Mad Money

es
00:00:17 DINERO FACIL
00:00:24 Cariño, necesito mas.
00:00:34 Esto puede tomar toda la noche.
00:00:37 Quizas mas tarde.
00:00:52 ¿Y los bocacdillos, nena?
00:00:54 -¿Viste mi guitarra?
00:00:57 -No hagas ruido
00:01:11 Mama.
00:01:13 Tienes una pesadilla, amor.
00:01:16 ¿Que carajo?.
00:01:18 Ya hablaremos de esas groserias.
00:01:21 Ese parece ser nuestro mayor
00:01:24 Vuelve a la cama. - Mama...
00:02:14 Que rico.
00:02:19 Gato.
00:02:23 Silencio.
00:02:26 Esta bien. Buen perrito.
00:02:30 Hasta luego.
00:02:31 A todas las unidades...
00:02:34 -¿Estas listo?
00:02:49 Tengo una teoria.
00:02:51 El delito es contagioso.
00:02:54 -Es algo que se infiltra en el aire.
00:02:58 -La gente puede contraerlo de los demas.
00:03:02 -Y entonces, cambian.
00:03:04 -Y luego cambian a otra jente.
00:03:10 -La verdas es que somos capases
00:03:13 -No queremos creerlo.
00:03:19 -Se me ocurrio el 4 de julio, en la fiesta
00:03:24 -Ahi, estan.
00:03:25 -Sabia que vendrias.
00:03:29 !Dios mio¡
00:03:30 -Quiero que sepas que te perdono.
00:03:33 Por que?
00:03:36 -Si, estamos bien
00:03:39 Se que renunciaron al club.
00:03:42 -Seguro lo hara, pero tiene
00:03:47 -Y pues, ya saben
00:03:50 -Va a esta bien, ¡Fantastico!
00:03:53 Sobre el agente de bienes raíces...
00:03:54 -Colvell me parece bien.
00:03:57 -Son grandes, tiene sentido
00:04:01 -Dile a...¿Que?
00:04:05 Oh dios mio,
00:04:08 -No esta en la lista
00:04:12 -A decir verdad, no la culpo
00:04:16 Me despidieron.
00:04:22 -Yo soy el sosten economico
00:04:25 -No produzco la lana
00:04:28 -Quieres que hablemos?
00:04:30 -Por que querria hablar de ello?
00:04:34 -Que se termino?.
00:04:35 -Nuestras vidas
00:04:36 -¡Por dios!
00:04:37 -Deves buscar otro trabajo.
00:04:43 -Y fracase
00:04:44 -¡No, no! No fracasaste.
00:04:47 ¡Me niego a acepta eso!
00:04:52 -A ti te fallaron.
00:04:54 -Sabes, ya sobrepase tanto
00:04:59 -Mira esto, tenemos deudas
00:05:06 -Que?
00:05:07 -No bromeaba.
00:05:10 -Por que no me dijiste?
00:05:12 -¿De comer, de conducir, de vivir?
00:05:15 -Mucha gente hace eso
00:05:17 -Estoy de acuerdo
00:05:20 -Escucharemos sus voces en los pasillos
00:05:23 -Por lo menos tenemos salud
00:05:24 -No tenemos seguro medico
00:05:27 -...Pero si necesitas una radiografia
00:05:30 -Haremos algo
00:05:32 -Es asi, por que venderos el cajon
00:05:34 -Nos mudamos a un cajon
00:05:36 -Y pronto sera pequeño
00:05:40 -Buscaremos un trabajo
00:05:43 -Y pagaremos nuestras cuentas
00:05:45 -Buena suerte, Bridget.
00:05:51 -Estubo fuera del mercado laboral.
00:05:56 -Mi hija es investigadora
00:06:01 -Mi esposo esta....
00:06:06 -Tiene un titulo
00:06:10 -En este momento,
00:06:15 -Tiene un bajo nivel
00:06:16 -¿Es competente con algun softawe?
00:06:19 -Soy buena en google
00:06:23 -Mire, a la gente de su edad
00:06:27 -...Se le considera un dolor de cabeza
00:06:29 -¿Sabe que ese comentario,
00:06:33 -Ve?
00:06:38 -Examen de drogas?
00:06:40 -Que drogas deberian ingerir?
00:06:42 -Hola.
00:06:46 -Que edad tengo?
00:06:48 -No trabaje en un hotel
00:06:49 -Disfrute visitando hoteles,
00:06:54 -¿Como camarera tendria beneficios?
00:06:58 -No me parece gracioso
00:07:02 -Claro que se de subcontratacion
00:07:03 -Si
00:07:05 -Si estubiera decidida
00:07:11 -Selena
00:07:13 -Su cheque fue rechazado.
00:07:17 -Dios mio lo siento
00:07:20 -Por supuesto.
00:07:23 -Pero hasta que lo tengamos...
00:07:28 -Quiero efectivo
00:07:30 -Yo tambien lo quiero
00:07:34 -Yo hice el trabajo
00:07:36 -Limpio su casa por tres semanas y quedamos a mano
00:07:45 -Es suyo, disfrutelo
00:07:53 -No sabe hacer nada?
00:07:57 -Necesitamos beneficios.
00:08:00 -Es un trabajo como el mio
00:08:03 -Por que no lo toma usted?
00:08:08 -Tiene antecedentes?
00:08:10 -Incendiaria
00:08:14 -Cuenteme del trabajo
00:08:15 Aprendiz
00:08:15 -Hasta que empece no sabia que era
00:08:19 -Establecen tasas de interes
00:08:23 -...De otos bancos en custodia
00:08:26 -Le pregunte a mi marido
00:08:29 -Esa podria ser tu cuenta de ahorro
00:08:32 -No creo, tiene dinero
00:08:35 -Estamos algo retrasados
00:08:38 -No creas que no se dan cuenta
00:08:40 -Te diran que es por seguridad,
00:08:43 -Saben cuantas veces
00:08:48 -Este lugar es como un casino
00:08:51 -Sin ventanas, sin privacidad
00:08:54 -La unica diferncia es que aqui
00:09:06 -Aqui tienes que mantener
00:09:13 -No rocies directamente
00:09:34 -El secreto aqui...
00:09:37 -...No querer nada
00:09:40 -Ni pensar que uno quiere.
00:09:44 -...lo que puede querer es su trabajo
00:09:49 -Si, eso quiero
00:09:52 -Precisamente en eso pienso
00:09:54 -En eso pienso
00:09:57 -Muchas gracias por su ayuda
00:10:13 -Como estas, Nina?
00:10:15 -Nada mal
00:10:16 -Chica nueva
00:10:18 -Hola
00:10:21 -Es dificil ver esto, ¿no?
