Mad Max

hu
00:00:39 IGAZSÁGÜGYI PALOTA
00:00:43 NÉHÁNY ÉV MÚLVA...
00:00:45 Rutin üldözés.
00:00:47 A Központ ismétli, rutin üldözés. 44-es kód.
00:00:50 Szólj, hogy segítségre lesz szükségünk.
00:00:53 Kód nélküli rajtaütés lesz, te is tudod.
00:00:55 Megkaptátok az információt.
00:00:57 Gyerünk, szivi! Ez nem akármi lesz!
00:01:00 A Központ ismétli:
00:01:02 Rutin üldözés. Jelents Nagymenõnek!
00:01:06 Mérgesgomba Nagymenõnek.
00:01:11 Nagymenõ. Vettem, Gomba. Mi az ábra?
00:01:14 -Zsarugyilkos.
00:01:19 Figyelem, Sarse!
00:01:21 Teljesítsd a parancsot!
00:01:22 A Központ nem tûr ilyen akciókat.
00:01:25 veszélyes útszakasz - idén 57 áldozat
00:01:27 Az üldözés kódja szokványos 44-es.
00:01:29 Maradj a kód keretein belül!
00:01:31 A 44-esnél nincs szükség útlezárásra.
00:01:35 Elloptak egy speciális üldözõ kocsit.
00:01:37 Ez Fifi Macaffee kapitánynak sem tetszik.
00:01:41 De akkor sem lehet áthágni
00:01:44 Ne feledd, csak az utasításokat követve...
00:01:47 tehetjük sikeressé az országúti programot.
00:01:51 Mérgesgomba Nagymenõnek.
00:01:53 Három percre vagyunk a keresztezõdéstõl.
00:01:56 Oda hát! Ülj át!
00:01:58 Én vezetek!
00:01:59 Ne kezdd megint! Engem jelöltek ki!
00:02:02 ÜLDÖZÉS
00:02:04 Egy pillanat, szarházi!
00:02:07 Ki hatalmazott fel? Ki hatalmazott fel?
00:02:11 Sarse, mi az infó a fazonról?
00:02:14 Buggyant bringás.
00:02:15 Pár órája Sun Cityben bevadult.
00:02:18 Lefalcolt, kicsinált egy zöldfülût,
00:02:21 Azóta rajta vagyunk.
00:02:23 Komplett õrült a pasi.
00:02:25 Ismerem az ilyet. Totál pszichopata!
00:02:35 Mivel furikázik?
00:02:37 Ez fáj igazán! Az egyik V8-asunkkal.
00:02:40 Metános Pursuit Special! Szuper!
00:02:51 Alig egy kilométer az Anarchy Road.
00:02:58 Elevenen megnyúzom! Add nekem, Istenem!
00:03:06 Látod már?
00:03:07 Megvan!
00:03:09 Szétdurrantom!
00:03:12 Felöklelem!
00:03:18 Kapásból kiszállok az ajtón!
00:03:22 Felöklelem!
00:03:34 Jól vagytok, srácok?
00:03:37 Válaszolj, Nagymenõ!
00:03:42 Látsz engem, Ujjvágó?
00:03:45 Látod ezt?
00:03:50 Menjetek csak! Semmi baj.
00:03:53 Vettem, megyünk tovább.
00:03:59 Volánnal a kezemben születtem,
00:04:02 a lábam, mint az ólom.
00:04:04 Az Éji Lovas vagyok,
00:04:07 tûzök, mint a szélvész!
00:04:09 Az Éji Lovas vagyok,
00:04:15 A négyütemû öngyilkos gépezet!
00:04:20 Halljátok, zsernyákok? Hallod ezt, Bronz?
00:04:25 Megy még a taliga!
00:04:27 Az Istenért, ülj át!
00:04:29 Már megint káromkodsz!
00:04:31 Nem melózom olyannal, aki káromkodik.
00:04:46 Nagymenõ Mérgesgombának.
00:04:50 Értsétek meg!
00:04:51 Az a tetû meg a kurvája...
00:04:53 halál fiai!
00:05:02 44-es kód, szokványos üldözés. Válaszolj!
00:05:05 A Központ Gúnár Egynek.
00:05:08 Goose, merre vagy?
00:05:11 Mint egy lassított film.
00:05:12 Kirepül az ülésbõl, át a szélvédõn,
00:05:15 fejjel neki a fának, vili?
