Loving Annabelle
|
00:00:07 |
Απόδοση Διαλόγων |
00:00:23 |
Aγαπώντας την ’ναμπελ |
00:00:35 |
Κόρη γερουσιαστή δημιουργεί |
00:01:11 |
To τσιγάρο μου καίει σα φλόγα. |
00:01:13 |
Τα πνευμόνια μου ποτέ δε θα είναι ίδια. |
00:01:15 |
Ρουφάω, και ρουφάω. |
00:01:18 |
Ποτέ δε μου είναι αρκετό. |
00:01:20 |
Δεν πειράζει. |
00:01:21 |
Πάλι καρκίνο θα αναπτύξω. |
00:01:24 |
Πολύ καλά, Κάθριν. |
00:01:25 |
Αλλά να θυμάσαι ότι η |
00:01:27 |
βρίσκεται στις λεπτομέρειες. |
00:01:29 |
Τη άλλην φορά να είσαι πιο συγκεκριμένη |
00:01:31 |
για τη μάρκα που καπνίζεις. |
00:01:40 |
Κάποια θα έρθει να σε πάρει σύντομα. |
00:02:14 |
Ποια θέλει να είναι επόμενη; |
00:02:16 |
Κόλινς, θέλεις να πεις εσύ; |
00:02:27 |
"Μια απλή λεπίδα." |
00:02:29 |
"Ψυχρή. Μοναχική." |
00:02:31 |
"Παρεξηγημένη, |
00:02:32 |
που προκαλεί φόβο στην |
00:02:36 |
Έλα να με δεις μετά το μάθημα. |
00:02:42 |
Πολύ καλό, Κόλινς. |
00:02:45 |
Ναι, καλό αρκετά για να σε |
00:02:54 |
- Γεια. |
00:02:56 |
- Είσαι η καινούρια, έτσι; |
00:02:58 |
- Κρίστεν Έντγουαρντς. |
00:03:01 |
- Χάρηκα για τη γνωριμία. |
00:03:05 |
Θεέ μου. Έχεις μαμά τη |
00:03:09 |
Είναι πολύ πρώτο αυτό. |
00:03:12 |
Η μαμά σου με εμπνέει. |
00:03:14 |
Θα ασχοληθώ σίγουρα με την πολιτική. |
00:03:20 |
- Ποια είσαι εσύ; |
00:03:24 |
- Ποια είναι αυτή; |
00:03:26 |
Μπορεί η μαμά της να γίνει |
00:03:28 |
Αμφιβάλλω γι΄αυτό. |
00:03:31 |
Είσαι σε συγκρότημα; |
00:03:33 |
Ναι. |
00:03:35 |
Σταρ της ροκ. |
00:03:38 |
Ο μπαμπάς της Κατ παίζει |
00:03:39 |
Έπαιζε. Τώρα κάνει κάτι δικό του. |
00:03:43 |
Είναι στην αποτοξίνωση. |
00:03:44 |
Ρε μάγκα! |
00:03:46 |
- Τι; |
00:03:52 |
Μη σε πιάσουν να καπνίζεις. |
00:03:59 |
Τα λέμε. |
00:04:01 |
Αντίο. |
00:04:03 |
Αντίο. |
00:04:09 |
Αυτός είναι ο διάδρομος της διοίκησης. |
00:04:11 |
Η καφετέρια και τα γραφεία είναι εδώ. |
00:04:14 |
Οι κοιτώνες των τελειόφοιτων είναι πάνω. |
00:04:17 |
Και τα μαθήματα γίνονται πάνω |
00:04:25 |
Κρύψε καλύτερα αυτά |
00:04:28 |
Γιατί; |
00:04:30 |
Και το σκουλαρίκι στη μύτη... |
00:04:35 |
Μετά μη λες ότι δε σε προειδοποίησα. |
00:04:39 |
Ανοιχτά είναι. |
00:04:43 |
Καλή τύχη. |
00:05:03 |
Θεέ μου, σε παρακαλώ, |
00:05:05 |
που πρόκειται να λάβουμε. |
00:05:07 |
Ας θρέψει το σώμα μας |
00:05:11 |
Αμήν. |
00:05:23 |
’κουσα ότι είσαι στον κοιτώνα 5. |
00:05:25 |
Έτσι φαίνεται. |
00:05:26 |
Κι εγώ εκεί είμαι. |
00:05:27 |
Τυχερή είσαι. |
00:05:28 |
Οι αδερφές δε μας αφήνουν |
00:05:30 |
αλλά η δεσποινίδα Μπράντλεϊ μας αφήνει |
00:05:33 |
και να κοιμόμαστε πιο |
00:05:36 |
Τέλειο ακούγεται. |
00:05:49 |
Πού έβαλες τις σημειώσεις της Χημείας; |
00:05:51 |
Γιατί ταράζεσαι; |
00:05:53 |
Ταράζομαι γιατί αν δεν |
00:05:56 |
Είναι τελειόφοιτη για δεύτερη χρονιά. |
00:05:59 |
Πες το και σ' όλο τον κόσμο, Κατ. |
00:06:02 |
Συγγνώμη, αλλά αλήθεια είναι. |
00:06:12 |
Δεν το πιστεύω που καπνίζει. |
00:06:24 |
Kαλωσόρισες, ’ναμπελ. |
00:06:33 |
Γεια σου, Πρίσυ. |
00:06:34 |
Τι είναι μέσα στο κλουβί; |
00:06:36 |
Μία σκαντζοχοιρίνα. |
00:06:38 |
Τη λένε Πρίσυ. |
00:06:40 |
Τη βρήκα στο δάσος. |
00:06:41 |
Νομίζω ότι η μητέρα της είναι νεκρή. |
00:06:44 |
Πρόσεχε, ’ναμπελ. |
00:06:46 |
Αυτό βγάζει διαβολικά αέρια. |
00:06:47 |
Δε βγάζει αέρια. |
00:06:49 |
Κανείς άλλος δεν το ξέρει, μόνο εμείς. |
00:06:52 |
Η δεσποινίδα Μπράντλεϊ |
00:06:55 |
Γιατί δεν έχει άλλες φίλες. |
00:07:01 |
Έλα εδώ, Πρίσυ. |
