Loving Annabelle

gr
00:00:07 Απόδοση Διαλόγων
00:00:23 Aγαπώντας την ’ναμπελ
00:00:35 Κόρη γερουσιαστή δημιουργεί
00:01:11 To τσιγάρο μου καίει σα φλόγα.
00:01:13 Τα πνευμόνια μου ποτέ δε θα είναι ίδια.
00:01:15 Ρουφάω, και ρουφάω.
00:01:18 Ποτέ δε μου είναι αρκετό.
00:01:20 Δεν πειράζει.
00:01:21 Πάλι καρκίνο θα αναπτύξω.
00:01:24 Πολύ καλά, Κάθριν.
00:01:25 Αλλά να θυμάσαι ότι η
00:01:27 βρίσκεται στις λεπτομέρειες.
00:01:29 Τη άλλην φορά να είσαι πιο συγκεκριμένη
00:01:31 για τη μάρκα που καπνίζεις.
00:01:40 Κάποια θα έρθει να σε πάρει σύντομα.
00:02:14 Ποια θέλει να είναι επόμενη;
00:02:16 Κόλινς, θέλεις να πεις εσύ;
00:02:27 "Μια απλή λεπίδα."
00:02:29 "Ψυχρή. Μοναχική."
00:02:31 "Παρεξηγημένη,
00:02:32 που προκαλεί φόβο στην
00:02:36 Έλα να με δεις μετά το μάθημα.
00:02:42 Πολύ καλό, Κόλινς.
00:02:45 Ναι, καλό αρκετά για να σε
00:02:54 - Γεια.
00:02:56 - Είσαι η καινούρια, έτσι;
00:02:58 - Κρίστεν Έντγουαρντς.
00:03:01 - Χάρηκα για τη γνωριμία.
00:03:05 Θεέ μου. Έχεις μαμά τη
00:03:09 Είναι πολύ πρώτο αυτό.
00:03:12 Η μαμά σου με εμπνέει.
00:03:14 Θα ασχοληθώ σίγουρα με την πολιτική.
00:03:20 - Ποια είσαι εσύ;
00:03:24 - Ποια είναι αυτή;
00:03:26 Μπορεί η μαμά της να γίνει
00:03:28 Αμφιβάλλω γι΄αυτό.
00:03:31 Είσαι σε συγκρότημα;
00:03:33 Ναι.
00:03:35 Σταρ της ροκ.
00:03:38 Ο μπαμπάς της Κατ παίζει
00:03:39 Έπαιζε. Τώρα κάνει κάτι δικό του.
00:03:43 Είναι στην αποτοξίνωση.
00:03:44 Ρε μάγκα!
00:03:46 - Τι;
00:03:52 Μη σε πιάσουν να καπνίζεις.
00:03:59 Τα λέμε.
00:04:01 Αντίο.
00:04:03 Αντίο.
00:04:09 Αυτός είναι ο διάδρομος της διοίκησης.
00:04:11 Η καφετέρια και τα γραφεία είναι εδώ.
00:04:14 Οι κοιτώνες των τελειόφοιτων είναι πάνω.
00:04:17 Και τα μαθήματα γίνονται πάνω
00:04:25 Κρύψε καλύτερα αυτά
00:04:28 Γιατί;
00:04:30 Και το σκουλαρίκι στη μύτη...
00:04:35 Μετά μη λες ότι δε σε προειδοποίησα.
00:04:39 Ανοιχτά είναι.
00:04:43 Καλή τύχη.
00:05:03 Θεέ μου, σε παρακαλώ,
00:05:05 που πρόκειται να λάβουμε.
00:05:07 Ας θρέψει το σώμα μας
00:05:11 Αμήν.
00:05:23 ’κουσα ότι είσαι στον κοιτώνα 5.
00:05:25 Έτσι φαίνεται.
00:05:26 Κι εγώ εκεί είμαι.
00:05:27 Τυχερή είσαι.
00:05:28 Οι αδερφές δε μας αφήνουν
00:05:30 αλλά η δεσποινίδα Μπράντλεϊ μας αφήνει
00:05:33 και να κοιμόμαστε πιο
00:05:36 Τέλειο ακούγεται.
00:05:49 Πού έβαλες τις σημειώσεις της Χημείας;
00:05:51 Γιατί ταράζεσαι;
00:05:53 Ταράζομαι γιατί αν δεν
00:05:56 Είναι τελειόφοιτη για δεύτερη χρονιά.
00:05:59 Πες το και σ' όλο τον κόσμο, Κατ.
00:06:02 Συγγνώμη, αλλά αλήθεια είναι.
00:06:12 Δεν το πιστεύω που καπνίζει.
00:06:24 Kαλωσόρισες, ’ναμπελ.
00:06:33 Γεια σου, Πρίσυ.
00:06:34 Τι είναι μέσα στο κλουβί;
00:06:36 Μία σκαντζοχοιρίνα.
00:06:38 Τη λένε Πρίσυ.
00:06:40 Τη βρήκα στο δάσος.
00:06:41 Νομίζω ότι η μητέρα της είναι νεκρή.
00:06:44 Πρόσεχε, ’ναμπελ.
00:06:46 Αυτό βγάζει διαβολικά αέρια.
00:06:47 Δε βγάζει αέρια.
00:06:49 Κανείς άλλος δεν το ξέρει, μόνο εμείς.
00:06:52 Η δεσποινίδα Μπράντλεϊ
00:06:55 Γιατί δεν έχει άλλες φίλες.