00:05:17 Aztán visszazuttyan a szélvédõn.
00:05:21 Mire odaértem, ott ült meredten...
00:05:24 és sikítani próbált szétvagdalt pofával.
00:05:29 Mi a baj?
00:05:31 Már nem vagyok éhes.
00:05:32 Add ide!
00:05:35 Tudod, mit...
00:06:08 Szent ég, arra emberek vannak!
00:06:26 Mi van közted és Jonathan közt?
00:06:28 Mi van vele?
00:06:30 Veled látták tegnapelõtt éjjel.
00:06:32 Na és?
00:06:36 Erre lesz.
00:06:55 Ez kész.
00:06:57 A szemét!
00:06:59 A fenébe!
00:07:01 Most megkapod!
00:07:03 -Indekszelt.
00:07:09 Ne menj tovább! Húzódj félre!
00:07:11 Mi az, hogy megyek! Pofa be!
00:07:13 Veszélyezteted az életüket!
00:07:16 Mi ütött beléd? Megõrültél?
00:07:24 Elkapom!
00:07:27 Húzódj félre!
00:07:32 Elkapom! Pofa be! Maradj rajta!
00:08:00 Remek! Egybõl kész.
00:08:06 Kész vagyok.
00:08:08 Küldjétek a legjobbakat!
00:08:12 Jó ég, mi történt?
00:08:14 Nem tudom. Én is csak most jöttem.
00:08:22 Központi járõr,
00:08:23 kiszálltunk,
00:08:25 nem tudjuk tovább üldözni.
00:08:28 Küldjetek mentõt!
00:08:30 Charlie súlyosan sérült.
00:08:32 Max!
00:08:34 Hallasz, Max?
00:08:36 Mondjad!
00:08:37 Totál kikészültünk.
00:08:40 Jól vagy, Goose?
00:08:41 Egy trópusi nyaralás rendbe hoz.
00:08:44 Nagy a kár?
00:08:48 Azt látnod kéne, Bronz!
00:08:51 Karosszériakár,
00:08:52 agykárosodás. Figyelsz, Bronz?
00:08:55 Én vagyok az Éji Lovas!
00:08:59 A négyütemû öngyilkos gépezet.
00:09:04 Begurulok! Begazolok!
00:09:07 Akin nem fog a kontroll!
00:09:11 Az Éji Lovas vagyok, bébi,
00:09:13 én és hûséges társam,
00:09:18 ELFOGÓ
00:09:33 Az Ujjvágó...
00:09:35 tudja, ki vagyok én!
00:09:36 Az Éji Lovas!
00:09:45 A kiválasztott, a hatalmas bosszúálló kéz,
00:09:49 aki lesöpri az útról az oda nem valókat!
00:09:53 Menõbb vagyok mindenki másnál!
00:09:58 aki az utat felperzselve tör
00:10:39 Mi a baj, bébi?
00:10:44 -Mondd, mi a baj!
00:10:58 Vége.
00:11:00 Semmi sem marad. Minden elveszett.
00:11:10 Állj!
00:12:08 Nagyon jó!
00:12:11 Három nap után nagyon jól esik!
00:12:17 Kaptam egy jobbhorgot ma reggel.
00:12:19 Sprogtól?
00:12:20 Mondtam neki, hogy mindig ballal üssön.
00:12:23 Azt hiszem, egy szörnyeteget fogtunk ki.
00:12:26 Igen, az öregére hasonlít.
00:12:28 Mi?
00:12:29 Szörnyeteg!
00:12:32 Montazano, aki Éji Lovasnak nevezi magát,
00:12:34 megszökött a fogdából
00:12:39 Megint híres lettél.
00:12:42 Ki volt az?
00:12:43 Nem tudom.
00:12:45 Csak egy száguldozó eszement.
00:13:12 Jessie, mondtam már.
00:13:14 Goose kérte, hogy korán menjek be.
00:13:16 Minek, azt nem mondta.
00:13:17 Ismered Goose-t.
00:13:19 Kész a kávé.
00:13:44 Nem vagyok morc.
00:13:52 Tûnj innen!
00:13:57 Jól van.
00:13:58 Mennem kell.
00:14:22 Mit jelent?
00:14:24 Megõrülök érted.
00:14:37 IGAZSÁGÜGYI PALOTA
00:14:41 Az autókalózok büntetése...
