Love Actually
|
00:01:10 |
Quand je déprime en voyant l'état actuel du monde, |
00:01:13 |
Je pense aux portes d'arrivée à l'aéroport d'Heathrow |
00:01:16 |
L'opinion général conclue que nous vivons |
00:01:20 |
mais je ne vois pas ça. |
00:01:22 |
il me semble que l'amour est partout. |
00:01:24 |
Souvent ce n'est pas particulièrement plein de dignité |
00:01:29 |
Pères et fils, mères et filles, maris et femmes, ... |
00:01:32 |
... petits amis, petites amies, vieux amis. |
00:01:35 |
Quand l'avion percuta les "twin towers", |
00:01:37 |
les coups de fil venant des victimes n'étaient |
00:01:42 |
c'était tous des messages d'amour. |
00:01:44 |
Si vous cherchez un peu, jai l'impression que |
00:02:05 |
# I feel it in my fingers # |
00:02:08 |
# I feel it in my toes # |
00:02:11 |
# Feel it in my toes, yeaH # |
00:02:16 |
# Love is all around me, And so the... # |
00:02:20 |
- (Larsen) |
00:02:23 |
C'est juste que je connais trop bien l'ancienne version... |
00:02:27 |
Ben, on la connait tous trop bien. |
00:02:29 |
C'est pour ça qu'on fait la nouvelle version |
00:02:32 |
Bon, OK, on y va. |
00:02:33 |
( lntro commence) |
00:02:36 |
# I feel it in my fingers |
00:02:40 |
# I feel it in my toes # |
00:02:43 |
# Feel it in my toes, yeaH # |
00:02:47 |
# Love is all ar... # |
00:02:50 |
Oh, putain de bordel de merde de trou du cul. |
00:02:56 |
Recommence. |
00:02:58 |
( lntro commence) |
00:03:02 |
# I feel it in my fingers |
00:03:06 |
# I feel it in my toes # |
00:03:09 |
# Feel it in my toes, yeaH # |
00:03:13 |
# CHristmas is all around me |
00:03:17 |
# And so the feeling grows # |
00:03:20 |
# So tHe feeling grows # |
00:03:24 |
# It's written in the wind |
00:03:27 |
# It's everywhere I go # |
00:03:30 |
# everywHere I go # |
00:03:35 |
# So if you really love Christmas |
00:03:38 |
# Come on and let it snow # |
00:03:41 |
# Come on and let it... # |
00:03:43 |
c'est de la merde, n'est-ce pas ? |
00:03:45 |
Ouep, de la grosse merde, maestro. |
00:04:11 |
- Bon Dieu, je suis super en retard. |
00:04:14 |
T'es sûre que ça t'ennuie pas que j'y aille sans toi ? |
00:04:18 |
Non, vraiment. Je me sens juste crevée. |
00:04:20 |
- Je t'aime. |
00:04:23 |
Je t'aime, même quand t'es malade |
00:04:27 |
Je sais. Maintenant, vas-y ou je vais vraiment le regretter. |
00:04:30 |
D'accord. |
00:04:34 |
- Est-ce que je t'ai déjà dit que je t'aimais ? |
00:04:55 |
Karen, c'est encore moi. |
00:04:58 |
Je suis désolé mais je n'ai personne d'autre à qui parler. |
00:05:03 |
Pas de problème. C'est vraiment pas le moment, néanmoins. |
00:05:06 |
Bien sûr. |
00:05:08 |
Ca ne veut pas dire que je me fiche |
00:05:12 |
Compris. |
00:05:14 |
Euh, et puis merde, appelle-moi plus tard. |
00:05:20 |
Alors, c'est quoi cette super nouvelle ? |
00:05:21 |
On a reçu nos rôles pour la pièce sur la nativité. |
00:05:24 |
et je suis le homard. |
00:05:26 |
- Le homard ? |
00:05:28 |
- Dans la pièce sur la nativité ? |
00:05:31 |
Il y avait plus qu'un homard présent |
00:05:35 |
DuH. |
00:05:41 |
Les meilleurs sandwich d'Angleterre. |
00:05:44 |
Voulez essayer mes adorables nuts ? |
00:05:49 |
Superbe muffin pour une superbe lady. |
00:05:54 |
Bonjour, ma future femme. |
00:06:14 |
OK, tu peux t'arrêter là. Merci. |
00:06:16 |
(2ème homme) J'ai besoin de 2 gels d'orange. |
00:06:19 |
Au fait, il m'a présenté comme étant John |
00:06:22 |
OH, d'accord. heureux de te connaître, Jack. |
00:06:25 |
Il m'a bien présenté. Je suis juste Judy. |
00:06:27 |
Super, Juste Judy ! . |
00:06:34 |
- Pas de surprises ? |
00:06:37 |
- Pas comme la fois au "stag nigHt" ? |
00:06:41 |
- Tu admets que la prostitué était une erreur ? |
00:06:44 |
Et ça aurait été bien mieux si ça n'avait pas été des hommes ? |
00:06:48 |
C'est vrai. |
00:06:52 |
Bonne chance, mec. |
00:07:06 |
(applaudissements) |
00:07:16 |
(La presse crie) Monsieur le Premier Ministre, par ici ! |
00:07:27 |
(Applaudissement) |
00:07:30 |
Merci. |
00:07:33 |
- Bienvenu, Monsieur le Premier Ministre. |
00:07:37 |
Comment allez-vous ? |
00:07:39 |
- Comment vous sentez vous ? |
00:07:42 |
Cool. Puissant. |
00:07:44 |
voudriez-vous rencontrer le personnel de la maison ? |
00:07:46 |
Oui, avec plaisir. |
00:07:49 |
N'importe quelle activité n'ai rien à voir avec le fait |
00:07:54 |
- Voilà Terence. C'est le responsable. |
00:07:56 |
Bonjour. |
00:07:59 |
Je le détestais, je crois même que c'était un pervers. |
00:08:03 |
- Voilà Pat. |
00:08:05 |
Bonjour, sir. Je suis le concierge. |
00:08:08 |
OH, oui. Je suis beaucoup plus facile que le précédent. |
00:08:10 |
Pas d'animaux domestiques, pas d'ados, pas d'horrible femme. |
00:08:13 |
Et voici Nathalie. elle est nouvelle, comme vous. |
00:08:16 |
- Hello, Nathalie. |
00:08:20 |
Merde, j'arrive pas à croire que je viens de dire ça. |
00:08:22 |
Et maintenant j'ai dit "merde". 2 fois. Je suis désolé, sir. |
00:08:26 |
Vous auriez pu dire "fuck" |
00:08:29 |
Merci, sir. J'ai eu une prémonition |
00:08:34 |
OH, Chiotte ! |
00:08:37 |
D'accord, J'amène mes affaires et puis, |
00:08:42 |
Yep, tout à faits. |
00:08:56 |
- Ca va aller. |
00:08:59 |
- Oui. |
00:09:01 |
- Bonjour. |
00:09:03 |
Yep, moi je suis par là. OK. parfait. merci. |
00:09:06 |
AH. |
00:09:08 |
(éclaircit la gorge) |
00:09:12 |
OH, non. |
00:09:14 |
C'est tellement gênant. |
00:09:20 |
En présence de Dieu, |
00:09:23 |
et se s'ont dit leurs voeux de mariage. |
00:09:26 |
Ils ont déclaré leur mariage en se donnant les alliances. |
00:09:29 |
Et donc je proclame qu'ils sont mari et femme. |
00:09:35 |
( Organiste joue marche nuptiale) |
00:09:38 |
Et t'as même résisté à la tentation de me faire des surprises. |
00:09:41 |
Ouais, je suis mature maintenant. |
00:09:44 |
( La marche nuptiale devient La Marseillaise) |
00:09:52 |
(Churs) # Love, love, love # |
00:09:57 |
#Love, love, love # |
00:10:01 |
- # Love, love, love... # |
00:10:04 |
Er, non. |
00:10:07 |
# Love, love, love, love # |
00:10:13 |
# Theres nothing you can do that can't be done # |
00:10:16 |
OH, c'est... |
00:10:18 |
# Theres nothing you can sing that can't be sung # |
00:10:21 |
# Theres nothing you can say but you can learn How to play the game # |
00:10:25 |
# It's easy # |
00:10:30 |
# All you need is love # |
00:10:34 |
# All you need is love # |
00:10:39 |
# All you need is love, love # |
00:10:44 |
# Love is all you need... # |
00:10:49 |
Regards, c'est Pikey. |
00:11:01 |
Hello ! qu'est-ce tu faits ici ? |
00:11:04 |
OH, suis juste venu t'emprunter des vieux CD's. |
00:11:07 |
- La patronne t'a laissé rentrer ? |
00:11:10 |
- la gentille fille. |
00:11:13 |
J'ai pensé revenir et voir si elle allait mieux. C'est bon. |
00:11:16 |
- OH. |
00:11:21 |
Je pense qu'on devrait "sortir" maman vendredi pour son anniv, |
00:11:25 |
- J'ai l'impression quon a été des mauvais fils cette année. |
00:11:30 |
(La petite amie) dépêche-toi, mon grand ! |
00:11:32 |
Je suis nue et je te veux au moins 2 fois |
00:11:37 |
(Musique et discussions) |
00:11:46 |
(Juliet) Je suis tellement content de te voir ! |
00:11:49 |
- Zakouskis ? |
00:11:57 |
Zakouskis ? |
00:12:11 |
- Nourriture ? |
00:12:13 |
Ouais, peu ragoûtant, n'est-ce pas ? |
00:12:15 |
Ca ressemble à des doigts de bébés morts. Oh. |
00:12:18 |
OH. ça en a même le goût. |
00:12:24 |
Je suis Colin, au fait. |
00:12:26 |
- Nancy. |
00:12:29 |
- Que faites-vous, Nancy ? |
00:12:31 |
- Vous faites les mariages ? |
00:12:33 |
- Ils auraient dû vous demander de faire celui-ci. |
00:12:37 |
- Bon Dieu, j'espère que vous n'aviez pas dû refuser. |
00:12:40 |
D'accord. |
00:12:45 |
- Je sais pourquoi je n'arrive pas à trouver le grand amour. |
00:12:48 |
Les filles anglaises. Elles sont coincées. |
00:12:51 |
Et j'attire les filles qui sont cool, prête à rigoler. |
00:12:55 |
Comme les américaines. |
00:13:00 |
J'aurais une petite amie directement, qu'est-ce que t'en penses ? |
00:13:03 |
Je pense que c'est des bobards, Colin. |
00:13:05 |
C'est là que tu te trompes. |
00:13:07 |
Les américaines vont craquer pour mon mignon accent anglais. |
00:13:10 |
- Tu n'as pas un mignon accent anglais. |
00:13:14 |
Colin, tu es seul, moche. |
00:13:17 |
Jamais. Je suis Colin, le dieu du Sexe. |
00:13:22 |
Un peu de silence pendant qu'on termine l'éclairage les gars ! |
00:13:26 |
- La circulation aujourd'hui... |
00:13:29 |
Judy, pourrais-tu enlever le haut cette fois ? |
00:13:32 |
on doit savoir quand on voit les, euh, seins et quand on les voit pas. |
00:13:36 |
Oui, OK. D'accord. |
00:13:39 |
Pas tout le temps le cas, n'est-ce pas ? |
00:13:41 |
J'ai doublé Brad Pitt une fois pour |
00:13:44 |
- Oui, yeaH. |
00:13:47 |
On n'a pas beaucoup le temps et on doit amener les acteurs. |
00:13:50 |
- OK. |
00:13:52 |
(Judy rigole) |
00:13:54 |
(Réalisateur) OK, regardons ça encore un fois, s'il vous plait. |
00:14:09 |
Pourrais-tu juste mettre ta main sur sa poitrine ? |
00:14:11 |
- OK, oui. Ca va ? |
00:14:13 |
Je vais les réchauffer ! |
00:14:18 |
- Et masse les, s'il te plaît. |
00:14:26 |
C'est le carrefour 13 qui est le plus bouchonné, hein ? |
00:14:35 |
Jo et moi avons eu beaucoup de temps pour préparer ceci. |
00:14:39 |
Une de ses requêtes, |
00:14:42 |
par exemple, était que je sorte avec Claudia ScHiffer pour l'enterrement. |
00:14:47 |
Je pense qu'elle sait que je ne l'aurais pas fait. |
00:14:51 |
Mais pour d'autres, elle a été très claire pour ça. |
00:14:55 |
Quand elle a parlé pour la première fois |
00:15:00 |
J'ai dit : "sur ma vie" |
00:15:02 |
Et elle a dit : "Non, Daniel, sur la mienne" |
00:15:05 |
Et comme d'habitude, ma femme... |
00:15:10 |
et la mère de Sam avait raison. |
00:15:13 |
Donc elle va vous dire ses derniers adieux |
00:15:18 |
inévitablement, |
00:15:21 |
tendrement, |
00:15:24 |
mais à travers le génie des "Bay City Rollers". |
00:15:28 |
# Bye bye baby, baby goodbye # |
00:15:32 |
# Goodbye baby, baby bye bye # |
00:15:36 |
# Bye bye baby # |
00:15:38 |
# Don't make me cry |
00:15:43 |
# You're the one girl in town I'd marry # |
00:15:47 |
# Girl I'd marry you now if I were free # |
00:15:52 |
