Lower Learning
|
00:00:21 |
Μετάφραση |
00:00:28 |
Σήμερα θ' ακούσετε επιτυχίες |
00:00:30 |
κι αν δεν πηγαίνετε στη |
00:00:33 |
συνηθίστε την κίνηση σε ρυθμό χελώνας |
00:00:35 |
Τώρα πάμε σε πιο |
00:00:37 |
που έρχονται από το τοπικό |
00:00:39 |
Εκατομμύρια δολλάρια λείπουν |
00:00:41 |
εξαιτίας των 'πρόχειρων' λογιστικών |
00:00:43 |
και κανείς δεν φαίνεται να |
00:00:46 |
Η Πρόεδρος της Περιφέρειας, Ολυμπία |
00:00:49 |
αλλά γνώστες του θέματος λένε ότι φταίει |
00:00:51 |
κι ένα ανησυχητικό |
00:00:53 |
τη στιγμή που τα παιδιά της κομητείας |
00:00:56 |
τους χαμηλότερους βαθμούς |
00:00:59 |
Περνάμε στα αθλητικά, |
00:01:00 |
και φαίνεται ο χιμπατζής |
00:01:02 |
τον τελικό μπέιζμπολ του |
00:01:07 |
Είσαι καλά; |
00:01:10 |
Ναι. |
00:01:12 |
Οι ίδιες μαλακίες, δια- |
00:01:16 |
Ναι, κάτι τέτοιο. |
00:01:19 |
Ναι. |
00:01:22 |
Μετάφραση |
00:04:24 |
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΤΖΕΡΑΛΝΤΙΝ ΦΕΡΑΡΟ |
00:04:32 |
Σε απογοήτευσα, μπαμπά. |
00:04:37 |
Κάθριν, τα ομόλογα |
00:04:40 |
Θεέ μου, τι θέλουν |
00:04:44 |
Ο κ. Κονρόι θέλει να σας δει. |
00:04:47 |
Στείλ' τον μέσα. |
00:04:51 |
ΥΠΟΔΙΕΥΘΥΝΤΗΣ ΓΟΥΙΛΟΜΑΝ |
00:04:52 |
Τζάσπερ Μακαβίντι και |
00:04:55 |
Τζάσπερ Μακαβίντι και |
00:04:57 |
Γαμώτο μου. |
00:05:08 |
Εντάξει. |
00:05:24 |
Ουίσκι, δικέ μου, σωστά; |
00:05:25 |
Όχι, βασικά, ούτε που τ' αγγίζω. |
00:05:35 |
Τότε, κρασί 'Πινό'; |
00:05:37 |
Βέβαια. |
00:05:42 |
Ο Τζάσπερ έριξε σάλτσα |
00:05:47 |
Το βλέπω. |
00:05:51 |
Τζάσπερ, πού βρήκες τη |
00:05:58 |
Τζάσπερ, φίλε, ξέρεις |
00:06:01 |
Πήγαινε να περπατάς στις ράγες |
00:06:04 |
Δεν φτιάχνω εγώ τους κανόνες. |
00:06:09 |
Αντέλ, δεν ξέρω, γλυκιά μου. |
00:06:12 |
Θα στεγνώσει τελικά, οπότε... |
00:06:19 |
Θα τηλεφωνήσω στη μαμά σου να |
00:06:23 |
Γαμώτο. |
00:06:26 |
Όχι, όχι, όχι. Δεν μπορώ |
00:06:28 |
Δεν μπορώ να σε αγκαλιάσω. Δεν |
00:06:30 |
Επιπλέον, θα γεμίσει σάλτσα |
00:06:35 |
Λοιπόν, εντάξει; |
00:06:37 |
Τι θέλεις; |
00:06:42 |
Θέλεις λίγο γκρέιπφρουτ; |
00:07:00 |
Κοίτα, Κονρόι, ξέρεις |
00:07:02 |
δεν μπορώ να συζητάω τις |
00:07:06 |
αλλά αν θες τέτοιους βαθμούς |
00:07:08 |
θα σου κοστίσει πάνω |
00:07:10 |
Η Τζίτζι Φένστερμαχερ μου είπε ότι |
00:07:15 |
Η Τζίτζι Φένστερμαχερ |
00:07:18 |
Και νομίζεις ότι της σέρβιρα |
00:07:19 |
το Bouchemal Pinot του |
00:07:23 |
Να σου πω εγώ. |
00:07:25 |
Όχι, δεν το έκανα. |
00:07:28 |
Είμαι διατεθειμένος να πλη- |
00:07:31 |
Είναι γερή δωροδοκία, Χάρπερ. |
00:07:34 |
Θέλω να εγγυηθείς |
00:07:37 |
Λοιπόν, |
00:07:39 |
τότε φαντάζομαι όταν |
00:07:42 |
και πουλάει το καυτό μικρό κορμάκι |
00:07:45 |
εγώ θα πρέπει να της πω ότι |
00:07:47 |
αυτοκτόνησε από ντροπή. |
00:07:50 |
Αυτά μόνο μπορώ να πληρώσω, |
00:07:52 |
- τίποτα παραπάνω. |
00:07:55 |
- Μπάρτλετ! |
00:07:57 |
Πλέιμπακ. |
00:08:02 |
Είμαι διατεθειμένος να πλη- |
00:08:06 |
Είναι γερή δωροδοκία, Χάρπερ. |
00:08:08 |
Θέλω να εγγυηθείς |
00:08:12 |
Δωροδοκία διευθυντού |
00:08:16 |
Σοβαρό έγκλημα, Κόνροϊ. |
00:08:20 |
15.000 δολλάρια. |
00:08:23 |
Έγινε. |
00:08:35 |
Εγώ. |
00:08:38 |
Εγώ, εγώ, εγώ, εγώ! |
00:08:48 |
Πήγαινε στην τράπεζα, κατέθεσε |
00:08:51 |
Κι αυτή τη φορά φόρεσε |
00:08:53 |
Κάνει τον τενεκέ σου |
00:08:55 |
Εντάξει. |
00:08:58 |
Χάρπερ, η Ρεμπέκα Σίμπεργκ |
00:09:00 |
από το διοικητικό συμβούλιο |
00:09:03 |
Κάτι σχετικά με |
00:09:06 |
Όλα καλά; |
00:09:09 |
Όλα άψογα, Μέλοντι. Όλα άψογα. |
00:09:16 |
Βγάλε τον βοηθό μου απ' την τάξη και |
00:09:24 |
Τι; |
00:09:26 |
Αυτό δεν είναι δικό μου. |
00:09:29 |
Εντάξει. |
00:09:30 |
Πες το. |
00:09:32 |
Δεν είναι δικό σου. |
00:09:36 |
Καλό κορίτσι. |
00:09:42 |
Σας μιλάει ο διευθυντής |
00:09:45 |
ότι επιθεωρητής της περιφερείας |
00:09:48 |
Συνεχίστε όπως συνήθως. Δεν χρειά- |
00:09:51 |
Επίσης, προσπαθήστε να |
00:09:53 |
που βγαίνει απ' τους τοίχους |
00:09:55 |
Είναι δηλητήριο. |
00:09:57 |
Λόγω περικοπών, τα ρούχα της γυμναστικής |
00:10:01 |
Και τέλος, χάρη στον |
00:10:03 |
το εργαστηριακό μάθημα ακυρώνεται |
00:10:05 |
Αυτά. |
00:10:07 |
Τι; |
00:10:10 |
Θα μάθουμε τίποτα σήμερα |
00:10:13 |
ή θα καθόμαστε έτσι εδώ πάλι |
00:10:15 |
να σε βλέπουμε να κλαψου- |
00:10:31 |
Ξέρεις κάτι, Φράνκι; |
00:10:33 |
Γιατί δεν πας να γαμηθείς; |
00:10:39 |
Ναι, Σάρα. |
00:10:40 |
Γιατί ο κ. Μπάκγουολντ |
00:10:43 |
Σου αρέσουν οι ερωτήσεις, Σάρα; |
00:10:45 |
Ναι; ’κου αυτήν. |
00:10:48 |
Πώς νομίζεις ότι θα φτάσεις |
00:10:50 |
όταν λες την προπαίδειά σου σαν |
00:10:58 |
ξέρετε, |
00:11:01 |
όταν ο θείος μου |
00:11:03 |
έπιασε τη Θεία Σις |
00:11:05 |
να πηδιέται με τον υδραυλικό. |
00:11:07 |
Ξέρετε τι έκανε; |
00:11:09 |
Πήγε με ωτοστόπ από την |
00:11:12 |
στην Ανάπολη, στο Μέριλαντ, |
00:11:15 |
Βούτηξε στον Κόλπο Τσέζαπικ |
00:11:20 |
Και απλά συνέχισε |
00:11:27 |
Την επόμενη μέρα η Ακτοφυλακή βρήκε |
00:11:33 |
Νομίζετε ότι εσείς |
00:11:35 |
Αντικατέστησαν το αγαπημένο σας |
00:11:39 |
Πάτε να κλάσετε και |
00:11:43 |
Κάν' τε μου τη χάρη. |
00:11:45 |
Δοκιμάστε να παντρευτείτε. |
00:11:49 |
Ναι, Σάρα, τι; |
00:11:51 |
Μπορώ να πάω στην τουαλέτα; |
00:11:53 |
Γλυκιά μου, και σπίτι σου μπορείς |
00:11:56 |
Εντάξει. |
00:12:03 |
Γειά σας. |
00:12:05 |
Στο καλό. |
00:12:20 |
Μην τεμπελιάζεις, Γουόλτερ. |
00:12:23 |
Στη θέση σου θα έριχνα |
00:12:25 |
Σκάσε, Γουόλτερ. Δεν |
00:12:33 |
ΣΧΟΛΙΚΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΕΠΑΡΧΙΑΣ ΚΟΥΛΙΤΖ |
00:12:44 |
Είναι όλα στη |
00:12:45 |
Σαν παζλ, αδελφέ μου. |
00:12:49 |
Και είσαι απόλυτα βέβαιος |
00:12:54 |
Ναι, έχεις τη δική μου ψήφο |
00:12:57 |
και την αναφορά της επιθεωρήτριας που |
00:13:01 |
Θα έλεγα ότι το φέρετρο |
00:13:03 |
με την αξιολύπητη δικαιο- |
00:13:06 |
Μάλιστα, κύριε, το βασικό |
00:13:09 |
τις εισφορές των γονιών |
00:13:11 |
Και η Πρόεδρος Παρπαντέλε; |
00:13:13 |
Ξέχνα την αυτήν. |
00:13:15 |
Μην σκας. Θα περάσει αργότερα |
00:13:17 |
και είναι η πιο εύκολη στο λάδωμα |
00:13:20 |
Καλή δουλειά, Μορίς. |
00:13:22 |
Ευχαριστώ, δικέ μου. |
00:13:24 |
Πρέπει να σου πω, |
00:13:26 |
πολύ γρήγορα θα τριγυρνάμε |
00:13:28 |
στο γαμημένο το Σουρινάμ |
00:13:31 |
σνιφάροντας τεράστιες τζούρες. |
00:13:37 |
Τι λες να πηγαίναμε για |
00:13:41 |
Θα μπορούσαμε να πιούμε, |
00:13:44 |
Εσύ τι λες, Μορίς; |
00:13:46 |
Όχι. |
00:13:55 |
Τα λέμε. |
00:14:07 |
Είσαι ο μοναδικός μου φίλος. |
00:14:13 |
Χάρπερ. |
00:14:15 |
Συγγνώμη, Χάρπερ. |
00:14:18 |
Έχεις χρόνο για λίγη κουβέντα; |
00:14:22 |
Έχει σχέση με μια επι- |
00:14:27 |
Έλα μαζί μου. |
00:14:44 |
Τι ξέρεις; |
00:14:46 |
Τίποτα. |
00:14:47 |
Το ίδιο και οι καθηγητές. |
00:14:50 |
Το γεύμα σας, κύριε. |
00:14:53 |
Σφιχτό αυγό; |
