Machined Reborn
|
00:00:26 |
Alt yazılar cinsellik ve |
00:00:36 |
Çeviri: Jack Bauer |
00:00:43 |
İki hafta öncesi |
00:00:57 |
Daha ne kadar kaldı? |
00:01:00 |
Dur, daha açma. |
00:01:04 |
- Tamam, hazır mısın? |
00:01:06 |
Nasıl buldun? |
00:01:21 |
Ne? Yoksa beğenmedin mi? |
00:01:23 |
Hayır, burası bir çöplük Cade. |
00:01:26 |
Evet, ama bir yatırım. |
00:01:29 |
Sözleşme filan imzalamadın, |
00:01:31 |
İmzaladım, sana sürpriz |
00:01:34 |
- Beni eve götür. |
00:01:37 |
Neden götüremezmişsin? |
00:01:39 |
Evi kiraya verdim. |
00:01:41 |
Olmaz, ara şunları... |
00:01:43 |
...ve vazgeçtiğini söyle. |
00:01:45 |
Evimizi daha yeni kiraladılar ve |
00:01:51 |
Düğün paramızı mı harcadın? |
00:01:55 |
Birkaç yıl içinde buraya iki |
00:01:58 |
...bir otoban yapılacak. |
00:02:00 |
Buraya gelmemiz bir |
00:02:02 |
Her gün bu kadar araba |
00:02:05 |
İşi bıraktım. |
00:02:12 |
Burada bir iş kurmak istiyorum. |
00:02:16 |
Hadi, lütfen. |
00:02:22 |
Sana hayallerimizdeki evi inşa etmek |
00:02:29 |
Etrafı görüyor musun? |
00:02:30 |
Hepsi bizim. |
00:02:33 |
İşte burası, evimizi tam |
00:02:37 |
Gündüzleri araba tamiratı yapacağım... |
00:02:40 |
...akşamları da evimizi dizayn edeceğim. |
00:02:44 |
Araba tamiratı mı yapacaksın? |
00:02:46 |
Evet. Ben mühendisim. |
00:02:48 |
Değil mi? |
00:02:52 |
Hey, seni hiç utandırdım mı? |
00:03:00 |
Hayır. |
00:03:28 |
Hadi, bana bir şans ver. |
00:03:41 |
Sadece geçici süreliğine. |
00:03:45 |
Dur, nakliyecileri arayayım. |
00:03:56 |
Birazdan tüm eşyalarımızla gelirler |
00:04:00 |
Tamam. |
00:04:06 |
Açık Oto Tamircisi |
00:05:00 |
Cade? |
00:05:25 |
Ne demek |
00:05:28 |
Alo? |
00:05:30 |
Kahretsin. |
00:05:42 |
- Cade! |
00:05:44 |
Beni korkuttun. |
00:05:46 |
Yukarıda ne halt ediyorsun? |
00:05:48 |
Nakliyecilerle konuşuyordum. |
00:05:51 |
Peki ne dediler? |
00:05:53 |
Eşyalarımızı ancak |
00:05:59 |
Haftaya mı? |
00:06:01 |
Evet, haftaya. |
00:06:17 |
Oh, bebeğim. |
00:06:23 |
Oh, Tanrım! |
00:06:29 |
O ses de neydi öyle? |
00:06:31 |
Ne? |
00:06:35 |
Gidip bir baksana. |
00:06:50 |
Sadece çakallarmış. |
00:06:59 |
Ne yazık ki buradan yol |
00:07:02 |
...bu hayvanlar da |
00:07:05 |
Fakat biz zengin olacağız. |
00:07:10 |
Şu ikisine bak. |
00:07:13 |
Ellerinde olsa mekanımı.. |
00:07:21 |
...bir sürü sıçanla dolduracaklar. |
00:07:27 |
Tavşanlar gibi sikişiyorlar. |
00:08:07 |
- Cade, Cade, uyan! |
00:08:09 |
- Yatağın altında bir şey var. |
