Love In The Time Of Cholera
|
00:00:59 |
L'amour aux temps du choléra |
00:01:45 |
Ah ! Espèce de fripouille ! |
00:01:48 |
Te revoilà. |
00:01:50 |
Perroquet de malheur. |
00:01:52 |
Dépêche-toi. |
00:01:54 |
Grimpe sur ma main. |
00:02:09 |
Santissimo sacramento ! |
00:02:11 |
Vous allez vous tuer ! |
00:02:30 |
Fermina, Dieu seul sait |
00:02:53 |
Quelqu'un est mort, aujourd'hui. |
00:02:55 |
C'est la Pentecôte. |
00:02:58 |
Non, c'est sûrement une personne |
00:03:01 |
Ce sont les cloches de |
00:03:04 |
Florentino... |
00:03:07 |
Recouche-toi. |
00:03:10 |
Recommençons, d'accord ? |
00:03:13 |
Allez... |
00:03:14 |
On... on sonne le glas comme ça |
00:03:16 |
pour le décès d'un gouverneur ou... |
00:03:21 |
Quoi ? |
00:03:26 |
Qu'y a-t-il ? |
00:03:42 |
América... |
00:03:45 |
il faut que tu repartes |
00:03:47 |
Mon chauffeur te reconduira, |
00:03:49 |
j'ai une chose importante à faire. |
00:03:54 |
Mes plus sincères condoléances, |
00:03:57 |
Votre père était vraiment un saint. |
00:04:04 |
Toutes mes condoléances. |
00:04:06 |
Yo compadezco con usted. |
00:04:08 |
Lo siento mucho. |
00:04:10 |
Le choléra n'aurait pas |
00:04:12 |
sans les mesures sanitaires |
00:04:38 |
Maman, je reste si tu veux, |
00:04:40 |
ça ne m'ennuie pas du tout. |
00:04:43 |
Non. |
00:05:06 |
Fermina... |
00:05:08 |
je rêve de cette occasion |
00:05:10 |
depuis 51 ans, neuf mois |
00:05:17 |
Voilà exactement |
00:05:19 |
Depuis le premier jour |
00:05:22 |
jusqu'à aujourd'hui. |
00:05:24 |
Alors je vous réitère |
00:05:25 |
une fois encore mon... |
00:05:28 |
serment le plus pur |
00:05:31 |
et d'amour à tout jamais. |
00:05:35 |
Florentino Ariza... |
00:05:40 |
décampez vite d'ici ! |
00:05:45 |
Allez-vous-en ! ! ! |
00:05:49 |
Et je ne veux plus revoir |
00:05:50 |
votre visage pendant les années |
00:05:52 |
que vous avez encore |
00:05:58 |
Et j'espère que |
00:07:29 |
Florentino Ariza ! |
00:07:38 |
Florentino ! |
00:07:46 |
Va porter ça |
00:07:49 |
1879, Carthagène, Colombie |
00:07:51 |
C'est l'ancien cloître |
00:07:54 |
Un nouveau venu en ville. |
00:07:57 |
Il élève des mulets. |
00:07:58 |
Beaucoup de mulets. |
00:08:00 |
Entendu, Lotario. |
00:08:07 |
Merci. |
00:08:10 |
Oui, oui, ça va ! |
00:08:12 |
J'arrive, j'arrive, une minute ! |
00:08:23 |
La dernière fois, vous m'avez |
00:08:25 |
le double de ce que m'a coûté |
00:08:28 |
- Señor... |
00:08:30 |
Señor Lorenzo Daza ? |
00:08:32 |
Oui. |
00:08:39 |
Ah ! Bonnes nouvelles, |
00:08:43 |
Pas de réponse. |
00:08:46 |
Regarde la forme de la lettre. |
00:08:50 |
"M... mi... |
00:08:52 |
"m... mi... |
00:08:56 |
"Mis... |
00:09:00 |
"M... mis... miséra... |
00:09:05 |
"miséra... |
00:09:08 |
"miséra... |
00:09:09 |
- misé... misérable." |
00:09:14 |
Bravo. |
00:09:20 |
Une... jeune fille... |
00:09:23 |
misérable." |
00:09:41 |
Tu ne salues pas ta mère ? |
00:09:45 |
Florentino, as-tu dîné ? |
00:09:49 |
Réponds ! As-tu dîné ? |
00:09:59 |
Fermina Daza, |
00:10:00 |
puisque à présent |
00:10:02 |
je sais quel est |
00:10:05 |
et immortel... |
00:10:10 |
je vous écris |
00:10:13 |
dans le but |
00:10:15 |
que je suis épris de vous. |
00:10:18 |
Tu ne t'es pas mis au lit ? |
00:10:20 |
- Es-tu souffrant ? |
00:10:23 |
Tu es si pâle, mon fils ! |
00:10:25 |
Laisse-moi toucher ta tête. |
00:10:28 |
Laisse-moi toucher ta tête. |
00:10:30 |
Mais... |
00:10:32 |
Un roman ou quoi ? |
00:10:34 |
Non, une lettre. |
00:10:36 |
Toutes ces feuilles... |
00:10:40 |
À quel propos est-elle, |
00:10:42 |
Mais... |
00:10:43 |
Sainte Mère de Dieu ! |
00:10:49 |
C'est une lettre d'amour, c'est ça ? |
00:10:51 |
Mon fils... |
00:10:53 |
Qui est-elle ? |
00:10:54 |
Elle s'appelle... |
00:10:58 |
Fermina Daza. |
00:11:00 |
Ils viennent d'arriver en ville. |
00:11:03 |
Sa mère est morte. |
00:11:06 |
Maman... |
00:11:07 |
j'ai enfin découvert |
00:11:10 |
Ne dis pas de sottises, mon fils. |
00:11:12 |
Fantastique ! |
00:11:13 |
Laisse-moi vite la place ! |
00:11:15 |
C'est une entreprise lucrative, |
00:11:19 |
Cette Fermina Daza |
00:11:22 |
"J'ai enfin découvert la..." |
00:11:23 |
Je l'ignore. |
00:11:25 |
C'est pour ça que j'écris |
00:11:27 |
Il me faudra trouver un moyen |
00:11:29 |
parce qu'elle est constamment |
00:11:31 |
Alors avant tout, |
00:11:33 |
commence par flatter la tante |
00:11:40 |
C'est cet homme. |
00:11:44 |
Avançons tout droit. |
00:12:39 |
- Laissez-moi avancer jusqu'à elle. |
00:12:47 |
Señorita Daza ? |
00:12:49 |
Je vous demande seulement |
00:12:51 |
Pas maintenant. |
00:12:52 |
- Quand ? |
00:12:57 |
Corpus Christi. |
00:13:01 |
- Corpus Christi. |
00:13:21 |
Quoi qu'il en soit, |
00:13:24 |
m'a bien échaudé. |
00:13:26 |
Vous savez combien d'argent |
00:13:29 |
Il y a vraiment des millions |
00:13:31 |
Papa, je vais aller souhaiter |
00:13:32 |
de bonnes fêtes de fin d'année |
00:13:39 |
Ce sont sans doute les instants |
00:13:43 |
Donnez-la-moi. |
00:13:45 |
Elle était très longue. |
00:13:48 |
Attendez ! |
00:13:50 |
C'est une fleur de promesses. |
00:13:52 |
Allez-vous-en ! Et revenez |
00:13:56 |
- un signe de ma part. |
00:14:27 |
Par tous les saints du paradis ! |
00:14:29 |
Par tous les saints du paradis ! |
00:14:31 |
Le choléra ! |
00:14:32 |
- C'est le choléra, mon fils ! |
00:14:34 |
- Mon fils ! |
00:14:40 |
Je n'ai plus qu'à attendre |
00:14:43 |
Oui. Alors... |
00:14:47 |
Profite avec délice |
00:14:50 |
pendant que tu es jeune. |
00:14:52 |
Et souffre, mon fils, |
00:14:55 |
Parce que, vois-tu, |
00:14:56 |
ces choses-là ne dureront pas |
00:15:00 |
Répondra-t-elle vite, selon toi ? |
00:15:04 |
J'en doute fort. |
00:15:17 |
Florentino ! |
00:15:19 |
Florentino ! |
00:15:22 |
Bon sang, |
00:15:24 |
Descends ce drapeau, |
00:15:26 |
C'est un navire anglais, |
00:15:28 |
C'est le courrier de Liverpool. |
00:15:32 |
Viens m'aider. |
00:15:38 |
Ah ! Tu es vraiment étourdi, |
00:15:40 |
Ce n'est pas de l'amour, |
00:15:44 |
Vite, donne-le-moi ! |
00:15:46 |
Tire, tire, tire ! |
00:15:48 |
Non, attends ! |
00:15:49 |
Descends-le ! |
00:15:51 |
Voilà. |
00:15:53 |
C'est bon. Remonte-le. |
00:15:59 |
Il faut te reprendre un petit peu ! |
00:16:08 |
Tu dois arrêter de penser à elle. |
00:16:11 |
Accompagne-moi au bordel. |
00:16:26 |
Oui ? |
00:16:27 |
Dites-moi combien ça coûte |
00:16:29 |
d'envoyer un télégramme |
00:16:33 |
Piedras de Moler ? |
00:16:35 |
C'est ça. |
00:16:39 |
Un petit instant. |
00:16:43 |
Ça ne figure |
00:16:45 |
Vous n'envoyez donc pas de |
00:16:49 |
Non. |
00:16:52 |
Voilà qui est fâcheux ! |
00:16:57 |
Dans ce cas, au revoir. |
00:17:05 |
Señorita ! |
00:17:23 |
Cher Florentino Ariza. |
00:17:25 |
Je suis désolée d'avoir mis |
00:17:27 |
aussi longtemps |
00:17:30 |
Je vous prie de me pardonner. |
00:17:32 |
Écrivez-moi vite une autre lettre, |
00:17:40 |
Ma déesse couronnée. |
00:17:41 |
Je vous envoie ce souvenir |
00:17:43 |
dénué de valeur. |
00:17:44 |
Je vous écris |
00:17:46 |
en honneur de mon amour |
00:17:51 |
Je pense |
00:17:53 |
Maintenant que |
00:17:57 |
je me sens revivre |
00:17:59 |
Je vous aimerai pour la vie. |
00:18:01 |
Pour la vie. |
00:18:47 |
Chut ! |
00:18:56 |
Chut. |
00:19:22 |
- C'est lui ? |
00:19:30 |
Señorita Escolastica. |
00:19:32 |
Señorita Escolastica, |
00:19:36 |
de me laisser parler |
