Lower Learning
|
00:00:20 |
Oğuzhan Öğreden |
00:00:27 |
Bugün radyomuzda 70'lerin ortalarından |
00:00:30 |
Ve eğer işe jetpackle gitmiyorsanız,... |
00:00:32 |
...dur kalklı mesai trafiğine |
00:00:34 |
Şimdi biraz daha moral bozucu haberler... |
00:00:36 |
Coolidge County okul yönetimiyle |
00:00:38 |
...okul kasasından milyonlarca |
00:00:41 |
...ilgili olarak, yönetimin yetersiz |
00:00:43 |
Kaybolan paralarla ilgili ise |
00:00:45 |
Eyalet Başkanı Olympia Parpadelle |
00:00:48 |
...ama valilikteki kaynaklarımız |
00:00:51 |
Eyalet öğrencileri merkezi sınavlarda... |
00:00:53 |
...en son sıralarda yerlerini |
00:00:55 |
...bir de kokuşmuşluk rüzgarları |
00:00:58 |
Spor gündemine baktığımızda... |
00:01:00 |
Cumartesi günü, bölge |
00:01:02 |
...beysbol play-offlarının yapılmasını |
00:01:07 |
Merhaba, sen iyi misin? |
00:01:09 |
Evet. |
00:01:11 |
Her gün aynı terane, değil mi? |
00:01:16 |
Öyle birşeyler, evet. |
00:01:19 |
Anlıyorum. |
00:01:57 |
Al bakalım. |
00:04:31 |
Seni hayal kırıklığına uğrattım baba. |
00:04:37 |
Catherine, bono piyasası ödlekler içindir. |
00:04:40 |
Ah Tanrım, bu homoseksüeller |
00:04:44 |
Bay Conroy sizi görmeye geldi. |
00:04:47 |
Yolla içeri. |
00:04:52 |
Jasper Macaveady ve Adelle Horowitz. |
00:04:55 |
Jasper Macaveady ve Adelle Horowitz. |
00:04:57 |
Ah Tanrım! |
00:05:08 |
Bekliyorum. |
00:05:24 |
Viskicilerdensin değil mi? |
00:05:25 |
Hayır, aslında ağzıma bile sürmem. |
00:05:35 |
Pinot olsun o zaman? |
00:05:37 |
Olur. |
00:05:42 |
Jasper saçımın her yerine |
00:05:47 |
Evet görebiliyorum. |
00:05:51 |
Jasper, sabahın sekizinde pişmiş |
00:05:58 |
Jasper, dostum, kuralları biliyorsun. |
00:06:01 |
Öğleye kadar tren yolunu turlayacaksın. |
00:06:04 |
Hadi ama, kuralları ben koymuyorum. |
00:06:09 |
Adelle, bilmiyorum tatlım. |
00:06:12 |
Bir şekilde kuruyacaktır, yani... |
00:06:19 |
Annenin arayacağım. O da sana |
00:06:23 |
Hassiktir. |
00:06:26 |
Hayır hayır hayır. Sana sarılamam. |
00:06:28 |
Sana sarılamam. Kurallara aykırı. |
00:06:30 |
Ayrıca, gömleğime sos bulaşır. |
00:06:35 |
Anlaştık? |
00:06:37 |
Ne istersin? |
00:06:42 |
Greyfurt ister misin? |
00:07:00 |
Bak Conroy, biliyorsun ki... |
00:07:02 |
...başka ailelerle yaptığım |
00:07:05 |
...ama eğer Julie için de öyle |
00:07:08 |
...bu sana on binden |
00:07:10 |
Gigi Fenstermacher 7500$ |
00:07:15 |
Gigi Fenstermacher bir orospu. |
00:07:18 |
Hem sence, ona sana sunduğum... |
00:07:19 |
...1986 Bouchemal Pinot'dan servis |
00:07:23 |
Ben cevaplayayım. |
00:07:25 |
Hayır etmedim. |
00:07:28 |
12,000$ diyorum. |
00:07:31 |
Artık bu iş ciddiye bindi Harper. |
00:07:34 |
Notlarının hepsinin tam A |
00:07:37 |
O zaman... |
00:07:39 |
...sanırım küçük Julie |
00:07:42 |
...o küçük seksi vücudunu bir vuruş |
00:07:45 |
Cimri babasının utancından |
00:07:47 |
...söyleme görevi de bana düşecek. |
00:07:50 |
Ödeyebileceğim para bu. |
00:07:52 |
- Fazlası değil. |
00:07:55 |
- Bartlett! |
00:07:57 |
Oynat. |
00:08:02 |
12,000$ diyorum. |
00:08:06 |
Artık bu iş ciddiye bindi Harper. |
00:08:08 |
Artık bu ciddi bir |
00:08:12 |
Hm, bir ilkokul müdürüne |
00:08:15 |
Bu ciddi bir suç Conroy. |
00:08:20 |
15,000$ |
00:08:23 |
Oldu bil. |
00:08:35 |
İşte ben! |
00:08:38 |
Ben ben ben ben! |
00:08:48 |
Bankaya git, bozdurup |
00:08:51 |
Ve bu defa kırmızı "wig"i giy. |
00:08:53 |
Çanağını daha küçük gösteriyor. |
00:08:55 |
Tamam. |
00:08:58 |
Harper, ilçe yönetim kurulundan... |
00:09:00 |
...Rebecca Seberg, yola çıkmış |
00:09:02 |
Acil bir denetleme falan diyordu. |
00:09:06 |
Her şey yolunda mı? |
00:09:09 |
Peaches and pearls, Melody. |
00:09:16 |
Caddymi dersten al, benimle hopscotch |
00:09:23 |
Ne var? |
00:09:25 |
O şey benim değil. |
00:09:28 |
Tamam. |
00:09:30 |
Söyle. |
00:09:32 |
Senin değil. |
00:09:35 |
İyi kız. |
00:09:42 |
Müdürünüz konuşuyor. |
00:09:44 |
...bugün okulumuzda olacak, |
00:09:47 |
Her zamanki gibi takılın. |
00:09:50 |
Bu arada güney kanadındaki duvarlardan... |
00:09:52 |
...pul pul dökülen boya |
00:09:54 |
Biz onlara zehir diyoruz. Bütçe |
00:09:56 |
Artık beden kıyafetleriniz üç |
00:10:00 |
Ve son olarak, Bobby Templeton'ın |
00:10:02 |
...parmağı bulunana kadar ertelendi. |
00:10:04 |
Hepsi bu. |
00:10:06 |
Ne var? |
00:10:09 |
Bugün bir şey öğrenecek miyiz? |
00:10:12 |
Yoksa yine böyle boş boş oturup... |
00:10:14 |
...boşanma depresyonunuzu |
00:10:30 |
Sana bir şey söyleyeyim mi Frankie? |
00:10:33 |
Git götüne parmak at! |
00:10:38 |
Evet Sarah? |
00:10:40 |
Bay Buchwald neden spor |
00:10:43 |
Soruları seviyor musun Sarah? |
00:10:45 |
Öyle mi? Bir de bunu düşün o zaman. |
00:10:47 |
Sence çalışma tablonu sarhoş bir |
00:10:50 |
...devam edersen üçüncü |
00:10:56 |
Biliyor musunuz? |
00:11:00 |
Amcam benim yaşımdayken |
00:11:03 |
...eve girdiğinde Sis Teyzemi... |
00:11:05 |
...tesisatçıyla düzüşürken yakalamış. |
00:11:07 |
Sonra ne yapmış biliyor musunuz? |
00:11:09 |
Sioux City Iowa'dan, Annapolis |
00:11:12 |
...bir günde otostopla gitmiş. |
00:11:14 |
Ardından Chesapeake'e dalmış. |
00:11:17 |
Ve durmadan yüzmüş. |
00:11:20 |
Yüzmüş, yüzmüş, yüzmüş... |
00:11:26 |
...Sahil Güvenlik cesedini |
00:11:33 |
Ve siz çocuklar, gerçekten |
00:11:35 |
En sevdiğiniz cumartesi |
00:11:37 |
...artistik patinaj mı yayınlandı? |
00:11:39 |
Yoksa ossurmaya çalışırken |
00:11:42 |
Yapmayın ama... |
00:11:44 |
Bir de evliliği deneyin. |
00:11:48 |
Ne oldu Sarah ne var? |
00:11:51 |
Lavaboya gidebilir miyim? |
00:11:53 |
İstersen eve bile gidebilirsin |
00:11:55 |
Tamam. |
00:12:02 |
Hoşçakalın. |
00:12:04 |
Neyse işte. |
00:12:20 |
Tembelleşme Walter. |
00:12:22 |
Sizin yerinizde olsam |
00:12:24 |
Kapa çeneni Walter. |
00:12:43 |
Herşey olması gerektiği gibi mi Maurice? |
00:12:45 |
Yapboz gibi kardeşim, yapboz. |
00:12:48 |
Ve okulu kapatacaklarından |
00:12:53 |
Evet. Ben oyumu kullandım bile. |
00:12:57 |
Müfettişin raporu da Tanrı |
00:13:00 |
Bana kalırsa senin bu durum için... |
00:13:03 |
...ne kadar üzüldüğünü anlatan |
00:13:06 |
Bayım, planımız |
00:13:08 |
...paraların denizde kum |
00:13:11 |
Başkan Parpadelle ne oldu? |
00:13:13 |
Köprüyü geçene kadar |
00:13:16 |
Hiç dert etme. |
00:13:18 |
Hem o valilikteki en kolay |
00:13:21 |
Aferin Maurice. |
00:13:22 |
Sağol dostum. |
00:13:23 |
Söylemeden edemeyeceğim... |
00:13:25 |
...tahmin ettiğinden daha |
00:13:28 |
...takılıp deniz ayılarının |
00:13:30 |
...boşalmalarını izliyor |
00:13:33 |
Bu arada... |
00:13:36 |
...bir ara bira içmek ister misin? |
00:13:40 |
Kokteyl falan da olabilir. |
00:13:44 |
Aklında neler geçiyor Maurice? |
00:13:46 |
Hayır. |
00:13:54 |
Görüşürüz. |
00:14:06 |
Tek dostum sensin. |
00:14:12 |
Harper? |
00:14:14 |
Afedersin, Harper? |
00:14:18 |
Acaba, biraz konuşacak vaktin var mi? |
00:14:21 |
Şu denetlemeyle ilgili olarak... |
00:14:26 |
Gel benimle. |
00:14:43 |
Ne biliyorsun? |
00:14:45 |
Hiçbir şey. |
00:14:47 |
Öğretmenlerle aynı şeyleri... |
00:14:49 |
Buyrun kahvaltınız efendim. |
00:14:52 |
Katı yumurta? |
00:14:54 |
Hayır, ben tokum. |
00:15:03 |
