
00:10:43 ...kıyımdan ilk nasibini
00:10:48 Sanayi devrimi ile birlikte
00:10:52 Sadece son 50 yılda...
00:10:53 ...tüm tarihimizdekinden
00:10:58 Geriye kalanlar ise
00:11:04 Bilim insanlarının
00:11:07 ...binlerce hayvan, bitki, böcek
00:11:11 ...yok olma tehlikesiyle
00:11:14 ...doğuracağı sonuçlar
00:11:19 Dünyayı, hayvanların uyum
00:11:21 ...çok daha hızlı bir
00:11:30 Gelişmiş araştırma
00:11:33 ...yaşamın çeşitliliğini
00:11:36 ...zamana karşı bir mücadele içindeler.
00:12:12 Kınkanatlı böcekten mavi balinaya
00:12:15 ...sınıflandırılmış durumda,...
00:12:17 ...fakat hâlâ keşfedilmeyi bekleyen
00:12:37 Yaşam ağının henüz bozulmadığı...
00:12:40 ..eşsiz bir biyolojik
00:12:42 ...öncelikli olarak araştırılıyor.
00:12:46 Amerikan Doğal Tarih Müzesi'nden...
00:12:47 ...Fabian Michealangali...
00:12:50 ...doğduğu topraklar olan Venezuela'ya;...
00:12:53 ...Sir Arthur Conan Doyle'un
00:12:56 ...efsanevi Kayıp Dünya'yı
00:12:59 ...hızlı bir keşif ekibine
00:13:05 Bu yolculukta bir dinozor
00:13:09 ...fakat Venezuela'nın güneyindeki
00:13:13 ...tüm Güney Amerika'yı
00:13:20 Bu keşif organizasyonu...
00:13:21 ...Venezuela'nın başkenti
00:13:46 Hızlı keşif ekibinin lideri...
00:13:48 ...biyolog Margarita Lampo...
00:13:50 ...amfibiler konusunda uzman biri.
00:13:53 Hayvanlara karşı olan sevgim...
00:13:56 ...çocukluk yıllarıma dayanıyor.
00:13:58 Doğadaki her şeyin
00:14:01 ...fikrini her zaman benimsedim.
00:14:05 10 yıl boyunca kurbağalar
00:14:08 Bu canlılar, yaşadıkları yerlerin
00:14:11 ...bizlere verebiliyor.
00:14:16 Çalışma arkadaşım Selsi Señares
00:14:19 ...tüm dünyadaki azalışını...
00:14:22 ...kaygı ile takip ediyoruz.
00:14:24 Şimdi, insanlarca çok az
00:14:26 ...bu canlıları araştırma
00:14:32 Önümüzdeki birkaç hafta boyunca...
00:14:33 ...çok farklı şartlarda
00:14:57 Güneydoğu istikametinde
00:15:00 Planımız; pistte rehberimiz
00:15:04 ...kano ile nehrin yukarısına geçmek...
00:15:05 ...ve oradan da helikopter ile...
00:15:07 ...Roraima Dağı'nın zirvesine uçmak.
00:15:11 Hemen altımızda, uçsuz bucaksız
00:16:19 Geceyi, aynı zamanda
00:16:22 ...bir Pemon kızılderili
00:16:25 Masa dağları artık çok yakınımızda.
00:16:28 Pemon dilinde bu dağlara
00:16:31 ...fakat diğerlerinin buraya neden
00:18:39 Burası tekne için artık çok sığ.
00:18:43 Buradan, helikopterle
00:18:45 ...yapacağımız uzun yürüyüşte
00:18:50 İnanılmaz bir güzellik.
00:19:00 Nehir kenarında bazı
00:19:03 Bir jaguar, sadece birkaç
00:19:07 Bu bize, buradaki ekosistemin
00:19:09 ...biyolojik çeşitliliği
00:19:14 İri yırtıcılar, rakun gibi
00:19:17 ...kontrol altında tutuyor...
00:19:19 ...böylelikle fide ve meyveler
00:19:22 ...ve kuş yumurtası hırsızlığı da
00:19:27 Bu denge sayesinde orman
00:20:35 Ve sonunda...
00:20:37 ...haftalardır hayalini
00:20:40 Rehberimiz Nadine, bu pilotların...
