Amish Grace

ru
00:00:06 И ты все
00:00:15 Трудись
00:00:17 2-ое апреля 2007-ого года
00:00:25 Вау.
00:00:28 Выглядит крупнее, чем
00:00:30 - Несомненно, построили быстро.
00:00:33 Мальчики,
00:00:38 Здравствуйте.
00:00:41 Посмотри на себя,
00:00:44 Я
00:00:46 Ну, прекрасного
00:00:49 Я знаю, что ничто уже
00:01:02 Спасибо за то, что ты приехал в свой
00:01:05 Ты шутишь? Я
00:01:08 Я никогда не работал над историей,
00:01:13 Она изменила
00:01:23 6-тью месяцами ранее
00:01:39 Столько шума в воскресенье, Ребекка.
00:01:43 - Простите. Я буду стучать тихо в следующий раз.
00:01:46 Я буду ждать
00:01:48 Хорошего
00:01:51 Ведь, правда, она
00:01:54 А. Ты забыла, какой ты была до того,
00:01:58 Я никогда
00:01:59 О, нет. Скорее, мечущейся,
00:02:04 Теперь посмотри на себя...
00:02:07 Только лишь
00:02:10 Держу пари, что я все еще
00:02:13 Я нисколько
00:02:18 Это означает, что ты поговоришь
00:02:21 - Ты думаешь, что я готова?
00:02:26 Мы поможем
00:02:30 О,
00:02:32 А вот твоя сестра...
00:02:34 Угу.
00:02:38 Проходите, девочки.
00:02:48 Тпру.
00:02:51 Как дела,
00:02:54 Где Ребекка? Я
00:02:56 Нет, нет. Она сильно помогала. Я
00:03:08 - Привет.
00:03:10 Хорошего
00:03:12 Никакого
00:03:14 Хорошо. Этот суп и
00:03:16 Он также
00:03:19 Я получила
00:03:23 Смотри. Ее мальчики
00:03:30 Она моя сестра. И
00:03:35 Ее
00:03:38 Ты не должна
00:03:46 Хорошего
00:03:49 Анна и Иаков обожают
00:04:00 - Она такая красивая.
00:04:02 - Хочешь поехать со мной?
00:04:05 - Мы можем тоже поехать?
00:04:07 Ну, в смысле, если они очень хотят
00:04:12 Но они
00:04:14 Ну, тогда, нам просто придется
00:04:18 Ты слышала,
00:04:20 О.
00:04:25 Я ездил на аукцион
00:04:29 И англичанин
00:04:32 "Почему вы
00:04:36 Ну...
00:04:38 Я скажу вам то,
00:04:41 "Мы держимся отдельно затем,
00:04:46 "Тот, кто хвастается,
00:04:48 "должен идти
00:04:51 Тогда он
00:04:53 "Вы не можете идти путем Христа,
00:04:58 Я сказал: "Ну, это
00:05:05 Разве мы можем сосредоточить
00:05:07 если мы отвлекаемся
00:05:11 Ответ такой:
00:05:14 Мы придерживаемся в наших жизнях простоты с тем,
00:05:19 а не загроможден
00:05:22 Теперь давайте
00:05:24 в ожидании прибытия
00:05:29 # Безопасно
00:05:32 # Иисуса #
00:05:36 # Безопасно
00:05:43 # Там
00:05:46 # Перераспределяется #
00:05:50 # Сладко
00:05:53 # Покоится #
00:05:57 # Прислушайтесь,
00:06:03 # Что поется
00:06:11 # Подпевается
00:06:17 # Заставляя мое
00:06:27 - Бей сильно, Кэйти!
00:06:29 Хья!
00:06:45 Я его
00:06:47 Дети, пора мыть
00:06:55 Все
00:07:10 Мам, после того, как мы поедим, ты
00:07:15 Да... если ты пойдешь
00:07:20 - Я пойду.
00:07:23 Господь
00:08:03 - Это, а...
00:08:07 - Вы знаете, я слышала, что они строят новый дом.
00:08:09 - О, люди с другой стороны улицы?
00:08:12 Учительница Рут,
00:08:14 Ты, наконец, спросишь ее о том,
00:08:16 Кэйти, ты
00:08:18 Все в порядке,
00:08:20 Я думаю, что все поселение знает,
00:08:24 Нет, я пока еще
00:08:27 Мне всего лишь 14. Я знаю,
00:08:30 Но я хотела бы
00:08:32 просто, чтобы я могла подготовиться
00:08:34 Ну, я была бы
00:08:36 На самом деле, если ты не спросила бы
00:08:41 Правда?
00:08:42 Из тебя получится
00:08:45 Спасибо.
00:09:18 Вот
00:09:21 Папа только что звонил. Он хочет знать,
00:09:24 Ам, всего лишь
00:09:26 Ладно. Можешь позвонить
00:09:31 Ты позвонишь
00:09:34 Не могла бы ты позвонить ему? Я
00:09:39 Ладно.
00:09:42 Куда
00:09:45 Он идет баиньки?
00:09:49 Итак, Дирк отказался
00:09:52 поэтому они заперли его
00:09:54 пока одной холодной, горькой ночью ему
00:09:59 Только один из охранников увидел
00:10:02 Поэтому Дирк бежал так быстро, как он
00:10:05 пока, вдруг, он
00:10:08 и он обернулся как раз вовремя
00:10:10 проваливающегося
00:10:12 Ну, Дирк знал, что
00:10:15 и он также знал, что это - его
00:10:19 Но он развернулся,
00:10:23 и он вытащил того охранника
00:10:26 Но, что
00:10:29 Ну, это очень печально.