00:14:55 |
Όχι, είμαι εντάξει. |
00:15:04 |
Είναι καλύτερα που |
00:15:06 |
κι εσύ μαζί, Τόμυ. |
00:15:08 |
Ναι, αλλά εγώ είμαι |
00:15:12 |
Θέλω να πω, είναι κάτι |
00:15:17 |
Δημόσιο δημοτικό |
00:15:19 |
όχι Μοντεσόρι τρίτης κατηγορίας. |
00:15:22 |
Τα πράγματα γίνονται επικίνδυνα |
00:15:26 |
κι όχι αρκετοί ταπεινοί Ινδιάνοι. |
00:15:29 |
Εντάξει, υποδιευθυντή; |
00:15:35 |
Μ' αρέσεις, Τομ. |
00:15:40 |
Ξέρω το παρελθόν σου, Τομ. |
00:15:44 |
Μην το παίζεις ήρωας. |
00:16:02 |
Πίσω στην τάξη, Σάρα. |
00:16:27 |
Μάλιστα, καλώς την. |
00:16:29 |
Ρεμπέκα Σίμπεργκ. |
00:16:31 |
Ναι, η επιθεωρήτρια. |
00:16:33 |
Ωραία, κοίτα, κάν' το. |
00:16:36 |
Να σου πω εγώ τι |
00:16:39 |
ένα σχολείο στο χείλος, |
00:16:43 |
σκύλος που έχει |
00:16:46 |
μόνο που δεν είναι σκύλος. |
00:16:50 |
Είναι σπάνιο να συναντάς τέτοια |
00:16:56 |
Ειρωνεία. |
00:16:59 |
Ξέρεις τι είναι αυτό; |
00:17:01 |
Αστακόγραμμα, |
00:17:04 |
ναι, από τον Θείο Πλίμπτον |
00:17:07 |
Οι αστακοί είναι |
00:17:10 |
αρθρόποδα, |
00:17:13 |
οστρακόδερμα, κατσαρίδες |
00:17:16 |
αλλά πάνω απ' όλα |
00:17:18 |
στην κυριολεξία, με |
00:17:22 |
Δεν είμαι βέβαιη ότι κατα- |
00:17:25 |
Ούτε εγώ λέω ότι υπήρχε. |
00:17:33 |
Ίσως τώρα να υπάρχει. |
00:17:46 |
’κουσε, κούκλα, |
00:17:48 |
περνάς όλη μέρα μέσα στο |
00:17:50 |
αλλά εδώ δεν είναι βασική εκπαίδευση, |
00:17:53 |
Και θά' πρεπε να το κατα- |
00:17:56 |
πριν τρία χρόνια σε |
00:17:59 |
Το θέμα, όμως, είναι, ότι ήξερα |
00:18:03 |
όπως ξέρω ότι αυτά τα παιδιά |
00:18:06 |
Κι ο καθυστερημένος είναι |
00:18:09 |
Το μόνο που ξέρουν να |
00:18:12 |
και να κοπανιούνται. |
00:18:17 |
Και να κοπανιούνται. Τό' πιασες; |
00:18:20 |
Θα ρίξω μια ματιά αν |
00:18:23 |
Μπαμ. Κάν' το. |
00:18:30 |
Εντάξει, και τέλος, χρειαζόμαστε |
00:18:33 |
Πληρεξούσια διαμάχη. |
00:18:40 |
Ορίστε. |
00:18:43 |
Τελευταία οι ερωμένες |
00:18:47 |
είναι αρκετά υπαίθριες - |
00:18:51 |
φοβερή λέξη, Κάλβιν, λοιπόν - |
00:18:54 |
αλλά πολεμικές φρε- |
00:18:56 |
ειδικά το 'μαμούθ' μου |
00:18:59 |
κάπως σαν η ώρα |
00:19:02 |
- απλά δεν μπορεί να αφήσει έγκυο |
00:19:06 |
Τι; |
00:19:08 |
Βρε παιδιά, τι φτιά- |
00:19:12 |
Πλάκα έχουμε. Χαίρομαι |
00:19:14 |
Είναι ωραίο να μην |
00:19:16 |
Ναι. Λες να μην το ξέρω, Μέρνεϊ; |
00:19:19 |
Τι τύχη να μην είσαι άχρηστος |
00:19:21 |
σαν παπιά κολλημένα |
00:19:24 |
Προσέξατε τι έκανα; |
00:19:25 |
Το έκανα ομοιοκαταληξία. |
00:19:29 |
Ωραία. |
00:19:32 |
Τι συμβαίνει, Τέρνερ; |
00:19:35 |
Να, αν είχα λίγη περισσότερη |
00:19:38 |
τότε όλα θα ήταν τέλεια. |
00:19:41 |
Μα εμείς σε αγαπάμε. |
00:19:44 |
Κι εγώ σας αγαπώ, Μπέιζιλ. |
00:19:46 |
Σας αγαπώ όλους σας παιδιά, |
00:19:49 |
Μόνο που |
00:19:52 |
μιλάω για ένα διαφο- |
00:19:54 |
το είδος της αγάπης που |
00:19:58 |
Βλέπετε, παιδιά, υπάρχει τόση |
00:20:02 |
που μερικές φορές ξεχειλίζει |
00:20:05 |
κι όλα τα λάθος πράγματα |
00:20:11 |
Εντάξει, Ρινάλντο, εντάξει. |
00:20:13 |
Ώρα να ορμήξεις, εντάξει; Είμαστε |
00:20:15 |
Πρέπει να κερδίσεις αυτόν τον |
00:20:18 |
άλλους 12 γύρους μετά απ' |
00:20:20 |
Δώσ' τα όλα, εντάξει; |
00:20:46 |
Γαμώτο. |
00:20:49 |
Ναι, περάστε. |
00:21:14 |
Δεν την θέλω τη ζωή μου πια. |
00:21:17 |
Ρεμπέκα. |
00:21:19 |
Θεέ μου, Τομ. |
00:21:21 |
Δεν είναι κακά. |
00:21:27 |
Εντάξει, δεν πειράζει. |
00:21:30 |
Είχες καναδυό καλές |
00:21:31 |
Μήπως θες να φτύσεις τίποτα; |
00:21:33 |
Όχι; Εντάξει. Λοιπόν, Ρινάλντο, |
00:21:37 |
Ή χάνεις ή κερδίζεις τώρα. Δεν πρό- |
00:21:41 |
Πρόκειται για τον ανδρισμό σου, |
00:21:45 |
Αν αφήσεις ένα κορίτσι να σε χτυπήσει |
00:21:48 |
μέχρι ο προστάτης σου |
00:21:51 |
σε κάποιο Κινέζικο πολυκατά- |
00:21:54 |
Ξέρεις κάτι; Θες να καταλήξεις σαν |
00:21:57 |
Θες να καταλήξεις να τρως μπρόκολα |
00:21:59 |
κάθε μέρα για πρωινό; |
00:22:02 |
η απάντηση είναι όχι, Ρινάλντο |
00:22:05 |
Τώρα θέλω να πας εκεί πέρα |
00:22:08 |
και να ρίξεις γερή γροθιά |
00:22:11 |
Θέλω να ρίξεις δυνατή γροθιά |
00:22:15 |
Έλα, σήκω. Εντάξει, |
00:22:19 |
Θα μας κλείσουν; |
00:22:22 |
Μα, γιατί; |
00:22:23 |
Τομ, θέλω να πω, |
00:22:27 |
Ναι, αλλά - |
00:22:35 |
Θες ένα; |
00:22:37 |
Όχι, όχι. Μόνο που - |
00:22:40 |
κάπνιζες πάντα; |
00:22:42 |
Τι είναι εδώ, το Σάλεμ; |
00:22:44 |
Όχι, όχι, μόνο που - |
00:22:47 |
Θα αρχίσεις να κυνηγάς |
00:22:49 |
Όχι, όχι, καθόλου. |
00:22:51 |
Κοίτα, Τομ, όλοι ξέρουν |
00:22:54 |
ότι το σχολείο σας έχει τους χαμη- |
00:22:59 |
Και το ιδιωτικό σχολείο |
00:23:02 |
Οι βαθμοί τους είναι πιο χαμηλοί |
00:23:03 |
Και όλοι ξέρουν για το πρό- |
00:23:06 |
Εκείνα τα σύννεφα |
00:23:12 |
Δέσε με, αδελφέ. |
00:23:14 |
Λυπάμαι, Τομ. |
00:23:16 |
Νομίζω ότι η επιθεώρησή |
00:23:23 |
Τέλεια. |
00:23:24 |
Δεν ξέρω πια. |
00:23:28 |
Απλά εύχομαι ο Θεός ή |
00:23:30 |
να μου έδινε ένα σημάδι, |
00:23:32 |
να μου δείξει τι να |
00:23:46 |
Ξέρεις κάτι, όμως; |
00:23:48 |
Αυτή είναι η ιστορία |
00:23:50 |
Θέλω να πω, στην τρίτη τάξη |
00:23:53 |
και τότε εξερράγη |
00:23:55 |
Μια χαρά θα είσαι. Έχεις |
00:23:58 |
Αυτή ήταν η δεύτερη |
00:24:01 |
Πρέπει τελικά απλά |
00:24:03 |
Έχω ξοφλήσει. |
00:24:05 |
Χριστέ μου, Τομ, σύνελθε. |
00:24:07 |
Εσύ ήσουνα ο πιο αισιό- |
00:24:10 |
Ναι, αλλά κατάλαβα |
00:24:12 |
ότι ο κόσμος μας έχει πιάσει τους |
00:24:15 |
Το μόνο που μπορούμε να κάνουμε είναι |
00:24:18 |
Γι' αυτό αντίστρεψέ το. |
00:24:20 |
Πάρε εσύ τον κόσμο απ' |
00:24:23 |
Ο κόσμος είναι απλά |
00:24:25 |
ένα τεράστιο μαλλιαρό αρχίδι. |
00:24:27 |
Δεν μπορείς να |
00:24:30 |
Κοίτα, η περιφέρεια κλείνει |
00:24:32 |
και κάτι μυρίζει άσχημα. |
00:24:34 |
Είναι η σάλτσα. |
00:24:36 |
Όχι, είναι ο Μπίλινγκς. |
00:24:40 |
Αλί, δεν υπήρχε πια η Πανγαία. |
00:24:43 |
Γι' αυτό καλυφθείτε αφού |
00:24:45 |
συνεχίζει να ταρακου- |
00:24:48 |
Τέλος, ελπίζω να |
00:24:52 |
το φαινόμενο των |
00:24:55 |
πολύ συγκινητικό. |
00:25:05 |
Ήταν πραγματικά φοβερό, Ότις. |
00:25:09 |
Δεν το ανάθεσα εγώ, |
00:25:14 |
Ναι, Σάρα. |
00:25:16 |
Η Τζοάν ΜακΒίκερς έχει βυζιά. |
00:25:19 |
Όταν θα έχεις τα λεφτά. |
00:25:22 |
Κυρία Μπάκγουολντ, δεν θα προσπαθή- |
00:25:27 |
Έχει σημασία, Φράνκι; |
00:25:29 |
Θέλω να πω, δεν είναι και πανεπιστήμιο, |
00:25:33 |
Το μόνο που θυμάμαι |
00:25:35 |
είναι που έσπασε ο υμένας μου |
00:25:38 |
Ίσως αν προσέχατε περισσότερο |
00:25:40 |
η ζωή σας να μην κατέληγε |
00:25:42 |
Εντάξει. Αυτό ήταν. Μέχρι εδώ. |
00:25:45 |
Να οι επιλογές σου - ή θα πας |
00:25:48 |
ή θα σε δέσω ξανά με χειρο- |
00:25:53 |
Επειδή εσύ είσαι μίζερη |
00:25:56 |
δεν σημαίνει ότι πρέπει |
00:26:02 |
Τι αξιοθρήνητη κωλόγρια έγινες, |
00:26:09 |
Κοίτα γύρω σου, Τομ. |
00:26:11 |
Δεν κλείνει φαστφου- |
00:26:13 |