00:14:44 szigorúbb lesz azjövõ negyedévben.
00:14:47 A jogosítvány bevonása helyett
00:14:52 A visszaesõktõl az új rendelet szerint...
00:14:54 az állam elkobozza
00:14:57 Harmadik emlékeztetõ:
00:15:00 A legutóbbi incidensekrõl
00:15:03 A Fõkapitányság tagjai
00:15:08 Hetedik emlékeztetõ:
00:15:10 A kapitányság vezetõi kérik,
00:15:14 ne használják a "Bronz" szót
00:15:18 A kifejezés tiszteletlenségre vall...
00:15:20 és el kell érni,
00:15:28 Adj neki, Barry!
00:15:34 Az utolsó V8-as!
00:15:37 Ilyet már hiába keresel! Nem akármi!
00:15:40 Igen, az utolsó V8-as!
00:15:42 Nitróval mûködik.
00:15:44 Négyfázisú hengerfej...
00:15:45 Mesélj a turbóról!
00:15:48 A turbó, haver!
00:15:55 Ez kómába esett!
00:16:09 Hogy a fenébe hoztad össze?
00:16:13 Csak úgy iderepült, Max.
00:16:15 Egy darab innen, egy másik onnan.
00:16:18 Ilyen simán?
00:16:21 Ugyan, Max! Láttad,
00:16:23 hallottad,
00:16:25 mégis kérdezõsködsz?
00:16:30 Mikor próbáljuk ki?
00:16:37 Sikerült megfognunk.
00:16:39 Remélem.
00:16:40 Igen, megfogtuk.
00:16:42 A legjobb üldözõje ki akar szállni,
00:16:44 és cukorral kell elcsábítanunk?
00:16:47 Az emberek már nem hisznek a hõsökben.
00:16:49 Tudom, Macaffee.
00:16:53 Még egyszer meg ne próbálja!
00:16:55 Utálom szórni a pénzt.
00:16:57 Viszlát...
00:16:59 és sok szerencsét!
00:17:02 Köszönöm, Labatouche.
00:17:04 Maga igazi érzõ ember!
00:17:30 Pofa be! Menjetek innen!
00:17:32 Tûnjetek el!
00:17:33 Megint mûködött a jó öreg húsdaráló?
00:17:35 Igen, Max elkapott egy-két õrültet.
00:17:49 Újabb jó pontok, mi?
00:17:51 Ettél már?
00:17:52 Még nem. Késõbb veszek valamit.
00:17:55 Az a 3-as kód, akit elkaptál a minap...
00:17:57 -Az Éji Lovas?
00:17:59 -Zûr lesz belõle.
00:18:01 A barátai. El akarnak kapni miatta.
00:18:03 -Vad motorosok?
00:18:05 Plusz egy fenyegetés.
00:18:08 Jól van, Max. Jó srác vagy!
00:20:05 Jó napot!
00:20:07 Jó napot!
00:20:09 Egy barátunkért jöttünk.
00:20:13 Semmi sem érkezett azzal,
00:20:17 egy koporsó.
00:20:19 A barátunk.
00:20:22 Keressék az ügyintézõt,
00:20:25 Hol találjuk...
00:20:27 az ügyintézõt?
00:20:30 Várjanak!
00:20:47 Bizonyára az ott a barátjuk.
00:20:49 Nem sok maradt belõle.
00:20:50 Kivágták a szívét, mi?
00:20:57 Arra gondoltam.
00:21:01 Szegény pára!
00:21:03 Az Éji Lovas,
00:21:07 az a neve.
00:21:16 Emlékezzen rá,
00:21:18 amikor felnéz éjszaka az égre!
00:21:21 Úgy lesz.
00:21:24 Vegye le a sapkáját!
00:21:41 Ahogy óhajtja.
00:21:42 Ahogy óhajtom.
00:21:46 Csodálatos filozófia!
00:21:48 Vigyétek innen!
00:22:44 Ezt még visszakapod!
00:22:45 Igen? Ki mondta?
00:23:59 Ne félj!
00:25:48 Szóval, a nevem Jim Goose.
00:25:51 Rockatansky, tessék?
00:25:53 Incidens Wee Jerusalemnél.
00:25:55 Nomád motorosok, tömegesen.
00:25:57 Rajta vagyunk. Indulunk.
