Machete
|
00:00:06 |
Subs by High Voltage |
00:00:28 |
ΜΕΞΙΚΟ |
00:00:33 |
Είμαστε ομοσπονδιακοί. |
00:00:38 |
Αυτό είναι αυτοκτονία! |
00:00:40 |
Είναι ακόμα ένα κορίτσι που |
00:00:44 |
Γιατί νοιάζεσαι τόσο πολύ; |
00:00:48 |
Είναι άλλη μία μάρτυς |
00:00:51 |
Πιθανόν την έχει ήδη με το μέρος του. |
00:00:57 |
Δε χρειάζεται να το κάνουμε. |
00:00:59 |
Αν όχι εμείς... |
00:01:06 |
Σταματήστε την επιχείρηση! |
00:01:07 |
Μην τολμήσεις να πιάσεις |
00:01:10 |
Γυρίστε πίσω τώρα. |
00:01:13 |
Ματσέτε πόρνη! |
00:01:15 |
Γιατί δεν υπακούετε; |
00:01:17 |
Περικυκλώστε τους και |
00:01:21 |
Με άκουσες μαλάκα; |
00:01:47 |
’σχετα με ότι συμβεί... |
00:01:52 |
Είμαι μαζί σου. |
00:01:58 |
Αυτό είναι το αφεντικό. |
00:02:21 |
Λυπάμαι. |
00:03:14 |
Ντύσου. |
00:03:16 |
Κάνει πολύ ζέστη. |
00:03:23 |
Πρόσεχε! |
00:03:37 |
Με σώζεις από τον Τόρες; |
00:03:39 |
Έχεις κότσια! |
00:03:43 |
Αυτό μοιάζει με εμένα! |
00:03:49 |
Τι είναι αυτό το μεγάλο |
00:03:52 |
Το μαχαίρι μου. |
00:03:53 |
- Είναι κοφτερό; |
00:04:17 |
Τον έπιασα. |
00:04:23 |
Γιατί Ματσέτε; |
00:04:24 |
Σου είπα να σταματήσεις την |
00:04:29 |
Αν με είχες ακούσει, |
00:04:34 |
Πως τα πήγα; |
00:04:37 |
Υπέροχα αγάπη μου! |
00:04:44 |
Αυτό γιατί βάζεις τη μύτη σου |
00:04:49 |
Γιατί είσαι τόσο επίμονος; |
00:04:52 |
Χρησιμοποίησα όλο το Σώμα |
00:04:56 |
Μου ανήκει η Δίωξη. |
00:05:00 |
Γιατί όχι και εσένα; |
00:05:02 |
Έπρεπε να πάρεις τα λεφτά που σου |
00:05:05 |
Ποιά είναι η τιμή σου; |
00:05:09 |
Ίσως πρέπει να ρωτήσω τη γυναίκα σου. |
00:05:18 |
- Όχι. |
00:05:21 |
Σάρα... |
00:05:24 |
Η κόρη σου... |
00:05:27 |
Όχι; |
00:05:31 |
Δεν νομίζω. |
00:05:38 |
Ένας έντιμος τρόπος να πεθάνεις |
00:05:44 |
Αλλά... |
00:05:46 |
...δεν σου αξίζει να πεθάνεις έντιμα. |
00:05:51 |
Κάψτε τα όλα! |
00:06:21 |
MAΤΣΕΤΕ |
00:07:42 |
ΤΡΙΑ ΧΡΟΝΙΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ Πρωτομαγιά Τέξας |
00:07:48 |
Έχουμε μαζί μας τώρα εδώ τον |
00:07:50 |
Διευθυντή του τοπικού γραφείου |
00:07:54 |
- Σας ευχαριστώ. |
00:07:55 |
Τι βήματα θα κάνετε για να |
00:07:58 |
Βλέπω όλες μας οι υπηρεσίες να συνεργάζονται |
00:08:01 |
υπάρχουν πάνω από 2000 μίλια συνόρων |
00:08:05 |
και πάνω από τα μισά βρίσκονται |
00:08:07 |
πρέπει να χτυπήσουμε το |
00:08:09 |
Υπάρχει ένα μεγάλο δίκτυο υποστήριξης |
00:08:12 |
που όχι μόνο βοηθά τους παράνομους |
00:08:14 |
τους βοηθά και να τακτοποιηθούν |
00:08:17 |
Πρέπει να ξεσκεπάσουμε αυτό το δίκτυο, |
00:08:19 |
είναι η κύρια προτεραιότητα και... |
00:08:22 |
Πράκτορας Χουλιβέρα, λήψη 23 από |
00:08:27 |
Το δίκτυο υποψιαζόμαστε να διοικείτε |
00:08:32 |
Ψευδώνυμο: Αυτή. |
00:08:34 |
Τάκος, καφέ, τάκος. |
00:08:36 |
Η Λούς λειτουργεί μια καντίνα με τάκος στο Ρίβερσαϊτ. |
00:08:42 |
Υπάρχει και κάποιο ενδιαφέρον... |
00:08:51 |
Όχι. |
00:09:05 |
Ανατρέξτε στη βάση δεδομένων |
00:09:08 |
’νδρας Ισπανός με ουλές και τατουάζ... |
00:09:12 |
συμπεριφορά τύπου "μη με πειράζετε |
00:09:18 |
Έλα, δουλεύεις σήμερα και |
00:09:34 |
ΣΥΝΟΡΑ ΗΠΑ-ΜΕΞΙΚΟΥ |
00:09:49 |
Βγείτε έξω. |
00:09:53 |
Γρήγορα. |
00:09:56 |
Δεν μπορείς να μας |
00:09:59 |
-Είναι άρρωστη. |
00:10:13 |
Περικυκλώστε τους. |
00:10:36 |
Μιλάς αγγλικά; |
00:10:44 |
Λοιπόν, ούτε εγώ μιλάω μεξικάνικα. |
00:10:47 |
Ξέρεις... |
00:10:49 |
Μπαίνεις παράνομα στη γη του πατέρα μου... |
00:11:03 |
Χριστέ μου Μπομπ; |
00:11:08 |
Αν γεννιόταν εδώ, θα γινόταν πολίτης. |
00:11:11 |
Δεν θα διέφερε από εμένα, |
00:11:14 |
Ξέρω ότι στους περισσότερους |
00:11:18 |
μας αποκαλούν...εκδικητές. |
00:11:23 |
Δεν είναι στα αλήθεια θέμα εκδίκησης. |
00:11:27 |
Κάποιος πρέπει να προσέχει τα σύνορα |
00:11:32 |
αλλιώς... |
00:11:34 |
το Τέξας θα γίνει... |
00:11:36 |
Μεξικό... ξανά. |
00:11:41 |
Ποιός θα τους σταματήσει Γερουσιαστά; |
00:11:44 |
Εγώ. |
00:11:49 |
Καλώς ήρθες στην Αμερική. |
00:11:55 |
Το έγραψες αυτό; |
00:11:57 |
Δώστο σε DVD, γιατί θα αρέσει πολύ |
00:12:03 |
Η εισβολή έχει ξεκινήσει. |
00:12:05 |
Τα παράσιτα έχουν διασχίσει τα σύνορα μας |
00:12:09 |
στραγγίζοντας το σύστημα μας. |
00:12:11 |
Καταστρέφοντας μας από μέσα. |
00:12:13 |
Αλλά ο γερουσιαστής Τζων ΜακΛάφλιν, |
00:12:17 |
Συνεχίζει να πολεμά για να κρατήσει |
00:12:19 |
Υποστηρίζει τον ηλεκτροφόρο φράκτη. |
00:12:22 |
Όχι αμνηστία στα παράσιτα. |
00:12:25 |
Ο Τζων ΜακΛάφλιν θέλει να σας |
00:12:29 |
αν τον επανεκλέξετε γερουσιαστή. |
00:12:32 |
Πληρωμένο από την επιτροπή για την |
00:12:34 |
Τζων ΜακΛάφλιν. |
00:12:54 |
’σχημε, θες να παλέψεις; |
00:13:00 |
Θα κερδίσεις 500$ σε |
00:13:07 |
Αυτός είσαι. |
00:13:09 |
Βάλτε στοιχήματα. |
00:14:05 |
Ευχαριστώ. |
00:14:21 |
Μπορώ να έχω δύο τάκος και |
00:14:25 |
- Δεν έχουμε καφέ "ολέ". |
00:14:36 |
Κράτα το φτύσιμο σε παρακαλώ. |
00:14:42 |
Γιατί υποκρίνεσαι ότι έρχεσαι |
00:14:45 |
Δεν υποκρίνομαι. |
00:14:47 |
Βασικά μου αρέσει ο καφές |
00:14:50 |
Δε μπορώ να αρνηθώ να |
00:14:52 |
Είναι ο αμερικάνικος τρόπος. |
00:14:54 |
Ναι, όταν είμαστε πολίτες. |
00:14:57 |
Έχεις τα χαρτιά σου; |
00:15:00 |
Ίδια με την τελευταία φορά |
00:15:02 |
Και με την προηγούμενη |