00:08:13 |
Yatağın ya da karavanın |
00:08:15 |
Bilmiyorum. |
00:08:39 |
Sadece bir sürü çer çöp. |
00:08:43 |
Lütfen dışarı çıkıp |
00:08:50 |
Pekala. |
00:09:29 |
Bir kediymiş gibi duruyor. |
00:09:37 |
Neymiş? |
00:09:40 |
Hiçbir şey. |
00:10:20 |
- Jess! |
00:10:34 |
Karavan çöktü, |
00:10:37 |
Ne yapayım? |
00:10:39 |
- Ne istiyorsun? |
00:10:42 |
Kaldırmama yardım edersen belki |
00:10:45 |
Tamam. |
00:10:47 |
- Kahretsin. |
00:10:52 |
Arabadan krikoyu getir. |
00:10:56 |
Koş krikoyu getir. |
00:10:58 |
- Anahtarlar nerede? |
00:11:02 |
Tanrım! |
00:11:16 |
Jess! Acele et! |
00:11:20 |
Çabuk. |
00:11:29 |
Tanrım! |
00:11:35 |
Evet. |
00:11:42 |
Kaldır hadi. |
00:12:02 |
Teşekkür ederim. |
00:12:07 |
Doktor ne dedi? |
00:12:10 |
Daha bir şey söylemek için erkenmiş |
00:12:19 |
Cade, şu anda pek zamanı |
00:12:28 |
...orada gerçekten ters |
00:12:32 |
Orayı satıp eski işime |
00:12:38 |
Kolum bu haldeyken |
00:12:47 |
Tamam, yarın emlakçıyı arayacağım. |
00:12:54 |
Hayır. Aramak zorunda değilsin. |
00:13:00 |
Emin misin? |
00:13:04 |
Evet. |
00:13:06 |
Evet, eminim. |
00:13:12 |
Biliyor musun, sen benim her şeyimsin. |
00:13:16 |
Eğer yanımda sen ve |
00:13:19 |
...Allah bilir şu anda |
00:13:27 |
2,500 dolarım yok. |
00:13:30 |
Ayrıca anlaştığımız fiyat bu değildi. |
00:13:36 |
Sadece eşyalarımızı getirin. |
00:13:39 |
Sadece bir sürü çer çöp. |
00:13:51 |
Siz Jess olmalısınız. |
00:14:00 |
- Martin. |
00:14:02 |
Hayatım bu bey Martin, |
00:14:14 |
Kolumu arka tarafta yaraladım. |
00:14:16 |
Geçmiş olsun. |
00:14:19 |
İçeri gelip bir içki içmek ister misin? |
00:14:22 |
Aslında ben... |
00:14:24 |
Sizin nasıl olduğunuza |
00:14:29 |
Emin misin? |
00:14:31 |
- Zaten randevuma geç kaldım. |
00:14:35 |
- Memnun oldum, Jess. |
00:15:00 |
Küçük mutlu... |
00:15:08 |
...koyduğum çifti. |
00:15:10 |
Bana mimarlar, elektrikçiler... |
00:15:12 |
...inşaatçılar, muslukçular lazım. |
00:15:17 |
...yeni bir ev yapmak |
00:15:22 |
Ne? İzine mi ayrılıyorsun? |
00:15:36 |
Bu artık işime yaramaz. |
00:15:56 |
Bakıyorum da iyileşmişsin. |
00:15:59 |
Olur. |
00:16:01 |
İyi fikir. |
00:16:02 |
Evet, gönder bakalım. |
00:16:37 |
Cade? |
00:16:56 |
Cade! |
00:17:21 |
Cade? |
00:18:32 |
Cade? |
00:19:32 |
Merhaba, bebeğim. |
00:19:38 |
Ne zamandır burada çalışıyorsun? |
00:19:42 |
On dakikadır. |
00:19:45 |
İyi misin? |
00:19:47 |
Evet. |
00:19:50 |
Evet, iyiyim. |
00:19:55 |
Telefonumu bulmuşsun. |
00:19:58 |