00:10:25 -Estan destripados
00:10:31 -Envian los nuevos
00:10:33 -Alli va el pago de tu auto
00:10:34 -Alli va el sofa nuevo
00:10:38 -Toma lo que esta bajo el escritorio
00:10:51 -Vamonos
00:10:52 NO ENTRAR
00:10:58 -No parece mucho
00:11:03 -...Aqui hacemos algo importante
00:11:13 -Oh, Dios!, no!
00:11:18 -Como estas?
00:11:27 Hola. Mindy, ahi estas.
00:11:31 -Pensaba precisamente en ti
00:11:35 -Saves, mindy
00:11:37 -Puedes llamarme y hablaremos
00:11:40 -Me encantaria almorzar contigo
00:11:42 -En cualquier momento
00:11:45 -¿Que te parece
00:11:48 -Seria maravilloso
00:11:51 -Muy bien, adios, adios
00:12:01 -Hola, como te fue?
00:12:07 -Cariño
00:12:08 -Quieres contarme?
00:12:10 -Recuerdas la nota que leimos sobre
00:12:14 -Si.
00:12:30 -¡Carajo!
00:12:33 -Don! ¡Don!
00:12:37 -Quires saver que me dijo?
00:12:40 -Como empeso todo?
00:12:44 -Parece que necesitaremos
00:12:47 -Te mostrare
00:12:54 -Ella fue de compras
00:13:00 -Hay algo respecto a las cosas
00:13:04 -Estan expuestas
00:13:06 -Aunque uno tiene las mismas cosas,
00:13:12 -...Hace que uno quera tenerlos
00:13:20 -El deseo es la raiz de todas...
00:13:23 -...Esas cosas que presisamos
00:13:31 -Les dire algo
00:13:32 -Dicen que el dinero no compra la felicidad
00:13:36 -...Pero compra todo lo demas
00:13:47 -Eso dijo ella que hacia
00:13:50 -Estaba haciendo compras
00:13:52 -Como una buena americana
00:13:57 -Piensas alguna ves en el dinero?
00:14:00 -La gente cre que piensa
00:14:03 -Pero ¿cuantas veces vemos
00:14:10 -Una ves que piensas en el dinero
00:14:12 -De que lo tocan mucho
00:14:15 -Donde ha estado antes?
00:14:19 -Lo ponen en lugares
00:14:23 -Es bastante asqueroso,
00:14:28 -Somo un sociedad,
00:14:33 -Ella fue consumidora
00:14:37 -Recibimos la moneda
00:14:41 -Que llega aqui
00:14:43 ...A un ambiente totalmente seguro
00:14:49 -Cuartos servicios,
00:14:54 -...Casilleros, escaleras, ascensores
00:14:58 -Cada uno, en todos lados,
00:15:02 -Clasificacion del dinero
00:15:05 -...En el sistema completo
00:15:09 -El cuarto de inspeccion
00:15:11 -...Donde se encuntra la segunda llave
00:15:15 -...Condecorado por sus 30 años
00:15:18 -Perdio un diente al abatir
00:15:22 -Por la noche se guarda la llave
00:15:26 -El ultimo paso del proceso...
00:15:29 -El cuarto de triturado
00:15:31 -Y aqui tenemos la tercera llave
00:15:35 -Y eso es todo
00:15:37 -Despues de esto,
00:15:52 ¿NECESITA UNA ESCAPADA
00:15:56 -Esto es bueno
00:16:05 -Gracias Don
00:16:07 -Me ocupare de ti
00:16:09 -Mis saludos a Bridget
00:17:11 -Lo siento
00:17:14 -No, no es mio
00:17:16 -Dinero?
00:17:21 -supongo que devo entregarlo
00:17:24 -Si, claro
00:17:28 -Este es un "no" redondo
00:17:46 -Esta enamorada de mi
00:17:48 -Yo lo tengo
00:17:50 -Dejame a mi
00:17:54 -Hola, hermosa
00:17:57 -Sabes? me vuelve loco
00:18:02 -Me oyes, nena?
00:18:07 -Sabes que pienso cuando alguien
00:18:10 -Dimelo al oido
00:18:11 -Pienso en años
00:18:16 -Un vomito en el hombro
00:18:19 -Diarrea en un pañal
00:18:21 -Verdosa
00:18:22 -Esa es la imagen que tengo
00:18:26 -Nada, Nina
00:18:28 -Pendejo
00:18:29 -Llamame
00:18:31 -Que?
00:18:33 -Tienes que aullarle a las hembras.
00:18:35 -Es una madre que trabaja, Shaun
00:18:37 -No soy tu perro
00:18:40 -Mas para mi
00:18:43 -Caray
00:18:47 -Quieres viaje compartido mañana?
00:19:02 -Puedo hacerte una pregunta?
00:19:04 -Disculpa
00:19:07 -Nunca te sentiste tentada?
00:19:09 -Con el?
00:19:13 -Crees que despues
00:19:15 -Quiero estar acostada bajo
00:19:18 -No me refiero a eso
00:19:19 -Disfrute bastante en otros tiempos.
00:19:22 -No, no, quise decir
00:19:29 -Sabia que parecias.
00:19:31 -Que dices?
00:19:32 -Vaya, que buenos son
00:19:35 -Esos sujetos son astutos
00:19:36 -Crees que estoy husmeando
00:19:41 -No, hablo enserio
00:19:44 Te lo preguntaste,
00:19:46 -Alguna ves?
00:19:47 -Por eso esta aqui?
00:19:50 -Nunca nadie pudo vencer
00:19:54 -Que eres?
00:19:57 -Eso es lo gracioso
00:20:00 -Crees que ellos no lo vieron?
00:20:02 Por que? - Por que no vacian la basura
00:20:09 -Que?
00:20:19 -Debes firmar esto
00:20:22 -Que es? -Es la lista de Armas
00:20:26 -Hay alguna que si pueden traer?
00:20:28 -Debes firmar que entiendes
00:20:35 -Hola.
00:20:37 -No quiero volverme loca
00:20:40 -Todos quieren tener todo
00:20:45 -Vives en EE.UU?
00:20:54 MI HIJO ESTUVO EN EL CUADRO DE HONOR
00:21:01 -Mama
00:21:03 -Afuera hay una mujer blanca
00:21:05 -Que hace?
00:21:11 -Es el nuevo adorno de jardin
00:21:18 -Buscate a otra
00:21:20 -Funciona con alguien
00:21:23 -Y aun asi,
00:21:24 -Quizas estoy loca
00:21:33 -Esta bien
00:21:34 -Hiciste algo malo en la escuela?
00:21:36 -No, y tu?
00:21:38 -Como lo conseguiste?