# I wish it could be # |
00:15:57 |
# I could love you but why begin it ? # |
00:16:01 |
# Cos there isnt any future in it # |
00:16:04 |
# Shes got me but I'm not free so... # |
00:16:08 |
# Bye bye baby, baby goodbye # |
00:16:11 |
# Goodbye baby, baby bye bye # |
00:16:16 |
# Bye bye baby, don't make me cry # |
00:16:18 |
# Goodbye baby, baby bye bye # |
00:16:22 |
# Wish I never Had known you... # |
00:16:24 |
Tu aimes Peter ? |
00:16:27 |
Er, er, quoi ? |
00:16:29 |
Non, c'est juste que je pensais que c'était |
00:16:32 |
et tu as besoin d'en parler à quelqu'un mais personne t'a demandé |
00:16:37 |
Non. Non. Non est la réponse. Absolument pas. |
00:16:42 |
#. on my finger... # |
00:16:44 |
Donc c'est non alors ? |
00:16:46 |
Oui. Erm... |
00:16:48 |
# Bye bye baby, baby goodbye # |
00:16:50 |
# Goodbye baby, baby bye bye... # |
00:16:52 |
Ce DJ, |
00:16:55 |
- Le plus nul de tous les temps ? |
00:16:58 |
Je pense qu'ils attendent tous la chanson suivante. |
00:17:00 |
Maintenant, une pour les amoureux. |
00:17:02 |
C'est à dire pas beaucoup d'entre vous, |
00:17:06 |
(# S Club Juniors : Puppy Love) |
00:17:10 |
# And tHey called it... # |
00:17:12 |
- Il l'a fait, c'est officiel. |
00:17:17 |
# OH, I guess theyll never know... # |
00:17:21 |
(Toc toc) |
00:17:24 |
SaraH t'attend. |
00:17:27 |
OH, oui, bien sûr, em... |
00:17:30 |
Bien, er, bon, bon. |
00:17:32 |
Comment ça va, Mia ? |
00:17:37 |
Absolument. |
00:17:40 |
- Harry ? |
00:17:42 |
Coupe ton téléphone et dis moi exactement |
00:17:52 |
2 ans, 7 mois, |
00:17:55 |
3 jours et, je suppose, quoi, 2 Heures ? |
00:17:57 |
ET depuis combien de temps es-tu amoureuse de Karl, |
00:18:03 |
QUm... |
00:18:08 |
2 ans, 7 mois, 3 jours at. je suppose, 1 heures et 30 minutes. |
00:18:13 |
C'est bien ce que je pensais. |
00:18:14 |
- Tu crois que tout le monde le sait ? |
00:18:16 |
- Tu crois que Karl le sait ? |
00:18:20 |
OH, c'est... c'est mauvaise nouvelle. |
00:18:23 |
J'ai juste pensé que c'était peut-être |
00:18:29 |
- Comme quoi ? ? |
00:18:31 |
Et lui dire, juste comme ça, que tu voudrais te marier avec lui |
00:18:36 |
- Tu savais ça ? |
00:18:39 |
Et Karl aussi. |
00:18:42 |
Penses-y, pour le biens de tous. |
00:18:44 |
C'est Noël. |
00:18:48 |
Tout à fait. Excellent. D'accord. |
00:18:51 |
Merci, patron. |
00:18:55 |
- Salut, SaraH. |
00:19:01 |
(# A la radio : CHristmas Is All Around #) |
00:19:03 |
(GSM) |
00:19:07 |
Mon bébé. Absolument, dis moi. |
00:19:12 |
Mia, Mia, tu veux bien abaisser ça ? |
00:19:16 |
Qu'est-ce c'est que cette chanson ? |
00:19:17 |
C'était le geste de Noël de l'anciennement connu Billy Mack. |
00:19:21 |
OH, bon dieu, ... |
00:19:24 |
... Je peux dire sans peur que c'est le pire |
00:19:29 |
OH, et quelle coïncidence, |
00:19:33 |
de l'émission de mon pote Mike dans quelques minutes. |
00:19:37 |
Bon retour, Bill. |
00:19:39 |
donc, Billy, heureux de votre retour sur les ondes. |
00:19:41 |
Nouvelle chanson de Noël, |
00:19:44 |
Excepté qu'on a changé le mot "love" par "CHristmas". |
00:19:50 |
Oui, est-ce un message important pour vous, Bill ? |
00:19:53 |
Pas vraiment, Mike. |
00:19:55 |
Noël est la période pour les gens et les personnes importantes qu'ils aiment. |
00:19:59 |
- Et ce n'est pas pour vous ? |
00:20:02 |
Quand j'étais jeune et célèbre, j'étais cupide et inconscient |
00:20:06 |
et aujourd'hui, je suis seul et ridé. |
00:20:10 |
- Wow. Merci pour ça, Bill. |
00:20:12 |
Pour donner un vrai réponse à nos questions. |
00:20:15 |
Ca n'arrive pas souvent ici à Radio Watford |
00:20:19 |
- Demandez-moi , n'importe quoi, je vous dirai la vérité. |
00:20:22 |
- Britney Spears. |
00:20:25 |
Non, je plaisante ! |
00:20:27 |
- Elle était nulle. |
00:20:30 |
Comment trouvez vous cette reprise comparée à vos anciens succès ? |
00:20:34 |
Allez, Mikey, vous savez aussi bien que moi que |
00:20:38 |
(Bill rigole) |
00:20:39 |
Mais ne serait-ce pas génial que la chanson n°1 ce Noël... |
00:20:43 |
ne soit pas un petit con d'ado |
00:20:45 |
mais un ancien héroinomane voulant faire un come-back à tout prix ? |
00:20:49 |
Ces jeunes pop stars viendrait à poil... |
00:20:53 |
... avec un mignon canari balançant à leurs couilles... |
00:20:55 |
... et je serai bloqué dans un appart miteux |
00:20:59 |
l'homme le plus moche de la terre, ... |
00:21:01 |
Putain de pathétique car on aura rien amassé |
00:21:05 |
... Donc, si vous pensez au Père Noël, les enfants, comme à l'oncle Billy, ... |
00:21:10 |
... achetez mon disque... |
00:21:14 |
... Et savourez particulièrement l'incroyable connerie... |
00:21:17 |
... du moment où on essaye de placer une syllabe en plus |
00:21:21 |
Je pense que vous vous référez à... |
00:21:23 |
"lf you really love Christmas... " |
00:21:26 |
"Come on and let it snow. " OucH. |
00:21:29 |
Et bien, voici encore un fois, |
00:21:31 |
le vilain petit canard pour le numéro un de Noël pour cette année, |
00:21:34 |
"CHristmas Is All Around". |
00:21:39 |
Est-ce que le nouveau Premier Ministre a déjà des soucis ? |
00:21:42 |
# I feel it in my fingers I feel it in my toes # |
00:21:47 |
- OK. La suite ? |
00:21:49 |
AH, oui, oui. J'ai bien peur que ç ava être une partie difficile. Alex. |
00:21:54 |
Il y a une impression générale dans le parti |
00:21:59 |
- comme le gouvernement précédent. |
00:22:01 |
C'est notre premier vrai test, soyons sûr de nos positions. |
00:22:05 |
Bien. Bien. Je comprends néanmoins, j'ai décidé... |
00:22:11 |
de ne pas faire face. pas cette fois. |
00:22:13 |
On va, bien sûr, essayer d'être malin |
00:22:18 |
Je ne vais pas réagir comme un gamin. |
00:22:22 |
Avec qui doit-on coucher pour avoir une tasse de thé et un biscuit ? |
00:22:32 |
D'accord. |
00:22:34 |
(toc Toc) |
00:22:36 |
Oui, entrez. |
00:22:42 |
- Ceci vient du Trésor... |
00:22:45 |
. et ceci est pour vous. |
00:22:48 |
Excellent. Merci beaucoup. |
00:22:49 |
Je voulais que vous gagniez, pas que |
00:22:53 |
... juste que je lui aurais donner les biscuits sans le chocolat. |
00:22:57 |
Merci mille fois. Merci... |
00:23:01 |
Nathalie. |
00:23:07 |
Allez, décoince-toi bon dieu ! |
00:23:14 |
Et comment trouves-tu notre nouveau Premier Ministre ? |
00:23:16 |
OH, je l'aime bien. Par contre, je ne comprends qu'il ne soit pas marié. |
00:23:20 |
Ca doit être le genre "marié à son boulot". |
00:23:24 |
Soit ça ou il est gay |
00:23:27 |
Désolé, Judy, si tu pouvais juste abaisser les seins. |
00:23:30 |
- et triche un peu vers la gauche ? |
00:23:35 |
Je dois dire, Jduy, c'est un réel plaisir, |
00:23:38 |
C'est agréable de trouver quelqu'un à qui je peux parler. |
00:23:42 |
- Merci ! |
00:23:44 |
- Pareillement. |
00:23:45 |
Le mouvement s'il te plaît, Judy |
00:23:48 |
- OoH, pardon. |
00:23:53 |
- Dernière nouvelle croustillante ! |
00:23:56 |
J'ai acheté un billet pour les USA. Je pars dans 3 semaines. |
00:23:59 |
- Non. |
00:24:01 |
- Destination, un endroit fantastique : le Wisconsin. |
00:24:05 |
Si ! les nanas du Wisconsin, Voilà Sir Colin ! |
00:24:08 |
Non, Col ! Il y a quelques biches en Amérique, je te l'accorde, |
00:24:12 |
mais elles sortent toutes avec des homme beaux et riches |
00:24:15 |
T'es juste jaloux. |
00:24:18 |
Tu sais pertinemment bien que dans n'importe quel bar d'Amérique |
00:24:22 |
se trouvent 10 superbes filles qui ont plus envie de moi |
00:24:26 |
- que l'Angleterre tout entière. |
00:24:31 |
Non, je suis malin. Aux Etats-Unis, je suis le Prince William |
00:24:36 |
- Non, Colin, non ! |
00:24:38 |
- Nyet ! |
00:24:39 |
- Nein ! |
00:24:41 |
D'accord, la fête de Noel, pas ma soirée préférée de l'année. |
00:24:44 |
c'est donc ton job de l'organiser |
00:24:46 |
- Dis moi. |
00:24:49 |
Trouve un endroit, commande des tonnes de boissons, |
00:24:53 |
et préviens les filles d'éviter Kevin |
00:24:57 |
- Femmes et familles et tout le toin toin ? |
00:25:01 |
Mais leurs femmes et petites amies, etc. |
00:25:05 |
OH, Doux Jésus, tu n'as pas d'horriblement beau |
00:25:10 |
Non. Je camperai pas loin du gui en espérant être embrassée. |
00:25:16 |
Vraiment ? |
00:25:19 |
D'accord. |
00:25:30 |
Il passe tout son temps dans sa chambre. |
00:25:34 |
- Ce n'est pas inhabituel. Mon fils... |
00:25:37 |
Bernard. Il reste tout le temps dans sa chambre. |
00:25:42 |
Oui, mais Karen, là c'est tout le temps. |
00:25:46 |
J'ai peur qu'il y ait vraiment quelque chose de grave, tu vois ? |
00:25:50 |
J'veux dire, clairement ça à voir avec sa mère. |
00:25:52 |
mais bon dieu, il pourrait s'injecter de l'héroïne dans |
00:25:57 |
(Karen) à 11 ans ? |
00:25:59 |
(Daniel) Bon, peut-être pas dans ses globes oculaires. |
00:26:03 |
Le problème, c'est que sa mère lui parlait tout le temps, tu vois, et... |
00:26:09 |
Je ne sais pas, moi, son beau-père, je m'inquiète beaucoup plus |
00:26:14 |
comme jamais auparavant. |
00:26:16 |
Ecoute, ça va être de toute façon une dure période. |
00:26:21 |
Sois patient. |
00:26:23 |
Et vérifie peut-être s'il y a des seringues dans sa chambre... |
00:26:26 |
Et parfois, quand il sort, c'est clair qu'il a pleuré. |
00:26:39 |
C'est juste que c'est tellement moche. |
00:26:43 |
Et maintenant si ça ruine la vie de Sam en plus... |
00:26:47 |
Je sais pas. |
00:26:50 |
Ressaisi-toi |
00:26:52 |
Les femmes détestent les nunuches. |
00:26:55 |
Tu ne sauteras plus personne si tu pleures tout le temps. |
00:26:58 |
Ouais. Absolument. |
00:27:01 |
Ca m'aide. |
00:27:10 |
Donc, quel est le problème, Samuel ? |
00:27:16 |
Est-ce que c'est juste maman ou c'est autre chose, hein ? |
00:27:22 |
L'école peut-être ? |
00:27:25 |
Est-ce qu'on t'a brutalisé ? |
00:27:28 |
Ou c'est quelque chose de pire ? |
00:27:31 |
Tu peux me donner un petit indice ? |
00:27:35 |
- Tu veux vraiment savoir ? |
00:27:38 |
Même si tu pourras pas m'aider ? |
00:27:41 |
Même si c'est le cas, oui. |
00:27:45 |
OK. Et ben... |
00:27:49 |
La vérité, c'est que, en fait... |
00:27:52 |
Je suis amoureux. |
00:27:54 |
Pardon ? |
00:27:56 |
Je sais que je devrais penser à maman |
00:28:00 |
J'étais déjà amoureux avant qu'elle ne meurt |
00:28:05 |