Düşürmüş olmalıyım. |
00:20:00 |
Salak kolum yüzünden. |
00:20:03 |
- İyi misin? |
00:20:08 |
Ben gidip... |
00:20:12 |
Peki, tamam. |
00:20:15 |
Yorgunum. |
00:21:28 |
Jess? |
00:22:18 |
Gittiklerini nereden biliyorsun? |
00:22:21 |
Çitin üzerinden |
00:22:29 |
Haklı olsan iyi olur. |
00:22:33 |
Şehirden gelenlerin her zaman |
00:22:48 |
Hadi küçük kardeşini uyandır. |
00:22:54 |
Cade! |
00:23:01 |
Cade! |
00:23:12 |
Jess? |
00:23:40 |
Cade! |
00:23:53 |
Cade! |
00:23:55 |
Jess? |
00:24:12 |
Jess? |
00:24:15 |
Kapıyı aç. |
00:24:42 |
Jess? |
00:24:46 |
Jess? |
00:24:51 |
Cade. |
00:25:00 |
Ne oldu sana böyle... |
00:25:04 |
Kollarımı ve bacaklarımı kesti. |
00:25:14 |
Yüce Tanrım |
00:25:16 |
Seni öldürmek istiyor. |
00:25:19 |
O kim? |
00:25:23 |
Oraya kim gelirse öldürmeni |
00:25:27 |
...beni öldürecek. |
00:25:32 |
Kahrolası... |
00:25:36 |
Kahrolası yapsan iyi edersin. |
00:25:52 |
Bu iki geri zekalı da kim? |
00:26:01 |
Ce e! |
00:26:06 |
Ce e! |
00:26:12 |
Ce e! |
00:26:26 |
Siktiğim ahmağı! |
00:26:32 |
Pahada ağır şeyleri alın. |
00:26:35 |
Alıyordum. |
00:26:37 |
Ev sahipleri dönmeden alın! |
00:26:41 |
Onu sakın dinleme. |
00:26:47 |
Belki bu aklını başına toplar. |
00:27:03 |
Durdur şunu! |
00:27:04 |
Durdur şunu! |
00:27:23 |
Çocuklar, sessiz olun. |
00:27:55 |
Bırakın kadın gitsin. |
00:27:57 |
Kimi bırakacakmışız? |
00:28:01 |
Neden şu zımbırtıyı indirmiyorsun? |
00:28:05 |
Çıldırmış bu. |
00:28:07 |
Kes sesini. |
00:28:09 |
Ciddiyim genç, indir şu kılıcı. |
00:28:15 |
Çocuklar, hadi gidiyoruz. |
00:28:25 |
Elemanı sağlam mıhlamışsın, değil mi? |
00:28:30 |
Süpersin! |
00:28:33 |
Gitmeliyiz. |
00:29:18 |
Hayır! |
00:29:20 |
Olamaz! |
00:30:05 |
Bilmiyor mu? |
00:30:06 |
Hayır. Hiç haberi yok. |
00:30:10 |
Gazete filan da mı okumuyor? |
00:30:13 |
Buralardan değil. |
00:30:15 |
Buraya olaylardan sonra taşınmış. |
00:30:17 |
Teresa çok kızacak. |
00:30:19 |
Kimmiş kızacak olan? |
00:30:21 |
Teresa. |
00:30:24 |
O zaten hep bir şeylere kızar. |
00:30:29 |
Öyle ama sen de satmamamızı |
00:30:33 |
Ne olmuş yani? |
00:30:35 |
Sana satmamanı |
00:30:37 |
Evet, kız kardeşinin öldürüldüğü ev. |
00:30:39 |
Kimselerin orayı satın |
00:30:42 |
Hadi ama. |
00:30:44 |
Oradan bir kere otoban geçerse... |
00:30:46 |
...herkes o mülkü satın alır. |
00:30:50 |
Zamanla unutur. |
00:31:11 |
Merhaba? |
00:31:20 |
Bay McBride! |
00:31:27 |
Tanrım! |
00:31:51 |
Bay McBride? |
00:31:53 |