00:19:38 |
J'ai une chose importante |
00:19:40 |
Mais quel petit malotru ! |
00:19:43 |
Il n'y a rien la concernant dont |
00:19:46 |
Alors je ne lui dirai rien. |
00:19:49 |
Mais je vous avertis, |
00:19:50 |
je vous tiens pour responsable |
00:19:58 |
Fermina Daza. |
00:20:00 |
Oui, je vous écoute. |
00:20:01 |
Il s'est écoulé trop de temps |
00:20:04 |
et nous nous sommes écrit |
00:20:07 |
C'est pourquoi ce soir, |
00:20:09 |
ô ma déesse couronnée, |
00:20:11 |
je m'engage envers vous. |
00:20:13 |
Je vous fais le serment |
00:20:17 |
et d'amour à tout jamais |
00:20:19 |
et je sollicite |
00:20:22 |
que vous m'accordiez l'honneur |
00:20:26 |
Donnez... |
00:20:30 |
donnez-moi un peu de temps, |
00:20:33 |
Fermina... |
00:20:34 |
Donne ton accord. |
00:20:36 |
mais côté amour, je sais y faire. |
00:20:38 |
Réponds oui sur-le-champ, |
00:20:40 |
et même si plus tard, |
00:20:42 |
Parce que de toute façon, |
00:20:43 |
tu regretteras toute ta vie |
00:20:45 |
Fais-moi confiance, je connais |
00:20:58 |
J'accède à votre demande |
00:21:00 |
et je veux bien vous épouser |
00:21:03 |
à condition que vous promettiez |
00:21:04 |
de ne pas me faire manger |
00:21:17 |
Qui est-il ? Qui est-il ? |
00:21:20 |
Qui est-il ? ! |
00:21:23 |
Qui est ce Florentino Ariza ? |
00:21:26 |
Et la mère supérieure dit |
00:21:28 |
que tu envoies des lettres |
00:21:31 |
Et c'est toi... |
00:21:50 |
Non... |
00:21:53 |
Non ! |
00:21:55 |
Ne fais pas ça ! |
00:22:04 |
Non ! |
00:22:05 |
Nooon ! |
00:22:07 |
Non ! ! ! |
00:22:24 |
Mina. Mina, écoute ton père. |
00:22:27 |
Écoute ton père. |
00:22:30 |
je les fais parce que... parce |
00:22:33 |
C'est difficile. |
00:22:35 |
Mais je dois malgré tout te... |
00:22:37 |
je dois t'expliquer |
00:22:39 |
Il faut que je m'explique |
00:22:42 |
parce que je m'exprime mal. |
00:22:47 |
Mais depuis que |
00:22:49 |
j'ai compris... |
00:22:51 |
j'ai compris... Non. |
00:22:53 |
Écoute, une fille... |
00:22:56 |
Et moi, je suis peut-être |
00:22:59 |
tu es... tu es... la couronne. |
00:23:01 |
Et je ne travaille pas pour moi. |
00:23:03 |
Nous ne sommes pas |
00:23:05 |
Nous sommes venus pour toi. |
00:23:07 |
Pour toi seule. |
00:23:09 |
Tu ne te rends pas compte |
00:23:11 |
Tu es... tu... tu... |
00:23:13 |
tu es beaucoup trop belle |
00:23:16 |
avec un petit télégraphiste. |
00:23:17 |
On te trouvera |
00:23:20 |
Et crois-moi, |
00:23:22 |
à ton âge, |
00:23:30 |
Et fais-moi confiance, |
00:23:33 |
de faire ce genre de bêtises |
00:23:34 |
à nouveau, tu le... |
00:23:58 |
Bien le bonjour ! |
00:24:04 |
Tous les deux, |
00:24:15 |
Quand ma femme est morte, |
00:24:19 |
Un seul : faire de ma fille |
00:24:23 |
Soyez sûr que c'est une route |
00:24:25 |
longue et tortueuse |
00:24:27 |
Je ne bois pas d'alcool |
00:24:30 |
Allez, buvez, je crois |
00:24:37 |
J'ai choisi cette ville |
00:24:39 |
parce qu'ici, |
00:24:42 |
de trouver un époux fortuné. |
00:24:43 |
C'est là que l'irruption |
00:24:46 |
est venu compromettre |
00:24:50 |
Vous. |
00:24:54 |
Alors je vous adresse |
00:24:57 |
ôtez-vous de notre chemin. |
00:25:00 |
En avez-vous parlé avec elle ? |
00:25:02 |
Non, non, réglons |
00:25:04 |
Je suis son père et je préfère |
00:25:09 |
Je ne peux rien vous répondre. |
00:25:13 |
ce que pense votre fille. |
00:25:14 |
Ne me forcez pas |
00:25:16 |
à vous tirer dessus. |
00:25:24 |
Tuez-moi. |
00:25:25 |
Mourir par amour |
00:25:27 |
est une fin fort triomphale. |
00:25:30 |
On part ! |
00:25:32 |
- Fais tes bagages ! |
00:25:35 |
- Tout droit vers la mort. |
00:25:37 |
Tu n'as qu'à partir sans moi. |
00:25:58 |
Va vite lui apporter |
00:26:07 |
Que se passe-t-il ? |
00:26:09 |
Les Daza s'en vont. |
00:26:20 |
Accélère un peu. |
00:26:21 |
Où allez-vous ? |
00:26:23 |
- Il m'emmène loin d'ici ! |
00:26:25 |
Je t'interdis de lui parler ! |
00:26:27 |
Où l'emmenez-vous ? |
00:26:29 |
Il essaie de m'éloigner de vous ! |
00:26:31 |
Ôtez-vous de notre chemin ! |
00:26:39 |
Assieds-toi. Rentre la tête. |
00:28:14 |
Hola, Fermina ! |
00:28:28 |
Cousine Fermina. |
00:28:32 |
J'ai une surprise pour toi. |
00:28:48 |
Cousine. |
00:29:07 |
Il me demande de fixer |
00:29:11 |
Le feras-tu ? |
00:29:12 |
- Bien sûr. |
00:29:14 |
Ne le prévois pas |
00:29:16 |
Ton père dit que vous |
00:29:20 |
avant au moins une année. |
00:29:21 |
Une année, ça passe vite. |
00:29:23 |
Nous allons nous envoyer |
00:29:26 |
comme nous le faisions |
00:29:29 |
Notre amour triomphera de tout. |
00:29:32 |
Aucun homme sur Terre |
00:29:36 |
que Florentino Ariza. |
00:29:38 |
Et toi, Hildebranda, |
00:29:47 |
J'aime un homme marié. |
00:29:51 |
Il a presque 20 ans |
00:29:59 |
Est-ce que tu échanges |
00:30:01 |
Non. |
00:30:04 |
Des regards secrets. |
00:30:10 |
Ça te semble difficile |
00:30:12 |
Mais je suis sûre |
00:30:15 |
parfaitement heureuse sans amour |
00:30:16 |
et en dépit de l'amour. |
00:30:18 |
Tu crois pouvoir vivre |
00:30:21 |
Oui. |
00:30:24 |
On peut vivre heureuse |
00:30:27 |
Je veux |
00:30:30 |
de chaque mot |
00:30:33 |
Encore et encore. |
00:30:35 |
J'espère que je survivrai, |
00:30:37 |
- mais le danger est partout. |
00:30:41 |
Si les tourments de mon |
00:30:44 |
cette guerre civile récurrente |
00:30:47 |
Et puis il y a la maladie |
00:30:50 |
entre les effusions de sang... |
00:30:51 |
l'étreinte étouffante |
00:30:59 |
Elle est encore plus |
00:31:03 |
Elle s'agrippe. |
00:31:06 |
Et puis soudain, |
00:31:09 |
Elle s'agrippe, |
00:31:10 |
elle lâche prise. |
00:31:19 |
Florentino ! |
00:31:20 |
Florentino ! |
00:31:23 |
Là-haut ! |
00:31:41 |
Ça suffit, ça suffit. |
00:31:43 |
Je vous paierai toutes les trois, |
00:31:45 |
Chaque chose en son temps, |
00:31:49 |
Alors, laquelle tu choisis ? |
00:31:52 |
Non, non, ma bien-aimée |
00:31:55 |
Je dois rester pur. |
00:31:57 |
Et je perdrai uniquement |
00:31:59 |
ma virginité par amour. |
00:32:03 |
Ça, c'est une très mauvaise idée. |
00:32:08 |
Ne pars pas, Florentino. |
00:32:10 |
Je vais revenir, mais pas |
00:32:38 |
Ainsi passèrent les années |
00:32:40 |
les plus horribles de ma vie. |
00:32:43 |
Je comptais les minutes |
00:32:45 |
en attendant son retour. |
00:32:47 |
Mais ça ne me gêne pas. |
00:32:49 |
Je monterai la garde |
00:32:51 |
pour toute l'éternité. |
00:32:53 |
Je monterai la garde |
00:33:01 |
Je l'attends en faisant |
00:33:03 |
Mon cur est comme l'océan : |
00:33:08 |
Même lorsqu'il est agité comme |
00:33:12 |
Florentino ! |
00:33:14 |
Ricardo, la jeune fille |
00:33:17 |
revient peut-être ce soir. |
00:33:20 |
Allez, viens ! Viens ! |
00:33:23 |
Ricardo, le gardien du phare, |
00:33:24 |
est mon seul ami. |
00:33:26 |
Il ne comprend pas. |
00:33:29 |
Je dois être là pour lui donner |
00:33:43 |
Aujourd'hui, |
00:33:45 |
de gouverner notre logis. |
00:33:47 |
Et pour symboliser ta liberté, |
00:34:08 |
Ma déesse couronnée, |
00:34:10 |
vous êtes l'aube |
00:34:12 |
Tel le printemps, |
00:34:45 |
Les nougats à l'ananas |
00:34:48 |
au sucre roux pour les fous ! |
00:34:50 |
Merci beaucoup. |
00:34:53 |
Les nougats à la noix de coco |
00:34:55 |
pour les marmots ! |
00:34:59 |
Regardez. |
00:35:01 |
C'est joli, ça. |
00:35:02 |
Les nougats au sucre roux |
00:35:05 |
Les Arcades des Scribes |
00:35:08 |