00:10:32 - Они сожгли его на столбе.
00:10:36 - Ты такой ребенок, Анна.
00:10:38 - Да, это так.
00:10:40 Не волнуйся, Анна.
00:10:44 потому что он знал, что
00:10:47 И он отправился прямо на небеса с тем,
00:10:50 Ладно. Итак, кто хочет
00:10:53 Расскажи ту,
00:10:58 Папочка, Мама говорит, что
00:11:12 Они вам
00:11:14 - Спасибо.
00:11:17 Нет, нет, они на зиму.
00:11:21 Но... Пожалуйста? Может
00:11:25 Ну...
00:11:28 Посмотрим, что
00:11:30 Гидеон, грузовик молочника все еще тут. Возможно,
00:11:34 Спасибо.
00:11:38 - Неплохо, Мама.
00:11:40 О! Они
00:11:43 Какого
00:11:48 Черт бы
00:11:51 Чарли.
00:11:53 - Я могу помочь?
00:11:57 Нет, я сам
00:11:59 Как Эми и дети?
00:12:08 Ну, дай мне знать, если
00:12:20 Кэйти...
00:12:23 Кэйти решила
00:12:26 Я подумал, что нам придется
00:12:37 Что это
00:12:40 Эмма прислала
00:12:43 И ты приняла
00:12:46 Я
00:12:48 Тогда... что
00:12:52 Она моя сестра.
00:12:55 Я
00:12:59 Я хочу
00:13:01 Я думаю, что ты
00:13:03 Не ради себя.
00:13:06 - Она хочет стать учительницей.
00:13:10 Да, но, что, если она
00:13:12 Для того, чтобы преподавать
00:13:14 Она такая способная, Гидеон.
00:13:17 - Не следует ли нам, по крайней мере, рассмотреть...
00:13:19 Это было правильным
00:13:21 Сделает выбор
00:13:24 К тому времени будет уже слишком поздно. Она может
00:13:27 Послушай, Гидеон. Эмма сделала
00:13:30 Она сказала, что Мэри Бет
00:13:33 - и посмотреть, каково это ходить в английскую школу.
00:13:36 Я говорю, что, возможно,
00:13:38 - Ты хочешь, чтобы нашу дочь тоже избегали?
00:13:40 Ты же знаешь, что ее не будут избегать.
00:13:45 Я просто думаю, что она заслуживает
00:13:48 Большего,
00:13:51 Она
00:13:54 Она уже такая,
00:14:01 Это Эмма - та, кто
00:14:04 Эмма, которая живет с посторонними,
00:14:07 О, ты больше
00:14:09 Пообещай
00:14:11 что ты не будешь
00:14:26 Я тебя
00:14:39 Мэри Бет, я надеюсь, что ты не уйдешь,
00:14:43 Ты уже
00:14:45 Я очень сожалею,
00:14:48 Я попыталась
00:14:50 Ну, коровы
00:14:53 но я сказал им, что
00:14:57 Трудно сказать,
00:15:00 Нет.
00:15:04 Яблоко
00:15:07 Вот. Сядь и поешь.
00:15:10 для твоего 1-ого дня
00:15:14 1-ое, что я сделаю, так, это
00:15:18 Учительница Рут говорит, что она несильна
00:15:22 У тебя
00:15:25 Учительница
00:15:34 Хорошо.
00:15:36 Я ухожу
00:15:39 Автобус приедет
00:15:41 так что, доедайте свой завтрак
00:15:43 Эй.
00:15:45 Эй.
00:15:48 Поспи пару часов,
00:15:51 Ладно.
00:16:12 Помедленнее,
00:16:17 Теперь мне придется называть
00:16:19 Нет, конечно, нет, глупышка. Я
00:16:24 Почему ты так
00:16:27 Новые сапоги. Они
00:16:30 Ну, а
00:16:33 Правда? Потому что
00:16:43 Пока,
00:17:00 Я еду на склад кормов.
00:17:03 Упаковка иголок
00:17:28 Это
00:17:47 Хорошо, все
00:17:51 Как у всех
00:17:53 - Прекрасно.
00:18:03 ...с вашими
00:18:11 Хорошо, Мэри Бет,
00:18:13 - мою помощницу учительницы сесть впереди?
00:18:19 Ладно.
00:18:49 Служба 911. Какова ваша
00:18:52 Этот человек. Он просто
00:19:11 - В чем дело?
00:19:13 - Что-то случилось?
00:19:15 Левий пришел, чтобы забрать Исаака. Он
00:19:18 Мне сказали оставаться на месте, но я
00:19:30 Алло?
00:19:32 Эй, Чарли. Мэдди только заснула.
00:19:38 Что?
00:19:40 О чем ты говоришь?
00:19:42 Чарли?
00:20:05 - Кэйти!
00:20:08 - Кэйти!
00:20:10 В школе плохой
00:20:12 О. Но ты сбежала. О,
00:20:16 Мы с Эммой выбежали из боковой
00:20:20 И я думала, что Мэри Бет выбежит
00:20:24 Мэри Бет все еще
00:20:26 - Да.
00:20:32 Он сказал, что не тронет нас,
00:20:35 Но я сбежала. Я
00:20:39 Что
00:20:41 Нам следует
00:21:03 - Вот, держи.