Εκκολαπτήριο των |
00:26:16 |
Πού πήγε ο σεβασμός προς τους |
00:26:18 |
Μόλις πέρασε ένα |
00:26:21 |
Κωλόπαιδο! |
00:26:25 |
Σ' ευχαριστώ για την |
00:26:29 |
αλλά μερικές φορές πρέπει να |
00:26:32 |
μαζί με τα σκατά, κατάλαβες; |
00:26:37 |
Θες να...; |
00:26:40 |
- Εδώ, Χάρπερ. Αφήστε μήνυμα. |
00:26:43 |
Χάρπερ, ο Μορίς είμαι. |
00:26:45 |
Φίλε για πιο πριν - είμαι - |
00:26:48 |
δεν ξέρω καν τι σκεφτόμουν. |
00:26:51 |
Ειλικρινά, |
00:26:53 |
δεν μ' αρέσει καν |
00:26:56 |
Θέλω να πω, οπότε ναι. |
00:26:59 |
Ξέρεις, απλά ήθελα να |
00:27:02 |
Οπότε νομίζω ότι είμαστε καλά. |
00:27:06 |
Γι' αυτό αν θες τηλεφώνησέ |
00:27:09 |
Δεν χρειάζεται καν να μου τηλε- |
00:27:12 |
Μια χαρά. |
00:27:24 |
Γαμώτο. Κοίταξέ την. |
00:27:26 |
Εντάξει, εντάξει. |
00:28:04 |
Διάλειμμα! |
00:28:06 |
Διάλειμμα. |
00:28:30 |
Όχι πάλι. |
00:28:35 |
Εκείνος ο αλήτης δεν σου |
00:28:41 |
Θα του τινάξω τα |
00:28:44 |
Τι στο καλό κάνουν; |
00:28:46 |
Παίζουν τους δολοφόνους. |
00:28:53 |
Έβγαλαν όλους τους τοίχους αναρ- |
00:28:56 |
Και δεν έχεις πρόβλημα μ' αυτό; |
00:29:00 |
Έτσι κι αλλιώς το σχολείο |
00:29:08 |
Θυμάσαι όταν κάναμε kick- |
00:29:10 |
κι εκείνος ο άτιμος ο Ματ Μπόνερ |
00:29:14 |
Εσύ είπες, "Τίποτα |
00:29:17 |
Πήγαινε να παλαίψεις." |
00:29:23 |
Το γόνατό μου ακόμα κάνει |
00:29:25 |
αλλά είχες δίκιο... |
00:29:27 |
θεωρητικά, τουλάχιστον. |
00:29:29 |
Το θέμα είναι, Τομ, μην εγκα- |
00:29:36 |
Συγγνώμη, αυτό είναι...; |
00:29:38 |
Παυσίπονα. |
00:29:41 |
Έχω προβλήματα |
00:29:43 |
Και το...; |
00:29:46 |
Ουίσκι είναι, Τομ. Πρέπει |
00:29:51 |
Τι, από τη δίκη της |
00:29:53 |
Δεν βγάζω και λίπος από Εβραίους |
00:29:58 |
Λοιπόν; |
00:30:02 |
Ωραία, εντάξει. Αν |
00:30:05 |
θα πάω να μιλήσω |
00:30:07 |
Αν και δεν νομίζω |
00:30:38 |
Μου πήρε λίγο καιρό να συμβι- |
00:30:41 |
Ίσως ήταν άντρας, |
00:30:43 |
ίσως ήταν γυναίκα, |
00:30:45 |
αλλά στην τελική |
00:30:48 |
γιατί να ταραχτώ |
00:30:53 |
Γειά σε όλους. |
00:30:56 |
Μπορώ να έχω την προ- |
00:31:00 |
Γειά! |
00:31:03 |
Έχω κάποια άσχημα νέα |
00:31:06 |
να μοιραστώ με όλους σας. |
00:31:08 |
Η περιφέρεια ίσως |
00:31:13 |
Εντάξει, μπορεί να |
00:31:16 |
Το Τζεραλντίν Φεράρο |
00:31:20 |
κι αυτή τη φορά για πάντα, |
00:31:21 |
όχι όπως στο επεισόδιο με τον 'Ευκοίλιο |
00:31:25 |
Καλό ήταν. |
00:31:27 |
Λοιπόν, προσέξτε, δεν |
00:31:29 |
Να επιβληθείς; Με τι εξουσία; |
00:31:34 |
Δεν τό' χεις καταλάβει, Τομ; |
00:31:37 |
Είσαι διακοσμητικός |
00:31:39 |
Είσαι ο Σπύρος 'Αγκνιου |
00:31:41 |
Βιτρίνα, Τόμυ. |
00:31:43 |
Εντάξει, απλά προσ- |
00:31:46 |
Δεν χρειαζόμαστε |
00:31:48 |
Τι νομίζεις ότι θα γίνει |
00:31:51 |
Νομίζεις ότι θα χάσουμε |
00:31:53 |
Εγώ είμαι μόνιμος. |
00:31:57 |
εκτός από δύο... |
00:31:59 |
αυτόν εδώ |
00:32:02 |
κι εσένα, Τομ. |
00:32:05 |
Μείνε με τις ευωδιές και |
00:32:08 |
Εσείς είστε η μπόχα; |
00:32:11 |
Ναι, εγώ είμαι ο πιο μπόχας |
00:32:14 |
ο πιο μπόχας σ' αυτή |
00:32:17 |
Μάντεψε με ποιά μεριά |
00:32:27 |
Οπότε αυτό ήταν ανώφελο. |
00:32:30 |
Θα σταματήσεις εκεί; Τι |
00:32:34 |
Αυτό είναι χτύπημα |
00:32:35 |
Ίσως δεν ήταν αρκετά χαμηλά. Τι |
00:32:39 |
Χριστέ μου, Ρεμπέκα. |
00:32:41 |
"Χριστέ μου, Ρεμπέκα" |
00:32:44 |
Τι μπορεί να σε τσαντίσει πια; |
00:32:46 |
Τι σου συνέβη εκείνη τη μέρα; |
00:32:48 |
Δεν θέλω να μιλήσω γι' αυτό. |
00:32:59 |
Ευχαριστώ για το γκρέιπφρουτ. |
00:33:01 |
Ήταν το καλύτερο. |
00:33:03 |
Παρακαλώ, Αντέλ. |
00:33:08 |
Σε συμπαθώ. |
00:33:10 |
Ο μπαμπάς μυρίζει ουίσκι. |
00:33:12 |
Είμαι σίγουρος ότι αυτό δεν |
00:33:17 |
Μπα. Έγραψε ένα |
00:33:20 |
"Κοινωνικέ Λειτουργέ, Έλα Να |
00:33:25 |
Δεν του μοιάζεις. |
00:33:28 |
Νομίζω ότι κι εσύ |
00:33:32 |
Αλλά, όμως, δεν μπορώ |
00:33:35 |
Λυπάμαι. Μας κάνουν |
00:33:38 |
το ξέρει ότι μας |
00:33:43 |
Εσύ το έστησες αυτό, έτσι; |
00:33:47 |
Όχι, Τομ, τραγούδια σαν κι |
00:33:54 |
Καλά, εντάξει. |
00:33:58 |
Αν είναι να πέσει αυτό το σχολείο, |
00:34:01 |
Δεν έχω να χάσω τίποτα. |
00:34:03 |
Αλλά με έναν όρο - θα είσαι |
00:34:06 |
Τομ, εγώ είμαι εδώ για να σε επιθεω- |
00:34:10 |
Μπορεί να χάσω τη δουλειά μου. Σίγουρα |
00:34:13 |
Γι' αυτό ακριβώς δεν |
00:34:16 |
Δεν μπορώ να το κάνω |
00:34:24 |
Δε γαμιέται. |
00:34:27 |
- Είμαι μέσα. |
00:34:30 |
Ωραία. Ωραία. |
00:34:32 |
Ναι. |
00:34:35 |
Ωραία. |
00:34:36 |
Σχέδιο... χρειαζόμαστε σχέδιο. |
00:34:45 |
Σωστά. |
00:34:48 |
Μένουν περίπου πέντε ώρες μέχρι |
00:34:51 |
οπότε αυτό το μπάχαλο που μόλις |
00:34:59 |
Εντάξει. Εντάξει, άκου: |
00:35:01 |
Αρχικά συγκεντρώ- |
00:35:04 |
Πρέπει να διδάσκουν με την ψυχή |
00:35:07 |
- Έπειτα πάμε στο δεύτερο στάδιο. |
00:35:09 |
Σκηνοθετούμε μια |
00:35:11 |
στο τέλος των μαθημάτων. |
00:35:13 |
Και πώς θα βοηθήσει αυτό; |
00:35:14 |
Γιατί θα καλέσω τα |
00:35:17 |
Έρχεται το τηλεο- |
00:35:18 |
εμφανίζονται τα παιδιά |
00:35:20 |
δεν υπάρχει περίπτωση |
00:35:24 |
Και όλοι οι δάσκαλοι που |
00:35:26 |
θα αλλάξουν στάση αν ξέρουν ότι θα |
00:35:31 |
Μέλοντι, στείλε μέσα |
00:35:36 |
Κάθισε, Φάουλερ. |
00:35:44 |
- Είμαι αθώος, Μπίλινγκς. |
00:35:49 |
Ξέρεις τι πρέπει να κάνεις. |
00:35:56 |
Θες να πάρεις αποβολή; |
00:36:10 |
Τι συμβαίνει; |
00:36:14 |
Θα ξεκουμπιστείς από δω; |
00:36:19 |
Ξέρεις κάτι, Φάουλερ; |
00:36:22 |
Νιώθω ευτυχής σήμερα. |
00:36:25 |
Γιατί δεν προσποιούμαστε και οι δύο |
00:36:32 |
Ή μάλλον, ας τα μοιραστούμε. Δώσ' |
00:36:36 |
Ναι. |
00:36:41 |
Λέγονται διάφορα, Φράνκι. |
00:36:45 |
Και τι σχέση έχω εγώ; |
00:36:48 |
Ο Μπίλινγκς φταίει, Φράνκι. |
00:36:51 |
Χριστέ μου! |
00:36:53 |
Ξέρω ότι είχαμε τις διαφορές |
00:36:55 |
Ναι, Μπάρτλετ, τις είχαμε. |
00:37:00 |
Κι αυτό είναι, μωρό μου. Αυτή |
00:37:04 |
Μπάρτλετ, έχεις όλα όσα |
00:37:08 |
Πες μου πάλι για τα υπόλοιπα. |
00:37:11 |
Όχι, Φράνκι, όχι! Δεν είναι |
00:37:15 |
Κοκκαλοθραύστη! |
00:37:16 |
Δεν το πιστεύω ότι ήταν μόλις χθες. |
00:37:19 |
Δεν μπορούμε να τους αφή- |
00:37:20 |
Δεν ξέρω τι θα κάνω, Φράνκι. |
00:37:22 |
Έχω γυναίκα και |
00:37:24 |
Αλήθεια; |
00:37:26 |
Όχι ακόμα, αλλά κάποια μέρα. |
00:37:28 |
Πρέπει να το διαδώσεις. |
00:37:31 |
Πάρε αυτό. |
00:37:33 |
Βασιζόμαστε όλοι |
00:37:34 |
Ξέχνα το παρελθόν μας. |
00:37:37 |
Θα κάνω ό,τι μπορώ, Μπάρτλετ, |
00:37:39 |
αλλά δεν θα ξεχάσω |
00:37:49 |
Έτσι έχουν τα πράγματα, όμως, |
00:37:51 |
και δίνεις. Κι αυτές τι κάνουν; |
00:37:53 |
Τα παίρνουν. Και παίρνουν, |
00:37:56 |
Παρ' όλα αυτά, όμως, |
00:37:59 |
Για νά' μαστε ειλικρινείς, |
00:38:02 |
Ο Θεός να τις ευλογεί, |
00:38:04 |
Ξέρω ότι χρειαζόμουν την κ. |
00:38:10 |
Ίσως έχεις δίκιο. Ίσως να |
00:38:12 |
Δεν σας ακούω, |
00:38:14 |
Νομίζω ότι ο εγκέφα- |
00:38:17 |