à une déesse couronnée. |
00:35:22 |
Non. |
00:35:24 |
Non. |
00:35:25 |
S'il vous plaît, |
00:35:27 |
oubliez tout cela. |
00:35:32 |
Mais que voulez-vous dire |
00:35:35 |
Je viens de... |
00:35:39 |
je viens de me rendre compte... |
00:35:42 |
là, au... au moment |
00:35:45 |
Quoi ? De quoi vous êtes-vous |
00:35:53 |
Qu'en fait, la promesse |
00:35:56 |
n'est rien de plus |
00:36:01 |
Cette chimère a obscurci |
00:36:04 |
Je suis désolée. |
00:36:10 |
Vous... vous venez... |
00:36:13 |
de vous en rendre compte ? |
00:36:18 |
Oui. |
00:36:22 |
Dès le moment où je vous ai vu. |
00:36:41 |
Remontez-lui le moral. |
00:36:44 |
S'il vous plaît. |
00:36:53 |
Pardon. Excusez-moi. |
00:36:58 |
- Docteur Juvenal Urbino ! |
00:37:01 |
C'est très urgent. |
00:37:02 |
Vous n'avez pas pris rendez-vous. |
00:37:04 |
Le choléra ! |
00:37:06 |
Non, vous ne pouvez pas monter ! |
00:37:08 |
Vous devez mettre un masque ! |
00:37:15 |
Je suis Hildebranda Sanchez. |
00:37:18 |
Elle est dans sa chambre |
00:37:24 |
Je voudrais que |
00:37:26 |
pendant que je l'examinerai. |
00:37:27 |
Son père est avec elle. |
00:37:33 |
Vous êtes venu. |
00:37:35 |
Dieu fasse que vous la sauviez. |
00:37:37 |
Il paraît que vous en savez plus |
00:37:54 |
Sous la langue. |
00:37:59 |
Des vomissements ? |
00:38:01 |
Combien de fois ? |
00:38:03 |
Deux fois. |
00:38:06 |
Des diarrhées ? |
00:38:11 |
- Sévères ? |
00:38:12 |
- Comment ? |
00:38:15 |
que ça m'arrivait. |
00:38:18 |
Redressez-vous, je vous prie. |
00:38:53 |
C'est une infection intestinale. |
00:38:55 |
- Ce n'est pas le choléra ? |
00:38:57 |
- Elle va s'en sortir ? |
00:38:59 |
Je vais lui prescrire un traitement |
00:39:01 |
et après trois jours de repos, |
00:39:03 |
- il n'y aura plus de souci. |
00:39:07 |
Quel bonheur ! |
00:39:10 |
Docteur, attendez. |
00:39:12 |
Comment en savez-vous autant |
00:39:15 |
J'ai... j'ai étudié à Paris |
00:39:18 |
Toutes les choses que |
00:39:21 |
le filtrage de l'eau, |
00:39:23 |
Votre fille... elle est fort belle, |
00:39:35 |
Merci. |
00:39:53 |
Señorita. |
00:39:54 |
Je passais ici pour... |
00:39:58 |
prendre votre pouls sanguin. |
00:40:13 |
Pourriez-vous ouvrir la bouche ? |
00:40:22 |
Vous êtes aussi fraîche |
00:40:24 |
qu'une nouvelle rose. |
00:40:26 |
Merci. |
00:40:28 |
Vous aimez la musique ? |
00:40:30 |
Pourquoi me posez-vous |
00:40:32 |
La musique est importante |
00:40:40 |
Non, non, non ! |
00:40:42 |
Ne partez pas. |
00:40:45 |
J'ai vu toute la scène. |
00:40:46 |
J'ai juste dit à votre fille |
00:40:49 |
Vous avez raison, |
00:40:55 |
Ouvre ces volets et excuse-toi ! |
00:40:57 |
Il n'y a pas de raison, |
00:40:59 |
J'ai fermé les volets |
00:41:01 |
Obéis à ton père, compris ? |
00:41:08 |
Qu'attends-tu ? Parle ! |
00:41:11 |
Allez ! |
00:41:14 |
Je vous présente |
00:41:15 |
du fond du cur |
00:41:17 |
de franches |
00:41:21 |
Quelle éducation. |
00:41:34 |
Laissez-moi vous reconduire |
00:41:42 |
Señor... |
00:41:45 |
je voudrais... |
00:41:47 |
la permission |
00:41:59 |
Je vais aller la trouver. |
00:42:00 |
Je ne la laisserai pas |
00:42:03 |
Mon destin dans la vie, |
00:42:06 |
Je vais la reconquérir. |
00:42:12 |
Hildebranda, regarde. |
00:42:15 |
Ay ! Qu'elle est belle ! |
00:42:18 |
Encore une lettre, maîtresse ! |
00:42:21 |
Gala Placidia, je t'ai ordonné |
00:42:24 |
Je sais bien, maîtresse, |
00:42:25 |
mais c'est dur de dire non |
00:42:29 |
Ça fait combien de lettres |
00:42:31 |
C'est la septième. |
00:42:32 |
Il te faut répondre. |
00:42:35 |
Je n'ai pas envie d'en discuter. |
00:42:37 |
Nous n'avons pas |
00:42:39 |
Le photographe belge |
00:42:41 |
Gala Placidia, |
00:42:43 |
- Oui, tout de suite, maîtresse. |
00:42:56 |
Restez immobiles, |
00:43:01 |
Maintenant, je vais compter |
00:43:04 |
Un... deux... |
00:43:07 |
trois... quatre. |
00:43:09 |
On ne bouge plus. |
00:43:17 |
Un... |
00:43:18 |
deux, trois. |
00:43:20 |
Benny Centeno ! |
00:43:32 |
Benny ! Benny ! Benny ! |
00:43:50 |
Faites place ! Poussez-vous ! |
00:43:55 |
Montez dans le carrosse, |
00:43:58 |
Benny ! Benny ! |
00:44:21 |
Qui est Benny Centeno ? |
00:44:23 |
Il a gagné le championnat de boxe |
00:44:26 |
classe poids plume à Panamá. |
00:44:30 |
J'adore ce carrosse. |
00:44:32 |
Je voudrais passer |
00:44:38 |
Madre de Dios ! |
00:44:43 |
Il faut que j'enlève ces bottines. |
00:44:47 |
J'enlève les miennes aussi. |
00:44:49 |
Voyons qui finira avant l'autre. |
00:44:58 |
Je suis battu. Vous gagnez. |
00:45:01 |
Je me rends compte |
00:45:03 |
que ma gêne ne venait pas |
00:45:06 |
mais de cette cage en fer |
00:45:07 |
qui sert à faire bouffer les jupes. |
00:45:09 |
Il n'y a rien |
00:45:12 |
Ôtez-la donc. |
00:45:16 |
Je me bande les yeux. |
00:45:19 |
Aïe ! |
00:45:24 |
- J'attends. |
00:45:26 |
Nous voulons rentrer. |
00:45:42 |
Lisez mes lettres. |
00:45:45 |
Et répondez-moi vite. |
00:45:56 |
Il est très séduisant. |
00:45:58 |
Quand il s'est bandé les yeux, |
00:46:01 |
de ses dents parfaites |
00:46:06 |
Je te jure que j'ai bien failli... |
00:46:13 |
J'ai failli le dévorer |
00:46:17 |
Ma cousine, |
00:46:41 |
Cher Señor Urbino. |
00:46:44 |
Je vous donne la permission |
00:47:26 |
Señora. |
00:47:28 |
Pardonne-moi de t'avoir fait |
00:47:31 |
mais il faut que je m'entraîne |
00:47:33 |
On ne sait jamais quand il y aura |
00:47:37 |
Je t'en prie, assieds-toi. |
00:47:41 |
Alors... |
00:47:44 |
y a-t-il un problème ? |
00:47:46 |
Tu reçois les fonds |
00:47:48 |
Merci. |
00:47:50 |
Tu as le cur sur la main, |
00:47:52 |
Je ne suis pas bon, |
00:47:54 |
contrairement |
00:47:55 |
- Je me devais de vous aider. |
00:47:59 |
des mesures afin de pourvoir |
00:48:01 |
Comme il n'en a rien fait, |
00:48:05 |
Je venais pour... |
00:48:07 |
te demander... |
00:48:09 |
- à ce pauvre petit. |
00:48:11 |
Ton neveu. |
00:48:14 |
Que voudrais-tu |
00:48:18 |
- Trouve-lui un emploi. |
00:48:21 |
en tant que télégraphiste. |
00:48:22 |
Oui, mais je te demande |
00:48:25 |
N'importe lequel. |
00:48:27 |
c'est qu'il soit |
00:48:30 |
Dans un port au fin fond |
00:48:32 |
où il n'y a ni poste ni télégraphe. |
00:48:36 |
Une peine de cur, hein ? |
00:49:01 |
Que penses-tu |
00:49:03 |
À quelle distance ça se trouve ? |
00:49:11 |
À trois semaines de voyage. |
00:49:19 |
Je ne suis rien. |
00:49:22 |
Je ne m'en remettrai pas. |
00:49:24 |
Ma convalescence sera |
00:49:27 |
J'ai été frappé par |
00:49:30 |
et mon cur brûlé |
00:49:34 |
Elle est telle une écharde |
00:49:37 |
Elle fait partie de mon être |
00:49:39 |
à chaque instant. |
00:49:40 |
Elle est partout où je vais. |
00:49:51 |
Quelle surprise ! |
00:49:52 |
Tiens, bonsoir. |
00:49:55 |
Nous montons à bord |
00:50:13 |
Qu'attends-tu ? |
00:50:15 |
Éteins la lumière. |
00:50:30 |
J'ai besoin |
00:50:36 |
Que veux-tu, docteur, |
00:50:38 |
que je me couche en compagnie |
00:50:47 |
Tu m'aimes, dis-moi ? |
00:50:51 |
Ne crains rien. |
00:50:53 |
Nous sommes mari et femme. |
00:50:55 |
Je veux que tu sois |
00:50:58 |
tous les moments |
00:51:01 |
J'ai hâte de te faire |
00:51:05 |
car c'est la... |
00:51:07 |
c'est la cité de l'amour. |
00:51:13 |
Je... j'aime le... |
00:51:16 |
le parfum de ta peau. |
00:51:19 |
Merci. |
00:51:22 |
Déjà toute petite, j'avais |
00:51:28 |
C'est sûrement parce que |