00:21:06 А, черт, у меня
00:21:08 - Я только что заварила кофейник свежего кофе, если ты хочешь пойти, выпить немного.
00:21:10 - О, Джилл, скорее.
00:21:13 Стрельба в школе, в Западном
00:21:16 В амишской? Это не имеет никакого
00:21:19 Стрелявший
00:21:22 Он, а, расстрелял
00:21:26 Звони нам, если будут еще
00:21:36 - Привет, Билл.
00:21:40 Но мой сын... он
00:21:43 Я ничего не знаю
00:21:49 Идемте,
00:21:51 Мы спросим Папу.
00:21:55 Ида. Они тебе
00:21:58 Только, чтобы мы
00:22:01 А та девочка
00:22:03 - Кто?
00:22:07 Они просили
00:22:10 Я сказала,
00:22:12 Бог не хочет, чтобы
00:22:15 Я не могу
00:22:18 Я
00:22:22 Да. Это -
00:22:25 Ну, я пытаюсь найти
00:22:28 Я... я только что получила очень
00:22:31 Он меня
00:22:33 Я не знаю. Я не знаю,
00:22:37 Да, я
00:22:41 Папа. Хорошо, что ты приехал.
00:22:44 Мне необходимо пойти,
00:22:46 Тебе нужно
00:22:48 Несмотря на отсутствие
00:22:51 что один вооруженный человек, по-видимому,
00:22:55 Он позволил мальчикам уйти,
00:22:57 - Боже.
00:22:59 - Что... Зачем ты показываешь мне это?
00:23:03 Грузовик, который я дал
00:23:06 Подождите, шериф, что
00:23:08 Простите, Мэм. Мне нельзя
00:23:21 Ни имен,
00:23:23 Нет, пресс-конференции
00:23:26 Да. Да,
00:23:28 Леонард не хочет,
00:23:30 Он хочет, чтобы мы вышли
00:23:33 а я найду того в униформе,
00:23:37 Я думаю, что это -
00:23:45 Мы знаем
00:23:47 Нет,
00:24:07 О, Боже
00:24:20 Тогда, нет.
00:24:22 Я хочу знать,
00:24:24 Мэм, именно с этим в данный
00:24:27 Но мы отправили девочек
00:24:29 Они все в одинаковой одежде, и у нас
00:24:33 И никто не спросил
00:24:36 Мэм, насколько я понимаю,
00:24:47 Рут.
00:24:52 Ведь мне
00:24:56 Я просто подумала, что, если я выбегу,
00:25:00 Ты никак не могла знать, что
00:25:03 - Совершенно незнакомый.
00:25:08 Я видела его
00:25:11 Где? Кто
00:25:14 Человек, который
00:25:18 Это был Чарли?
00:25:26 Я нашла это письмо
00:25:30 говорит, что он
00:25:33 потому что наша девочка умерла,
00:25:37 Это
00:25:38 Лиза умерла в день,
00:25:42 Он... позвонил, и я... я
00:25:48 Мне показалось, что он говорит
00:25:50 Я не думаю, что это возможно, чтобы
00:25:54 Мой муж... был
00:25:57 Мэм, мы нашли список вещей,
00:26:02 И чеки из магазинов,
00:26:06 Даты на тех чеках
00:26:10 Мы думаем, что ваш муж планировал
00:26:21 Не могли бы вы извинить меня?
00:26:29 Похоже, что Чарльз
00:26:32 местный водитель грузовика
00:26:34 вошел в школу в 10:35 этим утром,
00:26:38 дробовик и несколько
00:26:42 Он приказал всем
00:26:44 а затем взял 10
00:26:48 Вскоре после того, как полиция
00:26:50 Робертс расстрелял всех десятерых
00:26:53 Нам говорят, что 3 девочки либо были
00:26:57 либо умерли
00:26:59 Все остальные девочки
00:27:01 и в настоящее время находятся
00:27:04 Ты
00:27:07 Да. Мне... мне просто...
00:27:10 Ладно.
00:27:24 Это -
00:27:26 Ей безопасно
00:27:29 О, Анна.
00:27:33 - Сара с Ребеккой все еще живы... в разных больницах.
00:27:35 - Я должна найти Исаака.
00:27:38 Мы будем
00:27:47 - Простите.
00:27:49 Я хотела узнать, есть ли у вас
00:27:52 Мэри Бет
00:27:55 Она самая старшая девочка.
00:28:00 Простите, ее имени
00:28:02 Ну, что это значит? Ее же
00:28:05 - Я позвоню, попробую выяснить.
00:28:07 Прощу
00:28:17 Они сказали тебе
00:28:21 Я
00:28:24 Возможно, она
00:28:26 Возможно,
00:28:29 Возможно, она придет
00:29:12 У нас уже есть ясность
00:29:19 Он идет,
00:29:21 У нас есть несколько вопросов к вам, сэр.
00:29:26 - Мистер Таски?
00:29:28 Что она переживает сейчас?
00:29:31 Извините... А...
00:29:34 Я здесь от имени
00:29:37 Она глубоко огорчена
00:29:41 Она написала следующее
00:29:50 "Человек, который
00:29:52 "не был тем Чарли, за которым
00:29:56 "Он был
00:29:58 "Он водил детей
00:30:01 "играл в мяч с ними
00:30:06 "Он ни разу не отказался, когда
00:30:09 "Наши сердца разбиты,
00:30:12 "мы скорбим о жизнях невинных
00:30:17 "Прежде всего.
