M me La

en
00:01:00 New York,
00:01:12 Hurry! She collapsed 10 minutes ago.
00:01:49 The ambulance is on its way.
00:02:19 Saint Theresa, dear God,
00:02:23 ...give me strength. I want to live.
00:02:32 Paris, Belleville, 1918
00:02:52 Why are you crying?
00:02:59 I'm so lonely and miserable.
00:03:05 But it's all I know.
00:03:12 What are you doing here?
00:03:14 Why are you crying?
00:03:20 Where's your mother?
00:03:23 Wherever I go,
00:03:30 There is nothing but pain.
00:03:36 My life is so hard.
00:03:42 I'm all alone and miserable.
00:03:46 A fine mother YOU are!
00:03:49 I have to live too. I'm a singer!
00:03:53 I look after her very well!
00:04:05 Louis, I can no longer wait here for you.
00:04:11 My agent says that someone with my talent
00:04:15 ...just like Frehel the singer...
00:04:18 Good news for our acrobat?
00:04:21 Sure, and Clemenceau sends his regards.
00:04:31 I left Edith with my mother.
00:04:34 She'll take care of her
00:04:38 Louis, I can't wait for you any longer.
00:04:42 Anetta.
00:05:08 Anybody home?
00:05:44 Edith?
00:05:54 Louis?
00:06:00 I'm taking her with me.
00:06:24 Bernay, Normandy, 1918
00:07:03 And who's this?
00:07:06 Your granddaughter: Edith.
00:07:13 That's a peculiar name.
00:07:23 She's a sickly looking child.
00:07:28 Come with me.
00:07:40 What are you doing here?
00:07:42 What a angel!
00:07:45 Back to work, Titine!
00:07:51 What lovely blue eyes you have.
00:08:07 I'm listening...
00:08:11 I have to be getting back.
00:08:15 I'll be demobbed soon.
00:08:20 I'll return for my little angel.
00:08:23 I'm finished, Mama Louise.
00:08:33 Where's her mother?
00:08:36 No idea.
00:08:42 Would you want her to stay here?
00:08:46 People will talk.
00:09:28 Isn't she going with us to Mass?
00:09:33 We'll be late for Mass.
00:09:45 It appears we have a baby.
00:09:48 It's a little girl. Would she like some bread?
00:09:55 Come on, ask her if she'll sing for us.
00:09:59 A shame that communists aren't allowed on the stage.
00:10:07 One night I went swimming
00:10:13 Nobody could see me,
00:10:18 Until the moon suddenly appeared,
00:10:24 Then I heard close by
00:10:27 A heartfelt cry.
00:10:29 A man stood on a rock,
00:10:34 The man cried "Oh!"
00:10:37 And from the water,
00:10:42 He saw me naked,
00:10:48 Nothing to cover me,
00:10:55 He saw me naked,
00:11:01 Out of respect for the poor man,
00:11:07 But now I know
00:11:13 I ended up showing
00:11:21 He saw me naked.
00:11:46 Titine! Open the door.
00:11:49 What's the matter?
00:11:52 Open up I say!
00:11:55 Nothing. Get a move on.
00:12:00 Open the door! Otherwise I'll...
00:12:05 I don't want to work.
00:12:08 What do you think this is, a hotel?
00:12:14 That's what YOU think.
00:12:16 It's me. Open this door.
00:12:21 I couldn't care less.
00:12:26 Stop your nonsense and get yourself out here.
00:12:32 I'm tired of you playing the drama queen!
00:12:46 I don't want any nonsense.
00:13:04 New York, May 8, 1959
00:13:10 Doug!
00:13:17 What, are you jealous?
00:13:20 I'll send the Billie Holiday records
00:13:24 Thank you, Loulou. Billie and I were born the same year.
00:13:31 I've brought my drawings.
00:13:34 You want to see them now, or later?
00:13:37 Later. First I have to sing that shmuck's song.
00:13:43 That's before your time...
00:13:46 Nothing.
00:14:15 I'm ready.
00:14:17 I'm ready.
00:15:40 That's Jeanne!
00:15:45 What's the matter?
00:15:47 Blood everywhere...
00:15:50 He wanted to play doctors and patients,
00:15:54 The filthy swine!
00:15:57 Titine!
00:15:59 We'll have to tell Madame.
00:16:06 I can't see anything.
00:16:27 Well, doctor?
00:16:30 It's her cornea.
00:16:35 Is she blind?
00:16:37 It's an infection.
00:16:40 Patience. This sort of thing can last for months.
00:16:43 Take this to the pharmacist.
00:16:47 My thanks.
00:16:49 Whose child is she?
00:16:53 Nobody's.
00:17:33 Lisieux, Normandy
00:17:40 Theresa, I never ask anything of you.
00:17:47 Please, Edith.
00:17:52 Theresa, I don't want to be blind.
00:17:57 She bumps into everything.
00:18:00 I want to learn how to read, and to run like I used to.
00:18:05 Saint Theresa, please ask baby Jesus
00:18:10 Go on.
00:18:12 Thank you, Saint Theresa, Jesus.