00:15:05 |
Και με την πιο προηγούμενη. |
00:15:08 |
Ίδιο με την τελευταία φορά |
00:15:12 |
Είναι αυτό που κάνεις σωστό; |
00:15:13 |
Να συλλαμβάνεις τα αδέρφια σου; |
00:15:16 |
Να τους απελαύνουν πίσω στην |
00:15:19 |
Είναι ο νόμος. |
00:15:20 |
- Υπάρχουν πολλοί νόμοι. |
00:15:24 |
Για απάτη με μετανάστες, |
00:15:28 |
καθώς και υγειονομικές παραβάσεις, |
00:15:32 |
Μπορώ να έχω τα τάκος μου; |
00:15:38 |
Ποιά είναι η "Αυτή"; |
00:15:40 |
Ακούω ότι διοικεί κάποιο |
00:15:43 |
Πως στο διάολο να ξέρω; |
00:15:47 |
Στους εργάτες αυτού του κόσμου. |
00:15:49 |
Γεμίζει τις κοιλιές του με κάτι |
00:15:52 |
Αστείο. Μοιάζει με κάτι που |
00:15:57 |
Τα λέμε αργότερα. |
00:16:03 |
Στον εκλογικό αγώνα οι τελευταίες |
00:16:07 |
του Τζων ΜακΛάφλιν και της γραμμής |
00:16:27 |
Μπες μέσα. |
00:16:39 |
Έχεις σκοτώσει ποτέ κανέναν; |
00:17:22 |
Ξέρεις αυτόν τον τύπο; |
00:17:27 |
Γερουσιαστής Τζων ΜακΛάφλιν. |
00:17:31 |
Ανεξάρτητος από την επαρχία |
00:17:33 |
Χτίζει τη φήμη του ως σκληρός |
00:17:37 |
Δικά του λόγια. |
00:17:40 |
Ναι, θα έβαζε τα αδέλφια του να σε |
00:17:43 |
αυτό είναι το σχέδιό του... |
00:17:45 |
Στείλτε τους όλους πίσω, αλλά πρώτα |
00:17:47 |
κατα μήκος των συνόρων |
00:17:49 |
Ευχαριστούμε πολύ, πάρτε το πούλο. |
00:17:52 |
Αλλά ο γερουσιαστής αδυνατεί |
00:17:54 |
το κράτος λειτουργεί χάρη στην |
00:17:56 |
Ευημερεί από αυτήν.. |
00:17:58 |
Κρατά το κόστος χαμηλά και κάνει |
00:18:02 |
Αν το χαλάσουμε αυτό, |
00:18:04 |
Δικά μου λόγια. |
00:18:07 |
Να υποθέσω ότι δεν έχεις τα χαρτιά. |
00:18:10 |
Όπως ξέρεις... |
00:18:11 |
παράνομοι μετανάστες όπως εσύ εκδιώκονται |
00:18:17 |
Έτσι για χάρη και των δύο λαών μας... |
00:18:22 |
ο γερουσιαστής πρέπει να πεθάνει. |
00:18:35 |
Και για αυτό θα σου δώσω |
00:18:52 |
Βρες κάποιον άλλον. |
00:18:56 |
Δεν υπάρχει χρόνος. |
00:18:58 |
Αυτή η δουλειά πρέπει να |
00:19:06 |
Θέλω να κρατήσεις τα λεφτά |
00:19:10 |
Πόσο θα σου πάρει να μαζέψεις |
00:19:13 |
5, 10, 15 χρόνια; |
00:19:18 |
Θα μπορέσεις να κάνεις αρκετά |
00:19:29 |
Μπορώ να σε αναγκάσω να το κάνεις. |
00:19:31 |
Αλλά σίγουρα μπορώ να κανονίσω |
00:19:36 |
Είσαι μέσα; |
00:19:43 |
Ρίξε μια ματιά σε αυτό. |
00:19:45 |
Ακριβής σχεδιασμός, |
00:19:48 |
Μπορείς να πετύχεις κουνούπι |
00:19:53 |
και να μην πειράξεις τις μπάλες του. |
00:20:00 |
Η μαχαίρα! |
00:20:01 |
Καλό αν θέλεις να πιάσουν το νόημα, |
00:20:06 |
Υποστήριξη; |
00:20:08 |
Ορίστε η υποστήριξη σου. |
00:20:11 |
Θα καλέσεις τον Τεξ αν έχεις κάποιο |
00:20:13 |
Πρέπει να είσαι στη στέγη |
00:20:22 |
Φύτεψε μια σφαίρα μέσα στον |
00:21:17 |
Σήκω πάνω! |
00:21:20 |
Γαμώ το Έηπριλ, ο συνεταίρος μου |
00:21:30 |
Αυτή είναι η δεύτερη δουλειά σε 6 μήνες |
00:21:36 |
Στο είπα χίλιες φορές... |
00:21:38 |
αν θέλεις κάτι να έρθεις σε μένα απευθείας, |
00:21:43 |
μην πας σε αυτά τα αρνιά. |
00:21:55 |
Έχεις κάτι να μου πεις; |
00:22:00 |
Συγνώμη μπαμπά! |
00:22:34 |
Τι είναι αυτό; |
00:22:35 |
150 χιλιάδες δολάρια σε μετρητά. |
00:22:39 |
Τρελάθηκες; |
00:22:40 |
Το Δίκτυο με βοήθησε |
00:22:43 |
Χρησιμοποίησε τα για αυτούς |
00:22:47 |
Δε ξέρω πως ξέρεις αυτά που ξέρεις. |
00:22:50 |
Αλλά χαίρομαι που ξέρω εσένα. |
00:22:56 |
Τι θέλεις; |
00:23:02 |
Κυρίες και κύριοι, |
00:23:03 |
Ο Τζων ΜακΛάφλιν. |
00:23:10 |
Θέλω να σας ευχαριστήσω όλους |
00:23:12 |
Και να ευχαριστήσω για την υποστήριξη σας, |
00:23:20 |
Επειδή δοκιμαστήκαμε, |
00:23:24 |
Στα σύνορα μας έγιναν κάποιες δοκιμές |
00:23:26 |
και σας λέω ότι αποτύχαμε σε |
00:23:30 |
Οι εισβολείς περνάν είτε με φως |
00:23:35 |
Θα μας ματώσουν, είναι παράσιτα. |
00:23:37 |
Θα μας ματώσουν μέχρι οι πόλεις μας, οι επαρχίες, |
00:23:44 |
Μέλη αυτού του κράτους, |
00:23:46 |
Κάθε φορά που κάποιος παράνομος |
00:23:49 |
είναι πράξη επιθετικότητας, |
00:23:55 |
Όπου πηγαίνω οι άνθρωποι |
00:23:58 |
Τους λέω γιατί να αλλάξουμε; |
00:24:01 |
που έχει ιδρυθεί σύμφωνα με |
00:24:04 |
Δε θέλω να το αλλάξω αυτό. |
00:24:07 |
Οι νόμιμοι πολίτες μας είναι σκληρά |
00:24:10 |
που βγάζουν το μισθό τους |
00:24:15 |
Δε θέλω να το αλλάξω αυτό. |
00:24:17 |
Αυτό που θέλω να αλλάξω |
00:24:20 |
’νοιξε την πόρτα κόκκινο σκυλάκι |
00:24:23 |
άσε τον τρομοκράτη να 'ρθει. |
00:24:26 |
Αυτό να δείτε τι αλλαγή θα φέρει. |
00:24:29 |
68 σεντς. |
00:24:31 |
Είναι περίπου τα ψιλά στη τσέπη σας, |
00:24:37 |
φεύγουν με τα χρήματα σας, |
00:24:43 |
Θέλω να πω ακόμα ένα πράγμα. |
00:24:46 |
Ποιόν θα ψηφίσετε; |
00:25:04 |
Εκεί. |
00:25:06 |
Κάποιος με όπλο στη στέγη εκεί πάνω. |
00:25:18 |
Πηγαίνω εκεί. |
00:25:34 |
Εμπρός. |
00:25:36 |
Πυροβόλησε τον σκληρέ. |
00:25:38 |
Γιατί αμέσως μετά... |
00:25:39 |
οι τρείς μας... |
00:25:41 |
θα σε σκοτώσουμε. |
00:26:03 |
Εμπρός φιλαράκο. |
00:26:06 |
Θα σκορπίσω τα κομμάτια σου, |
00:26:15 |
Αυτό είναι μεγάλο. |
00:26:17 |
Ο τύπος πυροβόλησε τον |
00:26:19 |
Γερουσιαστή. |
00:26:20 |
Ο τύπος μπορεί να πεθάνει. |
00:26:22 |
Ναι, ναι τον πιάσαμε. |
00:26:25 |
Θα σε κρεμάσουν όπως |
00:26:28 |
Θα καλέσω το αφεντικό, εκτός |
00:26:30 |
Όχι, κάντο εσύ. |
00:26:31 |
Έχουμε πιάσει το μαύρο πουλί |