00:07:04 |
Έλα εδώ. |
00:07:07 |
"Η αναπνοή... |
00:07:09 |
και η έμπνευσή μου." |
00:07:11 |
"Ο χτύπος της καρδιάς μου." |
00:07:14 |
"Η κυκλοφορία του αίματος και του |
00:07:18 |
"Λίγα, απαλά φιλιά, |
00:07:20 |
λίγες αγκαλιές, |
00:07:23 |
το άπλωμα των χεριών." |
00:07:26 |
"Το τραγούδι που λέει για μένα |
00:07:28 |
και συναντώ τον ήλιο." |
00:07:32 |
Ήδη αφιερώσαμε πολύ χρόνο |
00:07:36 |
να μιλάμε για το "Τραγούδι του |
00:07:39 |
αλλά τι γίνεται με το νόημά του; |
00:07:42 |
Δεν ήταν γκέι ο Γουόλτ Γουίτμαν; |
00:07:44 |
Ναι. |
00:07:46 |
Και γράφει πράγματα για ένα άλλο άντρα. |
00:07:51 |
Ας κοιτάξουμε καλύτερα τους |
00:07:55 |
Τι εννοεί όταν γράφει, |
00:07:57 |
"Γιορτάζω για τον εαυτό μου, |
00:07:59 |
γιατί κάθε άτομο που μου ανήκει |
00:08:01 |
ανήκει και σε σένα"; |
00:08:04 |
Μάρθα; |
00:08:05 |
Ότι όλοι συνδεόμαστε; |
00:08:08 |
Καμιά άλλη; |
00:08:12 |
’ναμπελ. |
00:08:14 |
Γιατί μέσω της αγάπης, |
00:08:15 |
νιώθουμε την ένταση της σύνδεσής μας |
00:08:18 |
πάνω σε όλα και σε όλους |
00:08:20 |
και στον πυρήνα, είμαστε όλοι ίδιοι. |
00:08:23 |
Είμαστε όλοι ένα. |
00:08:24 |
Δηλαδή είμαι το ίδιο με |
00:08:28 |
- Γιατί δε ανοίγεις το μυαλό σου; |
00:08:32 |
Έξω απ' την τάξη μου. |
00:08:41 |
Ανοίξτε τα βιβλία σας στη σελίδα 46. |
00:08:43 |
Ας κοιτάξουμε ξανά την αρχή. |
00:08:50 |
Μια ιστορία που μου άρεσε σαν παιδί |
00:08:53 |
ήταν για 2 βατράχια |
00:08:54 |
που παίζανε μακριά γαϊδούρα. |
00:08:57 |
Τι άλλο; |
00:08:58 |
Αλλά κατά λάθος, |
00:08:59 |
πήδηξαν κι έπεσαν σ' ένα |
00:09:04 |
Κι αφού δε βρήκαν στήριγμα, |
00:09:06 |
άρχισαν να κολυμπούν για να μην πνιγούν. |
00:09:10 |
Αλλά ένα βατράχι ήταν πολύ κουρασμένο. |
00:09:11 |
Δεν μπορούσε να το αντέξει, |
00:09:14 |
Και βέβαια, βυθίστηκε ως τον πάτο |
00:09:18 |
του βαρελιού |
00:09:19 |
και υπέφερε έναν οικτρό θάνατο. |
00:09:22 |
Ψόφησε. |
00:09:24 |
Αλλά το άλλο βατράχι |
00:09:28 |
του έλειπε, βέβαια, ο φίλος του, |
00:09:29 |
επειδή τον είχε θλίψει ο χαμός του, |
00:09:31 |
αλλά συνέχιζε |
00:09:32 |
με επιμονή, κολυμπούσε, |
00:09:35 |
με επιμονή, |
00:09:38 |
με επιμονή, |
00:09:40 |
κολυμπώντας με αποφασισ... |
00:09:44 |
Να τα πάλι. |
00:09:45 |
Συνέχιζε. |
00:09:47 |
Με επιμονή και αποφασιστικότητα... |
00:09:50 |
είχε κάνει το γάλα βούτυρο... |
00:09:55 |
και πήδηξε έξω. |
00:09:57 |
Δόξα τω Θεώ! |
00:10:08 |
Χαίρομαι που μπόρεσες να βγεις απόψε. |
00:10:11 |
Κι εγώ. |
00:10:13 |
Τελευταία έχεις πολλή δουλειά. |
00:10:16 |
Πώς πάνε τα μαθήματα; |
00:10:18 |
Καλά. |
00:10:20 |
Θα έxω γεμάτο εξάμηνο. |
00:10:25 |
Λοιπόν, μήπως σκέφτηκες τίποτα |
00:10:28 |
σχετικά με τη συζήτησή μας |
00:10:34 |
Τι; Γιατί όλο το αναβάλλεις; |
00:10:37 |
Δεν το αναβάλλω. |
00:10:43 |
Απλά δεν είμαι έτοιμη ακόμα |
00:10:48 |
Μπορείς να μη μένεις εκεί |
00:10:50 |
Έτσι κάνω εγώ στο σχολείο μου. |
00:10:54 |
Γιατί το θέμα, |
00:10:55 |
της συγκατοίκησής μας, |
00:10:58 |
σε αγχώνει τόσο πολύ; |
00:11:03 |
Δεν μπορούμε να περάσουμε |
00:11:07 |
Εντάξει. |
00:11:08 |
Έχεις δίκιο. |
00:11:15 |
"Τώρα νιώθεις |
00:11:16 |
ότι τίποτα δε σου κολλάει." |
00:11:19 |
"Το απέραντο κέλυφός σου |
00:11:23 |
κι εκεί τα πλούσια, πηχτά υγρά |
00:11:26 |
ανυψώνονται και ρέουν." |
00:11:28 |
"Φωτισμένα απ' την αόριστη γαλήνη σου, |
00:11:32 |
ένα δισεκατομμύριο αστέρια |
00:11:36 |
και φλέγονται ψηλά πάνω |
00:11:40 |
"Αλλά μέσα σου θα είναι η ύπαρξή τους |