TCR'dan geliyorum, mimarlık firması. |
00:32:31 |
Hangi deliğe girdi bunlar? |
00:32:38 |
Lanet olsun! |
00:33:03 |
Cade? |
00:33:16 |
Çok salakçaydı! |
00:33:18 |
Hiçbir halt göremedim! |
00:33:23 |
Aksiyonu görmeliyim. |
00:33:25 |
Olayın amacı da bu zaten! |
00:33:32 |
Cade, birisini mi öldürdün? |
00:33:40 |
Hayır. |
00:33:42 |
Yüce İsa aşkına. |
00:33:45 |
Aş artık kendini, sürtük. |
00:33:56 |
Ona de ki odadaki... |
00:33:58 |
...herkese kamera |
00:34:01 |
...bu sefer herkesi |
00:34:13 |
Söyle ona. |
00:34:18 |
Yapması gerekeni söyle ona. |
00:34:37 |
Her tarafa kamera |
00:34:47 |
Onun bir parçasını |
00:34:54 |
...tıpkı diğer katillerin yaptığı gibi. |
00:36:01 |
Sanırım anlaşmaları öyleydi. |
00:36:04 |
Cade'in araba tamirciliği |
00:36:08 |
Neden onu ta buraya taşınmaya |
00:36:12 |
Çünkü çok salaklar. |
00:36:15 |
Bazen çok kaba oluyorsun. |
00:36:18 |
Hadi yapma. |
00:36:19 |
İşini bırakıp bu cehennemin |
00:36:23 |
O bir salak. |
00:36:27 |
Sırf sen artık Cade ile |
00:36:30 |
...benim de Jessie ile |
00:36:51 |
Demek istemiyorsun, ha? |
00:37:01 |
Sevgilin zaten birini öldürdü. |
00:37:04 |
Şimdiden... |
00:37:08 |
Şimdiden bir katil oldu. |
00:37:14 |
Yeni el ve ayaklarını sevdin mi? |
00:37:19 |
Aslında, pek senin sayılmazlar. |
00:37:22 |
Seninkileri sevgiline taktım. |
00:37:25 |
Onlarla yatıyor. |
00:37:29 |
Gücüne mi gitti? |
00:37:32 |
Oyuncak ayı gibi onları seviyor. |
00:37:43 |
Bunun için kusuruma bakma. |
00:37:45 |
Her zamanki kötü alışkanlıklarım. |
00:37:49 |
Pekala, bu konu tamamdır... |
00:37:53 |
...diğerine geçelim. |
00:37:56 |
Şimdi, hazır ol. |
00:37:58 |
Şovun kralını yapacağız. |
00:38:02 |
İşte aklımda olan şov. |
00:38:05 |
Motosikletli Adamların Ölüm Şovu |
00:38:09 |
Olmadı mı? |
00:38:11 |
Bence de olmadı. |
00:38:14 |
Motosikletli Adamlara İşkence Şovu nasıl? |
00:38:20 |
Süper olac... |
00:38:28 |
Oh, dostum. |
00:38:29 |
Nasıl hissettiğini biliyorum, |
00:38:33 |
Merhaba çocuklar. |
00:38:36 |
Jessie? |
00:38:52 |
Burası lanet bir çöp yuvası. |
00:39:15 |
Jessie? |
00:39:18 |
Cade? |
00:39:39 |
Bu şov için biraz mısır patlatacağım. |
00:39:51 |
Jessie? |
00:39:56 |
Cade? |
00:40:29 |
Ella? |
00:40:34 |
Ella! |
00:40:40 |
Ella! Ella! |
00:42:23 |
Ne yapıyorsun? |
00:42:27 |
Cade, dur. |
00:42:29 |
Bırak onu. |
00:42:31 |
Cade, konuşarak halledebiliriz. |
00:43:05 |
Biraz sıskaymış. |
00:43:08 |
İlk kurbanım gibi değilsin. |
00:43:11 |
O... |
00:43:16 |