- T'es pas un peu jeune pour être amoureux ? |
00:28:09 |
AH, Bien. OK, ben... |
00:28:13 |
Je suis plutôt soulagé. |
00:28:17 |
- Pourquoi ? |
00:28:19 |
pensais que c'était quelque chose de plus grave. |
00:28:21 |
Plus grave que l'agonie totale d'être amoureux ? |
00:28:24 |
Euh... |
00:28:26 |
Non, tu as raison. |
00:28:29 |
Total agonie. |
00:29:07 |
- Bonne nuit, SaraH. |
00:29:13 |
(GSM) |
00:29:18 |
Oui, absolument. |
00:29:21 |
Je suis seule. Dis moi. |
00:29:54 |
De nouveau seul. |
00:29:57 |
Naturellement. |
00:29:59 |
- Je m'en occupe. |
00:30:02 |
- AH. Nathalie. |
00:30:07 |
Merci. |
00:30:09 |
Nathalie. |
00:30:13 |
Em, Je commence à me sentir... |
00:30:17 |
embarrassé de travailler tous les jours avec vous |
00:30:20 |
en vous connaissant si peu, |
00:30:26 |
Et bien, il y a pas beaucoup à savoir. |
00:30:28 |
Bien, em, où habitez-vous par exemple ? |
00:30:31 |
WandswortH. La fin du "dodgy". |
00:30:33 |
- AH, ma soeur habite à WandswortH. |
00:30:38 |
Où c'est la fin du "dodgy" ? |
00:30:40 |
A la fin de la HigH street, |
00:30:44 |
- OH, oui, oui, c'est dodgy (=louche). |
00:30:46 |
Em, et vous vivez avec votre mari ? petit ami ? |
00:30:52 |
- 3 illégitimes mais charmants enfants ? |
00:30:55 |
Je viens juste de rompre avec mon petit ami, |
00:30:59 |
- AH. Désolé. |
00:31:03 |
Je ne regrette rien. |
00:31:06 |
- Il disait que j'avais grossi. |
00:31:09 |
Il disait que personne n'aurait envie d'une fille |
00:31:12 |
c'était pas un gentil garçon finalement. |
00:31:16 |
Non. |
00:31:25 |
Vous savez, em... |
00:31:28 |
étant le Premier Ministre, |
00:31:32 |
Merci, sir. J'y penserai. |
00:31:34 |
Tout à fait. Le SAS (=Services secrets) est cHarmant. |
00:31:38 |
Des tueurs entraînés et impitoyables, |
00:31:47 |
OH, Bon Dieu. |
00:31:52 |
T'avais ce genre de problèmes, toi ? |
00:31:57 |
Ouais, évidemment, petite effrontée. |
00:31:59 |
Bon, on y va. On peut vaincre ça. |
00:32:02 |
N'oublie pas que j'ai été jeune aussi. |
00:32:05 |
Donc, allez, c'est quelqu'un de l'école, n'est ce pas ? |
00:32:09 |
- Yep. |
00:32:11 |
Et qu'est ce qu'elle pense de toi ? |
00:32:14 |
Elle ne connait même pas mon nom. |
00:32:17 |
Et même si elle le connaissait, elle me méprise |
00:32:20 |
C'est la plus cool fille de l'école. |
00:32:22 |
Et tout le monde l'adore parce qu'elle est trop ! |
00:32:26 |
Bien. Bien. |
00:32:29 |
Bon, |
00:32:32 |
en gros, t'es baisé quoi ? |
00:32:35 |
(# All I Want For Christmas Is You #) |
00:32:40 |
Salut et de retour sur le plateau. |
00:32:43 |
donc, 3 semaines avant Noël, apparemment |
00:32:47 |
Je les ai vu dans l'émission la semaine dernière, |
00:32:51 |
Non. Les petits coquins. |
00:32:54 |
Mais ce sont des très talentueux musiciens. |
00:32:57 |
Yep. J'ai cru comprendre que vous avez un prix |
00:33:01 |
Tout à fait, Ant ou Dec. |
00:33:03 |
C'est un stylo personnalisé |
00:33:06 |
OH, génial. |
00:33:08 |
C'est brillant. On peut même écrire sur une vitre, |
00:33:12 |
Donc si vous avez une image encadrée comme |
00:33:16 |
vous pouvez écrire dessus |
00:33:30 |
"On a des petites quequettes" |
00:33:32 |
(Dec) Euh, y a beaucoup d'enfants qui regardent, Billy. |
00:33:35 |
Les enfants. |
00:33:38 |
Voici un important message venant de l'oncle Bill |
00:33:42 |
N'achetez pas de drogue. |
00:33:45 |
Devenez des pop stars et ils vous le donneront gratos ! |
00:33:48 |
Et je pense que c'est la page de pub maintenant. |
00:33:53 |
# All I want for Christmas is you # |
00:34:05 |
- Regarde le ! Euh ! |
00:34:09 |
A vrai dire, Ce n'est pas rigolo. C'est de l'art. |
00:34:12 |
(Rire) |
00:34:16 |
OK, disons, euh, jeudi, chez moi. |
00:34:18 |
Super. J'ai Juliet sur l'autre ligne, est ce que je peux te la passer ? |
00:34:22 |
- OK. |
00:34:27 |
- Je suis toujours gentil. |
00:34:32 |
- Je suis toujours... |
00:34:35 |
Hey. Comment s'est passé la lune de miel ? |
00:34:37 |
Génial. |
00:34:40 |
- Et bien, que puis-je faire pour toi ? |
00:34:44 |
Je viens juste de visionner la vidéo du mariage et c'est un désastre. |
00:34:47 |
- 'C'est tout nleu et flou' |
00:34:50 |
Je me suis souvenu que tu filmais beaucoup et |
00:34:53 |
Pour être honnête, je n'ai pas vraiment... |
00:34:55 |
S'il te plaît. Tout ce que je veux, c'est une image |
00:35:00 |
Je regarderai mais je suis pratiquement sûr que c'est pas |
00:35:05 |
- 'Doit partir' |
00:35:12 |
Du nouveau dans notre plan ? |
00:35:15 |
Non. Je vais tout faire foirer parce qu'il est trop bien pour moi. |
00:35:18 |
Bien vrai ça. |
00:35:22 |
- (SaraH) Stop. |
00:35:24 |
Et évidemment, ton GSM sonne. |
00:35:27 |
Hello. Hey. Comment vas-tu ? |
00:35:31 |
- Alors, qu'est ce qu'il en est de la fête de Noël ? |
00:35:33 |
Je crois que j'ai trouvé un endroit. |
00:35:36 |
- Comment c'est ? |
00:35:39 |
C'est une galerie d'art, plein de coin sombre |
00:35:46 |
OH. D'accord. |
00:35:49 |
Bien. bon, je suppose que je devrais aller voir ça |
00:35:53 |
Tu devrais. |
00:36:02 |
(Machine a écrire) |
00:36:05 |
(Sonnerie) |
00:36:13 |
AH, bonjour, Eléonore. |
00:36:15 |
Bonjour, Monsieur Bennett. Bienvenue. |
00:36:18 |
Et y aura-t-il une invitée cette année ? |
00:36:20 |
Non. Y a eu un changement. Y aura juste moi. |
00:36:23 |
- OH. suis je triste ou pas triste ? |
00:36:27 |
- Et vous restez jusqu'à Noël ? |
00:36:30 |
Très bien. Je vous ai trouvé al personne parfaite |
00:36:35 |
Voici Aurélia. |
00:36:37 |
AH. |
00:36:39 |
- Er, bonjour, Aurélia. |
00:36:43 |
(FrencH) Er, je suis, er, très Heureux |
00:36:49 |
Malheureusement, elle ne parle pas français, comme vous. |
00:36:53 |
Elles est Portugaise. |
00:36:55 |
(ltalien) AH, ah, buongiorno. |
00:36:58 |
Eusebio, euh, euh... |
00:37:00 |
(Espagnol) Euh, molto bueno... |
00:37:03 |
Je crois qu'elle est trop jeune pour se rappeler |
00:37:08 |
Et "molto bueno" c'est de l'espagnol. |
00:37:10 |
D'accord. |
00:37:12 |
Et bien, content tout de même de vous connaitre et... |
00:37:15 |
Pourriez-vous la reconduire chez elle après le travail ? |
00:37:17 |
OH, absolument, oui. |
00:37:21 |
C'est quoi ? du Turque ? |
00:37:31 |
(Portugais) Bello. |
00:37:34 |
Euh, bella. |
00:37:37 |
Euh, mon-montagno, |
00:37:40 |
arvarez... |
00:37:44 |
Non, d'accord. le silence est d'or. |
00:37:49 |
comme disait les Tremeloes. |
00:37:53 |
Des malins c'est gars là, |
00:37:54 |
Bien que je pense que la version originale |
00:38:00 |
Bobon groupe. |
00:38:02 |
(# chantant la mélodie : Silence Is Golden #) |
00:38:04 |
OH, tais-toi ! |
00:38:06 |
(applaudissements) |
00:38:17 |
(La presse) Mr le Président ! |
00:38:20 |
- Par ici, sir ! |
00:38:24 |
Mr le Président, bienvenu. |
00:38:26 |
C'est un plaisir de vous rencontrer. |
00:38:28 |
Venez. |
00:38:31 |
Elle aussi. Bien qu'elle aurait été bien seule. |
00:38:34 |
Oui. Pathétique, non ? |
00:38:36 |
J'ai juste jamais été capable de garder une fille |
00:38:38 |
Pas sur que politique et sortie riment ensemble |
00:38:41 |
Vraiment ? Je n'ai jamais pensé ça. |
00:38:44 |
Oui, vous êtes toujours aussi beau, |
00:38:48 |
- Je suis très jaloux de votre avion, au fait. |
00:38:53 |
AH, Nathalie. Hi. |
00:38:55 |
Bonjour, mad'moiselle. Comment ça va aujourd'hui ? |
00:38:58 |
- (Nathalie rit) |
00:39:03 |
(Soupir) Mon dieu, quelle belle petite. |
00:39:06 |
Vous avez vu ces jambes ? |
00:39:08 |
Oui, elle est terrible. Au boulot. |
00:39:11 |
Non, absolument pas. Nous ne pouvons et |
00:39:16 |
C'est inattendu. |
00:39:18 |
Bien, ça ne devrait pas. |
00:39:20 |
La dernière administration a été très clair à ce sujet. |
00:39:23 |
Nous sommes logiques avec leur politique |
00:39:26 |
Avec tout le respect que je vous dois, c'est une mauvaise politique |
00:39:29 |
Merci, Alex. Je ne pense pas que nous progressons. |
00:39:32 |
Et bien en... avançons, d'accord ? |
00:39:38 |
Et bien, c'était une intéressante journée. |
00:39:43 |
Désolé d'avoir été ferme mais il n'y avait aucune raison d'ergoter |
00:39:47 |
donc vous décevoir pendant 4 ans. |
00:39:50 |
J'ai des plans et je compte bien les faire passer. |
00:39:53 |
Absolument. |
00:39:56 |
Cette chose m'est très chère. |
00:39:59 |
Je vous donnerai tout ce que vous demandez. |
00:40:01 |
Tant que ce n'est pas quelque chose que je ne veux pas donner. |
00:40:09 |
Salut. |
00:40:11 |
PatHétique. |
00:40:32 |
Très bon ScotcH. |
00:40:36 |
Je, em... je m'en vais. |
00:40:41 |
Euh, Nathalie, |
00:40:43 |
J'espère vous voir plus souvent vu les accords entre nos 2 pays |
00:40:48 |
Merci, sir. |
00:41:06 |
Euh, oui, Peter. |
00:41:08 |
Mr le Président, était-ce une visite fructueuse ? |
00:41:10 |
Très satisfaisante, en effet. |
00:41:14 |
Nous avons obtenu ce que nous voulions |
00:41:16 |
et notre relation spéciale est toujours très spéciale |
00:41:20 |
Monsieur le Premier Ministre ? |
00:41:22 |
J'aime ce mot "relation". |
00:41:27 |
J'ai peur que ce soit devenu une mauvaise relation |
00:41:31 |
Une relation basée sur le Président, prenant ce qu'il veut |
00:41:35 |
et ignorant toutes les chose qui sont vraiment importantes à, em... |
00:41:43 |
Aux anglais. |
00:41:45 |
Nous sommes peut-être un petit pays |
00:41:49 |
Le pays de SHakespeare, |
00:41:52 |
- Sean Connery, Harry Potter. |
00:41:55 |
- Pays du pied droit de David BeckHam. |
00:41:58 |
- Pays du pied gauche de David BeckHam. |
00:42:01 |
Et un ami qui nous brutalise n'est plus un ami. |
00:42:04 |
Et comme la brutalité réponds seulement à la force, |
00:42:08 |
Je serai préparé à être plus fort. |
00:42:11 |
Et le Président devrait y être préparé. |
00:42:14 |
(La presse acclame) |
00:42:24 |
Mr le Président ! |
00:42:30 |
Joe. |
00:42:32 |
C'est votre soeur sur la ligne 4. |
00:42:35 |
OK. Euh, oui, je suis très occupé et important, comment puis-je t'aider ? |
00:42:40 |
Es-tu devenu complètement fou ? |
00:42:42 |
- Tu ne peut pas toujours être sensé. |
00:42:46 |
- C'est le chancelier sur l'autre ligne. |
00:42:48 |
- 'Je te rappelle' |
00:42:53 |
Le problème quand tu es la soeur du Premier Ministre, |
00:42:59 |
Qu'est que mon frère a fait aujourd'hui ? |
00:43:02 |
Qu'est ce que j'ai fait ? |