00:07:01 Έλα εδώ, Πρίσυ.
00:07:04 Έλα εδώ.
00:07:07 "Η αναπνοή...
00:07:09 και η έμπνευσή μου."
00:07:11 "Ο χτύπος της καρδιάς μου."
00:07:14 "Η κυκλοφορία του αίματος και του
00:07:18 "Λίγα, απαλά φιλιά,
00:07:20 λίγες αγκαλιές,
00:07:23 το άπλωμα των χεριών."
00:07:26 "Το τραγούδι που λέει για μένα
00:07:28 και συναντώ τον ήλιο."
00:07:32 Ήδη αφιερώσαμε πολύ χρόνο
00:07:36 να μιλάμε για το "Τραγούδι του
00:07:39 αλλά τι γίνεται με το νόημά του;
00:07:42 Δεν ήταν γκέι ο Γουόλτ Γουίτμαν;
00:07:44 Ναι.
00:07:46 Και γράφει πράγματα για ένα άλλο άντρα.
00:07:51 Ας κοιτάξουμε καλύτερα τους
00:07:55 Τι εννοεί όταν γράφει,
00:07:57 "Γιορτάζω για τον εαυτό μου,
00:07:59 γιατί κάθε άτομο που μου ανήκει
00:08:01 ανήκει και σε σένα";
00:08:04 Μάρθα;
00:08:05 Ότι όλοι συνδεόμαστε;
00:08:08 Καμιά άλλη;
00:08:12 ’ναμπελ.
00:08:14 Γιατί μέσω της αγάπης,
00:08:15 νιώθουμε την ένταση της σύνδεσής μας
00:08:18 πάνω σε όλα και σε όλους
00:08:20 και στον πυρήνα, είμαστε όλοι ίδιοι.
00:08:23 Είμαστε όλοι ένα.
00:08:24 Δηλαδή είμαι το ίδιο με
00:08:28 - Γιατί δε ανοίγεις το μυαλό σου;
00:08:32 Έξω απ' την τάξη μου.
00:08:41 Ανοίξτε τα βιβλία σας στη σελίδα 46.
00:08:43 Ας κοιτάξουμε ξανά την αρχή.
00:08:50 Μια ιστορία που μου άρεσε σαν παιδί
00:08:53 ήταν για 2 βατράχια
00:08:54 που παίζανε μακριά γαϊδούρα.
00:08:57 Τι άλλο;
00:08:58 Αλλά κατά λάθος,
00:08:59 πήδηξαν κι έπεσαν σ' ένα
00:09:04 Κι αφού δε βρήκαν στήριγμα,
00:09:06 άρχισαν να κολυμπούν για να μην πνιγούν.
00:09:10 Αλλά ένα βατράχι ήταν πολύ κουρασμένο.
00:09:11 Δεν μπορούσε να το αντέξει,
00:09:14 Και βέβαια, βυθίστηκε ως τον πάτο
00:09:18 του βαρελιού
00:09:19 και υπέφερε έναν οικτρό θάνατο.
00:09:22 Ψόφησε.
00:09:24 Αλλά το άλλο βατράχι
00:09:28 του έλειπε, βέβαια, ο φίλος του,
00:09:29 επειδή τον είχε θλίψει ο χαμός του,
00:09:31 αλλά συνέχιζε
00:09:32 με επιμονή, κολυμπούσε,
00:09:35 με επιμονή,
00:09:38 με επιμονή,
00:09:40 κολυμπώντας με αποφασισ...
00:09:44 Να τα πάλι.
00:09:45 Συνέχιζε.
00:09:47 Με επιμονή και αποφασιστικότητα...
00:09:50 είχε κάνει το γάλα βούτυρο...
00:09:55 και πήδηξε έξω.
00:09:57 Δόξα τω Θεώ!
00:10:08 Χαίρομαι που μπόρεσες να βγεις απόψε.
00:10:11 Κι εγώ.
00:10:13 Τελευταία έχεις πολλή δουλειά.
00:10:16 Πώς πάνε τα μαθήματα;
00:10:18 Καλά.
00:10:20 Θα έxω γεμάτο εξάμηνο.
00:10:25 Λοιπόν, μήπως σκέφτηκες τίποτα
00:10:28 σχετικά με τη συζήτησή μας
00:10:34 Τι; Γιατί όλο το αναβάλλεις;
00:10:37 Δεν το αναβάλλω.
00:10:43 Απλά δεν είμαι έτοιμη ακόμα
00:10:48 Μπορείς να μη μένεις εκεί
00:10:50 Έτσι κάνω εγώ στο σχολείο μου.
00:10:54 Γιατί το θέμα,
00:10:55 της συγκατοίκησής μας,
00:10:58 σε αγχώνει τόσο πολύ;
00:11:03 Δεν μπορούμε να περάσουμε
00:11:07 Εντάξει.
00:11:08 Έχεις δίκιο.
00:11:15 "Τώρα νιώθεις
00:11:16 ότι τίποτα δε σου κολλάει."
00:11:19 "Το απέραντο κέλυφός σου
00:11:23 κι εκεί τα πλούσια, πηχτά υγρά
00:11:26 ανυψώνονται και ρέουν."
00:11:28 "Φωτισμένα απ' την αόριστη γαλήνη σου,
00:11:32 ένα δισεκατομμύριο αστέρια
00:11:36 και φλέγονται ψηλά πάνω
00:11:40 "Αλλά μέσα σου θα είναι η ύπαρξή τους
00:11:45 όταν τα αστέρια θα έχουν πεθάνει."