00:21:39 -Como la recerva federal
00:21:42 -Compra por correo, totalmente legal
00:21:46 -La llave no servira
00:21:48 -El banco repociciona los cilindros
00:21:52 -Piensalo
00:21:55 -Me parece bien
00:21:56 -No lo hare
00:21:58 -Hagas lo que hagas..
00:22:29 EXELENCIA EN LA EDUCACION
00:23:20 -Tengo hijos
00:23:21 -Yo tambien
00:23:25 -No hablo de tus problemas
00:23:29 -Soy madre soltera
00:23:31 -Si esto sale mal
00:23:36 -Si eso sucede
00:23:44 -Me tiene miedo?
00:23:47 -Bien
00:23:49 -Quien podria ser de carros?
00:24:01 -Evidentemente le falta un tornillo
00:24:09 -Permiteme que te ayude
00:24:12 -Toma
00:24:16 -Gracias
00:24:20 -Listo
00:24:37 -No buscamos una niña exploradora
00:24:41 -Cuando tenia 9 años, me di cuenta...
00:24:46 -Deabetes a temprana edad
00:24:58 -Entro.
00:25:00 -Hagamoslo
00:25:03 -Es todo?, no quieres pensarlo?
00:25:06 -Que hay que pensar?
00:25:08 -Las consecuencias
00:25:11 No, me prendo
00:25:14 -Cuando empesamos?
00:25:19 Tengo el plan. tu lo tienes?
00:25:22 -Si.
00:25:26 -"Por que no" no es una buena razon,
00:25:30 -Por que?
00:25:36 -Por que no?
00:25:39 -Necesitamos un codigo de inicio
00:25:40 -Lo siento
00:25:42 -No podemos decir por ahi
00:25:44 -"Robemos el banco de la reserva"
00:25:46 -No, no creo que sea conveniente
00:25:50 -Aqui tienen
00:25:52 -Gracias, Junior
00:25:57 -Necesitamos una palbra codigo
00:26:00 -Como cual?
00:26:00 -Despegue
00:26:02 -Si "despegue", es faciel incluirla
00:26:06 -Si, no debe ser algo
00:26:10 -Si la palabra fuera "sensual"
00:26:13 -"Oye, nina, hoy te ves sensual"
00:26:16 -...Y entonces empiesas a robar dinero
00:26:19 -La ultima ves que halguien me dijo
00:26:21 -...Fue hace siete años y nueve meses
00:26:24 -Hace siete años que no tienes sexo?
00:26:28 -Podemos consentrarnos por un minuto?
00:26:32 -...Un gesto fundamentalmente
00:26:38 -Que tal uno que no
00:26:40 -Que tal algo...
00:26:42 -...No se, asi?
00:26:47 -Lo ves?
00:26:49 -Bien
00:26:53 -Me parece perfecto
00:26:54 -Si
00:26:56 -Entonces, ya esta
00:26:59 -Estamos listas
00:27:07 Jackie, debemos hablarte de las drogas
00:27:11 -Esta bien
00:27:13 -No es cosa nuestra.
00:27:15 -Podriamos ir a prision
00:27:17 -Ademas, es una tonteria
00:27:19 -Si vemos que las drogas afectan,
00:27:24 -De cualquier forma
00:27:26 -Entiendes?
00:27:28 -Si, sin advertencia...
00:27:30 -Sin exscusas, sin disculpas.
00:27:35 -Esto es como una intervencion?
00:27:44 -Supongo que podria
00:27:50 -Me mociono, que se tomaran
00:27:55 -Esta oferta publica de adquisicion
00:27:58 -El gerente perdio la razon
00:28:01 -Y creo que todo el consejo directivo
00:28:05 -...Por suicidio corporativo
00:28:06 -Un blanco ira a prision
00:28:09 -Eso nos darian a nosotros
00:28:13 -Oyeme, sobre eso no se bromea
00:28:16 -Solo los cadaveres quedan tendidos
00:28:19 -Y eso no sera lo que tu seras
00:28:22 -No me importa que deba hacer
00:28:25 -Si, señora
00:28:28 -Iba a robar barras de dulce,
00:28:33 -Ven aqui
00:28:37 -Ven aqui
00:28:58 -Si, esta bien
00:29:07 -Por aqui
00:29:17 -Que?
00:29:21 -Tienes novio?
00:30:06 -Que paso?.-Deja de gritar
00:30:09 -Si estas gritando
00:30:10 -Callense
00:30:11 -Quieres decirnos que paso, Jackie?
00:30:19 -Tube un mal presentimiento
00:30:22 -Tubiste un mal precentimiento?
00:30:24 -Tomen mis sentimientos seriamente
00:30:31 -Tuve un mal precentimineto
00:30:34 Lo siento, es todo
00:30:37 -No espera un momento
00:30:41 -Alerta por tonta drogadicta, dejo afuera
00:30:45 -En que estabas pensando?
00:30:48 -Enserio, era malo de verdad
00:30:55 -Dejen de quejarse y protestar
00:31:00 -Seccion 41, "los empleados se someteran...
00:31:03 -...A controles de seguridad al azar"
00:31:07 -Cada uno, en cualquier parte,
00:31:10 -Empecemos
00:31:11 -Vamos
00:31:12 -Señora
00:33:24 -49 - 37
00:33:47 -Gracias.
00:33:52 -De acuerdo, el mio tambien
00:33:55 -A trabajar
00:34:00 NO ENTRAR
00:34:25 -4, 9, 3, 7
00:34:44 -Inclina un poco
00:34:48 -Abajo
00:34:50 -Unos nueve grados
00:34:54 -Acercamiento
00:34:56 -Lo que necesitamos es
00:35:03 -Aficionado
00:36:51 -Carajo!
00:36:55 -Ahora tengo dos razones
00:36:59 -Debo conseguirme
00:37:01 -Si
00:37:02 -Te apuesto que victoria secreet
00:37:10 -Esta bien
00:37:13 -Bien vamonos
00:37:14 -Lo tienes
00:37:14 -Rapido, todos sonrian
00:37:28 -Siguiente
00:37:56 -Bien, gracias
00:37:59 -Gracias
00:38:02 -Como estas?
00:38:11 -Bien, bien
00:38:15 -Sabes que?.
00:38:20 -...Tan mable
00:38:22 -Siguiente
00:38:23 -Creo que lo que siempbras
00:38:27 -Eso es cierto
00:38:30 -Eres todo un caballero
00:38:32 -Este es el mejor lugar
00:38:34 -!Sra. Cardigan¡
00:38:51 -Estabamos
00:39:03 -Se le callo esto
00:39:06 -Gracias, Sr. Glover
00:39:07 -Cada uno, en cualquierl parte,
00:39:11 -Continuen
00:39:18 -Estaba pensando en quiza...