Kimsenin bir şey |
00:15:06 |
...sen dahil, Tommy. |
00:15:08 |
Evet ama ben müdür yardımcısıyım. |
00:15:12 |
Yani, bence bu benim de |
00:15:17 |
Burası bir devlet okulu, Tom. |
00:15:19 |
Üçüncü sınıf bir Montessori değil. |
00:15:21 |
Çok fazla bilen olur, |
00:15:25 |
...kızılderililer olmazsa, |
00:15:28 |
Anlaşıldı mı, bay |
00:15:34 |
Seni severim Tom. |
00:15:39 |
Ve geçmişini de biliyorum. |
00:15:43 |
Kahraman olmaya çalışma. |
00:16:01 |
Sınıfına dön Sarah. |
00:16:24 |
Ah merhaba. |
00:16:27 |
Demek geldin. |
00:16:29 |
Rebecca Seberg. |
00:16:31 |
Evet, müfettiş. |
00:16:32 |
Pekala, yap bakalım şunu. |
00:16:36 |
Ben yine de sana ne |
00:16:38 |
Uçurumun kenarında sallanan, |
00:16:42 |
İhtiyar Sarı gibi... |
00:16:45 |
...tek farklı köpek değil. |
00:16:48 |
Vay be. |
00:16:50 |
Bugünlerde böyle iyimser |
00:16:56 |
Kinaye. |
00:16:58 |
Bu ne biliyor musunuz? |
00:17:00 |
Istakoz. |
00:17:03 |
Evet, Nantucket'teki |
00:17:07 |
Istakozlar... |
00:17:10 |
...eklem bacaklıdır. |
00:17:12 |
Denizlerin hamam böcekleri... |
00:17:15 |
Ama bunların yanında, |
00:17:17 |
Tamamen kabuktan oluşurlar. |
00:17:21 |
Analojiyle pek ilgili değilim. |
00:17:24 |
Ben de öyle bir şey demedim zaten. |
00:17:32 |
Belki şimdi ilgini çekmiştir? |
00:17:45 |
Beni iyi dinle kızım. |
00:17:47 |
Sen bütün gününü süslü |
00:17:50 |
...burası okulda öğrendiklerine |
00:17:52 |
Ve bilmeni isterim, ben Vietnam'daydım. |
00:17:56 |
Tamam... Üç yıl önceydi, ve tatildi, neyse. |
00:17:58 |
Önemli olan şu; o savaşın kaç |
00:18:02 |
...bu çocukların fazlasıyla gerizekalı |
00:18:05 |
Ve gerizekalılar aynı |
00:18:08 |
Olsa olsa seni güldürürler o kadar. |
00:18:11 |
Belki biraz da dayak atarsınız işte. |
00:18:16 |
Da-yak! Bunu da yazdın mı? |
00:18:19 |
Sakıncası yoksa ben biraz |
00:18:22 |
Hadi! Yap bakalım. |
00:18:29 |
Pekala, son olarak bir |
00:18:32 |
Vekalet kavgası! |
00:18:39 |
Tamamdır, başlıyoruz. |
00:18:43 |
Son zamanlarda |
00:18:46 |
...vanaları pek açık. |
00:18:51 |
Bu çok iyiydi Kelvin. |
00:18:53 |
Ama bazen böyle çetin |
00:18:56 |
...benim Snuffalupagus'um bile... |
00:18:58 |
...boşluğuna denk gelip de, |
00:19:01 |
...vekalet kavgasını kaldıramaz! |
00:19:06 |
Bu da ne? |
00:19:08 |
Çocuklar ne yaptık |
00:19:11 |
Biz eğlenceli bir sınıfız. Oyunun |
00:19:13 |
Birşeylerin içine etmemek |
00:19:16 |
Evet, bilmez miyim sanıyorsun |
00:19:19 |
Ne şans ne şans,... |
00:19:21 |
...olmamak tuzağa takılmış bağıran |
00:19:23 |
Ne yaptım fark ettiniz mi? |
00:19:25 |
Yerlerini değiştirip, uyaklı söyledim. |
00:19:29 |
Pekala. |
00:19:31 |
Neyin var Turner? |
00:19:34 |
Eğer bu dünyada biraz |
00:19:38 |
...işte o zaman herşey |
00:19:40 |
Ama biz seni seviyoruz. |
00:19:43 |
Ben de seni seviyorum Basil. |
00:19:45 |
Hepinizi seviyorum çocuklar, |
00:19:49 |
Ama... |
00:19:51 |
Ama benim bahsettiğim aşk |
00:19:54 |
...ıslak ve biraz da kokulu bir aşk. |
00:19:57 |
İşte öyle çocuklar kalbimde |
00:20:01 |
Bazen taşıyor ve,... |
00:20:04 |
...hiç olmaması gereken |
00:20:10 |
Pekala Rinaldo, tamam. |
00:20:12 |
Artık gücünü gösterme vakti |
00:20:15 |
Bu raundu kazanmalısın, |
00:20:17 |
etmek için 12 raund daha |
00:20:19 |
Bitir işini, tamam? |
00:20:46 |
Hassiktir be. |
00:20:48 |
Girin. |
00:21:13 |
Artık yaşamak istemiyorum! |
00:21:16 |
Rebecca. |
00:21:18 |
Tanrım! Sensin, Tom. |
00:21:20 |
Kaka değil, pişmiş sos. |
00:21:27 |
Tamam, sorun yok. Otur bakalım. |
00:21:29 |
Bir kaç güzel yumruğun oldu. |
00:21:31 |
Çıkartmak istediğin bir |
00:21:33 |
Yok? Pekala. |
00:21:36 |
Bu senin için bir "tamam-devam" anı. |
00:21:40 |
Bu senin erkekliğinle |
00:21:44 |
Eğer şimdi bir kızın |
00:21:47 |
...çükün kalem kadar olana |
00:21:51 |
dayak yersin. |
00:21:53 |
Şöyle diyeyim. Sonunun ben ve |
00:21:56 |
Bir gün her sabah kahvaltıda |
00:21:59 |
...hazır krep yemek ister misin? |
00:22:02 |
...bu iğrenç Rinaldo Retanovich. |
00:22:05 |
Şimdi senden oraya çıkmanı... |
00:22:08 |
...ve o kızı pataklamanı istiyorum, |
00:22:11 |
O kızın suratındaki mutlu ifadeyi |
00:22:15 |
Çık bakalım. |
00:22:18 |
Okulu kapatmak mı? |
00:22:21 |
Ama neden? |
00:22:23 |
Tom, nasıl desem. |
00:22:26 |
Tamam, ama... |
00:22:35 |
Ah, sen de ister misin? |
00:22:36 |
Hayır hayır. Sen... |
00:22:39 |
...hep sigara içiyor muydun? |
00:22:42 |
Ne bu Salem'de miyiz? |
00:22:44 |
Hayır da, ben öyle... |
00:22:46 |
Kendine bir cadı mı arıyordun? |
00:22:49 |
Hayır, alakası bile yok. |
00:22:51 |
Bak Tom, herkes eyaletteki... |
00:22:53 |
...en düşük puanları sizin |
00:22:59 |
I ııh. Petersburg İlkokuluna ne oldu? |
00:23:01 |
Onların sonuçları bizimkilerden |
00:23:03 |
Ve herkes onların eroin |
00:23:06 |
Şuna bak bulutlar bana gülümsüyor. |
00:23:11 |
Bağla beni dostum! |
00:23:13 |
Üzgünüm Tom. |
00:23:16 |
Ama sanırım bu denetleme, |
00:23:22 |
Harika. |
00:23:24 |
Ne diyeceğimi bilmiyorum. |
00:23:28 |
Sadece, Tanrı ya da |
00:23:30 |
...bana hayatımın amacını |
00:23:32 |
...işaret vermesini istiyorum. |
00:23:43 |
Vay be. |
00:23:45 |
Aslında ne var biliyor musun? |
00:23:48 |
Benim hayatım bundan ibaret. |
00:23:50 |
Yani, üçüncü sınıfta astronot |
00:23:52 |
...aynı yıl Challenger |
00:23:55 |
Merak etme halledersin. Nasıl olsa |
00:23:58 |
Bu benim ikinci yedeğimdi. |
00:24:01 |
Sanırım artık gerçeklerle |
00:24:03 |
Tamamen bittim. |
00:24:05 |
Tanrım! Tom, |
00:24:07 |
Sen eskiden, dünyanın |
00:24:09 |
Evet, ama sonunda, dünyanın... |
00:24:12 |
...hepimizin taşaklarını sıkmakta |
00:24:15 |
Tek yapabildiğimiz çığlıklarımızı |
00:24:18 |
O zaman rolleri değiştir. |
00:24:20 |
Bu defa da sen dünyanın |
00:24:22 |
Dünyanın, nasıl desem... |
00:24:25 |
...dev gibi ve kıllı taşakları var. |
00:24:27 |
Kontrol edilemez. |
00:24:29 |
Bak, valilik bugün okulu |
00:24:32 |
...bu işte garip bir koku var. |
00:24:34 |
Sostandır. |
00:24:35 |
Hayır, Billings'ten. O adamın |
00:24:39 |
Vah vah, Pangea artık yok. |
00:24:42 |
Bence sizler de levhasal... |
00:24:44 |
...kaymalar tüm dünyayı sallayıp |
00:24:48 |
Sonuç olarak, umarım hepiniz |
00:24:51 |
...levha tektoniğinin olağanüstü |
00:24:55 |
...sarsıcı bulmuşsunuzdur. |
00:25:04 |
Vay be, gerçekten güzeldi Otis. |
00:25:09 |
Ben ödev vermemiştim ama, |
00:25:14 |
Evet Sarah. |
00:25:15 |
Joanne McVickers'ın göğüsleri var. |
00:25:19 |
Taşıyabileceğin zaman. |
00:25:21 |
Bayan Buchwald, en azından bize birşeyler |
00:25:27 |
Fark eder mi Frankie? |
00:25:29 |
Yani, Rutgers'ta değilsin tamam mı? |
00:25:33 |
İkinci sınıfla ilgili |
00:25:35 |
...bir tetherball maçında |
00:25:37 |
Eğer biraz daha fazla uğraşsaydınız... |
00:25:39 |
...hayatınız böyle boktan |
00:25:42 |
Pekala işte bulduk. |
00:25:45 |
Seçim senin, ya müdürün |
00:25:48 |
...ya da seni yine |
00:25:53 |
Sırf sizin böyle acınası |
00:25:55 |
...bu bizim de böyle olmamız |
00:26:01 |
Ne kadar acınası ve rezil bir |
00:26:09 |
Etrafına bir bak Tom. |
00:26:10 |
Kapanan bir Del Taco |
00:26:13 |
Amerika'nın gençliği için |
00:26:15 |
Allahın belası büyüklere gösterilen |
00:26:18 |