00:11:45 |
όταν τα αστέρια θα έχουν πεθάνει." |
00:11:48 |
Όταν λέει ο Ρίλκι, |
00:11:49 |
"Το απέραντο κέλυφός σου |
00:11:52 |
κι εκεί τα πλούσια, πηχτά υγρά |
00:11:56 |
για ποιο πράγμα μιλούσε; |
00:12:02 |
Νομίζω ότι μιλούσε για το σεξ. |
00:12:04 |
Γιατί το νομίζεις αυτό; |
00:12:06 |
"Το απέραντο κέλυφός σου |
00:12:09 |
Μοιάζει με μεταφορικό συμβολισμό |
00:12:12 |
Και το "ατέλειωτο διάστημα" |
00:12:14 |
τις αόριστες πιθανότητες |
00:12:15 |
που σου ανοίγονται όταν ολοκληρώνεις. |
00:12:18 |
Και τα "πηχτά υγρά", αυτό είναι φανερό. |
00:12:23 |
Νομίζω ότι ο Ρίλκι υπονοεί ότι το σεξ |
00:12:28 |
Ειδικά το καλό σεξ. |
00:12:32 |
’ναμπελ, θέλω να σου μιλήσω. |
00:12:47 |
Κοίτα, σέβομαι τις μαθήτριές μου, |
00:12:51 |
και σας ενθαρρύνω να έχετε |
00:12:53 |
Αλλά; |
00:12:55 |
Αλλά το δεν μπορώ να μη σκεφτώ |
00:12:56 |
ότι προσπαθούσες να μ' ενοχλήσεις. |
00:13:00 |
Και γιατί να το κάνω αυτό; |
00:13:03 |
Ίσως για να τραβήξεις την προσοχή. |
00:13:06 |
Ή ίσως έχω περιέργεια. |
00:13:08 |
Περιέργεια για τι; |
00:13:11 |
Για σένα. |
00:13:17 |
Θα το εκτιμούσα αν έκανες πιο |
00:13:30 |
Γεια, η ’ννα είμαι. Είναι εκεί η μαμά μου; |
00:13:32 |
Πες της ότι παίρνω εγώ τηλέφωνο. |
00:13:41 |
Δεσποινίς Μπράντλεϊ, |
00:13:42 |
η ηγουμένη Ιμακιουλάτα θέλει να σε δει. |
00:13:48 |
Ναι, ναι, καταλαβαίνω. |
00:13:55 |
Ναι, κυρία μου. Ναι. |
00:13:57 |
Όχι, σας διαβεβαιώνω |
00:14:01 |
Ευχαριστώ. |
00:14:05 |
Πρέπει να μιλήσουμε σοβαρά |
00:14:12 |
Ένας πλανήτης, ένα κάρμα |
00:14:15 |
Πού το βρήκες αυτό; |
00:14:18 |
Ήταν δώρο Χριστουγέννων |
00:14:21 |
Σοβαρά; |
00:14:23 |
Μπορεί να μην είναι BMW, αλλά |
00:14:28 |
- Τι κάνετε, παιδιά; |
00:14:30 |
Eνοχλητικό αγκάθι. |
00:14:33 |
Έλα κάτσε δίπλα μου, Κόλινς. |
00:14:36 |
Ό,τι να 'ναι. |
00:14:37 |
Φαίνεται καλός ο μπαμπάς σου, Κατ. |
00:14:39 |
Ναι, όταν δεν είναι μεθυσμένος. |
00:14:41 |
Ποτέ δηλαδή. |
00:14:43 |
- Μάγκα, ας παίξουμε "Ποτέ". |
00:14:47 |
Αλλά έπαιξες πέρυσι. |
00:14:50 |
Γιατί δε βγάζεις το σκασμό; |
00:14:52 |
Πώς παίζεται αυτό; |
00:14:56 |
Δεν έκανα ποτέ σεξ. |
00:14:59 |
Αν έχεις κάνεις σεξ, πρέπει να πιεις. |
00:15:05 |
Αυτό είναι πολύ γκέι. |
00:15:06 |
Πρέπει να πιεις για το πρώτο, |
00:15:08 |
γιατί όλες ξέρουμε ότι δεν είσαι παρθένα. |
00:15:10 |
Να παίξω κι εγώ; |
00:15:12 |
Δεν έχεις κάνει τίποτα, |
00:15:15 |
Έχω κάνει πράγματα. |
00:15:19 |
Εντάξει. ’ναμπελ σειρά σου. |
00:15:21 |
Να 'ναι καλό. |
00:15:23 |
Έλα. |
00:15:28 |
Δεν έκανα ποτέ σεξ με γυναίκα. |
00:15:40 |
Σαχλαμάρες! |
00:15:41 |
Έκανες σεξ με κορίτσι; |
00:15:43 |
Σιγά το πράγμα. |
00:15:47 |
Αυτό είναι... |
00:15:50 |
Επιτέλους και μια λεσβία. |
00:15:52 |
Ανησυχούσα μήπως δεν ερχόταν ποτέ καμιά |
00:15:53 |
από τότε που αποφοίτησε η Μισέλ Πήτερς. |
00:15:55 |
Τι κάνετε εδώ κάτω; |
00:15:57 |
Μεθάμε. |
00:15:59 |
Φεύγαμε. |
00:16:02 |
Λες πάντα τα πιο χαζά... |
00:16:05 |
Σκάσε. |
00:16:18 |
Δεν καπνίζω. |
00:16:21 |
Καλά είναι, όμως. |
00:16:23 |
Δε με νοιάζει από πού τα πήρες. |
00:16:26 |
Κοίτα, |
00:16:28 |
θέλω να προσπαθήσεις να |
00:16:31 |
Πώς γίνεται αυτό; |
00:16:32 |
Δεν είμαι καν καθολική. |
00:16:33 |
Το σκουλαρίκι στη μύτη. |
00:16:35 |
Θες να βγάλω το σκουλαρίκι απ' τη μύτη; |
00:16:37 |
Ναι. |
00:16:38 |
Πολύ καλά. Θες να κάνω και τίποτα άλλο; |
00:16:41 |
Τις βουδιστικές χάντρες. |
00:16:43 |
Όχι. Δε με πειράζει το σκουλαρίκι, αλλά |