00:30:20 "Молитесь за семьи,
00:30:26 "Прошу вас, молитесь
00:30:30 - Это - все.
00:30:32 Мистер Таски...
00:30:35 - Пару вопросов, прошу вас, сэр.
00:30:37 Мистер Таски,
00:30:39 Коронер просит
00:30:42 в морг для опознания
00:30:44 Но я... я
00:30:49 когда ее
00:30:52 Позвольте мне позвонить в офис и
00:30:55 Е... Если им нужно, то
00:30:58 Я вас
00:31:04 Я хочу
00:31:07 Нет, нет. Я
00:31:10 Тебе не следует ее
00:31:15 Это... Это
00:31:33 "Он направляет меня на стези
00:31:38 "Если я пойду и
00:31:42 "не убоюсь зла,
00:31:50 Мы
00:31:52 Полицейские
00:31:55 но мне нужно, чтобы ты побыла
00:31:59 Держи ее
00:32:05 Это - все, что
00:32:10 У меня еще нет
00:32:13 Это неважно. Прошу вас, отвезите
00:32:46 И я
00:32:52 - "Наши сердца разбиты"...
00:32:55 Ну, я полагаю, что тебе
00:32:58 Я не хочу привыкать к этому. Я не хочу,
00:33:07 Я думаю, что тебе будет
00:33:11 весь
00:33:13 чтобы они не узнали
00:33:18 Как я должна
00:33:21 Как я должна
00:33:26 Я не могу даже подумать эти
00:33:29 Как я должна
00:33:32 "Ваш папочка
00:33:36 "я не знаю, сколько
00:33:39 "девочек того же
00:34:12 Мы благодарим
00:34:14 Хорошо. Минутку. Вот
00:34:19 - Джентльмены, мы можем задать вам вопрос?
00:34:22 Прошу вас... Вы можете
00:34:24 Сэр?
00:34:27 Похоже, что кое-кто
00:34:31 повидать
00:34:34 А, никто из них не хочет
00:34:43 - Похоже, это - какие-то амиши.
00:34:47 Трудно
00:34:49 Но последнее, что тебе нужно, так, это, чтобы какие-то
00:34:53 - Я поговорю с ними.
00:34:57 - Они имеют все права в мире.
00:34:59 - Ты не сделала ничего плохого.
00:35:02 - Эми, ты не здраво мыслишь об этом.
00:35:09 Мы можем войти,
00:35:18 Как будто они
00:35:21 - Ты когда-либо видел что-либо подобное?
00:35:25 Я не знала, что
00:35:27 Клянусь Богом,
00:35:30 Такое ни разу не приходило
00:35:35 Я просто... Я не знаю,
00:35:37 Я в ужасе. И
00:35:42 Я отдала бы все... Я
00:35:44 чтобы вернуть
00:35:49 Кто-нибудь из вас сос...
00:35:59 Моя дочь,
00:36:04 умерла
00:36:08 Я сожалею. Вы, должно быть,
00:36:16 Это - глубокая
00:36:24 Но она
00:36:26 теперь
00:36:30 Она
00:36:39 Я так сожалею.
00:36:44 Мы тоже сожалеем
00:36:51 О моей
00:36:53 Вы
00:36:56 Ваши дети
00:36:58 Мы также
00:37:01 Мы не держим
00:37:05 Он знал
00:37:08 Мы приехали сюда затем, чтобы
00:37:18 Вы его
00:37:20 "Ибо если вы будете
00:37:24 "то простит и вам
00:37:31 Евангелие от Матфея,
00:37:35 Мы не впустим
00:37:43 Мы знаем, что вы будете
00:37:48 и мы хотели бы
00:37:52 Мы ваши
00:37:54 и, если вы или ваши дети
00:37:58 то мы надеемся, что
00:38:15 Мы приехали сказать Миссис Робертс, что
00:38:22 Я даже не знаю, что с этим
00:38:25 В смысле, как можно простить
00:38:28 У меня 2 племянницы.
00:38:31 Я вырастил
00:38:36 Как вы думаете,
00:38:38 Они вошли в дом.
00:38:41 Зачем им делать бы это, если
00:38:44 Хорошо. Мы запустим этот
00:38:48 Пусть люди составляют
00:38:50 Но я хочу, чтобы завтра вы оба
00:38:54 Выясните, это - всего лишь
00:38:57 или это - семьи, потерявшие детей, которые,
00:39:19 Она больше никогда
00:39:28 Она теперь спит
00:40:11 Завтра Мэри Бет
00:40:14 Я хочу встать рано и
00:40:19 Я уверен, что есть другие, кто
00:40:23 Я хочу это сделать. Я хочу,
00:40:26 Мне не нравится думать о ней, лежащей
00:40:38 Ты планируешь
00:40:43 Я там
00:40:47 Тебя не было
00:40:51 Вы были
00:40:55 Я исполнял
00:40:57 По чьим
00:41:01 По словам
00:41:03 Бога!
00:41:07 У Бога был свой
00:41:11 Он послал
00:41:14 И Он имеет право
00:41:16 О.
00:41:20 Подвергание этого сомнению
00:41:26 Но я не знаю,
00:42:08 Гидеон
00:42:12 Тебе не следует винить
00:42:15 Он поступил правильно,
00:42:17 Ты можешь
00:42:21 Чарли
00:42:24 Простить его
00:42:27 Нам нет необходимости видеть его.
