Love N Dancing
|
00:00:43 |
Любовь и танцы |
00:00:51 |
15 июня, 2002. |
00:01:54 |
Привет. |
00:01:57 |
Все в порядке? |
00:02:23 |
Джейк, привет. |
00:02:27 |
Ладно. |
00:02:30 |
Она не пришла? |
00:02:31 |
Должна была. |
00:02:32 |
А почему ты здесь. |
00:02:33 |
Уже иду. |
00:02:37 |
Итак, продолжаем. |
00:02:41 |
Девид Олсон и Линдси Димитри. |
00:03:26 |
Где ты была? |
00:03:27 |
- Извини. |
00:03:32 |
Кольцо? |
00:03:33 |
Джейк, ты должен понять. |
00:03:36 |
После выступления мы расстанемся. |
00:03:40 |
- Значит, всё кончено. |
00:03:45 |
Ты больше не хочешь выступать. |
00:03:47 |
Просто ты уже не в моей форме. |
00:03:48 |
Это не правда. |
00:04:03 |
Слушай, ты мне поможешь? |
00:04:05 |
Это я тебе помогаю?! |
00:04:07 |
Сосредоточься, хорошо?! |
00:04:09 |
Я пытаюсь. |
00:04:35 |
Скажем "спасибо" Девиду и Линси. |
00:04:38 |
Да. |
00:04:40 |
Спасибо, ребята. |
00:04:41 |
Какой прекрасный вечер. |
00:04:43 |
Чемпионат по спортивным танцам. |
00:04:46 |
И наша последняя пара, |
00:04:49 |
Джейк Мичел и Корин Кенеди. |
00:05:04 |
- Это она. |
00:05:06 |
- Девушка. |
00:05:24 |
НАШИ ДНИ |
00:06:05 |
Присаживайтесь. |
00:06:06 |
Мы готовы начинать. |
00:06:08 |
Можете гасить свет. |
00:06:10 |
Хорошо. |
00:06:12 |
Здраствуйте. |
00:06:14 |
Извините. |
00:06:17 |
Мне интересно, о чём будет презентация? |
00:06:24 |
Неважно. |
00:06:28 |
Ты видела? |
00:06:29 |
Да. |
00:06:31 |
- Что смешного? |
00:06:34 |
Так, ребята. |
00:06:36 |
Выключаем мобильные телефоны. |
00:06:42 |
Я могу подождать. |
00:06:45 |
Сегодня мы начинаем серию лекций. |
00:06:47 |
И у нас специальный гость. |
00:06:49 |
Встретим его со всем нашим уважением. |
00:06:52 |
Пожалуйста, мистер Джейк Мичел. |
00:07:01 |
Спасибо. |
00:07:03 |
Я хочу поговорить с вами... |
00:07:06 |
о проблемах людей. |
00:07:10 |
и о том, что они для нас значут. |
00:07:13 |
И для вас. |
00:07:16 |
Первый вопрос, который я хочу задать. |
00:07:20 |
Как долго вы будете это слушать? |
00:07:22 |
Я нормально выгляжу? |
00:07:25 |
(хором) Да-а-а-а!!! |
00:07:26 |
Но я инвалид. |
00:07:28 |
Вы это видите? |
00:07:29 |
(хором) Нет!!! |
00:07:30 |
Угадайте, что со мной не так? |
00:07:33 |
Кто-нибудь? |
00:07:35 |
- В оранжевой футболке. |
00:07:37 |
Нет, я же увидел твою футболку. |
00:07:40 |
- Вы идиот?! |
00:07:45 |
Хорошо, я скажу "я глухой". |
00:07:49 |
Дальше. |
00:07:49 |
А как вы нас слышите? |
00:07:51 |
Читаю по губам, плюс у меня есть |
00:07:55 |
Так что приходится прислушиватся. |
00:07:57 |
Значит, вы не глухой?! |
00:07:59 |
Глухой. |
00:08:00 |
У меня очень низкий уровень слуха. |
00:08:03 |
А еще у меня есть |
00:08:05 |
которая включает звук. |
00:08:07 |
Я могу перестать вас слышать, |
00:08:10 |
Бывает отклонение, |
00:08:13 |
Вы будете удивлены тем, |
00:08:17 |
А что вы можете? |
00:08:18 |
Спасибо, что спросил. |
00:08:20 |
Я был 2-кратным чемпионом |
00:08:23 |
Покажите нам. |
00:08:25 |
Нет, нет. |
00:08:27 |
(хором) Да, покажите. |
00:08:29 |
Я мог бы, но нет. |
00:08:35 |
Хотите кое-что увидеть? |
00:08:41 |
Позвольте представить, |
00:10:09 |
Весело было. |
00:10:10 |
А ты до сих пор ничего. |
00:10:12 |
А что ж ты думала. |
00:10:15 |
Я не вспомню, |
00:10:19 |
А я помню многое. |
00:10:20 |
Да, а что? |
00:10:23 |
Что у тебя есть парень. |
00:10:24 |
А ты был моим женихом. |
00:10:27 |
Извините, что отвлекаю. |
00:10:30 |
Здравствуйте! |
00:10:32 |
Это было невероятно. |
00:10:35 |
Я никогда не видела |
00:10:38 |
Спасибо, кажется им понравилось. |
00:10:41 |
У меня столько вопросов. |
00:10:43 |
Как вы слышите музыку? |
00:10:45 |
Не знаю, я отключаю |
00:10:47 |
Да, почему? |
00:10:49 |
Мне хватает вибрации от музыки. |
00:10:52 |
Поэтому вы включаете ее погромче. |
00:10:54 |
А где еще можно вас увидеть? |
00:10:57 |
Мы больше не выступаем. |
00:10:58 |
Он учитель, а я стала судьей. |
00:11:00 |
Вы танцуете? |
00:11:01 |
Нет. То есть танцевала раньше в школе, |
00:11:10 |
Хотите попробовать? |
00:11:14 |
А Вы учите женатые пары? |
00:11:16 |
Вы со своим мужем |
00:11:19 |
Спасибо. |
00:11:21 |
Хорошо, мы придем. |
00:11:23 |
Отлично. |
00:11:24 |
Это было потрясающе, |
00:11:27 |
Спасибо. |
00:11:30 |
Молодец. |
00:11:32 |
Спасибо, что пригласил. |
00:11:35 |
ты лучший на танцполе, |
00:11:37 |
но со мной что-то не вышло. |
00:11:39 |
Ничего не могу поделать. |
00:11:44 |
Мы уже попрощались? |
00:11:45 |
Да, Джейк. |
00:11:49 |
Нет, я теперь зритель. |
00:11:52 |
Как скажешь. |
00:11:59 |
Мы видим, как пары |
00:12:02 |
демонстрируя все свое мастерство. |