Θέλω να με ακούσεις. |
00:38:20 |
Με ακούς; |
00:38:22 |
Μην παντρευτείς νέος, |
00:38:26 |
γιατί τώρα είσαι σκατά. |
00:38:31 |
Ένας ζυγωτής είσαι. Μπορεί |
00:38:34 |
αλλά εκεί έξω στον αληθινό κόσμο, |
00:38:37 |
Μπαμ. Ένα μηδενικό. Αυτό είσαι. |
00:38:41 |
Σε λίγα χρόνια μπορεί να αρχίσεις να |
00:38:45 |
Λίγα χρόνια ακόμα - |
00:38:48 |
Αλλά τι γίνεται αν κολλήσεις |
00:38:50 |
που κοιμήθηκες μαζί της όταν ήσουν |
00:38:54 |
Εννοώ, τι στην οργή; |
00:38:57 |
Τι στην οργή δεν πάει καλά |
00:39:00 |
Βγάζεις εσύ κανένα νόημα; |
00:39:01 |
Όχι! Σ' ευχαριστώ! |
00:39:04 |
Εντάξει, φίλε, ωραία |
00:39:07 |
Σήκω τώρα. |
00:39:19 |
Νοσοκόμα Γκρέτχεν. |
00:39:23 |
Νοσοκόμα Γκρέτχεν! |
00:39:25 |
Ναι, κ. Αμπερνάθυ. |
00:39:30 |
- Συγγνώμη; |
00:39:33 |
Τι είπατε; Είπατε κάτι. |
00:39:36 |
Όχι, εσείς είπατε, |
00:39:39 |
Όχι, εσείς προσπαθήσατε να |
00:39:40 |
Και μετά είπατε, "Τι;" Αλλά |
00:39:43 |
Λοιπόν τι είπατε; |
00:39:44 |
Όχι, εσείς είπατε, "Συγγνώμη;" |
00:39:46 |
Και μετά είπα, "Πες τι είπες." Τι; |
00:39:51 |
Εγώ είπα, "Είπες, 'Τι;' |
00:39:53 |
Και τώρα πάλι ξαναλέω "Τι;" |
00:39:55 |
όπως λέμε, τι λες...; Τι; |
00:39:57 |
- Τι; |
00:40:00 |
Εντάξει, έλα, γλυκέ μου. |
00:40:02 |
Έχω Dip Dip. |
00:40:05 |
Ναι, το βλέπω. |
00:40:10 |
Πάρε λίγο. |
00:40:11 |
Όχι, ευχαριστώ. |
00:40:15 |
Βασικά νομίζω ότι αιμορ- |
00:40:17 |
Οπότε θα τον πάω |
00:40:20 |
Εντάξει. |
00:40:24 |
Ναι, καλά. |
00:40:26 |
Εγώ θ' αράξω. Τα λέμε. |
00:40:30 |
Δεν τρέχει τίποτα! |
00:40:48 |
- Ανάθεμα. |
00:40:59 |
Χάρπερ, ο Μορίς είμαι. |
00:41:01 |
Ξεκινήσαμε στραβά με το |
00:41:05 |
και απλά - νιώθω ότι - |
00:41:10 |
γιατί δεν μου τηλεφωνείς; |
00:41:12 |
Τι...; |
00:41:13 |
Γιατί όχι; |
00:41:16 |
Θέλω να πω, σου |
00:41:19 |
Συνήθως περιμένει |
00:41:22 |
Γι' αυτό σκέψου το. |
00:41:26 |
Οπότε στρίβουμε σ' αυτή τη γωνία |
00:41:29 |
Εγώ θα καλύψω |
00:41:31 |
Εσύ κάλυψε τα φορητά |
00:41:33 |
Αν μαζέψουμε αρκετούς δασκάλους με |
00:41:36 |
θα αναγγείλουμε τα νέα. |
00:41:41 |
Τι; |
00:41:42 |
Τίποτα. Απλά για |
00:41:44 |
είδα κάτι απ' τον |
00:41:47 |
Τομ, τι συνέβη |
00:41:52 |
Ας μην ξεθάβουμε |
00:41:59 |
Ας σώσουμε το μέλλον. |
00:42:03 |
Εφταμηνίτικα μικρά |
00:42:07 |
κόψατε τα δημητριακά με |
00:42:10 |
και το παιδικό ντύσιμο |
00:42:12 |
σαν να θέλετε να σας βιάσει |
00:42:15 |
επαγγελματίας μπασκετμπολίστας. |
00:42:17 |
Ντροπή σε όλους σας. Ντροπή. |
00:42:19 |
Τι; |
00:42:21 |
Γέρο Κερτ, να σου πω |
00:42:27 |
Ωραία, κομμένα τα βίντεο με |
00:42:29 |
Και; |
00:42:33 |
Και δεν τους ξαναδίνω |
00:42:35 |
ώστε να μπορώ να διαβάζω την |
00:42:38 |
Έτσι μπράβο. |
00:42:41 |
Σκύλα. |
00:42:50 |
Ώρα να ανασυντάξω |
00:42:56 |
Ο περιοδικός πίνακας των χημικών στοιχείων |
00:43:01 |
απ' τα οποία φτιαχτή- |
00:43:05 |
Εντάξει, δουλευταράδες. Ο |
00:43:08 |
Ωραία, ορμάτε. Καλή |
00:43:10 |
Σχολικό πνεύμα. |
00:43:20 |
Χαιρετίστε με. |
00:43:29 |
Ποιός σας είπε να |
00:43:31 |
Ο υποδιευθυντής Γουίλομαν. |
00:43:33 |
Ναι, προσπαθεί να |
00:43:39 |
Αλήθεια; |
00:43:41 |
Κι αν εγώ σου έλεγα |
00:43:43 |
ότι ο μπαμπάς σου φτιάχνει πικάντικη |
00:43:45 |
Μπα. Ο μπαμπάς δου- |
00:43:48 |
Ακριβώς. Και με |
00:43:50 |
ο υποδιευθυντής Γουίλομαν |
00:43:53 |
Τώρα, γυρίστε πίσω |
00:44:17 |
Αυτό είναι το κα- |
00:44:21 |
Και βέβαια είναι. |
00:44:29 |
Όμορφε... |
00:44:36 |
κοτσιδού... |
00:44:47 |
χοντρέ... |
00:44:54 |
και φλάουτο... |
00:44:59 |
ακολουθήστε με. |
00:45:06 |
Θέλετε δουλειά; |
00:45:09 |
Δηλαδή, με πληρωμή; |
00:45:10 |
Και βέβαια με πληρωμή. |
00:45:12 |
Θέλω να με ακολουθείτε |
00:45:14 |
παίζοντας τα μικρά όργανά σας. |
00:45:17 |
Δεν νομίζω καν |
00:45:19 |
Κοιτάξτε εδώ. |
00:45:22 |
Σκάστε. |
00:45:24 |
Θέλετε 5 δολλάρια το |
00:45:27 |
Εντάξει. |
00:45:39 |
Θέλω κι ένα γλειφιντζούρι. |
00:45:45 |
Γλειφιντζούρια παντού. |
00:46:07 |
Μαθητές και καθηγητές, |
00:46:10 |
Σας μιλάει ο διευθυντής σας. |
00:46:13 |
ότι κάποια ανατρεπτικά στοιχεία |
00:46:16 |
υποκινώντας κάτι σαν αριστερί- |
00:46:19 |
Οποιαδήποτε τέτοια από- |
00:46:22 |
με αποκλεισμό του σχολείου. |
00:46:24 |
Όλοι θα μπουν σε περιορισμό |
00:46:26 |
αορίστου χρόνου, εκτός |
00:46:29 |
Σκότι, το τεστ φυμα- |
00:46:31 |
Παρακαλώ να φύγεις αμέσως |
00:46:33 |
Ο Ντόνοβαν κάθισε στο παράθυρο |
00:46:38 |
Μοναξιά υπήρχε παντού |
00:46:41 |
καλύπτοντάς τον σαν σάβανο. |
00:46:43 |
Και από τον εγκαταλελειμμένο πριο- |
00:46:47 |
τον αμυδρό κι όμως |
00:46:50 |
ενός σκύλου που βίαζε μια γάτα. |
00:46:57 |
Ναι, Ζίπι. |
00:47:01 |
Η Ιμέλντα κι εγώ έχουμε |
00:47:04 |
Εντάξει, συνέχισε, Ζιπ. |
00:47:06 |
Είμαστε έγκυοι. |
00:47:12 |
Θαυμάσια. |
00:47:17 |
Ελάτε, παιδιά. Δείξτε |
00:47:21 |
Εντάξει! |
00:47:23 |
Θα χρειαστεί να κάνετε κάποιες |
00:47:29 |
Ναι, την Νοσοκόμα |
00:47:33 |
Περίμενε, τι κάνεις; |
00:47:35 |
Όχι, όχι, όχι. |
00:47:37 |
Η παράσταση θα γίνει. |
00:47:39 |
Η παράσταση πρέπει να γίνει. |
00:47:42 |
Λοιπόν, έχω νέα. |
00:47:45 |
Η Ιμέλντα δεν είναι έγκυος. |
00:47:49 |
Σκότωσες το μωρό μας; |
00:47:52 |
Όχι, δεν σκότωσα το μωρό σας. |
00:47:54 |
Δεν υπήρχε μωρό. |
00:47:57 |
Παιδιά, ξέρετε πώς |
00:48:01 |
Δεν ξέρετε, έτσι; |
00:48:06 |
Πηγαίνετε πίσω στην τάξη σας. |
00:48:09 |
Ελάτε. |
00:48:34 |
Φοβερό. |
00:48:36 |
Δόξα τω Θεώ που γύρισες. |
00:48:40 |
Εντάξει, Λόρα, ας κό- |
00:48:43 |
Το σχολείο βουλιάζει και ο Μπί- |
00:48:48 |
αλλά όχι προτού μας |
00:48:51 |
Χρειαζόμαστε τον Υπο- |
00:48:56 |
Σωστά, Σάλι, γι' |
00:48:59 |
Νοσοκόμα Γκρέτχεν. |
00:49:01 |
Κύριε Αμπερνάθι, γειά σας. |
00:49:03 |
Πότε θα γεννήσει; |
00:49:05 |
Κύριε Αμπερνάθι, η Ιμέλντα |
00:49:09 |
Και δεν είμαι και πολύ σίγουρη |
00:49:12 |
καταλαβαίνουν από πού |
00:49:18 |
Ίσως να κάνουν μάθημα σε- |
00:49:23 |
Φαντάζομαι δεν θα έβλαπτε. |
00:49:26 |
Ίσως να μπορούσαμε |
00:49:28 |
Υποθέτω, ναι. |
00:49:32 |
- Και βέβαια, ναι! Ναι! |
00:49:35 |
Σωστά; Ναι! |
00:49:37 |
Τα λέμε αργότερα, παιδιά. |
00:49:39 |
Θέλω τόσο πολύ |
00:49:41 |
Θέλω να το κάνω τόσο |
00:50:10 |
Το μυρίζεις αυτό; |
00:50:12 |
Σπαράγγι. Σάπιο. |
00:50:15 |
Έτσι μυρίζει το κάτουρο, όμως. |
00:50:25 |
Τράβα μου το καζανάκι. |
00:50:27 |
Όχι. Τράβα το μόνος σου. |
00:50:29 |
Σε προειδοποίησα, Τομ. Σου |
00:50:32 |
αλλά έπρεπε να κάνεις |
00:50:34 |
Κοίτα, δεν θα κάτσω |
00:50:38 |
να βλέπω το σχολείο |
00:50:40 |
Θα το κάνεις. |
00:50:45 |
Γιατί εγώ είμαι ο μόνος που |
00:50:48 |
Είσαι απλά ένας ξύπνιος μικρός |
00:50:52 |
Αποδεικνύεται όμως ότι εσύ κι εγώ... |
00:50:56 |
Πού το πας, Χάρπερ; |
00:50:58 |
Θέλουμε και οι δύο |
00:51:02 |
Κι εγώ μπορώ να |
00:51:04 |
τον μαγικό τρόπο |
00:51:09 |