Çok zor bir boşanma |
00:26:21 |
Şerefsiz. |
00:26:25 |
Neyse, ara gazı için |
00:26:28 |
...ama bilirsin bazen kurunun yanında |
00:26:32 |
...kurtulmak için iyiyi de |
00:26:37 |
Gitsek? |
00:26:40 |
Harper'ın telefonu. Mesaj bırakın. |
00:26:43 |
Selam Harper, ben Maurice. |
00:26:45 |
Ben... Dostum sabah |
00:26:48 |
Ne düşünüyordum bilmiyorum. |
00:26:50 |
Gerçekten. |
00:26:52 |
Zaten birayı da sevmem, |
00:26:56 |
Öyle işte, evet. |
00:26:59 |
Neyse, içimde kalmasın |
00:27:02 |
Sanırım hala iyiyiz. |
00:27:05 |
O zaman sen sonra ara beni. |
00:27:09 |
Geri aramış olmak için bile |
00:27:12 |
Çok güzel. |
00:27:14 |
Çook güzel. Bay! |
00:27:23 |
Hassiktir. |
00:27:26 |
Tamam, tamam. Yeter. |
00:28:04 |
Tenefüs! |
00:28:06 |
Tenefüs. |
00:28:30 |
Yine mi? |
00:28:35 |
Hey, bu serseriler |
00:28:38 |
Şerefsizler. |
00:28:40 |
Beyinlerini dağıtacağım. |
00:28:44 |
Onlar da ne yapıyor öyle? |
00:28:46 |
Onlar... Küçük bir |
00:28:52 |
Son davadan sonra tırmanma duvarlarını |
00:28:56 |
Ve sen de bunu izliyorsun? |
00:29:00 |
Nasıl olsa okul kapanıyor |
00:29:07 |
Dördüncü sınıfta kikboks |
00:29:10 |
...Matt Bonner'ın beni ağız |
00:29:13 |
"İmkansız diye bir şey |
00:29:17 |
...çık ringe ve dövüş." diyen sendin. |
00:29:22 |
Beni yere serdiğinden beri |
00:29:25 |
...geliyor, ama sen haklıydın. |
00:29:27 |
Teoride de olsa... |
00:29:29 |
Neyse, söylemek istediğim Tom, |
00:29:35 |
Alakasız ama, bu?.. |
00:29:38 |
Ağrı kesici. |
00:29:40 |
Sırtımda sorunlarım var da... |
00:29:42 |
Ve o da?... |
00:29:46 |
O da viski Tom. Bir şekilde |
00:29:51 |
Bu ne şimdi Nuremberg Sorgusu mu? |
00:29:53 |
Yahudi yağından sabun ya da |
00:29:58 |
Ee? |
00:30:02 |
Tamam peki. |
00:30:05 |
...gidip öğretmenlerle konuşacağım. |
00:30:07 |
Yine de bir işe yarayacağını |
00:30:38 |
Bu olayı kabullenmek bile |
00:30:41 |
Erkek de olabilirdi,... |
00:30:43 |
...kız da olabilirdi. |
00:30:45 |
Ama sonuçta, yani... |
00:30:47 |
...bir tur sakso için neden |
00:30:53 |
Merhaba millet. |
00:30:56 |
Merhaba, arkadaşlar, acaba |
00:30:59 |
Merhaba! |
00:31:02 |
Benim... Bilmeniz gereken... |
00:31:05 |
...bazı kötü haberlerim var. |
00:31:08 |
Bugün valilik okulu |
00:31:13 |
Pekala, sanırım ne |
00:31:15 |
Geraldine Ferraro okulu kapatmayı... |
00:31:19 |
...düşünüyormuş, bu |
00:31:21 |
..."Diarrhea Teddy ve tehlikeli |
00:31:24 |
Ama çok iyiydi. |
00:31:27 |
Bakın arkadaşlar, sesimi |
00:31:29 |
Sesini yükseltmek mi? |
00:31:34 |
Hala fark etmedin mi Tom? |
00:31:36 |
Sen bir piyonsun, sıradan |
00:31:39 |
Siktiğim Spiro Agnew'sun. |
00:31:41 |
Laf çok, icraat yok Tommy. |
00:31:43 |
Tamam, ben sadece |
00:31:46 |
Senin yardımına ihtiyacımız yok. |
00:31:48 |
Okul kapansa bile ne |
00:31:51 |
İşimizden mi olacağız? |
00:31:53 |
Biz kaç yıllık memuruz |
00:31:57 |
...iki kişi hariç. |
00:31:59 |
Bu adam,... |
00:32:01 |
...ve sen Tom. Bence sen de... |
00:32:04 |
...burnunu güllerin arasında tut, |
00:32:07 |
"Kokan şey" siz misiniz? |
00:32:10 |
Evet, görebileceğin en |
00:32:14 |
Dixie'den bu tarafta kalan |
00:32:16 |
Tahmin Güney sınırı |
00:32:26 |
Bu da işe yaramadı. |
00:32:29 |
Hemen pes mi edeceksin? |
00:32:34 |
Belden aşağı vuruyorsun. |
00:32:35 |
Belki de hedefi tam tutturamadım. |
00:32:39 |
Tanrım, Rebecca! |
00:32:40 |
Sana "Tanrım!" Tom. |
00:32:44 |
Seni sinirlendirmek |
00:32:46 |
O gün sana ne oldu Tom? |
00:32:48 |
Bunu konuşmak istemiyorum. |
00:32:57 |
Merhaba. |
00:32:59 |
Greyfurt için teşekkür ederim. |
00:33:00 |
Şimdiye kadar yediklerimin |
00:33:03 |
Bişey değil Adelle. |
00:33:07 |
Seni seviyorum. |
00:33:10 |
Babam viski şisesi gibi kokuyor. |
00:33:12 |
Ama eminim bu seni ne kadar |
00:33:16 |
Hiç de bile. "Sosyal Vakıflar,... |
00:33:19 |
Sosyal Vakıflar. Gelip Adelle'i |
00:33:24 |
Sen öyle değilsin. |
00:33:27 |
Bence sen de çok iyi bir |
00:33:32 |
Dur dur dur. |
00:33:34 |
Üzgünüm. Sonra |
00:33:37 |
O da şikayet edileceğimizi biliyor. |
00:33:43 |
Bunu sen ayarladın değil mi? |
00:33:47 |
Hayır Tom. Böyle şarkılar her |
00:33:53 |
Tamam, öyle olsun. |
00:33:57 |
Eğer bu okula bir şey olursa, |
00:34:00 |
Kaybedecek bir şeyim yok. |
00:34:02 |
Ama bir şartla, |
00:34:06 |
Tom, ben buraya seni denetlemeye |
00:34:10 |
İşimden olabilirim. Hatta... |
00:34:13 |
Zaten bu yüzden kimse |
00:34:15 |
Sensiz başaramam. |
00:34:23 |
Hassiktir! Yapma bunu. |
00:34:27 |
- Tamam ben de varım. |
00:34:29 |
İşte bu! İşte bu! |
00:34:32 |
Çok iyi. |
00:34:34 |
Tamam. |
00:34:36 |
Plan. Plan yapmamız lazım. |
00:34:45 |
Güzel. Ama... |
00:34:48 |
...okul kapanana kadar beş |
00:34:51 |
...çizdiğin bu özel harekat |
00:34:58 |
Tamamdır, buldum. İşte plan:.. |
00:35:01 |
Önce öğretmenleri ayarlayacağız. |
00:35:04 |
Öğretmenler bugünden itibaren |
00:35:07 |
- Sonra da ikinci aşama başlayacak. |
00:35:09 |
Tam okulun kapanma saatinde,... |
00:35:11 |
...bir yürüyüş yapacağız. |
00:35:13 |
Bunun nasıl bir faydası olacak? |
00:35:14 |
Tam yürüyüşten önce basını |
00:35:16 |
Haber araçları burada olacak... |
00:35:18 |
...akşam haberlerinde bizim |
00:35:20 |
...okulu hayatta kapatamazlar. |
00:35:23 |
Ve şu anda bu olayı hiç |
00:35:25 |
...kameraların olacağını duyunca |
00:35:30 |
Melody, Fowler'ı yolla. |
00:35:35 |
Otur bakalım Fowler. |
00:35:43 |
- Ben bir şey yapmadım Billings. |
00:35:48 |
Kuralları biliyorsun. |
00:35:55 |
Uzaklaştırma almak mı istiyorsun? |
00:36:09 |
Ne oluyor burda? |
00:36:13 |
Eşyalarını mı topluyorsun? |
00:36:18 |
Bak ne diyeceğim Fowler. |
00:36:21 |
Bugün iyi günümdeyim. |
00:36:24 |
Ve ikimiz de sen buraya hiç |
00:36:31 |
Ya da neyse, gel kardeş payı |
00:36:35 |
Güzel. |
00:36:40 |
Dedikodular dönüyor Frankie. |
00:36:44 |
Benimle ne alakası var? |
00:36:47 |
Billings'ten bahsediyorum Frankie. |
00:36:50 |
Tanrım, yok artık(!). |
00:36:52 |
Geçmişte bir şeyler |
00:36:54 |
Evet Bartlett, kesinlikle yaşadık. |
00:36:59 |
İşte böyle kızım. |
00:37:04 |
Bartlett, sen tam bir erkeksin. |
00:37:08 |
Kalan bulmayı tekrar anlatır mısın? |
00:37:11 |
Dur Frankie, yapma! |
00:37:14 |
Şerefsiz! |
00:37:16 |
Şaka gibi, daha dün |
00:37:18 |
Okulu kapatmalarına izin veremeyiz |
00:37:22 |
Bakmam gereken bir karım |
00:37:24 |
Gerçekten mi? |
00:37:25 |
Daha değil, ama elbet olacak. |
00:37:27 |
Herkesin duymasını sağlamalısın. |
00:37:30 |
Al bunu. |
00:37:32 |
Sana güveniyoruz Fowler. |
00:37:34 |
Yaşadıklarımızı unut. |
00:37:36 |
Elimden geleni yapacağım Bartlett... |
00:37:39 |
...ama yaşadıklarımızı asla unutmam. |
00:37:48 |
Aslında sorun da burada. |
00:37:51 |
...hep verirsin. |
00:37:53 |
Alırlar. Durmadan alırlar. |
00:37:56 |
Yine de, eğri oturup doğru konuşalım. |
00:37:59 |
Kadınlar olmadan da yapamayız. |
00:38:01 |
Tanrı her birini tek |
00:38:03 |
Bayan Buchwald'a ihtiyacım vardı evet, |
00:38:10 |
Belki de sen haklısın. |
00:38:12 |
Sizi duyamıyorum Bay Buchwald. |
00:38:14 |
Sanırım beyin kanaması geçiriyorum. |
00:38:16 |
Şimdi beni iyi dinle. |
00:38:20 |
Dinliyor musun? |
00:38:21 |
Sakın gençken evlenme, sakın... |
00:38:26 |
...çünkü şu anda sen, |