00:26:35 |
Φέρτε τον στο υπόγειο. |
00:26:40 |
Θα νομίζει ότι είμαστε |
00:26:41 |
Φυσικά και θα το πιστεύει. |
00:26:42 |
Τον ψάξαμε, του βάλαμε χειροπέδες |
00:26:46 |
Τον χειριστήκαμε όπως και |
00:26:51 |
Εγώ δεν τον έψαξα. |
00:26:53 |
- Ναι το έκανες. |
00:26:56 |
Σκατά. |
00:27:17 |
Συνταρακτικά νέα. |
00:27:20 |
πυροβολήθηκε στο πόδι το |
00:27:23 |
Μεταφέρθηκε αμέσως στο νοσοκομείο |
00:27:26 |
αναφέρεται ότι η κατάσταση του |
00:27:29 |
Βίντεο δείχνει ότι ο άνδρας που πυροβόλησε |
00:27:35 |
Ο γερουσιαστής Τζων ΜακΛάφλιν |
00:27:37 |
και εξορμούσε για την αυστηρή |
00:27:49 |
ΕΠΑΥΛΗ ΤΟΡΕΣ |
00:27:56 |
Αφεντικό. |
00:28:01 |
Βλέπετε τι σας στέλνω Κύριε Τόρες; |
00:28:03 |
Κατεβαίνει στην οθόνη μου τώρα. |
00:28:05 |
Αυτή η εκστρατεία είναι χρυσός. |
00:28:09 |
Νόμιζα ότι η συμβολή μου ήταν για την |
00:28:13 |
Όχι την αποστρατεία του. |
00:28:14 |
Η νίκη του ΜακΛάφλιν είναι εγγυημένη |
00:28:17 |
Και θα κάνει ότι του ζητάμε. |
00:28:20 |
Σταμάτησε το. |
00:28:22 |
Πήγαινε πίσω. |
00:28:26 |
Ποιός είναι αυτός; |
00:28:28 |
Κανένας. Ένας μεροκαματιάρης |
00:28:30 |
Δε θα λείψει σε κανένα. |
00:28:32 |
Είναι νεκρός; |
00:28:34 |
Νεκρός ή πεθαίνει στη ταράτσα, |
00:28:36 |
Τι στο διάολο είναι; |
00:28:40 |
Θα είναι νεκρός στα επόμενα λεπτά. |
00:28:45 |
Το καλό που σου θέλω. |
00:28:51 |
Τι; |
00:28:54 |
Εγώ είμαι. Έγινε. |
00:28:57 |
Μην νομίζεις. Επιβεβαίωσε. |
00:29:00 |
έλεγξε το νοσοκομείο, |
00:29:05 |
Οι περισσότεροι δεν δίνουν |
00:29:08 |
Αλλά αυτό διαφέρει με μας. |
00:29:11 |
Κανείς δεν θα ξέρει ότι |
00:29:13 |
Θα είσαι εδώ με το όνομα |
00:29:17 |
Σαν επισκέπτης. |
00:29:21 |
- Είναι αυτός; |
00:29:27 |
Βλέπετε πως αναπήδησε η σφαίρα; |
00:29:30 |
Σταμάτησε από μια άλλη σφαίρα |
00:29:32 |
Αν δεν είχε πυροβοληθεί στο |
00:29:35 |
Βγαίνουν κάποια συμπεράσματα. |
00:29:37 |
Νιώθω τα μάτια σας πάνω μου. |
00:29:40 |
Πάντως όχι πάνω στο |
00:29:42 |
Ξέρατε ότι το ανθρώπινο έντερο είναι |
00:29:47 |
Δηλαδή τα ανθρώπινα έντερα |
00:29:50 |
Είναι αλήθεια. |
00:29:52 |
Ο ήρωας μας ξυπνάει. |
00:29:55 |
Φίλε μου είσαι ασφαλής, |
00:29:58 |
Θα σε φροντίσουν καλά. |
00:30:01 |
Αφήστε τον ήσυχο. |
00:30:07 |
- Τι μπορώ να κάνω για εσάς; |
00:30:09 |
Ψάχνω για κάποιο κύριο που |
00:30:12 |
Πιθανότατα αναίσθητο. |
00:30:15 |
Που μπορώ να τον βρω; |
00:30:17 |
Θα πρέπει να πάτε ευθεία στο |
00:30:20 |
μετά να στρίψετε αριστερά, δύο |
00:30:24 |
και φτάσατε. |
00:30:26 |
Είσαι σίγουρη για αυτό; |
00:30:33 |
Θα πάμε από εδώ. |
00:30:36 |
Κάποιος έρχεται. |
00:30:39 |
Έχουμε πρόβλημα. |
00:30:54 |
- Υπάρχει άλλη έξοδος από εδώ; |
00:30:57 |
Δε θέλεις να μπλέξεις με αυτό. |
00:30:59 |
Είναι εργαλείο για το κρανίο. Το |
00:31:02 |
Αυτά κόβουν τη σάρκα |
00:31:10 |
Δώσε μου τη φιάλη. |
00:32:52 |
Στο αφεντικό δεν θα |
00:32:55 |
Τι θα του πούμε; |
00:33:26 |
- Σαρτάνα. |
00:33:28 |
Στο μεσημεριανό διάλειμμα κύριε. |
00:33:29 |
Το διάλειμμα σου τελείωσε. |
00:33:31 |
Κάποιος πυροβόλησε τον γερουσιαστή |
00:33:33 |
Μοιάζει να είναι παράνομος. |
00:33:34 |
Το βλέπω τώρα. |
00:33:36 |
Αυτό το ερασιτεχνικό βίντεο τραβήχτηκε |
00:33:38 |
έξω από το επαρχιακό νοσοκομείο, |
00:33:40 |
δολοφονίας του γερουσιαστή ΜακΛάφλιν. |
00:33:41 |
Οι αρχές πιστεύουν ότι αυτός |
00:33:44 |
Σκύλας γιε. |
00:33:45 |
- Τι; |
00:33:49 |
Τον έχω δει ξανά. |
00:33:51 |
Ναι κύριε. |
00:33:52 |
...ίσως είναι στη χώρα παράνομα. |
00:33:55 |
και θεωρείται οπλισμένος και |
00:34:03 |
Είσαι σε όλες τις τηλεοράσεις. |
00:34:10 |
Ο πυροβολισμός κατά του γερουσιαστή |
00:34:12 |
ίσως είναι η ευκαιρία που η |
00:34:15 |
Νέες μετρήσεις δείχνουν ότι προηγείται |
00:34:21 |
Μετά τον πυροβολισμό και άλλοι |
00:34:23 |
...να φυλάσσονται αυστηρότερα. |
00:34:25 |
’ντε κλείστε τα σύνορα. |
00:34:30 |
Πέρασες τα σύνορα για να |
00:34:48 |
Δεν είχες επιλογή. |
00:34:51 |
Γιατί αλλιώς να μου δώσεις |
00:34:53 |
Θα σε ψάχνουν. |
00:34:58 |
Θα είσαι ασφαλής εδώ. |
00:35:02 |
Προσπάθησε να μην αιμορραγείς |
00:35:28 |
Είσαι η... "Αυτή"; |
00:35:32 |
Αν ήμουν η "Αυτή" θα δούλευα |
00:35:35 |
Η "Αυτή" τους δίνει ελπίδα. |
00:35:37 |
Η "Αυτή" πολεμάει το άδικο. |
00:35:41 |
Δυστυχώς είναι ένας μύθος. |
00:35:43 |
Κάποιος που επινόησα για |
00:35:48 |
Στην αρχή ήθελα να βοηθήσω τους |
00:35:52 |
Να τους δώσω τροφή, |
00:35:54 |
Τώρα υπάρχει πόλεμος |
00:35:57 |
Βανδαλισμοί, φρουροί |
00:35:59 |
μας φέρονται σαν σκυλιά. |
00:36:01 |
Χρειαζόμαστε κάποιον να |
00:36:02 |
Εσύ μπορείς. |
00:36:06 |
Είσαι πολεμιστής. |
00:36:08 |
Μόνο αν υπάρχει κάτι που αξίζει |
00:36:13 |
Υπάρχει νερό; |
00:36:18 |
Πάντα. |
00:36:30 |
Όταν ξημερώσει θα είσαι καλά. |
00:36:35 |
Μη ξεκινάς κάτι που δε μπορείς |
00:36:39 |
Ματσέτε. |
00:36:41 |
Με ξέρεις. |
00:36:43 |
Ξέρω το θρύλο. |
00:36:46 |
Ίσως ο θρύλος είναι καλύτερος. |
00:36:54 |
Εγώ θα το κρίνω αυτό. |
00:37:12 |
Που να είσαι μυστήριε; |
00:37:43 |
Θεέ μου! |
00:37:46 |
Κωδικός: Ματσέτε |
00:37:48 |
Πυροβολούν το γερουσιαστή |
00:37:51 |
Τι στο καλό είχαν στο μυαλό τους; |
00:37:52 |
Μερικές φορές ανησυχώ για την Έηπριλ |