00:51:30 |
Excuse-moi d'avoir parlé de ça. |
00:51:44 |
Chut ! |
00:51:48 |
Calme-toi. |
00:51:50 |
Je m'en souviens parfaitement. |
00:51:54 |
Et cela m'enrage encore. |
00:52:17 |
Je n'ai jamais... |
00:52:19 |
de quelle façon fonctionne |
00:52:25 |
Il est... il est |
00:52:31 |
Il est encore plus laid que |
00:52:34 |
Oui. |
00:52:35 |
Par ailleurs, je trouve |
00:52:39 |
qui a trop de pièces détachées. |
00:52:41 |
Ça, c'est amusant. |
00:52:45 |
portait justement sur l'utilité... |
00:52:46 |
Je ne veux pas de leçon |
00:52:49 |
Non. |
00:52:52 |
Non. |
00:52:54 |
Ce sera seulement |
00:53:15 |
Le pavillon noir ! |
00:53:19 |
C'est le drapeau de la peste ! |
00:53:21 |
Ne vous approchez pas |
00:53:24 |
Por favor ! Ayudanos ! |
00:53:26 |
Capitan ! |
00:53:31 |
- Ah ! Cholera ! |
00:53:39 |
Ayudanos ! |
00:53:40 |
Capitan ! Ayudanos ! |
00:53:44 |
Cholera ! |
00:53:46 |
Ayudame ! |
00:53:49 |
Por favor ! No se vayan ! |
00:53:52 |
Ayudanos ! |
00:53:54 |
Por favor... |
00:54:02 |
Veillez sur elle. |
00:54:05 |
Protégez-la du danger. |
00:54:08 |
Bonne nuit, |
00:54:58 |
Partez ! Partez ! |
00:55:00 |
Allez, partez et oubliez tout cela. |
00:55:25 |
Qui occupe cette cabine ? |
00:55:28 |
- Trois femmes, señor. |
00:55:31 |
Elles ont pris trois cabines |
00:55:35 |
Ça forme une seule |
00:55:38 |
Est-ce que vous savez |
00:55:41 |
Non, je ne sais pas. |
00:56:05 |
... qu'elle lui a lancé ? |
00:56:07 |
Alors, tu ne le regardes pas ? |
00:56:09 |
Il a vraiment l'air adorable. |
00:56:10 |
- Il est tellement timide. |
00:56:13 |
C'est de ceux-là |
00:57:32 |
Au revoir ! |
00:58:06 |
Fermina... |
00:58:08 |
Mon serment. |
00:58:10 |
J'ai manqué à mon serment. |
00:58:27 |
C'est une sottise d'avoir |
00:58:30 |
Il fallait que je revienne. |
00:58:32 |
Mais pourquoi ? |
00:58:33 |
Il s'est passé quelque chose |
00:58:36 |
que je sois proche de Fermina |
00:58:40 |
Mais elle a quitté la ville. |
00:58:45 |
Que veux-tu dire |
00:58:48 |
Elle est à Paris. |
00:58:51 |
Et il paraît qu'elle sera en voyage |
00:58:54 |
sûrement pendant |
00:58:55 |
Peut-être même deux. |
00:59:00 |
- Je sais que c'est faux, maman. |
00:59:02 |
- Non. |
00:59:04 |
Je t'assure, |
00:59:13 |
- Non ! |
00:59:15 |
Mon fils, cesse de pleurer. |
00:59:21 |
Je t'en prie. |
00:59:23 |
Je t'en prie, |
00:59:26 |
Oublie cette fille, mon chéri. |
00:59:28 |
Trouve-toi au plus vite |
00:59:32 |
qui t'aidera à l'oublier, |
00:59:34 |
Je ne peux pas l'oublier, maman. |
00:59:38 |
Je ne pourrai jamais |
00:59:40 |
Je vis seulement pour elle. |
00:59:50 |
Señora, señora, cuidado ! |
00:59:52 |
Señora. Señora ! |
00:59:56 |
Excusez-moi. |
00:59:59 |
Au secours, aidez-moi, Seigneur ! |
01:00:06 |
Abre el fuego ! |
01:00:11 |
Ils ont détruit ma maison, |
01:00:14 |
Ils ont détruit ma maison. |
01:00:17 |
Entrez. |
01:00:19 |
J'ai besoin d'une paillasse, |
01:00:21 |
d'un lit de fortune quelque part. |
01:00:23 |
Juste en attendant que |
01:00:28 |
Qui sait combien de temps |
01:00:32 |
Buvez. Buvez. |
01:00:42 |
Nazaret, vous pouvez loger ici. |
01:00:45 |
- Alors vous avez une chambre ? |
01:00:48 |
C'est regrettable, ma chambre |
01:00:52 |
Mais si ça ne vous ennuie |
01:00:54 |
vous dormiriez avec mon fils. |
01:01:03 |
Florentino ! |
01:01:05 |
C'est une urgence ! |
01:01:06 |
C'est la veuve Nazaret. |
01:01:09 |
Sa maison est en ruine. |
01:01:11 |
Cette fichue guerre n'a de respect |
01:01:14 |
Ton lit sera pour elle. |
01:01:23 |
Je suis morte |
01:01:25 |
de peur ! |
01:01:27 |
D'abord, je perds mon mari |
01:01:29 |
il faut que j'endure ça ! |
01:01:37 |
Ça fait trois ans déjà |
01:01:51 |
Aidez-moi, s'il vous plaît. |
01:01:53 |
Mon défunt époux défaisait |
01:01:56 |
Aidez-moi, je vous en prie. |
01:01:58 |
Aidez-moi. |
01:02:03 |
Je n'ai jamais couché... |
01:02:06 |
avec aucun homme... ah... |
01:02:09 |
autre que mon défunt mari. |
01:02:16 |
Il est sous terre, maintenant. |
01:02:18 |
Dans son cercueil. |
01:02:22 |
Et j'éprouve un tel bonheur ! |
01:02:24 |
Ah oui, je suis heureuse |
01:02:25 |
parce que je sais maintenant |
01:02:29 |
où il se trouve quand il n'est pas |
01:02:31 |
à la... maison ! |
01:02:48 |
"Les femmes." |
01:02:56 |
"Numéro un." |
01:03:00 |
"Une inconnue à bord du bateau." |
01:03:07 |
"La première... |
01:03:09 |
"merveilleuse... |
01:03:13 |
explosion." |
01:03:17 |
"Numéro deux... |
01:03:20 |
La belle veuve Nazaret." |
01:03:26 |
"Pendant l'amour... |
01:03:29 |
ne parle que de son défunt mari." |
01:03:33 |
Numéro trois... |
01:03:37 |
Esmeralda Arahul. |
01:03:40 |
Une souris maigrichonne |
01:03:42 |
qui m'a attiré |
01:03:46 |
Numéro quatre.. |
01:03:48 |
Maria Estevez. |
01:03:51 |
Très dangereux. |
01:03:53 |
Nous étions si près de la rue |
01:03:55 |
que n'importe qui aurait pu |
01:03:59 |
Voilà le remède à la douleur |
01:04:11 |
Qu'y a-t-il ? |
01:04:15 |
Ce n'est rien, mon fils, ça va. |
01:04:19 |
- L'espace d'un moment, ton... |
01:04:22 |
Ton visage ne me disait plus rien. |
01:04:24 |
Je perds la mémoire |
01:04:28 |
mais elle revient. |
01:04:29 |
Donne-moi ta main. |
01:04:31 |
Non, j'ai du travail à faire, |
01:04:34 |
De quel travail veux-tu parler ? |
01:04:36 |
Il faut rapidement que |
01:04:38 |
Je ne vais pas t'entretenir |
01:04:41 |
Écoute, j'ai... j'ai une chose |
01:04:44 |
Tu m'annonces ton mariage |
01:04:46 |
Mon Dieu... |
01:04:49 |
Il faut que j'aille travailler. |
01:04:50 |
Mon fils, tu as parlé d'une |
01:04:54 |
Oui. Ça y est, |
01:04:56 |
Je pense que le pire est passé. |
01:04:58 |
Comment s'appelait |
01:05:02 |
Fermina. Fermina. Fermina. |
01:05:05 |
Je ne ressens plus |
01:05:08 |
Je commence |
01:05:19 |
Il a fallu un voyage à Paris, |
01:05:21 |
la ville de l'amour, |
01:05:22 |
pour provoquer cette |
01:05:24 |
Mais nous sommes de retour |
01:05:26 |
parmi nos plus chers amis. |
01:05:27 |
Vous n'imaginez pas à quel point |
01:05:32 |
En outre, nous sommes ravis |
01:05:36 |
que nous ne sommes |
01:05:40 |
Que c'est merveilleux ! |
01:05:42 |
La grande finalité du mariage |
01:05:46 |
et nous vous remercions |
01:05:49 |
et pour vos félicitations. |
01:05:51 |
Encore bravo ! |
01:05:53 |
Félicitations ! |
01:05:56 |
Elle est resplendissante ! |
01:06:00 |
In questa |
01:06:02 |
In questa tomba oscura |
01:06:07 |
Lascia che l'ombre ignude |
01:06:12 |
Godansi pace almen |
01:06:18 |
Tiens. J'étais persuadé |
01:06:20 |
tu allais venir me réclamer |
01:06:22 |
- Que veux-tu ? |
01:06:24 |
Je t'ai donné un emploi, |
01:06:25 |
à Villa de Leyva, |
01:06:28 |
Mais c'est différent aujourd'hui. |
01:06:29 |
Je veux devenir riche |
01:06:31 |
Je ne suis pas quelqu'un de riche. |
01:06:33 |
Simplement un pauvre homme |
01:06:35 |
ce n'est pas du tout pareil. |
01:06:40 |
Pourquoi veux-tu être riche ? |
01:06:42 |
Je veux faire partie des plus |
01:06:46 |
afin de me montrer digne |
01:06:48 |
que j'aime comme un fou. |
01:06:50 |
Qui est-elle ? |
01:06:53 |
Une femme mariée ? |
01:06:55 |
Oui, mais je vais attendre |
01:06:57 |
- Il est âgé ? |
01:06:59 |
- autant que nécessaire. |
01:07:01 |
Il est vrai que la déraison, |
01:07:03 |
Tu dois tenir ça de ton père. |
01:07:05 |
Tu n'as pas connu |
01:07:09 |
Tu sais quels furent |
01:07:12 |
Il a dit que sa plus grande |