00:26:00 Goose, gyerünk!
00:26:01 Viszlát! Sajna, mennünk kell.
00:26:07 Ez meg mi?
00:26:09 Ingyen börtönkilépõ cédula.
00:26:27 -Tudtok még valamit?
00:26:30 Jól van, megyünk.
00:26:34 -Max, te is látod?
00:26:40 Hé, állj meg!
00:26:47 Hé, állj meg!
00:26:50 Micsoda barom!
00:26:53 Nagy barom vagy, ugye tudod?
00:26:56 Késõbb visszajövünk érte. Az fontosabb.
00:27:32 Nézd meg a lányt!
00:27:37 Bronz!
00:27:40 Elkaplak benneteket!
00:27:45 Nyugalom! Nem akarjuk bántani.
00:27:48 Semmi baj.
00:27:50 Totál ki van ütve.
00:27:51 Totál ki van ütve, haver!
00:27:54 Õ nem jön vissza már soha.
00:28:08 Semmi baj.
00:28:11 Ezt most eldobom.
00:28:17 Tudom, nagyon megijedt,
00:28:19 de többé nem fogják bántani.
00:28:23 Jim Goose a nevem,
00:28:27 Fifi nem akarja,
00:28:31 Figyelmeztessétek az autósokat!
00:28:40 Az Éji Lovas!
00:28:42 Jimbo!
00:28:44 Emlékszel arra a 3-as kódra?
00:28:47 Emlékezz, amikor felnézel!
00:28:56 Ej, ej, ej!
00:29:22 Johnny the Boy a roncsnál maradt.
00:29:25 Totál elszállt.
00:29:26 Sohasem tanul.
00:29:30 Azért mi tovább tanítjuk, Bubba.
00:29:33 Visszamész érte.
00:29:36 Azt nem! Hogy én, érte!
00:29:39 Dehogy érte.
00:29:41 Értem, Bubba.
00:29:50 Csak vesztegeted az idõdet!
00:29:53 Nem olyan, mint az Éji Lovas!
00:30:27 Központi járõr, 1-es kód.
00:30:29 Macaffee kapitány konvoja érkezik
00:30:47 Uram!
00:30:49 Mi történt a kocsival?
00:30:51 Szerinted mi?
00:30:54 Úgy látom, megrágták és kiköpték.
00:30:57 Biztos magába roskadt.
00:31:01 Roop!
00:31:02 Maradj itt!
00:31:12 Azt hiszem, itt vannak.
00:31:15 Nyugalom, Charlie! Idõnk, mint a tenger.
00:31:22 Látom az Elfogót.
00:31:31 Mit szólsz, tetû?
00:31:33 Nincs hova menned, mi?
00:31:36 Készítsük fel!
00:31:38 Tetû, hoztál fogkefét?
00:31:44 -Fogjátok le Goose-t!
00:31:46 -Nincs ügy.
00:32:05 Fif! Mi történt?
00:32:07 -Mi történt?
00:32:08 Mi az, hogy "engedjétek el"? Ez ki?
00:32:10 -Ne szólj bele!
00:32:12 Nem jöttek el, vili?
00:32:14 Hagyd, Charlie! Engedd el!
00:32:16 Senki se jött el. Senki.
00:32:18 Hogyhogy "senki se jött el"?
00:32:20 Nem jöttek el.
00:32:22 Senki! A csirkefogók sem.
00:32:24 Se a lány, se a városiak.
00:32:27 Senki se jött el!
00:32:29 -Cseszhetjük!
00:32:30 Mi az, hogy "senki se jött el"?
00:32:33 Azt jelenti, hogy nincs semmiféle ügy.
00:32:36 Jesszusom! Hagyod, hogy kisétáljon, Fifi?
00:32:39 Pontosan ezt fogják tenni!
00:32:42 -Pofa be, Ralphie!
00:32:45 Bronz, nézd meg magad!
00:32:48 Béna vagy és néma!
00:32:51 Garantálom, köpni fog!
00:32:54 Tudod, mi vagy?
00:32:56 A bíróságot értesítem errõl, az biztos!
00:32:58 Értesülnek errõl a szégyenletes esetrõl!
00:33:03 Ez az ember erõszakoskodik!
00:33:06 Vidd innen, Max!
00:33:07 -Majd én csinálok ügyet!
00:33:10 Látták, mit tettek a lánnyal!