00:11:48 Όταν λέει ο Ρίλκι,
00:11:49 "Το απέραντο κέλυφός σου
00:11:52 κι εκεί τα πλούσια, πηχτά υγρά
00:11:56 για ποιο πράγμα μιλούσε;
00:12:02 Νομίζω ότι μιλούσε για το σεξ.
00:12:04 Γιατί το νομίζεις αυτό;
00:12:06 "Το απέραντο κέλυφός σου
00:12:09 Μοιάζει με μεταφορικό συμβολισμό
00:12:12 Και το "ατέλειωτο διάστημα"
00:12:14 τις αόριστες πιθανότητες
00:12:15 που σου ανοίγονται όταν ολοκληρώνεις.
00:12:18 Και τα "πηχτά υγρά", αυτό είναι φανερό.
00:12:23 Νομίζω ότι ο Ρίλκι υπονοεί ότι το σεξ
00:12:28 Ειδικά το καλό σεξ.
00:12:32 ’ναμπελ, θέλω να σου μιλήσω.
00:12:47 Κοίτα, σέβομαι τις μαθήτριές μου,
00:12:51 και σας ενθαρρύνω να έχετε
00:12:53 Αλλά;
00:12:55 Αλλά το δεν μπορώ να μη σκεφτώ
00:12:56 ότι προσπαθούσες να μ' ενοχλήσεις.
00:13:00 Και γιατί να το κάνω αυτό;
00:13:03 Ίσως για να τραβήξεις την προσοχή.
00:13:06 Ή ίσως έχω περιέργεια.
00:13:08 Περιέργεια για τι;
00:13:11 Για σένα.
00:13:17 Θα το εκτιμούσα αν έκανες πιο
00:13:30 Γεια, η ’ννα είμαι. Είναι εκεί η μαμά μου;
00:13:32 Πες της ότι παίρνω εγώ τηλέφωνο.
00:13:41 Δεσποινίς Μπράντλεϊ,
00:13:42 η ηγουμένη Ιμακιουλάτα θέλει να σε δει.
00:13:48 Ναι, ναι, καταλαβαίνω.
00:13:55 Ναι, κυρία μου. Ναι.
00:13:57 Όχι, σας διαβεβαιώνω
00:14:01 Ευχαριστώ.
00:14:05 Πρέπει να μιλήσουμε σοβαρά
00:14:12 Ένας πλανήτης, ένα κάρμα
00:14:15 Πού το βρήκες αυτό;
00:14:18 Ήταν δώρο Χριστουγέννων
00:14:21 Σοβαρά;
00:14:23 Μπορεί να μην είναι BMW, αλλά
00:14:28 - Τι κάνετε, παιδιά;
00:14:30 Eνοχλητικό αγκάθι.
00:14:33 Έλα κάτσε δίπλα μου, Κόλινς.
00:14:36 Ό,τι να 'ναι.
00:14:37 Φαίνεται καλός ο μπαμπάς σου, Κατ.
00:14:39 Ναι, όταν δεν είναι μεθυσμένος.
00:14:41 Ποτέ δηλαδή.
00:14:43 - Μάγκα, ας παίξουμε "Ποτέ".
00:14:47 Αλλά έπαιξες πέρυσι.
00:14:50 Γιατί δε βγάζεις το σκασμό;
00:14:52 Πώς παίζεται αυτό;
00:14:56 Δεν έκανα ποτέ σεξ.
00:14:59 Αν έχεις κάνεις σεξ, πρέπει να πιεις.
00:15:05 Αυτό είναι πολύ γκέι.
00:15:06 Πρέπει να πιεις για το πρώτο,
00:15:08 γιατί όλες ξέρουμε ότι δεν είσαι παρθένα.
00:15:10 Να παίξω κι εγώ;
00:15:12 Δεν έχεις κάνει τίποτα,
00:15:15 Έχω κάνει πράγματα.
00:15:19 Εντάξει. ’ναμπελ σειρά σου.
00:15:21 Να 'ναι καλό.
00:15:23 Έλα.
00:15:28 Δεν έκανα ποτέ σεξ με γυναίκα.
00:15:40 Σαχλαμάρες!
00:15:41 Έκανες σεξ με κορίτσι;
00:15:43 Σιγά το πράγμα.
00:15:47 Αυτό είναι...
00:15:50 Επιτέλους και μια λεσβία.
00:15:52 Ανησυχούσα μήπως δεν ερχόταν ποτέ καμιά
00:15:53 από τότε που αποφοίτησε η Μισέλ Πήτερς.
00:15:55 Τι κάνετε εδώ κάτω;
00:15:57 Μεθάμε.
00:15:59 Φεύγαμε.
00:16:02 Λες πάντα τα πιο χαζά...
00:16:05 Σκάσε.
00:16:18 Δεν καπνίζω.
00:16:21 Καλά είναι, όμως.
00:16:23 Δε με νοιάζει από πού τα πήρες.
00:16:26 Κοίτα,
00:16:28 θέλω να προσπαθήσεις να
00:16:31 Πώς γίνεται αυτό;
00:16:32 Δεν είμαι καν καθολική.
00:16:33 Το σκουλαρίκι στη μύτη.
00:16:35 Θες να βγάλω το σκουλαρίκι απ' τη μύτη;
00:16:37 Ναι.
00:16:38 Πολύ καλά. Θες να κάνω και τίποτα άλλο;
00:16:41 Τις βουδιστικές χάντρες.