00:12:11 |
А вот и любимцы публики. |
00:12:13 |
Ты закончила, можно переключить? |
00:12:15 |
Нет. |
00:12:17 |
Давай. Хватит. |
00:12:22 |
Черт, пропустил начало. |
00:12:26 |
Парни, как вы поживаете? |
00:12:30 |
Стой, стой, помедленней. |
00:12:33 |
- Ты не думал об уроках танцах? |
00:12:38 |
Очень хочу, |
00:12:41 |
Постарайся не забыть. |
00:12:43 |
Тише. |
00:12:46 |
- Ладно, я это еще припомню. |
00:12:49 |
Хватит. |
00:12:51 |
Хватит. |
00:12:53 |
Это серьезный фильм. |
00:12:56 |
Я молчу. |
00:13:24 |
- Нет, ты должна отталкиваться. |
00:13:27 |
Перестань пытатся и сделай. |
00:13:29 |
Давай. Готова? |
00:13:31 |
Здравствуйте. Как ваши дела? |
00:13:33 |
Неплохо, но она не умеет считать. |
00:13:35 |
- Вы тренируете базовый... |
00:13:41 |
И как успехи? |
00:13:45 |
Не очень. |
00:13:46 |
Позвольте взглянуть? |
00:13:53 |
Пять-шесть-семь... |
00:13:55 |
и... хорошо. |
00:13:56 |
- Первое, дождитесь музыки. |
00:13:59 |
- Вы должны приготовиться |
00:14:01 |
- Я инструктор. |
00:14:05 |
Извините. |
00:14:06 |
Перерыв. Можно мне попробовать? |
00:14:10 |
Удачи. |
00:14:12 |
Пять, шесть, семь, восемь. |
00:14:18 |
Отлично, ваша очередь. |
00:14:19 |
Она только с вами танцует. |
00:14:22 |
Что я могу? |
00:14:25 |
Извините. |
00:14:27 |
Не та комната. |
00:14:28 |
- Вы ищете Даниэль? Она в классе А. |
00:14:37 |
Не, он очень смешной. |
00:14:39 |
Я не согласен, ты их не видела. |
00:14:41 |
Что? Ты уже специалист? |
00:14:45 |
- Пять лет |
00:14:49 |
Только здесь мне удается |
00:14:53 |
Вы отлично справились. |
00:14:54 |
До встречи. |
00:14:56 |
Господи, привет, дружище. |
00:14:58 |
- Здравствуй |
00:15:00 |
Где ты был? |
00:15:01 |
Мы с Шерил выступали в приюте в Африке. |
00:15:04 |
Я позвоню. |
00:15:05 |
- Хорошо. |
00:15:09 |
Да, я видела, как они танцуют. |
00:15:11 |
Да, они просто невероятны. |
00:15:14 |
А ты? Тебя до сих пор |
00:15:18 |
А ты лесбиянка, |
00:15:19 |
Да, хоть с кем-то можно поговорить. |
00:15:22 |
Ты меня понимаешь, |
00:15:28 |
Джейк, ты отлично справился. |
00:15:30 |
Может сегодня твой день? |
00:15:32 |
Я не просил останавливаться. |
00:15:33 |
Если хочешь, чтобы я попросил |
00:15:36 |
Лучше не рискуй. |
00:15:43 |
По правилам, слова, на которые |
00:15:51 |
Пожалуйста, учитесь. |
00:15:53 |
Мне будет приятно. |
00:16:02 |
- Мисс Донован. |
00:16:07 |
Почему Вы такая грустная? |
00:16:09 |
Грустная я?! |
00:16:10 |
Не знаю, мне так показалось. |
00:16:14 |
Даже не знаю. |
00:16:20 |
Джесс? Привет. |
00:16:24 |
У меня только что спросили, |
00:16:27 |
Ты объяснила, что это место |
00:16:32 |
А ты просто светишься |
00:16:35 |
Я не читаю газеты. |
00:16:39 |
Но я работаю не так. |
00:16:42 |
Мне надо узнать, |
00:16:46 |
У нас отличный продукт, |
00:16:49 |
Я получаю за это 500 тысяч штук в год. |
00:16:54 |
Если я с ним встречусь, он купит у нас. |
00:17:03 |
Нет, это неприемлемо. |
00:17:05 |
Это просто невозможно. |
00:17:07 |
Ты не можешь заставить его купить. |
00:17:09 |
Так нельзя. |
00:17:11 |
Нет, это не этично, |
00:17:14 |
Ты меня слышишь? |
00:17:20 |
Я не могу. |
00:17:24 |
Алло. |
00:17:26 |
Все, в студию Си. |
00:17:33 |
- Здравствуйте. |
00:17:35 |
Мы пришли к Джейку Мичелу. |
00:17:37 |
Я говорила с Вами по телефону. |
00:17:39 |
Да, я помню. |
00:17:40 |
Можете заплатить половину, |
00:17:45 |
Нет, я им этого не позволю. |
00:17:47 |
- Что? |
00:17:51 |
Мы ни к чему их не подталкиваем. |
00:17:55 |
Весь в работе? |
00:17:57 |
Слушайте внимательно, |
00:17:59 |
Можешь выключить его? |
00:18:02 |
Одну минуту. |
00:18:05 |
Дорогая, мне надо поехать в офис. |
00:18:08 |
Нет. |
00:18:11 |
- Что будете делать? |
00:18:14 |
Мы не возвращаем деньги |
00:18:17 |
Дело не в деньгах. |
00:18:18 |
Я заключаю многомиллионную сделку. |
00:18:20 |
Это университет Рекордс. |
00:18:24 |
О господи, как я могу помочь? |
00:18:27 |
Хорошо, иди, я останусь. |
00:18:30 |
- Ты уверена? |
00:18:32 |
- Спасибо, дорогая, я обещаю. |
00:18:35 |
Спасибо. |
00:18:37 |
Слушай меня. |
00:18:42 |
Вам туда. |
00:18:43 |
Студия В. |
00:19:22 |
Судный день? |
00:19:25 |
Я рада тебя видеть. |
00:19:27 |
Где жених? |
00:19:29 |
Не смог приехать. |
00:19:31 |
Не захотел брать уроки у глухого парня. |
00:19:35 |
Я не говорила ему. |
00:19:37 |
Просто у него работа. |
00:19:38 |
Тогда начнем. |
00:19:39 |
А ты покажешь ему. |
00:19:42 |
Если ты сможешь научить, |
00:19:45 |
Он предпочитает телефон тебе? |
00:19:47 |
Непросто, да. |
00:19:49 |
Я бы сказал иначе. |
00:19:51 |
И так база. |