00:16:46 |
Υπάρχουν αυστηροί κανόνες για την αμφίεση. |
00:16:48 |
Οι βουδιστικές χάντρες είναι... |
00:16:50 |
Σου είπα. Δεν τις βγάζω. |
00:16:59 |
Φέρε μου τις χάντρες. |
00:17:04 |
Θα σεβαστείς τους κανόνες |
00:17:06 |
ή θα υποστείς τις συνέπειες. |
00:17:11 |
Δε σου έφτανε που αποβλήθηκες |
00:17:17 |
Δε έχω άλλα περιθώρια επιλογής. |
00:17:25 |
Θα φοράς αυτό |
00:17:26 |
και θα προσθέτεις ένα σαν κι αυτό |
00:17:32 |
Θα σε βοηθήσει να συνειδητοποιήσεις |
00:17:33 |
πόσο βαρύ φορτίο είναι |
00:17:36 |
Δεν το φοράω. |
00:17:38 |
Η μαμά σου μου είπε ότι |
00:17:40 |
θα σε στείλει σε στρατιωτικό σχολείο, |
00:17:43 |
άρα προτείνω να συνεργαστείς. |
00:18:04 |
Να την πας σε άλλο κοιτώνα. |
00:18:06 |
Γιατί; |
00:18:08 |
Δεν μπορώ να την ελέγξω. |
00:18:09 |
Δεν πρέπει να είναι και |
00:18:12 |
Μπόρεσα να ελέγξω εσένα. |
00:18:27 |
Έχεις κοπέλα; |
00:18:29 |
Για το σπίτι απόψε θα έχετε |
00:18:31 |
να διαλέξετε ένα απ' τα ποιήματα |
00:18:33 |
που γράφω στον πίνακα |
00:18:34 |
Οι γυναίκες βαράνε! |
00:18:36 |
και να γράψετε την ανάλυσή του 2 σελίδες. |
00:18:39 |
Και να τη φέρετε αύριο. |
00:18:47 |
Φερ' το εδώ. |
00:18:53 |
Δε θα το διάβαζα στη θέση σας. |
00:19:01 |
’ναμπελ, θέλω να σου μιλήσω. |
00:19:18 |
Γιατί δε φοράς το κομπολόι; |
00:19:24 |
Δε θες να δεις την κακιά πλευρά |
00:19:26 |
Πίστεψέ με. |
00:19:29 |
Θεέ μου. |
00:19:57 |
Αν σου έλεγε η ηγουμένη Ιμακιουλάτα |
00:20:01 |
θα τον έβγαζες εσύ; |
00:21:42 |
Έχω κάτι για σένα. |
00:21:46 |
Ευχαριστώ. |
00:21:59 |
Μπορείς να τις κουβαλάς |
00:22:02 |
ή να τις κρύβεις στην τσάντα |
00:22:09 |
Θα το σκεφτώ. |
00:22:13 |
Γιατί το κάνεις δύσκολο; |
00:22:21 |
Μου τις έδωσε το πρώτο άτομο |
00:22:34 |
Είσαι ακόμη ερωτευμένη μαζί του; |
00:22:37 |
Αυτή... μετακόμισε στην Ευρώπη |
00:22:53 |
Σκέψου το. |
00:23:17 |
Το πραγματικό ταξίδι της ανακάλυψης |
00:23:18 |
δεν αποτελείται από την |
00:23:20 |
αλλά από την απόκτηση νέων ματιών. |
00:23:54 |
Γεια. |
00:23:55 |
Γεια. |
00:23:56 |
Ήθελα να σ' ευχαριστήσω πάλι |
00:23:58 |
για το βιβλίο. |
00:24:00 |
Παρακαλώ. |
00:24:03 |
Ευχαριστώ που έβγαλες τις χάντρες. |
00:24:06 |
Έλα, ’ναμπελ. |
00:24:06 |
Θα βγάλουμε την Πρίσυ. |
00:24:08 |
Έρχομαι σ' ένα λεπτό. |
00:24:28 |
Εσύ τις τράβηξες όλες αυτές; |
00:24:31 |
Ναι. |
00:24:34 |
Δεν ήξερα ότι μπορείς να |
00:24:37 |
Να τις κοιτάξω; |
00:24:39 |
Φυσικά. |
00:24:49 |
Είναι καταπληκτικά. |
00:24:53 |
Μη με παρεξηγήσεις. |
00:24:54 |
Είσαι τέλεια καθηγήτρια, αλλά |
00:24:59 |
Ευχαριστώ. |
00:25:00 |
Πολύ γλυκό εκ μέρους σου. |
00:25:05 |
Οι γονείς σου είναι αυτοί; |
00:25:10 |
Είστε στενοί; |
00:25:13 |
Όχι. |
00:25:16 |
Δεν τους βλέπω πολύ. |
00:25:18 |
Η μαμά σου μοιάζει με την Ιμακιουλάτα. |
00:25:22 |
Αδερφές είναι. |
00:25:24 |
Είσαι συγγενής της ηγουμένης Ιμακιουλάτα; |
00:25:30 |
Πόσο καιρό είσαι στο σχολείο; |
00:25:33 |
Απ' τα 13 μου. |
00:25:38 |
Έφυγα όταν αποφοίτησα, |
00:25:41 |
αλλά κάπως με τράβηξε πάλι πίσω. |
00:25:43 |
Ναι, βλέπω γιατί είναι δύσκολο να |
00:25:52 |
Ποια είναι αυτή; |
00:25:55 |
Η Αμάντα. |
00:26:06 |
Φαίνεστε να είστε στενές. |
00:26:10 |
Μεγαλώσαμε μαζί. |
00:26:13 |
Πού είναι τώρα; |
00:26:19 |
Πέθανε πριν λίγα χρόνια. |
00:26:24 |
Λυπάμαι. |
00:26:26 |
Δεσποινίς Μπράντλεϊ; |
00:26:30 |
Νομίζω ότι πέθανε η Πρίσυ. |
00:26:35 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:26:36 |
