Love Lies Bleeding
|
00:00:23 |
Rüyada vakit akşam üstü... |
00:00:25 |
...çimen yemyeşil, |
00:00:29 |
Bir sürü ağacı olan |
00:00:32 |
...çimenlerin üzerinde bir fıskiye var. |
00:00:35 |
Ben hamakta |
00:00:37 |
...bir pazar gününü |
00:00:39 |
Sen de çimenlerin üzerinde |
00:00:42 |
...buz gibi nefis |
00:00:45 |
O tenekelerde satılan tozdan yapılan |
00:00:49 |
Gerçek limonata. |
00:00:52 |
Gerçek şekerle ve içi buz dolu. |
00:00:56 |
Aramızda da küçük bir oğlan |
00:00:59 |
Dünyanın en özel çocuğu. |
00:01:05 |
Gökyüzünde koca bulutlar var. |
00:01:08 |
Gidecek bir yerimiz yok. |
00:01:10 |
Yapacak bir şeyimiz yok. |
00:01:12 |
Öylece oturmuş, |
00:01:17 |
Geçmiş güzel günleri. |
00:01:20 |
Gittiğimiz yerleri hatırlıyor... |
00:01:22 |
...gitmek istediğimiz yerlerin |
00:01:26 |
Ben Hawaii'ye gitmek istiyorum. |
00:01:29 |
Kumsalda yürümek, |
00:01:34 |
Plajdaki en güzel kız |
00:01:36 |
Kesinlikle. |
00:01:40 |
Duke, gel evlenelim. |
00:01:43 |
Evleneceğiz. |
00:01:45 |
- Ciddi misin? |
00:01:48 |
Ne zaman? |
00:01:49 |
İşler biraz düzeldikten sonra. |
00:01:53 |
- Seni seviyorum Duke. |
00:02:41 |
Hepsi 19.22. |
00:02:49 |
On beş, 16, 17, 18, 19. |
00:03:24 |
Lütfen şunu çıkarın. |
00:03:28 |
NAKİT KREDİ YİYECEK KUPONU |
00:05:41 |
- Neye bakıyorsun? |
00:05:46 |
Olamaz dostum. |
00:05:49 |
- Senin olduğunu mu söylüyorsun? |
00:05:52 |
Haydi al. |
00:06:06 |
Kilitli. |
00:06:08 |
Sorun değil dostum. |
00:06:10 |
Ricky'de. O da Barstow'a gitti. |
00:06:13 |
Kusura bakma. |
00:06:18 |
Yine bizim eve girdiniz. |
00:06:21 |
Dostum, komşularına saygı |
00:06:26 |
Sen böyle mi saygı gösteriyorsun? |
00:06:30 |
- Sadece bisikleti istiyorum. |
00:06:54 |
Aman Tanrım, ne oldu? |
00:06:55 |
- Hiçbir şey. |
00:07:00 |
- Haydi. |
00:07:02 |
Otur. |
00:07:07 |
Oraya gittin, değil mi? |
00:07:09 |
Bisikletini gördüm. |
00:07:13 |
Lanet olsun. |
00:07:14 |
Kımıldama. |
00:07:17 |
- Acıyor mu? |
00:07:20 |
Bugün iş buldun mu? |
00:07:23 |
- Yarım gün. |
00:07:28 |
Yarın bir görüşmem var. |
00:07:32 |
- Sahi mi? |
00:07:34 |
Bu çok iyi. |
00:07:36 |
- Sen nefes alır almaz söyledim. |
00:07:41 |
Beni bir ofiste düşünebiliyor musun? |
00:07:43 |
Şartlı tahliyede olduğunu |
00:07:48 |
Sormazlarsa söylemeyeceğim. |
00:07:50 |
Sorarlarsa söylerim. |
00:07:56 |
Ev sahibi kira için yine aradı. |
00:08:01 |
Mükemmel. Bir daha |
00:08:04 |
Evet. O da bankaya borcu |
00:08:06 |
Güvenlik için para harcasa ya. |
00:08:08 |
Duke, lütfen bana bağırma. |
00:08:15 |
Özür dilerim bebeğim. |
00:08:19 |
O eski bisikleti zaten kullanmıyordum. |
00:08:21 |
- Konu o değil. |
00:08:25 |
Hayatımızda yeterince çirkinlik var. |
00:08:44 |
Doğum günümü kutlamadın. |
00:08:48 |
Ah bebeğim. |
00:08:51 |
Özür dilerim. |
00:08:57 |
Doğum günün kutlu olsun. |
00:09:01 |
Hey, yapma ama. |
00:09:08 |
Her şey düzelecek. |
00:09:10 |
O hamaklı, çimenlikli... |
00:09:12 |
...küçük ev bizim olacak, tamam mı? |
00:09:15 |
Nasıl Duke? |
00:09:17 |
Bu nasıl olacak? |
00:09:21 |
Biliyorum, bazen görmek zor oluyor. |
00:09:25 |
Nasıl bir şey biliyor musun? |
00:09:27 |
Sanki bir ırmak kıyında |
00:09:30 |
Karşı kıyıya geçebilirsek, her şey |
00:09:34 |
Ve geçeceğiz. |
00:09:36 |
Evet geçeceğiz. |
00:09:46 |
Hatırladın ha! |
00:09:56 |
Duke, bu çok güzel. |
00:09:59 |
Doğum günün kutlu olsun. |
00:10:01 |
Aman Tanrım. |
00:10:04 |
Tak da görelim. |
00:10:08 |
- Bir saniye. Buna paramız yetmez. |
00:10:12 |
Aman Tanrım. |
00:10:18 |
Yemin ederim bazı zamanlar oluyor... |
00:10:22 |
...her şey geçiyor. |
00:10:28 |
RESTORAN |
00:10:52 |
Patates kızartması hazırla |
00:10:55 |
Yanında peynirli fasulye |
00:10:57 |
- Ülserin ne alemde Eddie? |
00:11:01 |
Keççap kafi hayatım. |
00:11:17 |
- Selam çocuklar. |
00:11:31 |
Pollen. |
00:11:34 |
Tanrım, geldin dostum. |
00:11:37 |
Beni iyi dostlar arasına |
00:11:39 |
Para yakında. |
00:11:40 |
- Beni çıkart, sana getireyim. |
00:11:44 |
Haydi Pollen, |
00:11:47 |
Sanırım bu söylediğin doğru. |
00:11:51 |
Haydi Pollen, biz eski dostuz. |
00:11:54 |
İlgimi çekmeyen şeyler |
00:12:00 |
Param nerede? |
00:12:01 |