00:19:53 |
Хорошо, база. |
00:19:55 |
Потрясающе. |
00:19:56 |
Это мое коронное движение. |
00:19:58 |
Хорошо, начнем с прямых парадных движений. |
00:20:01 |
- Хорошо. |
00:20:04 |
Шаг, шаг. |
00:20:08 |
Такому учат даже актеров. |
00:20:11 |
А где у вас стоят камеры? |
00:20:13 |
Я не могу сказать. |
00:20:15 |
Теперь станем лицом к лицу. |
00:20:16 |
- Готова? |
00:20:18 |
Шаг, шаг, |
00:20:22 |
- Хорошо. |
00:20:24 |
- Просто? |
00:20:25 |
- Тогда еще раз. |
00:20:53 |
- Здравствуйте. |
00:20:55 |
Конечно, пожалуста. |
00:21:00 |
Спасибо. |
00:21:05 |
- Извините. |
00:21:11 |
Идем. |
00:21:14 |
Холодное кофе, спасибо. |
00:21:17 |
Чтобы ты знала, он глухой. |
00:21:19 |
- Джессика. |
00:21:21 |
Привет, это моя новая ученица Джессика. |
00:21:24 |
А это мои друзья. |
00:21:26 |
Лиза и Мэт |
00:21:27 |
Здравствуйте, очень приятно. |
00:21:28 |
Взаимно, привет. |
00:21:29 |
Называй меня Медисон. |
00:21:31 |
Что? Когда это придумал? |
00:21:33 |
Неделю назад. |
00:21:36 |
Лиза и Мет... Мегисон |
00:21:40 |
Извините, надо бежать. |
00:21:42 |
У нас репетиция. |
00:21:44 |
- До встречи. |
00:21:47 |
До встречи. |
00:21:52 |
Что за перчатки? |
00:21:53 |
У Лизы сильная элергия, |
00:21:57 |
Наверное ей трудно танцевать? |
00:22:00 |
Ей еще легко. |
00:22:02 |
По сравнению с Мегисон. |
00:22:06 |
Присоединяйтесь. |
00:22:07 |
Конечно, почему нет. |
00:22:10 |
А потом я начал преподавать. |
00:22:14 |
А как часто Вы сами танцуете? |
00:22:16 |
Пять-шесть раз в год. |
00:22:18 |
Так редко? |
00:22:18 |
Но форму держите. |
00:22:20 |
Не только в плане танца. |
00:22:21 |
Я бы не подумала, что Вы инвалид. |
00:22:24 |
То есть... |
00:22:27 |
Вы извините... |
00:22:30 |
Как это называется? |
00:22:32 |
Глухота, проблема со слухом, |
00:22:34 |
- От рождения? |
00:22:37 |
Но к 16 годам оглох, |
00:22:41 |
Вы, наверное, боитесь бассейнов? |
00:22:44 |
Никто об этом не спрашивал. |
00:22:45 |
Наверное. |
00:22:47 |
Я пытаюсь к ним не подходить. |
00:22:49 |
Но не поэтому. |
00:22:50 |
У меня короткие ноги. |
00:22:52 |
- Короткие ноги? |
00:22:55 |
Он пропал. Я был едва ли |
00:22:59 |
- С меня тоже всегда все... |
00:23:06 |
Кетчуп. |
00:23:08 |
Почему вы начали танцевать? |
00:23:10 |
Я просто попробовал и мне понравилось. |
00:23:12 |
Люди начали видеть |
00:23:16 |
Не могу поверить, что расказываю это. |
00:23:18 |
Почему? Вам не удобно? |
00:23:19 |
Нет, Вам? |
00:23:23 |
Абсолютно. |
00:23:24 |
Очки запылились. |
00:23:29 |
И так я должен еще 5 уроков |
00:23:31 |
Ванс... Кенеа? |
00:23:33 |
Ванс Кена. |
00:23:35 |
Передай, что танцевать научится быстро. |
00:23:38 |
Да? |
00:23:40 |
- Танцы - это не его хобби. |
00:23:44 |
Есть планы на пятницу? |
00:23:45 |
- Нет. |
00:23:49 |
Хорошо. |
00:24:08 |
Отлично. |
00:24:13 |
Хотите еще раз? |
00:24:15 |
- Нет, нет. |
00:24:18 |
Спасибо за такое удовольствие. |
00:24:20 |
Сколько вам? Уже 45? |
00:24:24 |
- 72. |
00:24:27 |
Да, я еще много чего хочу. |
00:24:42 |
Добро пожаловать. |
00:25:09 |
- Привет. |
00:25:10 |
- Вы, наверное, Кен? |
00:25:13 |
Очень приятно. |
00:25:14 |
Рад Вас видеть. |
00:25:16 |
- Хотите выпить? |
00:25:17 |
Идем. |
00:25:18 |
Здесь не много места. |
00:25:19 |
Не волнуйтесь, |
00:25:23 |
Я шучу. |
00:25:25 |
Френки, угости моих друзей за мой счет. |
00:25:31 |
Здесь такая энергетика. |
00:25:33 |
Добро пожаловать. |
00:25:35 |
Но здесь всегда хорошо, |
00:25:38 |
А что они сейчас делают? |
00:25:40 |
Это конкурс, в котором учителя |
00:25:43 |
Они еще новички. |
00:25:44 |
Хочешь попробовать? |
00:25:46 |
Да, стой. |
00:25:49 |
Дорогой, идем. |
00:25:51 |
Куда? |
00:25:53 |
Посмотрим на танцы. |
00:25:54 |
Нет. Мне и здесь хорошо. |
00:25:59 |
- Что с тобой? |
00:26:02 |
Там опасно, люди крутятся, |
00:26:09 |
Ладно. |
00:26:12 |
Мне можно пиво холодное. |
00:26:18 |
Спасибо, холодное. |
00:26:42 |
Как тебя зовут? |
00:26:44 |
Меня Кен. Кен. |
00:26:47 |
Не хочешь станцевать, Кен? |
00:26:49 |
Нет. |
00:26:50 |
- Меня зовут Фред. |
00:26:54 |
Еще один шаг и кто знает. |
00:26:58 |
Можно мне виски? |
00:27:00 |
Я видел твой взгляд. |
00:27:02 |
Знаешь, я уверен, |
00:27:05 |
Не играй со мной, куколка. |
00:27:10 |
Как тебе обяснить? |
00:27:13 |
Фред, сейчас наша очередь. |
00:27:16 |
Успокойся, можно мне |
00:27:18 |
Нет, нельзя. |
00:27:19 |
Идем, Джим уже ждет. |
00:27:23 |
А теперь поприветствуем |
00:27:30 |
Следующая группа - |
00:27:38 |
Знаешь, ты бы тоже |
00:27:41 |
Я прошла одно занятие. |
00:27:44 |
Я серьезно. |
00:27:44 |
Серьезно? |