00:38:30 |
Sen daha zigot sayılırsın. |
00:38:33 |
...kendini ama, hayata atılınca |
00:38:36 |
Puf! Sıfır. İşte busun. |
00:38:41 |
Bir iki yıl içinde bu cılız |
00:38:45 |
Bir kaç yıl daha sonra, |
00:38:47 |
Peki ya daha bıyığın bile |
00:38:50 |
...kalınlaşmamışken, eve çıktığın |
00:38:54 |
Sikeyim böyle işi. |
00:38:57 |
Siktiğim fani dünyasının |
00:38:59 |
Sana mantıklı geliyor mu? |
00:39:01 |
Hayır! Eyvallah. |
00:39:04 |
Sağol koçum, güzel sohbetti. |
00:39:06 |
Kalk bakalım. |
00:39:18 |
Hemşire Gretchen. |
00:39:22 |
Hemşire Gretchen! |
00:39:25 |
Buyrun Abernathy Bey? |
00:39:30 |
- Afedersiniz? |
00:39:33 |
Duyamadım? |
00:39:35 |
Yoo, siz "Afedersiniz?" |
00:39:38 |
Hayır, siz bir şey söylediniz, |
00:39:40 |
Sonra siz "Ne var?" dediniz, |
00:39:42 |
Ne diyecektiniz onu soruyorum? |
00:39:44 |
Hayır, siz "Afedersiniz?" dediniz, |
00:39:46 |
Sonra ben "Zaten onu söylediğinizi |
00:39:50 |
Sonra da ben "'Ne?' dediniz, |
00:39:53 |
Ve şimdi yine "Ne var?" |
00:39:55 |
...tıpkı biraz önce de söylediğim... |
00:39:57 |
- Ne? |
00:40:00 |
Tamam tamam. Gel tatlım. |
00:40:02 |
Dip Dip yiyorum. |
00:40:04 |
Evet, görebiliyorum. |
00:40:10 |
Almaz mıydınız? |
00:40:11 |
Hayır, teşekkür ederim. |
00:40:14 |
Sanırım çocuk beyin |
00:40:16 |
Yani, onu bir an önce revire |
00:40:19 |
Pekala. |
00:40:23 |
Evet, sonra tabi. |
00:40:26 |
Ben beklerim. Ne kadar olursa. |
00:40:29 |
Sorun yok. |
00:40:48 |
- Hayır ya olamaz. |
00:40:58 |
Merhaba Harper, ben Maurice. |
00:41:01 |
Sanırım son mesajım |
00:41:05 |
Yani... Nasıl desem... |
00:41:09 |
Neden geri aramadın ki? |
00:41:12 |
Neden? |
00:41:13 |
Anlamıyorum,... |
00:41:16 |
...yani sonuçta sana |
00:41:18 |
Normalde mesajı alınca |
00:41:21 |
Bence bunu bir düşün. |
00:41:25 |
En son da, bu köşeden dönüp, |
00:41:29 |
Ben kuzey kanadını alıyorum. |
00:41:31 |
Sen de güneyi ve |
00:41:33 |
Eğer öğle arasında öğretmenleri |
00:41:36 |
...habercileri ararız. |
00:41:40 |
Ne var? |
00:41:42 |
Bir şey yok. Sadece |
00:41:44 |
...sende babandan bir |
00:41:47 |
Tom o gün ne oldu anlatmak?... |
00:41:52 |
Eski defterleri açmayalım tamam mı? |
00:41:59 |
Haydi günü kurtaralım artık. |
00:42:03 |
Siz namussuz veletler |
00:42:07 |
Sütten kesilir kesilmez |
00:42:10 |
...yemeye başlamış,... |
00:42:12 |
...ve bir basketçinin size |
00:42:14 |
...giyinen küçük Hannah |
00:42:16 |
Yazıklar olsun size! |
00:42:19 |
N'oldu? |
00:42:21 |
İhtiyar Curt, bakar mısın biraz? |
00:42:26 |
Tamam, artık Sponge |
00:42:29 |
Bir de? |
00:42:32 |
Bir de artık Us Weekly'mi |
00:42:35 |
...için lanet çocuklara Nyquil |
00:42:38 |
İşte öğretme aşkı! |
00:42:41 |
Orospu. |
00:42:50 |
Zaman çalışma zamanıdır yavrularım. |
00:42:56 |
Periyodik tablo, elementlerin, |
00:43:00 |
...sizin, benim hammaddemiz |
00:43:05 |
El kızartmaca bu kadar. |
00:43:08 |
Buraya dalın. |
00:43:09 |
Okul ruhu için, okul ruhu! |
00:43:20 |
Selam dursanıza. |
00:43:28 |
Bunu yapmanızı kim istedi? |
00:43:31 |
Müdür Yardımcısı Willoman. |
00:43:33 |
Doğru, okulu güzelleştirmeye |
00:43:35 |
Bak sen, vay be! |
00:43:38 |
Gerçekten mi? |
00:43:40 |
Şimdi ben size kalkıp da... |
00:43:42 |
...babanızın her gün yunus fetüslerinden |
00:43:45 |
I ıh. Babam değirmende çalışıyor. |
00:43:48 |
Aynen öyle. |
00:43:50 |
Müdür Yardımcı Willoman |
00:43:52 |
Hemen sınıfa! |
00:44:17 |
En iyi haliniz bu mu? |
00:44:20 |
Tabii ki öyle. |
00:44:29 |
Şeker çocuk,... |
00:44:36 |
...at kuyruk... |
00:44:46 |
...şişman olan,... |
00:44:54 |
...ve flütçü,... |
00:44:58 |
...benimle gelin. |
00:45:05 |
Bir işiniz olsun ister misiniz? |
00:45:08 |
Para da kazanacak mıyız? |
00:45:10 |
Heralde para için. |
00:45:12 |
Okulda benimle gezmenizi ve... |
00:45:14 |
...şirin aletlerinizi çalmanızı istiyorum. |
00:45:17 |
Bana hiç de yasalmış gibi gelmedi. |
00:45:19 |
Sen, kafanı kaldır! |
00:45:21 |
Sussana! |
00:45:23 |
Öğleden sonra çalışıp 5 dolar |
00:45:26 |
Tamam. |
00:45:38 |
Ben bir tane de Fruitsy Pop istiyorum. |
00:45:44 |
Hepinize benden olsun. |
00:46:07 |
Öğretmenler ve öğrenciler |
00:46:09 |
Müdürünüz konuşuyor. |
00:46:12 |
...kişiler, bir tür aptal |
00:46:15 |
...yürüyüş yapmayı planlıyorlarmış. |
00:46:19 |
Bu yöndeki herhangi bir girişim... |
00:46:22 |
...derhal okul çapında "kapatma"ya |
00:46:24 |
Ve ikinci bir emre kadar... |
00:46:26 |
...Scotty Hendricks hariç |
00:46:29 |
Scotty, verem testinin |
00:46:31 |
Lütfen hemen okulu terk et. |
00:46:33 |
Donovan, barakasında pencerenin |
00:46:37 |
Dört bir yanını kaplayan |
00:46:40 |
...onu bir kefen gibi sarıp, gizliyordu. |
00:46:42 |
Yakındaki terkedilmiş marangoz |
00:46:46 |
...her halükarda tanınan o sesi, |
00:46:50 |
Bir köpeğin kediye tecavüzünün sesi... |
00:46:57 |
Evet Zippy. |
00:47:01 |
Imelda'yla benim sizlere |
00:47:04 |
Anlat bakalım, dinliyoruz Zip. |
00:47:06 |
Biz bir bebek bekliyoruz. |
00:47:12 |
Bu... Çok güzel bir haber. |
00:47:17 |
Haydi çocuklar. |
00:47:21 |
Harika! |
00:47:22 |
İyi bir doğum öncesi |
00:47:28 |
Hemşire Gretchen'ı bağlar mısınız? |
00:47:33 |
Ne yapıyorsun sen? |
00:47:35 |
Hayır hayır, kalsın. |
00:47:37 |
Gösteri devam ediyor. |
00:47:39 |
Etmeli de. |
00:47:41 |
Size bir şey söylemem gerek. |
00:47:45 |
Imelda hamile değil. |
00:47:49 |
Bebeğimizi öldürdün mü yani? |
00:47:51 |
Hayır tabii ki bebeğinizi öldürmedim. |
00:47:54 |
Bebeğiniz, hiç olmadı aslında. |
00:47:57 |
Çocuklar siz, çocuk nasıl |
00:48:01 |
Bilmiyorsunuz, değil mi? |
00:48:06 |
O zaman artık |
00:48:09 |
Gelin bakalım. |
00:48:34 |
Harika. |
00:48:36 |
Tanrıya şükür geri gelebildin. |
00:48:40 |
Bak hoca, boş muhabbet etmeyeceğim. |
00:48:42 |
Okul hızla su alıyor ve Billings |
00:48:47 |
...ama bizi soğup soğana |
00:48:51 |
Müdür Yardımcısı Willoman'i bulmalıyız. |
00:48:56 |
Doğru Sally, işte bu yüzden |
00:48:59 |
Hemşire Gretchen, demek geldiniz. |
00:49:01 |
Bay Abernathy, merhaba. |
00:49:02 |
Büyük gün ne zaman? |
00:49:05 |
Bay Abernathy, Imelda hamile değil. |
00:49:09 |
Hatta, Zippy ve Imelda'nın |
00:49:11 |
...geldiğini net olarak |
00:49:15 |
Anladım. |
00:49:18 |
Aslında bence, onlara cinsellik |
00:49:23 |
Evet, bir sorun olacağını sanmıyorum. |
00:49:26 |
Bu derse biz de katılabiliriz sanırım? |
00:49:28 |
Evet, neden olmasın. |
00:49:31 |
- Evet, işte bu! Harika! |
00:49:34 |
Harika değil mi? Çak! |
00:49:36 |
O zaman sonra görüşürüz. |
00:49:39 |
Onunla yapmayı nasıl istiyorum... |
00:49:41 |
Acı acı olsun istiyorum. |
00:50:09 |
Kokuyu alıyor musun? |
00:50:11 |
Marijuana gibi. Ve iğrenç. |
00:50:15 |
Yine de bir erkeğin |
00:50:25 |
Benim sifonumu da çek! |
00:50:27 |
Hayır, kendin çek. |
00:50:28 |
Seni uyarmıştım Tom. |
00:50:32 |
Ama sen ille de kahraman |
00:50:34 |
Bak, öylece durup okulun... |
00:50:37 |
...kapatılmasını izlemeyeceğim |
00:50:39 |
Evet, izleyeceksin! |
00:50:44 |
Çünkü seni bir tek ben |
00:50:48 |
Yıldızlarla dolu bu porno dünyasında, |
00:50:52 |
Ama görünen o ki, senle ben... |
00:50:56 |
Nereye getiriyorsun Harper? |
00:50:58 |
İkimiz de aynı |
00:51:01 |