00:42:29 Его судьба
00:42:33 Рейчел, как
00:42:39 Бог забрал
00:42:44 Я
00:42:48 Я
00:42:50 Обе дочери Джудит
00:42:54 Это - 5 девочек,
00:42:57 А Ребекка...
00:43:00 Все
00:43:02 Ну, мы будем
00:43:26 Ты не спала
00:43:31 Это платье - последнее, что я
00:43:45 Почему ты показывала Рэйчел
00:43:48 Рейчел попросила
00:43:52 Мы решили, что Бог, вероятно,
00:43:55 если мы имели бы всего лишь по одной
00:43:59 Тебе не нужен идол
00:44:03 Нет.
00:44:06 Но это меня
00:44:12 Но ведь тебе
00:44:17 Конечно,
00:44:20 Я любил Мэри
00:44:22 И все же ты поехал в дом
00:44:25 и протянул свою
00:44:27 Потому что это было
00:44:31 Мы должны
00:44:33 Какой
00:44:35 С чего бы Богу хотеть, чтобы красивая,
00:44:40 Я
00:44:45 Все,
00:44:48 так, это то, что, если мы простим,
00:44:55 Бог разбил
00:45:04 И я не предам
00:45:07 простив человека,
00:45:10 Я этого
00:45:13 Я
00:45:25 Тпру,
00:45:29 Мне нужно убрать
00:45:39 Вы жена
00:45:44 Это
00:45:47 - Ваш муж здесь?
00:45:49 Нет, я
00:45:56 Я могу отвезти его
00:46:05 Наши глубочайшие
00:46:17 Мистер
00:46:19 Мистер...
00:46:22 - Я очень сожалею о вашей потере.
00:46:26 Хорошего
00:46:44 Мама...
00:46:47 Мэри Бет теперь
00:46:51 Она красиво
00:46:55 Да.
00:46:57 Да,
00:47:15 Тебе нет
00:47:19 Почему бы не позволить
00:47:22 Я не хочу
00:47:25 Ида...
00:47:29 Мы люди, которые
00:47:31 Мы люди, которые приходят
00:47:41 Когда я забирал Кэйти,
00:47:45 позднее на пожарной станции будет
00:47:50 И что она хочет
00:47:52 и помочь им
00:47:54 Я предпочла бы
00:47:55 Но, тебе
00:47:59 возможно,
00:48:00 Почему? Потому что
00:48:03 - Это не мои слова.
00:48:06 Но ты во мне
00:48:09 потому что я посмела ненавидеть
00:48:20 Если ты хочешь,
00:48:22 Я переодену
00:48:57 Я тоже ненавижу
00:49:00 Он поступил
00:49:03 и я ненавижу его
00:49:11 Он
00:49:14 И... я не виню тебя за то,
00:49:18 И ты можешь
00:49:22 столько,
00:49:28 Но скажи мне, с этой
00:49:33 как ты себя
00:49:35 Ты чувствуешь
00:49:40 Не очень
00:49:44 Нет.
00:49:49 Ненависть - это
00:49:52 очень голодная тварь
00:49:56 и
00:49:58 выест все
00:50:02 и совсем не оставит
00:50:08 Нам
00:50:12 что Бог
00:50:16 Он тот, Кто будет
00:50:19 так что, мы не должны держать всю
00:50:24 если мы
00:50:26 Если мы
00:50:33 Возможно, я
00:50:36 и ненавидеть
00:50:59 Эй.
00:51:03 Прощу прощения. Джилл Грин,
00:51:06 Мне интересно, могу ли я
00:51:09 А, нам необязательно
00:51:11 но многие люди задаются вопросом
00:51:14 с этой
00:51:18 Прощу прощения. Джилл Грин,
00:51:22 Вы не хотели бы прокомментировать,
00:51:24 простить человека,
00:51:35 Нам не обязательно
00:51:38 Я просто хочу знать,
00:51:40 я испытываю сложности
00:51:56 Я понимаю, что
00:52:02 Ваши жизни
00:52:06 Ваше горе ново и
00:52:11 Но
00:52:13 вы сможете создать новое
00:52:17 особенно, если вы
00:52:23 Почему бы
00:52:25 с разговора о воспоминаниях, которые
00:52:32 Анне
00:52:34 она была
00:52:36 Все всегда говорили
00:52:39 Она любила
00:52:43 Она так заботилась
00:52:46 сажая его в землю
00:52:49 затем практически
00:53:00 Саре
00:53:04 Она тоже
00:53:07 Но больше всего
00:53:12 У нее только
00:53:15 1-ую ночь, когда мы
00:53:19 Сара
00:53:30 Нашей Мэри
00:53:33 она
00:53:37 Я думаю, что она прочитала
00:53:42 Она обожала
00:53:44 - Однажды она написала...
00:53:54 Анне
00:53:56 Лидии
00:54:00 Они все
00:54:06 Однажды
00:54:10 Чарли Робертс приехал затем,
00:54:14 и его сыновья
00:54:17 И они играли с Анной
00:54:26 Я так сожалею...
00:54:31 Я не перестаю
00:54:33 чтобы Он подарил
00:54:36 чтобы я
00:54:39 Руфь, если ты не побежала бы за помощью,
00:54:44 Нам сказали, что он хотел поступить
00:54:48 Да, Руфь. Ты
00:54:58 Я забыла упомянуть
00:55:01 А, как хорошо она
00:55:04 Она была единственной, кто мог
00:55:07 когда у него
00:55:10 Она помогала ему вплоть до дня,
00:55:16 О, все верно. Я не должна
00:55:19 Ее избегают за то, что она
00:55:22 Мы можем простить человека,
00:55:27 но... но мы не можем простить
00:55:38 Я же говорила тебе, что
00:55:45 Да, нет. Я не могу ни с кем
00:55:49 - Эй, вы в порядке?