00:16:43 Όχι. Δε με πειράζει το σκουλαρίκι, αλλά
00:16:46 Υπάρχουν αυστηροί κανόνες για την αμφίεση.
00:16:48 Οι βουδιστικές χάντρες είναι...
00:16:50 Σου είπα. Δεν τις βγάζω.
00:16:59 Φέρε μου τις χάντρες.
00:17:04 Θα σεβαστείς τους κανόνες
00:17:06 ή θα υποστείς τις συνέπειες.
00:17:11 Δε σου έφτανε που αποβλήθηκες
00:17:17 Δε έχω άλλα περιθώρια επιλογής.
00:17:25 Θα φοράς αυτό
00:17:26 και θα προσθέτεις ένα σαν κι αυτό
00:17:32 Θα σε βοηθήσει να συνειδητοποιήσεις
00:17:33 πόσο βαρύ φορτίο είναι
00:17:36 Δεν το φοράω.
00:17:38 Η μαμά σου μου είπε ότι
00:17:40 θα σε στείλει σε στρατιωτικό σχολείο,
00:17:43 άρα προτείνω να συνεργαστείς.
00:18:04 Να την πας σε άλλο κοιτώνα.
00:18:06 Γιατί;
00:18:08 Δεν μπορώ να την ελέγξω.
00:18:09 Δεν πρέπει να είναι και
00:18:12 Μπόρεσα να ελέγξω εσένα.
00:18:27 Έχεις κοπέλα;
00:18:29 Για το σπίτι απόψε θα έχετε
00:18:31 να διαλέξετε ένα απ' τα ποιήματα
00:18:33 που γράφω στον πίνακα
00:18:34 Οι γυναίκες βαράνε!
00:18:36 και να γράψετε την ανάλυσή του 2 σελίδες.
00:18:39 Και να τη φέρετε αύριο.
00:18:47 Φερ' το εδώ.
00:18:53 Δε θα το διάβαζα στη θέση σας.
00:19:01 ’ναμπελ, θέλω να σου μιλήσω.
00:19:18 Γιατί δε φοράς το κομπολόι;
00:19:24 Δε θες να δεις την κακιά πλευρά
00:19:26 Πίστεψέ με.
00:19:29 Θεέ μου.
00:19:57 Αν σου έλεγε η ηγουμένη Ιμακιουλάτα
00:20:01 θα τον έβγαζες εσύ;
00:21:42 Έχω κάτι για σένα.
00:21:46 Ευχαριστώ.
00:21:59 Μπορείς να τις κουβαλάς
00:22:02 ή να τις κρύβεις στην τσάντα
00:22:09 Θα το σκεφτώ.
00:22:13 Γιατί το κάνεις δύσκολο;
00:22:21 Μου τις έδωσε το πρώτο άτομο
00:22:34 Είσαι ακόμη ερωτευμένη μαζί του;
00:22:37 Αυτή... μετακόμισε στην Ευρώπη
00:22:53 Σκέψου το.
00:23:17 Το πραγματικό ταξίδι της ανακάλυψης
00:23:18 δεν αποτελείται από την
00:23:20 αλλά από την απόκτηση νέων ματιών.
00:23:54 Γεια.
00:23:55 Γεια.
00:23:56 Ήθελα να σ' ευχαριστήσω πάλι
00:23:58 για το βιβλίο.
00:24:00 Παρακαλώ.
00:24:03 Ευχαριστώ που έβγαλες τις χάντρες.
00:24:06 Έλα, ’ναμπελ.
00:24:06 Θα βγάλουμε την Πρίσυ.
00:24:08 Έρχομαι σ' ένα λεπτό.
00:24:28 Εσύ τις τράβηξες όλες αυτές;
00:24:31 Ναι.
00:24:34 Δεν ήξερα ότι μπορείς να
00:24:37 Να τις κοιτάξω;
00:24:39 Φυσικά.
00:24:49 Είναι καταπληκτικά.
00:24:53 Μη με παρεξηγήσεις.
00:24:54 Είσαι τέλεια καθηγήτρια, αλλά
00:24:59 Ευχαριστώ.
00:25:00 Πολύ γλυκό εκ μέρους σου.
00:25:05 Οι γονείς σου είναι αυτοί;
00:25:10 Είστε στενοί;
00:25:13 Όχι.
00:25:16 Δεν τους βλέπω πολύ.
00:25:18 Η μαμά σου μοιάζει με την Ιμακιουλάτα.
00:25:22 Αδερφές είναι.
00:25:24 Είσαι συγγενής της ηγουμένης Ιμακιουλάτα;
00:25:30 Πόσο καιρό είσαι στο σχολείο;
00:25:33 Απ' τα 13 μου.
00:25:38 Έφυγα όταν αποφοίτησα,
00:25:41 αλλά κάπως με τράβηξε πάλι πίσω.
00:25:43 Ναι, βλέπω γιατί είναι δύσκολο να
00:25:52 Ποια είναι αυτή;
00:25:55 Η Αμάντα.
00:26:06 Φαίνεστε να είστε στενές.
00:26:10 Μεγαλώσαμε μαζί.
00:26:13 Πού είναι τώρα;
00:26:19 Πέθανε πριν λίγα χρόνια.
00:26:24 Λυπάμαι.
00:26:26 Δεσποινίς Μπράντλεϊ;
00:26:30 Νομίζω ότι πέθανε η Πρίσυ.
00:26:35 Δεν καταλαβαίνω.
00:26:36 Μια χαρά ήταν χθες.
00:26:42 Κοίτα τη θετική πλευρά.