Πώς θα σου φαινόταν να γίνεις διευ- |
00:51:13 |
Διευθυντής; |
00:51:15 |
Ναι. |
00:51:17 |
Και όλα τελειώνουν εδώ και |
00:51:22 |
Δεν θα γίνεις ποτέ σαν |
00:51:25 |
Ναι, ναι. |
00:51:29 |
Ξέρω τι έγινε εκείνη |
00:51:35 |
Το θέμα είναι ότι δεν έχεις τα κότσια |
00:51:39 |
Γι' αυτό τσίμπα το δόλωμα |
00:51:41 |
και ξέπλυνε τ' αναθεμα- |
00:51:51 |
Όχι. |
00:51:53 |
Όχι, δεν νομίζω, Χάρπερ. |
00:51:56 |
Δεν ξέρω τι σκαρώνεις, |
00:51:58 |
αλλά είναι τόσο στραβό όσο |
00:52:02 |
Το κορίτσι με τη σκολίωση. |
00:52:06 |
Καλό. Σήμερα θα καείς. |
00:52:09 |
Όπως έστρωσες, |
00:52:12 |
Τώρα θα το υποστείς. |
00:52:15 |
Το πρόβλημα είναι, ότι |
00:52:17 |
με μουχλιασμένα ουράνια τόξα και |
00:52:21 |
Δεν καταλαβαίνω |
00:52:23 |
Ποίηση είναι, Τομ. |
00:52:25 |
Δεν χρειάζεται να καταλαβαίνεις |
00:52:29 |
Ξέρεις τι άλλο |
00:52:51 |
Δεν ακούς τη λογική, |
00:52:54 |
Τι θα κάνετε, θα με δείρετε; |
00:52:56 |
Όχι, θα σε αφήσουμε ξερό. |
00:53:12 |
Είσαι έτοιμη; |
00:53:14 |
- Ναι, ελάτε. |
00:53:17 |
Ελάτε, ένας ένας, παιδιά. |
00:53:19 |
Θυμηθείτε τον φίλο σας. Πάμε. |
00:53:22 |
Καλωσήρθατε στο |
00:53:26 |
Μπελάδες στο Ντράιβ-ιν." |
00:53:30 |
Παιδιά, ήδη ξέρετε ότι το |
00:53:33 |
αλλά πόσο κακό ακριβώς; |
00:53:36 |
Εδώ βλέπουμε τον Ντίνγκλς |
00:53:38 |
καθώς πηγαίνει να δει |
00:53:40 |
με την κοπέλα του Κασάνδρα... |
00:53:42 |
Έχω φρούτα. |
00:53:46 |
Να φάμε. |
00:53:48 |
Υπέροχα. |
00:53:55 |
Η Κασάνδρα είναι αυτό που |
00:53:59 |
- Ευχαριστώ. |
00:54:03 |
Σ' ευχαριστώ που |
00:54:07 |
Παρακαλώ. |
00:54:09 |
Ευχαριστώ. |
00:54:11 |
Θα απαντήσουμε σ' αυτή την |
00:54:14 |
αλλά προς το παρόν ας επιστρέψουμε |
00:54:16 |
Και νά' τους στην γρή- |
00:54:19 |
προς το θλιβερό τους πεπρωμένο. |
00:54:35 |
AJ; |
00:54:38 |
AJ, εσύ είσαι; |
00:54:41 |
Ναι, εγώ είμαι. |
00:54:43 |
AJ, φίλε μου. |
00:54:45 |
Είμαι ο Υποδιευθυντής Γουί- |
00:54:48 |
Όχι, είσαι ένας βρωμερός άγνωστος. |
00:54:52 |
Τι; Όχι, AJ. |
00:54:54 |
AJ; |
00:54:56 |
ΑJ, όχι, δεν θέλω να σου |
00:54:58 |
AJ! AJ.. |
00:55:06 |
Φοντύ; |
00:55:11 |
Την αγαπώ ακόμα, Ντάγκρεϊ. |
00:55:14 |
Ακόμα είμαι τρελός |
00:55:21 |
Κοίτα τη ζωή μου. |
00:55:24 |
Ο προ-πάππους μου επινόη- |
00:55:28 |
Τι στο...; |
00:55:31 |
Τι στο διάβολο έχω κάνει εγώ; |
00:55:38 |
Μάλλον είναι ώρα |
00:55:41 |
Ναι. |
00:55:44 |
Ανάθεμα. |
00:55:46 |
Ο Τομ αγνοείται |
00:55:49 |
Ηρέμησε. |
00:55:51 |
Μόνο ένας μπορεί να μας |
00:55:54 |
Ναι, Λόρα, |
00:55:57 |
το ξέρεις όπως κι εγώ. |
00:56:01 |
Είναι ο μόνος από εμάς που είναι |
00:56:04 |
Αυτό είναι αλήθεια. |
00:56:07 |
Κάποτε είχε μια φλόγα |
00:56:10 |
... μια φλόγα που |
00:56:12 |
σκοτώνοντας άλλους |
00:56:16 |
Κι εγώ έσβησα αυτή τη φλόγα. |
00:56:23 |
Τι παλιογύναικο που είμαι. |
00:56:25 |
Σύνελθε. |
00:56:27 |
Αυτό το κτίριο που εσύ λες δημοτικό |
00:56:30 |
κι εγώ δεν σκοπεύω να πηγαίνω με |
00:56:33 |
και να με γαμάνε κάθε μέρα |
00:56:36 |
Δεν μιλάμε ούτε για τον γάμο |
00:56:39 |
Μιλάμε για το μέλλον μας. |
00:56:41 |
Έχεις δίκιο, Φράνκι. |
00:56:44 |
Ο Τζέσι είναι η μόνη μας λύση. |
00:56:47 |
Ή αυτός είναι η μόνη μας |
00:56:50 |
που είναι ουσιαστικά |
00:56:53 |
Τότε κάνε το, κυρία μου. |
00:56:55 |
Κάνε το. |
00:57:08 |
Γειά. |
00:57:12 |
Εγώ είμαι, Τζέσι. |
00:57:14 |
Λόρα, |
00:57:17 |
αγάπη μου, λατρεία μου. |
00:57:19 |
’κου, |
00:57:21 |
δεν έχουμε χρόνο για εκμυ- |
00:57:24 |
Πρέπει να γίνεις ο άντρας που |
00:57:26 |
ο άντρας που ήσουν πάντα, |
00:57:28 |
σχεδόν πάντα. |
00:57:30 |
Τζέσι, πρέπει να |
00:57:32 |
Αλλιώς το σχολείο δεν έχει ελπίδα, |
00:57:36 |
Μην το πεις πουθενά, |
00:57:39 |
αλλά πρέπει να ελευ- |
00:57:41 |
Και μετά πρέπει να δια- |
00:57:46 |
Το γεγονός είναι, παιδιά, |
00:57:48 |
ότι οι πρόστυχες ταινίες και |
00:57:50 |
επηρεάζουν το νεανικό μυαλό σας, |
00:57:54 |
που οδηγούν σε δυσάρεστα σωμα- |
00:57:57 |
Ντίνγκλς, πρόσεχε! |
00:58:02 |
Αυτό το φιλί μόλις του κό- |
00:58:05 |
χαμηλή αυτοεκτίμηση |
00:58:08 |
Είναι αλήθεια όλα αυτά; |
00:58:10 |
Ναι. |
00:58:16 |
Έι, εσύ. |
00:58:21 |
Ναι. |
00:58:24 |
Σκεφτόμουν... σκεφτόμουν |
00:58:27 |
μήπως να πηγαίναμε |
00:58:30 |
Τώρα; |
00:58:33 |
Και τα παιδιά; |
00:58:34 |
Τα παιδιά... είναι τρισευτυχισμένα |
00:58:38 |
Κι εμείς, μόνοι οι δυο μας, |
00:58:40 |
απλά καθόμαστε εδώ πίσω, |
00:58:42 |
φλυαρώντας και μιλώντας |
00:58:45 |
μιλώντας και φλυαρώντας. |
00:58:47 |
Γι' αυτό απλά σκεφτό- |
00:58:50 |
μήπως μια βόλτα |
00:58:55 |
Εντάξει. |
00:58:57 |
Ναι; |
00:58:58 |
- Βέβαια, ναι. |
00:59:01 |
Αλλά πρέπει να κάνουμε γρήγορα γιατί |
00:59:03 |
έφτιαξαν έναν γυναικείο κόλπο από λι- |
00:59:06 |
Εντάξει, ναι. Όχι, θα |
00:59:16 |
Εδώ Χάρπερ. |
00:59:19 |
421-555-6231.. |
00:59:23 |
Αυτό είναι το τηλέφωνό μου. |
00:59:28 |
Σαγκόσκι, βάλε τα καθυστερημένα |
00:59:39 |
Πού είναι αυτή η γκό- |
01:00:09 |
Κάτσε ήρεμα. |
01:00:13 |
Κάτσε ήρεμα όπως η Μις Μάφετ |
01:00:40 |
Δεν σκόπευα να κάνω σεξ με εκείνη |
01:00:44 |
Είσαι ψεύτης, αλλά σε συγχωρώ. |
01:00:47 |
Έλα εδώ, μπήχτη μου. |
01:00:49 |
Πάλι λάθος, Κουίνσι. |
01:00:55 |
Ποιός στο διάβολο υπο- |
01:01:06 |
Κάποιος εδώ ξέρει πού είναι |
01:01:09 |
κι αν αυτός ο κά- |
01:01:11 |
αυτός ο κάποιος θα σκούξει |
01:01:13 |
δεν θα του κόψω |
01:01:15 |
αλλά θα του χώσω και τα |
01:01:18 |
πριν του τα κόψω. |
01:01:20 |
αν θέλετε να μάθετε πόσο οδυνηρό |
01:01:23 |
πολύ! |
01:01:25 |
Θα μετρήσω μέχρι |
01:01:35 |
Ω, γαμώτο. |
01:01:38 |
Ο Υποδιευθυντής είναι στις |
01:01:41 |
Θέλει να πιάσει το πουλί μου. |
01:01:51 |
Τι μαλακίες είναι αυτές; |
01:01:55 |
Πίσω στη δουλειά σας εσείς. |
01:02:05 |
Αδύνατον! |
01:02:09 |
Ανάθεμα. |
01:02:10 |
Είναι δύσκολο για όλους. |
01:02:15 |
Εντάξει, πάμε. |
01:02:18 |
Συνέχισε, συνέχισε. |
01:02:20 |
Εντάξει, μην κοιτάξεις. |
01:02:22 |
Εντάξει; |
01:02:29 |
Ωραία, νά' μαστε. |
01:02:31 |
Η τάξη σου. |
01:02:34 |
Ναι. |
01:02:36 |
Απλά σκέφτηκα |
01:02:38 |
ξέρεις, ό,τι νά' ναι, |
01:02:40 |
απλά, ξέρεις... |
01:02:42 |
να συνδεθούμε ή κάτι τέτοιο, |
01:02:44 |
να μιλήσουμε, ό,τι θέλεις. |
01:02:48 |
Σ' αρέσουν οι χελώνες, έτσι; |
01:02:51 |
Ναι. Αυτός είναι ο Μάρζιπαν. |
01:02:53 |
Κι εκείνος είναι ο Χάλιφαξ. |
01:02:57 |
Ξέρεις ότι αφού εξαφα- |
01:02:59 |
υπήρξε η εποχή των χελώνων; |
01:03:01 |
Όχι, δεν το ήξερα. |
01:03:03 |
Το φαντάστηκα. |
01:03:05 |
- Αυτός εδώ γαργαλιέται. |
01:03:08 |
Ναι. Κοίτα. |
01:03:10 |
Νομίζω ότι τον πονάς. |
01:03:12 |
- Όχι, του αρέσει. |
01:03:14 |
- Ναι, του αρέσει. |
01:03:18 |
Εντάξει, νομίζω ότι πρέπει |
01:03:21 |
Τι; Όχι, όχι, δεν |
01:03:24 |
Έκανα σχέδια για |
01:03:26 |
Αυτό είναι για σένα. |
01:03:28 |
Κάνε υπομονή γιατί δεν |
01:03:34 |