00:39:21 Que?, no, lo siento
00:39:28 -"Te gusta el jazz?"
00:39:45 -Pueden contar en voz baja?
00:39:47 -Y estos billetes de 1 dll?
00:39:51 -Debemos mejor esto
00:39:56 -Tengo treinta y dos mil dollares
00:40:00 -Treinta uno
00:40:04 -Maldicion
00:40:05 -Que sucede?
00:40:06 -Cada una le da uno
00:40:08 -Trescientos treinta y tres cada una
00:40:10 -Sobrara un dolar
00:40:13 -Quiza tenga cambio
00:40:15 -Guarda el cambio
00:40:24 -¡Dame el dinero, cariño!
00:40:26 -!Si nena¡ !mamita¡
00:40:27 -¡Si. muetrame llo tuyo!
00:40:29 -¡Te veo... sacudiendo el trasero!
00:40:39 -Don
00:40:41 -Hola
00:40:44 -Quieres un baile erotico?
00:40:51 -Sabes que? pense que estarias
00:40:55 -Disculpa que no
00:40:57 -Sabiendo que mi esposa
00:41:00 -Don, este dinero
00:41:02 -Eso es lo bueno de todo esto
00:41:06 -Lo haran trizas.¿que hacemos?
00:41:10 -Va a otro banco
00:41:12 -Que hacen?
00:41:15 -Es como robar el mismo dinero
00:41:18 -De hecho, ni siquiero lo robamos.
00:41:23 -Resiclando?, a tu abogado
00:41:26 -No nos atraparan, por dios
00:41:30 -Tenemos señales y codigos
00:41:32 -Por favor dime que no pinsas
00:41:36 -Crees que soy tonta?
00:41:40 -Por lo menos hasta salir del agujero
00:41:43 -Nina pagara la escuela
00:41:45 -No se que diablos
00:41:47 -Te volviste loca, Bridget
00:41:50 -Cariño ves un billete
00:41:53 -Que haces?
00:41:58 -Depende de si la acera...
00:42:03 -Si te pasaste meses
00:42:06 -...El banco ya no parece la gran cosa
00:42:10 -Y que hay del sistema
00:42:13 -Imprimen una cierta cantidad
00:42:15 -Que depende de los activos
00:42:18 -Donde?
00:42:21 -Podriamos desequilibrar
00:42:24 -Podrias hacer peligrar
00:42:28 -Don, seguire haciendo esto
00:42:30 -El yen se debera cuidar solo
00:42:35 -El problema es...no haceptamos transferencias a mitad
00:42:39 -Los asignamos...
00:42:43 -Perdon?
00:42:48 -Estaria dispuesta a hacer una donacion
00:42:53 -...Si mis hijos la usaran
00:42:56 -Eso serial algo diferente
00:43:00 -Puedo pagar con crack?
00:43:09 -Tiene que ser inferior a diez
00:43:14 -Ya lo se, me lo dijiste
00:43:16 -Mantendre el motor encendido
00:43:18 -Tranquilo... hare un deposito
00:43:22 -No es gracioso
00:43:23 -Cariño arriba el animo...
00:43:26 -Cuando aprendiste a hablar asi?
00:43:28 -Estoy bromeando
00:43:31 -Soy el unico en todo el mundo
00:43:35 -No te sientes orgulloso?
00:43:37 -Ya no te reconosco
00:43:42 -Enserio
00:43:44 -Eres increible
00:43:47 -Eres tan refinada
00:43:52 -Cuando fue la ultima ves
00:43:54 -Nunca lo hicimos en un auto
00:43:57 -...Por que tenemos una casa
00:43:59 -Ay dios cierto
00:44:01 -Vamos hacerlo en nuestra casa
00:44:03 -Esta bien
00:44:05 -Hay un estacionamiento
00:44:07 -Es una idea exelente!
00:44:08 -Que cheques de cajero retiro?
00:44:11 -Cariño manten el motor encendido
00:44:25 UN MILLON DE DOLLARES ES TRITURADO POR DIA
00:45:12 6 MESES DESPUES
00:45:15 -Por un trabajo bien echo
00:45:18 -Gracias
00:45:19 -...Y por suerte terminado
00:45:27 -Creo que deveriamos seguir
00:45:35 -No cariño
00:45:39 -Si, tiene razon
00:45:41 -Deviamos conseguir
00:45:44 -Creo que necesitamos mas
00:45:48 -Me vendria bien algo mas
00:45:51 -Mas no haria daño
00:45:53 -No sean ambiciosos
00:45:56 -Exactamente
00:45:59 -Don te reventaste el trasero
00:46:02 -Para ver a tu mujer
00:46:05 -Nina, pasaste años en
00:46:08 -...para que tus hijos tuvieran una
00:46:13 -Jackie, debe haber algo que
00:46:18 -Si­, quiero conocer Brasil,
00:46:21 -Checoslovaquia, y la India.
00:46:24 -Ya no existe Checoslovaquia.
00:46:28 -¿Que?
00:46:29 -Es Republica Checa o Eslovaquia.
00:46:34 -¿Desde cuaundo?
00:46:35 Desde 1992.
00:46:38 -Pero India sigue estando alli­, i¿no?
00:46:39 Si­, totalmente.
00:46:41 Quiero conocer esos lugares.
00:46:44 Y a mi­ no me importa a donde vamos mientras
00:46:49 -¿Que es eso?
00:46:51 Bob trabaja en una
00:46:54 -Ah­ tienes.
00:46:57 -Don.
00:46:58 ¿Esta mal? ¿Es tan terrible
00:47:01 ¿Una seguridad financiera
00:47:04 ¿Que te parece ma¡xima seguridad a largo plazo?
00:47:08 No preocuparnos mas. Por enfermedades, vejez,
00:47:12 Tus chicos en la universidad
00:47:17 ¿Que?
00:47:18 Por un momento pareciste racional.
00:47:22 No podemos gastar ese dinero.
00:47:24 Lo siento, ¿qué?
00:47:25 ¿Sabes cómo atrapan a la gente?
00:47:29 ¿No crees que llamará la atención si tres chicas
00:47:34 Si hacemos esto,
00:47:36 nada de grandes compras,
00:47:39 Sólo vayamos despacio
00:47:42 Demonios, odio ser lista.
00:47:45 Cuando sea suficiente,
00:47:46 nos mudamos a un lugar donde
00:47:51 Mira, Nina. Entiendo que no quieres gastar
00:47:57 -Está bien.
00:47:58 ¡Quiero tener sexo!
00:48:00 De hecho,
00:48:02 -Han sido siete años.
00:48:05 Pero mientras vivamos
00:48:06 si hacemos esto,
00:48:09 Parece que no entiendes.