00:20:23 She can see...
00:20:26 She can see!
00:20:36 Titine, get up!
00:20:38 What is it?
00:20:42 Get dressed.
00:20:44 They can't do this to me!
00:20:46 How can you keep on doing this?
00:20:49 She'll see a lot of the world.
00:20:51 Go!
00:20:54 Edith!
00:20:56 Titine!
00:20:59 Don't take my little girl away.
00:21:01 Let her go!
00:21:03 Enough!
00:21:05 She's crazy!
00:21:07 Stop or I'll throw you out!
00:21:09 You've no right!
00:21:17 Don't do this to me!
00:21:29 It's over! I'm ending it all.
00:21:37 Here we are at Orly airport.
00:21:40 ...I see Edith Piaf!
00:21:45 What have you brought back from America?
00:21:49 What's his name?
00:21:51 Edith, for God's sake!
00:21:54 Just as in her song, she's carried
00:21:56 She's stepping into her amazing
00:22:02 She looks exhausted, but she's dazzling all the same.
00:22:12 Quiet, please! I wish to propose a toast ...
00:22:15 You're drunk!
00:22:17 You're one to talk!
00:22:20 Help the invalid.
00:22:23 Look out, accordion player, or I'll get you.
00:22:29 Perfect timing.
00:22:30 Get the manager.
00:22:34 I'm Edith Piaf,
00:22:38 Kiss one another! Even those who don't like each other!
00:22:50 .
00:22:52 Who's that slapper?
00:22:55 The spicy beef tartare?
00:23:00 Don't embarrass her...
00:23:06 Miss?
00:23:07 Miss Piaf, what an honour!
00:23:11 A lot. I'd like a present.
00:23:17 I wanted champagne, but I prefer a ring...
00:23:20 ...a large ring studded with diamonds.
00:23:24 Don't bother. We'll have the champagne.
00:23:28 Here's to the love I feel for all of you...
00:23:31 ...for which I stand. Help me up, someone.
00:23:39 A toast to Marguerite.
00:23:45 My composer and most loyal friend in the business.
00:23:50 Oh,don't blush so.You're making us weep.
00:24:10 What about a photograph?
00:24:16 Bubbles and alcohol, perfect!
00:24:20 You're such a bore, Loulou.
00:24:29 Stop playing the unhappy lover.
00:24:35 I'm waiting for someone.
00:24:38 Don't forget you've responsibilities.
00:24:43 Remember the first night in Gerney's?
00:24:47 I looked like a bag lady.
00:24:51 You WERE a princess.
00:24:55 To Marguerite.
00:24:58 To all those who wished
00:25:01 They think I don't know!
00:25:10 What's the matter, Louis?
00:25:14 Go away. We're busy.
00:26:48 You're not here as decoration.
00:26:52 To work, you.
00:26:55 You'll earn your keep. Enough!
00:27:03 Stupid child!
00:27:07 Go to the trailer.
00:27:11 Ladies and gentlemen, let's hear it
00:28:02 What a little angel.
00:28:05 How old is she?
00:28:09 No mother?
00:28:11 What do you mean?
00:28:13 You be so lonely.
00:28:16 What about a calvados
00:28:21 Let's go.
00:29:11 Do you know who I am?
00:29:16 I'm Theresa.
00:29:20 Are your eyes all right, sweetheart?
00:29:23 Yes.
00:29:25 You're so adorable.
00:29:30 I want to pray for Titine.
00:29:33 Very well. I shall look after you.
00:29:37 Never forget that.
00:29:39 Whenever you feel lonely,
00:29:59 Right, that's it!
00:30:02 We're all in the same rotten boat!
00:30:09 I don't care!
00:30:15 You shouldn't let
00:30:17 I can't stand Caroli!
00:30:21 You're drunk.
00:30:24 Fat chance of that!
00:30:27 I'll manage.
00:30:31 Just when I was getting used to you.
00:30:40 Saint Theresa, please make him change his mind.
00:32:34 He's completely messed up.
00:32:45 Is the girl part of the act?
00:32:47 Hold on.
00:32:51 Before they go, do something.
00:32:55 Come on, do something.
00:33:55 Bravo!
00:34:06 That's my daughter!
00:34:16 Grasse. October 1963
00:34:22 I'm sick of this carrot juice.
00:34:31 I like it dark.
00:34:48 It's hard I know,
00:34:54 ...and patience.
00:34:57 Your husband phoned today...
00:35:03 What bothers me
00:35:09 The past 3 years were awful.
00:35:13 You're a performer.
00:35:19 Simone?
00:35:24 I suppose I'll never sing again?
00:35:49 Paris, Montmartre.
00:35:57 What's up with you?
00:35:59 I'm hungry.
00:36:30 First we sing, then we eat.
00:36:33 Sing alone and you're a beggar.
00:36:41 I want to sing here.
00:36:53 Hey, you!
00:36:56 No street singing allowed.
00:36:58 Is that a fact?
00:37:00 How old are you?
00:37:02 What's that?
00:37:04 She's had hardly anything to drink.