00:43:06 |
Qu'est-ce qu'on est train d'écouter là ? |
00:43:09 |
Joni MitcHell. |
00:43:11 |
J'arrive pas à croire que t'écoutes encore Joni MitcHell. |
00:43:14 |
Je l'aime et le vrai amour dure toute la vie. |
00:43:18 |
Joni MitcHell est la femme qui a appris au froide femme anglaise |
00:43:23 |
Vraiment ? OH, et ben, c'est bien, |
00:43:29 |
Bon, quelle poupée pour Emilie, la copine de Daisy ? |
00:43:31 |
Celle qui ressemble à un travestie |
00:43:36 |
(DJ femme) 'C'est presque assez pour se sentir patriote, |
00:43:40 |
'donc cette chanson est pour notre "botteur de cul" de |
00:43:43 |
'Un classique de chez classique' |
00:43:46 |
(# Pointer Sisters : Jump) |
00:43:48 |
# I'll give you all that you need |
00:43:52 |
# Wrap your love around me |
00:43:55 |
# You're so excited |
00:43:58 |
# OH baby |
00:44:00 |
# I'll take you down, I'll take you down |
00:44:05 |
" WHere no one's ever gone before |
00:44:07 |
# And if you want more |
00:44:09 |
# If you want more, more, more |
00:44:13 |
# Jump for my love |
00:44:16 |
# Jump in |
00:44:18 |
# And feel my toucH |
00:44:20 |
# Jump, if you wanna taste |
00:44:24 |
# Jump for my love |
00:44:28 |
# I'll take you down, I'll take you down |
00:44:32 |
# WHere no one's ever gone ¶ |
00:44:33 |
- (Musique s'arrête) |
00:44:35 |
Mary, peut-on déplacer l'ambassadeur japonais à 4 h demain ? |
00:44:40 |
- Certainement, sir. |
00:44:51 |
Em. Vouliez-vous le dernier, euh... ? |
00:44:53 |
(Portuguais) merci mais non. |
00:44:56 |
Si vous voyiez ma soeur, vous comprendriez pourquoi. |
00:44:58 |
C'est bon, y en aura plus pour moi. |
00:45:00 |
(Portuguais) |
00:45:02 |
tu devient grassouillet de jour en jour. |
00:45:04 |
J'ai de la chance d'avoir une bonne constitution |
00:45:08 |
(Téléphone) |
00:45:10 |
- Hallo. |
00:45:20 |
Oop. Pardon. |
00:45:22 |
(Sonnerie continue) |
00:45:26 |
Hallo ? |
00:45:43 |
- Merci. |
00:45:45 |
- Eu peco imensa desculpa. |
00:45:48 |
- Bon Dieu, c'est la moitié du livre. OH, non. |
00:45:51 |
Laissez les, s'il vous plait ! |
00:45:54 |
Elles n'en valent pas la peine ! |
00:45:57 |
Stop ! Stop. |
00:46:00 |
Aa-aHH. |
00:46:03 |
C'est nul de toute façon. |
00:46:07 |
laissez. |
00:46:20 |
OH, Mon Dieu, elle a plongé. |
00:46:24 |
Et maintenant elle va penser que je suis un naze |
00:46:28 |
(Portuguais) Putain - c'est froid ! |
00:46:34 |
Putain - c'est glacial ! Putain ! |
00:46:36 |
(Portuguais) Ca a intérêt d'être bon. |
00:46:40 |
Ca en vaut pas la peine, c'est pas SHakespeare. |
00:46:43 |
(Portuguais) veux pas me noyer. |
00:46:45 |
en sauvant n'importe quelle merde que ma grand-mère aurait pu écrire |
00:46:48 |
Arrêtez. Arrêtez. |
00:46:49 |
(Portuguais) quel idiot ne fait pas de copies ? |
00:46:52 |
Je dois absolument faire des copies. |
00:46:55 |
J'espère qu'il n'y a pas d'anguille ici. |
00:46:57 |
(Portuguais) essaie de ne pas déranger les anguilles. |
00:47:00 |
OH, Qu'est-ce que c'est que ça ? |
00:47:12 |
Merci. Merci beaucoup. |
00:47:18 |
Je sais. J'ai appelé un des personnages comme vous. |
00:47:22 |
(Portuguais) Peut-être pourriez-vous appeler un des personnages comme moi. |
00:47:26 |
Ou me donner 50% des bénefs. |
00:47:29 |
Ou je pourrais vous donner 5% des bénefs. |
00:47:35 |
(Portuguais) Quel genre de c'est ? |
00:47:46 |
- Romance ? |
00:47:48 |
C'est, em... |
00:47:51 |
AH, euh... |
00:47:52 |
(Portuguais) thriller... crime... |
00:47:55 |
(Portuguais) Sim. |
00:47:59 |
(Portuguais) Effrayant ? |
00:48:00 |
Euh, Ca fait peur ? oui, parfois, ça fait peur. |
00:48:03 |
Et, euh, parfois pas. |
00:48:16 |
Mm. |
00:48:21 |
(Portuguais) Vaux mieux que je retourne travailler. |
00:48:24 |
- AH. |
00:48:28 |
Bien sûr. |
00:48:33 |
C'est le meilleur moment de la journée pour moi... |
00:48:36 |
vous reconduire. |
00:48:40 |
(Portuguais) c'est le moment le plus triste de la journée, |
00:48:50 |
Pardon. |
00:49:18 |
(TV) 'ET qui viendra plus tard ce matin, ce gars... ' |
00:49:21 |
# Theres no beginning, therell be no end |
00:49:26 |
- # Cos on CHristmas... |
00:49:29 |
'à 10 : 30. Ne changez pas ce chaîne' |
00:49:37 |
Tarte Banoffee ? |
00:49:39 |
Non, merci. |
00:49:41 |
Dieu merci. Tu m'aurais brisé le coeur si tu avais dis oui. |
00:49:45 |
Bon, ben, quelle chance. |
00:49:48 |
- J'peux rentrer ? |
00:49:52 |
Je passais juste dans le coin et j'me disais |
00:49:56 |
J'ai cru que j'aurais pu être capable |
00:49:59 |
ou peut-être des MuncHies ? |
00:50:02 |
En fait, j'étais sérieux, je ne sais pas où elle est. |
00:50:06 |
Mark, J'peux te dire quelque chose ? |
00:50:09 |
Oui. |
00:50:12 |
Je sais que tu es le meilleur ami de Peter |
00:50:14 |
et je sais que tu ne m'as jamais particulièrement apprécié. |
00:50:19 |
Ecoute, ne, ne te justifie pas. |
00:50:22 |
On n'a jamais été amis. |
00:50:24 |
Mais je voulais dire que j'espère que ça changera. |
00:50:27 |
Je suis sympa. Vraiment. |
00:50:32 |
Ce serait bien si on pouvait être amis. |
00:50:35 |
Absolument. Absolument. |
00:50:41 |
Super. |
00:50:43 |
Ce qui ne veut pas dire qu'on va trouver la vidéo |
00:50:46 |
J'ai bien cherché quand tu m'a appelé la première fois |
00:50:50 |
Celle-ci s'appelle "Mariage de Peter et Juliet". |
00:50:53 |
Crois tu que ça pourrait être celle là ? |
00:50:55 |
Euh, ben, oui... Wow. c'est peut-être celle là |
00:50:59 |
- Ca t'ennuie si je... ? |
00:51:02 |
J'ai presque tous les épisodes de "west wing" |
00:51:06 |
OH. |
00:51:10 |
OH, bingo. |
00:51:13 |
c'est adorable. |
00:51:15 |
Bravo, toi. |
00:51:19 |
OH, c'est super beau. |
00:51:22 |
Merci mille fois, Mark, |
00:51:33 |
J'ai l'air plutôt jolie. |
00:51:42 |
T'est resté assez prêt. |
00:52:36 |
Il n'y a que moi. |
00:52:42 |
(Mark) oui. oui. |
00:52:45 |
Oui. |
00:53:16 |
Mais... |
00:53:19 |
Tu ne m'as jamais parlé. |
00:53:23 |
Tu parles toujours avec Peter |
00:53:28 |
Tu m'aimes pas. |
00:53:31 |
J'espère que ce sera utile. |
00:53:33 |
Ne le montre pas trop dans l'entourage. |
00:53:36 |
Besoin d'un peu de montage. |
00:53:39 |
Ecoute, je dois aller à un... lunch. |
00:53:43 |
Lunch matinal. |
00:53:45 |
Tu peux juste être honnête, non ? |
00:53:53 |
c'est un... truc d'autoprotection, tu vois. |
00:54:00 |
(# Dido : Here WitH Me) |
00:54:08 |
# OH I am wHat I am |
00:54:11 |
# I'll do wHat I want |
00:54:14 |
# But I can't Hide |
00:54:18 |
# And I won't go |
00:54:21 |
# I won't sleep |
00:54:24 |
# And I can't breatHe |
00:54:27 |
# Until you're resting Here with me |
00:54:30 |
# And I won't leave |
00:54:33 |
# And I can't Hide |
00:54:35 |
# I cannot be |
00:54:38 |
# Until you're resting Here |
00:54:41 |
# And I won't go |
00:54:43 |
# And I won't sleep |
00:54:46 |
# And I can't breatHe |
00:54:49 |
# Until you're resting Here with me ¶ |
00:54:53 |
- (Toc toc) |
00:54:58 |
Annie, my chère, mon rêve, mon bateau. |
00:55:02 |
AH... |
00:55:04 |
- Besoin que vous m'aidiez. |
00:55:07 |
N'importe quoi pour le héro du moment. |
00:55:11 |
Ne demandez pas pourquoi and n'extrapolez rien, |
00:55:14 |
C'est juste un truc personnel |
00:55:16 |
Mais, em, vous connaissez Nathalie qui travaille ici ? |
00:55:19 |
La fille enveloppée ? |
00:55:21 |
OoH, Dirons-nous qu'elle est enveloppée ? |
00:55:24 |
Je pense que il y de quoi. Oui, sir. énormes cuisses |
00:55:29 |
Oui, bon, bref, em... |
00:55:33 |
Je suis sûr que c'est une adorable fille |
00:55:39 |
le replacer ailleurs ? |
00:55:42 |
C'est fait. |
00:56:18 |
Hey, Sammo. t'arrives pas à dormir ? |
00:56:20 |
J'ai appris une horrible chose aujourd'hui. |
00:56:23 |
Dis moi. |
00:56:25 |
- Joanna va rentré en Amérique. |
00:56:28 |
Oui, elle est américaine. |
00:56:30 |
Et ce n'est pas ma copine. |
00:56:32 |
Et elle va repartir en Amérique. |
00:56:36 |
C'est une mauvaise nouvelle. |
00:56:41 |
Bon, on a besoin de Kate. |
00:56:43 |
et de Léo, et on a besoin d'eux maintenant. |
00:56:46 |
Viens. |
00:56:51 |
'Attends. attends. |
00:56:54 |
'Garde tes yeux fermés. ' |
00:56:56 |
- 'As-tu confiance en moi ? ' |
00:57:01 |
- As-tu confiance en moi ? |
00:57:04 |
- Fou va ! |
00:57:09 |
'OK, ouvre les yeux. ' |
00:57:15 |
Tu sais Sammy, je suis sûr qu'elle est unique et extraordinaire. |
00:57:18 |
mais tu sais finalement, |
00:57:21 |
il n'y a pas qu'une seule personne pour chacun. |
00:57:25 |
Si, pour Kate et Léo. |
00:57:27 |
C'était le cas pour toi. |
00:57:30 |
Et c'est le cas pour moi. |
00:57:32 |
C'est LA bonne. |
00:57:35 |
D'accord alors. Et son nom est Joanna ? |
00:57:38 |
Oui, je sais. Comme maman. |
00:57:51 |
- (Toc toc) |
00:57:57 |
- Monsieur le Premier Ministre. |
00:58:15 |
(Portuguais) |
00:58:17 |
Grande, euh... grande familio, |
00:58:23 |
Stupido. |
00:58:50 |
Bon, au revoir. |
00:58:52 |
(Portuguais) Merci. |
00:58:57 |
Em, c'était, em... |
00:59:01 |
(Portuguais) Vous allez me manquer. |
00:59:05 |
Et votre lente dactylo aussi... |
00:59:09 |
et votre très mauvaise conduite automobile aussi. |
01:00:01 |
(Klaxon de voiture) |
01:00:10 |
# You know I love CHristmas, I always will |
01:00:15 |
# My mind's made up, tHe way tHat I feel |
01:00:21 |
# Theres no beginning, therell be no end |
01:00:25 |
# Cos on CHristmas you can depend # |
01:00:36 |
Daniel ! |
01:00:39 |
- J'ai un plan. |
01:00:43 |
- Et bien, les filles aiment les musiciens, n'est-ce pas ? |
01:00:46 |
- Même les plus bizarres on des petites amies. |
01:00:49 |
Meat Loaf a couché avec une fille au moins une fois, c'est sûr. |
01:00:51 |
Et pour l'amour de Dieu, |
01:00:55 |
Enfin, bref. Il va y avoir un gros concert |
01:00:59 |
Je pensais que si j'étais dans le groupe et que je jouais superbement, |
01:01:03 |
Elle pourrait tomber amoureuse de moi. |
01:01:06 |
Je pense que c'est brillant, génial. |
01:01:08 |
A part pour le tout petit chouilla minuscule microscopique hic. |
01:01:12 |
- Je ne joue pas d'un instrument ? |
01:01:16 |
Un minuscule, insignifiant détail. |
01:01:18 |
(Fort, répétitif coup de caisse claire) |
01:01:21 |
(# Sugababes : Too Lost In You) |
01:01:24 |
# I go out of my mind |
01:01:26 |
# I can't see anytHing |
01:01:28 |