00:27:46 |
Мне нравится, я бы хотела, |
00:27:52 |
Время можно найти. |
00:27:53 |
Для чего? |
00:27:55 |
Джессика хочет выступать. |
00:27:56 |
Нет, я... |
00:27:57 |
Я думал, мы готовимся к свадьбе. |
00:28:00 |
Да, но я бы хотела. |
00:28:02 |
А ты умеешь продавать? |
00:28:05 |
Приходится старатся. |
00:28:07 |
Мне тоже. |
00:28:09 |
- Не знаю. |
00:28:11 |
Извините, деньги не проблема. |
00:28:12 |
Я получаю 300 штук в год, |
00:28:33 |
Потрясающе. |
00:29:09 |
Думаешь, мне стоит выступать. |
00:29:11 |
Думаю, нам пора уходить, |
00:29:14 |
- Они просто не обычные. |
00:29:18 |
- Джейк, нам пора. |
00:29:21 |
Пока. |
00:29:22 |
- До встречи на занятиях. |
00:29:24 |
- Что с тобой? |
00:29:28 |
Господи... ничего... |
00:29:40 |
Пока судьи выставляют оценки, |
00:29:43 |
танцпол ваш. |
00:29:46 |
- Минуту. |
00:29:48 |
Что? Мы бы с радостью |
00:29:55 |
Пенная вечеринка? Перестань. |
00:29:59 |
Хочешь станцевать? |
00:30:48 |
Хватит. |
00:30:49 |
Ты сама знаешь, |
00:30:52 |
Чтобы выдавить из нас деньги. |
00:30:54 |
Мне это не нравится, Кен. |
00:30:56 |
Если бы я знала, |
00:31:00 |
Я не могу это сделать, |
00:31:05 |
Ты просто не хочешь. |
00:31:07 |
- Тебе некогда. |
00:31:09 |
- Это правда. |
00:31:13 |
Да. |
00:31:14 |
Мне все равно, я не хочу этим |
00:31:19 |
Вдруг кто увидит? |
00:31:22 |
- Меня тоже могут увидеть. |
00:31:26 |
- Учителя... |
00:31:31 |
Они известные и уважаемые люди. |
00:31:37 |
Ты куда? |
00:31:40 |
Скажу Джейку, |
00:31:47 |
- Привет. |
00:31:49 |
Хорошо. |
00:31:51 |
- Я хочу выступать. |
00:31:54 |
Нет, они останутся. |
00:31:59 |
Ты застрял? |
00:32:01 |
Что? Нет. |
00:32:04 |
Ладно. Тогда до встречи в студии. |
00:32:07 |
Отлично. |
00:32:21 |
Уверен, у тебя получится. |
00:32:24 |
Да, Кен, я знаю. |
00:32:27 |
Удачи. |
00:32:38 |
Я уже давно такого не видела. |
00:32:41 |
Поверь мне. |
00:32:46 |
Это просто... Подожди. |
00:32:50 |
- Здравствуйте. Джейк Мичел. |
00:32:55 |
Слушай, я не могу говорить, |
00:32:58 |
Пока. |
00:33:04 |
Один шаг вперед. |
00:33:08 |
Господи, мне так нравится. |
00:33:10 |
Да. |
00:33:12 |
Попробуй сама. |
00:33:19 |
Как вы познакомились? |
00:33:21 |
На вечеринке у друзей, я была в семье. |
00:33:25 |
Что сказала твоя семья? |
00:33:26 |
Мама его полюбила. |
00:33:29 |
Жаль, что он не пришел, |
00:33:33 |
Нет. |
00:33:35 |
- Попробуем еще раз. |
00:34:03 |
Черт, что ты делаешь? |
00:34:07 |
- Танцую. |
00:34:12 |
Мы с Кеном ходим на уроки танцев, |
00:34:15 |
Кен танцует? |
00:34:18 |
Да. |
00:34:22 |
Ну ладно. |
00:34:24 |
Что тут скажешь? |
00:34:28 |
У тебя есть будущая Миссис Мичел? |
00:34:33 |
- Лучше об этом не говорить? |
00:34:36 |
О том, что я идиотка. |
00:34:38 |
- Ты говорила, когда я отвернулся. |
00:34:41 |
Такое постоянно случается, я много чего |
00:34:45 |
Так, что ты говорила? |
00:34:48 |
Интересовалась есть ли у тебя невеста. |
00:34:59 |
Корин? |
00:35:00 |
- Откуда ты знаешь? |
00:35:03 |
- Да? |
00:35:06 |
Странно, я ничего не слышал. |
00:35:08 |
Наверное стоял спиной. |
00:35:13 |
- Пять, шесть, семь, восемь. |
00:35:29 |
Я обяснил всю нашу квитанцию... |
00:35:32 |
но они пока так |
00:35:34 |
постарайся понять, |
00:35:37 |
Дорогая, извини. |
00:35:39 |
Извини. |
00:35:40 |
Я звоню ей еще раз. |
00:35:44 |
Что я могу сказать? |
00:35:53 |
Извини, я не смотрела. |
00:35:54 |
Слепая девушка и глухой парень. |
00:35:56 |
Начнем сначала. |
00:36:07 |
Спасибо. |
00:36:08 |
Тебе надо лучше прятаться. |
00:36:12 |
Как проходят уроки танцев? |
00:36:16 |
Мне так весело. |
00:36:19 |
Кен справляется? |
00:36:20 |
Да, еще как. |
00:36:47 |
Спасибо, как мило. |
00:36:50 |
Расскажи о своих танцах. |
00:36:54 |
Это просто невероятно, |
00:36:57 |
Готовимся к свадьбе. |
00:36:59 |
Дорогая, а Кену это интересно? |
00:37:03 |
Твой дядя был |
00:37:06 |
- Да? |
00:37:09 |
Подумайте лучше о внуках. |
00:37:11 |
А это еще что? |
00:37:12 |
Вы только об этом и говорите. |
00:37:14 |
Карол, когда мы встретимся |
00:37:19 |
Это не так просто. |
00:37:21 |
Даже для такога человека, как вы? |
00:37:23 |
Я не верю. |
00:37:25 |
Кто-нибудь будет еще вино? |
00:37:28 |
- Спасибо. |
00:37:31 |
Выслушайте, пожалуйста, меня. |
00:37:33 |
Что самое важное |
00:37:38 |
Одну минуту. |
00:37:43 |
Как тебе уроки танцев? |
00:37:46 |
- Что? |
00:37:47 |
Да, танцы. |
00:37:50 |
- Очень тяжело. |
00:37:53 |
- Тебе нужна помощь? |
00:37:58 |
Одну минуту, я помогу. |
00:38:04 |
Мое коронное движение. |
00:38:08 |
Что он себе позволяет? |
00:38:10 |
Я говорю, а он встает и уходит. |