00:37:54 |
και σε τι κόσμο θα ζήσει. |
00:37:58 |
Τον πήδηξα τον κόσμο. |
00:38:00 |
Θα πλύνω το στόμα σου με σαπούνι. |
00:38:02 |
Δώσε μου τα τάκος. |
00:38:04 |
Κάποιος πυροβόλησε το γερουσιαστή. |
00:38:06 |
Σκληρός κόσμος. |
00:38:09 |
Παράξενος. |
00:38:12 |
Νομίζω ότι ο Ντέηβιντ θα μου |
00:38:17 |
- Αλλά έχω προτεραιότητες. |
00:38:20 |
Σάλτσα. |
00:38:22 |
Βασικά σκεφτόμουν το μόντελινγκ. |
00:38:26 |
Ίσως να είσαι ένα όμορφο |
00:38:29 |
αλλά είναι πολύ σκληρό |
00:38:31 |
Εγώ σπάω "καρύδια". |
00:38:37 |
Ξέρεις πόσοι επισκέφθηκαν |
00:38:39 |
Την ιστοσελίδα σου; |
00:38:41 |
Ξέρεις για αυτό; |
00:38:42 |
Ξέρω τα πάντα για το τι |
00:38:45 |
Και θέλουν εμένα. |
00:38:47 |
Ολόκληρη εμένα. |
00:38:51 |
Θα σε στείλω σε μοναστήρι. |
00:38:54 |
Εδώ ο Λούις. |
00:38:56 |
Ξέφυγε. |
00:38:57 |
Γαμώ το. Πόσο δύσκολο είναι |
00:39:00 |
Πήγαινε στη γωνία που τον μάζεψα |
00:39:02 |
και βρες τον. |
00:39:16 |
Που είναι η καντίνα; |
00:39:18 |
Όχι δε μιλάω αγγλικά. |
00:39:22 |
Μιλάς όπως το 45αρι; |
00:39:25 |
Που είναι η κυρία με |
00:39:29 |
Δε ξέρω φίλε. |
00:39:30 |
Δεν την έχω δει σήμερα το πρωί. |
00:39:34 |
Αυτή. |
00:39:39 |
Ξέρεις που μένει! |
00:40:31 |
Εντάξει, πηγαίνετε και |
00:41:49 |
Είσαι παντού στην τηλεόραση. |
00:41:54 |
Πράκτορα. |
00:41:59 |
Είσαι το δεύτερο όμορφο κορίτσι |
00:42:07 |
Ανατίναξη σπιτιών... |
00:42:09 |
πτώματα πέφτουν από τον ουρανό... |
00:42:10 |
Χριστέ μου, Ματσέτε. |
00:42:13 |
Είσαι ένας κινούμενος μαγνήτης |
00:42:15 |
Ναι, ξέρω ποιός είσαι. |
00:42:17 |
Σαρτάνα Ριβέρα. |
00:42:19 |
Τμήμα αλλοδαπών. |
00:42:26 |
Μην ανησυχείς. |
00:42:28 |
αν μου πεις ότι θέλω. |
00:42:28 |
Καλώς ήρθες στο δρόμο μου. |
00:42:30 |
Δε μπορώ να συλλαμβάνω άλλο |
00:42:33 |
Πιθανότατα συγγενεύω με |
00:42:35 |
Με χρειάζεσαι περισσότερο από |
00:42:38 |
Ξέρεις ότι όλοι οι αστυνομικοί |
00:42:40 |
για την προσπάθεια σου να |
00:42:43 |
Δεν θα τον σκότωνα. |
00:42:45 |
Θα τον χτυπούσα στο λαιμό |
00:42:47 |
για να τον σταματήσω να λέει |
00:42:50 |
Ήταν παγίδα. |
00:42:52 |
Ήταν και άλλος σκοπευτής εκεί. |
00:42:54 |
Ήταν και άλλος σκοπευτής; |
00:43:06 |
Οδήγα. |
00:43:09 |
Οδήγα. |
00:43:16 |
Ξέρω τι έκαναν στην οικογένεια σου. |
00:43:19 |
Αν ήμουν στη θέση σου ούτε εγώ |
00:43:21 |
αλλά είναι διαφορετικά εδώ. |
00:43:25 |
Και τους ελέγχει ο κόσμος. |
00:43:29 |
Ακόμα λειτουργεί εδώ. |
00:43:31 |
Αυτό το λες εσύ. |
00:43:33 |
Ξεκίνησα να δουλεύω στη βραδινή |
00:43:36 |
Αλλά δούλεψα για να ανέβω. |
00:43:38 |
Μεταφράστρια, γραμματέας... |
00:43:42 |
και τώρα ειδικός πράκτορας |
00:43:45 |
’ρα... ακόμα μαζεύεις |
00:43:48 |
’σε να σε πάρω μαζί μου. |
00:43:50 |
Θα σε βάλω στην προστασία |
00:43:53 |
Το μόνο που έχεις να κάνεις |
00:43:55 |
σε προσέλαβε να σκοτώσεις |
00:44:05 |
Καλά. |
00:44:09 |
Σκατά! |
00:44:12 |
Μου λες ότι ο Μεξικανός είναι πρώην |
00:44:16 |
Αστυνομία, Δίωξη, FBI όλοι είναι |
00:44:21 |
Εσύ είσαι που θα |
00:44:25 |
Ναι. |
00:44:26 |
Και μέχρι τώρα έχεις αποτύχει. |
00:44:31 |
Μέχρι τώρα. |
00:44:32 |
Λυπάμαι που έχεις τόσο μεγάλη |
00:44:37 |
Δεν έχω. |
00:44:48 |
Πως είναι αυτό; |
00:44:51 |
Δεν είναι κακό. |
00:44:52 |
Έπρεπε να μου πεις ότι ήταν πρώην |
00:44:56 |
Οι διαβόητοι κακοποιοί είναι πολύ |
00:44:57 |
πίστεψε με, προσπάθησα. |
00:44:59 |
Δεν προσπάθησες με τον τύπο |
00:45:03 |
Τον καλύτερο που διαθέτει |
00:45:08 |
Όσιρις Αμάνπορ. |
00:45:12 |
Αν πιαστεί ζωντανός... |
00:45:14 |
θα ξεσκεπάσει ολόκληρη |
00:45:17 |
Έχεις 24 ώρες για να |
00:45:20 |
Μετά θα έρθω εγώ εκεί και θα |
00:45:32 |
Λυπάμαι φίλε μου. |
00:45:37 |
Ο παππούς μου, μου έλεγε ότι μπορείς να |
00:45:41 |
Και εσύ φίλε μου, |
00:45:47 |
Για ποιόν δουλεύεις; |
00:45:50 |
Ποιός θέλει το γερουσιαστή νεκρό; |
00:45:53 |
- Η Λούζ; |
00:45:57 |
Ούτε το δίκτυο. |
00:45:58 |
Ο άντρας που με προσέλαβε |
00:46:01 |
Αλήθεια; |
00:46:04 |
’ρα κάποιος τυχαίος τύπος που... |
00:46:06 |
...σου είπε: Θέλεις να σκοτώσεις |
00:46:10 |
Πίστευα ότι απλά θα ήθελε μια δουλειά. |
00:46:13 |
Αντιθέτως... |
00:46:15 |
μου πρόσφερε 150 χιλιάδες δολάρια |
00:46:18 |
Πολλά λεφτά. |
00:46:19 |
Για αυτό το έκανες; |
00:46:23 |
Για τα λεφτά. |
00:46:26 |
Κοίτα Ματσέτε... |
00:46:30 |
Δεν είσαι νόμιμα σε αυτή τη χώρα. |
00:46:32 |
Και μετά από ότι έγινε στο Μεξικό, |
00:46:36 |
’ρα είσαι ένας άντρας χωρίς πατρίδα. |
00:46:41 |
Είναι τύχη για σένα που μπορώ |
00:46:43 |
Κοίταξε με. |
00:46:46 |
Μπορώ να σου βρω χαρτιά. |
00:46:49 |
Αλλά πρέπει να με αφήσεις |
00:47:00 |
Θα βρω αυτόν που το έκανε. |
00:47:04 |
Και θα στον παραδώσω. |
00:47:07 |
Γιατί να σε εμπιστευτώ; |
00:47:16 |
Γιατί είμαστε και οι δύο μπάτσοι. |
00:47:22 |
Θα σε έκανα να σταματήσεις, αλλά |
00:47:36 |
Λούζ! |
00:47:38 |
Λούζ! |
00:47:41 |
Δεν πιστέψατε ότι θα με καταφέρουν |
00:47:46 |
Είναι ζωντανή. |
00:47:48 |
Ήταν μικρό άλλωστε... |
00:47:50 |
Έχω κάτι να σας δείξω. |
00:48:05 |
Σας είπα ότι θα έρθουν να |
00:48:08 |
Ποιός ξέρει τι θα |
00:48:10 |
Απίστευτο Λους! |
00:48:12 |
Έχεις πιο πολλά και |
00:48:15 |
Είναι μια καλή αρχή. Αλλά θα |
00:48:18 |