00:26:44 Τουλάχιστον δε θα μυρίζεις τ' αέριά της πια.
00:26:46 Κάθριν.
00:26:47 Σε μισώ, Κατ.
00:26:50 Δεν το εννοούσα.
00:26:51 Συγγώμη, δεν το εννοούσα.
00:26:53 Συγγνώμη.
00:26:54 Μου ξέφυγε.
00:27:01 - Δεν μπορώ να σταματήσω.
00:27:03 - Συγγνώμη.
00:27:10 Για να δω.
00:27:13 Είναι άσχημο.
00:27:18 Γλυκιά μου.
00:27:19 Είναι άσχημο.
00:27:22 Εντάξει.
00:27:38 Δεν είσαι πολύ διακριτική.
00:27:40 Ναι.
00:28:00 Νομίζεις ότι είμαι μαλάκας;
00:28:04 Ώρες - ώρες.
00:28:09 Μου το 'στειλε μόλις ο μπαμπάς μου.
00:28:11 Είναι καλό πράγμα.
00:28:13 Σου φέρνει χόρτο ο μπαμπάς σου;
00:28:16 Φυσικά.
00:28:17 Περίεργο.
00:28:19 Τι;
00:28:22 Σε έστειλαν εδώ επειδή
00:28:25 κι ο μπαμπάς σου φέρνει χόρτο.
00:28:28 Ναι, τόσο πρώτος είναι.
00:28:32 Πώς πάει με τη δεσποινίδα Μπράντλεϊ;
00:28:34 Τίποτα δεν πάει με τη
00:28:38 Ήμουν ερωτευμένη μαζί
00:28:42 Αλλά δεν είμαι γκέι.
00:28:44 Γουστάρω και αγόρια.
00:28:46 Η Μισέλ Πήτερς είχε εμμονή μαζί της.
00:28:48 Έγραφε σημειώσεις στην τάξη.
00:28:50 Δεν έχω εμμονή μαζί της.
00:28:54 Σ' αρέσει όμως.
00:29:00 Χαιρόμαστε που σας βλέπουμε.
00:29:02 Αρχίσαμε να ανησυχούμε για σας.
00:29:03 Έχουμε αιώνες να σας δούμε.
00:29:04 Ξέρω, μην ανησυχείτε.
00:29:07 Απλά ήταν θαμμένη στη δουλειά η Σιμόν.
00:29:09 Τους είπες για την τελετή;
00:29:10 Όχι, χαζέ. Δεν τους είπα.
00:29:12 Ποια τελετή;
00:29:14 Λοιπόν..
00:29:16 Παντρευόμαστε ξανά.
00:29:18 Ωραία.
00:29:24 Είμαστε πολύ ενθουσιασμένοι.
00:29:26 Δεν μπορούσαμε να σκεφτούμε
00:29:27 καλύτερο τρόπο να γιορτάσουμε τα 5 χρόνια.
00:29:32 Χαίρομαι για σας.
00:29:34 Κι εγώ.
00:29:35 Χαίρομαι για σας.
00:29:50 Ναι.
00:30:14 Σιμόν, εσύ είσαι;
00:30:26 Κλείσε την πόρτα, σε παρακαλώ.
00:30:31 Έλα.
00:30:32 Κάτσε κάτω.
00:30:34 Κράτα μου συντροφιά για λίγο.
00:30:38 Δεν κάνουμε σχεδόν καθόλου παρέα πια.
00:30:43 Βλεπόμαστε όλη την ώρα.
00:30:45 Ναι, αλλά όχι όπως παλιά.
00:30:52 Υποθέτω ότι ήσουν πάλι έξω με τον Μάικλ.
00:30:55 Γιατί είσαι ακόμα μαζί του;
00:30:57 Δεν είναι αρκετά καλός για σένα.
00:31:08 Είμαι πολύ κουρασμένη.
00:31:10 Πάω για ύπνο.
00:31:11 Περίμενε.
00:31:40 Τι;
00:31:42 Δεν μπορώ.
00:31:44 Γιατί;
00:31:46 Γιατί δεν ενδιαφέρομαι να συμμετάσχω
00:32:19 Δεν είναι από μένα.
00:32:23 Ευχαριστώ.
00:32:26 Σιμόν Μπράντλεϊ
00:32:30 Το πραγματικό ταξίδι της ανακάλυψης
00:32:32 δεν αποτελείται από την
00:32:34 αλλά από την απόκτηση νέων ματιών.
00:33:08 Δεν μπορείς να είσαι εδώ μέσα.
00:33:10 Θέλω να μιλήσω με κάποιον.
00:33:13 ’κουγα την Κατ και την
00:33:16 να συζητούν για το τι είναι κατάλληλο
00:33:22 Έλα τώρα. Δε θες να ξέρεις τι είναι
00:33:27 Εντάξει, τι είναι κατάλληλο;
00:33:31 Σύμφωνα και με τις δυο τους,
00:33:32 εξαρτάται από το πόσο
00:33:36 ή, στην περίπτωση
00:33:43 Είναι γκέι η Κάθριν;
00:33:44 Δεν είπα ότι είναι γκέι
00:33:46 αλλά... εμένα με φίλησε.
00:33:54 Σε φίλησε...
00:33:57 Εσύ...
00:33:59 Κάνατε...
00:34:02 Δεν είναι του γούστου μου.
00:34:07 Παίζεις πολύ με το κολιέ σου.
00:34:12 Νευρική συνήθεια.