Bak, dinle, bu benim hatam değil, |
00:12:05 |
İş için parayı aldım. |
00:12:07 |
Aldım. Arkasından silahlı punklar |
00:12:12 |
Parayı ve uyuşturucuyu aldılar. |
00:12:14 |
Bernie, sana inanmak istiyorum. |
00:12:16 |
Geçmişte doğruyla aran iyi olmadı hiç. |
00:12:19 |
Bu kez değil. |
00:12:20 |
Kafanın şimdiki kadar iyi |
00:12:23 |
Malı nereden bulduğunu |
00:12:28 |
Bacaklı Jimmy. Bacaklı Jimmy. |
00:12:30 |
Dün gece büyük bir iş çıkardı. |
00:12:32 |
Bu sabah bana biraz verdi, |
00:12:37 |
İşe yaramadı. |
00:12:43 |
Ellerini uzat. |
00:12:45 |
Ellerimi mi? |
00:12:48 |
Haydi, ellerini uzat. |
00:12:54 |
Bana ellerini uzat. |
00:13:00 |
Haydi ama, ne yapıyorsun? |
00:13:01 |
Emin olmam lazım. |
00:13:04 |
Üzerinde çalıştığım yeni bir yalan |
00:13:08 |
Ellerini uzat. |
00:13:14 |
Tutun ellerini. |
00:13:16 |
Hey, hey, hey, Pollen, hey, dostum. |
00:13:18 |
Pollen, Pollen, yemin ederim |
00:13:21 |
Sakin ol, tamam mı? |
00:13:23 |
Sadece emin olmak istiyorum, |
00:13:29 |
- Ne? Sen neden söz ediyorsun? |
00:13:33 |
- Doğru söylüyorum. |
00:13:35 |
- Doğru söylüyorum. |
00:13:38 |
- Pollen, yapma. |
00:13:39 |
- Hayır, hayır, hayır. |
00:13:41 |
- Sağ, sağ! |
00:13:43 |
Yapma, lütfen yapma. |
00:13:48 |
Doğruyu söylüyorum dostum. |
00:13:50 |
Doğruyu söylüyorum. |
00:13:53 |
Ne diyeceğim? |
00:13:57 |
Sanırım ona inanıyorum. |
00:13:59 |
Doğruyu söylüyor olabilir. |
00:14:05 |
- Yumuşakmış. |
00:14:09 |
Söyle, param nerede? |
00:15:12 |
Hey, burada ne yapıyorsunuz? |
00:15:17 |
Haydi, gidin buradan. |
00:15:20 |
Haydi Holmes. Gidelim. |
00:15:22 |
Onu alamazsınız. O benim... |
00:15:24 |
- Kim olduğunuzu sanıyorsunuz? |
00:15:30 |
Otur kıçının üstüne. |
00:15:37 |
Bu da ne? |
00:15:39 |
- Güzel kıç. |
00:15:43 |
- Adios, señora. |
00:16:01 |
Umurlarında bile değiliz. |
00:16:04 |
Hiç de olmayacağız. |
00:16:06 |
Duke, yapma. |
00:17:53 |
Kaç tane? |
00:17:55 |
Beş, belki de altı. |
00:17:58 |
Silah mı? |
00:18:02 |
Oyuncaktan bozma, ucuz şeyler. |
00:18:05 |
Eddie? |
00:18:07 |
Hazırım dostum, |
00:18:22 |
Döndüğümde burada olsan iyi olur. |
00:18:24 |
Tam burada. |
00:18:45 |
Hey, hey, hey, vatos. |
00:18:48 |
Otur. |
00:18:49 |
- Eddie. |
00:18:54 |
Bu rezil şeyi nasıl dinliyorsunuz? |
00:19:01 |
Bu iş iki şekilde olabilir. Hızlı. |
00:19:04 |
Böylece videoyla ufkunuzu... |
00:19:07 |
...genişletmeye devam |
00:19:09 |
Bundan siz hoşlanmazsınız ama |
00:19:13 |
- Param nerede? |
00:19:19 |
Her yerde bir tane çıkar. |
00:19:22 |
Şefiniz kim? |
00:19:29 |
Sen misin? |
00:19:33 |
Pekala. Param nerede? |
00:19:38 |
Ne parası? Para mara yok bende. |
00:19:44 |
Şeytanın gözüne baktığını... |
00:19:45 |
...düşünmeni istiyorum. |
00:19:48 |
Ve şeytan çok öfkeli. |
00:19:50 |
Şimdi söyle, param nerede? |
00:20:12 |
- İşte kahrolası paran. |
00:20:16 |
Şimdi çantayı aç. |
00:20:20 |
- Aç. |
00:20:23 |
Buna zamanımız yok dostum. |
00:20:25 |
Hayır, hayır, hayır. |
00:20:27 |
Paramızı harcayıp |
00:22:18 |
Kımıldama. |
00:22:24 |
O benim param. |
00:22:52 |
Şükürler olsun. |
00:22:54 |
Hazırlan. |
00:22:57 |
Yolculuk kıyafetlerini ve bırakmak |
00:23:00 |
Çünkü geri dönmeyeceğiz. |
00:23:03 |
Hey, Duke. |
00:23:12 |
Pollen, burada neler oldu? |
00:23:14 |
Her şey planlandığı gibi |
00:23:18 |
Eddie eskiden |
00:23:24 |
Neden parayı pazartesi günü |
00:23:27 |
...koyma üzerinde yoğunlaşmıyoruz? |
00:23:29 |
Yoksa bu çok iyi planlanmış |
00:23:34 |
Üç gün. Çok uzun bir zaman değil. |
00:23:37 |
Bütün hesabı tek başına mı yaptın? |
00:23:39 |
Siz giderek zekileşiyorsunuz. |
00:23:44 |
Neden bu küçük solucanın... |
00:23:46 |
...nerede saklanacağı üzerinde |
00:23:50 |
UCUZ |
00:24:17 |
İKİNCİ EL ARABALAR |
00:24:48 |
Yirmi. Bir yüz daha. |
00:24:50 |
Her destede yüz var ve |
00:24:54 |
Artı araba için verdiğimiz. |
00:24:59 |
Aç değilim. |
00:25:01 |
Korkuyorum. Bu bizim paramız değil. |
00:25:06 |
- Onların da değil. |
00:25:09 |
Dinle. |
00:25:12 |
Her insanın hayatında tercih |
00:25:17 |
Eğer doğruyu seçerse |
00:25:20 |
İyi bir andır. |
00:25:22 |
Ama yanlışı seçerse, |
00:25:26 |
Hiç unutamaz. |
00:25:30 |
Böyle bir durumda neyin doğru, |