δεν είχα και πολύ |
01:03:39 |
"Για πάντα ή Ποτέ," |
01:03:42 |
και εδώ είσαι εσύ κι εγώ |
01:03:44 |
κι ο Χάλιφαχ και ο Μάρζιπαν. |
01:03:53 |
Και μετά είναι αυτό. |
01:03:54 |
εκεί λέει ιδρωμένη καρδιά; |
01:03:58 |
Όχι, λέει αγαπημένη καρδιά. |
01:04:01 |
Είμαι σίγουρη ότι |
01:04:09 |
Νιώθω αδέξιος. |
01:04:12 |
Θα εκδηλωθώ και |
01:04:15 |
Έχω σοβαρά γαμημένα |
01:04:19 |
βαθιά μέσα στα σκέλια μου, |
01:04:24 |
Και θέλω να πάω εκεί. Θέλω |
01:04:27 |
Θέλω να προχωρήσω |
01:04:29 |
όπου θα αγγίζουμε ο ένας |
01:04:33 |
και θα εκρηγνυόμαστε. |
01:04:36 |
Δεν ξέρω αν νιώθεις |
01:04:40 |
αλλά είμαι φοβερά ερωτευ- |
01:04:43 |
Όχι, Τέρνερ, δεν είσαι. |
01:04:47 |
Ναι, είμαι. |
01:04:49 |
Όχι, δεν είσαι. |
01:04:51 |
Ναι, δεν νομίζω να τα έλεγα |
01:04:54 |
Είμαι πολύ σίγουρος ότι είμαι. |
01:04:56 |
Κι εγώ είμαι πολύ |
01:04:59 |
Δεν ξέρω πόσο πιο ξεκά- |
01:05:03 |
Είσαι γλυκός, |
01:05:06 |
αλλά πρέπει να γυρίσω |
01:05:09 |
Εντάξει; |
01:05:22 |
Έπρεπε να είχα βάλει |
01:05:24 |
Τι χαζομάρα. |
01:05:29 |
Πρέπει να σταματήσουμε |
01:05:32 |
- Να τον σταματήσουμε. |
01:05:35 |
Τι είναι αυτό; |
01:05:39 |
- Ο ισολογισμός; |
01:05:42 |
- Ο ισολογισμός της περιφέρειας. |
01:05:44 |
- και πόσα παίρνει κάθε σχολείο. |
01:05:47 |
Τα νούμερα δεν συμφωνούν. |
01:05:49 |
Και μάντεψε ποιό σχολείο δεν συμ- |
01:05:52 |
Μάντεψε, γαμώτο. |
01:05:54 |
Μα, δεν καταλαβαίνω. |
01:05:57 |
Το σύνολο είναι εκατομμύρια πάνω απ' |
01:06:00 |
Εκατομμύρια παραπάνω |
01:06:01 |
Και αυτή η διαφορά είναι ο ακριβής προϋ- |
01:06:04 |
Τον καριόλη! |
01:06:06 |
- Μπορείς να σταματήσεις; |
01:06:08 |
Κάποιος στην περι- |
01:06:10 |
Και ο Μπίλινγκς είδε ότι δεν |
01:06:12 |
- Τα χρήματα απλά περιμένουν να μαδηθούν. |
01:06:15 |
Οπότε το σχολείο κλείνει και δεν μα- |
01:06:18 |
Κλείνουν οι πόρτες, και ο |
01:06:22 |
γεμίζει τον κωλο-μπόγο |
01:06:24 |
- Τι κάνεις; |
01:06:27 |
Τηλεφωνώ στο τοπικό κανάλι. Πρέπει |
01:06:30 |
Πιο έξυπνος απ' όσο φαντάζεσαι. |
01:06:35 |
Χαλαρώστε. ’δειο είναι. |
01:06:39 |
Χριστέ μου! |
01:06:41 |
- Τι στο διάβολο; |
01:06:43 |
Πραγματικά μου |
01:06:48 |
- Θεέ μου. |
01:06:51 |
Η θυρίδα για... |
01:06:53 |
- τον Χάρπερ Μπίλινγκς. |
01:06:56 |
Όχι. |
01:06:58 |
Γαμώτο. |
01:07:02 |
Ναι; |
01:07:03 |
Θαυμάσια. Ευχαριστώ. Ευχαριστώ. |
01:07:06 |
Το τοπικό κανάλι |
01:07:07 |
Ναι. |
01:07:09 |
Για καθίστε, πού |
01:07:14 |
Όλα είναι έτοιμα, κύριε. |
01:07:22 |
Όχι. |
01:07:26 |
Τομ. |
01:07:29 |
Τόμι. |
01:07:31 |
Ξέρω ότι με ακούς, Τομ. |
01:07:34 |
Είναι άσκοπο να συνεχίζεις. Είμαι |
01:07:39 |
Δεν είμαι κακός τύπος, Τομ. |
01:07:42 |
Η κατάσταση είναι άσχημη. |
01:07:45 |
Εδώ δεν μιλάμε για καουμπόις |
01:07:48 |
Μιλάμε για καουμπόις |
01:07:51 |
Κανείς δεν το |
01:07:54 |
καουμπόις πολεμούν καουμπόις. |
01:07:56 |
Είναι αντιαμερικανικό. |
01:07:59 |
Έχω το κορίτσι, Τομ. |
01:08:03 |
Παραδώσου. Σταμάτα όλο |
01:08:06 |
Έδωσες καλή μάχη. |
01:08:12 |
Το σημερινό μεσημεριανό είναι μοσχάρι |
01:08:16 |
Χαρούμενα γενέθλια στην |
01:08:18 |
και τον Τομ-Τομ Ο' Λίρι. |
01:08:20 |
Το σόκερ ακυρώνεται σήμερα. |
01:08:27 |
Μην τον ακούς, Τομ. |
01:08:31 |
Τόμι, θα μπουκάρουμε |
01:08:35 |
Θα είναι τελείως ανυπεράσπι- |
01:08:38 |
Όχι, παιδιά, ο Μπί- |
01:08:41 |
Δεν μπορούμε να νική- |
01:08:44 |
Θυμάσαι τι μου είπες |
01:08:47 |
όταν νόμιζα ότι δεν θα νικούσα ποτέ |
01:08:50 |
Τόμι, τι της είπες, Τόμι; |
01:08:52 |
- Τι είπες; |
01:08:55 |
είπα, "Τίποτα δεν |
01:08:57 |
Είπες, "Τίποτα δεν είναι |
01:08:59 |
αδύνατον, γαμώτο," φίλε. |
01:09:06 |
Τίποτα δεν είναι αδύνατον. |
01:09:12 |
Είμαι ένας απλός άνθρωπος. Απλά |
01:09:15 |
Εσύ, σκάσε! Έχω |
01:09:19 |
Θέλω μια φωτογραφία του |
01:09:23 |
όπου είναι ακίνητος, |
01:09:25 |
και 10.000 δολλάρια σε |
01:09:29 |
σε μη σειριακές ασημάδευτες |
01:09:32 |
Θέλω να παίξω στο |
01:09:34 |
Τι θα κάνεις, μπαμπά; |
01:09:36 |
Θα σώσω αυτόν τον |
01:09:38 |
Και θα ζήσω με τη Μάλορι |
01:09:42 |
- Αδύνατον. |
01:09:44 |
’σ' τον να φύγει, γιέ μου. |
01:09:47 |
Έχω πίτσα κι ένα 747 |
01:09:50 |
σε αναμονή με το |
01:09:53 |
Ναι. |
01:09:55 |
Ναι, καλά. Καλό ακούγεται. |
01:10:00 |
Μου είπες ψέμματα! |
01:10:02 |
- Είδες, Τόμι; |
01:10:04 |
Τίποτα δεν είναι αδύνατον. |
01:10:25 |
Έχω κάποια αιτήματα! |
01:10:27 |
Θέλω ένα μαγικό καλικάντζαρο |
01:10:29 |
και θέλω μια ειδική τσά- |
01:10:31 |
για να μην μου |
01:10:34 |
Είναι κάτι σαν ντεζαβού. |
01:10:36 |
Όχι, σε παρακαλώ |
01:10:38 |
- Είναι αδύνατον. |
01:10:40 |
Είδα εκείνη την ταινία του Ντένις |
01:10:42 |
- Όχι, τίποτα δεν είναι αδύνατον. |
01:10:45 |
Και το στόμα του που βγάζει |
01:10:48 |
- Τίποτα δεν είναι αδύνατον. |
01:10:51 |
θέλω έναν δράκο Κομόντο. |
01:10:53 |
Και θα φύγω από δω καβα- |
01:10:55 |
Θέλω μία απ' τις δίδυμες |
01:10:58 |
και θέλω κι ένα δαχτυλίδι. |
01:11:01 |
Ποιά απ' τις δύο; |
01:11:05 |
ή το μανούλι με |
01:11:08 |
Σε ξέρω. Ήσουν παιδί. |
01:11:10 |
Ο πατέρας σου... είναι ήρωας. |
01:11:14 |
Είμαι ασφαλής! |
01:11:16 |
Έχω ένα... |
01:11:20 |
έχω ένα μπουρίτο |
01:11:22 |
κι ένα πούλμαν. |
01:11:25 |
Ναι; Ανοησίες. |
01:11:31 |
Όχι. |
01:11:33 |
Όχι! Όχι! |
01:11:43 |
Ήταν μόνο λόγια, παιδιά. |
01:11:46 |
Όλα όσα έχω κάνει |
01:11:49 |
Δεν ξέρω γιατί φαντάστηκα |
01:11:54 |
Λυπάμαι. |
01:12:12 |
Τι; Έχω λίγο άγχος. Με |
01:12:15 |
Τι, Γκίτμο είναι αυτό; |
01:12:18 |
Να με πνίξεις θες; |
01:12:26 |
72 δευτερόλεπτα. |
01:12:32 |
Σε απάλλαξα λόγω αμφι- |
01:12:35 |
Εντάξει, Μπίλινγκς, νίκησες. |
01:12:39 |
Τι; |
01:12:41 |
Τι, αυτό είναι το καλύτερο |
01:12:43 |
Δώσε μου απλά την |
01:12:46 |
Γεννήθηκες και μεγάλωσες |
01:12:48 |
Θα μπορούσες, τουλάχιστον, να μου |
01:12:55 |
Ήσουν κακό αγόρι, Τόμι. |
01:12:57 |
Ξέρεις τι παθαίνουν |
01:13:02 |
Μπαίνουν φυλακή. |
01:13:03 |
Μπαίνουν φυλα... |
01:13:05 |
Μπαίνουν φυλακή. |
01:13:09 |
Μπαίνουν φυλακή. |
01:13:12 |
Μπαίνουν φυλακή. |
01:13:14 |
Εντάξει, το καταλάβαμε. Σας |
01:13:18 |
Εντάξει. |
01:13:19 |
Μπαίνουν φυλακή. |
01:13:22 |
Μην το ξαναπείτε. |
01:13:23 |
- Μπαίνουν φυλακή. |
01:13:26 |
Μπαίνουν φυλακή. |
01:13:28 |
Σκάστε! Σκάστε! |
01:13:30 |
Βουλώστε το! |
01:13:33 |
Μπαίνουν φυλακή. |
01:13:45 |
Δεν θα γλυτώσετε! |
01:13:48 |
- Εμείς γλυτώσαμε ήδη, Τόμι. |
01:13:53 |
Πόση ώρα θα πάρουν |
01:14:01 |
Ευχαριστώ. |
01:14:07 |
Μπορώ να καθίσω εδώ; |
01:14:10 |
Βέβαια. |
01:14:16 |
Το μοσχάρι στρογκα- |
01:14:20 |
Φράνκι, αυτό είναι γελοίο. |
01:14:23 |
Γύρισε στη 'μαμά'. Τα βράδια |
01:14:26 |
Να το είχες σκεφτεί αυτό |
01:14:28 |
πριν αρχίσεις να χαζολογάς |
01:14:30 |
Μόνο αριθμοί ήταν, Φράνκι. |
01:14:32 |
Με αγαπάς ακόμα; |
01:14:35 |
Αυτό είναι το θέμα, Καρλότα, |