00:34:16 Σε κάνω νευρική;
00:34:25 Μη.
00:35:04 Γεια, η Σιμόν είμαι. Αφήστε μήνυμα.
00:35:07 Γεια σου μωρό μου, εγώ
00:35:12 Όχι;
00:37:41 Δεν ήθελα πάντα να γίνω ιερέας.
00:37:44 Όχι, όχι.
00:37:45 Ήθελα να είμαι σε τσίρκο.
00:37:48 Αυτό ήθελα να κάνω.
00:37:49 Με ελέφαντες και ζέβρες
00:37:53 και όλους τους διαφορετικούς
00:37:58 Αλλά μια Κυριακή, ήμουν στη Εκκλησία
00:38:00 κι άκουσα τον ιερέα να μας λέει,
00:38:02 "Κάποιοι απ' αυτούς τους
00:38:07 "Και οι γύφτοι είναι
00:38:11 "Και αν πηγαίνεις στο δρόμο για το Θεό,
00:38:14 "Θα πρότεινα
00:38:15 να μη συχνάζεις σε τέτοια μέρη."
00:38:22 Ο πατέρας μου δε με πήγε
00:38:27 Αλλά δε μου κάθισε καλά.
00:38:31 Μπορεί να είμαστε στο δρόμο για το Θεό,
00:38:37 αλλά υπάρχει μόνο ένας δρόμος για το Θεό;
00:38:40 Δεν είναι ο Θεός παντού και τα πάντα;
00:38:46 Δε το θεωρώ καλή ιδέα.
00:38:49 Μένει στον κοιτώνα σου.
00:38:50 Οπότε είναι ευθύνη δική σου.
00:38:53 Και με μένα τι θα γίνει;
00:38:56 Ξέρεις πόσο λεπτή είναι η κατάσταση.
00:39:00 Θέλει να σας δει ο Πατήρ Χάρης.
00:39:15 Χαίρομαι που σε βλέπω, γλυκιά μου.
00:39:18 Κρίμα που πρέπει να μείνεις εδώ
00:40:07 Λατρεύω τη διδασκαλία.
00:40:11 Και λατρεύω την αίσθηση ότι
00:40:15 αλλά όλα τα υπόλοιπα στη ζωή μου είναι...
00:40:19 Είναι τι;
00:40:23 Δεν ξέρω.
00:40:25 Νόμιζα πως θα είχα ξεκαθαρίσει
00:40:29 Το καλύτερο πράγμα που έχεις να κάνεις
00:40:31 είναι να μην προσπαθείς
00:40:38 Τι είναι αυτό;
00:40:40 Σημείωση για μια ομιλία.
00:40:46 Πάντα ήσουν η αγαπημένη μου.
00:40:48 Το ξέρεις αυτό;
00:40:51 Το έλεγες σε όλες μας.
00:40:53 Δεν είναι αλήθεια.
00:40:55 Όχι, πάντα ξεχώριζες απ' τις άλλες,
00:40:59 ειδικά όταν εσύ και η Αμάντα το σκάσατε
00:41:02 έχοντας κλέψει το κρασί
00:41:06 Ήξερες ότι εμείς το κάναμε;
00:41:07 Το πρόβλημά μου είναι ότι ξέρω τα πάντα.
00:41:41 - Γεια.
00:41:47 Έλα τώρα. Μην τα πάρεις.
00:41:48 Από πού τα παίρνεις;
00:41:50 Απ' την αδερφή Κλαιρ.
00:41:57 Μιας και το 'χεις στο χέρι σου...
00:42:01 Δεν καπνίζω συνήθως.
00:42:05 Ούτε εγώ.
00:42:09 Κάπνιζες όταν σε γνώρισα.
00:42:13 Τότε ήταν που ξεκίνησα.
00:42:26 Θες να φύγουμε από ΄δω;
00:42:29 Δεν μπορώ να βγάλω τις μαθήτριές
00:42:33 Ποιος θα το μάθει;
00:42:37 Η αδερφή Κλαιρ.
00:43:08 To σπίτι σου είναι αυτό;
00:43:10 Μου το έδωσαν οι γονείς
00:43:14 Ευγενικό εκ μέρους τους.
00:43:16 Ήθελαν να επανορθώσουν
00:43:26 Πρέπει να μείνεις εδώ.
00:43:30 Είναι μακριά απ' το σχολείο με τ' αμάξι.
00:43:34 ’λλαξε καριέρα.
00:44:10 Να σε ρωτήσω κάτι;
00:44:14 Φυσικά.
00:44:16 Το κορίτσι στις φωτογραφίες.
00:44:22 Ήσουν ερωτευμένη μαζί της;
00:44:27 Ναι.
00:44:31 Ακόμα φοράς το σταυρό της.
00:44:38 Πώς το...
00:44:40 Το φοράει σ' όλες τις φωτογραφίες.
00:44:48 Τι συμβαίνει;
00:44:54 Απλά...
00:44:56 Σιμόν.
00:45:25 Σιμόν;
00:45:32 Σιμόν;
00:46:16 Ξέρω ότι δε θα καταλάβεις γιατί το έκανα,
00:46:19 αλλά ελπίζω μια μέρα να με συγχωρέσεις...
00:46:22 Προσπάθησα να βρω την ευτυχία αλλά η
00:46:25 Εσύ ήσουν πάντα η δυνατή. Συγγνώμη.
00:46:34 Συγγνώμη.
00:46:35 Εγώ απλά...
00:46:36 Περίμενε. Θέλω να σου μιλήσω.