00:25:33 |
Başıma hiç gelmedi. |
00:25:35 |
Ama ikimizin de biraz şansı hak |
00:25:59 |
Yapma Pollen. Yapma dostum. |
00:26:02 |
Lanet olsun. |
00:26:04 |
Selam Bernie. |
00:26:10 |
Ben ne yaptım? |
00:26:11 |
Bernie, Bernie, Bernie. |
00:26:14 |
Seninle ne yapacağım ben? |
00:26:15 |
Haydi ama. Ben ne yaptım ki? |
00:26:18 |
Ne yaptığını biliyorum. |
00:26:21 |
Hiçbir şey görmedim. |
00:26:24 |
- Kolundan vur. |
00:26:27 |
- Lütfen bunu yapmayın. |
00:26:29 |
- Yapmayın. |
00:26:56 |
Günaydın. |
00:26:57 |
Saat kaç? |
00:26:59 |
Neredeyse 10. |
00:27:01 |
Neredeyiz? |
00:27:03 |
Arizona'dan çıkmak üzereyiz. |
00:27:05 |
Akşama Teksas'ta olabiliriz. |
00:27:07 |
- Nereye gidiyoruz Duke? |
00:27:47 |
Bir şey buldum patron. |
00:27:52 |
Beni çok mutlu ettin. |
00:27:54 |
- Tatlı bir çift. |
00:27:55 |
Evet. İnşallah beraberler. |
00:28:27 |
- Selam güzel kadın. |
00:28:30 |
İki günlük işi varmış. |
00:28:34 |
Başka araba alalım. |
00:28:38 |
Hep böyle bir araba istemiştim. |
00:28:40 |
Peki, ne yapacağız? |
00:28:42 |
Güzel bir otel bulacağız... |
00:28:46 |
...bir araba kiralayacağız... |
00:28:48 |
...ve evlenebileceğimiz |
00:28:52 |
Ne? |
00:28:54 |
Evlenelim. |
00:28:57 |
- Evlenelim mi? |
00:29:01 |
Aşkta her şey vardır... |
00:29:03 |
...her şeye inanılır... |
00:29:05 |
...her şey umulur, |
00:29:09 |
Aşık olan acı çeker, müşfiktir. |
00:29:12 |
Aşk eşitsizlikten değil, |
00:29:17 |
Aşk hiçbir zaman başarısızlığa |
00:29:20 |
İnsanın ruhunda inanç, |
00:29:24 |
Bunların en büyüğü aşktır. |
00:29:29 |
Yüzükleri alabilir miyim? |
00:29:35 |
Yüzükleri unuttuk. |
00:29:38 |
- Sorun olur mu? |
00:29:41 |
Kalbindekidir. |
00:29:45 |
New Mexico eyaleti ile... |
00:29:48 |
...göklerdeki Tanrı'nın |
00:29:50 |
...sizi karı koca ilan ediyorum. |
00:29:54 |
Gelini öpebilirsin. |
00:30:05 |
- Seni seviyorum. |
00:30:09 |
- Teşekkür ederim. |
00:30:11 |
Teşekkür ederim. |
00:30:20 |
Haydi. |
00:30:37 |
Adam eski bir asker. |
00:30:40 |
Onurla terhis olmuş. |
00:30:42 |
Geri dönünce ayak uyduramamış. |
00:30:45 |
Federal bir memura saldırıdan |
00:30:48 |
İyi halden iki yılda çıkmış. |
00:30:51 |
Trafik şubesi dün nakitle bir |
00:30:54 |
- Paraların seri numarası alınmıştı. |
00:30:56 |
Satan adam iki valizleri olduğunu |
00:31:02 |
Araba parlak turuncu |
00:31:07 |
Parlak turuncu bir '57 Chevy ha? |
00:31:11 |
Onları asla bulamayacağız. |
00:31:15 |
Asla geri gitmeyeceğiz. |
00:31:18 |
- Asla mı? |
00:31:22 |
Peki, nereye gideceğiz? |
00:31:26 |
Aşkın götürdüğü yere. |
00:31:28 |
- Duke, bu çok... |
00:31:34 |
- Zavallı. |
00:31:39 |
Şampanya, karıcığım? |
00:31:42 |
Karıcığım demen hoşuma gidiyor. |
00:31:47 |
- Şerefe kadeh kaldırmak istiyorum. |
00:31:50 |
Yeni evimizin ve yeni yaşamın. |
00:31:56 |
- Bu çok şeker. Şerefe. |
00:32:02 |
Şampanya güzel. |
00:32:04 |
Duke, bu para ile yeni bir yaşamımız |
00:32:09 |
Olacağını biliyorum. |
00:32:14 |
Söz veriyorum. |
00:32:17 |
Tamam. |
00:32:19 |
Şans cebinde para olan adamı bulur. |
00:32:37 |
Pekala bebek. |
00:33:04 |
- Bu sana. |
00:33:06 |
- Bir şey değil. Şerefe karıcığım. |
00:33:27 |
- Haydi bir şey yapalım. |
00:33:29 |
Hayır, özel bir şey. |
00:33:33 |
Ciddi misin? |
00:34:00 |
- Kazanmama izin verdin. |
00:34:03 |
- Yemin eder misin? |
00:34:05 |
Ama daha önce seni |
00:34:08 |
Sanırım yenebileceğini |
00:34:10 |
- Bir şeyler yiyelim. |
00:34:12 |
Ne istersin? |
00:34:14 |
- Pamuk şeker. |
00:34:17 |
İki pamuk şeker verir misiniz? |
00:34:20 |
- Ne kadar? |
00:34:22 |
Bir dolar mı? Buyurun. |
00:35:09 |
Şimdi pek bir şeye |
00:35:12 |
...ama altı ay, bir yıl sonra |
00:35:15 |
Yemyeşil çimen ve |
00:35:17 |
Biz burada aileleri çok severiz. |
00:35:20 |
İleride. |
00:35:22 |
Çocuk yapmaya karar verdiğinizde... |
00:35:25 |
...yaşamak istediğiniz yer |
00:35:31 |
Ve burası da |
00:35:35 |
Özel mutfağı mermer tezgahlı. |
00:35:37 |
Arkada bir saunası, üç yatak |
00:35:41 |
Ve tabii istediğiniz |
00:35:44 |
...kullanabileceği bir |
00:35:50 |
Jakuziye bakmak ister misiniz? |
00:36:07 |
- Evli misiniz? |
00:36:10 |
En iyi zaman hemen arkasından |