01:07:14 |
c'était de ne pas mourir |
01:07:19 |
Il a dit ça ? |
01:07:22 |
Sur son lit de mort, petit. |
01:07:24 |
Mais il a sauté toutes les femmes |
01:07:28 |
Alors... |
01:07:31 |
tu veux un emploi à la Compagnie |
01:07:35 |
C'est ça, oui. |
01:07:37 |
Eh bien, as-tu un talent |
01:07:39 |
pour écrire des lettres ? |
01:07:41 |
Je crois être doué. |
01:07:42 |
J'écris un peu de poésie aussi. |
01:07:44 |
J'envoie un poème tous les ans |
01:07:47 |
Je n'ai jamais eu de prix, |
01:07:50 |
Tu es donc un virtuose |
01:07:52 |
- Exact. |
01:07:54 |
m'éclairer un peu. |
01:07:57 |
À mon anniversaire, |
01:07:59 |
une personne a pris la parole |
01:08:01 |
et a dit que je souffrais |
01:08:04 |
Qu'est-ce que ça signifie |
01:08:06 |
C'est une façon plutôt |
01:08:08 |
de dire que vous êtes fou. |
01:08:20 |
Alors je t'avais bien dit |
01:08:25 |
Tu commences demain |
01:08:26 |
comme secrétaire |
01:08:33 |
Des encres magiques ! |
01:08:34 |
Des encres de toutes sortes ! |
01:08:36 |
Achetez de l'encre rouge |
01:08:38 |
De l'encre invisible |
01:08:43 |
Monsieur ? |
01:08:46 |
Je voudrais... je... |
01:08:48 |
- je voudrais... |
01:08:49 |
Les paroles sont inutiles. |
01:08:51 |
Nous écrivons |
01:08:53 |
- Approchez ! |
01:08:56 |
Oui, elle le sait ! |
01:09:03 |
Oui. Et évidemment, |
01:09:05 |
Oui. |
01:09:08 |
Est-ce que ses parents le savent ? |
01:09:10 |
Non, pas du tout. Non. |
01:09:16 |
Et quel est son surnom ? |
01:09:18 |
Ma petite fleur. |
01:09:20 |
- Ma petite fleur. |
01:09:21 |
D'accord. |
01:09:23 |
Voilà ce que vous allez dire. |
01:09:27 |
"Ma magnifique et bien-aimée |
01:09:31 |
petite fleur." |
01:09:34 |
"Nul ne pourra trancher... |
01:09:38 |
la tige..." |
01:09:39 |
Vous l'acceptez ? |
01:09:41 |
- ... de notre amour. |
01:09:43 |
Ma vie, mon âme... |
01:09:46 |
sois forte. |
01:09:47 |
- Ne désespère pas. |
01:09:50 |
je te baptise au nom du Père, |
01:09:52 |
Ne désespère pas. |
01:10:00 |
Je ne sais ni lire ni écrire. |
01:10:04 |
- Moi, si. Ça va aller. |
01:10:06 |
Vous pourriez peut-être me la lire |
01:10:09 |
Certainement. |
01:10:11 |
"Ma magnifique et |
01:10:16 |
"Nul ne pourra trancher |
01:10:18 |
"la tige de notre amour. |
01:10:21 |
"Ma vie, mon âme, |
01:10:23 |
"sois forte. |
01:10:27 |
"Ne désespère pas. |
01:10:28 |
"Parce que notre amour est |
01:10:30 |
plus profond que le plus |
01:10:32 |
C'est... |
01:10:34 |
c'est une lettre merveilleuse. |
01:10:37 |
Une lettre merveilleuse. |
01:10:39 |
Je sais exactement ce que |
01:10:42 |
C'est inadmissible ! |
01:10:44 |
Il faut absolument |
01:10:46 |
Que se passe-t-il, mon oncle ? |
01:10:50 |
"Des sacs de jute servent |
01:10:52 |
"au transport de ce café, |
01:10:55 |
"robustes mais tellement |
01:10:57 |
"Déchargez à Miami |
01:10:59 |
Conservez-le au sec |
01:11:02 |
Comment appelles-tu ça ? |
01:11:04 |
Un formulaire de marchandises. |
01:11:05 |
- Un formulaire de marchandises ? |
01:11:07 |
- Avec des rimes ? |
01:11:11 |
Et ceci. |
01:11:14 |
"À James Robertson et Fils, |
01:11:16 |
"Mes chers messieurs. |
01:11:18 |
"Je vous réponds avec |
01:11:20 |
"pour vous remercier de votre |
01:11:23 |
"Les battements de mon cur |
01:11:25 |
"se font plus rapides |
01:11:27 |
"Ah, messieurs, avec toute |
01:11:30 |
"je vous serre |
01:11:31 |
"et signe de ma plume |
01:11:33 |
- "ma plus grande... |
01:11:36 |
Ce n'est pas |
01:11:39 |
C'est une lettre d'amour. |
01:11:41 |
L'amour est la seule chose |
01:11:44 |
Le problème, |
01:11:47 |
Florentino, |
01:11:49 |
Il faut que cela cesse. |
01:11:51 |
Si tu es incapable d'écrire |
01:11:53 |
tu iras promptement au port |
01:11:56 |
Mais j'ai besoin d'amour. |
01:11:59 |
Oncle Léon, j'ai besoin d'amour ! |
01:12:06 |
J'ai besoin d'amour. |
01:12:16 |
- Dona Blanca. Vous allez bien ? |
01:12:17 |
- Quelle joie de vous voir ! |
01:12:19 |
Vous êtes très en beauté, |
01:12:21 |
Je crois que ma bru |
01:12:23 |
Oui, bien sûr. |
01:12:24 |
Ma fille allait à l'école avec elle. |
01:12:26 |
Nous allions peindre dans le parc. |
01:12:28 |
Nous nous sommes |
01:12:31 |
je l'ai trouvée charmante. |
01:12:36 |
Hélas... |
01:12:37 |
Il y a un scandale |
01:12:42 |
Apparemment, il n'y a |
01:12:46 |
que son père n'ait pas enfreinte. |
01:12:49 |
Et à présent, il s'est enfui. |
01:12:51 |
Cela n'a rien de surprenant... |
01:12:53 |
de la part d'un mulet. |
01:12:58 |
Elle a horreur des aubergines. |
01:13:00 |
Et ne joue pas de piano. |
01:13:02 |
Mais elle apprend |
01:13:04 |
Jouez un morceau pour nous. |
01:13:06 |
Oui, ce serait divertissant. |
01:13:08 |
C'est hors de question. |
01:13:10 |
Servez le thé. |
01:13:14 |
Alors... |
01:13:16 |
quelles sont les dernières |
01:13:19 |
Don Léon XII, |
01:13:21 |
de la Compagnie fluviale, |
01:13:22 |
veut partir à la retraite |
01:13:25 |
Il dit ça depuis longtemps. |
01:13:26 |
Si jamais c'est le cas, |
01:13:28 |
- à sa place ? |
01:13:30 |
- Le fils illégitime de feu son frère. |
01:13:33 |
Le connaissons-nous ? |
01:13:35 |
Je l'ai vu à maintes reprises, |
01:13:38 |
à quoi il ressemble. |
01:13:41 |
Oui. C'est une personne étrange, |
01:13:46 |
Ce n'est... |
01:13:47 |
ce n'est pas une personne. |
01:13:52 |
C'est un fantôme. |
01:13:55 |
Vous connaissez cet homme ? |
01:14:08 |
Navrée, mais j'ai mes règles. |
01:14:13 |
C'est étrange. |
01:14:16 |
Hier encore, j'enseignais |
01:14:19 |
qu'au bout d'un moment, |
01:14:21 |
les femmes mariées avaient |
01:14:24 |
Quand va-t-on emménager |
01:14:29 |
- Pas encore. |
01:14:35 |
Pas avant que |
01:14:37 |
J'ai épousé un mollasson. |
01:14:46 |
Ta vie serait-elle plus belle |
01:15:10 |
Tu ne vois pas son fantôme... |
01:15:12 |
mais je le vois. |
01:15:18 |
Je suis vide de toute joie, |
01:15:22 |
Aurais-je été plus heureuse |
01:15:27 |
Pauvre homme. |
01:15:40 |
Ah, je suis le docteur |
01:15:43 |
Juvenal Urbino. |
01:15:45 |
Je voudrais voir Don Léon XII. |
01:15:47 |
Il est en train de faire sa sieste. |
01:15:51 |
Veuillez patienter. Il devrait |
01:15:54 |
Et vous êtes ? |
01:15:59 |
Son neveu et secrétaire en chef, |
01:16:15 |
Toujours endormi. |
01:16:17 |
Asseyez-vous. |
01:16:25 |
Voulez-vous du café ? |
01:16:33 |
Vous aimez la musique ? |
01:16:35 |
J'aime la musique |
01:16:38 |
Je vois. La musique populaire. |
01:16:40 |
Oui, mais... |
01:16:41 |
il faut absolument |
01:16:43 |
pour la culture de notre ville. |
01:16:45 |
Nous devons faire venir |
01:16:48 |
Je m'y emploie sans relâche. |
01:16:50 |
Et le Festival de Poésie, |
01:16:51 |
c'est un projet que j'ai créé |
01:16:55 |
- Oui, je suis au courant. |
01:16:58 |
- j'espère que vous y assisterez. |
01:17:00 |
Je vais peut-être |
01:17:02 |
Ah oui ? C'est amusant. |
01:17:07 |
Bien sûr, il faut |
01:17:09 |
pour ce genre d'événement. |
01:17:11 |
C'est pour cela que |
01:17:16 |
Ma femme collabore |
01:17:19 |
Je dirais même plus... |
01:17:23 |
est le cur de mes entreprises. |
01:17:25 |
J'avoue que sans elle, |
01:17:29 |
J'aime mon épouse. |
01:17:36 |
Dieu soit loué, |
01:17:51 |
Mesdames et messieurs. |
01:17:53 |
Soyez les bienvenus |
01:17:55 |
Ainsi que dans le passé, |
01:17:57 |
l'Orchidée d'or sera remise |
01:17:59 |
au lauréat par nulle autre |
01:18:15 |
Juste à temps. |
01:18:21 |
Et cette année, |
01:18:24 |