00:48:13 Está bien, sigue tu plan.
00:48:17 No puedes, ¿verdad?
00:48:19 ¿Podemos dejar de pelear?
00:48:22 Lo hacemos a mi manera
00:48:31 Está bien.
00:48:33 -¿Puedo probar este?
00:48:37 Dios mío. ¿Cuánto cuesta?
00:48:40 Sesenta y dos mil.
00:48:43 -Eso es mucho.
00:48:55 -¿Qué?
00:48:57 -¿De qué hablas? Claro que no.
00:49:00 -No. ¿Qué?
00:49:03 No es nada.
00:49:06 -¿No lo es?
00:49:08 -Espera. ¡Espera! ¡Oye!
00:49:10 No, espera.
00:49:12 ¡Es mío!
00:49:15 Eso fue hostil.
00:49:19 No gastes el dinero.
00:49:46 NO ENTRAR
00:49:48 -Lamento llegar tarde.
00:49:51 Es la 3340.
00:49:52 Toma.
00:49:57 ¡Carajo!
00:49:58 - ¿Qué?
00:50:01 ¡Carajo!
00:50:04 ¿Donde esta la llave extra?
00:50:05 -¡En el desagüe!
00:50:07 Ya hice el primer piso.
00:50:10 ¿Tienes el celular de Jackie?
00:50:11 No, nunca lo ingresé en mi teléfono.
00:50:14 ¡Dios! Vamos.
00:50:16 -Debo irme, mi descanso terminó.
00:50:28 Está bien. Cálmate.
00:50:32 -Yo pensaré algo.
00:50:35 -Te llamo enseguida. Adiós.
00:50:37 Dios mío.
00:50:55 Llave inglesa.
00:51:02 ¿Qué haces aquí?
00:51:05 Debe hacer una llamada importante.
00:51:06 ¿Trabajas aquí?
00:51:09 Haz la llamada.
00:51:10 -Lo haces y estás despedido.
00:51:11 ¿Por qué no bajas
00:51:14 Tenemos una emergencia familiar.
00:51:16 Mira a tu alrededor.
00:51:18 Si despides a este hombre, cada uno de estos
00:51:24 ¿Amigos?
00:51:25 Lo siento, estás solo.
00:51:28 Tengo beneficios...
00:51:32 -Hola, cariño.
00:51:36 Pendejo.
00:51:59 Don, Don.
00:52:01 ¿Qué diablos hace esa mujer allí?
00:52:10 ¿Por qué no...
00:52:11 Mierda.
00:52:14 ¡No, Bob, no!
00:52:18 No puedo bajar hasta
00:52:28 ¿Estás bien?
00:52:31 -¿Qué?
00:52:33 Sí. A veces me molesta
00:52:39 Fantástico. Sí, está bien. Te amo.
00:52:46 ¡Por Di--
00:52:48 -Sra. Cardigan.
00:52:50 Pasa un tiempo excesivo
00:52:59 Cada uno, en todas partes,
00:53:05 a cada instante.
00:53:08 Sí.
00:53:11 ¿Mira cuando todos
00:53:16 Espero que sí, porque quizá pueda
00:53:20 ...las facilidades de tal forma de mantener
00:53:25 Soy universitaria
00:53:29 Quizá pueda ver cómo se arreglan para obtener
00:53:36 ¿Sabe qué?
00:53:38 Podría arrodillarse como lo hago
00:53:42 ¿Qué piensa, Sr. Glover? ¿Le gusta
00:53:47 Dios mio.
00:53:59 Está bien. Vamos.
00:54:17 ¿Qué?
00:54:20 ¿Qué?
00:54:21 Ya escuché.
00:54:22 -¿Qué escuchaste?
00:54:29 ¿Qué demonios le dijiste?
00:54:31 Nada.
00:54:32 Quizás lee la mente.
00:54:49 ¿Necesitas ayuda?
00:54:52 No. Está bien. A veces hay que mover
00:54:55 Ya sé, el túnel carpiano y todo eso.
00:55:07 De verdad, gente. Crezcan.
00:55:13 Sí.
00:55:20 Hola.
00:55:21 Despacio.
00:55:34 Vaya. Esto está
00:55:36 ¡Seguridad!
00:55:38 Enseguida vuelvo.
00:55:40 ¿Qué pasa?
00:55:49 -¿A quién elegiste para las finales?
00:55:54 Dios mío.
00:55:58 Vaya. Dios mío.
00:56:03 Listo.
00:56:05 Genial.
00:56:10 Te dije.
00:56:28 ¿Sí?
00:56:29 Gracias a Dios. Están bien.
00:56:33 ¡Cariño!
00:56:35 Sí.
00:56:39 ¡Dios!
00:56:49 Lamento lo de tu trabajo.
00:56:52 Lo odiaba.
00:56:56 Yo pensaba que yo también.
00:57:04 Debemos hablar.
00:57:08 Mira, Barry. Supongo que eres un tipo agradable,
00:57:13 Pero estoy
00:57:17 A menos que tengas 12 pechos
00:57:21 ...debemos hablar.
00:57:26 ¿Estás loca?
00:57:28 Si vas a entregarme, entrégame.
00:57:32 ¿Quién más está?
00:57:35 No puedo decirte eso.
00:57:37 Diles que se terminó.
00:57:43 ¿Qué quiere decir "se terminó"?
00:57:47 ¿O se terminó porque
00:57:49 No sé. Les digo lo que dijo.
00:57:51 Hay una diferencia grande. Debo planear
00:57:55 Está bien. No peleen más.
00:57:59 Creo que quiso decir
00:58:01 ¿Y por qué?
00:58:02 Porque seguimos aquí.
00:58:06 Vaya.
00:58:08 Y le gusto.
00:58:11 Le gustas, ¿no?
00:58:15 Mucho.
00:58:19 No.
00:58:21 -Sería brillante, Nina.
00:58:23 Si ustedes se juntan
00:58:26 seríamos infalibles.
00:58:29 ¿Qué dicen? ¿Saben qué es el
00:58:33 Publicidad.
00:58:34 Servicio Público.
00:58:35 Un gran porcentaje de matrimonios.
00:58:37 ¿Qué les pasa?
00:58:39 Yo pago esta ronda.
00:58:51 Esto es bueno. Si tener a Barry
00:58:54 ...no creo que sea mucho pedir
00:58:56 Cierto. Además, es una ricura.
00:59:01 -Cariño, lo haríamos por ti.
00:59:04 Y claro, ¿adivina qué?
00:59:08 Tal vez no le interese yo.
00:59:10 Sí, claro, claro. ¿Barry?
00:59:13 Despierta. Está encima
00:59:18 Nina, ¿te preocupa porque
00:59:22 Nina. Es como ir en bicicleta…
00:59:26 …cabeza abajo.