Μια χαρά ήταν χθες. |
00:26:42 |
Κοίτα τη θετική πλευρά. |
00:26:44 |
Τουλάχιστον δε θα μυρίζεις τ' αέριά της πια. |
00:26:46 |
Κάθριν. |
00:26:47 |
Σε μισώ, Κατ. |
00:26:50 |
Δεν το εννοούσα. |
00:26:51 |
Συγγώμη, δεν το εννοούσα. |
00:26:53 |
Συγγνώμη. |
00:26:54 |
Μου ξέφυγε. |
00:27:01 |
- Δεν μπορώ να σταματήσω. |
00:27:03 |
- Συγγνώμη. |
00:27:10 |
Για να δω. |
00:27:13 |
Είναι άσχημο. |
00:27:18 |
Γλυκιά μου. |
00:27:19 |
Είναι άσχημο. |
00:27:22 |
Εντάξει. |
00:27:38 |
Δεν είσαι πολύ διακριτική. |
00:27:40 |
Ναι. |
00:28:00 |
Νομίζεις ότι είμαι μαλάκας; |
00:28:04 |
Ώρες - ώρες. |
00:28:09 |
Μου το 'στειλε μόλις ο μπαμπάς μου. |
00:28:11 |
Είναι καλό πράγμα. |
00:28:13 |
Σου φέρνει χόρτο ο μπαμπάς σου; |
00:28:16 |
Φυσικά. |
00:28:17 |
Περίεργο. |
00:28:19 |
Τι; |
00:28:22 |
Σε έστειλαν εδώ επειδή |
00:28:25 |
κι ο μπαμπάς σου φέρνει χόρτο. |
00:28:28 |
Ναι, τόσο πρώτος είναι. |
00:28:32 |
Πώς πάει με τη δεσποινίδα Μπράντλεϊ; |
00:28:34 |
Τίποτα δεν πάει με τη |
00:28:38 |
Ήμουν ερωτευμένη μαζί |
00:28:42 |
Αλλά δεν είμαι γκέι. |
00:28:44 |
Γουστάρω και αγόρια. |
00:28:46 |
Η Μισέλ Πήτερς είχε εμμονή μαζί της. |
00:28:48 |
Έγραφε σημειώσεις στην τάξη. |
00:28:50 |
Δεν έχω εμμονή μαζί της. |
00:28:54 |
Σ' αρέσει όμως. |
00:29:00 |
Χαιρόμαστε που σας βλέπουμε. |
00:29:02 |
Αρχίσαμε να ανησυχούμε για σας. |
00:29:03 |
Έχουμε αιώνες να σας δούμε. |
00:29:04 |
Ξέρω, μην ανησυχείτε. |
00:29:07 |
Απλά ήταν θαμμένη στη δουλειά η Σιμόν. |
00:29:09 |
Τους είπες για την τελετή; |
00:29:10 |
Όχι, χαζέ. Δεν τους είπα. |
00:29:12 |
Ποια τελετή; |
00:29:14 |
Λοιπόν.. |
00:29:16 |
Παντρευόμαστε ξανά. |
00:29:18 |
Ωραία. |
00:29:24 |
Είμαστε πολύ ενθουσιασμένοι. |
00:29:26 |
Δεν μπορούσαμε να σκεφτούμε |
00:29:27 |
καλύτερο τρόπο να γιορτάσουμε τα 5 χρόνια. |
00:29:32 |
Χαίρομαι για σας. |
00:29:34 |
Κι εγώ. |
00:29:35 |
Χαίρομαι για σας. |
00:29:50 |
Ναι. |
00:30:14 |
Σιμόν, εσύ είσαι; |
00:30:26 |
Κλείσε την πόρτα, σε παρακαλώ. |
00:30:31 |
Έλα. |
00:30:32 |
Κάτσε κάτω. |
00:30:34 |
Κράτα μου συντροφιά για λίγο. |
00:30:38 |
Δεν κάνουμε σχεδόν καθόλου παρέα πια. |
00:30:43 |
Βλεπόμαστε όλη την ώρα. |
00:30:45 |
Ναι, αλλά όχι όπως παλιά. |
00:30:52 |
Υποθέτω ότι ήσουν πάλι έξω με τον Μάικλ. |
00:30:55 |
Γιατί είσαι ακόμα μαζί του; |
00:30:57 |
Δεν είναι αρκετά καλός για σένα. |
00:31:08 |
Είμαι πολύ κουρασμένη. |
00:31:10 |
Πάω για ύπνο. |
00:31:11 |
Περίμενε. |
00:31:40 |
Τι; |
00:31:42 |
Δεν μπορώ. |
00:31:44 |
Γιατί; |
00:31:46 |
Γιατί δεν ενδιαφέρομαι να συμμετάσχω |
00:32:19 |
Δεν είναι από μένα. |
00:32:23 |
Ευχαριστώ. |
00:32:26 |
Σιμόν Μπράντλεϊ |
00:32:30 |
Το πραγματικό ταξίδι της ανακάλυψης |
00:32:32 |
δεν αποτελείται από την |
00:32:34 |
αλλά από την απόκτηση νέων ματιών. |
00:33:08 |
Δεν μπορείς να είσαι εδώ μέσα. |
00:33:10 |
Θέλω να μιλήσω με κάποιον. |
00:33:13 |
’κουγα την Κατ και την |
00:33:16 |
να συζητούν για το τι είναι κατάλληλο |
00:33:22 |
Έλα τώρα. Δε θες να ξέρεις τι είναι |
00:33:27 |
Εντάξει, τι είναι κατάλληλο; |
00:33:31 |
Σύμφωνα και με τις δυο τους, |
00:33:32 |
εξαρτάται από το πόσο |
00:33:36 |
ή, στην περίπτωση |
00:33:43 |
Είναι γκέι η Κάθριν; |
00:33:44 |
Δεν είπα ότι είναι γκέι |
00:33:46 |
αλλά... εμένα με φίλησε. |
00:33:54 |
Σε φίλησε... |
00:33:57 |
Εσύ... |
00:33:59 |
Κάνατε... |
00:34:02 |
Δεν είναι του γούστου μου. |
00:34:07 |