00:55:51 Я хочу
00:55:53 Ну, мы
00:56:03 Это -
00:56:08 Мой муж будет недоволен,
00:56:12 Ваш муж был одним из тех мужчин,
00:56:16 Они не понимают, как это
00:56:20 Они
00:56:22 Что некоторые
00:56:42 Моя коллега, Энн Карри,
00:56:45 из графства Ланкастер, и сегодня
00:56:48 - Энн, добрый вечер.
00:56:51 Наряду
00:56:53 Ведь эти люди
00:56:56 Тем не менее, эта община
00:57:00 - хороня свой гнев еще до похорон своих детей.
00:57:05 Тебе не нужно
00:57:08 А, где
00:57:10 Лилиан из церкви повела
00:57:13 А, что насчет тебя? Когда
00:57:17 В это же время
00:57:19 принесла поесть
00:57:22 Он чинил
00:57:26 Я думала, что
00:57:29 Я поставила бы деньги на то, что он
00:57:33 Он, на самом деле, выбрал отправиться
00:57:41 А, как насчет
00:57:44 поджарил тебе
00:57:47 так как это -
00:57:51 - А это что?
00:57:55 Это - пожертвования. Они сказали,
00:57:58 поэтому они
00:58:00 Ха.
00:58:04 Ведь они, на самом деле,
00:58:11 Я спросила у общины о том,
00:58:15 и мне ответили: "Передайте миру, что
00:58:19 "Но также не забывайте
00:59:06 Кэйти, нет! О.
00:59:10 Готовлю печенье
00:59:14 Кэйти!
00:59:16 Кэйти. Прости за то, что я накричала.
00:59:20 О, Кэйти,
00:59:22 Это должны были быть
00:59:25 Я тоже должна
00:59:27 Я не знаю,
00:59:30 Было бы лучше, если она
00:59:33 Она ни за что
00:59:35 О, Кэйти. Кэйти,
00:59:38 Шш.
00:59:41 Я благодарю Бога
00:59:46 Я благодарю Бога
00:59:49 И никогда
00:59:52 что ты должна была
00:59:54 или что тебя не должно было
00:59:59 Мы
01:00:01 И ты нужна нам.
01:00:04 Пожалуйста,
01:00:06 Никогда не чувствуй себя
01:00:13 Ну, давай пойдем и приготовим
01:00:22 Исаак только что
01:00:25 Он говорит, что Ребекка открывала свои глаза
01:00:28 О, это - чудесная
01:00:32 Ты можешь поехать
01:00:36 Но похороны
01:00:37 Это же
01:00:40 Прошу
01:00:43 Если окажется, что
01:00:46 - то я не смогу сидеть там в одиночестве.
01:00:48 Да, конечно. Я
01:00:53 Я так
01:00:56 - Нам просто нужно помолиться о том, чтобы она проснулась.
01:00:59 Значит, одна
01:01:02 что у них нет
01:01:04 Нет,
01:01:07 Ее муж тверд
01:01:09 Он был одним из тех мужчин,
01:01:12 На нее давят, чтобы она
01:01:14 Именно поэтому
01:01:16 Нет, нет. Это было, а, какой-то
01:01:20 Хотя Ида была довольно
01:01:23 Так что, я полагаю, что, возможно,
01:01:26 Ну, тогда,
01:01:29 - Выясните.
01:01:32 Нам, правда, нужно
01:01:34 Почти все телесети
01:01:36 Я не принимаю
01:01:39 Я не сообщу о чем-то, как о факте,
01:01:42 В смысле, если вы найдете доказательства того,
01:01:45 то тогда прекрасно. Я
01:01:48 Но, если то, что мы, на самом деле,
01:01:50 заставляющие опустошенных родителей
01:01:55 то это -
01:02:01 Значит, именно здесь
01:02:04 Он сказал, что это по пути на работу,
01:02:07 - Он сказал, что он попросит другого отвезти меня.
01:02:11 Я должна
01:02:13 всю жизнь нам говорят держаться
01:02:19 не было ничего, кроме благородства
01:02:26 Похоже,
01:02:33 О.
01:02:43 Здравствуйте.
01:02:45 Я... Я, а, поехала на пожарную станцию затем, чтобы
01:02:50 Мне сказали, что нужно
01:02:54 Да.
01:02:56 Да, это я.
01:03:02 Это -
01:03:07 И очень любезно с вашей
01:03:10 Разве она
01:03:14 Прошу вас,
01:03:18 Да. Прошу
01:03:23 Поехали.
01:03:25 Так, кого вы едете
01:03:29 Ребекка.
01:03:32 Ей
01:03:34 Ну, я рада, что она выжила.
01:03:39 Другая ее дочь,
01:03:41 вместе
01:03:46 Похоже, что очень тепло
01:03:49 Похоже,
01:03:54 Мой муж говорит, что наша
01:03:57 Я надеюсь, что это
01:03:59 О, нет. Это - благословение,
01:04:04 так
01:04:09 Вы же знаете, что, если я что-нибудь могу
01:04:14 Я могу отвезти вас куда нужно.
01:04:20 Это очень
01:04:23 У нас нет
01:04:26 - Я буду рада принять ваш номер.
