Mad Max
|
00:00:39 |
IGAZSÁGÜGYI PALOTA |
00:00:43 |
NÉHÁNY ÉV MÚLVA... |
00:00:45 |
Rutin üldözés. |
00:00:47 |
A Központ ismétli, rutin üldözés. 44-es kód. |
00:00:50 |
Szólj, hogy segítségre lesz szükségünk. |
00:00:53 |
Kód nélküli rajtaütés lesz, te is tudod. |
00:00:55 |
Megkaptátok az információt. |
00:00:57 |
Gyerünk, szivi! Ez nem akármi lesz! |
00:01:00 |
A Központ ismétli: |
00:01:02 |
Rutin üldözés. Jelents Nagymenõnek! |
00:01:06 |
Mérgesgomba Nagymenõnek. |
00:01:11 |
Nagymenõ. Vettem, Gomba. Mi az ábra? |
00:01:14 |
-Zsarugyilkos. |
00:01:19 |
Figyelem, Sarse! |
00:01:21 |
Teljesítsd a parancsot! |
00:01:22 |
A Központ nem tûr ilyen akciókat. |
00:01:25 |
veszélyes útszakasz - idén 57 áldozat |
00:01:27 |
Az üldözés kódja szokványos 44-es. |
00:01:29 |
Maradj a kód keretein belül! |
00:01:31 |
A 44-esnél nincs szükség útlezárásra. |
00:01:35 |
Elloptak egy speciális üldözõ kocsit. |
00:01:37 |
Ez Fifi Macaffee kapitánynak sem tetszik. |
00:01:41 |
De akkor sem lehet áthágni |
00:01:44 |
Ne feledd, csak az utasításokat követve... |
00:01:47 |
tehetjük sikeressé az országúti programot. |
00:01:51 |
Mérgesgomba Nagymenõnek. |
00:01:53 |
Három percre vagyunk a keresztezõdéstõl. |
00:01:56 |
Oda hát! Ülj át! |
00:01:58 |
Én vezetek! |
00:01:59 |
Ne kezdd megint! Engem jelöltek ki! |
00:02:02 |
ÜLDÖZÉS |
00:02:04 |
Egy pillanat, szarházi! |
00:02:07 |
Ki hatalmazott fel? Ki hatalmazott fel? |
00:02:11 |
Sarse, mi az infó a fazonról? |
00:02:14 |
Buggyant bringás. |
00:02:15 |
Pár órája Sun Cityben bevadult. |
00:02:18 |
Lefalcolt, kicsinált egy zöldfülût, |
00:02:21 |
Azóta rajta vagyunk. |
00:02:23 |
Komplett õrült a pasi. |
00:02:25 |
Ismerem az ilyet. Totál pszichopata! |
00:02:35 |
Mivel furikázik? |
00:02:37 |
Ez fáj igazán! Az egyik V8-asunkkal. |
00:02:40 |
Metános Pursuit Special! Szuper! |
00:02:51 |
Alig egy kilométer az Anarchy Road. |
00:02:58 |
Elevenen megnyúzom! Add nekem, Istenem! |
00:03:06 |
Látod már? |
00:03:07 |
Megvan! |
00:03:09 |
Szétdurrantom! |
00:03:12 |
Felöklelem! |
00:03:18 |
Kapásból kiszállok az ajtón! |
00:03:22 |
Felöklelem! |
00:03:34 |
Jól vagytok, srácok? |
00:03:37 |
Válaszolj, Nagymenõ! |
00:03:42 |
Látsz engem, Ujjvágó? |
00:03:45 |
Látod ezt? |
00:03:50 |
Menjetek csak! Semmi baj. |
00:03:53 |
Vettem, megyünk tovább. |
00:03:59 |
Volánnal a kezemben születtem, |
00:04:02 |
a lábam, mint az ólom. |
00:04:04 |
Az Éji Lovas vagyok, |
00:04:07 |
tûzök, mint a szélvész! |
00:04:09 |
Az Éji Lovas vagyok, |
00:04:15 |
A négyütemû öngyilkos gépezet! |
00:04:20 |
Halljátok, zsernyákok? Hallod ezt, Bronz? |
00:04:25 |
Megy még a taliga! |
00:04:27 |
Az Istenért, ülj át! |
00:04:29 |
Már megint káromkodsz! |
00:04:31 |
Nem melózom olyannal, aki káromkodik. |
00:04:46 |
Nagymenõ Mérgesgombának. |
00:04:50 |
Értsétek meg! |
00:04:51 |
Az a tetû meg a kurvája... |
00:04:53 |
halál fiai! |
00:05:02 |
44-es kód, szokványos üldözés. Válaszolj! |
00:05:05 |
A Központ Gúnár Egynek. |
00:05:08 |
Goose, merre vagy? |
00:05:11 |
Mint egy lassított film. |
00:05:12 |
Kirepül az ülésbõl, át a szélvédõn, |
00:05:15 |
fejjel neki a fának, vili? |