00:36:16 |
Şanslı bir adamsın. |
00:36:19 |
Karın nefis bir tamale. |
00:36:30 |
Bana soracak olursan, |
00:36:36 |
Ayçiçekli perdeleri alırız. |
00:36:38 |
- Sevdin mi? |
00:36:41 |
...her istediğinizi yaptırabilirsiniz. |
00:36:44 |
- Duke, çok sevdim. |
00:36:47 |
- Çok sevdi. |
00:36:50 |
Finansmanı nasıl yapmayı |
00:36:52 |
Nakit ödeyeceğiz. |
00:36:55 |
Bu bir sorun oluşturur mu? |
00:36:57 |
Bana güvenin tamam mı? |
00:36:59 |
Bir başvuru formu doldurmanız gerek. |
00:37:03 |
- Burada da bir tane var. |
00:37:06 |
Öndeki tabelada yazdığı gibi hemen 100 |
00:37:11 |
O taban fiyat. |
00:37:16 |
Pekala, bana ekstraların ne |
00:37:22 |
Küçük bayan bir şey |
00:37:24 |
Masanın altındaki katalogdan |
00:37:28 |
- Ekstralar orada. |
00:37:31 |
Ekstralar ne tutuyor? |
00:37:41 |
Amber. |
00:37:43 |
Lütfen bir saniye dışarı çıkar mısın? |
00:37:49 |
Duke. |
00:37:50 |
Bu beyle benim konuşmamız |
00:38:02 |
Baktığın kişi karım. |
00:38:04 |
Sen o kıskanç adamlardansın, |
00:38:10 |
Evlat, sana bir şey söyleyeyim... |
00:38:21 |
- Ne oldu? |
00:38:50 |
Gelmemi istemediğinden |
00:38:51 |
Evet. Sadece mide |
00:38:54 |
Hala biraz midem bulanıyor. |
00:39:01 |
- Bana kızgın değilsin, değil mi? |
00:39:05 |
- Seni götürebilirim. |
00:39:08 |
Kocamın balayında gece erkenden |
00:39:12 |
Hemen dönerim. |
00:39:13 |
- Söz mü? |
00:39:16 |
Pekala. |
00:40:43 |
VALET PARKING SERVİSİ |
00:41:16 |
Şimdi bak. Hoş değil mi? |
00:41:21 |
Çok güzel. |
00:41:23 |
Sen de güzelsin. |
00:41:25 |
Teşekkür ederim. |
00:41:29 |
Ama hala doktor muayeneyi |
00:41:35 |
- Olur. |
00:41:45 |
Geliyorum. |
00:41:49 |
- Tekrar merhaba. |
00:41:51 |
- İçeri gel. |
00:41:55 |
- Bir kutlama daha mı? |
00:41:59 |
- Nereye bırakayım? |
00:42:02 |
- Tamam. |
00:42:16 |
- Şunu al. |
00:42:17 |
Teşekkürler. |
00:42:28 |
Selam bebek. |
00:42:29 |
Kahvaltı için her şeyden istedim. |
00:42:32 |
- Domuz pastırması da var mı? |
00:42:36 |
Bebeğim, sana bir şey söyleyeceğim. |
00:42:46 |
- Çantayı nereye koydun? |
00:42:48 |
- Sen mi kaldırdın? |
00:42:51 |
- Lanet olsun. Nasıl biriydi? |
00:42:54 |
- Yiyecekleri getiren. |
00:42:57 |
Lanet olsun. Giyin ve toplan. |
00:42:59 |
- Ne yaptım? |
00:43:04 |
- Hemen gitmeliyiz. |
00:43:09 |
Seni seviyorum. |
00:43:13 |
- Ben de seni, tamam mı? |
00:43:16 |
- Gitmeliyiz. Tamam mı? |
00:43:18 |
- Lütfen dikkatli ol. |
00:44:11 |
- Affedersiniz bayan. |
00:44:13 |
Odama bir şeyler istedim, |
00:44:16 |
Garsona bahşiş vermeyi unuttum. |
00:44:18 |
- Onuncu kat mı? Emin değilim. |
00:44:21 |
Adı Steve. Bir dakika önce |
00:44:24 |
- Orada mı? |
00:44:48 |
Eminim bu canını acıttı. |
00:44:53 |
Param nerede? |
00:45:02 |
Ölü sevgilin nerede? |
00:45:05 |
Bilmiyorum. Bilmiyorum. |
00:45:16 |
Güzel bir kıçı var. |
00:45:23 |
Söyle. |
00:45:37 |
Param nerede? |
00:00:40 |
Gitti. |
00:00:43 |
- Gitti mi? |
00:00:45 |
Beni terk etti, paranla gitti. |
00:00:49 |
O beş para etmez. |
00:00:53 |
Bu orospuya inanıyor musunuz? |
00:00:59 |
Senin gibi bir fıstığı |
00:01:03 |
Çünkü hamileyim orospu çocuğu! |
00:01:08 |
Lanet olsun! |
00:01:10 |
Ne mükemmel, değil mi? |
00:01:12 |
Ne şanslı günümdeyim, değil mi? |
00:01:17 |
Kadınların kaderi böyledir. |
00:01:22 |
Böyle rezildir. Yeni bir şey değil. |
00:01:33 |
Tatlım, birazdan her şey bitecek. |
00:01:36 |
Sence nereye gitmiş olabilir, söyle. |
00:01:41 |
Nereye gitti? |
00:01:44 |
Tanrım. Lanet olsun! |
00:01:58 |
Yukarıda. |
00:02:16 |
Bu katı kontrol et. |
00:02:28 |
Onuncu kat merdivenleri. |
00:02:33 |
Kahretsin. Orospu. |
00:02:38 |
Nerede bu kadın? |
00:02:47 |
Anlamıyorsun. Beni öldürmek istiyor. |
00:03:10 |
Amber? Amber! |
00:03:12 |
- Beni öldürecekler. |
00:03:16 |
Hey. Ben Sam Pollen, Narkotik. |
00:03:19 |
Hayır. O polis değil. |
00:03:21 |
O kadın Kaliforniya'da bir uyuşturucu |
00:03:25 |
Onu götürmek için geldik ama |
00:03:29 |
O kimliği bir daha görebilir miyim? |
00:03:36 |
Bunu yapma. |
00:03:37 |
Kurallar var. |
00:03:39 |
Kurallar umurumda değil artık. |
00:03:44 |
O kimliği gösterecek misin? |
00:03:51 |
Şimdi... |
00:04:00 |
Haydi! |
00:04:02 |