00:20:42 ...bu dağları herkesten
00:20:45 Bir sonraki durak,
00:22:45 Roraima, dinmek bilmeyen
00:22:51 ...ve zamanın azizliğine
00:23:39 Pilotlar burada motoru
00:23:44 ...zira hava şartları oldukça değişken.
00:23:48 Gelebilecek bir fırtınadan önce
00:23:51 ...ve bir tanesi de
00:23:56 Üç gün içinde erzaklar ile
00:24:00 ...tabii gelebilirlerse.
00:24:08 Helikopterin ayrılışını karışık
00:24:12 Sanki zamanın başlangıcından
00:24:16 ...bir başka gezegende yalnız
00:24:48 Bu zorlu şartlarda öncelik,
00:24:52 Bilim biraz daha bekleyebilir.
00:25:22 Roraima, farklı türlerin
00:25:25 ...uyumlarının araştırılabileceği
00:25:37 Trabian, ekibin bitki uzmanı.
00:25:42 Roraima'nın her yerinde
00:25:50 Zirvenin büyük bölümü
00:25:53 ...bu yüzden yağmur suyu
00:25:56 Bitkiler ancak suyun
00:25:58 ...çukurlarda yetişebilir.
00:26:02 Eğer bu küçük adacıkları
00:26:05 ...bunların kayanın üzerinde
00:26:10 Toprak çoğunlukla kumdan
00:26:15 ...fakat buna rağmen
00:26:18 Bu bitkilerin belki de yarısı
00:26:23 ...sadece bu dağlarda yetişiyor.
00:26:35 Bitkiler, besince zayıf olan
00:26:37 ...yaşayabilmek için
00:26:44 Bir kısmı etoburlaşmış olup...
00:26:47 ...yakaladıkları böceklerle beslenir.
00:27:23 Diğer etobur bitkiler ise böcekleri...
00:27:26 ...canlı renkleri ve cazip
00:27:29 İbriğe benzer şekilleri, kusursuz
00:27:39 Bu ibriğin içinde binlerce
00:27:47 Kurbanın, içi yağmur suyu
00:27:50 ...sadece bir an meselesi.
00:27:51 Orada larva ve diğer organizmalar
00:27:56 Bitkiye düşen ise, su
00:28:03 Roraima, göletleri ve akarsuları ile...
00:28:06 ...amfibiler için gayet
00:28:08 ...buna rağmen ilk başlarda
00:28:12 Ayrıca sudan aldığımız örnekler...
00:28:14 ...tıpkı toprak gibi suyun da
00:28:17 Burada yaşayan canlılar
00:28:25 Ve nihayet ilk amfibi
00:28:28 ...çatlamamış yumurtalar
00:28:33 Görünen o ki, anne kurbağa
00:28:36 ...ve fazlalıklar, doğmuş yavrular
00:28:44 Biraz ötede ise, bilinen tek etobur
00:28:48 ...yumurtalarını bırakmakta olan
00:28:53 Altındaki su, yakalanmış olan
00:28:56 Yumurtalar çatladığında...
00:28:58 ...doğan yavru kurbağalar
00:29:01 ...ve belki bu bitki de, kurbağa
00:29:04 ...bu şölene katılabilir.
00:29:15 Akşam karanlığında daha önce
00:29:20 Kuşkusuz bir amfibi bu,
00:29:27 Ses kesilinceye dek
00:29:41 Sabah, yine aynı sesle uyandık.
00:29:45 Selsi, sesi kaydetti...
00:29:48 ...fakat nasıl bir yaratıktan çıktığını
00:29:54 İlerleyen saatlerde karşılaştığımız
00:30:00 ...bir tarantulanın tehtidinde
00:30:05 Hiç zıplamadı.
00:30:07 Yürüyüşüne devam etti
00:30:18 Tarantula harekete geçtiğinde,
00:30:23 ...ve tekrar aşağı doğru yuvarlandı.
00:30:27 Böyle birşeyi daha
00:30:35 Doğa, sıçraması gereken
00:30:39 ...neden yürüyen ve yuvarlanan bir
00:30:42 Kuşkusuz daha öğrenmemiz
00:30:47 İnsanlar sık sık bana
00:30:49 ...niye ilgilendiğimi sorup durur.