00:59:27 Bueno, miren.
00:59:30 Soy buena. Lo prometo. Soy buena
00:59:36 Sólo me preocupa como
00:59:39 Dolorida.
00:59:41 Rica.
00:59:42 ¿Por qué no le damos una parte?
00:59:44 Está bien. Lo que funcione.
00:59:46 De acuerdo.
00:59:49 Pero siete años
00:59:52 Déjenme que yo decida
00:59:58 Sólo consíganme su dirección.
01:00:06 Está bien.
01:00:08 Es como ir en bicicleta.
01:00:16 Es como ir en bicicleta. Te gusta la bicicleta.
01:00:22 -Hola.
01:00:28 Vaya.
01:00:30 ¿Te importa si paso?
01:00:33 Es algo tarde. Quizá podríamos...
01:00:36 Barry. ¿Quién es?
01:00:45 Lo siento.
01:00:48 Necesita alguien que la cuide.
01:00:51 Quizás podríamos
01:00:56 -¿Por qué?
01:01:00 Las cartas están sobre la mesa, ¿no?
01:01:02 ¿No crees?
01:01:06 Nos pasó que encontramos la forma
01:01:11 ¿Alguna vez lo pensaste?
01:01:14 ¿Que pasaría si pudieras
01:01:17 Pienso en eso todo el tiempo.
01:01:21 Entonces, ¿qué quieres?
01:01:36 Lo siento.
01:01:39 NO ENTRAR
01:01:43 ¿Qué demonios te pasa?
01:01:45 ¿Perdón?
01:01:46 ¿Estás loco? Es una
01:01:49 Lo sé.
01:01:51 ¿Y bien? ¿Le tienes miedo?
01:01:53 No, en este momento
01:01:56 No creo que seas homosexual.
01:01:58 Gracias.
01:01:59 Si tienes a la chica, tienes el dinero.
01:02:06 Se une a nosotros. Quiere una participación
01:02:11 Bromeas.
01:02:14 No.
01:02:15 Es posible que me dé un infarto cerebral,
01:02:18 "Se los dije" bloqueando
01:02:22 Dice que vales más que eso.
01:02:27 ¿Eso dijo?
01:02:28 Sí.
01:02:31 Parece un gran tipo.
01:02:34 Sí.
01:02:36 Deberías decirle que
01:02:39 -¿Ahora?
01:02:42 Quizás piensa que soy…
01:02:44 Le dije al Príncipe Azul
01:02:46 -No dijo eso.
01:02:49 Vamos. Nina, no dijo eso,
01:02:52 Está bien. Olvidenlo, ¿quieren?
01:02:55 Reanudamos las operaciones.
01:03:04 El jueves habrá
01:03:07 Entonces, el viernes. ¿Sí?
01:03:09 Me parece bien.
01:03:10 ¿El viernes?
01:03:12 - Sí.
01:03:18 -Este es tuyo, ¿verdad?
01:03:22 Mira, te debo una disculpa.
01:03:25 Era lo que creías
01:03:28 No.
01:03:29 No soy así. Y debes creer que soy...
01:03:34 Quizá recibiste un mensaje erróneo.
01:03:36 Nunca dije que no te deseaba.
01:03:39 Sólo que no de esa manera.
01:03:44 Quizá podríamos empezar de cero.
01:04:12 ¡Dios mío!
01:04:14 Lo siento.
01:04:15 No, está bien.
01:04:17 Saldremos en un minuto.
01:04:19 No, por favor.
01:04:22 No, ¿bromeas?
01:04:24 Tenemos delitos federales,
01:04:27 y ahora, gente tiene
01:04:30 Bien.
01:04:32 Vamos, Bridget.
01:04:36 Espero que ella se anime un poco y
01:04:43 ¿Qué?
01:04:44 No lo sé.
01:04:49 ¿Qué?
01:04:51 Pensé que la estaba perdiendo.
01:04:54 Sólo quería que ella
01:05:00 Está bien. Todos, escuchen.
01:05:03 Lo que necesitas es un novio.
01:05:05 -Espera.
01:05:07 -Tú no debes...
01:05:10 Alguien que está fuera de la ciudad
01:05:12 ...y paga por la educación de tus hijos
01:05:16 Y lo que tú necesitas
01:05:19 Oye. Estoy buscando.
01:05:21 Operaciones en el día. Por internet.
01:05:26 Y si quieren un dato, les dices que
01:05:31 -¿Puedes escribirlo?
01:05:34 Barry, tu mama cobrará
01:05:39 Y yo haré asesoría empresarial por cuenta propia
01:05:45 Bien. Así es. Esos serán nuestros
01:05:49 ¿No es fabuloso?
01:05:52 Vaya.
01:05:53 Finalmente somos
01:06:06 Es difícil vernos como
01:06:28 VENDIDA
01:06:30 Tenía que ser como un trabajo.
01:06:38 Claro que teníamos problemas.
01:06:50 Lo hicimos.
01:06:54 La máquina perfecta de dinero.
01:07:21 -El dinero...
01:07:22 ...la felicidad.
01:07:23 Que nadie te diga lo contrario.
01:07:30 ¿Qué dirá Marjorie sobre eso?
01:07:34 -Estoy tan contenta por ti.
01:07:40 -Está todo maravilloso.
01:07:41 Gracias.
01:07:43 Lo bueno. Gracias.
01:07:44 Los buenos tiempos.
01:07:48 -Hola, Bridget.
01:07:50 Hola. ¿Cómo estás?
01:07:57 ¿Cómo estás?
01:08:02 Hola.
01:08:04 -¿Te estás divirtiendo?
01:08:06 -No vas a creer esto.
01:08:08 Tom Gaffney me ofreció un empleo.
01:08:13 Están impresionados de lo bien
01:08:17 -Acepta, Don. Sí.
01:08:20 ¿Estar sentado todo el día
01:08:25 Eres un administrador.
01:08:27 Es un ingreso menor. Deberemos
01:08:30 Si, lo sé.
01:08:31 Podrías renunciar.
01:08:33 En serio. Podríamos ser
01:08:38 Cariño, no lo sé.
01:08:40 Odio limpiar baños,
01:08:44 Bueno, piénsalo.
01:08:51 -¿Conoces a ese sujeto?
01:08:56 No sé.
01:08:58 ¡Dios mío!
01:09:00 ¡Esto es maravilloso!
01:09:03 Mira esto.
01:09:09 Anillo.
01:09:12 Los felicito.
01:09:14 Sí, qué bueno.
01:09:18 Los empleados del nivel verde,
01:09:22 ...en el nivel de áreas rojas.
01:09:26 Las transiciones de áreas rojas tienen como modelo
01:09:38 Ese era el sujeto...