01:04:28 - Мне необходимо выйти из машины.
01:04:30 - Ну, я нехорошо себя чувствую. Мне нужно выйти.
01:04:38 Ида!
01:04:41 Ида!
01:04:42 - Что ты делаешь?
01:04:45 Сидишь в машине рядом
01:04:48 Я не могу
01:04:50 Ида, нехорошо так говорить.
01:04:54 Мэри Бет мертва
01:04:57 - И ты будешь защищать ее и ругать меня?
01:05:01 И я тоже хочу
01:05:04 Но больше того я
01:05:06 разрывалось между
01:05:08 Это
01:05:12 Мы понесли достаточно ущерба. Мы
01:05:15 Мы должны
01:05:20 Я не могу поехать
01:05:23 Завтра похороны Мэри
01:05:37 Ты думаешь, что Леонард
01:05:40 Очень
01:05:42 Тебе
01:05:44 что мы не будем знать
01:05:51 Это - та,
01:05:54 Это -
01:05:57 Ида?
01:06:00 Вы
01:06:03 Мы можем
01:06:06 Не сегодня.
01:06:08 послезавтра... тогда вы
01:06:12 Да, да, мы
01:06:14 А, куда вам
01:06:16 В Филадельфию.
01:06:19 Я больше не смогу выдержать
01:06:23 Мне необходимо выбраться
01:06:27 Вы сделаете это? Я не знаю
01:06:36 Я заберу вас
01:07:11 - Это - одна из девочек, которую, как говорят, убил Папочка?
01:07:15 Это для Мэри
01:07:19 Я думаю,
01:07:21 Я думаю, что Папочка пошел
01:07:26 а, на самом деле, плохой
01:07:28 Поэтому...
01:07:31 они и думают, что это был
01:07:36 О,
01:08:31 Спасибо вам за то, что
01:08:36 Вон пара
01:08:38 А.
01:08:45 Понюхайте
01:08:47 - Мм.
01:08:50 Урожай в этом
01:08:53 - Вы когда-нибудь проходили через кукурузное поле вечером?
01:08:56 Нет, это - 1-ый
01:08:59 Когда тихо, можно
01:09:03 Работа Бога...
01:09:10 Не все
01:09:15 На протяжении многих лет
01:09:20 Мы
01:09:24 Маленьким девочкам не было
01:09:29 Нет.
01:09:31 Нет, нет. Возможно,
01:09:33 нам, кто остался затем, чтобы
01:09:38 но мы не в том положении,
01:09:42 Это, главным
01:09:47 Чарли Робертс написал
01:09:50 что он хотел
01:09:53 за то, что Он забрал
01:09:56 Он нарочно
01:09:58 Тем больше оснований тому,
01:10:02 Вы говорите такие вещи только
01:10:06 Я полагаю, что вы спрашиваете меня,
01:10:12 Нет, нет.
01:10:15 Просто...
01:10:17 Я не понимаю, как
01:10:20 кто не проявил сожаления
01:10:24 Я не вижу это, как
01:10:26 Прощение приходит
01:10:30 и без каких-
01:10:34 или оно
01:10:59 Это был
01:11:05 Я рад, что
01:11:11 Мне необходимо
01:11:17 Что ты
01:11:20 - Что ты...
01:11:25 Я уеду
01:11:27 Я хочу поселиться
01:11:30 и я хочу
01:11:38 Я хочу, чтобы
01:11:40 Я не хочу, чтобы
01:11:42 Кэйти не будет
01:11:52 Ведь ты
01:11:56 Даже
01:11:59 Я простой
01:12:03 Я не могу быть никем
01:12:06 - Наше место.
01:12:08 Нет,
01:12:10 - Тебе больно. Ты не... Ты неясно мыслишь.
01:12:14 Боль проясняет
01:12:16 и я поняла, что
01:12:19 Я не кроткая овечка
01:12:24 Вроде тебя, приносящего
01:12:28 Теперь ты
01:12:30 Наша вера - это единственное
01:12:33 Нет! У нас было
01:12:36 У нас была Мэри
01:12:39 было бесценным, а ты сделал ее
01:12:42 Нелегко
01:12:45 Господь не дает
01:12:50 Но я
01:12:53 Вера, когда все так, как
01:12:57 Только когда наши
01:13:01 у нас есть возможность
01:13:05 Ну, если у тебя нет истинной
01:13:09 Возможно, тебе
01:13:14 Значит, ты
01:13:24 Я не стал бы принуждать тебя
01:13:31 Сделай
01:13:33 Поезжай со мной завтра на пожарную станцию затем, чтобы
01:13:37 Говорили, что Эми
01:13:43 Хорошо,
01:13:47 Но мы с Кэйти
01:13:55 - Гидеон...
01:13:59 Я надеюсь, что ты сможешь
01:14:08 Я не буду
01:14:10 Тебя
01:14:14 Но я буду приезжать
01:14:17 привозить ее сюда с тем,
01:14:50 Здравствуйте.
01:14:52 - Все в порядке?
01:14:59 - Держу пари, Гидеон довольно расстроен.
01:15:02 И мне ужасно
01:15:07 я не вижу
01:15:11 Если вам нужна еще пара дней
01:15:13 Нет. Через пару дней
01:15:22 Я пообещала Гидеону, что я
01:15:25 Семьи будут
01:15:27 О. Я
01:15:31 Вы
01:15:33 Я была бы просто рада,
01:15:37 понимает,
01:15:45 Ладно.