00:37:09 Do you know "Du Gris"?
00:37:10 Oh, sir...
00:37:13 If you sing that,I'll let you go.
00:37:51 Next week it's our 21st.
00:37:57 What do you prefer, working with me
00:38:01 I'd rather cut my own throat.
00:38:05 What do you mean?
00:38:07 Killing yourself in your little milk shop?
00:38:12 Anetta, no moaning, okay?
00:38:15 Look, it's your drunken mother.
00:38:23 Edith?
00:38:27 Do you have any change?
00:38:37 That's all?
00:38:42 Give me some bank notes.
00:38:47 I'm your mother.
00:38:52 Shall I sing a song?
00:38:59 I'm a performer. What about you?
00:39:02 You'll find out!
00:39:04 What'll I find out?
00:39:07 Keep it down or leave!
00:39:11 Fuck off!
00:39:15 ...don't depend on your daughter
00:39:19 That's enough.
00:39:23 You're no singer, you slut!
00:39:29 Oh, don't bother with that lot!
00:39:33 Fuck you!
00:39:35 Go and prostitute yourself on the street!
00:39:38 While you still can!
00:39:44 Thanks very much.
00:40:35 You'll ruin your voice doing that.
00:40:40 Of course you do.
00:40:43 I'm Louis Leplée.
00:40:45 Here's my card. Come round to Gerney's,
00:40:50 Are you a singer?
00:40:54 Bring your music with you,
00:40:59 What if I don't come?
00:41:03 That's up to you, my girl.
00:41:27 This is all you have to show for a whole day?
00:41:33 I've put a little aside for my father.
00:41:36 I'm not a social worker.
00:41:42 If I toss you out on the street
00:41:46 Let her go!
00:41:47 Never! I'd rather starve than be a whore.
00:41:52 If you die, it's your own fault!
00:41:57 I want MORE, is that clear?
00:41:59 Or you spread your legs, just like the rest.
00:42:02 You first.
00:42:13 Albert, I'm sorry...
00:42:17 Please stay!
00:42:26 Give her something to drink.
00:42:30 Are you coming to the Chinese?
00:42:32 The two Italians.
00:42:35 Plenty of snuff and tobacco.
00:42:40 Because we did it once,
00:42:47 Don't start.
00:42:50 I care not a jot for you,
00:42:53 No, I'm too stupid?
00:42:59 I'm going to the top. I know it.
00:43:07 It's the Little Flower...
00:43:08 ...Saint Theresa,
00:43:19 Seen her clothes?
00:43:23 Where did he find her?
00:43:43 She's unbelievable.
00:43:46 Champagne.
00:43:47 The boss is crazy about her.
00:43:56 She's really something, Louis.
00:44:30 What's your name again?
00:44:33 Hmm, not very impressive.
00:44:38 Huguette Helias, Tania...
00:44:41 ...Denise Jay.
00:44:44 You've had a manicure!
00:44:50 You're just like a bird.
00:44:54 Really?
00:44:56 Is "Little Bird" taken?
00:45:00 A sparrow...
00:45:02 Would you call a sparrow "piaf"?
00:45:09 The Little Sparrow.
00:45:11 It's stupid.
00:45:15 The Little Sparrow.
00:45:18 You'll need a suitable repertoire.
00:45:23 I know it.
00:45:28 We'll start you on Friday.
00:45:33 Show's beginning.
00:45:35 Take care of your protégée.
00:45:38 I'm on my way.
00:45:42 Philippo, no more alcohol backstage.
00:45:52 What are you doing?
00:45:56 I'm knitting the sleeve.
00:46:00 All the more reason!
00:46:03 Look, our star is dressing the newcomer.
00:46:09 That's fine.
00:46:12 I have to throw up.
00:46:21 A day or two ago, on my way home,
00:46:27 ...to the artist you'll see tonight.
00:46:29 Here she is, exactly as I first saw her,
00:46:34 From the street to Gerny's:
00:48:07 She's like a sister to me.
00:48:29 Did I lie?
00:49:23 This is the great Jean Mermoz.
00:49:27 This is for you.
00:49:30 Thank you.
00:49:32 Come along, Edith.
00:49:34 You've won them over.
00:49:38 ...I'm introducing you to someone
00:49:45 I'm Marguerite Monnot.
00:49:49 If you need music,I'll gladly supply it.
00:49:52 Thank you.
00:49:55 Edith, this is Mr. Jacques Canetti.
00:50:01 Miss, I was under your spell.
00:50:06 Please, join us at our table.
00:50:10 What can be so important?
00:50:14 Thank you.
00:50:16 What's the matter?
00:50:17 Wonderful, wonderful...
00:50:27 Get out right now or I'll...
00:50:31 I've waited an hour for you!
00:50:34 Go to hell, you bastard!
00:50:41 Stop it.
00:51:35 Miss, you're wonderful.
00:51:39 My hand's about to fall off.
00:51:43 Give me the bottle.
00:51:46 I said you should listen to me. Radio is
00:51:51 But don't underestimate the Music Hall.
00:51:56 I've something for you.