01:09:41 ..que se presentó.
01:09:43 Lo que tiene una máquina perfecta,
01:09:51 ¡Dios!
01:09:52 Hice mi ronda y de pronto...
01:09:55 ...Glover sale de la nada y...
01:09:59 ¡Cállate!
01:10:04 Ya está bien.
01:10:09 ¿Qué quieres decir
01:10:13 Este sujeto me miraba
01:10:20 Toma mis sentimientos seriamente.
01:10:23 Está bien, Jackie.
01:10:26 Dijiste que nunca
01:10:29 ¿Por qué iba a estar allí?
01:10:32 Pero es algo.
01:10:35 Trataremos de averiguar, ¿sí?
01:10:39 De acuerdo.
01:10:51 Los empleados de servicio que
01:10:55 ...reciben distintivos amarillos.
01:10:59 ...sólo se permite en áreas seguras
01:11:03 Estos son controlados rigurosamente en bancos de
01:11:11 Resulta que todos son locos.
01:11:16 Es una broma.
01:11:27 Creo que estamos todos a salvo
01:11:34 Continuemos.
01:11:40 No hay oportunidad de robo,
01:11:45 ...hubo un robo en esta residencia.
01:11:50 Correcto.
01:11:55 Estos no son
01:12:00 Deberían robar fisicamente el dinero,
01:12:05 Hablamos de mujeres que cambian
01:12:10 -Arrojan papeles en un agujero 8 horas al día.
01:12:14 Debe admitir que es
01:12:16 ¿Impresionante?
01:12:17 Sí, esta gente logró
01:12:22 ...y nadie puede entender cómo.
01:12:25 Sí. Entonces lo que debemos hacer es llamar
01:12:30 Lo hemos hecho.
01:12:33 ¿Las siguieron durante meses
01:12:37 Sí. Uno de su equipo
01:12:40 Asumimos que todo el equipo
01:12:43 ¿Cómo se atreve a lanzar acusaciones
01:12:48 No hay evidencia. Pudieron haberlo
01:12:51 Podrían estar implicados con drogas,
01:12:53 con delitos informáticos.
01:12:55 O pudieron cambiar cartón por dinero,
01:12:58 De hecho, en su banco.
01:13:00 Escúcheme.
01:13:02 Tengo todo bajo estricto hermetismo.
01:13:06 ...saque su honorable
01:13:10 Y deje que hombres de verdad
01:13:17 Espero por su bien que tenga razón. Y espero
01:13:20 ...y que no sea parte de la conspiración
01:13:26 porque sería un delito que se castiga
01:13:30 Sería su responsabilidad.
01:13:35 Él es un inspector del Banco Federal.
01:13:37 Mindy llamó, por supuesto.
01:13:40 Está hablando con
01:13:43 -¿Qué preguntó?
01:13:45 Cómo me gano la vida.
01:13:47 ¿Estás segura que es
01:13:49 Sí, estoy segura.
01:13:52 Debemos hablar con un abogado.
01:13:56 No haremos eso.
01:13:58 No, cariño, escúchame.
01:14:00 Aún tenemos la
01:14:02 Lo devolveremos y negociaremos
01:14:08 Don, no puedo hacerlo.
01:14:11 Bridget por favor.
01:14:14 Cariño. No se trata de robo en tiendas.
01:14:18 Don, no podemos
01:14:21 ...le quitarían los hijos a Nina.
01:14:32 Y ella...
01:14:34 ...me mataría.
01:14:37 No, Bob. No es un
01:14:42 No te preocupes.
01:14:45 Iré a la cárcel.
01:14:48 No, no iré.
01:15:00 Si tuvieran alguna evidencia ya nos
01:15:06 Digo, fuimos cuidadosos, ¿cierto?
01:15:10 ¿Hacer inversiones es un gasto?
01:15:13 ¿Qué inversiones?
01:15:16 Dijiste que fuera un operador.
01:15:17 No, no dijimos eso. Dijimos que debías
01:15:21 Sí.
01:15:23 Estaba adoptando la personalidad.
01:15:27 -El Fondo Bob.
01:15:30 Y estoy haciendo un 17 por ciento.
01:15:33 ¿Invertiste más de
01:15:36 -Sí, claro.
01:15:38 Una buena cantidad, viejo.
01:15:41 Sí, absolutamente. Trato de
01:15:45 ¿Crees que me gusta ver a mi mujer
01:15:51 ¿Qué?
01:15:52 No es bueno, ¿no?
01:15:56 Las transacciones mayores a
01:16:01 ¿Cuántas veces debo decirlo?
01:16:02 Yo no lo sabía.
01:16:05 No puedes culparme
01:16:08 No sería justo.
01:16:10 Miren. No prueba nada.
01:16:15 ¿Y qué pasa con el dinero
01:16:18 ¿No lo ves como
01:16:20 Deberemos deshacernos de él.
01:16:22 Esta noche.
01:16:23 No. Huiremos con él.
01:16:27 -¡Sí!
01:16:28 Cállate. ¿A dónde? ¿Qué le
01:16:31 -Como si nos llamaran.
01:16:34 -Ya nos están vigilando.
01:16:40 Vamos, Bridget, por favor.
01:16:44 Trabajamos tan duro,
01:16:52 Estaremos bien.
01:16:56 -¿Dijiste 17 por ciento?
01:17:00 Dios. Es increíble.
01:17:03 ¿Estás enojada, nena?
01:17:05 Es una locura.
01:17:08 Escúchame, Nina.
01:17:12 La forma de hacer las cosas.
01:17:15 Cuando no tienen evidencia tratan
01:17:21 Sólo necesitan uno.
01:17:26 El primero, hace el trato.
01:17:29 Es tu primera vez, madre soltera, te pueden
01:17:34 No puedo.
01:17:37 Somos todos adultos.
01:17:41 Los chicos.
01:17:44 Debes saber cómo funciona.
01:17:52 Podriamos hacerlo. Huir.
01:17:58 No quiero.
01:17:59 ¿No?
01:18:00 Lo siento, pero no puedo vivir
01:18:06 No lamento haberlo hecho, pero…
01:18:09 …quisiera terminar
01:18:22 Espera.
01:18:25 -Sí, estamos en un estado policial.
01:18:26 No estamos.
01:18:27 Sí, lo estamos.
01:18:30 Y entrarás en este...
01:18:31 ¿Qué?
01:18:36 Qué imbécil.
01:18:52 Cariño, necesito más.
01:19:36 ¿Mamá?
01:19:55 Rufus. Cállate. Buen perro.
01:20:05 Bien, se han puesto en marcha.
01:20:26 ¡Hermoso, muñeca!
01:20:31 ¡Policía! ¡Deténganse!