Θα τα χρειαστούμε για τι; |
00:48:19 |
Για την επανάσταση. |
00:48:22 |
Αυτοί οι άντρες θα έρθουν ξανά. |
00:48:26 |
Δεν θα είμαι εδώ για πάντα. |
00:48:27 |
Αν κάτι συμβεί... |
00:48:29 |
Θα πρέπει να πεις στο Ματσέτε |
00:48:32 |
Ποιός είναι αυτός ο Ματσέτε; |
00:48:37 |
Αυτός είναι. |
00:48:41 |
Ψηλά τα χέρια! |
00:48:43 |
Στον τοίχο. |
00:48:45 |
Όλοι σας. |
00:48:52 |
- Που είναι ο Ματσέτε; |
00:48:55 |
Θα μας απελάσει πίσω. |
00:48:57 |
Κανείς δε θα απελάσει κανέναν. |
00:48:59 |
Ο Ματσέτε ήδη μου είπε ότι δεν έχετε |
00:49:02 |
Όμως... |
00:49:04 |
Θα πρέπει να ελέγξω τα χαρτιά σας. |
00:49:07 |
Παρεμπιπτόντως. |
00:49:19 |
Καλώς ήρθες στο δίκτυο. |
00:49:21 |
Αυτοί είναι κάποιοι από αυτούς |
00:49:24 |
Τους βοήθησα να περάσουν, |
00:49:27 |
Να σιγουρευτώ ότι μετά θα |
00:49:29 |
Και αυτοί; |
00:49:32 |
Αυτοί είναι που προσπάθησαν |
00:49:34 |
Βων Τζάκσον και οι συνοριακοί |
00:49:37 |
Ξεκίνησαν με δυο κυνηγετικά όπλα και |
00:49:41 |
αλλά το τελευταίο καιρό |
00:49:43 |
περισσότερα όπλα, |
00:49:45 |
Ποιός τους χρηματοδοτεί; |
00:49:48 |
Όποιος και αν είναι καταστρέφει |
00:49:51 |
Αυτοί; |
00:49:54 |
Αγνοούμενοι. |
00:49:55 |
Έχουμε στοιχεία για λίγους |
00:49:57 |
Υποτίθεται θα περνούσαν αλλά δεν |
00:50:00 |
- Πόσο βάθος έχει η επιχείρηση σας; |
00:50:03 |
Όλους τους τύπους και |
00:50:05 |
Δικηγόροι, παπάδες, γιατροί, |
00:50:09 |
Για αυτό το αποκαλούμε το δίκτυο. |
00:50:11 |
Οι άνθρωποι ρισκάρουν τα |
00:50:16 |
Το σύστημα δε δουλεύει. |
00:50:18 |
Είναι διαλυμένο. |
00:50:21 |
Έτσι φτιάξαμε το δικό μας. |
00:50:25 |
Θα μας κάψεις; |
00:50:27 |
Θα μας παραδώσεις όλους; |
00:50:29 |
Όχι. |
00:50:31 |
Θα φύγω και θα υποκριθώ |
00:50:35 |
Πες στο Ματσέτε ότι τον ψάχνω. |
00:50:51 |
Είμαι άνθρωπος της πίστης. |
00:50:52 |
Πήρα όρκο ειρήνης. |
00:50:55 |
Και δεν πυροβολώ πλέον. |
00:50:57 |
Ούτε και πριν πυροβολούσες. |
00:50:58 |
Δεν είχα νέα σου εδώ |
00:51:02 |
και θέλεις να σε βοηθήσω να |
00:51:06 |
Ναι αδερφέ... |
00:51:09 |
...Πάτερ. |
00:51:14 |
Θα δω τι μπορώ να κάνω... |
00:51:18 |
Θέλω να πεις 10 φορές το |
00:51:21 |
και 10 φορές το "χαίρε Μαρία". |
00:51:23 |
Όπως κάναμε για τη μαμά. |
00:51:27 |
Για τις κηδείες. |
00:51:33 |
Εγκατέστησα αυτά τα συστήματα όταν πολλά πράγματα |
00:51:37 |
Φαντάσου να τα είχαμε αυτά |
00:51:41 |
Έτσι πιάνεις τους κακούς |
00:51:43 |
Τους γράφεις σε βίντεο. |
00:51:45 |
Κουβανέζικο; |
00:51:48 |
Μεξικάνικο. |
00:51:49 |
Έχω μερικά. |
00:51:57 |
Έχω κάτι που θέλω να δεις. |
00:51:59 |
...σας βεβαιώνω ότι θα συλληφθεί. |
00:52:02 |
Η πρώτη βολή ενός πολέμου που... |
00:52:06 |
Έτσι ανακαλύπτεις ότι ο αδερφός |
00:52:09 |
Εκεί ακριβώς. |
00:52:12 |
Αυτός με προσέλαβε. |
00:52:14 |
Ο Μάικλ Μπούθ; |
00:52:16 |
Αυτός είναι βοηθός του ΜακΛάφλιν |
00:52:21 |
- Τον ξέρεις; |
00:52:22 |
Έρχεται για εξομολόγηση συνέχεια. |
00:52:25 |
Πολλές ακάθαρτες σκέψεις. |
00:52:28 |
Κυρίως για την κόρη του. |
00:52:31 |
Αλλά είμαι πιο έξυπνος από |
00:52:34 |
Αυτός είναι ο φάκελος του. |
00:52:35 |
Μόλις άρχισε να μιλάει για τις |
00:52:37 |
υπέθεσα ότι... |
00:52:39 |
Στοιχηματίζω ότι ο ΜακΛάφλιν δε |
00:52:41 |
δουλειές του Μπούθ είναι βιτρίνα |
00:52:45 |
Αλλά γιατί σε προσλάμβανε για να |
00:52:49 |
Δε ξέρω. |
00:52:52 |
Αλλά σκοπεύω να μάθω. |
00:52:53 |
Δεν είναι ασφαλές να |
00:52:56 |
Δε ψάχνω για κάτι ασφαλές. |
00:52:57 |
Εννοώ δεν είναι ασφαλές για |
00:52:59 |
Συγχωρεμένες οι αμαρτίες σου... |
00:53:05 |
Μπορώ να δανειστώ το |
00:53:26 |
Ει... φιλαράκο; |
00:53:27 |
Ποιός είσαι εσύ; |
00:53:31 |
Ο νέος κηπουρός. |
00:53:33 |
Κηπουρός; |
00:53:45 |
Σε πειράζω αρχηγέ. |
00:53:47 |
Στα Ουγγρικά σημαίνει |
00:53:50 |
Ξέρεις κάτι; |
00:53:51 |
Υπάρχει ένας σβώλος με σκατά πίσω, |
00:53:54 |
Σιγουρέψου ότι θα κάνεις |
00:53:58 |
Να σκουπίσεις τις μπότες σου! |
00:54:01 |
Μεταφέρεις τα σκατά |
00:54:03 |
Παρατήρησες ότι αφήσαμε έναν |
00:54:05 |
επειδή είχε τα εργαλεία |
00:54:07 |
Χωρίς να τον ρωτήσουμε. |
00:54:11 |
Κρατούσε ένα αλυσοπρίονο, |
00:54:34 |
Σταμάτα. |
00:54:39 |
Πονάει... |
00:54:55 |
Αν ο πατέρας σου με έβλεπε |
00:54:58 |
Μα όλοι θα μας δουν. |
00:55:02 |
Οι θεατές θα μπορούν |
00:55:09 |
Δεν είσαι ο συνήθης τύπος. |
00:55:11 |
Εμένα μου φαίνεται ωραίος. |
00:55:14 |
Μην ντρέπεσαι, έλα μέσα. |
00:56:14 |
Τι στο διάολο τις έφερες εδώ; |
00:56:18 |
- Θέλεις να τις πάρω; |
00:56:20 |
Όχι. |
00:56:22 |
Η εκκλησία πάντα θέλει |
00:56:36 |
Τζουν; |
00:56:39 |
Έηπριλ; |
00:57:14 |
Που είναι η γυναίκα μου |
00:57:16 |
Μια οικογένεια κάθε φορά. |
00:57:18 |
Είμαι ο Όσιρις. |
00:57:20 |
Ο Ματσέτε έχει έναν αδερφό. |
00:57:22 |
Ή ίσως να πω... πάτερ. |
00:57:28 |
Ο γερουσιαστής Τζων ΜακΛάφλιν |
00:57:31 |
το σύνταγμα αυτού του κράτους. |
00:57:33 |
Τώρα... |
00:57:35 |
δέχθηκε μια σφαίρα για αυτό. |
00:57:42 |
Και αυτή είναι εκείνη η σφαίρα. |
00:57:44 |
για να επανεκλέξετε τον |
00:57:47 |
Είμαι ο Τζων ΜακΛάφλιν και |
00:57:49 |
Πληρωμένο από την επιτροπή για την |
00:57:52 |
Τζων ΜακΛάφλιν. |
00:58:16 |
Συγνώμη κυρία. |
00:58:18 |
Αυτά τα καινούργια τηλέφωνα... |