O muhteşemdi. |
00:43:19 |
Sen değilsin. |
00:43:42 |
Böyle zevkli bir iş yapınca |
00:43:49 |
Ne zamandır kayıp? |
00:43:52 |
En son 23'ünde görülmüş. |
00:43:57 |
Orada ne işi varmış? |
00:44:00 |
O bir mimar. |
00:44:03 |
Birisi orayı satın mı almış? |
00:44:07 |
Anladığım kadarıyla öyle. |
00:44:31 |
Eminim bu matkap süperdir. |
00:44:33 |
Bahse varım deli gibi acıtır. |
00:44:46 |
Daha iyiye gidiyor. |
00:45:10 |
Bay. McBride? |
00:45:13 |
Biz Dedektif Clark ve Murray. |
00:45:15 |
Size birkaç soru sormak istiyoruz. |
00:45:22 |
Orada birisi var. |
00:45:27 |
Neden çitin |
00:45:29 |
Ben de buradan düz gireceğim. |
00:45:57 |
Kim var orada? |
00:46:29 |
Bay McBride? |
00:46:34 |
Sadece size sormak istediğim |
00:46:55 |
Çok zevkli olacak. |
00:46:57 |
Harbiden zevkli olacak. |
00:47:50 |
Eleman çok iyi. |
00:47:54 |
Merhaba? |
00:47:56 |
Ben Phoenix Polis Teşkilatı'ndan |
00:48:05 |
Bayan? |
00:49:07 |
Clark? |
00:49:09 |
İçerideyim. |
00:49:13 |
Clark! |
00:49:16 |
Siktir! |
00:49:21 |
Tanrım! |
00:49:23 |
Silahın nerede? |
00:49:25 |
O... |
00:49:27 |
O almış olmalı. |
00:49:29 |
Destek çağırabilir misin? |
00:49:33 |
Tamam, çağırırım. |
00:50:18 |
Siktir! |
00:51:10 |
Ne aptal herif ama. |
00:53:03 |
Biliyorum buradasın ahbap. |
00:53:06 |
Lanet kafanı uçurmak |
00:53:19 |
Lanet olsun! |
00:53:33 |
Git silahı al. |
00:53:34 |
Dur, bekle. Sakın gitme. |
00:53:45 |
Sana silahı alma demiştim, budala. |
00:53:53 |
Budala. |
00:53:57 |
Siktir, siktir. |
00:54:55 |
Ne oluyor! |
00:54:58 |
Bunu neden yaptın? |
00:55:00 |
Ve mülkün sahipleri onayladı mı? |
00:55:02 |
Kesinlikle onayladılar. |
00:55:07 |
Tamam, pes ediyorum. |
00:55:11 |
Biliyor musun? |
00:55:12 |
Oraya gidip olayı |
00:55:15 |
Ben de gelebilir miyim? |
00:55:20 |
Perşembe günü gidebilirim. |
00:55:25 |
Şimdi mi diyorsun? |
00:55:26 |
Aynen. |
00:55:47 |
Demek burası. |
00:55:54 |
Bakın kimler gelmiş. |
00:56:03 |
Zevkime pek uymasalar da... |
00:56:06 |
...iş görürler. |
00:56:08 |
Şunda ki popoya bak. |
00:56:14 |
Evde kimse yok gibi görünüyor. |
00:56:17 |
O halde gelmelerini bekleriz. |
00:56:24 |
İçeride dolanmak |
00:56:28 |
Onlar geri dönene kadar |
00:57:24 |
Keşke olsam pamuk tarlasında |
00:57:29 |
İyi günler unutulmadı daha |
00:57:34 |
Uzaklara bak... |
00:57:45 |
Dixieland |
00:57:50 |
Keşke Güneyde olsaydım |
00:57:52 |
Hurra |
00:57:55 |
Hurra |
00:57:57 |
Ev sahipleri dönene kadar gidip |
00:58:20 |