00:30:51 İşimize yarayabilecek
00:30:54 ...örneğin yeni bir ilaç veya
00:30:58 ...ya da belki doğanın hayal bile
00:31:00 ...kendini çeşitlendirmesi
00:31:04 ...canlı bir kanıtı olduğu içindir.
00:31:27 Venezuela'nın Kayıp Dünya'sından...
00:31:29 ...New York'un banliyölerine...
00:31:32 ...fakat yaşamın
00:31:34 ...tıpkı oralardaki gibi kırılgan
00:31:48 Tıpkı uzaklardaki yağmur ormanlarında
00:31:52 ...arka bahçemizdeki
00:31:53 ...dünyayı sağlıklı tutan
00:31:56 ..kendilerine düşen rolü oynuyor.
00:32:00 Böceklerin çiçeklere...
00:32:02 ...çiçeklerin de böceklere ihtiyacı var.
00:32:05 Ve bizler de bu tozlaşmanın
00:32:12 Eğitimdeki bu genç kâşifler,
00:32:15 ...pek çok canlıya rastlayabilirler.
00:32:17 Eğer yeteri kadar
00:32:19 ...bilim adamlarının daha önce
00:32:26 Bilmemiz gereken,
00:32:28 ...ne yaptığı...
00:32:30 ...ve bize ne anlam ifade ettiğidir.
00:32:37 Fakat her geçen gün doğaya
00:32:40 ...bilmeden de olsa bu yaşam
00:32:45 Bu bir ilk olmayacak.
00:33:03 Kayıp şehir Tikal...
00:33:05 ...bundan sadece yüzyıl kadar önce...
00:33:08 ...Guatemala'nın tropik ormanları
00:33:15 Uzmanlar bugün bile bu metropole,...
00:33:18 ...krallarına, rahiplerine,
00:33:21 Bazı günler şafak vaktinde,
00:33:25 ...hâlen daha görülebildiği
00:33:45 Yapılan son
00:33:46 ...eğer o günlerin Tikal'ini
00:33:49 ...şehrin gittikçe artan nüfusunun...
00:33:52 ...çevredeki kilometrelerce
00:33:55 ...kıtlığın ve savaşların da etkisiyle
00:33:59 ...ve böyle bir durumda çöküşün
00:34:23 Üzerinden bin yıldan fazla
00:34:26 ...ama yüce Maya uygarlığı
00:34:34 Tikal halkı, yaşam
00:34:38 ...bunun ne anlama geldiğini
00:35:05 Modern bir şehrin harikaları
00:35:08 ...kendi kaderimizi kendimizin
00:35:13 Fakat evlerimizdeki her şey,...
00:35:15 ...bizi hayatta tutan
00:35:25 Bundan yüzyıl önce, New York halkı...
00:35:27 ...yaşam destek sistemlerinin
00:35:29 ...yani dağları, ormanları ve
00:35:32 ...koruma altına almaları
00:35:43 Otuz yıl önce, Kaliforniya
00:35:46 ...kendini tekrar onarmaya başladı...
00:35:49 ...çünkü su samurlarının korunması
00:35:57 Doğayı korurken asıl koruduğumuz
00:36:25 Roraima'da geçirdiğimiz
00:36:28 ...birkaç gün sürecek araştırma için
00:36:34 Yakında eve dönüyor olacağız...
00:36:37 ...fakat bir anlamda,
00:36:43 Hava tertemiz ve ırmaklar
00:36:48 Böyle yerler bize hayat veriyor...
00:36:51 ...ve aslında doğanın küçük bir
00:36:58 Kurbağa, bu gezegenin
00:37:01 ...bir nevi öncü gibi düşünülebilir.
00:37:03 Eğer öyleyse, burada işler yolunda.
00:37:08 Peki hep böyle kalacak mı?
00:37:11 Bu ve buna benzer yerlerin...
00:37:13 ...çocuklarım için bozulmadan
00:37:18 Belki de yaptığımız bu çalışmalar,
00:37:22 ...hem de kaybetmek zorunda
00:38:06 Çeviri : ~leventch~
00:38:46 Hayatın hâlâ bizi çevreleyen
00:38:50 ...restorasyon çağını başlatmaktan