00:38:12 |
Как грубо. |
00:38:16 |
Ладно, Кен, отойди. |
00:38:21 |
- Разговоры о танцах. |
00:38:24 |
- Что? |
00:38:27 |
Чемпионе. |
00:38:29 |
Когда это закончится? |
00:38:32 |
Я хочу домой, |
00:38:38 |
Еще немного, |
00:38:41 |
Да, еще долго. |
00:38:44 |
Думаю нет, выдержишь. |
00:38:47 |
Знаешь что. |
00:38:48 |
- Что? |
00:38:53 |
Постарайся и забудь |
00:38:56 |
Я всегда думаю о работе. |
00:39:00 |
- Да. |
00:39:01 |
Только о работе. |
00:39:04 |
Сейчас я с тобой поработаю. |
00:39:06 |
Кен, о чем ты хотел поговорить? |
00:39:12 |
Идем. |
00:39:22 |
Отлично, ты молодец. |
00:39:23 |
Отлично. |
00:39:25 |
- Серьезно? |
00:39:30 |
Я запишу на диск и отдам тебе. |
00:39:33 |
Спасибо. |
00:39:35 |
- Я потренируюсь. |
00:39:40 |
Вот так. |
00:40:43 |
Отлично. |
00:40:46 |
У меня слетают перчатки. |
00:40:47 |
Мне неудобно. |
00:40:49 |
Привет, Джейк. |
00:40:50 |
Что скажешь? |
00:40:51 |
Прекрасно. |
00:40:53 |
Спасибо. |
00:40:55 |
Давай еще раз, с самого начала. |
00:41:01 |
Медленней. |
00:41:04 |
Хорошо. |
00:41:16 |
Почему ты не выступаешь? |
00:41:17 |
- Что? |
00:41:21 |
Я потерял форму и я не смогу |
00:41:26 |
Но ты чемпион. |
00:41:28 |
Нет. |
00:41:30 |
Что? Вы с Кориной дважды |
00:41:33 |
Я бы не сказал. |
00:41:34 |
Мы дважды заняли бы 2-ое место. |
00:41:36 |
Если бы я не был глухим. |
00:41:37 |
Они просто сочувствовали мне. |
00:41:40 |
Ты меня не переубедишь. |
00:41:42 |
- Почему? |
00:41:45 |
Я просто реалист. |
00:41:47 |
Чемпионами становятся в 18-20 лет. |
00:41:49 |
Я уже не в том возрасте. |
00:41:51 |
А я думаю, ты сможешь. |
00:41:52 |
Я глухой, Джесс. |
00:41:54 |
Да и это твое преимущество. |
00:41:58 |
До встречи завтра в клубе. |
00:41:59 |
Хорошо, до завтра. |
00:42:05 |
Приведи Кена. |
00:43:25 |
Алло. |
00:43:26 |
Привет. Чем занимаешься? |
00:43:27 |
Здравствуй, Дени. Смотрю видео. |
00:43:33 |
С кем? |
00:43:34 |
С Кери. |
00:43:37 |
Ты напился? Сильно? |
00:43:39 |
Нет. |
00:43:40 |
Не очень. |
00:43:43 |
Ясно, поговорим завтра. |
00:43:45 |
Пока. |
00:43:53 |
Мисс Доновал. |
00:43:54 |
Что на следующий раз? |
00:43:56 |
10 правил сочинения. |
00:44:00 |
Тест во вторник, подготовьтесь. |
00:44:09 |
Ого, а ты красавчик. |
00:44:11 |
Посмотри на себя, потрясающе. |
00:44:13 |
Спасибо, мне нравится твой костюм. |
00:44:15 |
- Что? |
00:44:20 |
Нет, конечно, твои танцы. |
00:44:24 |
Удачи с клиентами. |
00:44:26 |
Подожди минуту, мой календарь |
00:44:30 |
Серьезно? |
00:44:31 |
Я бы заказал лимузин, |
00:44:35 |
Иди сюда, посмотри. |
00:44:42 |
- Господи, ты сошел с ума. |
00:44:45 |
А теперь идем на танцы, |
00:44:50 |
Кен, я люблю тебя. |
00:44:52 |
Славу Богу. |
00:45:04 |
Да, сэр. |
00:45:04 |
Слушай, перенеси встречу на завтра. |
00:45:07 |
У меня срочное дело. |
00:45:08 |
И закажи еще один лимузин. |
00:45:14 |
Дорогой?! |
00:45:15 |
Говорят, что будет дождь. |
00:45:49 |
Привет. |
00:45:50 |
Рад вас видеть. |
00:45:52 |
Ты слышишь, что я говорю? |
00:45:54 |
- Слышишь? |
00:45:55 |
Я так больше не могу. |
00:45:57 |
Я не буду с тобой танцевать. |
00:46:00 |
Да, я слишком толстая? |
00:46:04 |
Нет, Джейк. |
00:46:06 |
- Что? |
00:46:08 |
Не перебивай меня. |
00:46:09 |
Мы еще не закончили. |
00:46:16 |
Спасибо. |
00:46:17 |
Я и не понял что случилось. |
00:46:20 |
Как прошел вчерашний вечер? |
00:46:22 |
Я думаю о том, чтобы вернутся. |
00:46:24 |
С Корин? |
00:46:25 |
Я понимаю, что я не в форме. |
00:46:27 |
Кто сказал. |
00:46:29 |
Не знаю, я. |
00:46:32 |
Ты веришь каждому своему слову. |
00:46:34 |
Не стоит. |
00:46:37 |
Все, одна ушла, идем. |
00:46:50 |
Привет. |
00:46:52 |
Как дела, Кен? |
00:46:53 |
Хорошо, а твои? |
00:46:55 |
Нормально. |
00:46:55 |
Решил потанцевать после работы. |
00:47:01 |
Я так рада, что мы пришли вместе. |
00:47:04 |
Завтра занимаемся? |
00:47:05 |
Конечно. |
00:47:06 |
Ты тоже выступал в костюмах |
00:47:11 |
Да, выступал. |
00:47:12 |
Хочешь размяться. |
00:47:14 |
Угадай. |
00:47:18 |
- Извини за вчерашнее. |
00:47:20 |
Меня надо подтолкнуть. |
00:47:33 |
- Дорогой, принеси мне вина. |
00:47:35 |
- Спасибо. |
00:47:43 |
Корин, я слышала вы с Джейком |
00:47:48 |
Да. |
00:47:50 |
Впервые слышу. |
00:48:21 |
Ты молодец. |
00:48:22 |
Просто невероятно. |
00:48:25 |
Извините, одну минуту мне надо поговорить. |
00:48:27 |
Хорошо. |
00:48:31 |
Я не знаю, как я смогу так танцевать. |
00:48:35 |
Неплохо, твоя новая ученица? |
00:48:38 |
Да. |
00:48:38 |
Думаю у нее есть будущее. |
00:48:40 |
Мы с ней будем выступать. |
00:48:42 |