01:15:50 Спасибо.
01:16:00 Я хочу поблагодарить вас всех
01:16:04 Я так сильно
01:16:09 как я
01:16:12 о ваших
01:16:15 Т... Так глубоко,
01:16:19 Просто,
01:16:24 то, что
01:16:28 непостижимо
01:16:31 и для всех,
01:16:33 Мой сын... он сказал,
01:16:41 Вы все были
01:16:44 и к моим
01:16:49 Даже к...
01:16:53 Видеть, как вы
01:16:57 когда некоторые вещи
01:17:03 Мы все заслуживаем
01:17:10 Бог простит Чарли
01:17:15 Я не понимаю,
01:17:21 Простите.
01:17:25 Я не хочу
01:17:28 Это...
01:17:29 Нет, все в порядке.
01:17:34 Наше прощение
01:17:42 Простить...
01:17:45 не значит
01:17:47 Это даже
01:17:51 Мы знаем, что Чарли предстанет
01:17:58 Но мы также знаем, что если мы будем
01:18:04 то тогда, только
01:18:08 Это -
01:18:10 Каждое утро,
01:18:13 я ожидаю услышать совместное пение Анны и
01:18:19 Но тишина напоминает
01:18:26 И я становлюсь
01:18:30 что мне
01:18:35 Но тогда я возношу
01:18:39 и я
01:18:43 И иногда мне приходится
01:18:47 и снова через
01:18:50 Но, если я так
01:18:55 то я не знаю, как я вообще
01:18:57 Мне все равно, буду ли
01:19:01 Я не понимаю, как он мог
01:19:05 со мной,
01:19:08 Я не знаю,
01:19:10 Я
01:19:12 - Мы помолимся с вами.
01:19:16 - Мы поможем вам.
01:19:19 Никто
01:19:27 О,
01:19:41 Что я могу сделать? Вы... Вы
01:19:45 - Вы хотите, чтобы я отвезла вас домой?
01:19:47 - Я не знаю.
01:19:49 Нет.
01:19:53 Ида, Гидеон... вам нужно
01:19:57 - Ребекка зовет вас.
01:19:59 Она все помнит, и она
01:20:13 Посмотри,
01:20:16 Рада видеть
01:20:21 Богу, должно быть, было известно, как сильно
01:20:27 Я сказала им, что ты
01:20:31 Ты хотела рассказать
01:20:36 Я хочу рассказать
01:20:42 Я хочу рассказать вам о том,
01:20:47 Продолжай. Мы
01:20:53 После того, как он
01:20:55 он стоял
01:20:59 Я была
01:21:03 Мэри
01:21:05 Она сказала:
01:21:14 Ну, и, он
01:21:18 и он
01:21:20 "Вам, девочки,
01:21:25 Но Сара сказала: "Я думаю, что
01:21:32 А Мэри
01:21:35 "Я сделаю это. Я
01:21:46 Она сказала, что
01:21:48 несмотря на то, что она знала,
01:21:52 Мэри Бет была
01:21:55 Да.
01:21:59 Она была хорошей
01:22:03 Она была самой лучшей,
01:22:08 Спасибо тебе за то, что ты
01:22:15 Как только ты вернешься домой, я
01:22:34 Отвези
01:22:37 Я хочу
01:22:49 Заупокойная служба
01:22:52 Немного
01:22:54 Нет. Около
01:22:57 Бедная Эми. Мне казалось, что
01:23:02 Сегодня так
01:23:57 Мы очень сожалеем
01:23:59 Я
01:24:03 Перед
01:24:05 моя дочь имела
01:24:09 Я в состоянии
01:24:13 Спасибо.
01:24:18 Спасибо.
01:24:31 Из всех событий
01:24:34 мы не можем делать вид,
01:24:37 Мы не можем делать вид, что
01:24:40 не могут быть
01:24:43 с тем, чтобы
01:24:46 поступки, которые оставляют
01:24:51 Но, как наши братья и
01:24:56 когда мы не ищем
01:25:01 когда мы открываем наши сердца
01:25:04 тогда тьма
01:25:07 и зла
01:25:16 - 6 месяцев спустя
01:25:17 который изменил жизни
01:25:21 Община
01:25:25 Готова
01:25:27 Иди. Выбери
01:25:29 - Ида! Здравствуйте.
01:25:32 Я надеялась увидеть
01:25:34 Кэйти...
01:25:36 ты так выросла с тех пор, как
01:25:38 - Я знаю. Папа говорит, что он будет сидеть у меня на голове.
01:25:43 Мисс
01:25:49 - Кэйти выглядит чудесно. Она в порядке?
01:25:52 Она скучает
01:25:55 Мы все
01:25:57 Кэйти всегда была счастливым
01:26:02 А вы и
01:26:04 Меня беспокоят мысли о том, что,
01:26:08 О, пожалуйста,
01:26:10 Вы были мне подругой
01:26:14 Я благодарна
01:26:18 Я тоже
01:26:25 Как по-вашему, Эми
01:26:28 Я не знаю. Говорили,
01:26:32 О, подождите.
01:26:50 Мне было интересно,
01:26:52 Я хотела
01:26:55 Мне нужно было
01:26:58 Хорошо,
01:27:36 Из 5-ти девушек, переживших расстрел с серьезными ранениями,
01:27:47 Жизнь в Никел-Майнсе изменилась навсегда.
01:27:50 Жизнь в Никел-Майнсе изменилась навсегда.
01:27:54 Перевод: