Love Is a Many Splendored Thing
|
00:01:39 |
(sirene) |
00:03:42 |
- Mi volevi, John ? |
00:03:46 |
- E chi e'? |
00:03:48 |
Ormai ce ne sono a migliaia |
00:03:51 |
- Ha una famiglia ? |
00:03:53 |
- Era sola al momento dell'incidente |
00:03:56 |
Le ho gia fatto il pantopon . |
00:03:59 |
Tu portala subito in sala raggi |
00:04:02 |
Lei venga pure con me le faro' |
00:04:08 |
Dottoressa? Sono Mei Loo . ricordi ? |
00:04:12 |
Oh, Mei Loo , non ti riconoscevo |
00:04:15 |
E' il piccolo che fu |
00:04:17 |
Si ora e' malato mio marito |
00:04:21 |
Non abbiamo danaro ma... |
00:04:25 |
Il nostro bambino e' intelligente |
00:04:30 |
Faremo il possibile, Mei Loo . |
00:04:32 |
Ma a vendere il bambino non |
00:04:34 |
- Tanto non potresti |
00:04:37 |
Poi sta per scendere il, Dr Sen' s |
00:04:41 |
- Potessi dividermi in 10 |
00:04:42 |
- Hai bisogno di distrarti |
00:04:44 |
Io oggi me ne vado al cocktail dei Palmer Jhons |
00:04:47 |
Qui rimane il Dr Sen |
00:04:49 |
E perche' no? Forse ritrovero' l'equilibrio |
00:05:04 |
Come si possa vivere in una citta' che |
00:05:09 |
Dove mai al mondo puoi tenere |
00:05:12 |
Be tra un mese potrai tenerne 12 |
00:05:15 |
- Presto tutta la cina sara' invasa |
00:05:19 |
Io spero che lei glie le canti chiare |
00:05:24 |
Oh! John Keith. |
00:05:30 |
Ora il mio Coktail e' veramente un successo |
00:05:32 |
Adeline , ti presento Han Suyin , |
00:05:35 |
Han Suyin , ho la sensazione di conoscerla |
00:05:39 |
- Lei e' un'artista se non mi sbaglio |
00:05:43 |
Oh, i medici sono artisti a modo loro |
00:05:47 |
Ero certa di aver sentito cose grandi di lei |
00:05:51 |
- Suyin , non pensavo mai di trovarti qui |
00:05:56 |
Il marito di Adeline e' un forte |
00:05:58 |
Gli parlero' di lei dottoressa |
00:06:02 |
- Grazie ma sono gia interna in ospedale |
00:06:06 |
Be allora sfondavo una porta aperta? |
00:06:09 |
Voglio presentarle padre Luders |
00:06:11 |
Scappato ora dall'interno anche lui |
00:06:13 |
Ma io non sno scappata ora dall'interno |
00:06:18 |
Ormai non torno in patria da 10 anni |
00:06:20 |
- Pero' lei e' cinese |
00:06:23 |
Mia madre era inglese |
00:06:26 |
Comunque io mi considero cinese |
00:06:29 |
Si figuri se non la capisco, appena indosso |
00:06:33 |
E se avete un capitale investitelo qui |
00:06:35 |
potete raddoppiarlo nel tempo di 3 mesi... |
00:06:38 |
Soldi soldi soldi che aridita' |
00:06:40 |
Vi presento la Dr Han . |
00:06:43 |
-Fortunatissimo |
00:06:46 |
- E Mr Beager, Mr Wong and Mr... |
00:06:49 |
E Mrs Wong, Madame Monet, |
00:06:53 |
Il padre arriva fresco dalla repubblica |
00:06:56 |
Tutta la gente un po carina |
00:06:58 |
- Io sono stato cacciato |
00:07:02 |
- Quelli |
00:07:05 |
Li conosco come il palmo della mia mano |
00:07:09 |
Sono certo che trovero' molto cambiato |
00:07:12 |
- Lei ci torna ? |
00:07:15 |
No, ma ho scelto la mia professione |
00:07:19 |
Come ogni cinese naturalmente sono |
00:07:23 |
- La cacceranno |
00:07:25 |
- Non sono ne un politicante ne un missionario |
00:07:28 |
Devi occuparti degli altri ospiti |
00:07:30 |
- La presento io agli altri |
00:07:41 |
- Oh, Dio ne ho detta qualcuna grossa |
00:07:46 |
- stai ritrovando il tuo equilibrio ? |
00:07:50 |
Sapevo che queste feste erano... |
00:07:53 |
- Oh. Il mio ventaglio |
00:07:56 |
Forse... lo ho posato quando |
00:08:00 |
Vado a cercartelo aspetta |
00:08:06 |
- Dottoressa? E' suo questo? |
00:08:10 |
- E questi |
00:08:12 |
Permette Mark Elliott. |
00:08:14 |
- Che festa barbosa? |
00:08:18 |
- Be io essendo un'ospite, Mr Elliott . |
00:08:21 |
Ma con liberta' di espressione |
00:08:24 |
Noi avremmo gia dovuto conoscerci |
00:08:26 |
- A si? |
00:08:28 |
Un mese fa Fred Dixon mi scrisse |
00:08:32 |
Ma io avevo paura che fosse il |
00:08:35 |
Oh. e dove si trova adesso Mr Dixon ? |
00:08:38 |
Oh, e' sempre a Malaya . |
00:08:41 |
Viene a cena con me stasera? |
00:08:45 |
Oh,non ne dubito ma... sono di turno. |
00:08:48 |
E quando non e' di turno ? |
00:08:50 |
Se fossi Chungking , Mr Elliott , |
00:08:52 |
Il mio terzo zio considererebbe |
00:08:55 |
Nessuna ragazza cinese oserebbe cenare |
00:08:59 |
- Si ma non siamo a Chungking . |
00:09:02 |
E' mezza europea l'ho |
00:09:04 |
Dunque il suo versante |
00:09:08 |
- Perche' non mi fa una telefonata in ospedale? |
00:09:12 |
- Oh,l'hai trovato |
00:09:16 |
- Noi gia ci conosciamo |
00:09:20 |
Proprio non riesco a credere |
00:09:24 |
Peccato che non abbia un bisturi qui |
00:09:26 |
potrei farle una piccola |
00:09:32 |
Parlami di Mark Elliott . |
00:09:34 |
Ne so poco e' un giornalista |
00:09:36 |
e' qui in giro da un paio di mesi |
00:09:40 |
Vuole invitarmi a cena |
00:09:42 |
- Ci andrai? |
00:09:46 |
- E' sposato, Suyin . |
00:09:51 |
Ma io sono innamorato di mia moglie |
00:09:54 |
Come fai ha sapere |
00:09:56 |
Hong Kong e' pettegola |
00:09:58 |
Basta se no rischio di |
00:10:01 |
quel signore non mi interessa minimamente |
00:10:04 |
E poi dubito che telefoni |
00:10:16 |
- Pronto chi e' |
00:10:21 |
Ho liberi i giovedi pomeriggio |
00:10:23 |
Bene giovedi c'e' la festa della luna |
00:10:27 |
- Dove e quando ? |
00:10:30 |
All'uscita secondaria dell'ospedale |
00:10:56 |
- si e' vestita all'europea |
00:11:01 |
- Proprio non tornerebbe a cambiarsi? |
00:11:05 |
- Mi piaceva quel vestito dell'altro giorno |
00:11:39 |
- Dunque lei e' un cronista ? |
00:11:43 |
- Che differenza c'e'? |
00:13:01 |
Il cielo e' sereno |
00:13:02 |
E' l'ideale per la festa della luna |
00:13:05 |
Ho ordinato il plenilunio per lei |
00:13:09 |
- E' mai stato a Pekino ? |
00:13:13 |
Lo sa che a Pechino la luna e' |
00:13:17 |
Questo e' un reato di lesa scienza |
00:13:20 |
Oh, no. la luna di pechino |
00:13:23 |
Molto di piu' che a Hong Kong e a Londra |
00:13:26 |
Va bene se insiste |
00:13:29 |
Lei a Pechino quando c'era ? |
00:13:31 |
Ci ho fatto l'ultimo anno |
00:13:36 |
Allora non c'ero ero in Inghilterra |
00:13:40 |
Dov'era nel 1940? |
00:13:42 |
- In Italia |
00:13:45 |
Pare che il destino non ci abbia mai |
00:13:49 |
Forse finalmente il destino ha |
00:13:52 |
Oh, Io non ci credo |
00:13:54 |
Non credo che abbia in mente |
00:13:58 |
Anzi ne sono certa |
00:14:33 |
- Perche' questo baccano? |
00:14:37 |
Bisogna fare un gran rumore |
00:14:40 |
O l'annata sara' sfavorevole |
00:14:43 |
- Non ci credera' sul serio? |
00:14:46 |
Se non si credesse all'incredibile |
00:15:03 |
Visto la nube e' sfuggita spaventata |
00:15:06 |
E' un'ottimo segno |
00:15:09 |
Chissa' se c'e' qualcuno nella luna che |
00:15:12 |
e sbraita per tenerci lontane le nubi |
00:15:15 |
Affascinante ipotesi |
00:15:22 |
Vede quello e' Maxwell Luderman |
00:15:30 |
E' tornato da Pechino |
00:15:32 |
Gli sto dando la caccia |
00:15:38 |
E' veramente la terza ricchezza |
00:15:41 |
La prima |
00:15:42 |
Se vuole intervistarlo peche' |
00:15:45 |
Oh, non credo che ami |
00:15:48 |
e poi preferisco continuare |
00:15:51 |
Lei mi stava intervistando ? |
00:15:53 |
Deve dirmi perche' e' tanto sicura che |
00:15:57 |
Be io ho interesse per una sola cosa: |
00:16:01 |
e poi perche' mi conosco |
00:16:04 |
Si direbbe convinta, io dubito di |
00:16:09 |
Ho conosciuto un uomo solo |
00:16:12 |
Mio marito era un generale |
00:16:17 |
Fu preso e fucilato dagli avversari |
00:16:20 |
E adesso credo nel cuore umano |
00:16:25 |
Scommetto che e' un buon medico |
00:16:27 |
Ma continuo a credere che il destino puo' avere |
00:16:31 |
- Perche' ? |
00:16:35 |
ma l'unico gran difetto delle torri e' |
00:16:41 |
I fulmini non colpiranno me, Mr Elliott . |
00:16:44 |
Il suo onorabile pesce |
00:16:53 |
Grazie per la luna |
00:16:55 |
per gli onorabili pesci e per |
00:16:59 |
Io ringrazio lei |
00:17:00 |
Non ricordo di avere passato una serata |
00:17:20 |
- Buona notte |
00:17:25 |
- Lo sapevo che era sposato |
00:17:29 |
Ho pensato che se lo era felicemente |
00:17:31 |
in caso contrario sarebbe |
00:17:35 |
Potro' rivederla ? |
00:17:36 |
Io... credo di no |
00:17:39 |
Io di si, telefonerò' |
00:17:42 |
- Buona notte Suyin . |
00:18:11 |
- Buon giorno, Dr Sen. |
00:18:19 |
(parla Cantonese) |
00:18:22 |
Lei associa l'arte con la |
00:18:25 |
Oh, no. solo con l'amore e la pieta' |
00:18:29 |
(parla Cantonese) |
00:18:32 |
E' un gran privilegio osservarla |
00:18:50 |
10 giorni fa temevamo che morisse |
00:18:52 |
la guardi ora , presto ci |
00:18:55 |
Hanno rintracciato i suoi genitori? |
00:18:58 |
No, ma la polizia |
00:19:00 |
pero' con milioni di profughi |
00:19:04 |
e gli altri che arrivano ogni giorno |
00:19:06 |
e' come cercare un ago in un pagliaio |
00:19:08 |
E perche' vengono da Honk kong ? |
00:19:12 |
- Una casa |
00:19:15 |
Noi la stiamo curando per rimandarla |
00:19:20 |
Oh, no. lei No. |
00:19:24 |
Dottoressa, Mr Palmer-Jones |
00:19:29 |
Grazie |
00:19:30 |
Chi ad Hong Kong dara' una casa a lei ? |
00:19:33 |
- O a qualcun'altro come lei ? |
00:19:36 |
Potrei anche adottarla io |
00:19:39 |
- Buon giorno, Mr Palmer-Jones. |
00:19:41 |
Mia moglie dice che nessuno le e' |
00:19:44 |
Mi dispiace siamo un po' indietro le |
00:19:49 |
- Prima visitate in corsia? |
00:19:52 |
Capisco, vorrebbe per sistema |
00:19:57 |
La pazienza non e' una delle sue virtu' |
00:19:59 |
- Vado subito a visitarla |
00:20:15 |
Buon giorno, Mrs Palmer-Jones. |
00:20:17 |
Oh! Oh, Dio sa come sono felice di vederla |
00:20:20 |
La persona che mi ha portato la |
00:20:24 |
Buona la colazione ? |
00:20:26 |
La sola cosa calda era l'aranciata |
00:20:30 |
Facciamo portar via questa |
00:20:40 |
- Ah, vederlo sta meglio |
00:20:44 |
Pero' il gonfiore e' sparito |
00:20:46 |
Io dico essere morsa da un 1000 piedi |
00:20:47 |
di questi tempi e a questa eta' |
00:20:49 |
- E' cosi poco dignitoso |
00:20:53 |
Be si consoli posso darle una |
00:20:55 |
- Oh? |
00:20:57 |
Oh, no, no, non posso impossibile |
00:20:59 |
Mi hanno ritoccato il soggiorno e non |
00:21:03 |
- Be daro' disposizioni |
00:21:06 |
Devo fare qualche cosa per lei |
00:21:09 |
- Un ospedale piu' grande |
00:21:14 |
Non devi mordere il prossimo, Rosie Wu. |
00:21:16 |
Gli uomini sono da sposare |
00:21:19 |
Andiamo |
00:21:20 |
Suyin, vai in citta' nel pomeriggio? |
00:21:24 |
No, sono di liberta'e forse |
00:21:27 |
Volevo pregarti se andavi in centro di |
00:21:31 |
Dottoressa al telefono |
00:21:33 |
- A casa non te le mandano ? |
00:21:38 |
- Pronto chi e' |
00:21:41 |
Avrei dovuto telefonare prima ma |
00:21:45 |
Devo andare a fare un servizio a Singapore |
00:21:48 |
ho cercato di rimandare ma |
00:21:50 |
Oh, si capisco |
00:21:52 |
- torno la settimana prossima verra' |
00:21:56 |
Avevo telefonato prima mi hanno detto |
00:22:00 |
- Cos'e' una toracentesi ? |
00:22:05 |
- Non le dispiace se ritelefono quando torno? |
00:22:10 |
Telefoni quando torna |
00:22:18 |
allora 2 chiocciole bastano, John? |
00:22:20 |
Hmm? Oh, si si avanzano |
00:22:45 |
Suyin. |
00:22:48 |
Suyin! Non mi riconosci? |
00:22:52 |
Oh, si aspetta |
00:22:54 |
Tu sei Suzanne. |
00:22:56 |
- Si |
00:22:59 |
Ero certa che eri tu vieni al mio tavolo |
00:23:08 |
Un'altra tazza |
00:23:12 |
sono cambiata da non riconoscermi? |
00:23:15 |
Ti sei tinta i capelli |
00:23:17 |
Questo prova che ti ricordi di me |
00:23:23 |
Raccontami di te |
00:23:25 |
Piu' di 20 anni eppure e' |
00:23:29 |
ricordi quel giorno che tirasti un |
00:23:33 |
Non lo tirai mica alla superiora |
00:23:36 |
E lei volo' in cappella a pregare |
00:23:40 |
Ho paura che non sia stata |
00:23:43 |
Come ando' che ci perdemmo di vista ? |
00:23:46 |
Andai a Pechino a fare il ginnasio |
00:23:49 |
poi in Europa mi sposai |
00:23:54 |
Ho fatto medicina in Inghilterra |
00:23:56 |
E adesso sono interna qui |
00:23:59 |
E non ti sei piu' risposata? |
00:24:01 |
No, da buona vedova cinese |
00:24:05 |
temo che il mio cuore sia |
00:24:09 |
Io sono costretta a innamorarmi |
00:24:11 |
Al momento e' un inglese |
00:24:14 |
passo per inglese ora |
00:24:16 |
Oh, dovresti sentirti fiera di |
00:24:20 |
e del sangue cinese |
00:24:22 |
sciocchezze non si puo' essere |
00:24:25 |
e dammi retta passa per inglese |
00:24:28 |
Io figurati penso |
00:24:31 |
Sarebbe una sciocchezza fingersi |
00:24:35 |
Be io.. |
00:24:36 |
- Oh, bisogna ce scappi a casa |
00:24:38 |
Si il mio ometto vuole trovarmi a casa |
00:24:43 |
Abbiamo mezzora sola di tempo poi |
00:24:46 |
Si sta rovinando lo stomaco, bada |
00:24:51 |
- Telefonami in ospedale |
00:24:56 |
Il resto lo dia al cameriere |
00:25:01 |
Io paragono gli uomini ai pesci |
00:25:03 |
Isolati dal resto del mondo si |
00:25:08 |
Questi gli esagitati |
00:25:11 |
questi i pacifici |
00:25:16 |
Questi hanno cercato |
00:25:18 |
Vogliono essere cechi la luce |
00:25:21 |
Io di che specie sono, John? |
00:25:24 |
Di quella pacifica,non vorrei che |
00:25:27 |
e che per non volerci vedere |
00:25:30 |
e ora traduci il tutto ? |
00:25:36 |
Ho sentito che Mark Ellio |
00:25:38 |
Si ce lo ha mandato |
00:25:42 |
Comodissimo per lui |
00:25:48 |
sai che sua moglie sta |
00:25:53 |
Questo ha l'aria di un complotto |
00:25:57 |
Attento potresti riuscirci |
00:26:13 |
Mi hanno detto di aspettare |
00:26:18 |
- Quando e' tornato? |
00:26:20 |
Sono venuto a proporle una nuotata |
00:26:22 |
Badi che so che e' libera |
00:26:25 |
Io vado a trovare degli |
00:26:29 |
Be il tempo e' bello |
00:26:33 |
Mark Elliott! Cosa diamine fa lei qui ? |
00:26:36 |
Oh, Io compaio nei lyughi |
00:26:39 |
Mi aveva promesso di tenermi |
00:26:41 |
- L'ho tenuta per quanto ho potuto |
00:26:45 |
E' vero che e' stato a Singapore. Sua moglie |
00:26:48 |
perche' non viene a prendere un teino |
00:26:51 |
Ha saputo che sono stata morsa |
00:26:54 |
Si alla prima domanda |
00:26:56 |
Non posso alle terza |
00:26:59 |
Be mi ha morso, se fosse stato un |
00:27:03 |
ma un millepiedi... |
00:27:06 |
- L'aspetto? |
00:27:09 |
Oh. be per un'altra volta |
00:27:13 |
Addio dottoressa |
00:27:20 |
Allora questa nuotata ? |
00:27:22 |
Mark, uscire con lei una volta |
00:27:26 |
Una seconda forse sarebbe |
00:27:29 |
Hong Kong ha un codice particolare |
00:27:31 |
e la malignita' e' un passatempo |
00:27:34 |
Oh. potrebbe influire se le dicessi |
00:27:37 |
che io non ho neanche visto |
00:27:41 |
Sei anni fa disse che non |
00:27:45 |
Non ha cambiato idea e |
00:27:48 |
Ora viene a fare il bagno? |
00:27:51 |
- Ma io... non lo so |
00:27:55 |
Ormai e' chiaro che lei e' una donna |
00:28:41 |
- Che ne dice? |
00:28:43 |
- Oh,che meraviglia |
00:28:52 |
Mi cambio |
00:29:43 |
Io, um... |
00:29:45 |
Vorrei spiegarle di mia moglie |
00:29:48 |
- Lo ha fatto |
00:29:51 |
Voglio dirle che io la |
00:29:54 |
L'avevo perdonata |
00:29:58 |
Molti grandi sbagli sono fatti |
00:30:02 |
Non e' necessario parlarne, Mark. |
00:30:05 |
Va bene non ne parliamo piu' |
00:30:08 |
E' scuro e' stato al sole |
00:30:10 |
Si l'ho preso giocando |
00:30:14 |
E cosa faro' io se lei ritorna |
00:30:17 |
Dell'altro tennis. |
00:30:19 |
Non torna mica sul serio a Chungking |
00:30:22 |
Comunque non sarebbe bene per |
00:30:25 |
potrebbe danneggiarla |
00:30:26 |
- Oh? Perche'? |
00:30:30 |
La sola parola e' sinonimo di inferiorita' |
00:30:35 |
La gente scorda il significato delle |
00:30:38 |
- Sta parlando degli stupidi |
00:30:43 |
A me piace pensare che riuniamo le |
00:30:47 |
Che siamo la risposta allo |
00:30:51 |
Certo almeno per me lei |
00:30:56 |
Mark, come ogni straniero a Hong Kong, |
00:31:01 |
forse sente il bisogno di un'interludio |
00:31:06 |
Io non faccio sbagli in nome |
00:31:09 |
Ho il mio lavoro e una |
00:31:13 |
E mi sono giurata di non crearmene |
00:31:15 |
Prima parlava di parole |
00:31:18 |
Non ne ha detta qualcuna |
00:31:21 |
Non ci affliggiamo con le |
00:31:24 |
La casa degli amici che dovevo |
00:31:28 |
- Che ne dice di andare a trovarli a nuoto? |
00:32:07 |
- E' stanca? |
00:32:10 |
Voglio solo stare a galla |
00:32:14 |
In questi ultimi tempi |
00:32:17 |
Grazie |
00:32:19 |
Anche lei mi ha fatto bene, Mark. |
00:32:21 |
Non credo piu' che tutto il |
00:32:25 |
Evviva |
00:32:54 |
Eila! |
00:32:55 |
Oh! |
00:32:57 |
Perche' spalancate gli occhi ? |
00:33:00 |
Ti aspettavo ma non che sbucassi |
00:33:03 |
- Nora, questo e Mark Elliott. |
00:33:06 |
- Robert e Anna. |
00:33:09 |
- Ciao, Anna |
00:33:10 |
Suyin, non ti ho mai pensata come |
00:33:13 |
Non aveva una gran toilette |
00:33:15 |
e la soluzione e' stato il nuoto |
00:33:16 |
- Venite in casa vi do qualche cosa di asciutto |
00:33:20 |
- Si accomodi |
00:33:26 |
Sei un'acqua cheta |
00:33:29 |
Da quando Mark Elliott |
00:33:31 |
- Come sarebbe a dire |
00:33:36 |
Non e' possibile a 2 esseri ragionanti |
00:33:42 |
Se i 2 sono Mark Elliott |
00:33:45 |
Ti piace ? |
00:33:47 |
Non ho attraversato la baia |
00:33:49 |
E Lo sapevo, e' la prima volta che vedo |
00:33:53 |
Oh, sciocchezze non ho nessuna intenzione |
00:33:57 |
- Questa e' buona |
00:33:59 |
E' una cara persona |
00:34:01 |
Siamo amici procurero' |
00:34:04 |
Con quello che bolle in pentola |
00:34:09 |
- Esiste qualche posto sicuro ? |
00:34:13 |
- No, Di politica |
00:34:17 |
Meglio la musica |
00:34:22 |
Vedi che non si scappa e scopri che |
00:34:30 |
Io credo che si richieda un'avvicinamento |
00:34:34 |
Lei dottore ? |
00:35:30 |
Sa di sale |
00:35:33 |
Mark... |
00:35:35 |
C'e' un vecchio proverbio cinese: |
00:35:37 |
"Non svegliare la tigre che dorme." |
00:35:40 |
Specie su fragili imbarcazioni |
00:35:42 |
- Io non sto' scherzando |
00:35:47 |
Sono innamorato di te |
00:35:50 |
Mark, tu non mi conosci |
00:35:52 |
Tu baci una donna senza la |
00:35:55 |
Per un bacio |
00:35:57 |
Ma non e' lo stesso per me Io... |
00:36:00 |
Io sento... |
00:36:02 |
- Non che tu non mi piaccia mi piaci |
00:36:07 |
Devo essere io la prima a non |
00:36:12 |
Mi sento mancare il terreno |
00:36:15 |
e non voglio sentirmi cosi |
00:36:20 |
Ma non avrai freddo |
00:37:04 |
Suyin? |
00:37:08 |
Suyin? |
00:37:09 |
Scusa mi trovavo in mezzo a un diverbio |
00:37:13 |
Un diverbio ? |
00:37:15 |
Il versante cinese litigava con |
00:37:19 |
A che proposito? |
00:37:21 |
Tigri dormenti |
00:37:25 |
Mark... |
00:37:27 |
Mi dai una sigaretta ? |
00:37:44 |
Non ti ho mai vista fumare |
00:37:48 |
Capita di rado |
00:37:53 |
Pensi ancora che non abbiamo |
00:37:56 |
Io ho deciso una cosa: |
00:37:59 |
Che devi decidere tu |
00:38:04 |
No, la piu' forte sei tu |
00:38:07 |
Sbagli Mark tu sei dolce |
00:38:10 |
e non c'e' niente al mondo piu' |
00:38:32 |
Lo sai che cosa accadra' se continueremo |
00:38:36 |
Io so che continueremo |
00:38:40 |
E meglio che tu ci rifletta sai |
00:38:43 |
E' meglio che ti ritiri |
00:38:46 |
Sei sempre in tempo |
00:38:53 |
Uno comincia queste cose fingendo |
00:38:56 |
Smettila |
00:38:58 |
Dove ci vediamo domani ? |
00:39:02 |
C'e' un albero in cima al poggio |
00:39:06 |
C'e' il sentiero che |
00:39:09 |
- Aspettami li alle 5 |
00:39:43 |
Dottoressa Han |
00:39:47 |
Buona notte |
00:39:50 |
Buona notte |
00:41:12 |
sono in ritardo ho avuto paura |
00:41:16 |
sei in anticipo come me |
00:41:21 |
Dammi la mano |
00:41:29 |
Vola sempre il tempo per me |
00:41:32 |
A me non passava mai |
00:41:36 |
Ho che bellezza conoscere un uomo |
00:41:39 |
del suo orologio |
00:41:41 |
Davvero sai |
00:41:47 |
Hong Kong. la sacca di un ladro di gioielli |
00:42:00 |
Che mani incredibili hai |
00:42:02 |
Quando riusciro' a trovarti |
00:42:05 |
Io ho sempre avuto paura |
00:42:07 |
Di quelle maschili, delle |
00:42:19 |
- Ti prego non muoverti stai immobile |
00:42:24 |
Ti si e' posata una farfalla |
00:42:28 |
E' di buon augurio |
00:42:33 |
Oh, non dovevi voltarti! |
00:42:38 |
Sei superstiziosa, e |
00:42:41 |
Ma sono nata fra le superstizioni |
00:42:44 |
In Cina, quando un contadino |
00:42:46 |
lo veste con abiti femminile e gli |
00:42:49 |
teme che dei gelosi lo portino via |
00:42:53 |
O se il raccolto e il campo e' |
00:42:56 |
si volge al cielo gira la testa |
00:42:59 |
"Carestia, Carestia" |
00:43:01 |
Lo fa per propiziarsi gli dei |
00:43:06 |
E cosi e' per me |
00:43:09 |
Mi piacerebbe distrarre gli dei |
00:43:11 |
Perche' se mi notano si |
00:43:17 |
Allora bisogna ingannarli |
00:43:20 |
- Carestia, Carestia! |
00:43:24 |
Io dico sul serio |
00:43:27 |
E io no |
00:43:39 |
Dr Sen, questo signore vuole |
00:43:44 |
-La dottoressa e' di turno |
00:43:46 |
mi ha telefonato in ufficio di |
00:43:49 |
- Urgente? |
00:43:53 |
- Sigor Elliot sono il Dr Sen. Vuole venire con me? |
00:44:04 |
- Dottoressa c'e' , Mr Elliott per lei |
00:44:07 |
- Mark cosa fai tu qui ? |
00:44:10 |
quando ho telefonato mi hanno detto |
00:44:14 |
non c'era tanta fretta |
00:44:16 |
Si va bene grazie |
00:44:18 |
- Che e' successo ? |
00:44:23 |
- Vuoi vedere dove vivo? |
00:44:34 |
Sfarzoso vero ? |
00:44:39 |
Cosi gli scarafaggi prosperano e |
00:44:42 |
Il DDT, li rinvigorisce quindi |
00:44:45 |
Da oggi sapro' dove pensarti |
00:44:48 |
Sei un po' pallido hai delle piccole |
00:44:52 |
scrivo parecchio di notte |
00:44:54 |
per poter stare... |
00:44:57 |
di piu' con te |
00:44:58 |
Ti faccio un po' di caffe'? |
00:45:07 |
Ora sentiamo che cosa c'e'? |
00:45:09 |
- Domattina parto per Chungking |
00:45:13 |
Ho ricevuto un telegramma |
00:45:16 |
E' il capo famiglia da quando |
00:45:20 |
A casa e' accaduto qualche cosa |
00:45:24 |
- Chi e' Suchen? |
00:45:27 |
Non l'ho piu' vista...da diversi anni |
00:45:31 |
Non puoi proprio fare a meno |
00:45:34 |
Mark, non e' solo per Suchen. |
00:45:38 |
Io voglio rivedere Chiunkin |
00:45:41 |
Capire se veramente ci |
00:45:45 |
Inoltre io.. penso di doverti stare |
00:45:49 |
Lontana da me ? perche'? |
00:45:52 |
Per riordinare le mie idee e |
00:45:56 |
Che stupidaggine a meno che |
00:45:59 |
No. ma non posso evitare di chiedermi |
00:46:03 |
se non di essere giudicata la |
00:46:08 |
Questo non sara' mai |
00:46:10 |
Be io lo dico |
00:46:13 |
Allora ho sbagliato tutto |
00:46:17 |
Come puoi ? |
00:46:20 |
Il tuo orgoglio e la |
00:46:23 |
Sono in gioco eccome come se cio' |
00:46:27 |
- Tu dai troppa importanza a queste storie |
00:46:31 |
Tu sei Americano |
00:46:35 |
Tu sposato io vedova |
00:46:38 |
uno spettatore non direttamente |
00:46:41 |
Io invece lo sono e profondamente |
00:46:45 |
-E non voglio che niente di meschino... |
00:46:50 |
Non lo capisci questo, Suyin? |
00:46:52 |
Oh, Mark. lo sappiamo che perfino |
00:46:56 |
credono che l'amore li renda belli |
00:47:01 |
Io per noi pretendo qualche |
00:47:03 |
Allora staro' qui a rodermi le |
00:47:07 |
Oh, Mark. Non tirare in ballo |
00:47:11 |
Non serve che tu parta per liberarti |
00:47:15 |
- Me ne vado io |
00:47:19 |
Non e' una minaccia |
00:48:01 |
- Questo posto e' occupato? |
00:48:05 |
Suzanne, Vai a Chungking anche tu ? |
00:48:08 |
- No, noi andiamo a Kwajalein. |
00:48:11 |
Non sono sola |
00:48:14 |
Abbiamo pensato che era |
00:48:25 |
E' uno dei proprietari dell'ospedale |
00:48:28 |
Ti faro' aumentare la paga |
00:48:30 |
Gli dici che siamo amiche ? |
00:48:32 |
- Potrebbe sospettare che non sei inglese |
00:48:35 |
Ha creduto che lo facessi per lui |
00:48:40 |
- Non e' un'amore? |
00:48:42 |
Sono brillanti veri |
00:49:37 |
La-loo. |
00:49:43 |
- Terzo zio |
00:49:44 |
Terza zia |
00:49:47 |
- Cugino Lee Foo. |
00:49:52 |
- Cugino Lee Chung. |
00:49:57 |
Cugino Lee Wong? |
00:49:58 |
Yen Feng, cugina Suyin. |
00:50:04 |
Abbiamo atteso questo momento |
00:50:06 |
Noi speriamo tu non sia cambiata |
00:50:09 |
Sono la stessa e voi siete |
00:50:13 |
- Hai il viso piu' pieno |
00:50:15 |
Qualcuno della famiglia pensava |
00:50:19 |
Io non ti sento estranea |
00:50:20 |
Mi sento come una farfalla liberata |
00:50:24 |
Sei a casa ora berremo un tee e |
00:50:46 |
Ora possiamo parlare di Suchen, |
00:50:49 |
Suchen ci ha portato il disonore |
00:50:51 |
E' andata a vivere nella casa |
00:50:54 |
Neanche a 100 metri dalla nostra casa |
00:50:59 |
perche'? |
00:51:01 |
Teme quando le truppe entreranno a |
00:51:05 |
Si ritiene al sicuro |
00:51:08 |
Noi non siamo mai dipesi |
00:51:11 |
Posso andare a parlarle ? |
00:51:15 |
Si e' fatto buio ti mandero' un |
00:51:30 |
Sono io - Suyin, tua sorella |
00:51:43 |
Non credevo che venissi |
00:51:46 |
E perche' no |
00:52:04 |
Ora dimmi... |
00:52:07 |
Cos'e' questo portar disonore |
00:52:10 |
Tu mi accusi ? tu chi sei |
00:52:14 |
Tu sei libera, tu |
00:52:18 |
Il terzo zio non chiedera' |
00:52:21 |
e io dovro' restare ed |
00:52:25 |
E te ne starai sotto la protezione |
00:52:28 |
E guarderai fucilare |
00:52:31 |
Potrebbero fuggire |
00:52:34 |
Io sono stanca di Chungking. |
00:52:36 |
Voglio essere come te libera |
00:52:42 |
Se ti procuro il passaporto |
00:52:45 |
tornerai nella famiglia e ti toglierai |
00:52:50 |
Io voglio solo andarmene |
00:52:54 |
Avrai il tuo passaporto |
00:53:08 |
Si ? |
00:53:09 |
(man speaks Mandarin) |
00:53:14 |
(speaks Mandarin) |
00:53:48 |
Ho avuto paura di perderti |
00:53:54 |
C'e' un posto dove si passa |
00:54:01 |
Terzo zio noi vorremmo andare nel |
00:54:06 |
Puoi graziosamente darcene |
00:54:09 |
La notte e' fredda vi attendera' |
00:54:28 |
Suyin, vuoi sposarmi ? |
00:54:31 |
Ma tu non sei libero e... |
00:54:33 |
Ma lo saro' appena torniamo |
00:54:37 |
Non voglio che tu faccia |
00:54:41 |
Non piacerebbe a te |
00:54:44 |
Non piaceresti a me |
00:54:52 |
Io voglio sapere se mi sposerai |
00:54:55 |
Io faro' sempre quello |
00:54:58 |
E' deciso |
00:55:01 |
E' deciso |
00:55:02 |
Pero' chiedero' il |
00:55:05 |
Si offenderebbe se non |
00:55:17 |
Siedi qui, Suyin. La, Mr Elliott. |
00:55:35 |
terzo zio... |
00:55:37 |
Io rispettosamente chiedo il tuo |
00:55:42 |
- Dove vivreste? |
00:55:47 |
E rinunceresti alla tua missione |
00:55:52 |
Non le chiedero' di rinunciare alla |
00:55:56 |
Suyin... sei una cittadina cinese |
00:56:03 |
potrebbero privarti del diritto |
00:56:06 |
Dove andreste in tal caso ? |
00:56:08 |
Se Suyin volesse esercitare in Cina |
00:56:11 |
La stuoia nuova sara' |
00:56:14 |
potreste non adattarvi ai |
00:56:17 |
Potremmo sempre andare in America. |
00:56:20 |
Ah, si |
00:56:21 |
magari con un volo |
00:56:27 |
Terza zia e tu pensi che |
00:56:31 |
Hai chiesto e debbo rispondere |
00:56:34 |
E' uno straniero |
00:56:37 |
Ha questo non c'e' rimedio |
00:56:38 |
Non siamo nuovi a questo |
00:56:41 |
Il padre di Suyin' lascio' la terra |
00:56:45 |
Lascio' parte del suo cuore |
00:56:48 |
Preferirei affrontare l'avvenire |
00:56:54 |
Allora fa quel che senti di fare |
00:56:56 |
Non si puo' mutare il corso del fiume |
00:57:00 |
Non lasciar niente di te a noi, Suyin. |
00:57:05 |
Fa questo matrimonio con |
00:57:42 |
Noi pensiamo che la giada se portata |
00:57:47 |
Mi hanno dato qualche cosa |
00:58:13 |
Ritorno delle radici |
00:58:16 |
C'e' il sole e' di buon augurio |
00:58:19 |
Possiamo star tranquilli per gli dei |
00:58:27 |
All' aereoporto faccio la prenotazione |
00:58:31 |
Subito ? |
00:58:33 |
Non e' cosa da regolare per lettera |
00:58:36 |
Sicuro, vedro' che effetto |
00:58:41 |
Ti mangi le unghie |
00:58:44 |
Si lo so |
00:58:45 |
Quando smetterai vorra' dire che |
00:58:49 |
completamente mio |
00:58:51 |
Si raccomanda ai signori passeggeri di |
00:58:58 |
Intende te |
00:59:06 |
Sei cambiata dall'ultima volta sei |
00:59:10 |
E' Mark. |
00:59:14 |
Tu che eri cosi triste |
00:59:17 |
E' Mark. |
00:59:18 |
Finiscila "E' Mark, E' Mark", |
00:59:21 |
- Vorrebbe che non fosse mai successo a nessuno |
00:59:24 |
- Quando ritorna Mark ? |
00:59:28 |
Tanto e' facile che l'ottenga |
00:59:30 |
- Perche' dici cosi ? |
00:59:33 |
E' il tipo che non lo vuole ma non lo molla |
00:59:37 |
Io invece credo che tornera' |
00:59:40 |
Anna, se fossi Mark, faresti tanto |
00:59:44 |
No, davvero, lo considero idiota |
00:59:47 |
e anche da parte tua, in fondo siete |
00:59:50 |
Oh, insomma questa mania di |
00:59:53 |
Quando fa i discorsi seri |
00:59:56 |
Devi ammettere Suien e' |
00:59:58 |
e il fatto che tu sia cinese |
01:00:01 |
- Tu parli troppo |
01:00:05 |
Suyin, e' l'ospedale c'e' |
01:00:13 |
Dottoressa Han |
01:00:15 |
Mi legge il cablogramma per favore |
01:00:24 |
Grazie |
01:00:35 |
Be cosa c'e' cara ? |
01:00:37 |
- Era di Mark. |
01:00:41 |
Dice "Ho smesso di mangiarmi |
01:02:04 |
- Mark... |
01:02:06 |
L'ho capito appena ho |
01:02:09 |
E ora che facciamo, Suyin? |
01:02:12 |
Mi ero preparata anche |
01:02:16 |
Non cambia niente |
01:02:18 |
Io sono tua in quanto do a te |
01:02:22 |
Quando ti ho fatto il cable |
01:02:26 |
E dopo ha cambiato idea |
01:02:36 |
Hai ragione non cambia niente |
01:02:39 |
Potremmo sempre sperare che |
01:02:56 |
Mark, va a casa e ripostati |
01:03:29 |
C'e' qualche cosa che non va vero? |
01:03:31 |
Come fai ha dirlo ? |
01:03:33 |
Te lo posso dire ogni volta |
01:03:36 |
o lavorato troppo o se |
01:03:40 |
Ho trovato un cable a casa |
01:03:42 |
Un servizio da fare a Macao |
01:03:45 |
Oh, sicuro |
01:03:51 |
Allora devi andare |
01:03:54 |
Ma non voglio starti lontano una settimana |
01:03:57 |
Non sarai lontano |
01:04:00 |
Ma una settimana intera, Suyin. |
01:04:09 |
Non potresti venirci anche tu |
01:04:13 |
Si vedro' di si |
01:04:17 |
Se pero' pensi che sia imprudente |
01:04:20 |
Le vie della gloria sono lastricate |
01:04:25 |
- Perche' sorridi ? |
01:04:30 |
Per come ti muovi, per |
01:04:32 |
Mi sto beando di te |
01:04:36 |
Ti amo, Suyin. |
01:04:48 |
- Dr Han |
01:04:52 |
La signora Adeline Palmer-Jones |
01:04:55 |
Puo' venire da me stamani ? |
01:04:57 |
Oh... le dispiace se le mando il |
01:05:01 |
Ho preso una vacanza stavo partendo |
01:05:04 |
Ma e' una cosa seria, mi |
01:05:08 |
Va bene mi fermero' |
01:05:32 |
Oh... grazie di essere venuta, Dr Han. |
01:05:37 |
- Io non capisco credevo che... |
01:05:40 |
dovevo parlarle, non si siede? |
01:05:44 |
Ho il taxi che mi aspetta fuori, Mrs Palmer-Jones. |
01:05:48 |
E' di questo che le voglio parlare |
01:05:54 |
Ora nessuno odia le chiacchere piu' di me |
01:05:59 |
ma ci sono certe convenzione che |
01:06:02 |
specialmente di questi tempi... |
01:06:06 |
Si stanno dicendo brutte cose di |
01:06:09 |
Quali sarebbero queste brutte cose ? |
01:06:11 |
Oh, e me lo domanda |
01:06:13 |
Mr Elliott e' sposato lo sa |
01:06:16 |
L'ho saputo fin da principio |
01:06:20 |
Oh. Be, Mr Palmer-Jones non ama |
01:06:24 |
che i dipendenti dell'ospedale |
01:06:27 |
- Ho creduto di avvertirla cara |
01:06:33 |
E sempre a sua disposizione se |
01:07:12 |
- Io sono la Dr Han. |
01:07:14 |
Mr Elliott ha telefonato |
01:07:17 |
Accompagna la signora al 303 |
01:07:20 |
Spero che la camera le piaccia |
01:08:32 |
Scusa ti ho fatto aspettare, e' |
01:08:38 |
Ti eri chiusa perche' ? |
01:08:40 |
Ho chiuso fuori il mondo |
01:08:45 |
Oh, Mark, ... non so che mi succeda |
01:08:50 |
mi sento un fiore che germoglia |
01:08:54 |
Mi sembra di toccare... di respirare |
01:09:02 |
Tutti i miei sogni eccoli qui |
01:09:07 |
Sono cosi felice grazie Mark |
01:09:13 |
Oh, che pena il povero prossimo con |
01:09:16 |
che non ha quel che abbiamo noi |
01:09:18 |
Sai stavo giusto pensandoci ieri |
01:09:23 |
"'siete voi coi vostri volti spenti |
01:09:27 |
A cui manca la meravigliosa cosa" |
01:09:30 |
Sono tanto felice da spaventarmene |
01:09:34 |
Mi sembra che il cielo |
01:09:36 |
e stia preparando per me e per te |
01:09:41 |
perche' ci e' stato |
01:09:46 |
Qualunque cosa accada |
01:09:49 |
che niente e' giusto e ingiusto |
01:10:12 |
E' una processione funebre |
01:10:15 |
Da piu' l'impressione di una festa |
01:10:19 |
Era un grande uomo... |
01:10:23 |
Te lo stai inventando? |
01:10:24 |
No. lo dice quel cartello |
01:10:32 |
Non ho mai saputo perche' i parenti |
01:10:37 |
Nascondono il loro dolore |
01:10:45 |
Oh, come e' bello essere vivi |
01:10:56 |
Quiei due sono degli ex generali, |
01:11:02 |
- Non ti hanno salutata |
01:11:05 |
Poteva essere indelicato parlarmi |
01:11:08 |
- Buona sera signore |
01:11:10 |
Hanno la prenotazione ? |
01:11:13 |
No. |
01:11:16 |
Di qua prego |
01:11:46 |
Mr Elliott. se non vuole questo tavolo |
01:11:50 |
No,va benissimo questo |
01:11:52 |
La Dr Han. Mr Vicente il proprietario |
01:11:55 |
Dottoressa ? Lavorera' molto qui ? |
01:11:57 |
Io non esercito privatamente |
01:11:59 |
Che peccato farebbe soldi i medici donna |
01:12:03 |
Gli uomini non fanno visitare le mogli |
01:12:06 |
- Resti a Macao. |
01:12:10 |
Quanto staremo a Macao? |
01:12:12 |
5 Giorni poi ? |
01:12:14 |
Non posso ... ma potro' |
01:12:18 |
Ma dovremmo farci vedere insieme ? |
01:12:22 |
Voglio che tutti i miei |
01:12:25 |
"Chi e' quella bella ragazza cinese insieme |
01:12:29 |
Eurasiatica |
01:12:31 |
I signori vogliono champagne? |
01:12:33 |
No. 2 martini molto secchi |
01:12:36 |
2 secchi subito |
01:12:39 |
- Sai che vorrei fare dopo cena ? |
01:12:42 |
Vorrei andare da un'indovino cinese a |
01:13:18 |
La signora vorrebbe conoscere |
01:13:21 |
Il destino e' scritto sulla sabbia |
01:13:26 |
Un bellissimo avvenire per favore |
01:13:35 |
Oh... |
01:13:38 |
Oh, gran fortuna |
01:13:41 |
Andrai in una grande casa |
01:13:44 |
Non troppo grande |
01:13:57 |
A-ha, molti bambini |
01:14:00 |
Quanti ? |
01:14:02 |
Oh, 10 bambini forse 15. |
01:14:06 |
Quanti ? |
01:14:08 |
Oh, sono troppi riguardo |
01:14:10 |
4 bambini |
01:14:13 |
Avremo una vita lunga e felice |
01:14:18 |
Oh... gli anni molto difficili a dire |
01:14:22 |
Costa di piu' |
01:14:26 |
secondo me se la mette su lui |
01:14:34 |
In scatola 2 scarabei bianco e azzurro |
01:14:37 |
Il bianco donna l'azzurro uomo |
01:14:39 |
se tutte e due vanno in stessa scatola |
01:14:43 |
attenti |
01:15:03 |
Avrete lunga vita insieme. 87 anni |
01:15:08 |
Grazie grazie per il bell'avvenire |
01:15:12 |
e grazie anche hai tuoi scarabei |
01:15:37 |
Un cablogramma per lei signor Elliot |
01:15:38 |
- Grazie |
01:15:47 |
Scusa un momento ? |
01:15:51 |
- Quando c'e' il vapore per Hong Kong? |
01:15:56 |
- Per favore vuole prenotarci |
01:16:04 |
Ma perche' in Korea? |
01:16:07 |
North Korea ha invaso il Sud |
01:16:10 |
Bisogna fare subito le valigie |
01:16:14 |
Sara' solo una guerriglia vero ? |
01:16:17 |
Naturalmente |
01:16:20 |
E durera' molto ? |
01:16:22 |
Oh, molto molto non direi |
01:16:24 |
Due settimane forse tre |
01:16:28 |
Potresti evitare di andarci ? |
01:16:32 |
No, non potrei evitare |
01:16:36 |
Ne ero sicura |
01:16:40 |
Le nostre belle frottole non |
01:16:56 |
Vado all'associazione |
01:16:58 |
Ti telefono appena avro' saputo |
01:17:19 |
Oh... buon giorno , Dr Han. |
01:17:22 |
Buon giorno, Mrs Palmer-Jones. |
01:17:24 |
E' andata bene la gita a Macao? |
01:17:27 |
Si grazie |
01:17:28 |
C'e' stata un'esplosione nel |
01:17:31 |
qui c'era bisogno di lei |
01:17:33 |
Mio marito si e' molto seccato |
01:17:36 |
Be...e' brava che e' tornata |
01:17:43 |
- Buon giorno , Dr Han. |
01:17:47 |
Glie lo ha detto ? |
01:17:49 |
Si e mi dispiace di non esserci |
01:17:52 |
E le ha detto che non le e' stato |
01:17:56 |
No. |
01:17:59 |
Ma non ha molta importanza |
01:18:03 |
Crede sia questo il vero motivo |
01:18:06 |
No. E' perche' e' un Eurasiatica |
01:18:10 |
Oh, no, ne dubito, Sen. |
01:18:13 |
comunque questo non e' il |
01:18:16 |
Non le saranno offerti altri internati |
01:18:19 |
Esercitero' la professione privata |
01:18:21 |
Crede che gli inglesi la chiameranno ? |
01:18:25 |
Questo non dovrebbe riguardarla |
01:18:28 |
Ritorni a Chunkin, Suyin. la le affideranno |
01:18:32 |
Ritorni in Cina |
01:18:44 |
Mi sembra anche un po ingrassata |
01:18:46 |
Il sapone e la tenerezza |
01:18:49 |
Ho deciso di portarmela via |
01:18:52 |
Non hai gia abbastanza problemi ? |
01:18:55 |
Sono il Dr Han. aspetto |
01:18:58 |
Quando arriva vuol passarmela qui ? |
01:19:01 |
Grazie |
01:19:03 |
Interno 3-4 1. |
01:19:06 |
Come si dice "Un bel respiro"? |
01:19:08 |
Non e' lo stesso per te se canta ? |
01:19:11 |
Si anzi |
01:19:29 |
Dr Han |
01:19:31 |
Suyin, mi hanno gia notificato |
01:19:34 |
Ci vediamo fra mezzora ? |
01:19:37 |
Si devo venire all' aereoporto |
01:19:39 |
No, non voglio salutarti |
01:19:43 |
Sul poggio tra mezz'ora cara |
01:19:49 |
Mm-hm. |
01:19:54 |
Com'e' che si ferma ? |
01:20:14 |
Dammi la mano |
01:20:28 |
Ogni donna innamorata dovrebbe |
01:20:31 |
Ogni uomo innamorato dovrebbe |
01:20:34 |
Mark... ricordi quel tale |
01:20:39 |
Quello che dicesti essere la |
01:20:43 |
- Be non lo e' |
01:20:46 |
- Come lo sai ? |
01:20:58 |
Nella prossima vita sarebbe |
01:21:01 |
In ossequio alle leggi della |
01:21:04 |
nella prossima vita io saro' |
01:21:07 |
Oh, no. Io rifiuto di essere uomo |
01:21:10 |
Tu mi hai riconciliata |
01:21:12 |
Va bene ti prendeo' come sei |
01:21:16 |
Saro' certa che quando ti vedro' nella |
01:21:24 |
E che genere di articoli |
01:21:28 |
Oh,le stesse cose che ho gia |
01:21:32 |
Fredde cronache di guerra |
01:21:35 |
E altre cose che parlano di uomini |
01:21:40 |
la gente presa dagli eventi non |
01:21:43 |
Mark, un giornalista puo' |
01:21:47 |
Mm-hm. |
01:21:49 |
Uno rimase sotto un'autobus a Tokio. |
01:21:54 |
Se succede qualche cosa a te |
01:21:56 |
Io lasciero' la medicina |
01:21:59 |
Odierei troppo la mia gente se |
01:22:02 |
Allora sarei veramente la tua rovina |
01:22:05 |
e lo saprei sai |
01:22:10 |
- A che ora devi andare? |
01:22:17 |
La guerra ti ha reso schiavo |
01:22:20 |
Purtroppo il mio aereo |
01:22:26 |
Volevo portarti un regalo |
01:22:30 |
Pensa non ti ho mai dato nulla ? |
01:22:32 |
Oh, Mark, che cosa falsa e |
01:22:38 |
Che cosa bella hai risposto |
01:22:41 |
Ora vado e non voglio che |
01:22:44 |
Non saro' triste, nella tristezza |
01:22:49 |
E non voglio che tu venga giu |
01:22:52 |
Voglio voltarmi e vederti qui |
01:22:56 |
Saro' qui quando tornerai da me |
01:23:17 |
Ricordi gli scarabei? |
01:23:54 |
Nora, sono Suyin. |
01:23:57 |
Mark e' partito e io ho perduto |
01:24:03 |
Potrei venire a stare con te |
01:24:05 |
Oh, ma che domande, Suyin. |
01:24:07 |
Vieni e resta quanto vuoi |
01:24:10 |
E posso portare anche la mia Oh-No con me? |
01:24:13 |
Abbiamo tutte e due bisogno di compagnia |
01:24:15 |
Porta Oh-No,il terzo zio |
01:24:20 |
Grazie, Nora. non sara' per molto |
01:24:24 |
Avanti |
01:24:26 |
Si ? Grazie cara |
01:24:28 |
Addio |
01:24:29 |
- Posso parlarle un momento? |
01:24:40 |
- Quando lascia l'ospedale, Suyin? |
01:24:44 |
Fra una settimana io torno in Cina |
01:24:46 |
Lei non ha pensato a tornare? |
01:24:48 |
- Io devo stare a Hong Kong. |
01:24:52 |
Si veramente si |
01:24:54 |
Cosi ha deciso di privare la sua gente dell'assistenza |
01:24:59 |
- Sen... |
01:25:01 |
Dov'e' il suo orgoglio, Suyin? |
01:25:02 |
Con quale diritto pretende di |
01:25:06 |
dimentichi quell'uomo, Suyin. |
01:25:08 |
E' una debolezza indegna di lei |
01:25:10 |
Non c'e' piu' posto per |
01:25:13 |
Allora non c'e' piu' posto per i medici |
01:25:17 |
pero' lei e' dei nostro io |
01:25:20 |
lei odia la poverta' e le |
01:25:22 |
Le odio ovunque ma cio non fa |
01:25:27 |
mi fa solo tentare di perfezionarmi |
01:25:29 |
La Cina e' risorta, Suyin. |
01:25:32 |
La nostra gente e' finalmente libera |
01:25:34 |
Sen, i profughi piovono a Hong Kong |
01:25:40 |
A lei che crede in quest'ordine nuovo |
01:25:42 |
non disturba che tanti fuggano |
01:25:45 |
Lei non e' piu' cinese |
01:25:49 |
Vada a guardarsi davanti |
01:25:54 |
Forse qui sta la differenza delle |
01:25:58 |
Lei si guarda nello specchio |
01:26:01 |
Ma per me si tratta di un'illusione |
01:26:03 |
perche' nello specchio quel che e' |
01:26:06 |
quel che e' sinistra e' destra |
01:26:23 |
Ahh... |
01:26:24 |
Ooh. |
01:26:31 |
Noi ti veniamo a trovare |
01:26:34 |
Dove sei stata ? |
01:26:35 |
- A caccia di lavoro |
01:26:38 |
Si mi daranno da battere a macchina |
01:26:42 |
Suyin, questo incontro con |
01:26:47 |
Un mese fa avrei rifiutato |
01:26:49 |
- Ma il tempo ha corroso il mio orgoglio |
01:26:52 |
Oh-No. |
01:26:55 |
Oh-No! |
01:27:03 |
Leggi la tua lettera noi prendiamo |
01:27:12 |
Non la trovate molto giu ? |
01:27:14 |
Ha l'aria stanca e sciupata |
01:27:16 |
Per me sta a meraviglia |
01:27:18 |
Per una con il cuore a meta' |
01:27:30 |
Ho ricevuto le tue lettere la 8 e |
01:27:33 |
ma non la nove e la 10 |
01:27:35 |
C'e' una luna che sembra finta stasera |
01:27:39 |
ma mai come quella di Pechino |
01:27:41 |
come di rito leggo due volte la |
01:27:45 |
di addormentarmi, ieri notte meraviglia |
01:27:49 |
non solo ho avuto una branda pulita |
01:27:51 |
ma ti ho sognata |
01:27:54 |
eravamo nel tuo giardino segreto |
01:27:57 |
in cima alla mia montagna, io |
01:28:54 |
Vado a prendere Robert. |
01:28:56 |
No, io resto |
01:28:58 |
- Potremmo prima andare a prendere un tee |
01:29:02 |
Mi sento gia sprofondare se penso alla |
01:29:05 |
Non sono gentile sono pratica |
01:29:07 |
Con la casa piena di bambini ci |
01:29:12 |
Ma che stai scrivendo ? |
01:29:14 |
Una preghiera propiziatoria per Mark. |
01:29:16 |
- Oh, Suyin. |
01:29:19 |
Ma mi da l'impressione di fare |
01:30:12 |
Grazie a Dio la numero 9 e la 10 |
01:30:16 |
ma festeggiatissime |
01:30:18 |
Si spera di essere a Seoul per domani |
01:30:21 |
Meno male , ha forza di saltare selle jeep |
01:30:27 |
Prima pensavo che scrivi e scrivi |
01:30:48 |
Oh-No... |
01:31:05 |
Non e' colpa di nessuno sono |
01:31:19 |
Secondo le ultime notizie le truppe delle |
01:31:25 |
- Ci si attende un'offensiva in grande stile... |
01:31:30 |
- Posta di Mark. |
01:31:31 |
Se continua cosi dovro' darti |
01:31:35 |
Non potrei gettarle, vuol dire |
01:31:39 |
Nora... lo sai, ho la sensazione |
01:31:42 |
che Mark mi sia piu' vicino ora che e' |
01:31:46 |
- Non trovi che e' strano ? |
01:31:51 |
- Nora. |
01:31:55 |
Nora, vieni qui un momento |
01:32:01 |
- Cosa c'e Anna? |
01:32:05 |
Che diamine ti e' successo ? |
01:32:08 |
C'e' una cosa sul giornale |
01:32:10 |
- Cosa ? |
01:32:12 |
- Cosa ha fatto Mark? |
01:32:16 |
Morto... o prigioniero ? |
01:32:19 |
- E' morto |
01:32:21 |
Non e' vero |
01:32:25 |
Non e' vero |
01:32:28 |
Nora... e' una bugia |
01:32:36 |
Io non ci credo ! |
01:32:43 |
Qui ci si rende conto piu' che |
01:32:46 |
E' la piu' grande delle tragedie |
01:32:49 |
Che e' difficile amarla |
01:32:52 |
Dio e' stato buono con noi, Suyin. |
01:33:16 |
E' morto |
01:33:18 |
Ma le sue lettere arriveranno... |
01:33:25 |
Continueranno ad arrivare |
01:33:29 |
una per una |
01:33:46 |
Suyin... non c'e' niente di giusto |
01:33:53 |
Dio e' stato buono con noi, Suyin. |
01:33:57 |
Mi rende orgoglioso di te sapere che qualsiasi |
01:34:02 |
sorda alle pene degli altri |
01:34:53 |
Dammi la mano |
01:35:56 |
Io penso spesso che curare sia salire |
01:35:59 |
e invidio te che puoi farlo |
01:36:03 |
tu sei a contatto con la sofferenza |
01:36:05 |
ma puoi fare qualcosa per alleviarla |
01:36:08 |
Io posso solo stare a guardare |
01:36:29 |
Non e' mancata a noi |
01:36:33 |
Non e' mancata la cosa meravigliosa |
01:36:37 |
Love is a many-splendored thing |
01:36:43 |
It 's the April rose that only grows |
01:36:51 |
Love is nature's way of giving |
01:36:55 |
A reason to be living |
01:36:58 |
The golden crown that makes a man a king |
01:37:07 |
Once on a high and windy hill |
01:37:14 |
In the morning mist, two lovers kissed |
01:37:19 |
And the world stood still |
01:37:23 |
Then your fingers touched my silent heart |
01:37:28 |
And taught it how to sing |
01:37:33 |
Yes, true love's a many-splendored thing |
01:37:41 |
Sottotitoli by Ciaps |