Ve ben sana, piyangoyu... |
00:51:03 |
kazanacak sihirli |
00:51:08 |
Hiltop Vadisi İlköğretim'in |
00:51:13 |
Müdürü? |
00:51:15 |
Evet. |
00:51:17 |
Bu iş hemen şuracıkta bitsin |
00:51:22 |
Asla baban gibi |
00:51:25 |
Malesef. |
00:51:29 |
O gün yaşananları biliyorum. |
00:51:35 |
Sende karşımda duracak göt yok, |
00:51:39 |
Evet de... |
00:51:41 |
...ve şu siktiğim sifonu da çek. |
00:51:50 |
Hayır. |
00:51:53 |
Beklediğin gibi olmayacak Harper. |
00:51:56 |
Ne yapmaya |
00:51:58 |
...ama, en az Arianna Pollard |
00:52:02 |
Kambur kızı diyorsun. |
00:52:05 |
Güzel laftı. Bugün |
00:52:08 |
Artık "Kaderimi ben yazmadım." |
00:52:12 |
Hatta o kaderi yaşaman da gerekecek. |
00:52:15 |
Ama bir sorunun var, gökyüzünü |
00:52:17 |
...günü geçmiş hayallerle |
00:52:21 |
Hiçbir şey anlamadım. |
00:52:23 |
Şiir Tom, şiir... |
00:52:25 |
Bir şey anlaman gerekmez. |
00:52:29 |
Kulağa güzel gelen |
00:52:50 |
Lafımızı hiç dinlemeyeceksin |
00:52:53 |
Ne yapacaksınız yani? |
00:52:56 |
Hayır, yere sereceğiz diyelim. |
00:53:12 |
Geldik. |
00:53:14 |
- Evet, buyrun. |
00:53:17 |
Gelin çocuklar, tek sıra. |
00:53:19 |
Sıra arkadaşınızı kaybetmeyin. |
00:53:22 |
Cinsel Tehlike 17'ye |
00:53:25 |
"Açık Havada Tehlike!" |
00:53:29 |
Çocuklar, seksin sizin için kötü |
00:53:33 |
Peki ne kadar kötü? |
00:53:35 |
Evet, şu anda Bay Pipicik'i... |
00:53:37 |
...kız arkadaşı Cassandra'yla |
00:53:40 |
...giderken görüyoruz. |
00:53:42 |
Meyve getirdim. |
00:53:46 |
Yemek için. |
00:53:47 |
Ne güzel. |
00:53:54 |
Cassandra gibi kızlara |
00:53:58 |
- Teşekkür ederim. |
00:54:03 |
"Ne demek..." dediğin için |
00:54:07 |
Birşey değil. |
00:54:09 |
Teşekkür ederim. |
00:54:11 |
Bu soruya biraz sonra |
00:54:13 |
Ama öncesinde Pipicik |
00:54:16 |
Acıklı kaderlerine |
00:54:19 |
...gittiklerini görüyoruz. |
00:54:35 |
AJ? |
00:54:38 |
AJ sen misin? |
00:54:40 |
Evet benim. |
00:54:42 |
AJ selam dostum. |
00:54:45 |
Ben Müdür Yardımcısı Willoman, |
00:54:47 |
Hayır, sen tehlikeli bir yabancısın. |
00:54:52 |
Ne? Hayır AJ. |
00:54:54 |
AJ? |
00:54:55 |
AJ gitme! Tuvalet aletlerine |
00:54:58 |
AJ! AJ! |
00:55:04 |
Selam. |
00:55:05 |
Fondü? |
00:55:11 |
Onu hala seviyorum Dougray. |
00:55:14 |
Hala deli gibi aşığım. |
00:55:20 |
Hayatıma bir bak. |
00:55:24 |
Büyük büyük babam "iki |
00:55:28 |
Bu siktiğim?... |
00:55:31 |
Bu siktiğim hayatta ben ne yaptım? |
00:55:38 |
Belki de intihar vakti |
00:55:41 |
Kesinlikle geldi. |
00:55:44 |
Hassiktir! |
00:55:46 |
Tom bir saattir kayıp. |
00:55:49 |
Sakin olsana. |
00:55:51 |
Onu bulmamıza yardımcı |
00:55:54 |
Evet Laura,... |
00:55:56 |
...sen de kim olduğunu |
00:56:01 |
İçimizde öldürmek için |
00:56:04 |
Doğru söylüyorsun. |
00:56:07 |
Bir zamanlar onun |
00:56:09 |
İnsanları, başkalarını öldürerek,... |
00:56:11 |
...korumaya çalışan bir ateş. |
00:56:16 |
Ve ben o ateşi söndürdüm. |
00:56:23 |
Ne kadar salağım! |
00:56:25 |
Kendine gel artık! |
00:56:26 |
İlkokul dediğiniz bu |
00:56:30 |
Ve benim de her gün |
00:56:33 |
...otobüsle Roosevelt'e |
00:56:35 |
Bu ne sizin evliliğinizle |
00:56:39 |
...bu bizim geleceğimizle ilgili. |
00:56:41 |
Haklısın Frankie. |
00:56:44 |
Jesse bizim son şansımız. |
00:56:47 |
Yani Tom'u, asıl son |
00:56:50 |
...son şansımız demek istedim. |
00:56:52 |
O zaman sıra sizde bayan. |
00:56:54 |
Sıra sizde. |
00:57:08 |
Alö? |
00:57:10 |
Buyrün? |
00:57:11 |
Benim Jesse. |
00:57:14 |
Laura,... |
00:57:16 |
...aşkım, birtanem. |
00:57:19 |
İy dinle... |
00:57:21 |
...şu anda aşk muhabbeti yapacak |
00:57:24 |
Şimdi olmana hiç izin |
00:57:26 |
...aslında içinde her zaman |
00:57:27 |
Neredeyse her zaman. |
00:57:30 |
Jesse, Tom'u bulmamız lazım. |
00:57:32 |
Eğer bulamazsak, okul bitmiştir. |
00:57:36 |
Bunu bir devlet sırrı |
00:57:38 |
Tom'u kurtarmamız, sonra da... |
00:57:41 |
...Billings'i alaşağı etmemiz gerek. |
00:57:45 |
Çocuklar, işin özü odur ki... |
00:57:48 |
...bu terbiyesiz filmler |
00:57:50 |
...sizin körpe zihinlerinizi etkileyip, |
00:57:53 |
...ve zihinsel yaralar açacak |
00:57:57 |
Pipicik hayır! |
00:58:00 |
Şuna bakın,... |
00:58:02 |
...bu öpücük Pipicik'e hayat |
00:58:05 |
...bir virüse ve özgüven |
00:58:07 |
Bunlar gerçekten doğru mu? |
00:58:10 |
Evet. |
00:58:16 |
Güzelim baksana. |
00:58:21 |
Dinliyorum? |
00:58:24 |
Düşünüyordum da... |
00:58:27 |
...biraz yürüyüşe mi çıksak? |
00:58:29 |
Şimdi mi? |
00:58:32 |
Çocuklar ne olacak? |
00:58:34 |
Çocuklar... Videoyu izlemekten |
00:58:38 |
Biz de, ikimiz... |
00:58:40 |
...arkaya geçmiş,... |
00:58:42 |
...laga luga,... |
00:58:44 |
...luga laga konuşuyoruz. |
00:58:47 |
Ben de dedim ki belki |
00:58:50 |
...ikimize de iyi gelebilir. |
00:58:55 |
Tamam. |
00:58:56 |
Gerçekten? |
00:58:58 |
- Tabii ki. |
00:59:00 |
Ama çabuk olmamız lazım. Son |
00:59:03 |
...KY'lerden ve oral kondomlardan |
00:59:06 |
Anladım. |
00:59:15 |
Harper'ın telefonu. Mesaj bırakın. |
00:59:18 |
421-555-6231 |
00:59:22 |
Numaram bu. |
00:59:28 |
Sagosky, özel eğitimdeki |
00:59:38 |
Nerede bu şerefsiz müfettiş? |
01:00:09 |
Dur bakalım biraz. |
01:00:12 |
Dur bakalım iş üstüne |
01:00:40 |
O yunus eğitmeniyle yatmayı |
01:00:44 |
Yalan söylüyorsun, ama yine de affediyorum. |
01:00:46 |
Gel buraya Babacık. |
01:00:49 |
Yine yanlış yanıt Quincy. |
01:00:54 |
Sen de kimsin be? |
01:01:06 |
Bu sınıftan birisi Müdür |
01:01:09 |
...biliyor. Ve o birisi |
01:01:10 |
...bulduğumda onu burda |
01:01:13 |
Ve sadece kıçını |
01:01:15 |
...aynı zamanda taşaklarını |
01:01:18 |
Bunun için de önce o taşakları |
01:01:20 |
...eğer ne kadar acıyacağını |
01:01:23 |
Çok fazla! |
01:01:25 |
Şimdi bire kadar sayacağım. |
01:01:34 |
Hassiktir. |
01:01:38 |
Müdür yardımcısı |
01:01:40 |
Ama o benim bamyama |
01:01:51 |
Bu heyecan da ne böyle? |
01:01:54 |
Dersinize bakın bakayım. |
01:02:05 |
Siktiğim düğümünü çözemiyorum! |
01:02:08 |
Hassiktir! |
01:02:10 |
Kim gelirse gelsin daha |
01:02:15 |
Vardık sayılır. |
01:02:17 |
Dikkatli ol. Giriyoruz. |
01:02:20 |
Daha açma. |
01:02:22 |
Anlaştık? Tamam mı? |
01:02:28 |
Evet geldik. |
01:02:30 |
Sizin sınıfınız. |
01:02:33 |
Evet. |
01:02:35 |
Burada olabilir diye düşündüm... |
01:02:37 |
...yani, neyse işte. |
01:02:39 |
Nasıl desem, yani... |
01:02:41 |
...yani iletişim falan diyorum işte. |
01:02:44 |
Konuşabiliriz, ya da istediğiniz |
01:02:48 |
Kaplumbağaları çok |
01:02:51 |
Evet, o Marzipan. |
01:02:53 |
Buradaki de Halifax. |
01:02:57 |
Dinazorlar öldükten sonra |
01:02:59 |
...yaşandığını biliyor muydunuz? |
01:03:00 |
Hayır, bilmiyordum. |
01:03:03 |
Tahmin etmiştim. |
01:03:05 |
- Bak bu gıdıklanıyor da. |
01:03:07 |
Evet, izle. |
01:03:09 |
Canı yanıyor gibi sanki. |
01:03:12 |
- Hayır hayır, hoşuna bile gidiyor. |
01:03:14 |
- Öyle öyle. |
01:03:18 |
Sanırım ben... Ben |
01:03:21 |
Ne? Hayır hayır, daha gidemezsin. |
01:03:24 |
Bütün öğleden sonra |
01:03:26 |
Hatta hediyem bile var. |
01:03:28 |
Şimdilik idare et, çünkü daha |
01:03:33 |
...serbest çalışma saatlerinde bile |
01:03:39 |
"Hep, ya da hiç." |
01:03:41 |