# Cos this love's got me blind |
01:01:31 |
# I can't Help myself |
01:01:34 |
# I can't break tHis spell |
01:01:35 |
# I can't even try |
01:01:40 |
# Baby, I'm too lost in you |
01:01:44 |
# CaugHt in you |
01:01:47 |
# Lost in everything about you |
01:01:50 |
# So deep I can't sleep, I can't... # |
01:01:54 |
Je suppose que j'ai le devoir de faire le tour. |
01:01:57 |
Tu es une sainte. |
01:02:03 |
(rire) |
01:02:06 |
Une chance de danser avec le boss ? |
01:02:09 |
Oui, bien sûr. |
01:02:12 |
Tant que ton petit ami n'y voit pas d'inconvénient. |
01:02:16 |
C'est pas mon petit ami. |
01:02:18 |
# And you're all I see |
01:02:21 |
# And you're all I need |
01:02:23 |
# Help me, baby |
01:02:25 |
# Help me, baby |
01:02:27 |
# OH baby, I'm too lost in you |
01:02:32 |
# CaugHt in you... ¶ |
01:02:33 |
Tu es très en beauté ce soir. |
01:02:37 |
C'est pour toi. |
01:02:41 |
Pardon ? |
01:02:45 |
C'est tout pour toi, patron. |
01:02:49 |
# You do |
01:02:51 |
# I'm too lost in you |
01:02:54 |
# Baby, I'm too lost in you |
01:02:58 |
# CaugHt in you |
01:03:00 |
# Lost in everything about you |
01:03:03 |
# So deep I can't sleep # |
01:03:08 |
'Ca doit être vraiment excitant pour vous, |
01:03:13 |
- 'Comment ça se passe jusqu'ici ? ' |
01:03:16 |
'BLUE vend plus que moi de 5 contre 1 |
01:03:19 |
'mais j'espère une remontée tardive. |
01:03:22 |
'Et, si je suis numéro un, |
01:03:25 |
'Je promets de chanter une chanson tout nu à la TV la veille de Noël. ' |
01:03:32 |
- 'Vraiment pour de vrai ? ' |
01:03:34 |
'Vous voulez un avant goût ? vieux flirt. ' |
01:03:37 |
(Rire) |
01:03:41 |
'Ca ne sera jamais numéro un. ' |
01:03:43 |
(# Justin Timberlake : Like I Love You) |
01:03:46 |
# And I burn every track |
01:03:49 |
Je suppose que c'est son job de dancer avec tout le monde, non ? |
01:03:53 |
Avec certains plus que d'autres. |
01:03:58 |
Une dance ? |
01:04:00 |
- Avant qu'on ait plus l'occasion. |
01:04:03 |
- A moins que tu... |
01:04:08 |
Oui. Merci. |
01:04:11 |
# You're a good girl |
01:04:15 |
# Late at nigHt I talk to you |
01:04:18 |
# Hey |
01:04:19 |
# You will know tHe difference wHen... # |
01:04:21 |
(Music cHanges to slow tune) |
01:04:23 |
(# NoraH Jones : Turn Me On) |
01:04:29 |
# Like a flower |
01:04:33 |
# Waiting to bloom |
01:04:39 |
# Like a ligHt bulb |
01:04:43 |
# In a dark room |
01:04:47 |
# I'm just sitting Here |
01:04:50 |
# Waiting for you |
01:04:52 |
# To come on Home |
01:04:55 |
# And turn me on |
01:05:02 |
# Like tHe desert |
01:05:06 |
# Waiting for tHe rain |
01:05:12 |
# Like a scHoolkid |
01:05:16 |
# Waiting for tHe spring |
01:05:20 |
# I'm just sitting Here |
01:05:22 |
# Waiting for you to come on Home |
01:05:27 |
# And turn me on |
01:05:30 |
# Turn me on # |
01:05:35 |
Bon, ben. Je ferais mieux d'y aller. |
01:05:37 |
OK. |
01:05:40 |
- Bonne nuit. |
01:05:59 |
En fait... |
01:06:01 |
- Je ne dois pas nécessairement partir. |
01:06:03 |
- Je veux dire... |
01:06:06 |
c'est juste, em, tu veux bien m'excuser juste une seconde ? |
01:06:10 |
- Bien sûr. |
00:00:09 |
Pourquoi ne viendrais-tu pas en haut dans 10 secondes ? |
00:00:13 |
- 10 secondes. |
00:00:24 |
(# Eva Cassidy : Songbird) |
00:00:39 |
# For you |
00:00:44 |
# Therell be no crying |
00:00:51 |
# For you |
00:00:58 |
# The sun will be shining |
00:01:03 |
# Coos I feel that when I'm with you |
00:01:09 |
# It's all right... ¶ |
00:01:13 |
- Tire dessus. |
00:01:16 |
# I know it's right |
00:01:21 |
# And tHe songbirds |
00:01:24 |
# Keep singing like they know the score |
00:01:33 |
# And I love you, I love you, I love you... ¶ |
00:01:36 |
Tu es superbe. |
00:01:39 |
# Like never before... # |
00:01:55 |
(GSM) |
00:02:01 |
Je dois répondre. |
00:02:07 |
Allo. Salut. Hello, darling. |
00:02:10 |
Non, non, je ne suis pas occupée. Non, dis moi. |
00:02:14 |
D'accord. |
00:02:16 |
Oui, Je... je ne suis pas sure que ce soit possible |
00:02:20 |
Avoir le Pape en ligne ce soir mais... |
00:02:24 |
Oui. Oui, je suis certain que c'est un expert en exorcisme mais... |
00:02:32 |
Et bien, je suis sure... |
00:02:35 |
Jon Bon Jovi l'est aussi et je vérifierai. |
00:02:39 |
OK ? OK, one se parle plus tard. |
00:02:42 |
OK, bye-bye. |
00:02:49 |
- Désolé. |
00:02:53 |
C'est mon frère, il n'est pas bien, il appelle souvent. |
00:02:58 |
- Je suis désolé. |
00:03:00 |
Je veut dire, c'est pas que ça va, c'est juste comma ça, |
00:03:04 |
on n'a plus nos parents et on est tous les 2 ici, |
00:03:07 |
C'est mon boulot de veiller sur lui. |
00:03:12 |
C'est OK. La vie est pleine d'interruptions |
00:03:19 |
Donc... |
00:03:32 |
(GSM) |
00:03:37 |
Est-ce qu'il ira mieux si tu réponds ? |
00:03:41 |
Non. |
00:03:42 |
alors peut-être que... |
00:03:45 |
Ne réponds pas. |
00:03:54 |
Hey. Comment ça va ? |
00:03:57 |
D'accord, d'accord. OH, non, s'il te plaît. |
00:04:00 |
OH, s'il te plaît, s'il te plaît non, p'tit frère. |
00:04:03 |
Entre nous 2, on trouvera la réponse et ça ne fera plus mal. |
00:04:08 |
Non, non. |
00:04:10 |
Je... Je ne suis pas occupée. Je... |
00:04:14 |
Bien sûr, si tu veux que je vienne, je viendrai. Mm-Hm. |
00:04:18 |
OK. |
00:04:29 |
C'était une bonne soirée. |
00:04:32 |
- Excepté que je suis grosse. |
00:04:34 |
C'est vrai. |
00:04:36 |
Ces jours-ci, les seuls vêtements que je puisse |
00:04:40 |
J'ai toujours pensé que Pavarotti S'habillait bien. |
00:04:46 |
Mia est très belle. |
00:04:50 |
Vraiment ? |
00:04:53 |
Tu sais bien que oui, darling. |
00:04:56 |
Faits attention. |
00:05:21 |
Tas regardé la télé ? |
00:05:25 |
Ouais. |
00:05:27 |
- Toutes les nuits. |
00:05:29 |
Et tous les jours. |
00:05:38 |
- Les infirmières veulent me tuer. |
00:05:48 |
Merci. |
00:05:53 |
Ne faits pas ça, my darling. |
00:05:58 |
Merci. |
00:06:06 |
Ne faits pas ça. |
00:06:33 |
(Chien qui aboie de loin) |
00:06:40 |
Bon. Je reviens à 3 h. shopping de Noël, |
00:06:44 |
Tu vas m'acheter quelque chose ? |
00:06:47 |
Euh... |
00:06:50 |
Je sais pas, j'y ai pas pensé. |
00:06:52 |
Ou est SaraH, au fait ? |
00:06:54 |
Elle a pas pu venir. Truc de famille. |
00:06:57 |
c'est un autre mot pour "gueule de bois" que je n'avais jamais entendu. |
00:07:01 |
- On se voit plus tard. |
00:07:08 |
Beaucoup d'impatience. |
00:07:21 |
Est-ce que tu vas me donner quelque chose ? |
00:07:25 |
Je pensais avoir été très claire hier soir. |
00:07:27 |
Quand ça vient de moi, tu peut tout avoir. |
00:07:31 |
alors, euh, de quoi as-tu besoin ? |
00:07:35 |
Quelque choses parmi des articles de bureau ? |
00:07:39 |
Non. Je ne veux pas quelque chose dont j'ai besoin. |
00:07:43 |
Je veux quelque chose que je veux. Quelque chose de beau. |
00:07:47 |
D'accord. |
00:07:50 |
D'accord. |
00:07:59 |
Désolé, suis en retard, j'ai dû déposer Bernie à la répétition. |
00:08:06 |
Bon, écoute, occupe-toi |
00:08:09 |
pendant que je fais les trucs ennuyeux pour nos mères. |
00:08:33 |
- Merci. |
00:08:35 |
Vous cherchez quelque chose en particulier, sir ? |
00:08:38 |
Oui. Ce collier là, c'est combien ? |
00:08:41 |
C'est 270 livres. |
00:08:45 |
- Em, d'accord. Euh, je le prends. |
00:08:52 |
Voulez-vous... un emballage cadeau ? |
00:08:55 |
- Oui, d'accord. |
00:09:00 |
Laissez-moi juste le mettre dans la boîte. |
00:09:04 |
Voilà. |
00:09:06 |
- Dites, plus vite s'il vous plaît ? |
00:09:09 |
A la vitesse de l'éclair. |
00:09:19 |
- Voilà. |
00:09:21 |
Pas fini. |
00:09:27 |
- Je n'ai pas besoin de sac, je le mettrai dans ma poche. |
00:09:31 |
- Vraiment ? |
00:09:41 |
OoH ! |
00:09:57 |
Plus vite, s'il vous plaît ? |
00:09:59 |
Prontissimo. |
00:10:19 |
- Qu'est ce que c'est que ça ? |
00:10:22 |
- A vrai dire, je ne peut vraiment plus attendre. |
00:10:25 |
Vous voulez parier ? |
00:10:28 |
Encore un petit instant. |
00:10:33 |
Voilà. Presque fini. |
00:10:36 |
Presque ? Quoi, |
00:10:40 |
Non, sir, nous allons le mettre dans la boîte de Noël. |
00:10:43 |
MAIS JE NE VEUX PAS DE BOITE DE NOEL ! |
00:10:45 |
- Mais vous le vouliez emballé ? |
00:10:47 |
- C'est la touche finale. |
00:10:49 |
- Tout ce dont on a besoin maintenant... |
00:10:52 |
-... c'est un brin de houx. |
00:10:54 |
- Pas de houx. |
00:10:56 |
- Laissez tomber. |
00:10:59 |
- Tu traînes dans la section bijoux ? |
00:11:02 |
Ne t'inquiètes pas. Mes attentes ne sont à ce point là |
00:11:05 |
après 13 ans de Monsieur "OH-mais-tu-as-toujours-adoré-les-écharpes ! " |
00:11:09 |
J'aime beaucoup celui-ci, en fait... |
00:11:11 |
(# Darlene Love : All Alone On Christmas) |
00:11:13 |
# I've gotta know |
00:11:15 |
# Where do the lonely Hearts go... # |
00:11:21 |
- Hey ! |
00:11:24 |
J'ai dû re-louer mon appart pour payer le billet. |
00:11:27 |
Tu ne vas pas appliquer ton stupide plan, tout de même ? |
00:11:30 |
Ben si ! |
00:11:32 |
Tu crois que c'est rempli de fringues ? |
00:11:35 |
C'est bourré de capotes. |
00:11:38 |
Excellent. Excellent. |
00:11:42 |
(rafraîchit la gorge) Ecoute, euh... |
00:11:45 |
Excuse-moi d'être un peu directe et tout mais... |
00:11:48 |
Tu fais quelque chose pour le drink de Noël ? |
00:11:52 |
Juste peut-être aller ensemble voir des trucs de noël... |
00:11:58 |
Apparemment, si tu veux pas, ben, je... |
00:12:01 |
Je bégaie maintenant, désolé. |
00:12:03 |
Non. Ce serait génial. |
00:12:05 |
OH, super. |
00:12:10 |
Yay ! |
00:12:11 |
Tu sais, c'est vraiment super. |
00:12:13 |
En général, je suis très timide, ça me prend des années |
00:12:18 |
(coup de batterie) |
00:12:24 |
- Explique-moi encore une fois pourquoi tu es si en retard. |
00:12:30 |
On attend depuis des heures, |
00:12:34 |
#. is a thing of the past |
00:12:36 |
# Maybe you can bring us all Hope this year |
00:12:39 |
# Visions of sugarplums |
00:12:42 |
(Karen) c'était une nuit étoilée dans l'ancien Jérusalem |
00:12:46 |
et le bébé Jésus était dans sa crèche. |
00:12:57 |
SHerlock Holmes n'est pas un vrai détective. |
00:13:00 |
(Russe) est-ce le bon chemin jusqu'à la gare ? |
00:13:03 |
Je voudrais bien une demi pinte de cHurly. |
00:13:07 |
Je voudrais bien une carte Travel d'un jour. |
00:13:10 |
(Portugais) OH, mon Dieu, j'ai un terrible mal de ventre. |