00:46:38 Δεν είχες κανένα δικαίωμα
00:46:40 Συγγνώμη για το γράμμα,
00:46:41 αλλά δεν μπορείς να το
00:46:42 Αυτά είναι σαχλαμάρες.
00:46:45 - Όχι, κοίτα. Δε θέλω να το συζητήσω.
00:46:48 Όχι, άφησέ με.
00:46:49 Δε χρειάζεται να το συζητήσεις.
00:46:51 ’ναμπελ.
00:46:52 Δε σ΄αφήνω.
00:46:55 Δε σ΄αφήνω.
00:50:04 Έχεις ένα ύφος.
00:50:08 Κοιμήθηκες μαζί της, έτσι;
00:50:10 Με ποια κοιμήθηκε;
00:50:11 Δεν κοιμήθηκα με καμία,
00:50:12 και δεν έχω κανένα ύφος.
00:50:14 Είναι πιο πολύ σα λάμψη.
00:50:15 Σταμάτα.
00:50:17 Πρέπει να το κρύβεις καλύτερα.
00:50:19 Τι να κρύβει;
00:50:20 Σκάσε πια, Κατ!
00:50:23 Την προσοχή σας, παρακαλώ.
00:50:26 Όπως θα έχετε μάθει όλες,
00:50:28 το βράδυ αυτής της Παρασκευής είναι
00:50:32 μαζί με το σχολείο του Αγίου Παύλου.
00:50:40 Θέλω να έχετε άριστη συμπεριφορά.
00:50:43 Ο αδερφός μου θα παίξει στο
00:50:46 Να παίξεις μαζί τους, ’ναμπελ.
00:50:48 Μπορεί.
00:50:50 Δε σε έχουμε δει να τραγουδάς
00:50:53 Αρχίζω ν' αναρωτιέμαι αν
00:50:56 Τα λέμε, παιδιά.
00:50:59 Κατ.
00:51:00 Τι;
00:52:44 Μάικ, εγώ...
00:52:48 Ναι;
00:52:50 Εδώ είναι που μου λες
00:52:55 Θες πιο πολύ χρόνο.
00:52:58 "Είμαστε κάπου στη μέση
00:53:02 όπου... ξέρεις..."
00:53:05 "Υπάρχει αγάπη, αλλά δεν ξέρω, Μάικλ."
00:53:08 "Δεν ξέρω."
00:53:10 Το μόνο που ξέρεις είναι ότι δεν ξέρεις.
00:53:14 Μάικλ.
00:53:16 Ξέρεις τι θέλω, Σιμόν;
00:53:21 Τι;
00:53:22 Θέλω να είμαι με κάποια...
00:53:26 που να ξέρει ότι θέλει να είναι με μένα.
00:53:31 Κι εγώ αυτό θέλω για σένα.
00:53:37 Δεν το πιστεύω ότι είπες τέτοιο πράγμα.
00:53:43 Δεν ξέρω τι να κάνω με σένα.
00:53:53 Μπορείς να βγεις έξω;
00:53:56 Συγγνώμη.
00:53:57 Ναι.
00:54:01 Μπορείς να βγεις έξω;
00:54:31 Γιατί δε μου μιλάς;
00:54:36 Δε μου είπες λέξη εδώ και
00:55:00 Δεν μπορώ να το κάνω.
00:55:02 Δεν κάνουμε κάτι κακό.
00:55:08 Δεν μπορώ να το κάνω.
00:55:43 Υπάρχει κάποιο πρόβλημα;
00:55:46 Όχι, μια χαρά είμαι.
00:55:53 Χρειάζομαι τους ελέγχους των
00:55:57 Ναι, φυσικά.
00:56:00 Θέλω να πιστεύω ότι αν
00:56:03 αν χρειαζόσουν κάτι,
00:56:05 θα μου το ζητούσες.
00:56:09 Όχι, δε χρειάζομαι τίποτα.
00:56:13 Πολύ καλά.
00:56:25 Λες να το κάνεις με κανένα στο χορό;
00:56:27 Πάνε αυτά.
00:56:32 Εσύ, ’ναμπελ;
00:56:33 Θα το κάνεις με καμία στο χορό;
00:56:36 ’κουσα ότι θα είναι και η
00:56:39 Ξέρεις κάτι, Κατ;
00:56:40 Βαρέθηκα τις εξυπνάδες σου.
00:56:44 Κάποια χρειάζεται λίγο σεξ.
00:56:48 Κατ.
00:56:49 - Σταμάτα!
00:56:50 Φύγε από πάνω της!
00:56:51 Σταματήστε!
00:56:52 Κατ! Κατ!
00:56:53 Μην τη χτυπήσεις.
00:57:06 - ’ναμπελ, πάνε να δεις τη νοσοκόμα.
00:57:12 Περίμενε, ’ναμπελ.
00:57:15 Μη μ' αγγίζεις.
00:57:18 ’σε με να δω το πρόσωπό σου.
00:57:56 Ηγουμένη Ιμακιουλάτα,
00:57:59 Ξέρεις, Σιμόν, αν χορεύαμε,
00:58:03 ίσως ενθαρρύναμε κάποια
00:58:05 Τι λες;
00:58:07 Τι τέλεια ιδέα.
00:58:18 Ένας χορός είναι.
00:58:22 Έλα, φίλη, δε θα πονέσει.
00:58:24 - Ναι.
00:58:40 Πώς είσαι;
00:58:42 Καλά.
00:58:43 Ναι;
00:58:45 Εσύ;
00:58:46 - Καλά.