Çık yukarı. |
00:04:05 |
Duydun mu orospu? |
00:04:07 |
O odaya geri gitmeyeceğim. |
00:04:31 |
Duke! |
00:04:33 |
Aman Tanrım. |
00:04:35 |
İyi misin? |
00:04:36 |
Ne oldu anlat. |
00:04:39 |
- O bir polis. |
00:04:41 |
- Ne demek polis? |
00:04:45 |
Bebeğim, haydi, gitmeliyiz. |
00:04:48 |
İyi misin? |
00:04:49 |
Lanet olsun. Gitmeliyiz. |
00:04:53 |
ALBUQUERQUE |
00:05:27 |
Sen ve aptal kuralların. |
00:05:31 |
Tanrım. |
00:05:33 |
Siktiğimin... |
00:05:40 |
- Kımıldamayın, durun! |
00:05:43 |
Narkotik. |
00:05:44 |
Gördün mü? |
00:05:47 |
Erkek, beyaz 20'lerinde, |
00:05:50 |
Kadın 1.65 boyunda |
00:05:54 |
Her ikisi de Kaliforniya'da |
00:05:56 |
İkisi de silahlı ve tehlikeli. |
00:05:58 |
Biri bu adamı vurdu. |
00:06:02 |
Ne yapacağız? |
00:06:03 |
Bilmiyorum. Haydi. |
00:06:09 |
Bayan bugün sizin şanslı gününüz. |
00:06:15 |
Bebeğim, gitmemiz gerek. |
00:06:20 |
Bunu yapabileceğimi sanmıyorum. |
00:06:22 |
Tabii ki yapabilirsin. Lobiden geçip |
00:06:26 |
- Benimle gelmiyor musun? |
00:06:29 |
Ayrılırsak buradan çıkma |
00:06:32 |
Arabaya gideceksin, sonra da |
00:06:36 |
Söz veriyorum bir daha senden |
00:06:38 |
- Dur. |
00:06:42 |
Hamileyim. |
00:06:43 |
- Ne? |
00:06:48 |
- Hamile misin? |
00:06:50 |
Bir bebeğimiz mi olacak? |
00:06:52 |
Gel buraya. Tanrım, bugün |
00:06:56 |
Ne zamandan beri biliyordun? |
00:06:57 |
Kesin olarak, dün akşamdan beri. |
00:07:00 |
Ah, Tanrım. |
00:07:02 |
- Duke, şimdi ölemeyiz. |
00:07:05 |
Anlatacak çok iyi bir hikayemiz olacak. |
00:07:12 |
Hey, genç bir çifti arıyoruz, |
00:07:19 |
Kahretsin! Lanet olasıca orospu. |
00:07:23 |
Sen! Haydi! Haydi. |
00:07:45 |
Kimliğin var mı? |
00:07:48 |
Arabada. Burada neler oldu? |
00:07:52 |
Bonnie ve Clyde tipi bir çift |
00:07:55 |
Kaliforniya'da cinayetten aranıyorlar. |
00:07:57 |
Çok fena. |
00:08:00 |
Kimliğimi getirmemi ister misin? |
00:08:02 |
Hayır, gerek yok. |
00:08:07 |
Hey. |
00:08:10 |
Ona katlanmak zorunda değilsin. |
00:08:12 |
Sana yardım edebilecek bir |
00:08:14 |
Teşekkürler. |
00:08:18 |
Sıradaki. |
00:08:28 |
Burada genç bir çift gördün mü? |
00:08:30 |
- Kız hizmetçi kıyafeti giyiyor. |
00:08:34 |
Bu kıyafet ona üç beden büyük. |
00:08:36 |
Hoş bir kız, gözünde morluk var. |
00:09:49 |
Tanrım. Bebeğim. Başardık. |
00:09:53 |
Sür, sür, sür. |
00:09:54 |
Sür, haydi! |
00:09:58 |
Kumarhanedeki polis cinayetten |
00:10:01 |
Parayı sakladım. |
00:10:04 |
Para tek kurtuluş şansımız. |
00:10:07 |
Ana yoldan uzaklaşmalıyız. |
00:10:09 |
Bir süre saklanacak bir yer bulmalıyız. |
00:10:16 |
Karanlık basana kadar |
00:10:19 |
Helikopterle bile |
00:10:22 |
Bir kez daha, kız silahını çekti... |
00:10:25 |
...iki el ateş etti, |
00:10:29 |
...ama otel güvenliği öldü. |
00:10:31 |
Sonra adam koşarak geldi... |
00:10:33 |
...kızı aldı ve |
00:10:37 |
Bu kadar. |
00:10:39 |
- Pekala. Sanırım bu kadar. |
00:10:42 |
Zor bir gün oldu. |
00:10:45 |
Sıkı dur. |
00:10:57 |
İlk ifadesiyle uyuşuyor. |
00:11:00 |
Gelgitteki bir deniz |
00:11:02 |
Bu siktiğim şey de ne demek? |
00:11:04 |
Konuşmana dikkat et Billy. |
00:11:06 |
Deniz kabarınca tarak kuma |
00:11:10 |
- Deniz çocuğuyum. |
00:11:14 |
Santa Fe'de adamı kıstırdığımız zaman |
00:11:17 |
Tek bir kurşun sıkılmadı ama |
00:11:21 |
Ben bitkin değildim. |
00:11:22 |
Bu adam merdivende dokuz |
00:11:25 |
Cesetler, her yerde kan. |
00:11:29 |
- Belki sigara içmiyor. |
00:11:32 |
Suçlattığı bu gençler kim? |
00:11:34 |
Suçladığı. |
00:11:36 |
Suçladığı bu gençler kim? |
00:11:39 |
Billy, bu soruların yanıtını |
00:11:47 |
Sence burası ne odası olacak? |
00:11:54 |
Oturma odası. |
00:11:58 |
Güzel bir ev olacak. |
00:12:01 |
Evet. |
00:12:06 |
Onu hissettim. |
00:12:08 |
Henüz hissedemezsin Duke. |
00:12:10 |
Hayır, hayır hissettim. |
00:12:12 |
Çok iyi bir baba olacaksın. |
00:12:18 |
Ne buldun. |
00:12:20 |
Kızın rezil bir çölde Round Rock adlı |
00:12:24 |
Altı yıldır oradaymış, sicili temiz. |
00:12:26 |
Erkek de Irak gazisi ve şartlı |
00:12:28 |
- Ne yapmış? |
00:12:30 |
Federaller yaşlılar evini |
00:12:32 |
...bir grup yaşlıyı dışarı |
00:12:36 |
Annesi yaşlılardan biriymiş. |