Παίζεις πολύ με το κολιέ σου. |
00:34:12 |
Νευρική συνήθεια. |
00:34:16 |
Σε κάνω νευρική; |
00:34:25 |
Μη. |
00:35:04 |
Γεια, η Σιμόν είμαι. Αφήστε μήνυμα. |
00:35:07 |
Γεια σου μωρό μου, εγώ |
00:35:12 |
Όχι; |
00:37:41 |
Δεν ήθελα πάντα να γίνω ιερέας. |
00:37:44 |
Όχι, όχι. |
00:37:45 |
Ήθελα να είμαι σε τσίρκο. |
00:37:48 |
Αυτό ήθελα να κάνω. |
00:37:49 |
Με ελέφαντες και ζέβρες |
00:37:53 |
και όλους τους διαφορετικούς |
00:37:58 |
Αλλά μια Κυριακή, ήμουν στη Εκκλησία |
00:38:00 |
κι άκουσα τον ιερέα να μας λέει, |
00:38:02 |
"Κάποιοι απ' αυτούς τους |
00:38:07 |
"Και οι γύφτοι είναι |
00:38:11 |
"Και αν πηγαίνεις στο δρόμο για το Θεό, |
00:38:14 |
"Θα πρότεινα |
00:38:15 |
να μη συχνάζεις σε τέτοια μέρη." |
00:38:22 |
Ο πατέρας μου δε με πήγε |
00:38:27 |
Αλλά δε μου κάθισε καλά. |
00:38:31 |
Μπορεί να είμαστε στο δρόμο για το Θεό, |
00:38:37 |
αλλά υπάρχει μόνο ένας δρόμος για το Θεό; |
00:38:40 |
Δεν είναι ο Θεός παντού και τα πάντα; |
00:38:46 |
Δε το θεωρώ καλή ιδέα. |
00:38:49 |
Μένει στον κοιτώνα σου. |
00:38:50 |
Οπότε είναι ευθύνη δική σου. |
00:38:53 |
Και με μένα τι θα γίνει; |
00:38:56 |
Ξέρεις πόσο λεπτή είναι η κατάσταση. |
00:39:00 |
Θέλει να σας δει ο Πατήρ Χάρης. |
00:39:15 |
Χαίρομαι που σε βλέπω, γλυκιά μου. |
00:39:18 |
Κρίμα που πρέπει να μείνεις εδώ |
00:40:07 |
Λατρεύω τη διδασκαλία. |
00:40:11 |
Και λατρεύω την αίσθηση ότι |
00:40:15 |
αλλά όλα τα υπόλοιπα στη ζωή μου είναι... |
00:40:19 |
Είναι τι; |
00:40:23 |
Δεν ξέρω. |
00:40:25 |
Νόμιζα πως θα είχα ξεκαθαρίσει |
00:40:29 |
Το καλύτερο πράγμα που έχεις να κάνεις |
00:40:31 |
είναι να μην προσπαθείς |
00:40:38 |
Τι είναι αυτό; |
00:40:40 |
Σημείωση για μια ομιλία. |
00:40:46 |
Πάντα ήσουν η αγαπημένη μου. |
00:40:48 |
Το ξέρεις αυτό; |
00:40:51 |
Το έλεγες σε όλες μας. |
00:40:53 |
Δεν είναι αλήθεια. |
00:40:55 |
Όχι, πάντα ξεχώριζες απ' τις άλλες, |
00:40:59 |
ειδικά όταν εσύ και η Αμάντα το σκάσατε |
00:41:02 |
έχοντας κλέψει το κρασί |
00:41:06 |
Ήξερες ότι εμείς το κάναμε; |
00:41:07 |
Το πρόβλημά μου είναι ότι ξέρω τα πάντα. |
00:41:41 |
- Γεια. |
00:41:47 |
Έλα τώρα. Μην τα πάρεις. |
00:41:48 |
Από πού τα παίρνεις; |
00:41:50 |
Απ' την αδερφή Κλαιρ. |
00:41:57 |
Μιας και το 'χεις στο χέρι σου... |
00:42:01 |
Δεν καπνίζω συνήθως. |
00:42:05 |
Ούτε εγώ. |
00:42:09 |
Κάπνιζες όταν σε γνώρισα. |
00:42:13 |
Τότε ήταν που ξεκίνησα. |
00:42:26 |
Θες να φύγουμε από ΄δω; |
00:42:29 |
Δεν μπορώ να βγάλω τις μαθήτριές |
00:42:33 |
Ποιος θα το μάθει; |
00:42:37 |
Η αδερφή Κλαιρ. |
00:43:08 |
To σπίτι σου είναι αυτό; |
00:43:10 |
Μου το έδωσαν οι γονείς |
00:43:14 |
Ευγενικό εκ μέρους τους. |
00:43:16 |
Ήθελαν να επανορθώσουν |
00:43:26 |
Πρέπει να μείνεις εδώ. |
00:43:30 |
Είναι μακριά απ' το σχολείο με τ' αμάξι. |
00:43:34 |
’λλαξε καριέρα. |
00:44:10 |
Να σε ρωτήσω κάτι; |
00:44:14 |
Φυσικά. |
00:44:16 |
Το κορίτσι στις φωτογραφίες. |
00:44:22 |
Ήσουν ερωτευμένη μαζί της; |
00:44:27 |
Ναι. |
00:44:31 |
Ακόμα φοράς το σταυρό της. |
00:44:38 |
Πώς το... |
00:44:40 |
Το φοράει σ' όλες τις φωτογραφίες. |
00:44:48 |
Τι συμβαίνει; |
00:44:54 |
Απλά... |
00:44:56 |
Σιμόν. |
00:45:25 |
Σιμόν; |
00:45:32 |
Σιμόν; |
00:46:16 |
Ξέρω ότι δε θα καταλάβεις γιατί το έκανα, |
00:46:19 |
αλλά ελπίζω μια μέρα να με συγχωρέσεις... |
00:46:22 |
Προσπάθησα να βρω την ευτυχία αλλά η |
00:46:25 |
Εσύ ήσουν πάντα η δυνατή. Συγγνώμη. |
00:46:34 |