00:05:17 |
Aztán visszazuttyan a szélvédõn. |
00:05:21 |
Mire odaértem, ott ült meredten... |
00:05:24 |
és sikítani próbált szétvagdalt pofával. |
00:05:29 |
Mi a baj? |
00:05:31 |
Már nem vagyok éhes. |
00:05:32 |
Add ide! |
00:05:35 |
Tudod, mit... |
00:06:08 |
Szent ég, arra emberek vannak! |
00:06:26 |
Mi van közted és Jonathan közt? |
00:06:28 |
Mi van vele? |
00:06:30 |
Veled látták tegnapelõtt éjjel. |
00:06:32 |
Na és? |
00:06:36 |
Erre lesz. |
00:06:55 |
Ez kész. |
00:06:57 |
A szemét! |
00:06:59 |
A fenébe! |
00:07:01 |
Most megkapod! |
00:07:03 |
-Indekszelt. |
00:07:09 |
Ne menj tovább! Húzódj félre! |
00:07:11 |
Mi az, hogy megyek! Pofa be! |
00:07:13 |
Veszélyezteted az életüket! |
00:07:16 |
Mi ütött beléd? Megõrültél? |
00:07:24 |
Elkapom! |
00:07:27 |
Húzódj félre! |
00:07:32 |
Elkapom! Pofa be! Maradj rajta! |
00:08:00 |
Remek! Egybõl kész. |
00:08:06 |
Kész vagyok. |
00:08:08 |
Küldjétek a legjobbakat! |
00:08:12 |
Jó ég, mi történt? |
00:08:14 |
Nem tudom. Én is csak most jöttem. |
00:08:22 |
Központi járõr, |
00:08:23 |
kiszálltunk, |
00:08:25 |
nem tudjuk tovább üldözni. |
00:08:28 |
Küldjetek mentõt! |
00:08:30 |
Charlie súlyosan sérült. |
00:08:32 |
Max! |
00:08:34 |
Hallasz, Max? |
00:08:36 |
Mondjad! |
00:08:37 |
Totál kikészültünk. |
00:08:40 |
Jól vagy, Goose? |
00:08:41 |
Egy trópusi nyaralás rendbe hoz. |
00:08:44 |
Nagy a kár? |
00:08:48 |
Azt látnod kéne, Bronz! |
00:08:51 |
Karosszériakár, |
00:08:52 |
agykárosodás. Figyelsz, Bronz? |
00:08:55 |
Én vagyok az Éji Lovas! |
00:08:59 |
A négyütemû öngyilkos gépezet. |
00:09:04 |
Begurulok! Begazolok! |
00:09:07 |
Akin nem fog a kontroll! |
00:09:11 |
Az Éji Lovas vagyok, bébi, |
00:09:13 |
én és hûséges társam, |
00:09:18 |
ELFOGÓ |
00:09:33 |
Az Ujjvágó... |
00:09:35 |
tudja, ki vagyok én! |
00:09:36 |
Az Éji Lovas! |
00:09:45 |
A kiválasztott, a hatalmas bosszúálló kéz, |
00:09:49 |
aki lesöpri az útról az oda nem valókat! |
00:09:53 |
Menõbb vagyok mindenki másnál! |
00:09:58 |
aki az utat felperzselve tör |
00:10:39 |
Mi a baj, bébi? |
00:10:44 |
-Mondd, mi a baj! |
00:10:58 |
Vége. |
00:11:00 |
Semmi sem marad. Minden elveszett. |
00:11:10 |
Állj! |
00:12:08 |
Nagyon jó! |
00:12:11 |
Három nap után nagyon jól esik! |
00:12:17 |
Kaptam egy jobbhorgot ma reggel. |
00:12:19 |
Sprogtól? |
00:12:20 |
Mondtam neki, hogy mindig ballal üssön. |
00:12:23 |
Azt hiszem, egy szörnyeteget fogtunk ki. |
00:12:26 |
Igen, az öregére hasonlít. |
00:12:28 |
Mi? |
00:12:29 |
Szörnyeteg! |
00:12:32 |
Montazano, aki Éji Lovasnak nevezi magát, |
00:12:34 |
megszökött a fogdából |
00:12:39 |
Megint híres lettél. |
00:12:42 |
Ki volt az? |
00:12:43 |
Nem tudom. |
00:12:45 |
Csak egy száguldozó eszement. |
00:13:12 |
Jessie, mondtam már. |
00:13:14 |
Goose kérte, hogy korán menjek be. |
00:13:16 |
Minek, azt nem mondta. |
00:13:17 |
Ismered Goose-t. |
00:13:19 |
Kész a kávé. |
00:13:44 |
Nem vagyok morc. |
00:13:52 |
Tûnj innen! |
00:13:57 |
Jól van. |
00:13:58 |
Mennem kell. |
00:14:22 |
Mit jelent? |
00:14:24 |
Megõrülök érted. |
00:14:37 |
IGAZSÁGÜGYI PALOTA |
00:14:41 |
Az autókalózok büntetése... |
00:14:44 |