"Kurbanların cesetleri... |
00:58:23 |
...mülkün kuzeyindeki küçük... |
00:58:26 |
...bir odada bulunmuştu." |
00:58:36 |
Haklısın. |
00:58:38 |
Bütün gazetelere çıkmıştık. |
00:58:41 |
Hepimiz meşhur olmuştuk. |
00:58:54 |
Arabam nerede? |
00:59:24 |
- Birisi arabamı almış! |
00:59:27 |
- Bıraktığım yerde değil. |
00:59:29 |
Sakin ol. |
00:59:32 |
Ne? |
00:59:35 |
Anahtarları kontağın |
00:59:42 |
Ne? |
00:59:45 |
Neye bakıyorsun öyle? |
00:59:47 |
- Karen nerede? |
00:59:50 |
Sana burada çekmediğini söylemiştim. |
01:00:02 |
Ne arıyorsun? |
01:00:18 |
- Nereye gidiyorsun? |
01:00:21 |
Tamam. |
01:01:00 |
O da neydi? |
01:01:05 |
Martin! Martin! |
01:01:08 |
Ben gidiyorum. |
01:01:09 |
Ne? Karen'ı bırakıp gidemeyiz. |
01:01:12 |
Bal gibi gideriz. |
01:01:14 |
Ne? |
01:01:16 |
Siktir. |
01:02:55 |
Karen? |
01:05:39 |
Sanırım adam yaşıyor, çocuklar. |
01:05:42 |
Adam salak değil. |
01:06:45 |
Ne yapıyorsun? |
01:06:50 |
Kimsin sen? |
01:07:00 |
Ne ya... |
01:07:29 |
Uslu çocuk. |
01:08:02 |
Bu kaltak baya taşaklıymış. |
01:08:14 |
O vidayı çıkarmanın imkanı yok. |
01:08:26 |
Yok artık amına koyayım! |
01:09:04 |
Oha amına koyayım. |
01:09:19 |
Nereye gitti bu kadın? |
01:10:02 |
İşte burada! |
01:12:35 |
Ne... Karen! |
01:15:05 |
Elemanda biraz yürek |
01:15:39 |
Şu cılız karı yana |
01:16:04 |
İşte buradaymış. |
01:16:52 |
O da ne? |
01:17:13 |
Biliyorsun sizi görememek |
01:17:36 |
Sen ne sikime bakıyorsun? |
01:17:45 |
Oraya gidip sana söylediğimi yap... |
01:17:50 |
...siktiğim sıska dal yarağı! |
01:17:59 |
Keşke son seferden rötarım |
01:18:11 |
Orada ne yapıyorsun? |
01:18:20 |
Seni gidi kalleş... |
01:18:23 |
...kaltak! |
01:18:27 |
Tamam. |
01:18:30 |
Senden çok sıkıldım sürtük. |
01:18:33 |
Bu sefer gitmene izin vermeyeceğim. |
01:18:39 |
Cade! |
01:18:41 |
Cade! |
01:18:51 |
Teresa'yı bulacağız... |
01:18:52 |
...ve buradan gideceğiz, |
01:18:55 |
Kameram nerede? |
01:19:03 |
Kameranı bulacağım. |
01:21:08 |
Arabayı kilitlemeliyiz. |
01:21:11 |
Arabayı kilitlemeyi unutmamalısın. |
01:21:17 |
Seni buradan çıkaracağım. |
01:21:47 |
Kameramı getir. |
01:22:06 |
Kameramı getirdin mi? |
01:24:46 |
Cade. |
01:25:23 |
Kızdan uzaklaş! |
01:25:30 |
Kızdan çabuk uzaklaş! |
01:25:32 |
Hemen! |
01:26:34 |
Keşke Güney'de olsaydım. |
01:26:37 |
Hurra, hurra |
01:26:43 |
Elbet Güneye gideceğim |
01:26:47 |
Zart zurt Güney diyarı |
01:26:50 |
Çeviri: Jack Bauer |
01:27:02 |
Dixieland zamanında A.B.D. |