Ну, до профессионалов ей еще далеко. |
00:48:47 |
Ты от меня сбежала. |
00:48:48 |
Я тебя бросила. Что непонятно? |
00:48:52 |
Что за улыбка? |
00:48:53 |
Я только что испортила твое платье. |
00:48:57 |
Кели, мне же сейчас выступать. |
00:49:19 |
Что ты делаешь? |
00:49:21 |
Я и не знал, что ты такая смелая. |
00:49:25 |
- Давай. |
00:49:28 |
- А что? |
00:49:30 |
Ну и что. |
00:49:32 |
- Джесс, можно тебя на минуту |
00:49:35 |
Нет. |
00:49:38 |
- Привет. |
00:49:41 |
Ты будешь со мной выступать? |
00:49:44 |
Мы выступаем. |
00:49:45 |
- Я не о клубе, а о Чемпионате страны. |
00:49:49 |
- Я рада, что ты решился. Но со мной? |
00:49:52 |
Я смогу? |
00:49:53 |
Я не уверен, что сам смогу. |
00:49:56 |
Но хочу узнать, |
00:49:59 |
Почему ты не попросишь Корин? |
00:50:01 |
Мне кажется, что у нас есть связь. |
00:50:02 |
- Ребята. |
00:50:09 |
Я не профессионал. |
00:50:10 |
У меня есть жених и нет времени. |
00:50:14 |
Джесс, мы сможем стать чемпиономи. |
00:50:17 |
Ты не представляешь |
00:50:19 |
Будем тренироваться в три раза больше. |
00:50:21 |
Ты станешь лучше всех. |
00:50:23 |
Ты уверен, что хочешь. |
00:50:24 |
Да, хочу. |
00:50:27 |
Я не знаю. |
00:50:28 |
Джесс. |
00:50:31 |
Сделай это со мной. |
00:50:35 |
Я не ... |
00:50:40 |
Хорошо. |
00:50:42 |
Ладно. |
00:50:43 |
- Серьезно? |
00:50:45 |
- Мне пора. |
00:50:47 |
Ты сумашедший. |
00:51:32 |
Нет, не так, медленней. |
00:51:35 |
Считай. |
00:51:38 |
Ты должна следовать за ритмом. |
00:51:40 |
- Хорошо, давай еще раз. |
00:51:45 |
Хорошо. |
00:51:46 |
Нет, это будет не просто. |
00:51:49 |
Я понимаю. |
00:51:50 |
Ты не можешь танцевать |
00:51:53 |
Я немного волнуюсь. |
00:51:55 |
На танцполе нельзя волноваться. |
00:51:57 |
Почему ты кричишь? |
00:51:58 |
Потому что ты меня не слушаешь. |
00:51:59 |
Я слушаю, это обычная разминка. |
00:52:05 |
Стой, ты выключил звук. |
00:52:09 |
Нет, я так танцую, ты это знаешь. |
00:52:11 |
Не слышишь меня? |
00:52:13 |
Дело не в этом. |
00:52:16 |
Как мы сможем танцевать, если тебя здесь нет? |
00:52:19 |
Джесс, я не могу иначе. |
00:52:21 |
Давай, попробуем еще раз. |
00:52:26 |
Ты молодец. |
00:52:51 |
Мисс Донован. |
00:52:53 |
О чем будут соченения? |
00:52:56 |
О заботе. |
00:52:57 |
Об заботе об окружающих. |
00:52:59 |
Не о себе. |
00:53:00 |
Не о деньгах, проснитесь, |
00:53:03 |
жизнь летит так быстро, |
00:53:07 |
и понять что вы делаете |
00:53:12 |
Мисс Донован. |
00:53:14 |
Я спросил, о чем будет сочинение. |
00:53:19 |
Элементы стиля, первые 3 главы. |
00:53:32 |
Привет. |
00:53:33 |
Привет. |
00:53:44 |
Опять тоже самое. |
00:53:46 |
- А когда мне готовить? |
00:53:50 |
- Ты здесь не живешь? |
00:53:53 |
Не могу дождаться, когда |
00:54:01 |
Ладно, извини. |
00:54:09 |
Спасибо. |
00:54:17 |
Мы пойдем на танцы в пятницу. |
00:54:21 |
Ты не забыл? |
00:54:25 |
Слушай, я пригласил в гости Рабеку и Курта. |
00:54:28 |
Курта повысили и я должен с ним |
00:54:33 |
Конечно. |
00:54:49 |
Хорошо. |
00:54:55 |
Отлично, еще раз. |
00:54:58 |
Готова? Пыть, шесть, семь, восемь. |
00:55:25 |
Ты помнишь на чем мы остановились? |
00:55:27 |
- Да. |
00:55:30 |
- Наклонись назад. |
00:55:33 |
- Ты мне доверяешь? |
00:55:37 |
Готова? Давай. |
00:55:42 |
- Это одно из движений. |
00:55:45 |
Будем выполнять его дважды. |
00:55:48 |
И вперед. |
00:55:55 |
А потом назад. |
00:55:58 |
Как тебе? |
00:56:00 |
Неплохо. |
00:56:01 |
Кен, я не уверен, |
00:56:05 |
У нас лучший продукт на рынке. |
00:56:07 |
Я бы не продавал его, |
00:56:14 |
Да. |
00:56:38 |
Что? Мы репетировали не так. |
00:56:43 |
Я забыл. |
00:56:44 |
Ничего, повторим. |
00:56:52 |
Пять, шесть, семь. Хорошо. |
00:56:55 |
Наверное я изменилась, |
00:56:58 |
- Это прекрасно. |
00:57:11 |
Новое движение. |
00:57:14 |
Ты цел? |
00:57:22 |
Ты отлично выглядишь. |
00:57:23 |
Танцы идут тебе на пользу. |
00:57:25 |
- Спасибо. |
00:57:29 |
Нет. Он перестал танцевать. |
00:57:32 |
Жаль, я так и представляла его |
00:57:36 |
- Ты не поверишь. |
00:57:38 |
- Я буду выступать на чемпионате. |
00:57:41 |
С Джейком. |
00:57:44 |
Который выступал у нас? |
00:57:45 |
Да. |
00:57:46 |
Господи, я так рада. |
00:57:49 |
Да. |
00:57:50 |
Еще как. |
00:57:52 |
Хороший урок, мисс Донован. |
00:57:54 |
Да, мне тоже понравился. |
00:58:28 |
Такое случается. |
00:58:30 |
Ничего. |
00:58:34 |
Я вчера видела ваша видео с Корин. |
00:58:38 |
Правда?! |
00:58:38 |
Понравилось как я танцевал? |
00:58:41 |
Да. |
00:58:43 |
Что скажешь? |
00:58:45 |
Я согласна. Связи не было. |
00:58:48 |