Συγγνώμη. |
00:46:35 |
Εγώ απλά... |
00:46:36 |
Περίμενε. Θέλω να σου μιλήσω. |
00:46:38 |
Δεν είχες κανένα δικαίωμα |
00:46:40 |
Συγγνώμη για το γράμμα, |
00:46:41 |
αλλά δεν μπορείς να το |
00:46:42 |
Αυτά είναι σαχλαμάρες. |
00:46:45 |
- Όχι, κοίτα. Δε θέλω να το συζητήσω. |
00:46:48 |
Όχι, άφησέ με. |
00:46:49 |
Δε χρειάζεται να το συζητήσεις. |
00:46:51 |
’ναμπελ. |
00:46:52 |
Δε σ΄αφήνω. |
00:46:55 |
Δε σ΄αφήνω. |
00:50:04 |
Έχεις ένα ύφος. |
00:50:08 |
Κοιμήθηκες μαζί της, έτσι; |
00:50:10 |
Με ποια κοιμήθηκε; |
00:50:11 |
Δεν κοιμήθηκα με καμία, |
00:50:12 |
και δεν έχω κανένα ύφος. |
00:50:14 |
Είναι πιο πολύ σα λάμψη. |
00:50:15 |
Σταμάτα. |
00:50:17 |
Πρέπει να το κρύβεις καλύτερα. |
00:50:19 |
Τι να κρύβει; |
00:50:20 |
Σκάσε πια, Κατ! |
00:50:23 |
Την προσοχή σας, παρακαλώ. |
00:50:26 |
Όπως θα έχετε μάθει όλες, |
00:50:28 |
το βράδυ αυτής της Παρασκευής είναι |
00:50:32 |
μαζί με το σχολείο του Αγίου Παύλου. |
00:50:40 |
Θέλω να έχετε άριστη συμπεριφορά. |
00:50:43 |
Ο αδερφός μου θα παίξει στο |
00:50:46 |
Να παίξεις μαζί τους, ’ναμπελ. |
00:50:48 |
Μπορεί. |
00:50:50 |
Δε σε έχουμε δει να τραγουδάς |
00:50:53 |
Αρχίζω ν' αναρωτιέμαι αν |
00:50:56 |
Τα λέμε, παιδιά. |
00:50:59 |
Κατ. |
00:51:00 |
Τι; |
00:52:44 |
Μάικ, εγώ... |
00:52:48 |
Ναι; |
00:52:50 |
Εδώ είναι που μου λες |
00:52:55 |
Θες πιο πολύ χρόνο. |
00:52:58 |
"Είμαστε κάπου στη μέση |
00:53:02 |
όπου... ξέρεις..." |
00:53:05 |
"Υπάρχει αγάπη, αλλά δεν ξέρω, Μάικλ." |
00:53:08 |
"Δεν ξέρω." |
00:53:10 |
Το μόνο που ξέρεις είναι ότι δεν ξέρεις. |
00:53:14 |
Μάικλ. |
00:53:16 |
Ξέρεις τι θέλω, Σιμόν; |
00:53:21 |
Τι; |
00:53:22 |
Θέλω να είμαι με κάποια... |
00:53:26 |
που να ξέρει ότι θέλει να είναι με μένα. |
00:53:31 |
Κι εγώ αυτό θέλω για σένα. |
00:53:37 |
Δεν το πιστεύω ότι είπες τέτοιο πράγμα. |
00:53:43 |
Δεν ξέρω τι να κάνω με σένα. |
00:53:53 |
Μπορείς να βγεις έξω; |
00:53:56 |
Συγγνώμη. |
00:53:57 |
Ναι. |
00:54:01 |
Μπορείς να βγεις έξω; |
00:54:31 |
Γιατί δε μου μιλάς; |
00:54:36 |
Δε μου είπες λέξη εδώ και |
00:55:00 |
Δεν μπορώ να το κάνω. |
00:55:02 |
Δεν κάνουμε κάτι κακό. |
00:55:08 |
Δεν μπορώ να το κάνω. |
00:55:43 |
Υπάρχει κάποιο πρόβλημα; |
00:55:46 |
Όχι, μια χαρά είμαι. |
00:55:53 |
Χρειάζομαι τους ελέγχους των |
00:55:57 |
Ναι, φυσικά. |
00:56:00 |
Θέλω να πιστεύω ότι αν |
00:56:03 |
αν χρειαζόσουν κάτι, |
00:56:05 |
θα μου το ζητούσες. |
00:56:09 |
Όχι, δε χρειάζομαι τίποτα. |
00:56:13 |
Πολύ καλά. |
00:56:25 |
Λες να το κάνεις με κανένα στο χορό; |
00:56:27 |
Πάνε αυτά. |
00:56:32 |
Εσύ, ’ναμπελ; |
00:56:33 |
Θα το κάνεις με καμία στο χορό; |
00:56:36 |
’κουσα ότι θα είναι και η |
00:56:39 |
Ξέρεις κάτι, Κατ; |
00:56:40 |
Βαρέθηκα τις εξυπνάδες σου. |
00:56:44 |
Κάποια χρειάζεται λίγο σεξ. |
00:56:48 |
Κατ. |
00:56:49 |
- Σταμάτα! |
00:56:50 |
Φύγε από πάνω της! |
00:56:51 |
Σταματήστε! |
00:56:52 |
Κατ! Κατ! |
00:56:53 |
Μην τη χτυπήσεις. |
00:57:06 |
- ’ναμπελ, πάνε να δεις τη νοσοκόμα. |
00:57:12 |
Περίμενε, ’ναμπελ. |
00:57:15 |
Μη μ' αγγίζεις. |
00:57:18 |
’σε με να δω το πρόσωπό σου. |
00:57:56 |
Ηγουμένη Ιμακιουλάτα, |
00:57:59 |
Ξέρεις, Σιμόν, αν χορεύαμε, |
00:58:03 |
ίσως ενθαρρύναμε κάποια |
00:58:05 |
Τι λες; |
00:58:07 |
Τι τέλεια ιδέα. |
00:58:18 |
Ένας χορός είναι. |
00:58:22 |
Έλα, φίλη, δε θα πονέσει. |
00:58:24 |
- Ναι. |
00:58:40 |
Πώς είσαι; |
00:58:42 |
Καλά. |