00:33:12 Az ég szerelmére, nagy szajha volt!
00:33:16 Õ a foglyom, és nem megy ki innen!
00:33:19 -Vigyék innen!
00:33:22 Goose, nyugodj meg!
00:33:30 Nézd, röhögnek rajtunk!
00:33:32 Nem látod, hogy kiröhögnek?
00:33:38 Viszlát, Goose!
00:33:40 Örültem a szerencsének!
00:34:08 Szálljanak be, menjenek innen!
00:34:13 Nem tehetsz ellene semmit!
00:34:15 Tudjuk, ki vagy, Bronz!
00:34:18 Találkozunk az országúton, tetû!
00:34:20 Ahogyan találkoztunk az Éji Lovassal is!
00:34:23 Emlékszünk az Éji Lovasra,
00:34:35 Ha rendben a papírmunka,
00:34:44 Itt van a büdös disznó!
00:34:56 Tûz ég idebent, és íme a nõ,
00:35:00 Tûnés, vadállat, az angyalka odavan értem!
00:35:07 Éget a tûz!
00:35:09 Fiatalság, bolondság.
00:35:12 Õ az enyém! Mentem volna sebésznek
00:35:19 Mocsok, menj onnan!
00:35:24 Cundalini, állítsd az oszlophoz!
00:35:33 Van egy kis probléma.
00:35:36 A nõ nem az, aminek látszik.
00:35:39 Bubba Zanetti biztos helyrõl értesült,
00:35:43 hogy a Bronzok küldték az álnok bestiát.
00:35:51 Megölik a büszkeségünket.
00:36:04 Ha elintézitek a Bronzokat,
00:36:09 Egyszerûen nincs stílusod, igaz, seggfej?
00:36:14 Elcsöpögsz egy bábutól.
00:36:24 Jól van, kapsz egy lehetõséget!
00:36:35 De ne feledd!
00:36:38 Tartsd csukva azt az édes...
00:36:40 édes kis szád!
00:37:32 Gácsér Egy! 3-as kód folyamatban.
00:37:36 Kijárási tilalom megszegése.
00:38:47 Sun City 9. szektor, 4-es kód folyamatban.
00:38:50 Isten hozta az egységeket
00:38:53 Jó, hogy visszatértél, Nagymenõ Kettõ!
00:41:24 Központ, vettem.
00:41:28 Itt Goose!
00:41:37 Mázlista vagy! Sehol egy karcolás!
00:41:41 Midge,
00:41:43 ne írd le Goose-t,
00:41:45 míg nem látod koporsóban.
00:41:48 Össze ne törd a verdámat!
00:41:50 -Holnap visszahozom.
00:41:53 Minden rendben?
00:41:56 Jobban nem is lehetnék.
00:41:59 Jimmy the Goose,
00:43:22 Adj tüzet, Johnny!
00:43:44 Gyújts még egyet!
00:43:51 Itt állsz a küszöbön, Johnny. Lépj át rajta!
00:43:54 Ujjvágó, én nem ezt akartam.
00:43:57 Gyújtsd meg!
00:43:58 Gyújtsd meg, Johnny! Értem!
00:44:03 A Bronzok elveszik a büszkeségünket.
00:44:08 Nézd meg!
00:44:13 A szabadságért és az Éji Lovasért!
00:44:16 Nem tudom megtenni!
00:44:18 Te nyavalyás szemét!
00:44:21 Dobd oda!
00:44:38 SZENT GYÖRGY KÓRHÁZ
00:45:56 Az az "izé" ott bent, az nem Goose.
00:47:04 Megéheztem.
00:47:08 Mogyoróvajas, mézes.
00:47:24 Nem tudom tisztázni magammal, Jess.
00:47:29 Annyira tele volt élettel.
00:47:34 És most semmi.
00:47:39 Itt vagyok, próbálom megérteni,
00:47:42 pedig tudom, hogy nem lehet.
00:47:48 Minden rendben lesz,
00:48:01 A jármûjavításokat jóvá kell hagyniuk
00:48:04 Rendõrök nem köthetnek üzletet
00:48:08 Ez súlyos kihágást jelent.
00:48:19 -Ez meg mi?
00:48:22 -Megint?
00:48:23 Besokalltam. Kiszállok.
00:48:25 Ülj le!
00:48:26 Nem azért jöttem, hogy megbeszéljük,
00:48:30 Egy pillanat!