00:13:14 |
Ca doit être à cause des prunes. |
00:13:16 |
Milton Keynes a beaucoup de cercles. |
00:13:20 |
(Portugais) Mon Dieu, c'est un gros poisson ! |
00:13:24 |
C'est délicieux ! |
00:13:27 |
# All alone on CHristmas |
00:13:28 |
# Nobody ought to be alone on Christmas |
00:13:31 |
# All alone on CHristmas |
00:13:35 |
# Tell me I've got to know |
00:13:36 |
# No body ought to be alone on Christmas |
00:13:41 |
- Tu vas revenir complètement brisé. |
00:13:45 |
Tu es sur la route du désastre. |
00:13:48 |
Non, Je suis sur l'autoroute de la baise. |
00:13:52 |
Adieu, défaitiste. |
00:13:54 |
L'Amérique, attention ! |
00:13:57 |
# And He's got a big knob # |
00:14:02 |
(# Santana Featuring Rob THomas : |
00:14:11 |
- Emmenez-moi au bar. |
00:14:14 |
N'importe quel bar. |
00:14:18 |
(jukebox) # Man, it's a Hot one |
00:14:21 |
# Like seven incHes |
00:14:24 |
- Je veux vous aider ? |
00:14:27 |
- Roi de la bière. |
00:14:32 |
OH, mon Dieu. |
00:14:34 |
Vous venez d'Angleterre ? |
00:14:37 |
- Oui. |
00:14:40 |
c'est trop mignon. |
00:14:43 |
Salut, Je m'appelle Stacey. |
00:14:46 |
Jeannie ? |
00:14:50 |
Oui ? |
00:14:52 |
- Je te présente... |
00:14:56 |
Frissell. |
00:14:58 |
Joli nom. |
00:15:00 |
- Jeannie. |
00:15:03 |
Yep. Basildon. |
00:15:05 |
- OH. |
00:15:08 |
Attendez de voir Carol Anne. |
00:15:13 |
(Stacey) UH-HuH. |
00:15:18 |
- Hey, les filles. |
00:15:22 |
Il vient d'Angleterre. |
00:15:24 |
Bougez-vous, ladies. Celui là est à moi. |
00:15:32 |
- Hey, mignon. |
00:15:36 |
C'est trop drôle ! |
00:15:39 |
- Comment tu prononce ça ? |
00:15:41 |
(avec l'accent anglais) "Bottle. " |
00:15:43 |
- Et ça ? |
00:15:45 |
(les filles) "Straw. " |
00:15:47 |
- Et ça ? |
00:15:50 |
- Table. C'est la même prononciation. |
00:15:52 |
- Ou tu crèches ? |
00:15:56 |
Je vais chercher un motel comme dans les films. |
00:15:59 |
OH, mon Dieu. OH, mon Dieu, c'est trop mignon. |
00:16:02 |
Non, non, non, écoute. C'est peut-être un peu rapide |
00:16:06 |
Pourquoi ne viendrais-tu pas chez nous ? |
00:16:09 |
- Ouais. |
00:16:11 |
Ben, si ça ne vous dérange pas. |
00:16:14 |
- Bien qûr que non ! |
00:16:17 |
Quoi ? |
00:16:19 |
Ben, on n'est pas très riche, tu sais. |
00:16:23 |
On n'a qu'un petit lit et pas de canapé. |
00:16:27 |
Tu vas devoir partager le lit avec nous 3. |
00:16:31 |
Et avec cette nuit très, très froide, on va devoir se serrer |
00:16:37 |
Et on n'a même pas de pyjama. |
00:16:40 |
Non ? |
00:16:42 |
ce qui veut dire... |
00:16:44 |
qu'on sera tout nue. |
00:16:51 |
Non, non, je pense que ça ira. |
00:16:53 |
- (Les filles) Super. |
00:16:55 |
Juste un dernier truc... |
00:16:58 |
Harriet. Tu n'as pas encore rencontré Harriet. |
00:17:00 |
- Il y a une 4ème ? |
00:17:02 |
Ne t'inquiète pas, tu vas bien l'aimer, |
00:17:06 |
- Vraiment ? Wow. |
00:17:09 |
- Bénis sois Dieu ! |
00:17:15 |
Santé. |
00:17:17 |
# If I could |
00:17:19 |
# Then I would |
00:17:21 |
# I'll go wherever you will go |
00:17:25 |
# Wray up HigH |
00:17:27 |
# Or down low |
00:17:29 |
# I'll go wherever you will go |
00:17:34 |
# If I could turn back... # |
00:17:37 |
Un cadeau seulement chaque soirée. |
00:17:40 |
- Moi. |
00:17:42 |
- Je te le prends. |
00:17:45 |
Je crois que je veux... |
00:17:49 |
-. celui là. |
00:17:53 |
mais celui-ci, c'est mon spécial, perso pour toi. |
00:17:57 |
Merci. |
00:17:59 |
Ca c'est nouveau. |
00:18:01 |
- Déballe le ! |
00:18:03 |
Je vais... Ca va, je le déballe. |
00:18:12 |
Bon Dieu, ça c'est une surprise. |
00:18:16 |
(Daisy) Qu'est-ce que c'est ? |
00:18:19 |
C'est un CD. Joni MitcHell, wow. |
00:18:23 |
Pour continuer to éducation émotionnelle. |
00:18:25 |
Oui. |
00:18:27 |
Bonté divine. |
00:18:30 |
C'est génial. |
00:18:32 |
- Ma superbe femme. |
00:18:37 |
A vrai dire, je dois m'absenter une seconde... |
00:18:41 |
Toute cette glace. Em... |
00:18:44 |
Darling, assure-toi que les enfants soient prêt à partir ? |
00:18:47 |
- Je reviens tout de suite. |
00:18:50 |
(Bernie) Le mien d'abord. Le mien. |
00:18:53 |
(# Joni MitcHell : Both Sides Now) |
00:18:55 |
# And Ferris wheels |
00:18:59 |
# The dizzy dancing way that you feel |
00:19:04 |
# As every fairy tale comes real |
00:19:11 |
# I've looked at love that way |
00:19:17 |
# But now it's just another show |
00:19:23 |
# And you leave 'em laughing when you go |
00:19:29 |
# And if you care |
00:19:31 |
# Don't let them know |
00:19:35 |
# Dont give yourself away |
00:19:41 |
# I've looked at love |
00:19:43 |
# From botH sides now |
00:19:46 |
# From give and take |
00:19:49 |
# And still someHow |
00:19:52 |
# It's love's illusions that I recall |
00:19:59 |
# I really don't know love |
00:20:06 |
# I really don't know love at all |
00:20:19 |
# Tears and fears |
00:20:22 |
# And feeling proud |
00:20:25 |
# To say I love you right out loud |
00:20:31 |
# Dreams and schemes |
00:20:34 |
# And circus crowds |
00:20:38 |
# I've looked at life that way |
00:20:42 |
# OH but now old friends... # |
00:20:45 |
OH, mon Dieu. |
00:20:46 |
C'est un miracle. Vous êtes tous prêts. |
00:20:49 |
Allez, allez, allez, |
00:20:52 |
Allez. Dans la voiture. Dans la voiture. |
00:20:56 |
# Well somethings lost |
00:20:58 |
# But somethings gained |
00:21:02 |
# In living every day # |
00:21:05 |
- T'as t'elle déjà remarqué ? |
00:21:08 |
Le truc avec les histoire d'amour c'est que les |
00:21:13 |
Bien sûr. |
00:21:16 |
Au fait, j'ai honte. Je ne t'ai jamais demandé |
00:21:20 |
Euh-HuH ! |
00:21:21 |
Non. |
00:21:23 |
Comme tu le sais, c'était un pari gagné il y a longtemps. |
00:21:27 |
A moins que Claudia ScHiffer appelle, dans ce cas, |
00:21:32 |
- espèce de petit chien sans maman. |
00:21:35 |
Non, non. On voudra faire l'amour dans toutes les pièces, |
00:21:40 |
(DJ) |
00:21:43 |
'et la question est : qui est numéro UN |
00:21:47 |
'Est-ce BLUE ou l'inattendu "CHristmas sensation" de Billy Mack ? |
00:21:51 |
'Vous l'avez peut-être deviné bien que vous ne le croiriez pas. |
00:21:54 |
'C'est Billy Mack. ' |
00:21:59 |
- Vous êtes le champion ! |
00:22:01 |
- 'Salut, Billy. ' |
00:22:03 |
'On est en direct national et vous êtes numéro UN. |
00:22:07 |
- 'Comment allez-vous célébrer ça ? ' |
00:22:10 |
Euh, soit je pourrais me comporter comme un vrai "rock'n'roll loser" |
00:22:13 |
et me bourrer la gueule avec mon gros manager... |
00:22:15 |
ou, quand j'aurai raccrocher, |
00:22:17 |
Je serai submergé d'invitations à plein des soirées glamour. |
00:22:22 |
'Espérons que ce soit le second choix. Et pour vous. |
00:22:26 |
- 'it's CHristmas Is All Around. ' |
00:22:30 |
# I feel it in my fingers... # |
00:22:33 |
Bill, c'est pour toi, bébé. |
00:22:36 |
Hello. Elton. |
00:22:38 |
Bien sûr. Bien sûr. |
00:22:42 |
envoie une grosse bagnole me chercher et je serai là. |
00:22:45 |
(Foule rigole) |
00:22:47 |
Ca va être un très bon Noël. |
00:22:50 |
(Applaudissement) |
00:22:58 |
- OK. |
00:23:01 |
- Ma mère et... tu sais. |
00:23:05 |
Em... |
00:23:07 |
- Bon ben, bonne nuit. |
00:23:12 |
Euh... |
00:23:19 |
Euh... OK. |
00:23:35 |
La seule chose que je veux pour Noël... |
00:23:37 |
- c'est toi. |
00:23:41 |
D'accord. |
00:23:43 |
Merci. Bien. |
00:23:46 |
Bonne nuit. |
00:23:49 |
Ha Ha Ha ! Ho. |
00:23:52 |
(# Otis Redding : White Christmas) |
00:23:58 |
# Dreaming of a white... # |
00:24:01 |
OH, regardez, tout le monde, c'est l'oncle Jamie. |
00:24:04 |
Salut, oncle Jamie ! |
00:24:06 |
Oui, oH, splendide. C'est bon de vous voir. |
00:24:11 |
Et, euh... |
00:24:14 |
Je pars, en fait. |
00:24:15 |
Mais Jamie, darling. |
00:24:18 |
Désolé. |
00:24:21 |
Un homme doit faire ce qu'il dois faire. |
00:24:26 |
Je déteste l'oncle Jamie ! |
00:24:28 |
(Fille) Je déteste l'oncle Jamie ! |
00:24:31 |
# And try to listen |
00:24:35 |
To Hear |
00:24:38 |
# Hear for the sleigh bells |
00:24:40 |
# That are ringing in the snow... # |
00:24:42 |
Gatwick airport, please. Fast as you can. |
00:24:46 |
(# Song continues on radio, quietly) |
00:24:49 |
# l-l-l |
00:24:53 |
# I'm dreaming |
00:24:57 |
# Of a WHite... # |
00:24:59 |
- Bonne soirée, SaraH. |
00:25:03 |
Je, euh... |
00:25:09 |
- Joyeux Noël. |
00:25:16 |
# I want you to know, may your day |
00:25:19 |
# May your day |
00:25:23 |
# Be so merry, merry and bright... # |
00:25:31 |
Salut, bébé, comment ça va ? Oui. |
00:25:34 |
Est-ce que c'est la fête, la fête, la fête chez toi ? |
00:25:37 |
# All of your CHristmas |
00:25:40 |
# Andy may all |
00:25:42 |
# And may all of your Christmases |
00:25:47 |
# Baby may your days |
00:25:49 |
# May your days be merry |
00:25:52 |
# Merry, so merry... # |
00:25:55 |
- Sam, on mange. |
00:25:58 |
Sam, j'ai fait du kebab de poulet. |
00:26:01 |
(Sam) Regarde ce qui est marqué sur la porte. |
00:26:03 |
(Batterie) |
00:26:07 |
D'accord. |
00:26:15 |
C'est un peu long. |
00:26:17 |
# Dreaming, |
00:26:23 |
(Sonnerie) |
00:26:25 |
J'y vais. |
00:26:33 |
- OH, Salut. |
00:26:40 |
Ce sont les choeurs de Noël. |
00:26:42 |
Donne leur une pièce et dis leur de se tirer. |
00:26:44 |
(Augmente le volume) |
00:26:48 |
# Silent night |
00:26:53 |
# Holly night |
00:26:57 |
# All is calm |
00:27:01 |
# All is BrigHt |
00:27:05 |
# Round yon Virgin |
00:27:10 |
# Mother and child |
00:27:14 |
# Holly infant |
00:27:18 |
# So tender and mild |
00:27:23 |
# Sleep in Heavenly peace |
00:27:32 |
# Sleep in Heavenly peace |
00:27:40 |
# Silent night |
00:27:44 |
# Holly night |
00:27:49 |
# Shepherds quake |
00:27:53 |
# At the sight... # |
00:27:55 |
(chuchote) Joyeux Noël. |
00:27:57 |
# Glories stream |
00:28:01 |
# From Heaven afar |
00:28:06 |
# Heavenly Hosts sing alleluia |
00:28:14 |
# CHrist the saviour is born |
00:28:23 |
# CHrist the saviour is born " |
00:28:32 |
Assez. |
00:28:34 |
Assez maintenant. |
00:28:36 |
(son diminue) |
00:28:41 |
(Sonnerie) |
00:28:43 |
Qu'est-ce que tu fous ici ? |
00:28:48 |
Ben, j'y étais depuis 1 ou 2 minutes et puis |
00:28:53 |
- Vraiment ? |
00:28:55 |
Viens. Monte. |
00:28:57 |
Alors c'était quoi ta révélation ? |
00:29:00 |