szigorúbb lesz azjövõ negyedévben. |
00:14:47 |
A jogosítvány bevonása helyett |
00:14:52 |
A visszaesõktõl az új rendelet szerint... |
00:14:54 |
az állam elkobozza |
00:14:57 |
Harmadik emlékeztetõ: |
00:15:00 |
A legutóbbi incidensekrõl |
00:15:03 |
A Fõkapitányság tagjai |
00:15:08 |
Hetedik emlékeztetõ: |
00:15:10 |
A kapitányság vezetõi kérik, |
00:15:14 |
ne használják a "Bronz" szót |
00:15:18 |
A kifejezés tiszteletlenségre vall... |
00:15:20 |
és el kell érni, |
00:15:28 |
Adj neki, Barry! |
00:15:34 |
Az utolsó V8-as! |
00:15:37 |
Ilyet már hiába keresel! Nem akármi! |
00:15:40 |
Igen, az utolsó V8-as! |
00:15:42 |
Nitróval mûködik. |
00:15:44 |
Négyfázisú hengerfej... |
00:15:45 |
Mesélj a turbóról! |
00:15:48 |
A turbó, haver! |
00:15:55 |
Ez kómába esett! |
00:16:09 |
Hogy a fenébe hoztad össze? |
00:16:13 |
Csak úgy iderepült, Max. |
00:16:15 |
Egy darab innen, egy másik onnan. |
00:16:18 |
Ilyen simán? |
00:16:21 |
Ugyan, Max! Láttad, |
00:16:23 |
hallottad, |
00:16:25 |
mégis kérdezõsködsz? |
00:16:30 |
Mikor próbáljuk ki? |
00:16:37 |
Sikerült megfognunk. |
00:16:39 |
Remélem. |
00:16:40 |
Igen, megfogtuk. |
00:16:42 |
A legjobb üldözõje ki akar szállni, |
00:16:44 |
és cukorral kell elcsábítanunk? |
00:16:47 |
Az emberek már nem hisznek a hõsökben. |
00:16:49 |
Tudom, Macaffee. |
00:16:53 |
Még egyszer meg ne próbálja! |
00:16:55 |
Utálom szórni a pénzt. |
00:16:57 |
Viszlát... |
00:16:59 |
és sok szerencsét! |
00:17:02 |
Köszönöm, Labatouche. |
00:17:04 |
Maga igazi érzõ ember! |
00:17:30 |
Pofa be! Menjetek innen! |
00:17:32 |
Tûnjetek el! |
00:17:33 |
Megint mûködött a jó öreg húsdaráló? |
00:17:35 |
Igen, Max elkapott egy-két õrültet. |
00:17:49 |
Újabb jó pontok, mi? |
00:17:51 |
Ettél már? |
00:17:52 |
Még nem. Késõbb veszek valamit. |
00:17:55 |
Az a 3-as kód, akit elkaptál a minap... |
00:17:57 |
-Az Éji Lovas? |
00:17:59 |
-Zûr lesz belõle. |
00:18:01 |
A barátai. El akarnak kapni miatta. |
00:18:03 |
-Vad motorosok? |
00:18:05 |
Plusz egy fenyegetés. |
00:18:08 |
Jól van, Max. Jó srác vagy! |
00:20:05 |
Jó napot! |
00:20:07 |
Jó napot! |
00:20:09 |
Egy barátunkért jöttünk. |
00:20:13 |
Semmi sem érkezett azzal, |
00:20:17 |
egy koporsó. |
00:20:19 |
A barátunk. |
00:20:22 |
Keressék az ügyintézõt, |
00:20:25 |
Hol találjuk... |
00:20:27 |
az ügyintézõt? |
00:20:30 |
Várjanak! |
00:20:47 |
Bizonyára az ott a barátjuk. |
00:20:49 |
Nem sok maradt belõle. |
00:20:50 |
Kivágták a szívét, mi? |
00:20:57 |
Arra gondoltam. |
00:21:01 |
Szegény pára! |
00:21:03 |
Az Éji Lovas, |
00:21:07 |
az a neve. |
00:21:16 |
Emlékezzen rá, |
00:21:18 |
amikor felnéz éjszaka az égre! |
00:21:21 |
Úgy lesz. |
00:21:24 |
Vegye le a sapkáját! |
00:21:41 |
Ahogy óhajtja. |
00:21:42 |
Ahogy óhajtom. |
00:21:46 |
Csodálatos filozófia! |
00:21:48 |
Vigyétek innen! |
00:22:44 |
Ezt még visszakapod! |
00:22:45 |
Igen? Ki mondta? |
00:23:59 |
Ne félj! |
00:25:48 |
Szóval, a nevem Jim Goose. |
00:25:51 |
Rockatansky, tessék? |
00:25:53 |
Incidens Wee Jerusalemnél. |
00:25:55 |
Nomád motorosok, tömegesen. |
00:25:57 |
Rajta vagyunk. Indulunk. |
00:26:00 |
Goose, gyerünk! |