00:51:58 A song?
00:52:00 Raymond!
00:52:06 Somebody here for you.
00:52:13 That big guy wants to see you.
00:52:17 This is Raymond Asso.
00:52:24 I'll be right back.
00:52:25 I love your work.
00:52:27 I don't love your face.
00:52:36 I've seen you often.
00:52:39 I haven't seen you.
00:52:42 Midnight, everyone on their feet!
00:53:04 You're a big star.
00:53:13 If you wish...
00:53:38 Papa Leplée!
00:53:41 A toast to Papa Leplée,
00:53:49 Grasse. October 1963
00:54:53 He was a very discreet man...
00:54:57 Were you here yesterday?
00:55:03 So he was at home.
00:55:07 He was discreet,
00:55:42 You bring bad luck!
00:55:50 It's her fault!
00:55:59 Are you the Little Sparrow?
00:56:03 Come with me, please.
00:56:07 This way.
00:56:09 Let me through.
00:56:12 I'm talking to you.
00:56:15 Have you ties with the underworld?
00:56:20 Leave me alone.
00:56:22 And Henri Valette? And George, Johnny the
00:56:28 Those are friends of mine.They've nothing to do with this
00:56:31 Being an accessory is a criminal offence.
00:56:37 I've lost everything.
00:56:41 I told you: partying...
00:56:45 Bastards, swine!
00:56:49 We're not in the theatre now.
00:56:52 It seems you have a couple of nasty friends.
00:56:56 They're not like that.
00:57:03 Have you an explanation?
00:57:06 It's a disgrace!
00:57:08 Go back to the gutter, slag!
00:57:12 She didn't do it!
00:57:16 This is a funeral.
00:57:23 Just one more question.
00:57:27 Out of the way!
00:57:30 It's over. I'm dead.
00:57:36 Forget it.
00:57:38 I haven't done anything!
00:57:44 Open up!
00:57:55 What?
00:57:58 Yes.
00:57:59 Miss, please come with us.
00:58:03 Why?
00:58:05 Your mother has arranged with the court
00:58:10 Immediately.
00:58:15 No! She's staying here.
00:58:20 For the last time: go and pack.
00:58:25 You want to see me dead!
00:58:31 Let me go!
00:58:36 Edith, don't let them!
00:58:40 My things! I don't have any things!
00:58:45 Momone, no!
00:58:57 Papa Leplée...
00:59:02 Oh, Papa Leplée...
00:59:14 You killed him.
00:59:19 What can you expect from
01:00:04 Everybody out of the dressing room!
01:00:15 I need a shot for the pain.
01:00:45 Get the American.
01:00:52 You can come in now.
01:00:59 A triumph. You were magnificent.
01:01:06 I need fresh air.
01:01:13 But that's 400 kilometres away.
01:01:17 You can go to hell!
01:01:21 You're exhausted.
01:01:25 No, no, always no!
01:01:47 Let's go back.
01:01:49 Turn around!
01:01:51 You've ruined it for me!
01:02:09 The blood test is a catastrophe.
01:02:11 She has two broken ribs we're unable to set.
01:02:15 I'd cancel all engagements.
01:02:29 It's tight enough. Please leave.
01:02:31 Doctor, give me an injection so I can sing.
01:02:34 My admiration knows no bounds.
01:02:38 That may be, but I have none.
01:02:41 Cancel the concert.
01:02:44 What's life without risk?
01:02:48 What would you say to a new life?
01:02:52 My what?
01:02:55 Why didn't you call me sooner?
01:02:57 I was busy. I didn't know
01:03:01 I saw you sing.
01:03:05 No one's ever said that before.
01:03:08 In three months' time you won't be that "girl" any more.
01:03:12 He had clear blue eyes
01:03:15 in a storm in the night
01:03:19 In-a-storm-in-the-night!
01:03:23 Again!
01:03:26 He had clear blue eyes
01:03:30 Are those words or noises?
01:03:34 What do want of me?
01:03:37 I sing as I speak.
01:03:41 You shout the words
01:03:47 More slowly, Marguerite.
01:03:48 We've been at it six hours.
01:03:51 We'll be doing breathing shortly.
01:03:53 From the top.
01:03:58 He had clear blue eyes, that flashed
01:04:03 You're not paying attention!
01:04:08 You must become the woman in love.
01:04:12 Think as an actress.
01:04:17 He's making fun of me.
01:04:19 We're all tired. We'll take a break.
01:04:24 He makes me feel as if I can't sing.
01:04:26 Who do you think you are?
01:04:29 Don't be satisfied with half measures.
01:04:33 I've been singing since I was nine years old.
01:04:35 Take it easy.
01:04:39 You're interpreting something, understand?
01:04:45 No one's ever had a problem
01:04:48 No one... like whom?
01:04:51 The riff-raff in Gerny's?
01:05:03 Do what I say or go back to the gutter.
01:05:12 Edith!
01:05:22 Here's to my girl who never forgets her vader.
01:05:25 To my little one!
01:05:27 Your mentor, is he rich?