Altında sen ve ben varız,... |
01:03:44 |
...bizim altımızda da |
01:03:52 |
Bir de bu var. |
01:03:54 |
Orada "balığım" mı yazıyor? |
01:03:58 |
Hayır, "balım" yazıyor. |
01:04:00 |
Ben "balığım" olduğundan eminim ama. |
01:04:09 |
Kötü oldu bu. |
01:04:12 |
Artık çekinmeden, açık |
01:04:15 |
Sana karşı çok |
01:04:19 |
Bel bölgeme doğru, işlerin |
01:04:23 |
Ve ben artık ciddiye binmek |
01:04:27 |
Seninle beraber bir sonraki |
01:04:29 |
Birbirimizi hissettiğimiz, |
01:04:33 |
...o sürtünmeli aşamaya. |
01:04:36 |
Sen de aynı şeyleri hissediyor |
01:04:40 |
...ama ben sana deliler |
01:04:43 |
Hayır Turner, değilsin. |
01:04:47 |
Evet aşığım. |
01:04:48 |
Hayır, değilsin. |
01:04:50 |
Öyle mi? Bence aşık olmasam bütün |
01:04:54 |
Aşık olduğuma |
01:04:56 |
Ben de olmadığına |
01:04:58 |
Nasıl daha açık olabilirim |
01:05:03 |
Çok tatlısın... |
01:05:06 |
...ama şimdi sınıfa |
01:05:09 |
Görüşürüz. |
01:05:22 |
Daha fazla kalp çizmeliydim. |
01:05:24 |
Tam bir aptalım. |
01:05:29 |
Billings'i durdurmamız gerek Tom. |
01:05:32 |
- Durdurmamız. |
01:05:35 |
Bu da ne? |
01:05:39 |
- Muhasebe kayıtları mı? |
01:05:41 |
- Bölgenin muhasebe kayıtları. |
01:05:44 |
- ...sonra da okulların ödeneklerine bak. |
01:05:46 |
Bu hesapta açık var. |
01:05:49 |
Tahmin et listede adı |
01:05:51 |
Salla kıçından. |
01:05:54 |
Bizimki. |
01:05:57 |
Çıkan ödenek bütün okullara |
01:05:59 |
Toplamdan milyonlarca fazla. |
01:06:01 |
Bu fark da olduğu gibi |
01:06:04 |
Orospu karı! |
01:06:06 |
- Keser misin şunu? |
01:06:07 |
Eyaletten birileri paralanmış. |
01:06:09 |
Billings de elimizde |
01:06:12 |
- Para şu anda öyle hasadını bekliyor. |
01:06:14 |
Bugün okul kapanacak, |
01:06:18 |
Kapalı kapılar ardında, |
01:06:21 |
...PARA-ARGO |
01:06:24 |
- Kimi arıyorsun? |
01:06:26 |
Yerel televizyonları arıyorum. |
01:06:30 |
Şu zekaya bak! |
01:06:35 |
Sakin. |
01:06:38 |
Tanrım! |
01:06:41 |
- Sikeyim yapacağın işi! |
01:06:43 |
Gerçekten... Çok... Kızdım. |
01:06:47 |
- Tanrım. |
01:06:51 |
Aradığınız kişi... |
01:06:53 |
..."Harper Billings'in" |
01:06:56 |
Yapma ama!.. |
01:06:58 |
Amına koyayım. |
01:07:02 |
Alo? |
01:07:03 |
Harika. Teşekkürler. |
01:07:05 |
Televizyon bir ekip yolluyor. |
01:07:07 |
Güzel. |
01:07:08 |
Durun biraz, Rebecca nerede? |
01:07:14 |
Her şey hazır efendim. |
01:07:21 |
Olamaz. |
01:07:26 |
Tom. |
01:07:28 |
Tommy. |
01:07:31 |
Beni duyduğunu biliyorum Tom. |
01:07:33 |
Bu işe devam etmenin bir anlamı |
01:07:39 |
Ben kötü biri değilim Tom. |
01:07:41 |
Şartlar beni böyle gösteriyor. |
01:07:44 |
Bu savaş kovboylara |
01:07:47 |
Kovboylara kovboylar. |
01:07:51 |
Kimse kovboyların birbirleriyle... |
01:07:53 |
...savaşmasını istemez Tom. |
01:07:56 |
Bu hiç "Amerikan" değil. |
01:07:58 |
Kız elimde Tom. |
01:08:03 |
Teslim ol. |
01:08:06 |
İyi mücadele ettin. |
01:08:12 |
Öğle yemeğinde dana |
01:08:15 |
Carolina Brushhair ve |
01:08:18 |
...mutlu yıllar dileriz. |
01:08:20 |
Bugünlük maçlar iptal edilmiştir. |
01:08:26 |
Sakın onu dinleme Tom. |
01:08:30 |
Tommy, gerekirse idare |
01:08:34 |
Bir avuç ihtiyar toplanmış orada, |
01:08:38 |
Gerek yok, Billings haklı. |
01:08:41 |
Kazanamayacağız. |
01:08:44 |
Beni iyi dinle, şimdi bel soğukluğundan |
01:08:46 |
...hiç inanmadığım zaman bana |
01:08:50 |
Ne söylediğini hatırla Tommy? |
01:08:52 |
- Ne söylemiştin? |
01:08:54 |
"İmkansız hiçbir şey yoktur." demiştim. |
01:08:56 |
Ona "İmkansız olan hiçbir... |
01:08:59 |
...sikim şey yoktur." demiştin. |
01:09:05 |
İmkansız hiçbir şey yoktur. |
01:09:11 |
Ben sadece lezzetli dondurmalarımdan |
01:09:15 |
Kapa çeneni! |
01:09:18 |
Bir tekne istiyorum, içinde |
01:09:22 |
...fotoğraf gençlik günlerinden olsun. |
01:09:24 |
Ve Kızılderili baskılı bozukluklar |
01:09:28 |
...para da seri numaraları alınmamış, |
01:09:32 |
Ayrıca Aile Bağları'ndaki ailenin |
01:09:34 |
Ne yapacaksın baba? |
01:09:36 |
O adamı kurtaracağım evlat. |
01:09:38 |
Mallory'yle aynı odada kalacağız |
01:09:41 |
- Ama bu imkansız. |
01:09:44 |
Adamı serbest bırak evlat. |
01:09:47 |
Senin için pizza ve bir 747... |
01:09:50 |
...ayarladım, uçuşa hazır ve sana özel. |
01:09:52 |
Güzel. |
01:09:55 |
Tamamdır o zaman. |
01:10:00 |
Yalan söyledin! |
01:10:01 |
- Demek ki neymiş Tommy? |
01:10:04 |
İmkansız hiçbir şey yokmuş. |
01:10:24 |
Bazı isteklerim var! |
01:10:26 |
Büyülü bir elf istiyorum. |
01:10:28 |
Bir de koyduğumda bana |
01:10:31 |
...özel bir çanta istiyorum. |
01:10:33 |
Deja vu yaşıyorum galiba. |
01:10:36 |
N'olur, n'olur beni öldürme. |
01:10:37 |
- Bu kadarı da imkansız. |
01:10:40 |
Dennis Quaid'in yeni filmi |
01:10:42 |
- İmkansız diye bir şey yoktur. |
01:10:45 |
...hemen bir tane istiyorum. Ağzından |
01:10:47 |
- İmkansız diye bir şey yoktur. |
01:10:50 |
...ben Komodo Ejderi istiyorum. |
01:10:52 |
Sırtına binip buradan kaçacağım. |
01:10:55 |
Ayrıca Olsen ikizlerinden biri |
01:10:58 |
Bir de yüzük tabii. |
01:11:01 |
İkizlerden hangisi? |
01:11:04 |
Yoksa demode ama havalı giyinen, |
01:11:07 |
Seni hatırlıyorum! |
01:11:10 |
Baban, kahramanım olmuştu. |
01:11:13 |
Kurtuldum! |
01:11:15 |
Senin için... |
01:11:20 |
Senin için fasülyeli peynirli burrito... |
01:11:22 |
...ve bir Greyhound otobüs ayarladım. |
01:11:25 |
Öyle mi? Al o zaman amına koduğum. |
01:11:31 |
Hayır. |
01:11:33 |
Olamaz! Hayır! |
01:11:43 |
Söylediklerim laf olsun diyeydi. |
01:11:45 |
Şimdiye kadar ne yaptıysam |
01:11:48 |
Bu defa niye farklı olacağına |
01:11:53 |
Özür dilerim. |
01:12:05 |
Ver bakalım şundan. |
01:12:11 |
Ne? Şu anda çok gerildim. |
01:12:15 |
E Guantanamo'da değilim heralde? |
01:12:17 |
Bir de su yatağına yatıracak mısın bari? |
01:12:26 |
72 saniye. |
01:12:32 |
Gelmeyeceğine az daha inanıyordum. |
01:12:35 |
Tamam Billings, sen kazandın. |
01:12:39 |
Ne? |
01:12:41 |
Nasıl yani hepsi bu mu Tom? |
01:12:42 |
Kızı bırak, çekip gidelim. |
01:12:46 |
Sen bu tür olaylar için |
01:12:48 |
En azından bana da bir porsiyon burrito |
01:12:54 |
Çok yaramaz bir çocuk oldun Tommy. |
01:12:57 |
Yaramaz çocuklara ne |
01:13:01 |
Gözetime alınırlar. |
01:13:02 |
Gözetime... |
01:13:05 |
- Gözetime alınırlar. |
01:13:09 |
Gözetime alınırlar. |
01:13:12 |
Gözetime alınırlar. |
01:13:13 |
Yeter, anladık. |
01:13:17 |
Pekala. |
01:13:19 |
Gözetime alınırlar. |
01:13:22 |
Bir daha tekrar etme. |
01:13:23 |
- Gözetime alınırlar. |
01:13:26 |
Gözetime alınırlar. |
01:13:28 |
Sussana artık! Sus! |
01:13:30 |
Kapat siktiğim ağzını! |
01:13:33 |
Gözetime alınırlar. |
01:13:45 |
Bu iş yanınıza kalmayacak beyler! |
01:13:48 |
- Kaldı bile Tommy. |
01:13:53 |
Afedersiniz, ikinci hindistancevizleri |
01:14:00 |
Teşekkür ederim! |
01:14:07 |
Oturabilir miyim? |
01:14:09 |
Tabii ki. |
01:14:15 |
Sığır stroganof lezzetli gözüküyor. |
01:14:18 |
Yaa... |
01:14:20 |
Frankie, bu yaptığımız çok saçma. |
01:14:23 |
Anneciğine, evine geri dön. |
01:14:26 |
Belki de bunu Bartlett'in |
01:14:28 |
...dükkanda gezindirmeden |
01:14:30 |
Matematik çalışıyorduk Frankie. |
01:14:32 |
Beni hala seviyor musun? |
01:14:34 |