00:48:33 Jól van, Goose-t kicsinálták.
00:48:35 De õ kezdettõl fogva ilyen volt.
00:48:37 Tévedsz.
00:48:38 Max, elsõ lennél, aki belátja,
00:48:42 Megmondom, mi az ábra.
00:48:44 Te nyerõ vagy, Max.
00:48:46 Igazi csúcsszuper,
00:48:48 és nem foglak elveszíteni,
00:48:54 Azt mondják,
00:48:58 A francba velük!
00:49:00 Te meg én, Max,
00:49:02 mi újra visszaadjuk nekik a hõsöket.
00:49:05 Azt hiszed, beveszem ezt a rossz dumát?
00:49:09 De valld be,
00:49:12 Viszlát, Fifi!
00:49:14 Mi van, azt akarod, hogy könyörögjek?
00:49:18 Hogy boruljak térdre és rimánkodjak?
00:49:21 Egy pillanat!
00:49:23 Mondj egyetlen okot!
00:49:28 Félek, Fif.
00:49:31 Tudod, miért? Ez a rémes cirkusz odakint.
00:49:34 Kezdem élvezni.
00:49:35 Rád jött a viccelõdhetnék?
00:49:37 Ha tovább maradok az országúton,
00:49:40 Komplett õrült.
00:49:42 Persze, itt a Bronz-jelvényem,
00:49:45 Érted, mit akarok mondani?
00:49:48 Megmondom, mi lesz.
00:49:54 Kapsz pár hetet, jó?
00:49:57 Növessz szakállat!
00:49:59 Verd el az idõt! Gondolkozz rajta!
00:50:02 Ha azután is ugyanígy gondolod,
00:50:05 Menj csak!
00:50:12 Nem gondolom meg magam.
00:50:14 Menj, mielõtt én is veled megyek!
00:50:18 Szia, Fif! Köszönöm.
00:50:24 Visszajössz, Rockatansky!
00:50:27 Elkapott a gépszíj, Max,
00:50:30 te is tudod!
00:51:34 Sosem tudtam elmondani neked,
00:51:40 Biztos arra számítottam, úgyis megérted.
00:51:50 Gyerekkoromban...
00:51:53 nagyokat sétáltunk apámmal.
00:51:59 Emlékszem, folyton a cipõjét bámultam.
00:52:03 Különleges cipõ volt, barna.
00:52:07 És mindig tükörfényes.
00:52:11 Magas volt, hatalmasakat lépett.
00:52:17 Én ott szuszogtam mellette,
00:52:20 próbáltam lépést tartani vele.
00:52:25 Azt hiszem, nem tudta,
00:52:32 Vagy milyen jó érzés volt mellette lenni.
00:52:38 Ha visszagondolok, most is úgy érzem...
00:52:45 Az a helyzet, Jess...
00:52:48 Neki nem tudtam elmondani,
00:52:56 Nem várok tíz évet, hogy elmondjam,
00:53:14 HA ÖSSZETÖRTE, KIKALAPÁLJUK
00:53:26 Ezt nézzék meg!
00:53:27 Volt egy defektünk.
00:53:29 Dögös, nagyon dögös!
00:53:31 A motor rendben?
00:53:32 A motorral semmi baj. Csak ez a gumi...
00:53:35 Nincs túl sok dolgom velük,
00:53:38 Jó. Mi legyen a gumival?
00:53:41 Máris meglesz.
00:53:42 Szinte ingyért volna egy készlet Dunlopom.
00:53:45 Nem tudom, honnan, de van. Érti, ugye?
00:53:48 Beérjük azzal, ha ezt megfoltozza.
00:53:55 Figyelj!
00:53:57 Sproggo mindenáron fagyit akar enni,
00:54:00 viszlát!
00:54:02 Van egy bolt odalent a parton.
00:54:05 Örülni fognak egy kuncsaftnak.
00:54:07 Köszönöm.
00:54:23 Csak kiruccantak?
00:54:27 Bár magam is tehetném!
00:54:30 Talán.
00:55:00 Ez aztán az ünnepi lakoma!
00:55:04 Fõfogás és desszert!
00:55:07 És a kedvencem:
00:55:09 Nõnemû!
00:55:49 Vigyázz a nyelvével, szivi!
00:55:51 A szemöldökét végig tudja nyalni.