01:05:30 Not a cent... He does it
01:05:33 For the love of your arse you mean!
01:05:36 Come on, little one, sing.
01:06:32 That's the way to treat her.
01:06:35 I let her have her own way.
01:06:39 I was too good to her!
01:07:07 You're too stiff.
01:07:10 Like a bare-knuckle fighter.
01:07:15 You have to grab the audience.
01:07:18 You have lovely hands.
01:07:22 Sing with them.
01:07:24 Again, Marguerite.
01:07:30 Move them.
01:07:33 The hands!
01:07:39 That's it.
01:07:42 I look stupid.
01:07:55 Put this on.
01:07:58 That's not what people want.
01:08:01 How can you be so talented
01:08:32 Open the door.
01:08:34 Is she drunk?
01:08:39 The audience is waiting.
01:08:44 For weeks you've been pestering me for this gig.
01:08:47 For God's sake take the stage
01:08:51 She's on her way.
01:08:54 Edith?
01:08:57 This isn't a bar, it's a theatre.
01:09:04 Stage fright.
01:09:13 Edith?
01:09:15 What?
01:09:18 This is it.
01:09:22 You can't back down now.
01:09:27 Open the door.
01:09:30 No, I can't do it.
01:09:34 Please, open the door.
01:09:39 On your feet.
01:12:31 Ladies and gentlemen, Edith Piaf!
00:00:09 ...The Little Sparrow Premieres...
00:00:13 ...The first man
00:00:18 ...Piaf On Tour...
00:00:25 ...Edith Piaf's Appearance
00:00:43 The Little Sparrow is Dead
00:01:02 "I was hurrying home,
00:01:07 ...only to find an empty room.
00:01:13 I can't wait to see you in this piece.
00:01:18 The conductor's been waiting three hours.
00:01:22 The premiere is less than 48 hours away.
00:01:25 Do you know many people whom
00:01:29 Miss?
00:01:31 Meurisse called.
00:01:35 You see?
00:01:37 Ask him to come back at midnight.
00:01:41 You're worse than Raymond.
00:01:45 That's why you fired him.
00:01:48 Do you wish to see the gowns?
00:01:59 That's all of them.
00:02:04 The simplest one, without the collar.
00:02:10 There's a man at the door...
00:02:14 Who is it?
00:02:16 I told him you were busy.
00:02:20 Have him come in.
00:02:31 Will you come this way?
00:02:40 Here she is.
00:02:44 Yes?
00:02:46 My name is Michel Emer.
00:02:49 This isn't the army.
00:02:56 I have a song for you.
00:02:58 Not another... I've enough already.
00:03:03 I wish this one.
00:03:04 Tomorrow I leave for the front.
00:03:11 There's the piano.
00:03:18 Edith...
00:03:22 We shall have to wait.
00:04:02 Stop.
00:04:05 I want it.
00:04:07 Everybody out.
00:04:11 You can't mean that.
00:04:14 What can't she mean?
00:04:16 Play it.
00:04:22 You can't do that.
00:04:24 Edith Piaf can do whatever she pleases!
00:04:36 French, please.
00:04:38 She's too hopeless, too poor...
00:04:42 I'm no translator.
00:04:45 "Miserable. And not in the French
00:04:51 A complete flop.
00:04:52 This isn't the first time I've had to fight.
00:04:56 The Americans want pretty girls, not me.
00:04:59 I'm not the Parisian sex bomb
00:05:03 Can you picture me in a ballet?
00:05:15 Go ahead and laugh.
00:05:18 They think I'm too doleful, THEY are stupid.
00:05:22 .
00:05:27 .
00:05:31 You made the front page.
00:05:34 .
00:05:35 .
00:05:40 .
00:05:50 I can't read it.
00:05:52 He says that she shouldn't let you go.
00:05:58 The Americans don't deserve you.
00:06:02 I knew something would happen!
00:06:05 ...Ginou, help me help me choose a dress.
00:06:09 I'm going out tonight. I have a date.
00:06:22 .
00:06:27 What's this, Marcel?
00:06:33 It smells like damp dog.
00:06:36 .
00:06:39 What?
00:06:40 .
00:06:43 .
00:06:46 Your English is as good as the meat.
00:06:56 Don't you like it here?
00:06:59 I was taken a bit by surprise.
00:07:03 ...when you phoned to say that as two French people
00:07:11 ...I didn't expect this.
00:07:19 You sure know how to spoil a girl.
00:07:35 Have you decided?
00:07:40 I'll handle this: two Tournedos Rossini,
00:07:52 Are you hungry?
00:07:58 I'm sorry.
00:07:59 Let's start over. Okay?
00:08:04 How long have you been in New York?
00:08:09 And do you like America?
00:08:14 I don't understand them,
00:08:16 You must miss Paris.
00:08:19 What do you do when you're not singing?
00:08:24 Your like the police with your questions.
00:08:28 Give me your size and
00:08:32 No, but thanks all the same...
00:08:36 Those people recognized you.
00:08:42 They said: "That schmuck lost his
00:08:47 I'll show them who's washed up.