Em, c'est... c'est à propos de Noël. |
00:29:03 |
tu as réalisé que c'était tout autour de nous... |
00:29:05 |
Non. J'ai réalisé que Noël est la période |
00:29:10 |
Tout à fait. |
00:29:12 |
Et j'ai réalisé que, ... |
00:29:19 |
Je suis toujours là, |
00:29:21 |
La cinquantaine, |
00:29:23 |
et sans le savoir, j'ai passé la plupart |
00:29:26 |
avec un employé enveloppé. |
00:29:30 |
Et, bien que ça me coûte énormément de le dire, |
00:29:32 |
Il se pourrait que la personne que j'aime est, en fait... |
00:29:39 |
toi. |
00:29:43 |
Et bien, c'est une surprise. |
00:29:45 |
Ouais. |
00:29:47 |
10 minutes chez Elton John et t'es gay maintenant ? |
00:29:49 |
Non, écoute. Je suis sérieux. |
00:29:51 |
Je suis parti de chez Elton en laissant |
00:29:57 |
pour être avec toi, pour la Noël. |
00:30:02 |
- Et bien, Bill... |
00:30:11 |
mais il s'avère que tu es le putain |
00:30:18 |
Et pour être honnête, |
00:30:23 |
On a eu une vie géniale. |
00:30:30 |
Et ben... |
00:30:33 |
Merci. |
00:30:37 |
Je veux dire, allez, ce fut un honneur. |
00:30:41 |
Je me sens très fier. |
00:30:44 |
OH, écoute, sois pas débile. |
00:30:54 |
(éclaircit la gorge) |
00:30:56 |
Viens, on va aller pisser et puis regarder du porno ! |
00:31:18 |
(Nathalie) 'Cher sir, cher David, |
00:31:21 |
'Joyeux Noël et j'espère que vous aurai |
00:31:24 |
'Je suis vraiment désolé à propos de ce qui s'est passé. |
00:31:27 |
'C'était vraiment un moment bizarre et je me sens vraiment stupide. |
00:31:30 |
'Particulièrement parce que - |
00:31:32 |
'si vous ne pouvez pas le dire à Noël, |
00:31:34 |
'Je suis tout à vous. Avec amour, votre Nathalie. ' |
00:31:57 |
Jack, oui, j'ai besoin de votre voiture. |
00:31:59 |
Maintenant. Merci. |
00:32:01 |
(# Pointer Sisters : Jump) |
00:32:12 |
OH, n'attendez pas. |
00:32:18 |
Je voudrais aller à WandswortH, le "dodgy end". |
00:32:20 |
pas de problème, sir. |
00:32:23 |
# Tell me How you want me |
00:32:26 |
# I can feel it in your Heart beat |
00:32:30 |
# I know you like what you see... # |
00:32:33 |
(Terry) Harris Street. A quel numéro, sir ? |
00:32:36 |
(David) OH, mon Dieu, c'est la rue la plus longue du monde |
00:32:40 |
# Wrap your love around me |
00:32:43 |
# You're so excited |
00:32:46 |
(Sonnerie) |
00:32:48 |
Hello, est-ce que Nathalie vit ici ? |
00:32:50 |
- Non. |
00:32:53 |
Dites, n'êtes vous... |
00:32:56 |
N'êtes-vous pas le Premier Ministre ? |
00:32:59 |
- Euh, oui. C'est moi. Joyeux Noël. |
00:33:03 |
Ca fait partie du boulot maintenant : |
00:33:07 |
(Sonnerie) |
00:33:11 |
AH. Hello. Est-ce que Nathalie vit ici ? |
00:33:14 |
- Non. |
00:33:17 |
- Faites-vous parti des choeurs de Noël ? |
00:33:20 |
- S'il vous plait, sir, s'il vous plait. |
00:33:26 |
Bien, Je suppose que j'en suis capable. |
00:33:28 |
S'il vous plait. |
00:33:31 |
- OK. |
00:33:35 |
# Good King Wenceslas looked out |
00:33:38 |
# On the feast of Stephen |
00:33:42 |
(Joins in with rich, deep voice) |
00:33:45 |
# Deep and crisp and even |
00:33:49 |
# Brightly shone the moon that night # |
00:33:52 |
- (Sonnerie) |
00:33:55 |
- Est-ce que Nathalie vit ici ? |
00:33:58 |
Elle vit juste à côté. |
00:34:02 |
AH. Génial. |
00:34:05 |
Vous n'êtes pas celui que je pense que vous êtes ? |
00:34:07 |
Si et je suis désolé pour dérangement. |
00:34:10 |
Mon cabinet est absolument à chier. |
00:34:13 |
Joyeux Noël. |
00:34:27 |
(Sonnerie) |
00:34:29 |
- (Discussion s'arrête soudainement) |
00:34:33 |
Est-ce, euh, Nathalie est là ? |
00:34:35 |
OH, putain, où est mon putain de manteau ? |
00:34:39 |
- OH. Hello. |
00:34:43 |
Em, c'est ma maman et mon papa |
00:34:48 |
- Hello. |
00:34:50 |
Et, em... voici le Premier Ministre. |
00:34:54 |
Oui, on a remarqué, darling. |
00:34:56 |
Et, em, malheureusement, on est très en retard. |
00:34:59 |
Vous voyez, David, c'est le concert de Noël de l'école. |
00:35:02 |
toutes les écoles du coin s'y sont joints, même St Basil's... |
00:35:06 |
- Trop de détails, Maman. |
00:35:09 |
Et bien, j'ai... juste besoin Nathalie... |
00:35:16 |
pour une affaire d'état. |
00:35:18 |
- OH. |
00:35:22 |
D'accord, euh... |
00:35:24 |
Et bien, peut-être que tu pourrais venir plus tard, Plumpy. |
00:35:27 |
Euh, Nathalie. |
00:35:28 |
Je ne veux pas vous mettre en retard. |
00:35:31 |
- Non, c'est rien, vraiment. |
00:35:34 |
- Non, vraiment, ce n'est pas grave. |
00:35:38 |
8, ça fait beaucoup de tentacules, David. |
00:35:40 |
Mm. Emm... |
00:35:44 |
Ecoutez, pourquoi je ne vous déposerais pas |
00:35:46 |
et ainsi nous pourrons parler de cette affaire d'état dans la voiture. |
00:35:53 |
OK. |
00:35:54 |
- Parfait, oui. |
00:35:57 |
Accrochez-vous, tout le monde. |
00:36:06 |
- Est-ce loin ? |
00:36:08 |
AH, d'accord. et bien, euh... |
00:36:13 |
Je voulais juste vous dire... |
00:36:17 |
Merci pour votre carte de Noël. |
00:36:19 |
De rien. |
00:36:21 |
Ecoutez, je suis désolé pour ce qui s'est passé ce jour là. |
00:36:23 |
Je suis rentrée et il s'est mis derrière moi |
00:36:26 |
Et c'est le Président des Etats-Unis et il ne s'est rien passé, je le jure. |
00:36:30 |
Je me suis sentie si stupide parce que... |
00:36:33 |
Je pense à vous tout le temps, à vrai dire. |
00:36:36 |
- Et je pense que vous êtes l'homme que j'aime... |
00:36:40 |
-. vraiment. |
00:36:41 |
C'était vraiment juste après le coin. Euh... |
00:36:46 |
Em... |
00:36:50 |
Ow ! |
00:36:56 |
(Soupir) |
00:36:58 |
Bien, écoutez, Je... |
00:37:02 |
Je pense que je ne devrais pas venir. |
00:37:06 |
Personne ne veut d'un politicien |
00:37:09 |
Non, s'il vous plaît venez. Ca va être génial. |
00:37:13 |
Non, vaut mieux pas. |
00:37:16 |
Mais je serai vraiment triste |
00:37:21 |
de vous quitter. |
00:37:24 |
Donnez moi juste une seconde. |
00:37:40 |
JoHn a été très mystérieux. |
00:37:43 |
- Em... em... |
00:37:49 |
Non ! |
00:38:21 |
Venez. On peut regarder des coulisses. |
00:38:25 |
OK. Terry, Je ne serai pas long. |
00:38:30 |
Ecoutez, ça doit être top secret, OK ? |
00:38:33 |
Ne vous inquiétez pas. C'était mon école. |
00:38:39 |
Ecoutez, les moutons sont déjà prêts |
00:38:43 |
- OH, David. |
00:38:46 |
OH, comment ça va ? |
00:38:49 |
Hi, les enfants. Hey, Hey, Hey. Ca va ? |
00:38:53 |
Que faits tu ici, bon dieu ? |
00:38:55 |
- Et bien, tu sais... |
00:38:58 |
de ces événements mais j'aurais jamais cru |
00:39:02 |
J'ai pensé que c'était le bon moment. |
00:39:04 |
Je ne veux pas qu'on puisse me voir, |
00:39:08 |
Bonne chance, Daisy, bonne chance, Bernie. |
00:39:10 |
Je n'ai jamais été aussi heureux de voir mon stupide grand frère. |
00:39:14 |
- Merci. |
00:39:17 |
OH, pardon. Nous n'avons pas été présenté. |
00:39:20 |
Tout à fait. Et bien, lui c'est Gavin. |
00:39:23 |
- Hello, Gavin. |
00:39:25 |
Et voilà Nathalie, qui est ma, em... |
00:39:27 |
- qui est ma, em, catering manager. |
00:39:30 |
- Salut. |
00:39:32 |
Veillez à ce qu'il ne touche pas |
00:39:34 |
Il y a 20 ans, vous auriez été son genre. |
00:39:36 |
Je ferai attention. N'essayez rien, sir, juste parce que c'est Noël. |
00:39:41 |
- Non, sérieusement. |
00:39:43 |
Venez. Ca commence. Vite. |
00:39:45 |
- Bon, on se voit après, OK ? |
00:39:48 |
- Merci, Monsieur le Premier Ministre. |
00:39:51 |
- Venez. |
00:39:53 |
# Catch a falling star |
00:39:56 |
# Save it for a rainy day |
00:40:01 |
# Catch a falling star |
00:40:05 |
# Never let it fade away |
00:40:09 |
# Never let it fade away |
00:40:13 |
# Never let it fade away # |
00:40:18 |
(applausissements) |
00:40:25 |
L'école de Hillier voudrait maintenant vous présenter |
00:40:29 |
La soliste principale de 10 ans, Joanna Anderson, |
00:40:32 |
les choeurs coordonnés pas sa mère, |
00:40:34 |
la grande Madame Jean Anderson. |
00:40:37 |
Em, quelques professeurs ont décidé d'aider |
00:40:39 |
et pour cela, nous vous demandons pardon. |
00:40:44 |
Merci. |
00:40:46 |
(Applaudissements) |
00:40:51 |
(A capella) # I don't want a lot for Christmas |
00:40:55 |
# Theres just one thing I need |
00:40:59 |
# I don't care about the presents |
00:41:02 |
# Under NeatH the CHristmas tree |
00:41:06 |
# I just want you for my own |
00:41:09 |
# More than you could ever know |
00:41:13 |
# Make my wish come true |
00:41:17 |
# All I want for Christmas |
00:41:21 |
# Is you |
00:41:30 |
# I don't want a lot for Christmas |
00:41:33 |
# Theres just one thing I need |
00:41:36 |
# I don't care about the presents |
00:41:39 |
# Under NeatH the CHristmas tree |
00:41:42 |
# I just want you for my own |
00:41:45 |
# More than you could ever know |
00:41:48 |
# Make my wisH come true |
00:41:51 |
# All I want for Christmas is you |
00:41:57 |
# You baby |
00:42:00 |
# OH, all the lights are shining |
00:42:04 |
# So brightly everywhere |
00:42:08 |
# And the sound of childrens laughter |
00:42:11 |
# Laughter fills the air |
00:42:14 |
# Everyone is singing |
00:42:16 |
# I Hear those sleigh bells ringing |
00:42:19 |
# Santa won't you bring me my Honey |
00:42:22 |
# Won't you please bring my baby to me |
00:42:25 |
# I don't want a lot for Christmas |
00:42:28 |
# This is all I'm asking for |
00:42:31 |
# I just want to see my baby |
00:42:34 |
# Standing right outside my door |
00:42:37 |
# Cos I just want you for my own |
00:42:40 |
# More than you could ever know |
00:42:43 |
# Make my wish come true |
00:42:46 |
# All I want for CHristmas |
00:42:50 |
# Is you |
00:42:54 |
# All I want for Christmas |
00:42:56 |
# And you and you |
00:43:00 |
# And you and you |
00:43:03 |
# All I want for Christmas # |
00:43:07 |
(Applaudissements, sifflements) |
00:43:22 |
D'accord. |
00:43:27 |
Bon, ben pas autant secret que l'on aurait espéré. |
00:43:29 |
- Qu'est ce quon fait maintenant ? |
00:43:33 |
Petit salut. |
00:43:38 |
Et un geste de la main. |
00:43:53 |
Savais pas du tout. |
00:43:56 |
Je vous vois plus tard, OK ? |
00:43:58 |
A +. Bye. |
00:44:02 |
Dis moi, si tu étais dans ma position, que ferais-tu ? |
00:44:06 |
Quelle position ? |
00:44:08 |
Imagine ton mari achetant un collier en or |
00:44:12 |
et, Noël arrive, il le donne à quelqu'un d'autre. |
00:44:15 |
- OH, Karen... |