le lauréat de l'Orchidée d'or est... |
01:18:33 |
Wing Wu Peng ! |
01:18:38 |
Comment ? |
01:18:41 |
C'est scandaleux ! |
01:18:46 |
Comment est-ce qu'il s'appelle ? |
01:18:48 |
C'était un nom chinois. |
01:18:51 |
- Lis son poème. |
01:18:55 |
"Ta beauté..." |
01:18:58 |
Vous pouvez me croire, |
01:19:00 |
je partage votre déception. |
01:19:02 |
Vous avez dû présenter |
01:19:04 |
parce que la fleur de votre |
01:19:06 |
J'ai enlevé la mienne |
01:19:10 |
"Ta beauté est un jardin sacré." |
01:19:17 |
Je vous raccompagne |
01:19:19 |
Je crois que ça vaut mieux. |
01:19:23 |
Je suis désolée |
01:19:26 |
mais je suis encore |
01:19:28 |
Je vous comprends. |
01:19:30 |
Mais nous devrions faire |
01:19:34 |
Je me nomme Florentino Ariza. |
01:19:37 |
Sara Noriega. |
01:19:49 |
Merci. À votre santé. |
01:20:00 |
Voulez-vous voir mes albums ? |
01:20:03 |
Vos quoi ? |
01:20:05 |
Mes albums de photographies |
01:20:08 |
Je suis professeur |
01:20:10 |
Bien sûr que je veux |
01:20:15 |
- Mais qu'y a-t-il ? |
01:20:19 |
à vos côtés ? |
01:20:20 |
Oui, bien sûr. |
01:20:23 |
Cela va sans dire. |
01:20:31 |
Je suis tellement déçue... |
01:20:33 |
...que les larmes coulent |
01:20:35 |
C'est plus fort que moi. |
01:20:37 |
D'après moi, |
01:20:39 |
vous respireriez |
01:20:41 |
vous seriez plus à l'aise. |
01:20:49 |
Puis-je vous aider ? |
01:21:45 |
Demain, nous... |
01:21:56 |
Ah... tu es vraiment merveilleuse. |
01:22:01 |
Dis-moi comment |
01:22:04 |
L'amour ? |
01:22:06 |
L'amour, c'est... |
01:22:09 |
L'amour, c'est tout |
01:22:11 |
L'amour du corps, |
01:22:14 |
L'amour du cur, |
01:22:17 |
Oui, la division de l'amour. |
01:22:20 |
Ce serait bien comme poème, |
01:22:23 |
Certes, ce serait bien. |
01:22:25 |
Composons-le tous les deux. |
01:22:27 |
Un poème sur la division |
01:22:29 |
Et puis nous le présenterons |
01:22:31 |
Nous remporterons |
01:22:33 |
Tu veux bien ? Tu veux bien ? |
01:22:35 |
Oui. C'est une excellente idée. |
01:22:36 |
La division de l'amour. |
01:22:38 |
Ah, la division de l'amour. |
01:22:41 |
La division de l'amour... |
01:22:50 |
Hé ! Tranquilo, tranquilo. |
01:22:56 |
Mademoiselle. |
01:23:00 |
Mademoiselle ! |
01:23:02 |
Montez. Permettez-moi |
01:23:05 |
S'il vous plaît. |
01:23:09 |
Merci. |
01:23:20 |
Je me présente : |
01:23:24 |
Olimpia Zuleta. |
01:23:30 |
Vous faites un détour |
01:23:32 |
Pas du tout. Pas du tout. |
01:23:34 |
Je me serais exposée |
01:23:36 |
si j'avais perdu mon parasol. |
01:23:38 |
Ah. Pourquoi donc ? |
01:23:40 |
Mon cher mari me l'a offert. |
01:23:42 |
Ah ! Vous êtes mariée ? |
01:23:45 |
Ça fait plus d'un an. |
01:23:47 |
Une jeune mariée. |
01:23:49 |
Il est violent et férocement jaloux, |
01:23:53 |
Que fait-il donc ? |
01:23:55 |
Il vend de la verroterie |
01:23:58 |
Et des pigeons. |
01:24:07 |
Excusez-moi, cocher. |
01:24:10 |
- Nous y sommes. |
01:24:19 |
Comment vous remercier |
01:24:22 |
Vous pourriez me vendre un pigeon. |
01:24:24 |
Ils ne sont pas à vendre. |
01:24:27 |
Alors dites-moi, que dois-je |
01:24:31 |
Eh bien... |
01:24:32 |
vous le ramenez à son pigeonnier |
01:24:35 |
après l'avoir soustrait |
01:24:50 |
C'est en signe de ma gratitude. |
01:25:00 |
Allez-vous-en ! |
01:25:03 |
Allez-vous-en ! |
01:25:05 |
Comment je m'appelle ? |
01:25:07 |
Vous, qui êtes-vous ? |
01:25:10 |
Dites comment je m'appelle ! |
01:25:12 |
Viens ! Viens avec moi, maman. |
01:25:18 |
Et toi, hein ? |
01:25:20 |
Ton fils, je suis ton fils à toi. |
01:25:31 |
Réveille-toi. |
01:25:32 |
Je te paie pour t'occuper d'elle ! |
01:25:34 |
- Je me suis endormie. |
01:25:36 |
Cucaracha. |
01:25:38 |
Qui est cette |
01:25:41 |
C'est un personnage de contes |
01:25:43 |
Servez-lui le petit déjeuner. |
01:25:50 |
Enfin ! |
01:25:57 |
Enfin, te voilà ! |
01:26:01 |
Où étais-tu passé ? |
01:26:03 |
Tu ne viens jamais me voir. |
01:26:06 |
Ton garçon non plus. |
01:26:08 |
C'est un merveilleux petit. |
01:26:10 |
Il... Il s'appelle... |
01:26:12 |
Il... |
01:26:14 |
Il... s'appelle... |
01:26:16 |
Va-t'en ! |
01:26:18 |
Va ! Allez ! Va-t'en ! |
01:26:20 |
- Retourne à tes putains ! |
01:26:22 |
Tu as profité de moi. |
01:26:34 |
La seule maladie que tu aies |
01:26:37 |
Non, maman. Tu confonds |
01:26:54 |
Tu ne te plaisais pas |
01:27:04 |
Je dois vous revoir. |
01:27:06 |
Et pour une seule |
01:27:09 |
Pas aussi galant que ça, |
01:27:29 |
- Señor Ariza ? |
01:27:31 |
La dame aux pigeons |
01:27:33 |
Et elle dit de bien fermer |
01:27:35 |
Et que s'il s'envole à nouveau, |
01:27:47 |
Mon attitude était honteuse |
01:27:50 |
en bien des points |
01:27:54 |
Parce que tu vois, Ricardo, |
01:27:56 |
Je fis tomber ses défenses |
01:27:57 |
une à une pour prendre |
01:28:00 |
Olimpia Zuleta ne refusa |
01:28:04 |
que je lui proposai. |
01:28:06 |
je fus pris au piège |
01:28:08 |
Je pensai que cette aventure |
01:28:11 |
de toutes les autres : |
01:28:13 |
un simple subterfuge |
01:28:16 |
Et puis je me surpris |
01:28:19 |
Et je devins l'amant |
01:28:22 |
et chasse sa proie. |
01:28:25 |
J'étais l'amant qui ne montrait |
01:28:46 |
L'odeur incroyablement |
01:28:49 |
restera... |
01:28:51 |
associée éternellement |
01:29:07 |
Non, attends. Une seconde. |
01:29:13 |
Quoi ? |
01:29:17 |
Mais qu'est-ce que tu fais ? |
01:29:20 |
Tu vas voir. |
01:29:25 |
"Ceci... |
01:29:27 |
est..." |
01:29:31 |
à moi." |
01:30:35 |
Il a dit à la police |
01:30:39 |
Il n'a pas été question de toi. |
01:31:04 |
Le ciel pleure pour Olimpia. |
01:31:07 |
Et moi aussi. |
01:31:13 |
Qu'ai-je fait ? |
01:31:15 |
Qu'ai-je fait ? |
01:31:39 |
Mais qu'est-ce que |
01:31:41 |
est allée faire au marché |
01:31:46 |
Je suis le fils de qui, |
01:31:53 |
Hein ? De qui suis-je le fils ? |
01:32:14 |
In nomine Patri et Filii... |
01:32:17 |
Est-ce que ta pauvre mère |
01:32:20 |
Ça, je n'en doute pas, |
01:32:23 |
En fin de compte, |
01:32:25 |
c'est que je ne chanterai pas |
01:32:58 |
Du calme, mes amis. |
01:33:01 |
Du calme, mes amis. |
01:33:03 |
Mes chers concitoyens, |
01:33:05 |
nous voici rassemblés en ce lieu |
01:33:07 |
afin de dignement accueillir |
01:33:16 |
Le XXe siècle va marquer la fin |
01:33:18 |
de la souffrance de l'humanité. |
01:33:21 |
Le XXe siècle va faire prévaloir |
01:33:24 |
l'harmonie, la paix |
01:33:26 |
et il va apporter à tous la lumière ! |
01:33:30 |
Bienvenue au XXe siècle ! |
01:33:33 |
Bienvenue 1900 ! |
01:33:40 |
Trois cent soixante-quatorze. |
01:33:43 |
Une célibataire péruvienne. |
01:33:46 |
Catéchiste de son état. |
01:33:56 |
Mon destin dans la vie, |
01:33:58 |
c'est d'aimer Fermina. |
01:34:01 |
Señor ! |
01:34:04 |
Señor, par là-bas, |
01:34:16 |
Goûte... et dis-moi |
01:34:31 |
C'est délicieux. |
01:34:34 |
Mais qu'est-ce que c'est ? |
01:34:35 |
De l'aubergine. |
01:34:40 |
- Sers-m'en une pleine assiette. |
01:34:43 |
nous devrions peut-être baptiser |
01:34:45 |
notre prochain enfant |
01:34:47 |
Aubergine Urbino. |
01:34:52 |
Je t'adore. |
01:34:55 |
Plus que tout au monde. |
01:34:57 |
Le plus important |
01:35:00 |
ce n'est pas le bonheur, |
01:35:05 |
Et l'amour ? |
01:35:09 |
Il n'y a rien de plus difficile |
01:35:50 |
Señor Ariza ? |
01:35:54 |
Nous venons vous témoigner |
01:35:56 |
Comment ça ? |
01:35:58 |
Vous avez écrit |
01:35:59 |