00:08:51 Relax. I was joking.
00:09:06 It's fine.
00:09:18 Can we be less formal to each other?
00:09:22 What do you do when you aren't boxing?
00:09:26 And after the training?
00:09:32 You have a farm?
00:09:34 I breed pigs.
00:09:41 Well, why not?
00:09:46 Absolutely. Why not?
00:09:48 It's a fine farm: modern, with superb, fat pigs.
00:09:51 Who takes care of them when you're boxing?
00:10:03 You have...
00:10:06 ...wonderful hands.
00:10:10 Did you hear what I said, Momone?
00:10:16 Listen.
00:10:17 What colour are your eyes?
00:10:20 He leaned over...
00:10:24 You can be such a bitch!
00:10:28 He said...
00:10:31 Of course, violet blue.
00:10:33 It was the way he said it.
00:10:39 Then he said:
00:10:44 A bit of an exaggeration.
00:11:15 Did you kiss him?
00:11:20 It was a wonderful evening.
00:11:26 Will you come and see me box?
00:11:32 Did he try to kiss you?
00:11:35 I don't know if he even thought about it.
00:11:38 And I'm supposed to believe that!
00:11:40 I'll come to see you sing.
00:11:46 Goodnight.
00:11:52 He's the love of my life...
00:13:28 You were superb.
00:13:30 Mr. Lucien Roupp,
00:13:34 Mr. Jameson,
00:13:38 .
00:13:53 Marlene.
00:13:58 Good evening. I'm sorry,
00:14:05 I haven't been in Paris in years.
00:14:08 But this evening,when you sang
00:14:14 ...on her streets, beneath her skies.
00:14:17 Your voice is the soul of Paris.
00:14:21 You took me with you on your travels.
00:14:26 Thank you, from the bottom of my heart.
00:15:09 Come on.
00:15:17 I'm beginning to like this city.
00:15:23 Let's go.
00:15:40 Marc, do you know how long
00:15:45 In fairytales or in real life?
00:15:49 No one ever read me fairytales.
00:15:54 You never had the chance to hear them.
00:15:57 That's true, but all the same...
00:16:49 Dreux. 13 December 1959
00:17:34 I'm a little tired.
00:17:37 I'll be right back.
00:17:59 Lay her down there.
00:18:09 I'll go back on in a minute.
00:18:11 Nobody tells ME when to stop.
00:18:14 What are we going to do?
00:18:18 I'm going back there!
00:18:21 I have to continue.
00:18:24 You're going to hospital.
00:18:27 No, I'm begging you!
00:18:30 She left hospital only three weeks ago.
00:18:36 Take me back to the stage.
00:18:40 I have to sing.
00:18:42 I have to sing, Louis.
00:18:46 Edith, please...
00:18:50 Can't you hear them?
00:18:54 Shut that door!
00:18:56 Take me back there, Louis.
00:18:58 If I don't sing tonight...
00:19:02 If I don't sing one song at least,
00:19:24 Doctor...
00:19:27 ...do what you have to do.
00:19:55 Not this time, boys.
00:19:59 You think I'm going to collapse,
00:20:03 Don't you dare write that this is my suicide tour!
00:20:11 "Padam"!
00:21:43 Saint Theresa,
00:21:47 I know you're behind it all.
00:21:53 I've found love,
00:21:58 Baby Jesus,
00:23:18 Come on, Marcel!
00:23:21 No!
00:23:23 It's too early, Edith.
00:23:27 If things go wrong, you've a problem.
00:23:32 If there's no problem,
00:23:47 Hurry up!
00:24:04 Come on, Marcel!
00:24:23 One more round!
00:24:40 Come on, Marcel!
00:24:46 Finish him off!
00:25:26 What's happening?
00:25:57 Did he do it?
00:27:02 You look like an angel.
00:27:06 Not a fairy any more?
00:27:15 You're my champion.
00:27:17 I want to be with you always.
00:27:20 There was nothing before I met you.
00:27:28 Stay with me.
00:27:34 My dearest, before going to bed last night
00:27:39 ...a day that was long and short.
00:27:42 Such pain, that plane flew away with my heart.
00:27:48 ...my sweet boy,
00:27:52 ...your scent is still on my sheets,
00:27:57 ...in the arms of sadness.
00:27:59 Darling, I love you.
00:28:04 I miss you.
00:28:05 I'm depressed, lifeless,
00:28:10 ...hold me close against your heart and
00:28:18 Bring me back my heart.
00:28:23 Whenever I'm in a restaurant and
00:28:27 If I see, my love, how devoted you are
00:28:34 ...I have the urge to go far away...
00:28:36 ...and perhaps one day you'll be
00:28:41 I can't have you to myself
00:28:45 As God is my witness,I ask nothing for myself...
00:28:49 ...and am prepared to sacrifice everything.
00:28:54 "If life were to take you from me..."
00:28:57 "...if you should die or be far away,
00:29:07 In three months' time,
00:29:11 ...I'm going to star in L'Olympia.
00:29:16 Your liver is damaged...
00:29:20 ...you've been ill and need rest.