01:14:37 |
Σε αγαπώ ακόμα πάρα πολύ |
01:14:42 |
Με περιμένει μια ζωή |
01:14:45 |
το ξέρω, |
01:14:47 |
αλλά είναι βάσανα |
01:14:49 |
όπως ο καουμπόι λαχταρά τον |
01:14:58 |
Λυπάμαι, παιδιά, όχι κόκ- |
01:15:04 |
Στ' αλήθεια ακόμα κάνουν |
01:15:13 |
Ξέρεις, δεν κατα- |
01:15:15 |
Υποδιευθυντής δη- |
01:15:19 |
Εσύ πάντα ήθελες να ακολουθή- |
01:15:21 |
Το έκανα. Τα ακολούθησα. |
01:15:25 |
Κι ένας άντρας είναι |
01:15:27 |
Δεν είναι νεκρός. Η σφαίρα έξυσε |
01:15:30 |
Για μένα είναι νεκρός. |
01:15:32 |
Κανείς δεν σε κατηγό- |
01:15:34 |
Εσύ είσαι ο μόνος που |
01:15:36 |
Είμαι ένας αποτυχημένος διαπραγματευτής |
01:15:41 |
Είμαι ένας αποτυ- |
01:15:44 |
Όλη μου τη ζωή αποτυγχάνω. |
01:15:55 |
Εγώ δεν το βλέπω έτσι. |
01:15:57 |
Σε βλέπω σαν μεγάλη επιτυχία. |
01:16:00 |
Ξέρεις ότι πάντα ήθελα |
01:16:02 |
ή υποδιευθύντρια; |
01:16:05 |
Όχι, δεν το ήξερα. |
01:16:07 |
Είναι αλήθεια. Γι' αυτό θά' πρεπε να |
01:16:10 |
Είσαι καλός άνθρωπος όταν |
01:16:16 |
Ξέρεις, την είχα πατήσει |
01:16:22 |
Γιατί δεν είπες ποτέ τίποτα; |
01:16:25 |
Εσύ γιατί δεν είπες; |
01:16:29 |
Μόλις εισέπνευσες ανα- |
01:16:32 |
Ναι. |
01:16:37 |
Ρεμπέκα, γιατί; |
01:16:40 |
Φαντάζομαι ότι έτσι ξεφεύγω |
01:16:44 |
από τον εαυτό μου. |
01:16:46 |
Ίσως να αρχίσεις να |
01:16:50 |
έτσι γι' αλλαγή. |
01:16:53 |
Τι, Δικαστήριο της Χάγης είναι εδώ; |
01:16:56 |
Είναι κάτι σαν |
01:16:58 |
διεθνές δικαστήριο; |
01:17:05 |
Η Δίκη της Χάγης είναι; |
01:17:08 |
Το σχολείο θα κλείσει τελείως. |
01:17:10 |
Ο Μπίλινγκς θα σου δώσει 3 δολ- |
01:17:13 |
Μοιράζουν δίκρανα |
01:17:16 |
Έχει κάτι σαν βόμβα στην |
01:17:18 |
Ο διευθυντής θα |
01:17:21 |
Ο πατέρας μου θα τρελλαθεί αν |
01:17:25 |
Τι χαζομάρα. Πού είναι ο ανα- |
01:17:30 |
"Σώσε τον Τομ. |
01:17:32 |
θέλω να είσαι άντρας." |
01:17:35 |
Μαλακίες! |
01:17:40 |
Έλα τώρα, Τζέσι, |
01:17:42 |
Ξέρω ότι αυτά είναι άσφαιρα. |
01:17:44 |
Θυμάσαι που κάναμε το μικρό |
01:17:46 |
να χεστεί απ' το |
01:17:50 |
Θα με πυροβολήσεις; |
01:17:52 |
Θα με πυροβολήσεις; |
01:17:54 |
Θα μου ρίξεις; |
01:17:57 |
Εντάξει, έλα. |
01:17:59 |
Ρίξε εδώ, μαλάκα. |
01:18:01 |
Ένας αληθινός άντρας θα |
01:18:07 |
Γαμώτο. Τζέσι. |
01:18:17 |
Θεέ μου. Γαμώτο, ρε φίλε; |
01:18:21 |
Με πυροβόλησες! |
01:18:22 |
Ορυκτό άλας είναι |
01:18:25 |
Πόσο άσχημα είναι; |
01:18:28 |
Έλα τώρα, αδελφέ. Ασήμαντη |
01:18:30 |
Περιστατικό για τα |
01:18:48 |
Δώσ' μου μία. |
01:18:57 |
Δεν έχει τίποτα εδώ |
01:19:01 |
Απλά ένα μικρό |
01:19:06 |
ένα μικρό συμβάν. |
01:19:08 |
Μπορείτε να φύγετε |
01:19:10 |
και θα σας φερθούμε καλά, |
01:19:14 |
εκτός αν θέλετε |
01:19:16 |
πηγαίνετε να παί- |
01:19:20 |
Ναι, φύγετε από δω. |
01:19:23 |
Έχετε δουλειές να κάνετε. |
01:19:27 |
Διάνα. |
01:19:33 |
Τζέσι. |
01:19:36 |
Κάποιος πυροβολήθηκε. |
01:19:44 |
Κύριε, εκεί έξω |
01:19:49 |
- Χτύπα. |
01:19:51 |
- Χτύπα συναγερμό. |
01:19:59 |
Όχι. Όχι, όχι, το τηλεοπτικό |
01:20:02 |
Έλα, έλα. |
01:20:07 |
Έχουμε περιορισμό. |
01:20:13 |
’λλες τρεις ώρες για να συμμορ- |
01:20:17 |
Δεν θα βγούμε ζωντανοί! |
01:20:40 |
Εσείς είσαστε από εκεί κι |
01:20:48 |
Ησυχία! |
01:21:00 |
Ώστε φτάσαμε μέχρι εδώ, έτσι; |
01:21:04 |
Κοιταχτείτε όλοι σας. |
01:21:06 |
Προδότες. Φρικιά. |
01:21:11 |
Έχτισα αυτό το σχολείο |
01:21:16 |
Έβαζα καρφιά όπως ο Ιησούς. |
01:21:21 |
Έχτισα σκάλες για |
01:21:23 |
για επάξιες ζωές με παλμό. |
01:21:25 |
Και με ξεπληρώνετε |
01:21:27 |
Παρακαλώ. |
01:21:31 |
Λοιπόν, ας σταματήσουμε |
01:21:34 |
Πετάξτε τα όπλα σας, |
01:21:36 |
και θα τα μοιράσουμε |
01:21:39 |
ή θα υποστείτε την οργή μου. |
01:21:46 |
Το φλάουτό μου! |
01:21:48 |
Το φλάουτό μου! |
01:21:50 |
Ηλίθιε. |
01:21:56 |
Έσπασες το φλά- |
01:22:01 |
Αυτό το παιδί δεν ήξερε |
01:22:05 |
Ποιό είναι το πρόβλημά σου; |
01:22:07 |
Μαλάκα. |
01:22:10 |
Ακούστε όλοι, ο |
01:22:14 |
Ας το σταματήσουμε |
01:22:18 |
Αλλά, πρώτα, θέλω να πως σε όλους |
01:22:22 |
Σήμερα το πρωί ένα κοριτσάκι ήρθε σε |
01:22:27 |
Γειά σου, Αντέλ. |
01:22:29 |
Ήρθε σε μένα για βοή- |
01:22:32 |
Την είδα σαν βάρος. |
01:22:34 |
Ναι. |
01:22:36 |
Κι αυτό συμβαίνει πάρα |
01:22:39 |
από εμένα, από όλους εσάς, |
01:22:41 |
και, ναι, από τον |
01:22:45 |
Ξεχάσαμε από πού πήρε το |
01:22:47 |
από την Μις Τζε- |
01:22:50 |
την μοναδική γυναίκα υπο- |
01:22:55 |
της Αμερικής; |
01:22:57 |
Έχουμε να μάθουμε |
01:22:59 |
Πάρα πολλοί από εμάς ξεχάσαμε |
01:23:03 |
Πάρα πολλοί από εμάς επικεντρωθήκαμε |
01:23:05 |
αντί να επικεντρωθούμε στο |
01:23:08 |
στα παιδιά. |
01:23:10 |
Δεν θέλουμε πια να αγω- |
01:23:13 |
Θα κάτσουμε έτσι απλά |
01:23:15 |
ενώ κάποιοι άλλοι χρησιμοποιούν τον |
01:23:20 |
Εγώ λέω να υπερασπιστούμε το |
01:23:25 |
Τη γνώση. |
01:23:27 |
Τη γνώση; |
01:23:30 |
Και πώς είναι η γνώση καλύτερη |
01:23:33 |
Η γνώση είναι δύναμη! |
01:23:35 |
Αλήθεια, μικρέ; Κι αν |
01:23:38 |
κι έριχνα στη μούρη |
01:23:40 |
Πού είναι τότε η δύναμη; |
01:23:42 |
Η εξίσωση δεύτερου |
01:23:44 |
Όχι, όχι, αμφιβάλλω, |
01:23:46 |
γιατί ξέρεις κάτι; |
01:23:48 |
Τα μυαλά του θα τιναχτούν |
01:23:50 |
της οποίας, μάντεψε, θα μπορούσα |
01:23:53 |
Μπορείτε όλοι να χο- |
01:23:55 |
χορό των χίπις αν θέλετε, |
01:23:57 |
αλλά σύντομα θα συνειδητοποιήσετε |
01:24:00 |
Γυρίστε πίσω εδώ! |
01:24:02 |
Γυρίστε πίσω εδώ! |
01:24:05 |
Μην φεύγετε απ' τη μεριά μου. |
01:24:07 |
Ας ανασυνταχτούμε. |
01:24:10 |
Ελάτε, φίλοι μου. |
01:24:16 |
Μέλοντι. |
01:24:17 |
Ποτέ δεν μας υπο- |
01:24:21 |
Και κατέστρεψες |
01:24:23 |
Ήθελα να γίνω |
01:24:29 |
Πρωτότυπη ιδέα. |
01:24:32 |
Γιατί δεν πουλάς λίγα |
01:24:39 |
Δεν είναι δικό μου. |
01:24:43 |
Δεν συμφωνώ με τίποτα απ' |
01:24:48 |
αλλά είναι λίγο αδελφίστικο |
01:24:52 |
Πρέπει να φύγω. |
01:25:08 |
Την πάτησες, Μπίλινγκς. |
01:25:22 |
Και τώρα τι; Το σχολείο, |
01:25:26 |
Τι στην ευχή γίνεται εδώ; |
01:25:30 |
Πρόεδρε Παρπαντέλε. |
01:25:32 |
Προεδρίνα, ευχαριστώ. |
01:25:33 |
Γιατί στέκονται όλοι εδώ; |
01:25:37 |
Δόξα τω Θεώ που ήρθατε. |
01:25:38 |
Ο Διευθυντής Μπίλινγκς κλέβει |
01:25:41 |
Κλέβει; Αλήθεια; |
01:25:43 |
Και πού είναι ο Διευ- |
01:25:45 |
Πήγε στο γραφείο του. |
01:25:47 |
Με τα μούτρα κατεβασμένα! |
01:25:49 |
Εντάξει. |
01:25:52 |
Κοιτάξτε, κα. Παρπαντέλε, |
01:25:55 |
κυρία μου, ξέρουμε ότι θέλετε |
01:25:59 |
αλλά τις τελευταίες ώρες έχουμε |
01:26:02 |
απ' ό,τι είχαμε τα |
01:26:04 |
Η διάθεση κι ένα δολλά- |
01:26:06 |
για μια Σπράιτ διαίτης κι |
01:26:08 |
’κουσα τι είπες. |
01:26:11 |
Θα μιλήσω στον |
01:26:21 |
Κάτι δεν πάει καλά. |
01:26:23 |
Το νιώθω. |
01:26:26 |
Υποδιευθυντά, |
01:26:28 |
ξέρω κάποιον που |
01:26:38 |
Το παρελθόν είναι |
01:26:41 |