00:56:24 Jó sokba kerülhetett!
00:56:26 Ahogy mondják,
00:56:29 Milyen gyorsan akar menni?
00:56:31 -Max, gyorsan szállj be!
00:56:33 Higgyél nekem, szállj be!
00:56:35 -És a gumi?
00:56:42 Hé, a gumija!
00:56:48 Õrültek!
00:56:50 A világ tele van õrültekkel.
00:57:09 Itt járt a furgon?
00:57:11 Igen, házaspár gyerekkel.
00:57:13 Épp a gumit foltoztam volna.
00:57:15 Itt hagyták a pótkereket. Nem rossz pedig!
00:57:19 -Kik voltak?
00:57:21 átutazóban. Azt mondták,
00:57:37 Akarsz autót vezetni? Nem?
00:57:39 Inkább labdáznál? Menj hátra!
00:57:45 Még most is elõttem a képe.
00:57:49 Milyen komisz vénasszony vagy!
00:57:52 -Elég legyen!
00:57:59 Mi ütött beléd?
00:58:05 Mi az ott?
00:58:16 Igen, én is így látom.
00:58:22 Jó. Kösz a jó tanácsot. Szia!
00:58:26 Szóval egyetértesz vele.
00:58:28 Ha õket sem, engem sem aggaszt.
00:58:30 Na és ez?
00:58:33 Talált tárgy.
00:58:34 Ha senki sem jelentkezik érte,
00:58:39 Szerintem jó lesz, Jess.
00:58:41 Nem tudom.
00:58:43 Ha Ziggy mondja, hidd el, rendben van!
00:58:47 May vár benneteket a farmon.
00:58:49 Ott nincs többé gond.
00:59:25 Hogy haladsz?
00:59:26 Mindjárt meglesz.
00:59:35 Szerintem az izét kéne összekötni
00:59:42 Gyere ide!
00:59:43 Ha koszos kézzel hozzám érsz,
01:00:07 May beszélt a kis öbölrõl az erdõ alatt.
01:00:12 Jó lenne,
01:00:13 de meg kell buherálnom az ékszíjat,
01:00:17 Jól van, Tarzan, hozok neked banánt.
01:00:54 Ne ijedj meg, ha Bennóval találkozol!
01:00:57 Olyan, mint egy kisgyerek.
01:01:01 Jó, May.
01:04:42 Nyugodj meg és mondd el, mi történt!
01:04:45 Nagyon rossz fiú vagy!
01:04:47 Most elmondod Maynek, mit...
01:04:50 May, hívd fel Ziggyt! Hívd Ziggyt...
01:04:53 és mondd, hogy jöjjön gyorsan!
01:04:56 Miért? Mi történt?
01:04:57 Motorosokkal van zûr. Nem lesz semmi baj.
01:05:01 Gyere, drágám! Gyere, Jessie!
01:05:07 Nem lesz semmi baj.
01:05:18 Biztos rémes volt, drágám,
01:05:22 de már vége.
01:05:25 Minden rendben lesz.
01:05:32 Megyek telefonálni,
01:05:35 aztán iszunk egy csésze jó forró teát.
01:05:56 Keresd meg Ziggyt, de gyorsan!
01:05:59 May Swaisey.
01:06:09 Sprog! Jaj, ne!
01:06:57 A kicsi anyuci!
01:07:03 Az ott Cundalini,
01:07:05 és Cundalini vissza akarja kapni a kezét.
01:07:10 A kisfiamat akarom.
01:07:12 Tudod, mit?
01:07:15 Kicserélünk.
01:07:17 Kérem, adják vissza a kisfiamat!
01:07:24 Nincs semmi humorérzéked.
01:07:28 De csinos a pofikád! Rém csinos!
01:07:35 Gondolom,
01:07:36 ilyen csinos képpel nem is kell humorérzék.
01:07:39 Egy csak a baj, kisanyám.
01:07:42 Ha véletlenül...
01:07:45 oda lenne a képed...
01:07:46 Kérem, ne bántsák a fiamat!
01:07:48 ...semmid se maradna!
01:07:50 Mit akarnak tõlem?
01:07:52 -Ne beszélj másról!
01:07:56 Ne mozduljanak!
01:07:59 -Utálom a fegyvereket!
01:08:01 Vissza!
01:08:03 -Vissza!