00:29:23 I'm only 44.
00:29:26 Because of all the cancellations
00:29:29 Oh, so it's my fault?
00:29:32 I didn't say that.
00:29:36 We have to pay 120.000 franc.
00:29:39 I only have jaundice! That won't last
00:29:45 I want to sing in L'Olympia.
00:29:55 Anything else?
00:29:59 I can't watch her all the time.
00:30:04 L'Olympia is in 3 months.
00:30:09 She needs this sort of challenge.
00:30:13 In that case I'll have to tell the insurers
00:30:17 We have to make the decisions for her.
00:31:15 I said to myself,
00:31:18 There's someone else. You've lost him.
00:31:22 I he did have, would I be telling you?
00:31:25 He left the restaurant.
00:31:28 My Marcel walked the whole of New York
00:31:34 ...whom he'd met a couple of years before.
00:31:39 Men like that are scarce.
00:31:45 ...that's all you ever talk about.
00:31:52 But listen, Ginou,
00:31:58 He'll never be mine.
00:32:07 He phones her every day.
00:32:11 I pretend I don't know what's going on.
00:32:18 I'll be right back.
00:32:24 I could have been Edith Piaf.
00:32:27 There's more in life than chansons.
00:32:41 It's been too long, Marcel!
00:32:46 SUCH a long ocean sailing:
00:32:51 I can't bear to be apart from you.
00:32:55 Perhaps I have to return to Paris.
00:32:58 I'm no more than Madame's lapdog.
00:33:04 Rum, coke! Whisky!
00:33:11 Getting drunk in Belleville was better.
00:33:16 You abandoned me.
00:33:19 That's enough, Momone!
00:33:23 Take her away from here.
00:33:29 I'm taking the boat.
00:33:32 To your career, Edith!
00:33:40 Marcel, leave tonight. For me.
00:34:35 You won't be sleeping if I'm not there.
00:34:50 I'll make you coffee.
00:35:00 Let me serve you.
00:35:19 What are you doing here?
00:35:39 I knew you'd come.
00:35:44 Lucien found it hard to get tickets.
00:35:52 I've a gift for you.
00:35:57 You don't look too well.
00:36:11 Ginou!
00:36:14 I'm looking for that watch!
00:36:22 Wat nou?
00:36:26 In the red Cartier box.
00:36:40 What's the matter with you?
00:36:41 I'm looking for Marcel's watch!
00:36:50 I'm looking for Marcel's watch!
00:36:56 Louis? What's the matter?
00:37:02 I want you to be brave, Edith.
00:37:06 Is it Marcel?
00:37:09 What?
00:37:13 The plane crashed...
00:37:34 Marcel!
00:37:39 Marcel!
00:39:16 What more can I tell you?
00:39:20 They say you're the best clairvoyant there is.
00:39:22 This is your third visit this week.
00:39:27 Why do you keep coming back?
00:39:31 So you can tell me again.
00:39:35 So that I know why I should continue living.
00:39:39 He died in the air, so that is where he must be...
00:39:55 California, August 1955
00:40:06 Jack Peals! Can we go any faster?
00:40:11 I love the heat.
00:40:15 Step on it.
00:40:19 I'm getting a sore throat.
00:40:25 The best I've had.
00:40:30 Are you going to spend the day gawping at up?
00:40:36 I'm feeling nauseous.
00:40:38 Look out, you'll drive us off the road.
00:40:42 Let me drive. Stop, I'll drive.
00:40:53 Go on, Ginou.
00:40:56 May I, Madame?
00:40:59 Go ahead, Ginou!
00:41:02 Very good!
00:41:10 Bye bye, Ginou!
00:41:12 Wait for me!
00:41:18 My, you're some driver.
00:41:22 Our journey hasn't been wasted after all.
00:41:36 My God, the service here is awful.
00:41:42 Take it easy. You're no star here.
00:41:47 Remind me who invited us.
00:41:51 Marlon Brando, Ginger Rogers,
00:41:59 What's this?
00:42:02 We didn't order that swill!
00:42:16 Don't touch me!
00:42:20 Here, wipe it off.
00:42:24 We should get a divorce.
00:42:31 How many times a day are you shooting up now?
00:42:35 About ten.
00:42:39 Excuse me for being so direct,
00:42:47 So that my body doesn't protest.
00:42:53 When did you start injecting every day?
00:42:58 Five years ago, after the plane crash.
00:43:01 I contracted rheumatism.
00:43:08 You're very dependent on it.
00:43:12 It's an addiction...
00:43:15 I want my wife to kick the habit.
00:43:21 I want to be well again. I can do it.
00:43:29 October 1960 - 5 years later
00:43:55 Danielle, a chair!
00:44:06 Edith?
00:44:15 Here you are.
00:44:18 Sit down now.
00:44:30 Bruno...
00:44:37 ...there won't be another
00:44:46 I understand.
00:45:00 No!
00:45:09 The composer Charles Dumont and
00:45:15 They wish us to hear their chanson.
00:45:26 Quickly then. I'm tired.