00:58:43 |
Ναι; |
00:58:45 |
Εσύ; |
00:58:46 |
- Καλά. |
00:58:48 |
Ναι. |
00:58:49 |
Δε νιώθεις τίποτα. |
00:58:56 |
Πες κάτι. |
00:59:02 |
Μη γίνεις η χαμένη... |
00:59:07 |
ερωμένη μου, |
00:59:11 |
γιατί κουβαλάς τα λόγια μου |
00:59:14 |
στην πορσελάνινη πλάτη σου. |
00:59:17 |
Βρήκε ο ένας μέσα στον άλλο... |
00:59:21 |
όλα αυτά που μας έλειπαν, |
00:59:26 |
όλα όσα μπορούσαμε να πάρουμε. |
00:59:43 |
Εντάξει, παιδιά, θα κάνουμε |
00:59:45 |
Δοκιμάστε το παντς. Θα επιστρέψουμε. |
00:59:47 |
Θεέ μου, Κατ. Ο αδερφός είναι τόσο ωραίος. |
00:59:50 |
Έχει κοπέλα; |
00:59:53 |
Νομίζω ότι θα κάνω εμετό. |
00:59:59 |
Έχεις φωτιά; |
01:00:06 |
Δεν είσαι ο αδερφός της Κατ; |
01:00:10 |
Ναι. |
01:00:41 |
Εντάξει, πάμε με κλειδί του Σολ εδώ. |
01:00:44 |
- Κανένα πρόβλημα. |
01:00:47 |
Όλοι φαίνονται να περνάνε καλά. |
01:00:50 |
Ναι, όντως. |
01:00:54 |
Χαιρόμαστε που φέρατε τα αγόρια. |
01:00:57 |
Αν δεν υπήρχαν αγόρια και κορίτσια |
01:01:01 |
Θα με βρεις να σε περιμένω. |
01:01:08 |
Όλες οι άμυνές σου |
01:01:10 |
απόψε πέφτουν. |
01:01:15 |
Μέχρι την αυγή θα σε βλέπω. |
01:01:22 |
Γιατί ξέρω ότι ξέρεις |
01:01:25 |
ότι το μόνο που θες |
01:01:28 |
Και είναι φανερό ότι θα φανερωθείς. |
01:01:32 |
Οι κουρτίνες σου θα φύγουν. |
01:01:36 |
Αλλά αν ειν' η καρδιά σου κρύα, |
01:01:39 |
τα σεντόνια μου είναι ζεστά. |
01:01:43 |
Θα σου προσφέρω καταφύγιο |
01:01:45 |
από την καταιγίδα. |
01:01:49 |
Θα σου προσφέρω καταφύγιο |
01:01:53 |
από την καταιγίδα. |
01:04:48 |
Πού να 'ναι η ’ναμπελ; |
01:04:50 |
Ποιος νοιάζεται; |
01:04:52 |
Δεν ήταν στο δωμάτιό μας χθες βράδυ. |
01:04:54 |
Τι μας λες... |
01:04:55 |
Μάλλον είναι στο δωμάτιο |
01:04:58 |
Όχι. |
01:05:00 |
Ναι. |
01:05:13 |
Δε με νοιάζει αν τα 'χουν. |
01:05:25 |
Ηγουμένη Ιμακιουλάτα; |
01:05:27 |
Ναι, Κάθριν; |
01:05:28 |
Ανησυχώ λίγο για την ’ναμπελ |
01:05:36 |
’ναμπελ, ξύπνα. |
01:05:38 |
- Ξύπνα. |
01:05:39 |
’ναμπελ. Σκατά... |
01:05:40 |
- Τι είναι; |
01:05:54 |
Σιμόν. |
01:06:00 |
Θέλω να σε δω στο γραφείο μου |
01:06:03 |
τώρα αμέσως. |
01:06:14 |
Δε συνέβη αυτό. |
01:06:20 |
Όλα καλά θα πάνε. |
01:06:31 |
Καλύτερα να φύγεις. |
01:07:11 |
Θυμήσου, Κεχαριτωμένη, |
01:07:14 |
ότι ποτέ δε μαθεύτηκε |
01:07:16 |
ότι όποιος και να έφυγε |
01:07:19 |
όποιος ικέτεψε τη βοήθειά Σου, |
01:07:23 |
αφέθηκε αβοήθητος. |
01:07:25 |
Εμπνευσμένος απ' αυτήν τη σιγουριά |
01:07:27 |
Πετάω σε Σένα, |
01:07:29 |
Παρθένε των παρθένων, Μητέρα μου. |
01:07:31 |
Σε Σένα έρχομαι. |
01:07:33 |
Στέκομαι σε Σένα μπροστά, |
01:07:37 |
Ενσαρκωμένη Μητέρα του κόσμου, |
01:07:39 |
μην περιφρονήσεις την |
01:07:42 |
αλλά άκουσέ με κι απάντησέ |
01:07:47 |
Αμήν. |
01:07:56 |
Περάστε. |
01:08:15 |
Έχω χάσει τα λόγια μου. |
01:08:22 |
Πώς μπόρεσες κι άφησες |
01:08:26 |
Δεν ξέρω. |
01:08:29 |
Σίγουρα θα υπήρχε κάποια στιγμή |
01:08:31 |
που σκέφτηκες, |
01:08:33 |
"Είναι το σωστό πράγμα να κάνω;" |
01:08:37 |
Κάθε στιγμή το σκεφτόμουν αυτό. |
01:08:48 |
Kυβέρνηση των Η.Π.Α. |
01:08:54 |
Δεν προσπαθώ να πω ότι |
01:08:57 |
Δεν είναι σωστό. |
01:09:00 |
Δεν περιμένω να το καταλάβεις, |
01:09:05 |
αλλά την αγαπάω. |
01:09:18 |
Λυπάμαι, Σιμόν. |
01:09:37 |
Περίμενε! |
01:11:58 |
Για έναν άνθρωπο ν' αγαπήσει έναν άλλο: |
01:12:00 |
Αυτό είναι, πιθανόν, το |
01:12:03 |
Μπροστά στην προσπάθεια γι' αυτό, όλες |
01:12:07 |
~Ρέινερ Μ. Ρίλκι |
01:12:15 |
Απόδοση Διαλόγων |