01:08:14 Aki csak lélegezni mer,
01:08:17 azt elintézem!
01:08:19 Nyissák ki az ajtót!
01:08:21 Menjen oda!
01:08:24 Tegye le a kicsit!
01:08:31 A kocsiba!
01:09:09 Ne állj meg! Törd át!
01:09:35 Most mi van?
01:09:43 -A motor!
01:09:46 Nem tudom, egyszerûen bedöglött.
01:10:41 Uram, irgalmazz!
01:11:27 Mit gondol?
01:11:28 Orvos vagyok, nem jövendõmondó.
01:11:30 Õ a szubdurális?
01:11:32 -Igen, õ az.
01:11:34 Többszörös trauma, lép, máj,
01:11:38 combnyaktörés, veseelégtelenség.
01:11:41 Szép kis lista! Megmenthetõ?
01:11:43 Persze, este minden életjel megvolt.
01:11:46 -Hozzátartozók?
01:11:48 A gyerek meghalt. A mentõben.
01:11:50 Mondja, hogy rendbe jön az asszony.
01:11:55 Ha akarja, beszélek vele.
01:11:57 Nem akar beszélni senkivel.
01:12:00 Egész nap úgy állt itt, mint egy zombi.
01:13:03 Bubba Zanetti, te vagy az?
01:13:06 A motorért jöttél?
01:13:08 Csak délután lesz kész.
01:13:10 Még zûr van az elsõ villával.
01:13:13 Van vele munka bõven.
01:13:17 Seggfej!
01:13:19 Mégis mi a faszt csinálsz?
01:13:21 Elbeszélgetünk szépen az Ujjvágóról.
01:13:25 Sosem hallottam róla.
01:13:29 Az Ujjvágóról akarok hallani.
01:13:31 A magam dolgával törõdöm.
01:13:33 Különben ki is nyírnának.
01:13:49 Neveket mondok, te azt,
01:13:54 -Éji Lovas, Ujjvágó, Bubba Zanetti.
01:13:59 Vannak még?
01:14:02 Johnny fiú?
01:14:03 -Igen. Még egy-ketten.
01:14:07 A part mentén, benzint lopni.
01:14:09 Visszajönnek?
01:14:10 Nem tudom.
01:14:13 Elvitték a motorjaikat.
01:14:15 Többet nem tudok.
01:18:21 ÁLLJ - BELÉPNI TILOS
01:18:29 Fekete Pursuit Specialt keresünk.
01:19:28 Ne hülyülj, Bubba!
01:19:30 Nyugi! Tudom, mit csinálok.
01:23:50 Félreérti a helyzetet.
01:23:53 Idejöttem, hogy megnézzem, mi van.
01:23:56 A pasi már ki volt nyúlva.
01:23:58 Nem tehet érte semmit.
01:24:02 A bokádra!
01:24:10 Mit csinál, hé?
01:24:19 Óvatosan! A bokám! A lábam!
01:24:22 Nézze, nekem semmi közöm ahhoz,
01:24:26 Figyeljen már! Hallgasson meg!
01:24:30 Volt ott egy csomó õrült figura.
01:24:33 Mondhatni, rossz emberek.
01:24:40 Mit mûvel?
01:24:44 Mondja már! Mit csinál?
01:24:48 Figyeljen! Nem vagyok rossz ember.
01:24:51 Beteg vagyok, látja? Beteg.
01:24:54 Hogy is mondják?
01:24:56 Pszichopata vagyok.
01:24:59 A bíró is megmondta.
01:25:01 Ugye, nem fog bántani?
01:25:06 Jézusom! Nem ölhet meg!
01:25:09 Csak mert csizmát loptam!
01:25:13 Halott volt, az ég szerelmére!
01:25:17 Már nincs rá szüksége.
01:25:21 Mit csinál?
01:25:23 Árulja el, mit csinál!
01:25:32 A bilincs lánca nagyszilárdságú acél.
01:25:37 Tíz perc alatt talán el tudod fûrészelni.
01:25:42 De ha mázlid van,
01:25:45 öt perc alatt átvághatod...|a bokádat.
01:25:50 Maga megõrült!
01:25:52 Hülyének néz, ugye?
01:25:57 Ne tegye ezt velem!
01:25:59 Ne csinálja!
01:26:01 Kérem, édes Istenem! Beteg voltam!
01:26:04 Ne tegye ezt velem, kérem!