00:58:48 Ναι.
00:58:49 Δε νιώθεις τίποτα.
00:58:56 Πες κάτι.
00:59:02 Μη γίνεις η χαμένη...
00:59:07 ερωμένη μου,
00:59:11 γιατί κουβαλάς τα λόγια μου
00:59:14 στην πορσελάνινη πλάτη σου.
00:59:17 Βρήκε ο ένας μέσα στον άλλο...
00:59:21 όλα αυτά που μας έλειπαν,
00:59:26 όλα όσα μπορούσαμε να πάρουμε.
00:59:43 Εντάξει, παιδιά, θα κάνουμε
00:59:45 Δοκιμάστε το παντς. Θα επιστρέψουμε.
00:59:47 Θεέ μου, Κατ. Ο αδερφός είναι τόσο ωραίος.
00:59:50 Έχει κοπέλα;
00:59:53 Νομίζω ότι θα κάνω εμετό.
00:59:59 Έχεις φωτιά;
01:00:06 Δεν είσαι ο αδερφός της Κατ;
01:00:10 Ναι.
01:00:41 Εντάξει, πάμε με κλειδί του Σολ εδώ.
01:00:44 - Κανένα πρόβλημα.
01:00:47 Όλοι φαίνονται να περνάνε καλά.
01:00:50 Ναι, όντως.
01:00:54 Χαιρόμαστε που φέρατε τα αγόρια.
01:00:57 Αν δεν υπήρχαν αγόρια και κορίτσια
01:01:01 Θα με βρεις να σε περιμένω.
01:01:08 Όλες οι άμυνές σου
01:01:10 απόψε πέφτουν.
01:01:15 Μέχρι την αυγή θα σε βλέπω.
01:01:22 Γιατί ξέρω ότι ξέρεις
01:01:25 ότι το μόνο που θες
01:01:28 Και είναι φανερό ότι θα φανερωθείς.
01:01:32 Οι κουρτίνες σου θα φύγουν.
01:01:36 Αλλά αν ειν' η καρδιά σου κρύα,
01:01:39 τα σεντόνια μου είναι ζεστά.
01:01:43 Θα σου προσφέρω καταφύγιο
01:01:45 από την καταιγίδα.
01:01:49 Θα σου προσφέρω καταφύγιο
01:01:53 από την καταιγίδα.
01:04:48 Πού να 'ναι η ’ναμπελ;
01:04:50 Ποιος νοιάζεται;
01:04:52 Δεν ήταν στο δωμάτιό μας χθες βράδυ.
01:04:54 Τι μας λες...
01:04:55 Μάλλον είναι στο δωμάτιο
01:04:58 Όχι.
01:05:00 Ναι.
01:05:13 Δε με νοιάζει αν τα 'χουν.
01:05:25 Ηγουμένη Ιμακιουλάτα;
01:05:27 Ναι, Κάθριν;
01:05:28 Ανησυχώ λίγο για την ’ναμπελ
01:05:36 ’ναμπελ, ξύπνα.
01:05:38 - Ξύπνα.
01:05:39 ’ναμπελ. Σκατά...
01:05:40 - Τι είναι;
01:05:54 Σιμόν.
01:06:00 Θέλω να σε δω στο γραφείο μου
01:06:03 τώρα αμέσως.
01:06:14 Δε συνέβη αυτό.
01:06:20 Όλα καλά θα πάνε.
01:06:31 Καλύτερα να φύγεις.
01:07:11 Θυμήσου, Κεχαριτωμένη,
01:07:14 ότι ποτέ δε μαθεύτηκε
01:07:16 ότι όποιος και να έφυγε
01:07:19 όποιος ικέτεψε τη βοήθειά Σου,
01:07:23 αφέθηκε αβοήθητος.
01:07:25 Εμπνευσμένος απ' αυτήν τη σιγουριά
01:07:27 Πετάω σε Σένα,
01:07:29 Παρθένε των παρθένων, Μητέρα μου.
01:07:31 Σε Σένα έρχομαι.
01:07:33 Στέκομαι σε Σένα μπροστά,
01:07:37 Ενσαρκωμένη Μητέρα του κόσμου,
01:07:39 μην περιφρονήσεις την
01:07:42 αλλά άκουσέ με κι απάντησέ
01:07:47 Αμήν.
01:07:56 Περάστε.
01:08:15 Έχω χάσει τα λόγια μου.
01:08:22 Πώς μπόρεσες κι άφησες
01:08:26 Δεν ξέρω.
01:08:29 Σίγουρα θα υπήρχε κάποια στιγμή
01:08:31 που σκέφτηκες,
01:08:33 "Είναι το σωστό πράγμα να κάνω;"
01:08:37 Κάθε στιγμή το σκεφτόμουν αυτό.
01:08:48 Kυβέρνηση των Η.Π.Α.
01:08:54 Δεν προσπαθώ να πω ότι
01:08:57 Δεν είναι σωστό.
01:09:00 Δεν περιμένω να το καταλάβεις,
01:09:05 αλλά την αγαπάω.
01:09:18 Λυπάμαι, Σιμόν.
01:09:37 Περίμενε!
01:11:58 Για έναν άνθρωπο ν' αγαπήσει έναν άλλο:
01:12:00 Αυτό είναι, πιθανόν, το
01:12:03 Μπροστά στην προσπάθεια γι' αυτό, όλες
01:12:07 ~Ρέινερ Μ. Ρίλκι
01:12:15 Απόδοση Διαλόγων