Sorun da bu zaten Carlotta. |
01:14:36 |
Seni sekiz yaşımda nasıl |
01:14:42 |
Seninle olacaksa, ızdırap dolu |
01:14:44 |
Adım gibi eminim... |
01:14:47 |
...ve bu ızdıraba, nasıl bir kovboy... |
01:14:49 |
...günbatımında içeceği kahvenin |
01:14:58 |
Üzgünüm çocuklar, bugün |
01:15:03 |
Gerçekten dizindeki o |
01:15:12 |
Anlayamıyorum Tom. |
01:15:15 |
Bir ilköğretim okulunda |
01:15:18 |
Hep babanın yolundan |
01:15:21 |
İstemiştim. |
01:15:25 |
Ve bu yüzden bir adam öldü. |
01:15:27 |
Ölmedi ki. Mermi kafatasını |
01:15:30 |
Benim için öldü ama... |
01:15:32 |
Bu olay yüzünden kimse seni suçlamadı. |
01:15:34 |
Artık sadece sen dert ediyorsun bunu.. |
01:15:36 |
Ben beceriksiz, ve iki defa |
01:15:41 |
Şu halime bak Rebecca. |
01:15:43 |
Hayatım boyunca bir halt olamadım. |
01:15:54 |
Bence hiç de böyle değil. |
01:15:57 |
Bence sen çok başarılısın. |
01:15:59 |
Hep bir müdür olmak |
01:16:02 |
Yardımcı ya da kendisi... |
01:16:04 |
Hayır, bilmiyordum. |
01:16:06 |
Gerçekten böyle. Bence bu |
01:16:09 |
Ödlek gibi davranmadığın |
01:16:16 |
Lisedeyken senin için ölüyordum. |
01:16:22 |
Peki neden hiçbir şey söylemedin? |
01:16:25 |
Sen neden söylemedin? |
01:16:29 |
Demin sprey boya mı çektin? |
01:16:32 |
Evet. |
01:16:36 |
Neden Rebecca? |
01:16:39 |
Sanırım böylece hatalarımdan |
01:16:43 |
...kendimden belki de. |
01:16:46 |
Bence artık bir şeylere |
01:16:50 |
Değişimine belki de. |
01:16:53 |
Ne bu, Lahey Konferansı mı? |
01:16:55 |
Bir tür uluslararası... |
01:16:58 |
...mahkeme duruşmasında mıyız? |
01:17:05 |
Lahey'de miyiz? |
01:17:07 |
Okul tamamen |
01:17:10 |
Eğer Billings'in tarafında |
01:17:13 |
Dirgenleri ve napalm |
01:17:15 |
Öğretmenler odasında |
01:17:18 |
Müdür bütün okulu hepimizi |
01:17:21 |
Eğer ölürsem ya da sakat kalırsam |
01:17:25 |
Şu olaya bak. |
01:17:30 |
"Tom'u kurtarmalısın. |
01:17:32 |
Kahramanımız olmanı istiyorum." |
01:17:34 |
Sikeyim böyle işi! |
01:17:40 |
Haydi ama Jesse. |
01:17:42 |
Fişeklerin kuru sıkı |
01:17:44 |
Hatırlasana o aletle çocukları... |
01:17:45 |
...korkuturduk da, neredeyse |
01:17:50 |
Vuracak mısın beni? |
01:17:52 |
Gerçekten vuracak mısın? |
01:17:54 |
Beynimimi dağıtacaksın? |
01:17:57 |
Hadi bakalım. |
01:17:59 |
Tam buraya gönder götlek herif. |
01:18:01 |
Gerçek bir erkek ateş eder. |
01:18:06 |
Hassiktir. Jesse. |
01:18:17 |
Aah! Tanrım! Kafayı mı yedin |
01:18:20 |
Gerçekten vurdun! |
01:18:22 |
Hadi be oğlum, altı üstü |
01:18:25 |
Çok mu kötü durum? Çok mu kötü? |
01:18:27 |
Kardeşim yapma ama! Ufak bir |
01:18:30 |
Hastaneye yatırmazlar bile. |
01:18:47 |
- Bana da ver bana da. |
01:18:54 |
Merhabalar. Hoşgeldiniz. |
01:18:57 |
Çekilecek bir şey yok arkadaşlar. |
01:19:01 |
Asparagas ihbar... Malesef. |
01:19:05 |
Sallamışlar. |
01:19:08 |
Siz en iyisi hiç durmadan |
01:19:10 |
...edin, sorun da çıkmamış olur. |
01:19:13 |
Tabii pizza falan yemek isterseniz |
01:19:16 |
...bovlinge de gidebilirsiniz. |
01:19:20 |
Neyse, güle güle! |
01:19:22 |
İşleriniz falan da vardır. |
01:19:27 |
Bingo. |
01:19:33 |
Jesse işte buradasın! |
01:19:36 |
Ben birini vurdum. |
01:19:43 |
Efendim, adamlarımızı kaybediyoruz. |
01:19:49 |
- Çal şunu. |
01:19:51 |
Alarmı çal. Alarmı çal. |
01:19:59 |
Hayır olamaz. Hayır, hayır. |
01:20:01 |
Hadi gidelim. |
01:20:06 |
Tecrit başladı millet! |
01:20:13 |
Bu şerefsizler teslim olana |
01:20:17 |
Buradan sağ çıkamayacağız! |
01:20:40 |
Siz oradasınız, karşıda. |
01:20:48 |
Sessizlik! |
01:21:00 |
Demek iş buraya kadar geldi? |
01:21:04 |
Kendinize bir bakın. |
01:21:06 |
Korkaklar... |
01:21:10 |
Bu okulu kendi ellerimle yaptım. |
01:21:16 |
Ben de İsa gibi kendi |
01:21:20 |
Siz çocuklarımız için, görkemli... |
01:21:23 |
...ve yaşamaya değer |
01:21:25 |
Böyle mi teşekkür ediyorsunuz? |
01:21:27 |
Birşey değil. |
01:21:31 |
Neyse, gelin daha başlamadan |
01:21:33 |
Silahlarınızı bırakın, |
01:21:36 |
...ve hep beraber |
01:21:38 |
Ya da elimden çekeceğiniz var. |
01:21:46 |
Flütüm! |
01:21:48 |
Flütüm! |
01:21:50 |
Aptal. |
01:21:55 |
Çocuğun flüdünü kırdın. |
01:22:01 |
O flütü konuşturuyordu resmen. |
01:22:05 |
Derdin ne senin? |
01:22:07 |
Şerefsiz. |
01:22:10 |
Millet, Billings haklı. |
01:22:13 |
Bu işi hiç başlamadan |
01:22:17 |
Ama önce, ben bütün öğretmenlere |
01:22:22 |
Bu sabah küçük bir kız saçına |
01:22:26 |
Merhaba Adelle. |
01:22:28 |
Benden yardım istiyordu. |
01:22:32 |
Onu başıma belaymış gibi gördüm. |
01:22:34 |
Evet. |
01:22:36 |
Bu hisler artık okulumuzda |
01:22:38 |
Ben de bunu hissettim, siz de... |
01:22:41 |
...ve evet, müdürümüz de. |
01:22:44 |
Acaba okulumuza adını |
01:22:47 |
Bayan Geraldine Ferraro. |
01:22:50 |
İlk kadın başkan yardımcısı adayı. |
01:22:55 |
Bence bu hikayede bütün Amerikanın... |
01:22:57 |
...alması gereken bir ders var. |
01:22:59 |
Bir çoğumuz artık gerçekten neden |
01:23:02 |
Bir çoğumuz, artık sadece |
01:23:04 |
...ilgileniyoruz, ve en önemli |
01:23:07 |
...çocukları. |
01:23:10 |
Artık kimse bir şeyler için |
01:23:13 |
Öylece arkamıza yaslanıp, |
01:23:15 |
...bir silah olarak |
01:23:19 |
Bence en önemli silah için, |
01:23:25 |
...bilgi. |
01:23:27 |
Bilgi mi? |
01:23:29 |
Bilgi, korku ve paradan nasıl |
01:23:33 |
Bilgi güçtür! |
01:23:35 |
Gerçekten öyle mi küçük çocuk? |
01:23:37 |
...babanın suratını dağıtsaydım? |
01:23:39 |
Evet? Nerede hani gücün? |
01:23:42 |
İkinci dereceden denklemlerin |
01:23:44 |
Hayır, hayır. Hiç sanmam. |
01:23:46 |
Neden biliyor musun? |
01:23:48 |
Çünkü beyni çoktan annenin |
01:23:50 |
Hatta istersem ne yapardım |
01:23:53 |
İsterseniz böyle aptal aptal |
01:23:55 |
...başınıza birer bere takıp |
01:23:57 |
Eninde sonunda gerçek dünyada |
01:23:59 |
Hey! Geri dönün! |
01:24:02 |
Geri dönün dedim size! |
01:24:04 |
Benim karşıma geçmeyin! |
01:24:07 |
Tamam, başlayalım o zaman. |
01:24:10 |
İkişer ikişer ayrılın, haydi. |
01:24:16 |
Melody. |
01:24:17 |
Bize hiç destek olmadın Harper. |
01:24:21 |
Ve hayallerimi yıktın. |
01:24:23 |
Ben hep roman yazarı |
01:24:28 |
Bak bu tam romanlık fikirmiş! |
01:24:31 |
Aklına gelmişken |
01:24:39 |
Kusuruma bakmayın. |
01:24:43 |
Bu götoğlanının söylediklerine |
01:24:47 |
...ama böyle sadece ikimiz |
01:24:51 |
Ben de gidiyorum. |
01:25:08 |
Senden bir bok olmaz Billings. |
01:25:22 |
Ee şimdi ne olacak? |
01:25:26 |
Burda ne oluyor böyle? |
01:25:29 |
Bay Başkan. |
01:25:31 |
Bayan, sağol. |
01:25:33 |
Niye herkes toplaştı burada? |
01:25:36 |
Çok şükür geldiniz. |
01:25:37 |
Müdür Billings okuldan |
01:25:40 |
Para mı çalıyormuş? Yok artık. |
01:25:43 |
Nerede bu Müdür Billings? |
01:25:45 |
Odasına gitti. |
01:25:47 |
Mızmız bir orospu |
01:25:49 |
Tamam sakin. |
01:25:52 |
- Bakın Parpadelle hanım, efendim... |
01:25:55 |
...okulu kapatmak için |
01:25:58 |
Ama bir kaç saattir, son bir kaç |
01:26:01 |
...kadar azimliydik. |
01:26:03 |
Azminin yanına bir dolar |
01:26:06 |
...diyet Sprite'ın, bir de |
01:26:08 |
Söylediklerinizi göz önünde |
01:26:10 |
Müdür Billings'le konuşmaya gidiyorum. |
01:26:21 |
Ters giden bir şeyler var. |
01:26:23 |