00:26:01 |
Viszlát! Sajna, mennünk kell. |
00:26:07 |
Ez meg mi? |
00:26:09 |
Ingyen börtönkilépõ cédula. |
00:26:27 |
-Tudtok még valamit? |
00:26:30 |
Jól van, megyünk. |
00:26:34 |
-Max, te is látod? |
00:26:40 |
Hé, állj meg! |
00:26:47 |
Hé, állj meg! |
00:26:50 |
Micsoda barom! |
00:26:53 |
Nagy barom vagy, ugye tudod? |
00:26:56 |
Késõbb visszajövünk érte. Az fontosabb. |
00:27:32 |
Nézd meg a lányt! |
00:27:37 |
Bronz! |
00:27:40 |
Elkaplak benneteket! |
00:27:45 |
Nyugalom! Nem akarjuk bántani. |
00:27:48 |
Semmi baj. |
00:27:50 |
Totál ki van ütve. |
00:27:51 |
Totál ki van ütve, haver! |
00:27:54 |
Õ nem jön vissza már soha. |
00:28:08 |
Semmi baj. |
00:28:11 |
Ezt most eldobom. |
00:28:17 |
Tudom, nagyon megijedt, |
00:28:19 |
de többé nem fogják bántani. |
00:28:23 |
Jim Goose a nevem, |
00:28:27 |
Fifi nem akarja, |
00:28:31 |
Figyelmeztessétek az autósokat! |
00:28:40 |
Az Éji Lovas! |
00:28:42 |
Jimbo! |
00:28:44 |
Emlékszel arra a 3-as kódra? |
00:28:47 |
Emlékezz, amikor felnézel! |
00:28:56 |
Ej, ej, ej! |
00:29:22 |
Johnny the Boy a roncsnál maradt. |
00:29:25 |
Totál elszállt. |
00:29:26 |
Sohasem tanul. |
00:29:30 |
Azért mi tovább tanítjuk, Bubba. |
00:29:33 |
Visszamész érte. |
00:29:36 |
Azt nem! Hogy én, érte! |
00:29:39 |
Dehogy érte. |
00:29:41 |
Értem, Bubba. |
00:29:50 |
Csak vesztegeted az idõdet! |
00:29:53 |
Nem olyan, mint az Éji Lovas! |
00:30:27 |
Központi járõr, 1-es kód. |
00:30:29 |
Macaffee kapitány konvoja érkezik |
00:30:47 |
Uram! |
00:30:49 |
Mi történt a kocsival? |
00:30:51 |
Szerinted mi? |
00:30:54 |
Úgy látom, megrágták és kiköpték. |
00:30:57 |
Biztos magába roskadt. |
00:31:01 |
Roop! |
00:31:02 |
Maradj itt! |
00:31:12 |
Azt hiszem, itt vannak. |
00:31:15 |
Nyugalom, Charlie! Idõnk, mint a tenger. |
00:31:22 |
Látom az Elfogót. |
00:31:31 |
Mit szólsz, tetû? |
00:31:33 |
Nincs hova menned, mi? |
00:31:36 |
Készítsük fel! |
00:31:38 |
Tetû, hoztál fogkefét? |
00:31:44 |
-Fogjátok le Goose-t! |
00:31:46 |
-Nincs ügy. |
00:32:05 |
Fif! Mi történt? |
00:32:07 |
-Mi történt? |
00:32:08 |
Mi az, hogy "engedjétek el"? Ez ki? |
00:32:10 |
-Ne szólj bele! |
00:32:12 |
Nem jöttek el, vili? |
00:32:14 |
Hagyd, Charlie! Engedd el! |
00:32:16 |
Senki se jött el. Senki. |
00:32:18 |
Hogyhogy "senki se jött el"? |
00:32:20 |
Nem jöttek el. |
00:32:22 |
Senki! A csirkefogók sem. |
00:32:24 |
Se a lány, se a városiak. |
00:32:27 |
Senki se jött el! |
00:32:29 |
-Cseszhetjük! |
00:32:30 |
Mi az, hogy "senki se jött el"? |
00:32:33 |
Azt jelenti, hogy nincs semmiféle ügy. |
00:32:36 |
Jesszusom! Hagyod, hogy kisétáljon, Fifi? |
00:32:39 |
Pontosan ezt fogják tenni! |
00:32:42 |
-Pofa be, Ralphie! |
00:32:45 |
Bronz, nézd meg magad! |
00:32:48 |
Béna vagy és néma! |
00:32:51 |
Garantálom, köpni fog! |
00:32:54 |
Tudod, mi vagy? |
00:32:56 |
A bíróságot értesítem errõl, az biztos! |
00:32:58 |
Értesülnek errõl a szégyenletes esetrõl! |
00:33:03 |
Ez az ember erõszakoskodik! |
00:33:06 |
Vidd innen, Max! |
00:33:07 |
-Majd én csinálok ügyet! |
00:33:10 |
Látták, mit tettek a lánnyal! |
00:33:12 |
Az ég szerelmére, nagy szajha volt! |
00:33:16 |