00:44:18 |
- Bonne soirée. |
00:44:20 |
Est-ce que tu attendrais pour découvrir si c'est juste un collier |
00:44:23 |
ou si c'est un collier et du sexe |
00:44:26 |
ou, pire que tout, si c'est un collier et l'amour ? |
00:44:31 |
Est-ce que tu resterais ? Sachant que la vie serait de pire en pire ? |
00:44:36 |
- Ou est-ce que tu t'enfuirais ? |
00:44:43 |
J'ai déconné. |
00:44:46 |
Une folie. |
00:44:48 |
Oui, mais tu m'as aussi rendu folle. |
00:44:51 |
Tu as rendu ma vie folle également. |
00:44:56 |
Darling. OoH, darlings ! |
00:44:59 |
OH, vous avez été géniaux. |
00:45:02 |
Mon petit homard, tu étais si... |
00:45:05 |
Quel est le mot ? |
00:45:08 |
Orange. |
00:45:10 |
Venez, j'ai des cadeaux à la maison. |
00:45:14 |
Sammy ! Fantastique show ! |
00:45:19 |
- Merci. Le plan n'a pas marché, par contre. |
00:45:23 |
- Lui dire quoi ? |
00:45:25 |
Jamais. De toute façon, elle pars ce soir. |
00:45:27 |
Encore mieux. Sam, tu n'a rien à perdre et |
00:45:34 |
Je ne l'ai pas assez dit à ta mère. |
00:45:36 |
J'aurais dû le lui dire tous les jours. |
00:45:42 |
Tu as vu le film, c'est pas fini avant que ça soit fini |
00:45:48 |
OK, Papa. On le fait. Allons en foutre plein la gueule par AMOUR. |
00:45:52 |
Oui. |
00:45:54 |
- Laisse-moi juste une seconde. |
00:45:58 |
- OH, excusez-moi. |
00:46:01 |
C'est rien. |
00:46:03 |
- Ma faute. |
00:46:06 |
vous êtes le père de Sam, n'est-ce pas ? |
00:46:09 |
YeaH. le beau-père, en fait. |
00:46:12 |
- Daniel. |
00:46:15 |
Carol. |
00:46:17 |
- OK, je suis là. On y va. |
00:46:22 |
J'espère quon se reverra, Karen. |
00:46:25 |
Carol. |
00:46:28 |
- Je ferai en sorte que oui. |
00:46:34 |
(Carol rit) |
00:46:40 |
- Dis lui. |
00:46:42 |
- Tu sais... |
00:46:48 |
- Regarde, la voilà. |
00:46:50 |
Là bas. |
00:46:54 |
OH, non. |
00:46:57 |
C'est bon, on va à l'aéroport, je connais un raccourci. |
00:47:15 |
(Portugaise) Bonsoir. |
00:47:17 |
- SenHor Barros ? |
00:47:20 |
Je suis ici pour demander |
00:47:23 |
la main de votre fille. |
00:47:25 |
Vous voulez épouser ma fille ? |
00:47:28 |
Oui. |
00:47:29 |
Venez par ici, |
00:47:31 |
Il y a un homme à la porte. |
00:47:34 |
Il veut t'épouser. |
00:47:36 |
Mais je ne l'ai jamais vu. |
00:47:37 |
Et alors, on s'en fout. |
00:47:39 |
Tu vas me vendre à un parfait étranger ? |
00:47:41 |
Vendre ? Qui à dit vendre ? Je vais le payer. |
00:47:44 |
Excusez-moi. Je voulais dire votre autre fille, Aurélia. |
00:47:49 |
Elle n'est pas là, elle travaille. Je vous emmène. |
00:47:52 |
Toi ! reste ici. |
00:47:54 |
C'est ça. Imbécile ! |
00:47:59 |
Père va vendre Aurélia comme esclave à cet anglais. |
00:48:08 |
Attends. Attends. |
00:48:13 |
OH, non. |
00:48:16 |
Tu as intérêt à ne pas dire oui, papa. |
00:48:17 |
Tais-toi, Miss donuts 2003. |
00:48:25 |
- Ecoutez, on ne prend pas ce vol, en fait. |
00:48:29 |
Même pas le petit pour qu'il puisse dire au revoir à l'amour de sa vie ? |
00:48:35 |
Non. |
00:48:39 |
- Je suis désolé, Sam. |
00:48:42 |
Un instant, je sais que je l'ai. |
00:48:45 |
- A moins que... |
00:48:47 |
- Serais-tu prêt à faire un sprint ? |
00:48:50 |
- Tu penses que je devrais ? |
00:48:53 |
- OK. |
00:48:56 |
J'ai dû le laisser là où j'ai pris un café. |
00:49:16 |
(Alarme) |
00:49:59 |
(Inaudible) |
00:50:03 |
(Bla bla) |
00:50:10 |
Apparemment, il va tuer Aurélia. |
00:50:12 |
Cool ! |
00:50:47 |
Joanna. |
00:50:50 |
Sam ? |
00:50:55 |
- Je croyais que tu ne connaissais pas mon nom. |
00:51:00 |
OH, Jésus. Je doit partir. |
00:51:53 |
- (Portugais) Ou es Aurélia ? |
00:51:56 |
Cet homme veut l'épouser. |
00:51:58 |
Il peut pas. c'est notre meilleure serveuse. |
00:52:19 |
Boa noite, Aurélia. |
00:52:22 |
Boa noite, Jamie. |
00:52:39 |
Belle Aurélia... |
00:52:42 |
Je suis venu avec l'idée de te demander... |
00:52:47 |
de m'épouser. |
00:52:50 |
Je sais que je peux paraître complètement fou |
00:52:56 |
mais parfois, les choses sont tellement limpides, |
00:53:04 |
qu'il est inutile d'avoir des preuves. |
00:53:09 |
Et je pourrais habiter ici, |
00:53:15 |
Va en Angleterre d'office, ma fille. |
00:53:18 |
Tu rencontreras le Prince William - |
00:53:22 |
Bien sûr je ne m'attends pas à ce que tu sois aussi inconsciente que moi, |
00:53:28 |
et bien sûr je crois que tu vas dire non... |
00:53:34 |
mais c'est Noël et je voulais juste... vérifier. |
00:53:46 |
OH, mon dieu - dit oui, petite imbécile. |
00:53:52 |
(en anglais) Merci. |
00:53:55 |
Ce serait chouette. |
00:54:00 |
Ma réponse est OUI. |
00:54:04 |
Question facile. |
00:54:06 |
(Portugais) Qu'est-ce que t'as dit ? |
00:54:09 |
Oui, bien sûr. |
00:54:10 |
(Applaudissement) |
00:54:12 |
Bravo ! |
00:54:39 |
(Portugais) tu as appris l'anglais ? |
00:54:42 |
Juste au cas où. |
00:55:00 |
(# Beach Boys : God Only Knows) |
00:55:16 |
# I may not always love you |
00:55:20 |
# But long as there are stars above you... # |
00:55:23 |
Hello, Daisy. |
00:55:24 |
- C'est Greta. |
00:55:27 |
# I'll make you so sure about it... # |
00:55:30 |
Ils sont là. Je vous présente Aurélia. |
00:55:34 |
- Mark, je ne t'avais pas vu. |
00:55:37 |
Les amis de Jamie sont super mignons. |
00:55:39 |
Il ne m'avais jamais dit ça. |
00:55:42 |
Je crois maintenant que j'ai fait le mauvais choix, |
00:55:45 |
J'ai pris le mauvais anglais. |
00:55:46 |
Elle ne parle pas bien anglais. |
00:55:49 |
(Daisy) Papa ! Papa ! |
00:55:54 |
OH, mon dieu. |
00:55:55 |
- T'as des cadeaux pour nous ? |
00:55:58 |
(Bernie) Merci, Papa. |
00:56:03 |
- Comment ça va ? |
00:56:08 |
C'est bien que tu sois là. |
00:56:10 |
Venez. On rentre. |
00:56:15 |
La voilà. |
00:56:19 |
- Salut. |
00:56:22 |
- LAw, il aurait dû l'embrasser. |
00:56:28 |
- Ca va ? |
00:56:31 |
- J'ai enfin eu ma partie de jambe en l'air. |
00:56:34 |
- Doit y aller. |
00:56:37 |
YaHoo ! |
00:56:42 |
Bon, je te présente Harriet. |
00:56:46 |
- Salut. Très heureux de te connaître. |
00:56:50 |
J'espère que ça ne t'ennuiera pas mais |
00:56:55 |
Voilà Carla. Elle est très familière. |
00:57:00 |
Hello, tu dois être Tony. |
00:57:04 |
On m'a dit que t'étais canon. |
00:57:06 |
# God only knows |
00:57:09 |
(La Presse crie) |
00:57:11 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:14 |
# God only knows |
00:57:18 |
- Mon Dieu, t'es lourde. |
00:57:21 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:25 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:29 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:33 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:36 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:40 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:44 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:48 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:52 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:56 |
# God only knows what I'd be without you |
00:57:59 |
# God only knows what I'd be without you |
00:58:03 |
# God only knows what I'd be without you |
00:58:07 |
# God only knows what I'd be without you |
00:58:11 |
# God only knows what I'd be without you |
00:58:15 |
# God only knows what I'd be without you |
00:58:18 |
# God only knows what I'd be without you # |
00:58:25 |
(# Kelly Clarkson : The Trouble With Love ls) |
00:58:41 |
# Love can be a many splendored thing |
00:58:45 |
# Can't deny the joy it brings |
00:58:49 |
# A dozen roses, diamond rings |
00:58:52 |
# Dreams for sale and fairy tales |
00:58:56 |
# itll make you Hear a symphony |
00:59:00 |
# And you just want the world to see |
00:59:03 |
# But like a drug that makes you blind |
00:59:07 |
# itll fool ya every time |
00:59:09 |
# The trouble with love is |
00:59:14 |
# It can tear you up inside |
00:59:18 |
# Make your Heart believe a lie |
00:59:22 |
# It's stronger than your pride |
00:59:24 |
# The trouble with love is |
00:59:29 |
# It doesn't care How fast you fall |
00:59:33 |
# And you can't refuse the call |
00:59:36 |
# See you got no say at all |
00:59:41 |
# Now I was once a fool, it's true |
00:59:45 |
# I played the game by all the rules |
00:59:49 |
# But now my world's a deeper blue |
00:59:52 |
# I'm sadder but I'm wiser too |
00:59:56 |
# I swore I'd never love again |
01:00:00 |
# I swore my Heart would never mend |
01:00:04 |
# Said love wasn't worth the pain |
01:00:07 |
# But then I Hear it call my name |
01:00:10 |
# THeo trouble witz love is |
01:00:14 |
# It can tear you up inside |
01:00:18 |
# Make your Heart believe a lie |
01:00:22 |
# It's stronger than your pride |
01:00:25 |
# The trouble with love is |
01:00:29 |
# It doesn't care How fast you fall |
01:00:33 |
# And you can't refuse the call |
01:00:36 |
# See you got no say at all |
01:00:42 |
# Every time I tu around |
01:00:45 |
# I think I've got it all figured out |
01:00:48 |
# My Heart keeps calling |
01:00:52 |
# Over and over again |
01:00:56 |
# The sad story always ends the same |
01:01:00 |
# Me standing in the pouring rain |
01:01:04 |
# It seems no matter what I do |
01:01:07 |
# It tears my Heart in two |
01:01:10 |
# The trouble with love is |
01:01:14 |
# It can tear you up inside |
01:01:18 |
# Make your Heart believe a lie |
01:01:22 |
# It's stronger tHan your pride |
01:01:25 |
# The trouble with love is |
01:01:29 |
# It doesn't care How fast you fall |
01:01:33 |
# And you can't refuse the call |
01:01:37 |
# See you got no say at all |
01:01:40 |
# THe trouble witH love is |
01:01:44 |
# It can tear you up inside |
01:01:48 |
(" Girls Aloud : Jump) |
01:01:55 |
# Your eyes tell me How you want me |
01:02:01 |
# I can feel it in your Heartbeat |
01:02:04 |
# You're so excited |
01:02:08 |
# OH baby |
01:02:09 |
# I'll take you down, I'll take you down |
01:02:14 |
# Where no one's ever gone before |
01:02:16 |
# And if you want more |
01:02:18 |
# If you want more, more, more |
01:02:22 |
# Then jump for my love |
01:02:26 |
# Jump in |
01:02:27 |
# And feel my touch |
01:02:29 |
# Jump |
01:02:32 |
# Then jump for my love |
01:02:37 |
# I know my Heart |
01:02:39 |
# Jump in |
01:02:43 |
# Jump |
01:02:46 |
# Then jump for my love # |