00:58:22 |
Μπορείς να με βοηθήσεις |
00:58:24 |
Ανώμαλε. |
00:58:29 |
- Ναι; |
00:58:32 |
Εδώ Βων. |
00:58:34 |
’κουσα ότι έχεις κάποιο πρόβλημα |
00:58:37 |
Μη με καλέσεις ξανά σε αυτό το |
00:58:40 |
Το είπες και εσύ γερουσιαστή. |
00:58:43 |
Ο Χέλτερ Σκέλτερ είναι εδώ. |
00:58:46 |
Ο στρατός σου περιμένει |
00:58:48 |
Πρέπει να είμαι αξιοσέβαστος. |
00:58:53 |
Θα ήθελα να τον πυροβολήσω. |
00:58:55 |
Ακόμα είναι εκεί έξω. |
00:59:00 |
Δεν θα ήθελα τίποτα παραπάνω παρά |
00:59:02 |
χορεύει το μπολερό στην άκρη |
00:59:05 |
Αυτοί θα κινούνται "υπογείως" |
00:59:07 |
Ο σκοπευτής κινείται υπογείως. |
00:59:10 |
Θα τον πιάσω. |
00:59:11 |
Βρες το δίκτυο και θα βρεις |
00:59:14 |
Κάλεσε τον ειδικό φίλο μας και πες |
00:59:16 |
όπλα, αν είναι σίγουρος για το |
00:59:21 |
Έφτιαξα το όπλο σου. |
00:59:24 |
Ευχαριστώ. |
00:59:28 |
Φίλε μου Τζάκσον. |
00:59:43 |
Που στο διάολο ήσουν; |
00:59:46 |
Θα μπορούσες να στείλεις |
00:59:48 |
Ο Ματσέτε δε στέλνει μηνύματα. |
00:59:54 |
Αλλά ο Ματσέτε βρίσκει |
01:00:03 |
Σε ευχαριστώ που γύρισες |
01:00:07 |
Δεν υπάρχει περίπτωση ο ΜακΛάφλιν |
01:00:11 |
Μπορείς να φανταστείς κάποιος να |
01:00:13 |
και αυτός ο κάποιος να είναι |
01:00:15 |
Το κοινό θα τον κάνει πρόεδρο. |
01:00:17 |
Δεν είναι αμαρτία αν πυροβολήσουν |
01:00:20 |
Ώστε είναι από την εξομολόγηση |
01:00:23 |
Δεν υπάρχει εντολή να μην |
01:00:26 |
Υπάρχει πάτερ; |
01:00:28 |
Αυτά τα αρχεία τα πήρες από |
01:00:31 |
Είναι κωδικοποιημένα. |
01:00:34 |
Είναι το κοριτσάκι μου η Έηπριλ. |
01:00:42 |
Δεν πίστευες ότι θα είναι |
01:00:46 |
Απλά εύχομαι να με δει |
01:01:01 |
Απίστευτο! |
01:01:03 |
Είχες δίκιο, το δίκτυο δεν έχει ιδέα. |
01:01:06 |
Αυτό είναι πολύ μεγαλύτερο. |
01:01:09 |
Εδώ υπάρχουν αρκετά για να |
01:01:11 |
Ο γερουσιαστής. |
01:01:13 |
Ο Μπούθ. |
01:01:15 |
Ο Βων. |
01:01:18 |
Κοίτα. |
01:01:19 |
Υπάρχουν χρήματα από ναρκωτικά |
01:01:21 |
την προεκλογική εκστρατεία |
01:01:27 |
Ρογγέλιο Τόρες; |
01:01:30 |
Τόρες. |
01:01:33 |
Είναι βασιλιάς των ναρκωτικών |
01:01:35 |
το εμπόριο ναρκωτικών. |
01:01:37 |
Αυτός πρέπει να είναι ο φράχτης στα σύνορα |
01:01:39 |
που ο ΜακΛάφλιν θέλει |
01:01:45 |
Βλέπεις αυτό; |
01:01:46 |
Τα σημάδια δείχνουν κάποια |
01:01:49 |
Τώρα όλα έχουν λογική. |
01:01:51 |
Ο Τόρες θέλει την επανεκλογή |
01:01:54 |
ώστε να χτίσει το φράκτη που |
01:01:58 |
Πολύ καλή δουλειά Ματσέτε. |
01:02:01 |
Σίγουρα είσαι καλός |
01:02:03 |
Ο καλύτερος. |
01:02:05 |
Και ταπεινός επίσης! |
01:02:08 |
Στέγνωσα. |
01:02:16 |
Σήκω. |
01:02:18 |
Γιατί; |
01:02:20 |
Γιατί είσαι μεθυσμένη. |
01:02:26 |
Έλα ξάπλωσε μαζί μου. |
01:02:54 |
Μιλάς αγγλικά; |
01:02:56 |
Εξαρτάται από την ερώτηση. |
01:02:59 |
Ξέρουμε ότι προσέλαβες |
01:03:01 |
για να σκοτώσει τον |
01:03:03 |
Εσύ είσαι το δίκτυο, έτσι; |
01:03:06 |
Διάολε, αγοράζεις τα πάντα. |
01:03:09 |
Δεν δουλεύουμε έτσι. |
01:03:12 |
Αλλά αν θέλεις πόλεμο... |
01:03:15 |
θα στον δώσω. |
01:03:21 |
Τι λες για οφθαλμό αντί |
01:03:29 |
Έκαψες το τελευταίο σου |
01:03:36 |
Θα έχεις καλύτερες μέρες |
01:04:41 |
Σε παρακαλώ πάτερ. |
01:04:43 |
Ο Θεός δείχνει έλεος. |
01:05:56 |
Γεια σου πάτερ. |
01:06:07 |
Το αίμα του Χριστού. |
01:06:10 |
Έχει γεύση μέρλοτ για μένα. |
01:06:16 |
Είναι παντού. |
01:06:19 |
Μίλα πάτερ. |
01:06:21 |
Ψάλε μου έναν από εκείνους |
01:06:23 |
σαν παιδί της χορωδίας. |
01:06:26 |
Πήγαινε στο διάολο. |
01:06:40 |
Θέλεις να γίνεις μάρτυρας; |
01:06:42 |
Είμαι καλός στο να φτιάχνω |
01:06:45 |
Όπως το γερουσιαστή |
01:06:47 |
Έτσι ακριβώς! |
01:06:48 |
Πρέπει να επανεκλέξουμε το γερουσιαστή |
01:06:51 |
πριν είναι πολύ αργά. |
01:06:53 |
Στα αλήθεια μας μισείς |
01:06:55 |
Όχι πάτερ. |
01:06:57 |
Μισώ τα μικρά κέρδη |
01:07:01 |
Το ανοιχτό σύνορο επιτρέπει τη ροή |
01:07:04 |
Οδηγεί τις τιμές μας χαμηλά. |
01:07:06 |
Το ελεγχόμενο σύνορο... |
01:07:08 |
περιορίζει την προμήθεια |
01:07:09 |
και οδηγεί τις τιμές ψηλά. |
01:07:11 |
Υψηλές τιμές, |
01:07:14 |
Τόσο μεθυσμένος με την εξουσία, |
01:07:15 |
ώστε να χτυπήσεις το αφεντικό σου... |
01:07:20 |
Και να αυξήσεις |
01:07:25 |
Τελευταία ευκαιρία φίλε. |
01:07:28 |
Που είναι ο Ματσέτε και που είναι |
01:07:34 |
Στη κόλαση. |
01:07:40 |
Τότε να τους δώσεις τις |
01:08:08 |
Ένας αληθινός κύριος. |
01:09:34 |
Ο Καλέμπρα Κρουσάντο; |
01:09:37 |
Κάλεσαν αυτόν; |
01:09:38 |
Και θέλουν και σένα νεκρή. |
01:09:42 |
Ο αδερφός μου! |
01:09:44 |
Περίμενε. |
01:10:19 |
Πως στέλνεις μήνυμα με |
01:10:25 |
Ο Ματσέτε δεν στέλνει μηνύματα. |
01:10:31 |
Ο Ματσέτε θα αυτοσχεδιάσει. |
01:10:39 |
Που πας; |
01:10:42 |
Να πετάξω τα σκουπίδια. |
01:11:05 |
Ο Ματσέτε μου έστειλε μήνυμα. |
01:11:07 |
Τι λέει; |
01:11:10 |
Τα έβαλες με τον λάθος |
01:11:16 |
- Έρχεται για εμάς. |
01:11:19 |
Έρχεται για σένα. |
01:11:24 |
- Έχεις κάποιο νέο; |
01:11:28 |
Ο αδερφός του είναι νεκρός. |
01:11:29 |
Σκότωσες ένα παπά. |
01:11:34 |
Σωστά Μπούθ. |
01:11:37 |
Και θα σκοτώσω τον Ματσέτε. |
01:11:40 |
Και όταν θα συμβεί... |
01:11:42 |
θα είναι το τελευταίο πράγμα |
01:11:44 |
Περίμενε! |
01:11:46 |
Υπάρχει μια κοπέλα από |