Õ a foglyom, és nem megy ki innen! |
00:33:19 |
-Vigyék innen! |
00:33:22 |
Goose, nyugodj meg! |
00:33:30 |
Nézd, röhögnek rajtunk! |
00:33:32 |
Nem látod, hogy kiröhögnek? |
00:33:38 |
Viszlát, Goose! |
00:33:40 |
Örültem a szerencsének! |
00:34:08 |
Szálljanak be, menjenek innen! |
00:34:13 |
Nem tehetsz ellene semmit! |
00:34:15 |
Tudjuk, ki vagy, Bronz! |
00:34:18 |
Találkozunk az országúton, tetû! |
00:34:20 |
Ahogyan találkoztunk az Éji Lovassal is! |
00:34:23 |
Emlékszünk az Éji Lovasra, |
00:34:35 |
Ha rendben a papírmunka, |
00:34:44 |
Itt van a büdös disznó! |
00:34:56 |
Tûz ég idebent, és íme a nõ, |
00:35:00 |
Tûnés, vadállat, az angyalka odavan értem! |
00:35:07 |
Éget a tûz! |
00:35:09 |
Fiatalság, bolondság. |
00:35:12 |
Õ az enyém! Mentem volna sebésznek |
00:35:19 |
Mocsok, menj onnan! |
00:35:24 |
Cundalini, állítsd az oszlophoz! |
00:35:33 |
Van egy kis probléma. |
00:35:36 |
A nõ nem az, aminek látszik. |
00:35:39 |
Bubba Zanetti biztos helyrõl értesült, |
00:35:43 |
hogy a Bronzok küldték az álnok bestiát. |
00:35:51 |
Megölik a büszkeségünket. |
00:36:04 |
Ha elintézitek a Bronzokat, |
00:36:09 |
Egyszerûen nincs stílusod, igaz, seggfej? |
00:36:14 |
Elcsöpögsz egy bábutól. |
00:36:24 |
Jól van, kapsz egy lehetõséget! |
00:36:35 |
De ne feledd! |
00:36:38 |
Tartsd csukva azt az édes... |
00:36:40 |
édes kis szád! |
00:37:32 |
Gácsér Egy! 3-as kód folyamatban. |
00:37:36 |
Kijárási tilalom megszegése. |
00:38:47 |
Sun City 9. szektor, 4-es kód folyamatban. |
00:38:50 |
Isten hozta az egységeket |
00:38:53 |
Jó, hogy visszatértél, Nagymenõ Kettõ! |
00:41:24 |
Központ, vettem. |
00:41:28 |
Itt Goose! |
00:41:37 |
Mázlista vagy! Sehol egy karcolás! |
00:41:41 |
Midge, |
00:41:43 |
ne írd le Goose-t, |
00:41:45 |
míg nem látod koporsóban. |
00:41:48 |
Össze ne törd a verdámat! |
00:41:50 |
-Holnap visszahozom. |
00:41:53 |
Minden rendben? |
00:41:56 |
Jobban nem is lehetnék. |
00:41:59 |
Jimmy the Goose, |
00:43:22 |
Adj tüzet, Johnny! |
00:43:44 |
Gyújts még egyet! |
00:43:51 |
Itt állsz a küszöbön, Johnny. Lépj át rajta! |
00:43:54 |
Ujjvágó, én nem ezt akartam. |
00:43:57 |
Gyújtsd meg! |
00:43:58 |
Gyújtsd meg, Johnny! Értem! |
00:44:03 |
A Bronzok elveszik a büszkeségünket. |
00:44:08 |
Nézd meg! |
00:44:13 |
A szabadságért és az Éji Lovasért! |
00:44:16 |
Nem tudom megtenni! |
00:44:18 |
Te nyavalyás szemét! |
00:44:21 |
Dobd oda! |
00:44:38 |
SZENT GYÖRGY KÓRHÁZ |
00:45:56 |
Az az "izé" ott bent, az nem Goose. |
00:47:04 |
Megéheztem. |
00:47:08 |
Mogyoróvajas, mézes. |
00:47:24 |
Nem tudom tisztázni magammal, Jess. |
00:47:29 |
Annyira tele volt élettel. |
00:47:34 |
És most semmi. |
00:47:39 |
Itt vagyok, próbálom megérteni, |
00:47:42 |
pedig tudom, hogy nem lehet. |
00:47:48 |
Minden rendben lesz, |
00:48:01 |
A jármûjavításokat jóvá kell hagyniuk |
00:48:04 |
Rendõrök nem köthetnek üzletet |
00:48:08 |
Ez súlyos kihágást jelent. |
00:48:19 |
-Ez meg mi? |
00:48:22 |
-Megint? |
00:48:23 |
Besokalltam. Kiszállok. |
00:48:25 |
Ülj le! |
00:48:26 |
Nem azért jöttem, hogy megbeszéljük, |
00:48:30 |
Egy pillanat! |
00:48:33 |
Jól van, Goose-t kicsinálták. |