00:12:37 |
Kalp krizi geçirir, |
00:12:40 |
Dövdüğü adam federal olduğu için |
00:12:43 |
İyi tıraşlı bir avukatı olsaydı |
00:12:46 |
İyi tıraşlı avukatlar pahalı olur. |
00:12:49 |
Evet biliyorum. |
00:12:54 |
Erkek olduğunu düşünüyoruz, |
00:12:56 |
Bilmiyorum. Öyle mi? |
00:12:58 |
Ona hep "erkek" diyoruz. |
00:13:02 |
Evet sanırım öyle yapıyoruz, |
00:13:04 |
Onun için ad düşünmeye |
00:13:07 |
İyi de, ya kız olursa? |
00:13:09 |
Bence erkek. |
00:13:11 |
Erkek gibi geliyor. |
00:13:15 |
Joe. |
00:13:19 |
Joe adını çok severim. |
00:13:20 |
Babamın adı. |
00:13:26 |
Biliyordun. |
00:13:28 |
Evet. |
00:13:37 |
Bu hiç adil değil Duke. |
00:13:39 |
Evet biliyorum. |
00:13:42 |
Buraya kadar geldik. |
00:13:43 |
Yolda bir küçük var ama... |
00:13:46 |
Hey. |
00:13:48 |
Çaresine bakacağım, tamam mı? |
00:13:51 |
Söz veriyorum. |
00:14:13 |
Anladığım kadarıyla |
00:14:16 |
Bir iki gün. Onları bulana kadar. |
00:14:21 |
Müdür aramaya |
00:14:24 |
Onlardan eser yok. |
00:14:27 |
Hayır, hala buradalar. |
00:14:30 |
Nasıl bu kadar emin olabilirsin? |
00:14:32 |
Ben bir polisim. |
00:14:34 |
Kumarbaza da benziyorsun. |
00:14:37 |
Arada sırada. |
00:14:39 |
Bizim de karayolunun üzerinde yeni |
00:14:43 |
Teşekkürler. Belki uğrarım. |
00:14:45 |
Bir şey ister misin? |
00:14:47 |
Hayır. İştahım kaçmasın. |
00:14:50 |
Keyfin bilir. |
00:14:52 |
Bir şey daha var. |
00:14:54 |
- Ne var dedektif? |
00:14:57 |
...Kaliforniya'da amfetamin çetesini |
00:15:00 |
Ayrıca iki ortağımı vurdular. |
00:15:02 |
Balistik kurşunların Narkotiğin iki yıl |
00:15:05 |
...baskında ele geçirilen silahtan |
00:15:08 |
Ne ilginç, değil mi? |
00:15:09 |
İnsan o silahların Narkotikten |
00:15:14 |
Ne meraklı bir bayansın sen öyle. |
00:15:16 |
Her zaman değilimdir. |
00:15:17 |
Normalde birkaç çete mensubunun |
00:15:20 |
...boş ver, birkaç pislikten |
00:15:23 |
Ama kanun uygulamakla |
00:15:25 |
...bazı şeylerin kaybolduğunu öğrenince |
00:15:29 |
Çünkü birinin büyük kumar |
00:15:32 |
...olarak ünümüzü lekeleyen şeyler |
00:15:35 |
Yaptığım işle gurur duymamı engeller. |
00:15:40 |
İşte. Bak, küfretmeye başladım. |
00:15:42 |
Ve çaresiz insan tanıyor muyum diye |
00:15:49 |
Dünya onlarla dolu. |
00:15:54 |
Şu kesiğe baktırt. |
00:16:05 |
Rüyada vakit akşamüstü... |
00:16:08 |
...çimen yemyeşil, |
00:16:13 |
Bir sürü ağacı olan büyük, |
00:16:17 |
...çimenlerin üzerinde bir fıskiye var. |
00:16:20 |
Ben hamakta sallanıyorum... |
00:16:21 |
...bir pazar gününü öylece |
00:16:24 |
Sen de çimenlerin üzerinde bir |
00:16:27 |
...buz gibi nefis bir limonata |
00:16:31 |
O tenekelerde satılan tozdan |
00:16:33 |
Gerçek limonata. |
00:16:35 |
Taze sıkılmış, gerçek şekerle |
00:16:40 |
Aramızda da küçük bir oğlan |
00:16:43 |
Dünyanın en özel çocuğu. |
00:16:48 |
Güneşli bir gün, |
00:16:52 |
Param nerede? |
00:17:05 |
Param nerede? |
00:17:09 |
Duke. Uyan. |
00:17:12 |
Geri vermeliyiz. |
00:17:15 |
- Neyi? |
00:17:17 |
Kazandığımız parayı değil, o |
00:17:20 |
O paradan hayır gelmez. |
00:17:23 |
Duke. Duke, hayır, hayır, lütfen. |
00:17:25 |
Ancak böylece bu işten |
00:17:30 |
Parayı bu gece alamayız. |
00:17:34 |
Geceyi geçirecek bir yer bulmamız |
00:17:40 |
Korkuyorum Duke. |
00:17:47 |
Ben de bebeğim. Ben de. |
00:17:57 |
Ajanlarınızdan birini arıyorum. |
00:18:00 |
Adı Pollen. |
00:18:11 |
Alo? |
00:18:14 |
Bağla. |
00:18:23 |
Bu ilgimi çeken bir teklif. |
00:18:25 |
Hey. |
00:18:31 |
Evet, doğru. |
00:18:33 |
Yani, öylece teslim edeceksin... |
00:18:36 |
...ve hepimiz mutlu |
00:18:39 |
Bir daha yüzünü görmezsek |
00:18:41 |
Dünyanın en aptal insanı |
00:18:44 |
- Parayı istiyor musun, istemiyor musun? |
00:18:48 |
Sadece parayı çalan |
00:18:51 |
...gitmek istemesine |
00:18:54 |
Teklifimiz bu. |
00:18:57 |
Pekala, yarım saat sonra buluşuruz. |
00:18:59 |
Sana söylemiştim, seni bir daha |
00:19:05 |
Bana oyun oynama, tamam mı? |
00:19:07 |
Şehrin 8 km doğusunda |
00:19:10 |
Para bu akşam 7'den sonra orada |
00:19:14 |
Şu anda orada değil mi? |
00:19:16 |
Bu akşam 7'den sonra dedim. |
00:19:18 |
O üstgeçitten bütün yönleri |