Ты увидела? |
00:58:50 |
Да. |
00:58:52 |
А еще это твоя вина. |
00:58:55 |
Моя?! |
00:58:56 |
Когда ты выключаешь звук, |
00:58:59 |
Я так лучше танцую. |
00:59:02 |
Ты так танцуешь один. |
00:59:04 |
Не пойми меня не правильно, ты отличный |
00:59:10 |
Значит, теперь ты учитель. |
00:59:11 |
Это моя работа. |
00:59:15 |
Я подумаю. |
00:59:17 |
А ты потренируйся. |
00:59:22 |
Скоро отборочный тур по городу. |
00:59:24 |
Придется поработать. |
00:59:27 |
Я не могу. |
00:59:29 |
Иду на свадьбу с Кеном. |
00:59:31 |
Жаль. |
00:59:34 |
Стой. |
00:59:37 |
Когда начало? |
00:59:43 |
Отлично, если поспешим, |
00:59:46 |
А может проведем вечер |
00:59:50 |
Не начинай, я же тебе говорила, |
00:59:53 |
Ты только об этом и говоришь. |
00:59:59 |
Честно говоря, нет. |
01:00:00 |
У тебя с ним роман? |
01:00:03 |
- Кен, я ни с кем не буду спать. |
01:00:09 |
Не уходи. |
01:00:14 |
Извините, вы не заняты? |
01:00:16 |
Помогите нам, идемте, |
01:00:25 |
Идемте за мной. |
01:00:30 |
Дамы и господа, у нас для вас сюрприз. |
01:00:32 |
Если вам интересно зачем им пакеты, |
01:00:36 |
они наденут их на голову, |
01:00:39 |
а когда включу музыку, они начнут |
01:00:43 |
- Вы сможете? |
01:00:44 |
Хорошо, а вы будете смотреть |
01:00:48 |
Это ваша задача. Хорошо? |
01:00:52 |
Джентльмены, надевайте пакеты. |
01:00:56 |
Поехали. |
01:01:00 |
Отлично парни, |
01:01:06 |
Да, давайте. |
01:01:08 |
На вас никто не смотрит. |
01:01:11 |
Вперед, отлично. |
01:01:17 |
А теперь аплодируем номеру 1. |
01:01:23 |
Хорошо, номер 2. |
01:01:28 |
3, посмотрим на что способен 3. |
01:01:34 |
Он молодец. |
01:01:50 |
Хорошо, хватит. |
01:01:54 |
Хватит, хорошо. |
01:01:57 |
Можете снимать свои пакеты. |
01:02:02 |
Отличное представление. |
01:02:04 |
- Как тебе зовут парень? |
01:02:07 |
Кен, где ты этому научился? |
01:02:10 |
Ходил на танцы. |
01:02:15 |
Спасибо за шоу. |
01:02:16 |
Спасибо Кену, молодец. |
01:02:24 |
Господи. |
01:02:29 |
Ну как? |
01:02:30 |
Глупо, но ты хорошо справился. |
01:02:33 |
Надеюсь, Боб меня не видел. |
01:02:35 |
Но ничего, было весело. |
01:02:38 |
Не могу поверить, что ты думаешь |
01:02:42 |
Главное, сколько я зарабатываю, |
01:02:51 |
Так себя вести нельзя. |
01:02:52 |
Надо же иметь хоть |
01:02:54 |
Заткнись, Карл. |
01:02:58 |
Ладно, извини. |
01:03:00 |
Хочешь домой? |
01:03:02 |
Я снова за рулем. |
01:03:06 |
Джо сказал, |
01:03:08 |
У него есть отдельная кровать? |
01:03:10 |
Нет, поспим на полу. |
01:03:11 |
Я не буду спать на полу. |
01:03:13 |
У меня с утра встреча с ним, я не могу. |
01:03:16 |
Дай мне ключи. |
01:03:17 |
Я не хочу домой. |
01:03:19 |
Мы не поедем. |
01:03:21 |
Дай мне ключи. |
01:03:22 |
Хочешь меня унизить? |
01:03:23 |
Перестань, дай. |
01:03:24 |
Хорошо, делай что хочешь. |
01:03:27 |
Черт с тобой. |
01:03:29 |
Хочешь поехать к своему инструктору? |
01:03:33 |
Что это значит? |
01:03:34 |
Ничего. |
01:03:36 |
Я так больше не могу. |
01:03:41 |
Я тоже. |
01:03:43 |
Подожди, давай поговорим. |
01:03:51 |
Наша команда играет в разные игры. |
01:03:56 |
Ты больше не хочешь за меня замуж? |
01:04:02 |
Знаешь, ты уже женат на своей работе. |
01:04:12 |
Кен, привет. |
01:04:17 |
Идем. |
01:04:18 |
Что-то случилось? |
01:05:28 |
Я думаю, что трубку поднять не сложно. |
01:05:32 |
Разве не так? Перезвони мне, |
01:05:40 |
Кели? |
01:05:42 |
Джессика не звонила? |
01:05:45 |
Нет, никто никому не звонит, |
01:05:58 |
Привет, я Бони. |
01:06:22 |
- Бони? |
01:06:26 |
Что ты делаешь? |
01:06:27 |
Собираю бумаги. А ты? |
01:06:29 |
У меня кризис. |
01:06:31 |
- Мужчины? |
01:06:33 |
Я разошлась с Кеном. |
01:06:36 |
Мне жаль. |
01:06:37 |
Ты рада? |
01:06:40 |
Нет. |
01:06:43 |
Я знаю ты его не любила, но ... |
01:06:45 |
Посмотри на себя, ты молодая, |
01:06:52 |
- Ты счастлива. |
01:06:55 |
Ты не видишь, |
01:06:59 |
- Танцы. |
01:07:07 |
Но Джейк знает что нас ждет. |
01:07:09 |
И не думает, что мы победим. |
01:07:11 |
Плевать. Что ты думаешь? |
01:07:23 |
Корин, что ты тут делаешь? |
01:07:25 |
Хотела тебя увидеть. |
01:07:27 |
С чего вдруг? |
01:07:29 |
Где твоя ученица? |
01:07:31 |
Не знаю. |
01:07:36 |
Тебе надо с кем-то танцевать. |
01:07:37 |
Что это значит? |
01:07:39 |
Что я здесь, Джейк. |
01:07:43 |
Думаю, мы должны |
01:07:45 |
Нет. |
01:07:47 |
Ты уверен? |
01:07:49 |
Хочешь выступить |
01:07:53 |
Джейк, мы побеждали вместе. |
01:07:55 |
Мне так не кажется. |
01:07:58 |
Есть еще одна причина вернутся вместе... |
01:08:00 |
- Ты о чем? |
01:08:06 |
Стой, а как же Тери? |
01:08:08 |
Тери - придурок. |