00:48:35 |
De õ kezdettõl fogva ilyen volt. |
00:48:37 |
Tévedsz. |
00:48:38 |
Max, elsõ lennél, aki belátja, |
00:48:42 |
Megmondom, mi az ábra. |
00:48:44 |
Te nyerõ vagy, Max. |
00:48:46 |
Igazi csúcsszuper, |
00:48:48 |
és nem foglak elveszíteni, |
00:48:54 |
Azt mondják, |
00:48:58 |
A francba velük! |
00:49:00 |
Te meg én, Max, |
00:49:02 |
mi újra visszaadjuk nekik a hõsöket. |
00:49:05 |
Azt hiszed, beveszem ezt a rossz dumát? |
00:49:09 |
De valld be, |
00:49:12 |
Viszlát, Fifi! |
00:49:14 |
Mi van, azt akarod, hogy könyörögjek? |
00:49:18 |
Hogy boruljak térdre és rimánkodjak? |
00:49:21 |
Egy pillanat! |
00:49:23 |
Mondj egyetlen okot! |
00:49:28 |
Félek, Fif. |
00:49:31 |
Tudod, miért? Ez a rémes cirkusz odakint. |
00:49:34 |
Kezdem élvezni. |
00:49:35 |
Rád jött a viccelõdhetnék? |
00:49:37 |
Ha tovább maradok az országúton, |
00:49:40 |
Komplett õrült. |
00:49:42 |
Persze, itt a Bronz-jelvényem, |
00:49:45 |
Érted, mit akarok mondani? |
00:49:48 |
Megmondom, mi lesz. |
00:49:54 |
Kapsz pár hetet, jó? |
00:49:57 |
Növessz szakállat! |
00:49:59 |
Verd el az idõt! Gondolkozz rajta! |
00:50:02 |
Ha azután is ugyanígy gondolod, |
00:50:05 |
Menj csak! |
00:50:12 |
Nem gondolom meg magam. |
00:50:14 |
Menj, mielõtt én is veled megyek! |
00:50:18 |
Szia, Fif! Köszönöm. |
00:50:24 |
Visszajössz, Rockatansky! |
00:50:27 |
Elkapott a gépszíj, Max, |
00:50:30 |
te is tudod! |
00:51:34 |
Sosem tudtam elmondani neked, |
00:51:40 |
Biztos arra számítottam, úgyis megérted. |
00:51:50 |
Gyerekkoromban... |
00:51:53 |
nagyokat sétáltunk apámmal. |
00:51:59 |
Emlékszem, folyton a cipõjét bámultam. |
00:52:03 |
Különleges cipõ volt, barna. |
00:52:07 |
És mindig tükörfényes. |
00:52:11 |
Magas volt, hatalmasakat lépett. |
00:52:17 |
Én ott szuszogtam mellette, |
00:52:20 |
próbáltam lépést tartani vele. |
00:52:25 |
Azt hiszem, nem tudta, |
00:52:32 |
Vagy milyen jó érzés volt mellette lenni. |
00:52:38 |
Ha visszagondolok, most is úgy érzem... |
00:52:45 |
Az a helyzet, Jess... |
00:52:48 |
Neki nem tudtam elmondani, |
00:52:56 |
Nem várok tíz évet, hogy elmondjam, |
00:53:14 |
HA ÖSSZETÖRTE, KIKALAPÁLJUK |
00:53:26 |
Ezt nézzék meg! |
00:53:27 |
Volt egy defektünk. |
00:53:29 |
Dögös, nagyon dögös! |
00:53:31 |
A motor rendben? |
00:53:32 |
A motorral semmi baj. Csak ez a gumi... |
00:53:35 |
Nincs túl sok dolgom velük, |
00:53:38 |
Jó. Mi legyen a gumival? |
00:53:41 |
Máris meglesz. |
00:53:42 |
Szinte ingyért volna egy készlet Dunlopom. |
00:53:45 |
Nem tudom, honnan, de van. Érti, ugye? |
00:53:48 |
Beérjük azzal, ha ezt megfoltozza. |
00:53:55 |
Figyelj! |
00:53:57 |
Sproggo mindenáron fagyit akar enni, |
00:54:00 |
viszlát! |
00:54:02 |
Van egy bolt odalent a parton. |
00:54:05 |
Örülni fognak egy kuncsaftnak. |
00:54:07 |
Köszönöm. |
00:54:23 |
Csak kiruccantak? |
00:54:27 |
Bár magam is tehetném! |
00:54:30 |
Talán. |
00:55:00 |
Ez aztán az ünnepi lakoma! |
00:55:04 |
Fõfogás és desszert! |
00:55:07 |
És a kedvencem: |
00:55:09 |
Nõnemû! |
00:55:49 |
Vigyázz a nyelvével, szivi! |
00:55:51 |
A szemöldökét végig tudja nyalni. |
00:56:24 |
Jó sokba kerülhetett! |