00:19:22 |
Orada olursan anlarım. |
00:19:33 |
Pollen, adam zavallının teki. |
00:19:36 |
Kariyerin üzerine bahse girer |
00:19:39 |
Ne yapacağız? |
00:19:41 |
Para o orospu çocuğunda değil. |
00:19:44 |
- Sen neden söz ediyorsun? |
00:19:46 |
...seni aramadan önce köprüye koyardı. |
00:19:49 |
Dün kimse fark etmeden otelden |
00:19:52 |
Parayı sakladı. |
00:19:58 |
Bu da parayı alması |
00:20:02 |
Dikkatli ol. |
00:20:15 |
Pollen'la telefonda konuşan o olmalı. |
00:20:18 |
Öyle görünüyor dedektif. |
00:20:40 |
Bu da ne böyle? |
00:20:43 |
Haydi, yapma. |
00:20:50 |
O bizimkilerden biri mi? |
00:20:52 |
Mümkün değil. |
00:21:08 |
Lanet olsun! |
00:21:27 |
Her şey yolunda mı? |
00:21:29 |
Evet. Kocamı bekliyorum. |
00:21:31 |
Caddenin karşısına, |
00:21:33 |
Bir kumarbaz, ha? |
00:21:35 |
Evet. |
00:21:37 |
Evet. Birçok ailenin |
00:21:41 |
Evet. |
00:21:47 |
Lanet olsun! |
00:21:49 |
Lanet olasıca yerel polisler. |
00:21:53 |
Pekala, farlarınız açık. |
00:21:56 |
Ne? |
00:21:57 |
Farlarınız açık. |
00:22:01 |
Teşekkür ederim. Kapatırım. |
00:22:07 |
- İyi günler. |
00:22:13 |
Arabana gir. |
00:22:18 |
İşte oldu. Sürmeye devam et. |
00:22:29 |
Sence bu ne demek oluyor? |
00:22:30 |
Orospu çocuğu parayı kaybetti. |
00:22:39 |
- Para yok. |
00:22:42 |
Para gitmiş. Belki biri almış. |
00:22:44 |
Senin çalılıklara gittiğini kim |
00:22:46 |
- Bilmiyorum Amber. Bilmiyorum. |
00:22:49 |
Neden onları tutuklamıyor? |
00:22:51 |
Dostum bu ilginç bir soru. |
00:22:55 |
Neden onları tutuklamıyoruz? |
00:22:56 |
Sabırlı ol Billy. Sabırlı ol. |
00:23:02 |
Yalan söylediğimizi sanacak. |
00:23:06 |
Buradan gitmeliyiz. |
00:23:10 |
Haklısın. |
00:23:15 |
Ne oldu? |
00:23:17 |
Hemen döneceğim. |
00:23:34 |
Belki de sandığım kadar |
00:23:39 |
Bilemiyorum. O gençler |
00:23:42 |
Bana da. |
00:23:43 |
- Sence neler oluyor? |
00:23:46 |
Narkotik dostumuzun bize doğruyu |
00:23:51 |
Dokuzun yanlış. |
00:23:53 |
Emin misin? |
00:23:55 |
Siktir. |
00:23:57 |
Hep küfür etmen mi gerekiyor? |
00:24:11 |
- Biri işi bırakmış. |
00:24:14 |
Dün öğleden sonra bahçıvanlardan |
00:24:17 |
Ama bu o adamın |
00:24:19 |
Elimizdeki tek şey bu Amber. |
00:24:21 |
O adam değilse, bulana |
00:24:25 |
Elimizdeki tek şey bu. |
00:24:40 |
Burası mı? |
00:24:42 |
Burası. |
00:24:51 |
Dikkatli ol. |
00:24:53 |
Olurum. |
00:24:55 |
Hemen dönerim. |
00:25:45 |
Bu işe bulaşma. |
00:25:48 |
Dostum, paylaşabiliriz. |
00:25:51 |
Hayır, paylaşamayız. |
00:25:53 |
Yarı yarıya. İkimiz de kendi |
00:25:58 |
Beni dinlemiyorsun. |
00:26:01 |
Ver onu bana. |
00:26:14 |
Kızı biraz daha yalnız bırakırsa... |
00:26:16 |
...başladığım şeyi bitireceğim. |
00:26:21 |
Uyuşturucuyla ilgili |
00:26:24 |
Bu gençler gözüme uyuşturucu |
00:26:26 |
Amfetamin. |
00:26:30 |
- Öyle mi? |
00:26:32 |
CSI'da gördüm. |
00:26:35 |
- Çocuğun var mı? |
00:26:48 |
Ben baba olacağım. |
00:26:54 |
Bunu söylediğim ilk kişi sensin. |
00:27:13 |
Al. |
00:27:17 |
Oteldeki işine geri gir. |
00:27:38 |
Bu çocuk av köpeğinden daha iyi. |
00:27:40 |
Evet. |
00:27:42 |
- Her şey yolunda mı? |
00:27:46 |
Gidelim. |
00:28:01 |
Onları şimdi mi yakalayacağız? |
00:28:02 |
Hayır, biraz daha uzaklaşsınlar. |
00:28:06 |
Bingo. |
00:28:24 |
Artık iş halloldu, değil mi? |
00:28:25 |
Aldığımızı onlara verip |
00:28:29 |
- Değil mi? |
00:28:31 |
Paradan kurtulunca özgür olacağız. |
00:28:38 |
Lanet olsun. Saat neredeyse 7. |
00:28:39 |
Zamanımız var. Buradan sadece |
00:28:42 |
- Doğru yaptığımızdan emin misin? |
00:28:46 |
Bunu atlatacağız, |
00:28:48 |
Bir şeye başlamak için |
00:28:52 |
Yeni bir şeye. |
00:28:54 |
Tamam. |
00:29:08 |
Ne oldu? |
00:29:13 |
Lanet olsun. Ne yapacağız? |
00:29:16 |
Yapacağımızı söylediğimiz |
00:29:18 |
Parayı bırakacağız |
00:29:21 |
Tanrım. |
00:29:24 |
Sence bizi gördü mü? |
00:29:26 |
Sanırım bizi fark etti. |
00:29:28 |
Şehre gidip yardım isteyelim. |
00:29:31 |
O bir polis, üstümüzde para var. |
00:29:34 |
Kime inanırlar, bize mi, ona mı? |
00:29:37 |
Pekala, şunu faaliyete geçirelim. |
00:29:40 |
- Sireni çıkardı. |
00:29:42 |
- Destek istiyorum. |
00:29:50 |