01:08:10 |
Но ты переспала с ним, |
01:08:12 |
Я была пьяна. |
01:08:13 |
Три раза в неделю? |
01:08:14 |
Не делай ошибку. |
01:08:17 |
Я лучшее, |
01:08:22 |
Посмотрим. |
01:08:24 |
- Что? |
01:08:30 |
Но уже слишком поздно. |
01:08:33 |
Хорошо, ты не сможешь с ней победить. |
01:08:36 |
Ты всегда пыталась мне это внушить. |
01:08:38 |
Мне пора идти. |
01:08:42 |
Ты серьезно думаешь, |
01:08:44 |
Я видела все их выступление. |
01:08:46 |
У тебя нет шансов. |
01:08:47 |
До встречи в финале. |
01:08:49 |
Буду ждать с нетерпением. |
01:09:25 |
Привет. |
01:09:26 |
Куда ты делась? |
01:09:30 |
Извини, я отключила телефон. |
01:09:33 |
Зайдешь? |
01:09:39 |
А где Кен? |
01:09:41 |
Мы разошлись. |
01:09:44 |
Мне жаль. |
01:09:46 |
Да, дерьмово. |
01:09:49 |
- Я думал о том, что ты сказала. |
01:09:53 |
Правда в том, |
01:09:57 |
Ясно. |
01:09:58 |
Я тебя понимаю. |
01:10:00 |
- Стой. |
01:10:02 |
Джесс, когда я увидел Кита и Шерил, |
01:10:07 |
- Почему? |
01:10:10 |
- Да. |
01:10:12 |
- И что? |
01:10:12 |
Мы можем тренироваться |
01:10:15 |
Какая разница? |
01:10:16 |
Наш единственный шанс |
01:10:18 |
- Да. |
01:10:20 |
если мы сможем довести их до зрителя |
01:10:34 |
А ты что чувствуешь? |
01:10:37 |
Что мы победим. |
01:11:46 |
Дверь была открыта. |
01:11:48 |
Можно зайти? |
01:11:51 |
Ты так и будешь молчать? |
01:11:54 |
Ну, ладно. |
01:11:55 |
Я хотел сказать, |
01:11:57 |
ты с моей девушкой... |
01:12:03 |
Я тебя чем-то обидел? |
01:12:05 |
Да, я не лучший в мире танцор. |
01:12:08 |
Иди ты к черту. |
01:12:11 |
Извини, я не хотел. |
01:12:14 |
Иди к черту. |
01:12:17 |
Извини. |
01:12:20 |
Я не знаю, |
01:12:22 |
У меня тоже был роман с моей... |
01:12:26 |
... работой. |
01:12:29 |
Слушай, я уйду, но пообещай мне... |
01:12:32 |
что ты позаботишся о ней. |
01:12:38 |
И все. |
01:13:15 |
Я тебя уже видел. |
01:13:17 |
Конечно, я Даниэль. |
01:13:18 |
Кажется, мы одни здесь не танцуем. |
01:13:23 |
Знаешь, моя бывшая девушка... |
01:13:25 |
Стой, убери руки. |
01:13:28 |
Ты мужик? |
01:13:30 |
- Ты шутишь? |
01:14:08 |
Ну как вам? |
01:14:09 |
Рандольф и Мелени. |
01:14:14 |
Меня достали танцоры. |
01:14:16 |
Меня тоже. |
01:14:17 |
И женщины тоже. |
01:14:20 |
Мне тоже. |
01:14:23 |
Можно вас угостить? |
01:14:26 |
Встречайте нашу следующую пару. |
01:14:28 |
Поприветствуем |
01:14:55 |
Потрясающе выглядишь. |
01:14:58 |
Спасибо, мистер Мичел. |
01:16:03 |
Аплодисменты |
01:16:09 |
Я хочу пригласить нашу следующую... |
01:16:13 |
Я испортил второй прыжок. |
01:16:15 |
Ты испортил всю мою жизнь. |
01:16:17 |
Люблю мир танцев. |
01:16:19 |
А теперь встречаем |
01:17:16 |
Вот и они. |
01:17:17 |
Кит и Шерил. |
01:17:19 |
Они такие классные. |
01:17:37 |
Я не думала, что ты придешь. |
01:17:38 |
Да, это моя напарница, |
01:17:41 |
Здравствуйте. |
01:17:42 |
Почему ты решил снова вернутся? |
01:18:11 |
Аплодисменты |
01:18:19 |
Медисону Кону и Лизе Найт. |
01:18:25 |
Опять твои перчатки? |
01:18:26 |
Сколько их можно поправлять? |
01:18:28 |
Я без них не могу, Мет. |
01:18:31 |
Наш вечер продолжается. |
01:18:33 |
Они счастливы. |
01:18:34 |
Точно. |
01:18:35 |
У нас есть кое-что особенное. |
01:18:38 |
Кит Миллер и Шерил Хокер. |
01:20:14 |
Аплодисменты |
01:20:20 |
Удачи. |
01:20:21 |
Спасибо. |
01:20:21 |
Спасибо. |
01:20:22 |
Кит и Шерил. |
01:20:23 |
Джейк. |
01:20:25 |
Джейк, хотела пожелать тебе удачи. |
01:20:31 |
Познакомся с моей подругой. |
01:20:34 |
Это Дина. |
01:20:36 |
Буду учить ее танцевать. |
01:20:37 |
Удачи вам. |
01:20:40 |
- Ни пуха... |
01:20:43 |
Готовы увидеть последнюю пару? |
01:20:46 |
Не могу поверить что я сделал. |
01:20:49 |
А что? |
01:20:51 |
Поприветствуйте. |
01:20:52 |
Я влюбился в тебя. |
01:20:53 |
Джейк Мичел и Джессика Доновал. |
01:22:56 |
Твое мнение? |
01:23:31 |
Ну что? |
01:23:33 |
Я тебя люблю. |
01:23:43 |
И еще раз. |
01:23:44 |
Джейк Мичел и Джессика Доновал |
01:23:53 |
Молодцы. |
01:23:55 |
И еще раз. |
01:23:56 |
Джейк и Джессика. |
01:23:59 |
А теперь аплодисменты |
01:24:04 |
Ты слышал? |
01:24:05 |
Что скажете? Встречаем их. |
01:24:07 |
Дамы и господа, перед вами претенденты |
01:24:32 |
Корин до сих пор ищет |
01:24:44 |
Я видела Вас по телевизору, извините. |
01:24:47 |
Бони организовала детский танцевальный |
01:24:51 |
Дэниель бросила свою |
01:24:56 |
Кен и Келли женились |
01:24:58 |
У них трое детей, Кен до сих пор |
01:25:04 |
Джейк и Джессика |
01:25:05 |
а позже выиграли |
01:25:12 |
с тех пор Джейк начал |
01:25:17 |
Автор субтитров - Кузя |