Oui. |
01:36:01 |
Ah, d'accord. |
01:36:03 |
C'était la seule fois où j'ai écrit |
01:36:07 |
comme si j'avais une |
01:36:11 |
Nous sommes mariés maintenant. |
01:36:13 |
- Félicitations. |
01:36:17 |
si vous vouliez bien |
01:36:19 |
Oui. Avec joie. |
01:36:22 |
- C'est notre premier fils. |
01:36:25 |
Ce sera vraiment un honneur. |
01:36:52 |
Ça alors ! Ton père baisait |
01:36:55 |
exactement de cette façon, |
01:36:57 |
Je passais juste te dire |
01:36:59 |
que j'avais décidé |
01:37:01 |
et que je te nommais |
01:37:04 |
Et vous, Señorita, ne vous gênez |
01:37:08 |
Je vous donne ma parole que |
01:37:11 |
Bon, je vous laisse. |
01:37:34 |
Vilain garçon. |
01:37:36 |
Chut ! |
01:37:40 |
Chut ! C'est dimanche, |
01:37:43 |
Tais-toi donc ! |
01:38:14 |
C'est dimanche aujourd'hui. |
01:38:20 |
Tu n'es pas non plus |
01:38:22 |
depuis au moins trois semaines. |
01:38:24 |
As-tu perdu la foi ? |
01:38:36 |
Docteur. |
01:38:39 |
- Oui ? |
01:38:43 |
Quoi ? Qu'y a-t-il ? |
01:38:47 |
Son parfum imprègne tes affaires. |
01:38:53 |
Je pense avoir |
01:38:54 |
le droit de savoir... |
01:38:57 |
qui elle est. |
01:39:06 |
Elle s'appelle Barbara Lynch. |
01:39:14 |
Tu la fréquentes |
01:39:16 |
Trois mois. |
01:39:17 |
Pas loin de quatre. |
01:39:21 |
- Où l'as-tu rencontrée ? |
01:39:24 |
Que fait cette... |
01:39:27 |
que fait-elle dans la vie, |
01:39:30 |
Elle est docteur en théologie. |
01:39:32 |
Elle est protestante. |
01:39:34 |
Elle tient une mission |
01:39:39 |
Je pensais... |
01:39:42 |
que tu allais... |
01:39:43 |
te conduire... |
01:39:45 |
en homme au moins... |
01:39:48 |
et tout nier en bloc, |
01:39:53 |
de me mentir. |
01:40:07 |
J'ai... |
01:40:08 |
j'ai l'impression que |
01:40:12 |
vient de se soulever |
01:40:14 |
et je vais... je vais mettre fin |
01:40:18 |
Et j'irai voir mon confesseur |
01:41:38 |
Ces temps-ci, je me réveille |
01:41:41 |
et après ça, je suis... |
01:41:45 |
incapable de retrouver le sommeil. |
01:41:48 |
J'ai également de brusques |
01:41:51 |
et violents élancements |
01:41:54 |
Mais le pire, c'est que |
01:41:57 |
j'ai tout simplement envie |
01:42:04 |
Je crois que je vais mourir. |
01:42:05 |
Ça vaudrait mieux |
01:42:09 |
Comme ça, on sera tranquilles, |
01:42:43 |
Allez vous coucher, les enfants ! |
01:42:45 |
C'est gentil à vous. |
01:42:52 |
Est-ce que tu me reconnais |
01:42:55 |
Je suis devenue une vieille |
01:43:19 |
Cela fait déjà plus d'un an |
01:43:21 |
et toujours aucun signe de vie, |
01:43:24 |
Personne ne sait où elle est. |
01:43:26 |
J'ai réussi à me persuader |
01:43:29 |
je l'aurais su. |
01:43:31 |
Tout ce qui me préserve |
01:43:33 |
c'est cette routine |
01:43:36 |
Numéro 472 : Maria Florida. |
01:43:39 |
Vendeuse de fleurs au marché. |
01:43:41 |
499 : Joséphine Triula. |
01:43:45 |
Je ne sais pas exactement |
01:43:47 |
533 : Galatea Fernandez. |
01:43:50 |
Rien de mémorable à son sujet. |
01:43:53 |
La routine, |
01:44:22 |
Je pourrais rester ici |
01:44:25 |
Tu aurais dû venir avant. |
01:44:28 |
Tu as fait ce qu'il fallait. |
01:44:30 |
Ça lui apprendra. |
01:44:34 |
Et qu'est devenu cet homme qui |
01:44:38 |
C'est un homme |
01:44:41 |
Le président de la Compagnie |
01:44:43 |
rien que ça ! |
01:44:45 |
Est-ce que tu le vois encore ? |
01:44:47 |
Non, bien sûr que non. |
01:44:50 |
Et de toute manière... |
01:44:52 |
ce n'est pas un homme, |
01:44:55 |
Cet amour n'était qu'une illusion. |
01:44:58 |
Et toi, Hildebranda ? |
01:45:01 |
Qu'est devenu |
01:45:05 |
Hé... il est toujours marié. |
01:45:37 |
Il vaut mieux arriver |
01:45:39 |
plutôt que d'être invité, non ? |
01:45:46 |
- Hildebranda ! |
01:45:49 |
Que vous êtes bon. |
01:45:52 |
Il faut que j'aille faire dîner |
01:46:00 |
Venez, les enfants. Allez. |
01:46:09 |
Que fais-tu ici ? |
01:46:11 |
Tu vois, je savais bien |
01:46:13 |
que tu serais trop fière |
01:46:15 |
pour revenir de ton propre chef, |
01:46:17 |
alors je viens moi-même |
01:46:23 |
Nous pourrions peut-être faire |
01:46:44 |
Mais la nuit suivante, durant |
01:46:54 |
Bonté divine, qu'est-ce que |
01:46:57 |
S'il te plaît, Fermina. |
01:47:07 |
Merci, mon Dieu. Merci. |
01:47:11 |
Tu te souviens ? Nous l'avons |
01:47:14 |
Bonsoir. Vous allez bien ? |
01:47:16 |
Bonsoir. Comment allez-vous ? |
01:47:17 |
Dona. |
01:47:37 |
Cela faisait longtemps |
01:47:39 |
que je ne l'avais pas vue |
01:47:41 |
et elle a changé, Ricardo. |
01:47:45 |
Mais ce que j'ai trouvé pire, |
01:47:48 |
c'est que son époux semblait |
01:47:51 |
Et la pensée affreuse |
01:47:55 |
m'a traversé. |
01:47:58 |
Que Dieu la protège. |
01:48:00 |
Et ça m'a fait penser que j'avais, |
01:48:04 |
Les escaliers qui mènent |
01:48:07 |
Ils finiront par me tuer. |
01:48:11 |
Je n'ai pas du tout peur |
01:48:13 |
j'ai plutôt peur de vieillir. |
01:48:15 |
Alors... |
01:48:17 |
je doute que je monte bien |
01:48:24 |
Pourquoi crois-tu que tu as |
01:48:26 |
autant de succès |
01:48:32 |
parce qu'elles devinent en moi |
01:48:36 |
vide et assoiffée d'amour. |
01:48:38 |
Quelqu'un qui ne leur fera... |
01:48:40 |
aucun mal. |
01:48:45 |
Mon cur a plus de chambres |
01:48:50 |
À quel numéro tu en es ? |
01:48:52 |
Prépare-toi à subir un choc. |
01:48:55 |
À présent je me trouve |
01:48:58 |
Impossible. |
01:49:01 |
Crois-moi, c'est la vérité, |
01:49:08 |
Il y a quelque temps, |
01:49:10 |
j'ai oublié quand exactement, |
01:49:13 |
l'oncle Léon m'a demandé |
01:49:15 |
de la fille de parents éloignés |
01:49:19 |
Elle venait étudier |
01:49:22 |
pour devenir institutrice. |
01:49:24 |
- Allez, au revoir ! |
01:49:27 |
j'ai gagné sa confiance |
01:49:31 |
Et à la longue, |
01:49:34 |
se sont ouvertes à elle. |
01:49:37 |
Elle s'appelle América Vicuna. |
01:49:39 |
Nous nous retrouvons |
01:49:41 |
Nous ne faisons |
01:49:44 |
comment dire... |
01:49:47 |
De toute façon, |
01:49:50 |
nous met à l'abri |
01:49:52 |
Quelqu'un est mort aujourd'hui. |
01:49:55 |
Han-han. |
01:49:57 |
C'est la Pentecôte. |
01:50:00 |
Non. C'est sûrement |
01:50:05 |
Ce sont les cloches |
01:50:16 |
América, il faut que tu repartes |
01:50:18 |
à l'université. |
01:50:20 |
Mon chauffeur te reconduira. |
01:50:22 |
J'ai une chose importante à faire. |
01:50:49 |
Fermina, je rêve |
01:50:52 |
de cette occasion providentielle |
01:50:53 |
depuis 51 ans, neuf mois |
01:50:57 |
Voilà... |
01:50:59 |
exactement la durée |
01:51:01 |
depuis le premier moment |
01:51:04 |
jusqu'à aujourd'hui. |
01:51:07 |
Florentino Ariza... |
01:51:11 |
Décampez vite d'ici ! |
01:51:14 |
Allez-vous-en ! |
01:51:19 |
Florentino Ariza, |
01:51:21 |
vous êtes un être humain |
01:51:24 |
Cette lettre est arrivée |
01:51:26 |
Comment avez-vous osé |
01:51:28 |
le jour du décès de mon mari |
01:51:32 |
des sentiments aussi ridicules |
01:51:34 |
Vous m'avez mise |
01:51:36 |
qui m'a fait penser à vous |
01:51:39 |
Suis-je assez claire ? |
01:51:40 |
Je ne veux pas penser à vous. |
01:51:54 |
Ça va, trésor ? |
01:51:55 |
Nous n'avons pas |
01:51:57 |
Je ne veux pas aller au cinéma. |
01:52:00 |
- Tu sais de quoi j'ai envie. |
01:52:03 |
je voudrais te dire |
01:52:05 |
Garez-vous. |
01:52:14 |
Dans peu de temps, |
01:52:22 |
C'est une farce. |
01:52:24 |
ne se marient pas ! |
01:52:32 |
Où l'as-tu connue ? |