Onun gibilerle daha önce de uğraştım. |
00:29:53 |
Onlardan uzaklaşamazsın. |
00:29:57 |
Ve dinlemezse... |
00:29:59 |
...onu haklamam gerekecek. |
00:30:01 |
Yoksa hayat boyu korkuyla |
00:30:06 |
Artık korkuyla yaşamayacağız. |
00:30:09 |
Aramızda çocuğumuz varken olmaz. |
00:30:11 |
Tamam mı? Sıkı tutun. |
00:30:20 |
Lanet olsun! |
00:30:24 |
Kahretsin! Lanet olsun! |
00:30:27 |
- İyi misin? |
00:31:01 |
- AI. |
00:31:06 |
Bu da ne? |
00:31:09 |
Al. |
00:31:20 |
Haydi. |
00:31:27 |
GİRİLMEZ |
00:31:29 |
Haydi. |
00:31:48 |
Tanrım, cehennem gibi sıcak. |
00:32:01 |
Pekala. |
00:32:04 |
Sence bu işe yarar mı? |
00:32:09 |
İşte bu yarar. |
00:32:15 |
İçeri girdiklerini duyar duymaz... |
00:32:17 |
...arkadan çık ve arabaya git. |
00:32:20 |
10 dakikaya kadar çıkmazsam, |
00:32:23 |
Hayır. Sensiz gitmem Duke. |
00:32:26 |
Gideceksin. |
00:32:28 |
Amber, dinle beni. Gitmelisin. |
00:32:46 |
Sen burada kal, |
00:33:08 |
Çıkın dışarı! |
00:33:12 |
- Seni seviyorum. |
00:33:14 |
Şu işi halledelim çocuklar. |
00:33:42 |
Lanet olsun. |
00:34:07 |
Buradayım. |
00:34:17 |
Nihayet. |
00:34:20 |
Senin yüzünden şu son üç gün içinde |
00:34:24 |
Sırf bu yüzden seni öldürmeliyim. |
00:34:27 |
İşte paran. |
00:34:29 |
Söylediğimiz yere koyacaktık. |
00:34:32 |
İstersen sayabilirsin. Hepsi içinde. |
00:34:35 |
Teşekkür ederim. |
00:34:39 |
Kimseye benden söz ettin mi? |
00:34:42 |
Hayır. |
00:34:44 |
Tabii, eğer etmişsen, iş işten |
00:34:48 |
Şeref sözü veriyorum. |
00:34:51 |
Şeref sözü mü? Çok güzel. |
00:34:54 |
- Çok güzel. |
00:34:56 |
Bizim hayatımızı cehenneme çeviren |
00:35:00 |
Yapmışlardır. |
00:35:02 |
Evden eşyalarımızı aldılar. |
00:35:05 |
İyi olan hiçbir şeye saygıları yoktu. |
00:35:07 |
Sen de benden bir şey aldın. |
00:35:10 |
İşte orada. |
00:35:12 |
Yani sen işi kapatmak |
00:35:16 |
Evet. Sadece gitmek istiyorum. |
00:35:37 |
Pekala. Haydi, haydi, haydi. |
00:35:46 |
Bu kadar kolay olacağını |
00:35:48 |
Bela aramıyorum. |
00:35:50 |
Başka sorun çıkmasaydı |
00:35:53 |
Parayı al. |
00:35:55 |
Bunu sana garanti edebilirim. |
00:36:00 |
- Sen misin Gault? |
00:36:02 |
Bu şey çok vahşi. |
00:36:05 |
- Amber? |
00:36:07 |
Amber, iyi misin? |
00:36:10 |
- Kes sesini. |
00:36:12 |
İstediğin benim, o değil. |
00:36:15 |
Hakkımda başkasıyla |
00:36:21 |
Buna kafayı taktım. |
00:36:23 |
Kim bilir? Bir başkasını daha |
00:36:26 |
Kızı şuraya as, sonra da |
00:36:34 |
- Tamam mı? |
00:36:45 |
Yılların tecrübesi bana bir adamı |
00:36:49 |
...en iyi yolunun, gözünün önünde... |
00:36:52 |
...kadınına işkence |
00:37:02 |
Hayır! Duke! |
00:37:15 |
Görünüşe göre ikimiz |
00:37:24 |
Seni özledim. |
00:37:41 |
Sert oynamayı |
00:37:43 |
Hey! Bırak onu. |
00:37:47 |
Destek! Ambulans! Hemen! |
00:38:01 |
Senden bıktım! |
00:38:05 |
Seni Allah'ın belası, |
00:38:07 |
Neredesin? |
00:38:12 |
Seni orospu çocuğu. |
00:38:26 |
Haydi gel. |
00:38:31 |
- İstediğin bu mu? Haydi, gel. |
00:38:33 |
Git! |
00:38:35 |
Öyle mi? |
00:38:49 |
Ayağa kalk. |
00:38:56 |
Haydi, gel şuraya. |
00:39:06 |
Seni öldüreceğim. Seni öldüreceğim. |
00:39:09 |
Bırak onu! |
00:39:16 |
Sen kimi kandırmaya |
00:39:21 |
Bırak silahı orospu. |
00:39:30 |
Bebeğim. |
00:39:33 |
Bana bak. |
00:39:41 |
Seni seviyorum. |
00:39:44 |
Bebeğim. |
00:40:31 |
İyileşeceksin. |
00:40:32 |
Üzgünüm. |
00:40:36 |
Hata yaptım. |
00:40:37 |
Hayır. Hayır, öyle söyleme. |
00:40:41 |
Oğlumuza sen bakacaksın. |
00:40:46 |
Hayır, ölme. |
00:40:47 |
- Seni seviyorum. |
00:40:50 |
Ah Duke, hayır. |
00:41:16 |
Ölme. |
00:42:01 |
Vakit akşamüstü ve |
00:42:04 |
...dörtte üçü artık gölgede. |
00:42:08 |
Büyük eski bir evimiz var. |
00:42:13 |
Hep birlikte oturuyoruz... |
00:42:14 |
...buz gibi nefis bir limonata içiyoruz. |
00:42:20 |
O tenekelerde satılan tozdan |
00:42:23 |
Gerçek limonata, taze sıkılmış... |
00:42:25 |
...gerçek şekerle ve içi buz dolu. |
00:42:31 |
Baban hep aramızda küçük bir |
00:42:35 |
Ben de senin dünyanın en özel |
00:42:41 |
Gidecek bir yerimiz |
00:42:44 |
Hava güneşli. |
00:42:46 |
Koca bulutlar var. |
00:42:48 |
Öylece oturmuş |
00:42:53 |
...geçmiş güzel günlerden |