Δεν χρειάζεται να το |
01:26:43 |
Είναι ήδη εκεί. |
01:27:02 |
Πάμε, πάμε. |
01:27:04 |
Εντάξει, |
01:27:07 |
κάντε στην άκρη. |
01:27:08 |
Μπορείτε σας παρακα- |
01:27:11 |
Κάντε στην άκρη! |
01:27:15 |
Ποιοί στο καλό είστε εσείς; |
01:27:23 |
Δεν καταλαβαίνω |
01:27:25 |
Μαζί δεν είσαστε; |
01:27:28 |
Εντάξει, αν πρόκειται να |
01:27:30 |
μ' αυτό το ραβδί, |
01:27:34 |
Αν όχι, εξαφανίσου από |
01:27:45 |
Από τις 3:00 σή- |
01:27:47 |
Το Δημοτικό Τζεραλντίν Φεράρο θα πάψει |
01:27:50 |
- Τι; |
01:27:53 |
Περιμένετε, περιμένετε, |
01:27:55 |
δεν μπορείτε να |
01:27:57 |
Μόλις το έκανα. |
01:28:00 |
Αυτό το σχολείο δεν θα είναι πια καρ- |
01:28:04 |
Να δω τι θα πεις όταν |
01:28:07 |
Η συκοφαντία είναι |
01:28:10 |
Ήδη κατέστρεψες μια καριέρα. |
01:28:13 |
Μην σου γίνει συνήθεια. |
01:28:16 |
Ξεχάστε αυτό το σκουπιδότοπο. |
01:28:26 |
- 30.000 δολλάρια. |
01:28:29 |
Αγαπητέ μου, Χάρπερ. Μπροστά |
01:28:32 |
είναι ευκαιρία να με |
01:28:34 |
Κλείστε το αυτή τη στιγμή. |
01:28:36 |
- 40.000. |
01:28:38 |
- και θέλω να δω το μεγάλο 'πράμα' σου. |
01:28:45 |
Τα χέρια σου είναι |
01:28:48 |
Ωραία, τώρα άσε με να |
01:28:56 |
Τι ντροπή. |
01:28:58 |
Χυδαίο. |
01:29:00 |
Σύμφωνοι. |
01:29:03 |
Αρκετά. |
01:29:05 |
Ναι, σίγουρα. |
01:29:08 |
Με αηδιάζεις, Μις Παρπαντέλε. |
01:29:11 |
Κι εμένα. |
01:29:12 |
Αλλά, πραγματικά, πρέπει να το ελέγξετε. |
01:29:16 |
Δεν είναι τρόπος αυτός να μιλάς έτσι στην |
01:29:20 |
Δεν νομίζω ότι είσαστε |
01:29:24 |
τι να κάνουμε, Μις Παρπαντέλε. |
01:29:26 |
Ακούστε τι θα γίνει: |
01:29:28 |
Θα πάτε πίσω στο συμβούλιο. |
01:29:31 |
ότι κινούμαστε προς |
01:29:34 |
κι από αύριο θα είμαστε κάτω |
01:29:38 |
Έχεις μπλέξει άσχημα, Τομ. |
01:29:40 |
- Βούλωσ' το Χάρπερ. |
01:29:44 |
Και η κασέτα; |
01:29:46 |
Κάνε όλα αυτά |
01:29:48 |
και θα καταστρέψω την κασέτα. |
01:29:50 |
Θα πάρω εγώ την κασέτα. |
01:29:54 |
Ο αποτυχημένος διαπραγματευτής |
01:29:57 |
Πολύ συγκινητικό. |
01:29:58 |
Και υποθέτω ότι θα θέλεις |
01:30:01 |
Βασικά, όχι, ακόμα |
01:30:04 |
την μίζερη δικαιολογία |
01:30:07 |
Όχι, όχι, νομίζω |
01:30:10 |
ότι χρειαζόμαστε |
01:30:11 |
κάποιον έξυπνο, παθιασμένο, |
01:30:14 |
που απλά περιμένει |
01:30:16 |
να σηκωθεί και να αποδείξει |
01:30:19 |
κάποιον σαν εσένα, Ρεμπέκα. |
01:30:21 |
Εμένα; |
01:30:24 |
Αυτή κατεβάζει τα |
01:30:30 |
Υπάρχει κάτι άλλο; |
01:30:31 |
Και δείξε μας τον κόλπο σου. |
01:30:37 |
Εντάξει, ίσως είναι... όχι, δεν χρειά- |
01:30:39 |
Και την κωλοτρυπίδα σου! |
01:30:41 |
Δεν χρειάζεται να την |
01:30:42 |
Και τα βυζιά σου! |
01:30:45 |
Λυπάμαι πολύ. Δεν |
01:30:49 |
Δεν χρειάζεται να δούμε τίποτα |
01:30:51 |
- Δεν θέλουμε να δούμε... |
01:30:53 |
Το σχολείο θα συνε- |
01:31:07 |
Σκάστε όλοι. |
01:31:11 |
Μπράβο σας. |
01:31:14 |
Είναι κλειστά τα μάτια μου; |
01:31:18 |
Είναι κλειστά τα μάτια μου; |
01:31:59 |
Πλαστικά φιστίκια |
01:32:08 |
Γαμώτο. |
01:32:13 |
Νομίζω τώρα είμαι έτοιμος |
01:32:15 |
Νομίζω ότι θα στην κεράσω. |
01:32:18 |
Έλα, πάμε να φύγουμε από δω. |
01:32:24 |
... βάζοντας τα πράγματα |
01:32:27 |
Και συνταρακτικά νέα για το θέμα |
01:32:30 |
Σκάνδαλο αποκαλύπτεται στο Δη- |
01:32:33 |
που αφορά κατάχρηση εκατομμυ- |
01:32:35 |
Η αστυνομία εισέβαλλε στο διαμέρισμα του |
01:32:39 |
Μαθητές και καθηγητές θριάμβευσαν |
01:32:41 |
στον αγώνα τους να σώσουν |
01:32:42 |
και το γιόρτασαν με εκδήλωση |
01:32:46 |
- Ένα... |
01:32:49 |
Τρία! |
01:33:03 |
Ήσουν φοβερός εκεί έξω, Φράνκι. |
01:33:06 |
Το ξέρω, |
01:33:07 |
αλλά έτσι ξεχωρίζεις έναν άντρα |
01:33:09 |
από ένα δευτεράκι, σωστά; |
01:33:11 |
Δεν έχω ιδέα, αλλά με ανάβει. |
01:33:15 |
Πες το πιο αργά, κορίτσι μου. |
01:33:31 |
Γειά σας, Νοσοκόμα Γκρέτχεν. |
01:33:33 |
Γειά σας, κ. Αμπερνάθι. |
01:33:35 |
Μου χαρίζετε αυτό το χορό; |
01:33:40 |
Βέβαια. |
01:33:41 |
Γαμώτο, ναι. |
01:33:43 |
Γαμώτο μου, ναι. |
01:33:46 |
Νόμιζα ότι σου είχα γίνει τελείως |
01:33:48 |
αποκρουστικός, γι' αυτό |
01:33:50 |
Λοιπόν, Τέρνερ, |
01:33:52 |
είσαι σφοδρός, |
01:33:54 |
αλλά έχεις πολύ θάρρος |
01:33:57 |
και οι μαθητές σου σε |
01:33:59 |
Επίσης αγαπώ και |
01:34:01 |
Το ξέρω. |
01:34:02 |
Αγαπώ τις χελώνες |
01:34:03 |
Εντάξει, γιατί δεν το |
01:34:06 |
να κάνουμε ένα βήμα τη φορά; |
01:34:08 |
- Ναι. |
01:34:17 |
Εντάξει. |
01:34:21 |
Ορίστε. |
01:34:23 |
Μετάφραση |
01:34:32 |
Κάποτε ήμουν νέος, έξυπνος |
01:34:34 |
Πήγαινα στη δουλειά, |
01:34:36 |
Τώρα μεθάω κι αναβάλλω |
01:34:40 |
Κοίτα με τώρα, με το ζόρι |
01:34:41 |
Έχω στον τζόγο 100.000 χρέος |
01:34:43 |
Ένα μπουκάλι ουίσκι κρυμ- |
01:34:45 |
Ναι, είμαι στην εκπαίδευση |
01:34:48 |
Είμαι εκπαιδευτής, μωρό μου, |
01:34:51 |
Θα δούμε το "Μεγάλο |
01:34:53 |
Σούζι, κατέβασε τις γρίλιες |
01:34:55 |
διδάσκω απ' τα μεγάφωνα |
01:34:57 |
έχω τρεις μήνες διακοπές |
01:34:59 |
Ναι, είμαι στην εκπαίδευση |
01:35:04 |
Μαθαίνω στα παιδιά ν' απο- |
01:35:07 |
Αλλά έχω μια ντουλάπα |
01:35:08 |
Με συνέλαβαν που |
01:35:10 |
Ναι, είμαι στην εκπαίδευση |
01:35:12 |
Έχω δύο διαζύγια |
01:35:14 |
Καταζητούμαι σε |
01:35:16 |
Μόλις έκανα σεξ στην |
01:35:18 |
Ναι, είμαι στην εκπαίδευση |
01:35:20 |
Είμαι εκπαιδευτής, μωρό μου, |
01:35:24 |
Νομίζω ότι θα δω |
01:35:26 |
Γι' αυτό, Σούζι, κα- |
01:35:28 |
Είμαι τελείως άσχετος |
01:35:30 |
Γι' αυτή τη δουλειά είμαι |
01:35:31 |
Διδάσκω απ' τα μεγάφωνα |
01:35:33 |
Και μεθοκοπάω όλο |
01:35:36 |
Οργανώνω εκδρομές |
01:35:38 |
Στην παραλία |
01:35:40 |
Πουλάω στα παιδιά τσι- |
01:35:44 |
Λένε, αυτοί που δεν μπορούν |
01:35:47 |
Εγώ είπα, ναι, είμαι |
01:35:51 |
Όπου κάθε μέρα |
01:35:53 |
Οι γονείς των παιδιών νο- |
01:35:55 |
Αν μαθήτευα στην ίδια μου την |
01:35:57 |
Ναι, είμαι στην εκπαίδευση |
01:35:59 |
Βγάζω 10.000 το χρόνο, |
01:36:00 |
Το σχολείο μου λέγεται |
01:36:02 |
Το ξέρω ότι σου χρωστάω μετρητά, |
01:36:04 |
Είμαι στην εκπαίδευση |
01:36:07 |
Είμαι εκπαιδευτής, μωρό μου |
01:36:09 |
Δάσκαλος νεανικών μυαλών |
01:36:10 |
Θα δούμε το "Ένα Τρελό... |
01:36:12 |
Σούζι, κατέβασε τις γρύλιες |
01:36:14 |
Διδάσκω απ' τα μεγάφωνα |
01:36:16 |
Κι έχω τρεις μήνες διακοπές |
01:36:18 |
Ναι, είμαι στην εκπαίδευση |
01:36:23 |
Ο διευθυντής μας ο ίδιος |
01:36:25 |
Ας αφήσουμε τη φυσική |
01:36:27 |
Πήρα 9 στα τεστ αξιολόγησης, |
01:36:29 |
Είμαι στην εκπαίδευση |
01:36:31 |
Η μέρα περνάει πιο γρήγορα |
01:36:35 |
28, και διαβάζω με το ζόρι |
01:36:37 |
Αλλά θα δώσω στα παιδιά |
01:36:39 |
Γιατί είμαι στην εκπαίδευση |
01:36:41 |
Τώρα πάω στην αίθου- |
01:36:44 |
Για λίγη μαλακία |
01:36:46 |
Ναι, είμαι στην εκπαίδευση... |
01:36:51 |
Ε-Κ-Π-Ε-Δ-Ε-Φ-Σ-Ι, |
01:36:56 |
Πόσα χρόνια μέχρι |
01:36:58 |
Τι; |
01:37:00 |
Γαμώτο. |