01:11:47 |
Είναι με τον Ματσέτε σε αυτό. |
01:11:49 |
Έχουν αρχείο για μένα, για σένα, |
01:11:53 |
Μπορεί να κάνει τα πράγματα |
01:11:56 |
Που είναι αυτή; |
01:11:59 |
Ξέρετε, σκεφτόμουν. |
01:12:02 |
Αφήνουμε αυτούς τους ανθρώπους |
01:12:05 |
να προσέχουν τα παιδιά μας, |
01:12:07 |
να παρκάρουν τα |
01:12:10 |
αλλά δεν τους αφήνουμε να |
01:12:13 |
Σας φαίνεται να έχει κάποια |
01:12:15 |
Αυτός ο αλήτης σε χτύπησε στο κεφάλι. |
01:12:17 |
Αν ξέχασες με πυροβόλησε |
01:12:20 |
Νόμιζα ο Τζάνγκο σε |
01:12:22 |
Δε θέλω να ακούσω ποτέ |
01:12:24 |
Σκεφτείτε το. |
01:12:27 |
Ήταν εδώ για το αφεντικό. |
01:12:29 |
Και απ'όσο γνωρίζω |
01:12:31 |
είναι αληθινό κάθαρμα. |
01:12:34 |
Ηρέμησε! |
01:12:35 |
Που είναι η αφοσίωση σου; |
01:12:44 |
Το ακούτε αυτό; |
01:12:48 |
Είναι ο αλήτης. |
01:12:50 |
Επέστρεψε. |
01:12:52 |
Απλωθείτε! |
01:13:19 |
Περίμενε. |
01:13:38 |
Που είναι ο Μπούθ; |
01:13:39 |
Είναι με το γερουσιαστή. |
01:13:41 |
Έχω το GPS. |
01:13:44 |
Εντοπίζει τη λιμουζίνα. |
01:13:46 |
Μη με σκοτώσεις. |
01:13:56 |
Είναι στα ισπανικά... |
01:14:00 |
Σε ευχαριστώ αρχηγέ. |
01:14:05 |
Ελπίζω να έρθεις στα |
01:14:06 |
Ένας από τους πιο υποσχόμενους |
01:14:09 |
Ένας Τεξανός φρουρός, |
01:14:10 |
Ο πιο περιβόητος έμπορος |
01:14:13 |
και ένας γερουσιαστής |
01:14:15 |
συνωμοτούν ενάντια σε κάποιο |
01:14:18 |
Ξέρω πως ακούγεται αλλά |
01:14:21 |
να διαπράττει φόνο. |
01:14:23 |
’κου τον εαυτό σου. |
01:14:25 |
Αυτός ο άνθρωπος είναι |
01:14:27 |
...παράνομος, όπως ενάντια στο νόμο. |
01:14:30 |
Αλλά υπάρχει ο νόμος και |
01:14:39 |
Θα κάνω αυτό που |
01:14:57 |
Είμαστε ζωντανά από την εκκλησία |
01:15:00 |
η αστυνομία ανακάλυψε την |
01:15:02 |
Το σώμα ενός ιερέα βρέθηκε |
01:15:05 |
Μάρτυρες περιγράφουν έναν |
01:15:08 |
να ταιριάζει με τον άντρα |
01:15:12 |
Απλά κλείστε την πόρτα και |
01:15:14 |
είναι γνωστός...στους δρόμους με το |
01:15:17 |
Ποιός είναι, τί είναι, |
01:15:20 |
Που στο διάολο ήσουν; |
01:15:22 |
Αυτή η ιστορία καίει |
01:15:24 |
Ανοίγει έναν πόλεμο που θέλω να |
01:15:26 |
Είναι κατσαρίδα. Αργά ή |
01:15:27 |
Αλήθεια; Αυτή η κατσαρίδα |
01:15:30 |
και βρίσκεται παντού. |
01:15:32 |
Το διαχειρίζομαι. |
01:15:34 |
Έχω προγραμματισμένη ανακοίνωση σε λίγο. |
01:15:38 |
περιμένοντας να με καθαρίσουν. |
01:15:39 |
Είναι έτοιμοι κύριε. |
01:15:43 |
Αρχίζει το σόου. |
01:15:49 |
Ξεχάσατε το μπαστούνι |
01:15:55 |
Κυρίες και Κύριοι |
01:15:56 |
ο γερουσιαστής |
01:16:09 |
Αυτός ο παράνομος είναι |
01:16:13 |
Συμβουλεύω αυτόν τον εγκληματίας |
01:16:15 |
και αυτούς που τον κρύβουν, |
01:16:18 |
Μας καταστρέφουν από μέσα |
01:16:24 |
Δεν πρέπει να αφήσουμε τους |
01:16:26 |
Γερουσιαστά... |
01:16:27 |
Υπάρχουν αναφορές που εμπλέκουν |
01:16:29 |
στην οργάνωση της απόπειρας |
01:16:33 |
θα το σχολιάσετε; |
01:16:46 |
Έτσι ακριβώς! |
01:16:48 |
Πρέπει να επανεκλέξουμε |
01:16:49 |
και να χτίσουμε το φράχτη πριν |
01:16:53 |
Ή θα κάνετε κάποιο σχόλιο |
01:16:55 |
στα σύνορα το βράδυ |
01:17:00 |
Ποιός θα τους σταματήσει ; |
01:17:02 |
Εγώ. |
01:17:04 |
Καλώς ήρθες στην Αμερική. |
01:17:08 |
Το έγραψες αυτό; |
01:17:10 |
Δώστο σε DVD, γιατί θα αρέσει πολύ |
01:17:16 |
Ποιά η σχέση με τον έμπορο ναρκωτικών |
01:17:19 |
Όχι άλλα σχόλια. |
01:17:21 |
Οι συνοριοφύλακες εμπλέκονται |
01:17:26 |
Νομίζω μου έρχεται |
01:17:28 |
Αν δεν ηρεμήσετε |
01:17:41 |
Διακινδύνευσες την καριέρα μου, |
01:17:45 |
- Θα μπορούσε να με είχε σκοτώσει. |
01:17:49 |
Ηλίθιε... |
01:17:51 |
Έστησες κάτι τέτοιο χωρίς |
01:17:53 |
Ποιός νομίζεις ότι είσαι; |
01:17:55 |
Είμαι αυτός που χρηματοδοτεί |
01:17:57 |
Η πολιτική σου δύναμη. |
01:17:59 |
Ο προσωπικός σου θεός. |
01:18:01 |
’ρα πέσε στα γόνατα και |
01:18:03 |
για να σου σώσω τη ψυχή γιατί είμαι |
01:18:18 |
Βγες έξω! |
01:18:51 |
Καταραμένε. |
01:18:55 |
Θα πήγαινε καλά. |
01:18:57 |
Θα γινόμουν πλούσιος, |
01:18:59 |
Σταματώντας όλους τους αλήτες |
01:19:01 |
μπορείς να διοικείς περισσότερα |
01:19:06 |
Γιαυτό χρηματοδοτούσαμε τον Βων. |
01:19:08 |
Δίνοντάς του οπλισμένους άντρες. |
01:19:09 |
Τους φρουρούς. |
01:19:10 |
Την προσωπική μας |
01:19:13 |
Ο Τόρες το ήθελε αυτό. |
01:19:16 |
Έτσι άφησα τους πολιτικούς να κάνουν |
01:19:19 |
Το αστείο είναι... |
01:19:21 |
Πίστεψα ότι θα ήταν |
01:19:25 |
Όχι με βασανισμούς |
01:19:29 |
Περίμενε. |
01:19:30 |
Ο Τόρες σε ψάχνει. |
01:19:32 |
Αν βρεις τον Βων, |
01:19:35 |
Σε παρακαλώ. |
01:19:37 |
Πες μου... που είναι η γυναίκα |
01:19:42 |
Στο Θεό. |
01:19:44 |
Υποθέτω δεν θα |
01:20:01 |
Γαμώ το. |
01:20:08 |
Αυτός ο μαλάκας μας |
01:20:12 |
Κάλεσε τον μπαμπά. |
01:20:28 |
Εδώ η Τζουν και η Έπριλ. |
01:20:32 |
Λυπούμαστε πολύ |
01:20:35 |
Ο σύζυγος σας είναι νεκρός. |
01:20:37 |
Τι είναι; |
01:20:38 |
Ο γερουσιαστής τον πυροβόλησε. |
01:21:02 |
Ο αρχηγός των φρουρών |
01:21:05 |
μετά την αποκάλυψη ότι συνδέεται |
01:21:09 |
- Βων. |
01:21:11 |
Είμαστε πρώτο θέμα στις |
01:21:13 |
Θα θέσεις σε κίνδυνο αυτό για |
01:21:16 |
Με ένα τρόπο θα τελειώσουν όλα. |
01:21:19 |
Αλλά θα το κάνω μόνος μου. |
01:21:22 |