Hissediyorum. |
01:26:26 |
Müdür Yardımcısı,... |
01:26:28 |
...yardımcı olabilecek birini tanıyorum. |
01:26:38 |
Geçmiş artık geride kaldı Bartlett. |
01:26:41 |
Çevirip çevirip olay etmeye gerek yok... |
01:26:43 |
...olan oldu artık. |
01:27:02 |
Yürü yürü. |
01:27:03 |
Pekala... |
01:27:06 |
...yolumdan çekilin. |
01:27:08 |
Lütfen bana yol verir?... |
01:27:11 |
Çekilsenize yolumdan! |
01:27:15 |
Siz de kimsiniz beyler? |
01:27:23 |
Bunu neden yaptığını |
01:27:24 |
Siz aynı tarafta değil miydiniz? |
01:27:28 |
Neyse, eğer bana da o elindeki... |
01:27:30 |
...çoban değneğiyle elektrik |
01:27:34 |
Vermeyeceksen de, yolumdan |
01:27:45 |
Saat 15.00'ten itibaren... |
01:27:47 |
Geraldine Ferraro İlkokulu'nda |
01:27:50 |
- Ne? |
01:27:53 |
Durun, bekleyin... |
01:27:55 |
...bunu yapamazsınız. |
01:27:57 |
Yaptım bile. |
01:28:00 |
Bu okul artık canım ülkemin damarlarında |
01:28:04 |
Giderken ne söylediğine dikkat |
01:28:07 |
İftira büyük bir suçtur Tom. |
01:28:10 |
Zaten ilk meslek denemenin içine ettin. |
01:28:12 |
Bari bunu alışkanlık haline getirme. |
01:28:16 |
Bu çöplüğü unutmaya çalışın. |
01:28:26 |
- 30,000$ |
01:28:29 |
Harper, tatlım. |
01:28:32 |
...için olduğunu unutma. |
01:28:33 |
Bunu hemen kesin! |
01:28:36 |
- 40 bin. |
01:28:38 |
- Senin koca "ufaklığa" da selam |
01:28:45 |
Nasırlı ellerin ne kadar şehvetli. |
01:28:48 |
Hadi artık kukunu da göreyim. |
01:28:56 |
Amına koduğum utanmazları. |
01:28:58 |
İğrenç. |
01:29:00 |
Seninle bir anlaşma yaptık. |
01:29:03 |
Bu kadarı yeter. |
01:29:05 |
Kesinlikle. |
01:29:08 |
Sizden iğreniyorum Parpadelle Hanım. |
01:29:10 |
Ben de. |
01:29:12 |
Unutmadan, bir doktora görünseniz |
01:29:16 |
Eğitim Müdürlüğü başkanıyla |
01:29:20 |
Bana sorarsanız bize ne yapıp |
01:29:23 |
...konumda değilsiniz Parpadelle Hanım. |
01:29:26 |
Ben size söyleyeyim,... |
01:29:28 |
...müdürlüğe dönecek ve onlara... |
01:29:31 |
...doğru yola |
01:29:34 |
Bir de, yarından itibaren yeni |
01:29:38 |
Boyundan büyük işlere |
01:29:40 |
- Sen konuşma Harper. |
01:29:44 |
Kaset? |
01:29:45 |
Siz söylediklerimi yapın... |
01:29:48 |
...ben de kasedi yok edeyim. |
01:29:49 |
Kasedi sonra ben alırım. |
01:29:53 |
Başarısız arabulucu |
01:29:56 |
Dokunaklı. |
01:29:58 |
Sanırım müdürlük koltuğuna |
01:30:01 |
Hayır, hiç de değil. |
01:30:03 |
...şahit isteyen maaşımı |
01:30:07 |
Bence müdür olarak... |
01:30:09 |
...okul dışından birine |
01:30:11 |
...akıllı, tutkulu birisine... |
01:30:13 |
...kendini ispatlamak için... |
01:30:15 |
...bir şans bekleyen birisi... |
01:30:18 |
...yani senin gibi birisi, Rebecca. |
01:30:21 |
Ben mi? |
01:30:24 |
O kadın hapçı, bağımlı... |
01:30:30 |
Hepsi bu mu? |
01:30:31 |
Kukunu bize de göster. |
01:30:36 |
Bence bu pek de... |
01:30:39 |
Arka kapıyı da! |
01:30:40 |
İkisini de görmesek olur bence. |
01:30:42 |
Memelerini de. |
01:30:45 |
Afedersin. Neden böyle söylediğimi |
01:30:48 |
Bunların hiç birini görmemize |
01:30:50 |
İstediğini alacaksın genç adam. |
01:30:53 |
Okul açık kalacak. |
01:31:07 |
Herkes sussun. |
01:31:11 |
İyi iş çıkardın. |
01:31:14 |
Gözlerim kapalı mı? |
01:31:17 |
Gözlerim kapalı mı? |
01:31:59 |
Bunda biraz strafor köpük var. |
01:32:08 |
Hassiktir. |
01:32:12 |
Sanırım artık bira davetine |
01:32:15 |
Ben ısmarlayacağım gibi... |
01:32:17 |
Hadi, gidelim buradan. |
01:32:24 |
İyinin fendi kötüyü yendi. |
01:32:27 |
Sabah duyurduğumuz, |
01:32:29 |
...hortumlanan milyon dolarlarla |
01:32:32 |
...yeni bir gelişme var. |
01:32:35 |
...Müdür Harper Billings'in |
01:32:38 |
Öğretmen ve öğrenciler, |
01:32:40 |
...kurtarmak için giriştikleri |
01:32:42 |
Bu başarılarını, okulda verilen |
01:32:46 |
- Bir... |
01:32:49 |
Üç! |
01:32:55 |
Hoşgeldin. |
01:33:03 |
Bugün harikaydın Frankie. |
01:33:05 |
Biliyorum. |
01:33:07 |
Zaten bir erkekle bir ikinci sınıf... |
01:33:09 |
...öğrencisinin farkını da bu |
01:33:11 |
Hiç bir fikrim yok. |
01:33:14 |
Sakin ol kızım. |
01:33:31 |
Merhaba Hemşire Gretchen. |
01:33:32 |
Merhaba Abernathy Bey. |
01:33:35 |
Bu dansı bana lütfeder misiniz? |
01:33:40 |
Tabii ki. |
01:33:41 |
Yok artık. Hassiktir harika. |
01:33:43 |
Hassiktir, işte bu. Evet. |
01:33:46 |
Şimdiye kadar çoktan |
01:33:47 |
...olursunuz diye düşünüyordum, |
01:33:49 |
Evet, yani Turner... |
01:33:51 |
...sürekli aşırılık yapıyorsun... |
01:33:54 |
...ama kim bilir içinde |
01:33:57 |
Öğrencilerin de seni çok seviyor. |
01:33:59 |
Ben de kaplumbağalarımı seviyorum. |
01:34:00 |
Biliyorum. |
01:34:01 |
Kaplumbağalarımı çok seviyorum. |
01:34:03 |
Neyse, neden biraz yavaş olup... |
01:34:06 |
...yolumuzda sakin sakin |
01:34:08 |
- Tamam. |
01:34:17 |
Sakin. |
01:34:21 |
Doğru. |
01:34:32 |
Bir zamanlar, sabırlı ve akıllı |
01:34:34 |
İşe gider, en fazla ortalama |
01:34:36 |
Şimdiyse kendimi içkiye verdim, |
01:34:39 |
Bir de şu halime bak, |
01:34:41 |
100 bin de kumar borcum var. |
01:34:43 |
Jack'im var, bir şişe |
01:34:45 |
Evet, ben eğitimciyim. |
01:34:47 |
Ben öğretmenim bebek |
01:34:51 |
Büyük Lebowski |
01:34:53 |
Suzie perdeyi kapat, kalınları. |
01:34:55 |
Ders saatimde konuşurum telefonla. |
01:34:57 |
Üç ay da tatil hakkım var. |
01:34:59 |
Evet, ben eğitimciyim. |
01:35:04 |
Çocuklara uyuşturucu |
01:35:06 |
Ama bir çekmece dolusu |
01:35:08 |
Tutuklandım çünkü |
01:35:10 |
Evet, ben eğitimciyim. |
01:35:12 |
Başkasıyla yattım diye |
01:35:14 |
İki eyalette var adıma |
01:35:15 |
Öğretmenler odasında |
01:35:17 |
Evet, ben eğitimciyim. |
01:35:20 |
Ben öğretmenim bebek, |
01:35:23 |
Bugün de izleriz |
01:35:25 |
E haydi Suzie kapat perdeleri. |
01:35:27 |
Ben hiç de yeterli değilim. |
01:35:29 |
Bu iş için tamamen tersim. |
01:35:31 |
Dersimde telefon da ettim. |
01:35:33 |
Bütün yaz sarhoş gezdim. |
01:35:35 |
Bir de geziler düzenledim. |
01:35:38 |
Sahile. |
01:35:39 |
Tanesi 25 sente, |
01:35:43 |
İşi bilmeyenler hep laf eder, |
01:35:47 |
Ben de cevabını veririm. |
01:35:50 |
Her gün sarhoş olduğum yerde. |
01:35:53 |
Çocukların babaları sanıyor |
01:35:55 |
Öğrettiğim dersten sınav olsam, |
01:35:56 |
Evet, ben eğitimciyim. |
01:35:58 |
Yılda 10 bin ancak kazanırım, |
01:36:00 |
Okulum almış adını |
01:36:02 |
Size borcum var çocuklar |
01:36:04 |
Ben eğitimciyim. |
01:36:06 |
Ben öğretmenim bebek. |
01:36:08 |
Genç beyinlerin öğretmeni. |
01:36:10 |
Bugün "Animal House" |
01:36:12 |
Suzie perdeleri kapat. |
01:36:14 |
Dersimde telefonla konuşur. |
01:36:16 |
Üstüne üç ay tatil yaparım. |
01:36:18 |
Evet, ben eğitimciyim. |
01:36:22 |
Müdürümüz küvetine |
01:36:25 |
Bilimi sallayalım da |
01:36:27 |
SAT'tan 9 aldım, matematik |
01:36:29 |
Ben eğitimciyim. |
01:36:31 |
Havamdaysam gün geçer daha çabuk. |
01:36:34 |
28'ime geldim, kitap bile okumam. |
01:36:36 |
Ama çocuklarınıza ne |
01:36:38 |
E ben de bir eğitimciyim. |
01:36:41 |
Ben kaçıyorum öğretmenler odasına. |
01:36:44 |
Bir tur asılmaya. |
01:36:46 |
Evet ben eğitimciyim. |
01:36:51 |
E-İ-T-İ-M-C-İ-Y-M, |
01:36:56 |
Emekliliğime ne kadar kalmış? |
01:36:58 |
Ne? |
01:36:59 |
Hassiktir. |