00:45:46 no, no nothing at all
00:45:52 no, I regret nothing at all
00:45:57 not the good times I had
00:46:02 not the pain
00:46:06 Stop!
00:46:09 I love it. Carry on!
00:46:13 with my souvenirs
00:46:17 I build a fire
00:46:19 my sadness, my pleasure
00:46:22 I don't need it any longer
00:46:24 the loves are gone
00:46:27 the traumas as well
00:46:30 erased for ever
00:46:33 I must start anew
00:46:34 You're wonderful!
00:46:36 That's precisely what I was looking out for.
00:46:41 That is MY life.
00:46:44 Call Coquatrix. L'Olympia is on!
00:46:50 no, no nothing at all
00:46:55 no, I regret nothing at all
00:47:19 You're doing well, my dear.
00:47:24 Everyone's here: Aznavour,
00:47:27 Montand's here?
00:47:31 He's come for you!
00:47:32 They've been waiting a half hour.
00:47:48 Not too tight?
00:47:53 Who's that?
00:48:17 Let's go, Edith.
00:48:20 Up you get.
00:48:27 My crucifix?
00:48:30 My crucifix...
00:48:34 My crucifix?
00:48:35 I forgot. I'll fetch it.
00:48:39 Everybody out!
00:49:53 Grasse, Oktober 1963
00:49:57 See you tomorrow.
00:49:59 I'll do it.
00:50:06 I'm afraid, Simone. I'm losing my memory.
00:50:13 My brain is confused.
00:50:16 I try to remember things but they won't come.
00:50:24 Things do come, but not the things I want.
00:50:31 I wanted to see his watch.
00:50:35 I'm afraid not. I never knew him.
00:50:59 What a face!
00:51:02 You have wild eyes.
00:51:08 I like the little one.
00:51:44 Simone?
00:51:50 I haven't said my prayers.
00:51:55 I must get down on my knees and pray.
00:51:59 No one will think less of you
00:52:03 I wish to pray for my papa.
00:53:09 Marcelle...
00:53:12 Marcelle...
00:53:14 ...my little ghost...
00:53:19 Only Momone knows.
00:53:24 Take it easy, Edith.
00:53:36 Marcelle, go to bed. Enough for today.
00:53:39 And I'm supposed to look out for the police
00:53:47 It's your father.
00:53:53 Has she eaten?
00:53:55 They're saying you were on the street with her.
00:53:59 You only have her twice a month
00:54:02 I told you: not on the street!
00:54:14 Come quick.
00:54:18 It's Marcelle!
00:54:23 She's in the hospital!
00:54:47 Are you her mother?
00:54:50 Meningitis. We could do nothing. I'm sorry.
00:55:29 Edith?
00:55:32 I have the crucifix.
00:55:53 They told me you were on the beach.
00:55:57 Thanks for agreeing to this interview.
00:56:02 How strange to meet you so far from Paris.
00:56:05 I'm never far from Paris.
00:56:08 I have a list of question.
00:56:20 What is your favourite colour?
00:56:23 Your favourite food?
00:56:29 Would you like to live sensibly?
00:56:39 Who are your most loyal friends?
00:56:46 If you were unable to sing...
00:56:49 Then I could no longer live.
00:56:54 Are you afraid of death?
00:56:57 I'm more afraid of loneliness.
00:57:01 Do you pray?
00:57:07 I don't want to, Simone.
00:57:10 Where's Theo? I want my husband.
00:57:15 Theo will be here in less than an hour.
00:57:18 What was the finest part of the show for you?
00:57:22 When the curtain went up.
00:57:40 And as a woman?
00:57:43 My first kiss.
00:57:48 Do you like the night?
00:57:53 The morning?
00:57:57 The evening?
00:57:59 Because that's our morning.
00:58:07 You see, you're breathing.
00:58:17 I can't go back.
00:58:23 I can't.
00:59:04 What advice would you give a woman?
00:59:09 Love.
00:59:11 To a young girl?
00:59:14 To a child?
00:59:21 Whom are you knitting for?
00:59:25 For anyone who'll wear my sweaters.
00:59:29 That's it. I hope it wasn't too long.
00:59:35 Thank you so much, madame.
01:00:24 no, no nothing at all
01:00:29 no, I regret nothing at all
01:00:35 not the good times I had
01:00:40 not the pain
01:00:46 no, no nothing at all
01:00:51 no, I regret nothing at all
01:00:57 it is done,
01:01:02 erased, the past
01:01:10 with my souvenirs
01:01:14 I build a fire
01:01:17 my sadness, my pleasure
01:01:20 I don't need it any longer
01:01:23 the loves are gone
01:01:26 the traumas as well
01:01:29 erased for ever
01:01:32 I must start anew
01:01:38 no, no nothing at all
01:01:44 no, I regret nothing at all
01:01:49 not the good times I had
01:01:54 not the pain
01:02:00 no, no nothing at all
01:02:06 no, I regret nothing at all
01:02:11 because my life
01:02:13 and my joy
01:02:16 today
01:02:20 begins with you.
01:02:32 Edith Piaf died on 9 October 1963.