01:52:33 |
- Tu as envie de pleurer ? |
01:52:38 |
Je ne veux pas savoir qui c'est. |
01:52:40 |
Mais d'où qu'elle vienne, |
01:52:42 |
- elle a gâché toute ma vie. |
01:52:45 |
Je ne veux pas le savoir, |
01:52:50 |
Je t'en prie... |
01:52:59 |
Permettez-moi de faire |
01:53:01 |
table rase du passé. |
01:53:06 |
L'âge n'a de réalité que |
01:53:11 |
L'essence de l'être humain |
01:53:12 |
résiste aux outrages du temps. |
01:53:18 |
Nos vies intérieures |
01:53:20 |
c'est-à-dire que nos esprits |
01:53:22 |
demeurent aussi jeunes |
01:53:25 |
que lorsque nous étions |
01:53:29 |
Considérez l'amour |
01:53:32 |
Non comme un instrument, |
01:53:37 |
Une fin en soi. |
01:53:44 |
Considérez l'amour |
01:53:48 |
Non comme un instrument, |
01:53:53 |
Une fin en soi. |
01:54:06 |
Le messager attend |
01:54:17 |
Maman... |
01:54:18 |
qu'est-ce que c'est ? |
01:54:22 |
Une personne voudrait me voir. |
01:54:24 |
Qui donc ? |
01:54:26 |
Don Florentino Ariza. |
01:54:29 |
Le président |
01:54:32 |
Sais-tu ce qu'on dit |
01:54:35 |
- Non. |
01:54:37 |
il n'a jamais eu |
01:54:39 |
En fait, on raconte |
01:54:43 |
sont plutôt à l'opposé. |
01:54:45 |
Il traque les garçons |
01:54:49 |
et puis les emmène |
01:54:53 |
Je ne crois pas un mot |
01:54:56 |
Je le connais depuis |
01:54:59 |
C'est un homme honorable. |
01:55:17 |
Dans le monde, beaucoup |
01:55:20 |
Mais pas moi. Et vous ? |
01:55:22 |
Quelle importance à présent ? |
01:55:24 |
Je viens d'avoir 72 ans. |
01:55:27 |
Oui, nous sommes |
01:55:29 |
sur le point d'être piégées |
01:55:35 |
Est-ce que |
01:55:38 |
Non. Mais en revanche, |
01:55:46 |
Certaines de vos lettres |
01:55:52 |
Je suis ravi de savoir |
01:55:58 |
Ce que... ce que j'ai |
01:56:02 |
c'est leur simplicité. |
01:56:03 |
Elles m'ont été |
01:56:05 |
réellement d'une grande aide. |
01:56:08 |
Et de quelle manière ? |
01:56:11 |
Disons qu'elles m'ont aidée |
01:56:13 |
à retrouver un semblant de paix. |
01:56:20 |
Vous ne sauriez imaginer |
01:56:25 |
Mais j'avoue que |
01:56:27 |
à tout ce que vous dites. |
01:56:31 |
Nous n'avons rien du tout en |
01:56:34 |
Les jeunes gens que |
01:56:38 |
et... ce n'était qu'une illusion. |
01:56:46 |
Pas pour moi. |
01:56:59 |
Regardez. |
01:57:00 |
J'ai pensé que |
01:57:09 |
Cette photo doit bien dater |
01:57:12 |
Au moins, oui. |
01:57:18 |
Il a tourné le dos |
01:57:20 |
J'aurais deux mots à te dire. |
01:57:25 |
Selon mon expérience, |
01:57:28 |
c'est forcément mauvais signe. |
01:57:30 |
Sache que |
01:57:32 |
de cet homme que tu reçois |
01:57:34 |
- inconvenantes. |
01:57:36 |
ça ne te regarde pas, voyons. |
01:57:38 |
Il tient compagnie à maman. |
01:57:39 |
- Il la console. |
01:57:43 |
Tout ce qu'il a à faire pour |
01:57:45 |
c'est de grimper dans le lit |
01:57:48 |
Ofelia... |
01:57:50 |
Mais est-ce que |
01:57:52 |
que l'amour justifie tout |
01:57:54 |
Je trouve l'amour déjà |
01:57:58 |
mais au leur, c'est... |
01:58:00 |
La seule et unique chose |
01:58:04 |
c'est de ne pas avoir |
01:58:07 |
la raclée que tu mérites |
01:58:10 |
d'autant d'insolence |
01:58:12 |
Mais tu vas quitter |
01:58:14 |
Et je jure sur la tombe |
01:58:17 |
que tu ne mettras plus |
01:58:19 |
- tant que je serai en vie. |
01:58:22 |
La vie s'est acharnée |
01:58:23 |
sur ce pauvre homme |
01:58:25 |
parce qu'il était trop jeune |
01:58:28 |
parce que nous sommes |
01:58:39 |
Je voudrais ficher le camp |
01:58:43 |
marcher tout droit, |
01:58:46 |
et ne jamais y remettre les pieds. |
01:58:48 |
Eh bien, vous pourriez |
01:58:50 |
Oui. |
01:58:52 |
Il se pourrait... il se pourrait bien |
01:58:56 |
J'ai un bateau. |
01:58:57 |
La Nouvelle Fidélité. |
01:58:59 |
Il... Il lève l'ancre très bientôt. |
01:59:03 |
Il faut huit jours |
01:59:05 |
cinq pour le trajet de retour. |
01:59:08 |
Voyager, c'est excellent |
01:59:10 |
pour les esprits tourmentés. |
01:59:14 |
La splendide vision du paysage |
01:59:17 |
qui se déroule en changeant |
01:59:20 |
au gré de la navigation... |
01:59:38 |
Entrez, je vous prie. |
01:59:44 |
Est-ce que vos quartiers |
01:59:49 |
C'est la suite présidentielle. |
01:59:52 |
En fait, c'est moi |
01:59:53 |
qui ai eu l'idée de l'aménager. |
01:59:56 |
Je voulais la baptiser |
01:59:58 |
la suite Lune de miel. |
02:00:04 |
Vous préférez rester seule ? |
02:00:07 |
Je ne vous aurais |
02:00:09 |
si je ne voulais pas |
02:00:24 |
Juvenal était un homme bien |
02:00:29 |
Je ne peux pas en imaginer |
02:00:33 |
Mais rétrospectivement... |
02:00:35 |
je suppose qu'il y a eu... |
02:00:39 |
bien plus de difficultés |
02:00:44 |
De trop nombreuses querelles |
02:00:47 |
et bien trop de colère. |
02:00:50 |
Il est peut-être temps |
02:00:56 |
avec nos puissants désirs |
02:00:59 |
ce que nous comptons faire |
02:01:01 |
de l'amour pris au piège du passé |
02:01:12 |
C'est incroyable... |
02:01:15 |
comment on peut vivre |
02:01:18 |
pendant tellement d'années |
02:01:21 |
au milieu de tellement |
02:01:24 |
tellement de disputes |
02:01:27 |
et je sais de quoi je parle - |
02:01:30 |
sans être sûr |
02:01:34 |
d'avoir connu l'amour ou non. |
02:01:43 |
Allez-vous-en. |
02:01:52 |
Plus tard. |
02:01:55 |
Je sens la vieille dame. |
02:02:02 |
C'est la journée la plus fabuleuse |
02:03:12 |
Demain, nous allons |
02:03:15 |
à notre dernier port d'escale. |
02:03:19 |
La Dorada. |
02:03:22 |
La Dorada. |
02:03:23 |
Et ensuite, |
02:03:25 |
nous retournerons chez nous. |
02:04:17 |
Détourne le regard. |
02:04:22 |
Pourquoi donc ? |
02:04:24 |
Parce que |
02:04:50 |
J'ai espéré vivre ce moment |
02:04:55 |
Oui. Oui, je sais bien. |
02:04:57 |
Tu me l'as dit auparavant. |
02:05:03 |
Je suis même resté |
02:05:10 |
Vieux menteur ! |
02:06:08 |
Capitaine, capitaine. |
02:06:09 |
- Merci, monsieur. |
02:06:11 |
Capitaine... |
02:06:14 |
- Hola. Como esta ? |
02:06:17 |
Hypothétiquement parlant, |
02:06:19 |
- d'effectuer le... |
02:06:22 |
... le voyage de retour |
02:06:24 |
sans prendre de cargaison, |
02:06:26 |
sans embarquer de marchandises, |
02:06:28 |
sans mouiller dans aucun port, |
02:06:30 |
sans rien faire du tout ? |
02:06:33 |
C'est possible. |
02:06:35 |
Mais ce n'est qu'hypothétique. |
02:06:37 |
Señor, vous n'êtes pas |
02:06:39 |
que la compagnie |
02:06:42 |
Mais il y a bien une chose |
02:06:45 |
Laquelle ? |
02:06:46 |
Si jamais il y avait |
02:06:49 |
on se mettrait en quarantaine, |
02:06:51 |
on monterait le pavillon jaune |
02:06:54 |
Eh bien... alors faisons cela. |
02:06:59 |
Je commande ce vapeur, |
02:07:00 |
mais c'est vous |
02:07:02 |
Si vous êtes vraiment sérieux, |
02:07:04 |
alors remettez-moi l'ordre |
02:07:07 |
et nous repartirons |
02:07:38 |
Je t'aime, |
02:07:43 |
Nous allons rester allongés |
02:07:47 |
Tu n'es pas sérieux. |
02:07:50 |
Depuis le moment |
02:07:52 |
je n'ai jamais dit |
02:07:54 |
qui ne fût pas sérieux. |
02:08:00 |
Et... |
02:08:02 |
combien de temps crois-tu |
02:08:05 |
rester comme ça ? |
02:08:08 |
À tout jamais. |
02:08:11 |
À tout jamais. |
02:08:22 |
Au bout de 53 ans, |
02:08:24 |
sept mois et 11 jours et nuits, |
02:08:28 |
mon cur était |
02:08:31 |
Et je découvris avec bonheur |
02:08:35 |
que c'est la vie, |
02:08:38 |
qui n'a pas de limites. |
02:12:12 |
Sous-titrage DVD : CNST, Montréal |