00:56:26 |
Ahogy mondják, |
00:56:29 |
Milyen gyorsan akar menni? |
00:56:31 |
-Max, gyorsan szállj be! |
00:56:33 |
Higgyél nekem, szállj be! |
00:56:35 |
-És a gumi? |
00:56:42 |
Hé, a gumija! |
00:56:48 |
Õrültek! |
00:56:50 |
A világ tele van õrültekkel. |
00:57:09 |
Itt járt a furgon? |
00:57:11 |
Igen, házaspár gyerekkel. |
00:57:13 |
Épp a gumit foltoztam volna. |
00:57:15 |
Itt hagyták a pótkereket. Nem rossz pedig! |
00:57:19 |
-Kik voltak? |
00:57:21 |
átutazóban. Azt mondták, |
00:57:37 |
Akarsz autót vezetni? Nem? |
00:57:39 |
Inkább labdáznál? Menj hátra! |
00:57:45 |
Még most is elõttem a képe. |
00:57:49 |
Milyen komisz vénasszony vagy! |
00:57:52 |
-Elég legyen! |
00:57:59 |
Mi ütött beléd? |
00:58:05 |
Mi az ott? |
00:58:16 |
Igen, én is így látom. |
00:58:22 |
Jó. Kösz a jó tanácsot. Szia! |
00:58:26 |
Szóval egyetértesz vele. |
00:58:28 |
Ha õket sem, engem sem aggaszt. |
00:58:30 |
Na és ez? |
00:58:33 |
Talált tárgy. |
00:58:34 |
Ha senki sem jelentkezik érte, |
00:58:39 |
Szerintem jó lesz, Jess. |
00:58:41 |
Nem tudom. |
00:58:43 |
Ha Ziggy mondja, hidd el, rendben van! |
00:58:47 |
May vár benneteket a farmon. |
00:58:49 |
Ott nincs többé gond. |
00:59:25 |
Hogy haladsz? |
00:59:26 |
Mindjárt meglesz. |
00:59:35 |
Szerintem az izét kéne összekötni |
00:59:42 |
Gyere ide! |
00:59:43 |
Ha koszos kézzel hozzám érsz, |
01:00:07 |
May beszélt a kis öbölrõl az erdõ alatt. |
01:00:12 |
Jó lenne, |
01:00:13 |
de meg kell buherálnom az ékszíjat, |
01:00:17 |
Jól van, Tarzan, hozok neked banánt. |
01:00:54 |
Ne ijedj meg, ha Bennóval találkozol! |
01:00:57 |
Olyan, mint egy kisgyerek. |
01:01:01 |
Jó, May. |
01:04:42 |
Nyugodj meg és mondd el, mi történt! |
01:04:45 |
Nagyon rossz fiú vagy! |
01:04:47 |
Most elmondod Maynek, mit... |
01:04:50 |
May, hívd fel Ziggyt! Hívd Ziggyt... |
01:04:53 |
és mondd, hogy jöjjön gyorsan! |
01:04:56 |
Miért? Mi történt? |
01:04:57 |
Motorosokkal van zûr. Nem lesz semmi baj. |
01:05:01 |
Gyere, drágám! Gyere, Jessie! |
01:05:07 |
Nem lesz semmi baj. |
01:05:18 |
Biztos rémes volt, drágám, |
01:05:22 |
de már vége. |
01:05:25 |
Minden rendben lesz. |
01:05:32 |
Megyek telefonálni, |
01:05:35 |
aztán iszunk egy csésze jó forró teát. |
01:05:56 |
Keresd meg Ziggyt, de gyorsan! |
01:05:59 |
May Swaisey. |
01:06:09 |
Sprog! Jaj, ne! |
01:06:57 |
A kicsi anyuci! |
01:07:03 |
Az ott Cundalini, |
01:07:05 |
és Cundalini vissza akarja kapni a kezét. |
01:07:10 |
A kisfiamat akarom. |
01:07:12 |
Tudod, mit? |
01:07:15 |
Kicserélünk. |
01:07:17 |
Kérem, adják vissza a kisfiamat! |
01:07:24 |
Nincs semmi humorérzéked. |
01:07:28 |
De csinos a pofikád! Rém csinos! |
01:07:35 |
Gondolom, |
01:07:36 |
ilyen csinos képpel nem is kell humorérzék. |
01:07:39 |
Egy csak a baj, kisanyám. |
01:07:42 |
Ha véletlenül... |
01:07:45 |
oda lenne a képed... |
01:07:46 |
Kérem, ne bántsák a fiamat! |
01:07:48 |
...semmid se maradna! |
01:07:50 |
Mit akarnak tõlem? |
01:07:52 |
-Ne beszélj másról! |
01:07:56 |
Ne mozduljanak! |
01:07:59 |
-Utálom a fegyvereket! |
01:08:01 |
Vissza! |
01:08:03 |
-Vissza! |
01:08:14 |
Aki csak lélegezni mer, |