Και πως θα το κάνεις αυτό; |
01:21:24 |
Θα συμμετάσχω με τους άνδρες |
01:21:44 |
Ματσέτε. |
01:21:46 |
Που είναι η Λους; |
01:21:50 |
Έφυγε. |
01:21:51 |
Οι φρουροί την έπιασαν. |
01:21:53 |
Και τώρα κυνηγούν εσένα. |
01:21:54 |
Θα πρέπει να μας οδηγήσεις |
01:21:56 |
- αυτό θα ήθελε η Λους. |
01:21:59 |
- Επειδή είμαι υιοθετημένος; |
01:22:03 |
Γιατί δεν είναι σωστό; |
01:22:05 |
Εμείς θέλουμε να βοηθήσουμε. |
01:22:07 |
Δε θέλω τη βοήθεια σας. |
01:22:10 |
'Οχι; Τότε από ποιον; |
01:22:25 |
Ότι χρειαζόμαστε, |
01:22:26 |
το αγοράσαμε, το κλέψαμε, |
01:22:31 |
- Αυτά είναι όπλα; |
01:22:35 |
Χτυπάμε τον Βων, |
01:22:38 |
Θα τους σκοτώσουμε |
01:22:40 |
Όλοι, ακούστε. Έχουμε |
01:22:52 |
Μήπως είδατε τον Ματσέτε; |
01:22:57 |
Παρακαλώ... Ο Ματσέτε |
01:23:01 |
αλλιώς θα σκοτωθεί όπως |
01:23:08 |
Ακούστε με! |
01:23:10 |
Ναι, δουλεύω για το νόμο. |
01:23:13 |
Και υπάρχουν πολλοί νόμοι. |
01:23:15 |
Αλλά αν δεν μας προσφέρουν |
01:23:20 |
Είναι απλά γραμμές στην άμμο |
01:23:24 |
Για εξουσία και δόξα. |
01:23:26 |
’νθρωποι που τους αξίζει |
01:23:31 |
Είναι ώρα να τραβήξουμε |
01:23:34 |
Δείξτε σε αυτούς τους ηλίθιους την |
01:23:38 |
Δεν διασχίζουμε εμείς τα σύνορα. |
01:23:45 |
Ζήτω ο Ματσέτε!!! |
01:23:48 |
Είσαι το κορίτσι του Ματσέτε. |
01:23:50 |
Το ξέρω γιατί είσαι ο |
01:23:53 |
Και τι τύπος είναι αυτός; |
01:23:55 |
Ο νεκρός. |
01:24:10 |
Νωρίτερα σήμερα ο γερουσιαστής |
01:24:13 |
...στο σύμβουλο του Μάικλ Μπούθ |
01:24:16 |
...μετά από διένεξη για τις αποκαλύψεις... |
01:24:19 |
...νωρίτερα το απόγευμα ότι ο γερουσιαστή |
01:24:23 |
...Ρογγέλιο Τόρες. |
01:24:24 |
Το δίκτυο. |
01:24:25 |
Σύμφωνα με τελευταίες αναφορές η εκστρατεία του |
01:24:31 |
Ματσέτε. |
01:24:34 |
Λένε ότι ο γερουσιαστής ζήτησε από |
01:24:38 |
Ότι η πράκτορας Σαρτάνα |
01:24:42 |
Όλος ο οπλισμός είναι |
01:24:45 |
Καιρός να ξεκινήσουμε. |
01:25:53 |
Δώστε μου σφαίρες |
01:25:59 |
Οι προπάππους μου δεν |
01:26:03 |
για να πουλήσουμε το έθνος |
01:26:08 |
Για τι πράγμα μιλάς; |
01:26:09 |
Μας είπες ψέματα. |
01:26:10 |
Πλήρωσες τον Μεξικάνο |
01:26:13 |
Να κοροϊδέψεις τον κόσμο |
01:26:16 |
Τώρα έρχεται προς τα εδώ |
01:26:17 |
φέρνει ένα μάτσο από |
01:26:20 |
Φαίνεται ήσουνα πολύ αγαπητός |
01:26:22 |
Μάλλον ζεις στην έρημο |
01:26:25 |
Για να δούμε πως θα |
01:26:27 |
Θα πληρώσεις με την ζωή σου |
01:26:35 |
Τα σκατά δεν έχουν θέση. |
01:26:41 |
Έρχονται. |
01:26:43 |
Ο καθένας στη θέση του. |
01:26:56 |
Καιρός για την τελευταία σου μαρτυρία. |
01:26:59 |
Δεν θα υπάρξει δεύτερη. |
01:27:02 |
Κοίτα να τα πεις καλά. |
01:27:32 |
Κρατήστε τη γραμμή. |
01:27:37 |
Έχω βεβηλώσει τον όρκο μου... |
01:27:43 |
...είμαι προδότης και αξίζω |
01:27:47 |
Έτοιμοι! |
01:27:50 |
Γαμημένα παράσιτα. |
01:27:54 |
Σκοπεύστε! |
01:28:13 |
Σκατά. |
01:28:15 |
Εσύ μείνε μαζί του και |
01:28:25 |
Σκατά. |
01:28:32 |
Σκίστε τους. |
01:30:16 |
- Πως είναι το μάτι; |
01:31:02 |
Αν θέλεις να επιβιώσεις από |
01:31:04 |
καλύτερα να γίνεις μεξικάνος |
01:31:10 |
Έχεις εχθρούς σε όλες τις |
01:31:15 |
Ποιόν μπορείς να |
01:31:17 |
Εσύ καθάρισες τους καμπόυδες; |
01:31:21 |
Τότε είμαι μαζί σου. |
01:31:56 |
Σκοτώστε εκείνον τον Μεξικάνο. |
01:32:00 |
Γρήγορα διάολε! |
01:32:11 |
Βων... πρέπει να φύγουμε |
01:32:33 |
Αδελφή... |
01:32:35 |
Σε παρακαλώ.. |
01:32:37 |
Έκανα λάθη... |
01:32:39 |
Ήμουν κακός στη ζωή μου... |
01:32:41 |
...και δεν είμαι από εδώ. |
01:32:44 |
Δώσε μου την ευχή σου... |
01:32:49 |
Στο όνομα του πατέρα μου. |
01:32:52 |
Τι... Τι στο διάολο; |
01:32:54 |
Έηπριλ; |
01:33:03 |
Ξέχασα το υπόλοιπο. |
01:34:04 |
Ποτέ δεν έμαθες να μένεις |
01:34:07 |
Οπότε θα στο μάθω εγώ. |
01:34:13 |
Έχεις κάτι να πεις; |
01:34:18 |
Τώρα έχεις κάτι να πεις; |
01:34:31 |
Κάνε πίσω και κοίτα! |
01:34:55 |
Κάποτε ήμασταν ομοσπονδιακοί |
01:35:03 |
Ήμασταν αδέρφια... |
01:35:05 |
Αλλά εσύ... |
01:35:07 |
Δούλευες για την τιμή... |
01:35:19 |
Τότε εγώ κυνήγησα τη δύναμη! |
01:35:23 |
Έχουμε σκοτώσει πολλούς |
01:35:27 |
Τώρα εγώ είμαι ο κακός. |
01:35:30 |
Τί θα κάνεις αδερφέ μου; |
01:35:43 |
Κοιτάξτε τον Ματσέτε |
01:35:50 |
Θα τον σκοτώσει. |
01:35:53 |
Όχι. |
01:35:57 |
Είναι ο Ματσέτε. |
01:36:03 |
Έχεις δίκιο. |
01:36:13 |
Σκατά. |
01:36:16 |
Ξέρεις; |
01:36:18 |
Μπορώ να σε σκοτώσω |
01:36:21 |
Πίστεψε με... |
01:36:23 |
Αυτό δεν είναι τίποτα. |
01:36:26 |
Αυτό δεν είναι τίποτα. |
01:36:29 |
Αλλά... |
01:36:32 |
Ξέρω ότι θα με περιμένεις |
01:36:36 |
Έτσι... |
01:36:40 |
Νομίζω ότι θα σου πω αντίο. |
01:38:18 |
Εκεί ένας! |
01:38:20 |
Καταραμένη κατσαρίδα. |
01:38:34 |
Δεν μιλάς αγγλικά, έτσι; |
01:38:41 |
Καλώς ήρθες στην Αμερική! |
01:39:32 |
Τι θέλεις; |
01:39:34 |
Μην ενοχλείσαι! |
01:39:36 |
Έχω κάτι καλύτερο. |
01:39:40 |
Ζήτησα κάποιες χάρες, |
01:39:43 |
Σου έφτιαξα όλα τα |
01:39:45 |
Μπορείς να κάνεις μια |
01:39:47 |
Να είσαι κάποιος. |
01:39:50 |
Γιατί να θέλω να |
01:39:52 |
όταν είμαι ήδη μύθος. |
01:39:55 |
Που θα πας; |
01:39:59 |
Παντού. |
01:40:05 |
Τότε θα έρθω μαζί σου. |
01:40:18 |
Subs by High Voltage |
01:40:23 |
.:: www.subs4free.com ::. |