01:08:17 |
azt elintézem! |
01:08:19 |
Nyissák ki az ajtót! |
01:08:21 |
Menjen oda! |
01:08:24 |
Tegye le a kicsit! |
01:08:31 |
A kocsiba! |
01:09:09 |
Ne állj meg! Törd át! |
01:09:35 |
Most mi van? |
01:09:43 |
-A motor! |
01:09:46 |
Nem tudom, egyszerûen bedöglött. |
01:10:41 |
Uram, irgalmazz! |
01:11:27 |
Mit gondol? |
01:11:28 |
Orvos vagyok, nem jövendõmondó. |
01:11:30 |
Õ a szubdurális? |
01:11:32 |
-Igen, õ az. |
01:11:34 |
Többszörös trauma, lép, máj, |
01:11:38 |
combnyaktörés, veseelégtelenség. |
01:11:41 |
Szép kis lista! Megmenthetõ? |
01:11:43 |
Persze, este minden életjel megvolt. |
01:11:46 |
-Hozzátartozók? |
01:11:48 |
A gyerek meghalt. A mentõben. |
01:11:50 |
Mondja, hogy rendbe jön az asszony. |
01:11:55 |
Ha akarja, beszélek vele. |
01:11:57 |
Nem akar beszélni senkivel. |
01:12:00 |
Egész nap úgy állt itt, mint egy zombi. |
01:13:03 |
Bubba Zanetti, te vagy az? |
01:13:06 |
A motorért jöttél? |
01:13:08 |
Csak délután lesz kész. |
01:13:10 |
Még zûr van az elsõ villával. |
01:13:13 |
Van vele munka bõven. |
01:13:17 |
Seggfej! |
01:13:19 |
Mégis mi a faszt csinálsz? |
01:13:21 |
Elbeszélgetünk szépen az Ujjvágóról. |
01:13:25 |
Sosem hallottam róla. |
01:13:29 |
Az Ujjvágóról akarok hallani. |
01:13:31 |
A magam dolgával törõdöm. |
01:13:33 |
Különben ki is nyírnának. |
01:13:49 |
Neveket mondok, te azt, |
01:13:54 |
-Éji Lovas, Ujjvágó, Bubba Zanetti. |
01:13:59 |
Vannak még? |
01:14:02 |
Johnny fiú? |
01:14:03 |
-Igen. Még egy-ketten. |
01:14:07 |
A part mentén, benzint lopni. |
01:14:09 |
Visszajönnek? |
01:14:10 |
Nem tudom. |
01:14:13 |
Elvitték a motorjaikat. |
01:14:15 |
Többet nem tudok. |
01:18:21 |
ÁLLJ - BELÉPNI TILOS |
01:18:29 |
Fekete Pursuit Specialt keresünk. |
01:19:28 |
Ne hülyülj, Bubba! |
01:19:30 |
Nyugi! Tudom, mit csinálok. |
01:23:50 |
Félreérti a helyzetet. |
01:23:53 |
Idejöttem, hogy megnézzem, mi van. |
01:23:56 |
A pasi már ki volt nyúlva. |
01:23:58 |
Nem tehet érte semmit. |
01:24:02 |
A bokádra! |
01:24:10 |
Mit csinál, hé? |
01:24:19 |
Óvatosan! A bokám! A lábam! |
01:24:22 |
Nézze, nekem semmi közöm ahhoz, |
01:24:26 |
Figyeljen már! Hallgasson meg! |
01:24:30 |
Volt ott egy csomó õrült figura. |
01:24:33 |
Mondhatni, rossz emberek. |
01:24:40 |
Mit mûvel? |
01:24:44 |
Mondja már! Mit csinál? |
01:24:48 |
Figyeljen! Nem vagyok rossz ember. |
01:24:51 |
Beteg vagyok, látja? Beteg. |
01:24:54 |
Hogy is mondják? |
01:24:56 |
Pszichopata vagyok. |
01:24:59 |
A bíró is megmondta. |
01:25:01 |
Ugye, nem fog bántani? |
01:25:06 |
Jézusom! Nem ölhet meg! |
01:25:09 |
Csak mert csizmát loptam! |
01:25:13 |
Halott volt, az ég szerelmére! |
01:25:17 |
Már nincs rá szüksége. |
01:25:21 |
Mit csinál? |
01:25:23 |
Árulja el, mit csinál! |
01:25:32 |
A bilincs lánca nagyszilárdságú acél. |
01:25:37 |
Tíz perc alatt talán el tudod fûrészelni. |
01:25:42 |
De ha mázlid van, |
01:25:45 |
öt perc alatt átvághatod...|a bokádat. |
01:25:50 |
Maga megõrült! |
01:25:52 |
Hülyének néz, ugye? |
01:25:57 |
Ne tegye ezt velem! |
01:25:59 |
Ne csinálja! |
01:26:01 |
Kérem, édes Istenem! Beteg voltam! |
01:26:04 |
Ne tegye ezt velem, kérem! |