01:20:41 Ahora sí estamos
01:20:53 ¡Alto! ¡Policía! ¡Sus manos
01:21:04 -¡Alto! ¡Policía!
01:21:08 ¡Suéltelo!
01:21:12 ¡Pare! No se mueva.
01:21:14 -¡Mamá! ¿Qué está sucediendo?
01:21:17 ¿Mamá?
01:21:20 Entraremos. Estén listos.
01:21:35 Bonita casa.
01:21:37 ¡Policía de Kansas!
01:21:41 ¡Aquí arriba!
01:21:55 Hola.
01:21:59 Supongo que no han visto
01:22:08 Muy bien, señorita Capone.
01:22:12 Cuarto del Rey. No fumadores.
01:22:15 Pago en efectivo.
01:22:17 Necesitamos una
01:22:21 No habrá imprevistos.
01:22:23 ¿Verdad?
01:22:25 No, señora.
01:22:28 Cuarto 412. Por allí.
01:22:36 -Tiene que ayudarse.
01:22:43 Sólo diga cómo lo hicieron.
01:22:46 Lo siento, ¿me escucho?
01:22:48 Abogado.
01:22:52 A-B-A-G-O-D-O.
01:23:04 Te dejó, amigo.
01:23:05 Tu mujer te abandonó.
01:23:09 ¿Desearle suerte?
01:23:12 Tus hijos están en Bienestar Infantil.
01:23:16 ...se les buscará
01:23:19 El fiscal puede ayudarla,
01:23:21 si lo ayudas a él.
01:23:28 Hola.
01:23:30 Hola.
01:23:34 ¿Cuánto?
01:23:36 ¿Cuánto qué?
01:23:38 ¿Cuánto se llevó?
01:23:39 Me parece que no lo entiendo.
01:23:43 ¿Cuánto cree que me llevé?
01:23:45 -No tenemos idea.
01:23:47 En serio.
01:23:48 -¿No sabe?
01:23:51 Bien.
01:23:56 No puede arrestarme
01:23:58 Eres un investigador del banco.
01:24:01 -Así es.
01:24:02 Hizo sus deberes.
01:24:04 ¿Qué quiere?
01:24:05 Quiero saber que es lo que hace
01:24:08 ...haga algo así.
01:24:11 Tengo una teoría.
01:24:13 El crimen es contagioso.
01:24:18 Vaya, hermano.
01:24:24 Sí. Mira a la cámara.
01:24:27 Saludos, terrícolas.
01:24:29 Esas dos mujeres increíbles, esas que detuvieron,
01:24:37 ...nunca tuvieron una oportunidad.
01:24:40 Lo intentaron,
01:24:44 ...pero, ¿qué sacaron
01:24:47 ¿Una fortuna gigante
01:24:50 Pruébelo.
01:25:13 ¿Hola?
01:25:21 -Me dijeron que quiere hacer un trato.
01:25:25 Debió ser más rápida.
01:25:30 -¿Quién?
01:25:35 Una petición de trato sospechosa.
01:25:39 Ella dice que el trato
01:25:43 Con inmunidad total.
01:25:45 Ella nos dice todo si usted
01:25:57 ¿Quién los entiende?
01:26:04 ¿Qué quieres?
01:26:06 Necesito un abogado.
01:26:08 No me dedico a asuntos delictivos.
01:26:14 Saca eso de mi casa en este instante. Sabes, no todos
01:26:20 Calláte, Mindy.
01:26:23 Soy abogado impostivo.
01:26:26 Lo sé.
01:26:28 Disculpe. ¿Qué pasa aquí?
01:26:31 ¿Estuvo representada?
01:26:33 El trato está hecho.
01:26:34 Soy el abogado de esta mujer.
01:26:36 ¿Es qué?
01:26:37 El trato no fue con ella.
01:26:40 Los represento a todos.
01:26:49 Espere aquí.
01:27:04 La acusación no tiene fundamento.
01:27:07 Tenemos una confesión.
01:27:09 Se retractará. Todos lo harán.
01:27:11 ¿Qué hay del dinero,
01:27:13 No hay ley que impida
01:27:15 ¿Puede probar que lo robaron?
01:27:17 Claro que lo robaron.
01:27:20 ¿En serio?
01:27:22 ¿Estas mujeres robaron el Banco durante
01:27:26 ¿Eso sucedió?
01:27:30 Según nuestros registros, todo el dinero
01:27:38 El Banco es una institución
01:27:46 Vigilamos a cada una,
01:27:49 en todas partes,
01:27:50 a cada instante.
01:27:53 Es imposible retirar
01:28:01 Y bien...
01:28:02 No hay evidencia
01:28:06 No debieron arrestarlos.
01:28:08 No tan rápido, abogado.
01:28:10 Somos de Impuestos.
01:28:13 ¿Alguna vez escuchó hablar
01:28:23 Sí.
01:28:27 Bueno, Bridget. Tenías razón.
01:28:29 No pagaron los impuestos.
01:28:31 ¿Sobre el dinero robado?
01:28:33 No oí eso.
01:28:34 Impuestos ofrece un buen trato.
01:28:39 No irán a prisión.
01:28:42 Gracias.
01:28:44 Pero las los dejaran limpios.
01:28:48 Pueden salir de esto,
01:29:07 ¡Bryce Arbogast es bueno!
01:29:26 No pensaban que
01:29:31 Sí.
01:29:35 Qué viaje, ¿verdad?
01:29:38 Sí.
01:29:40 Qué viaje.
01:29:44 Cuídate.
01:29:45 -Adiós.
01:29:47 Cuida a Nina.
01:29:49 Vamos, niños.
01:30:11 8 MESES DESPUÉS
01:30:19 Hola, Junior.
01:30:21 Hola. Cuánto tiempo sin verlos.
01:30:24 Lo sé. Bonito lugar.
01:30:26 Sí, eso creo.
01:30:37 Hola, Bridget.
01:30:42 ¡Jackie!
01:30:46 -Eres mi heroína.
01:30:49 ¿Cómo fue la luna de miel?
01:30:51 -Fue como...
01:30:52 -Cuéntanos todo.
01:30:57 Los cinco apretados en el apartamento pequeñito.
01:31:04 Tenemos dos ingresos,
01:31:10 Bob recuperó su trabajo.
01:31:13 ¡Bien!
01:31:14 Y soy camarera.
01:31:15 Y en cinco años, iremos a América del Sur.
01:31:20 Eso es.
01:31:24 Aquí tienen, señoritas.
01:31:25 -La casa invita.
01:31:30 ¿Volvemos a trabajar?
01:31:35 Bob tiene acceso
01:31:39 Está bien.
01:31:42 Está bien.
01:31:44 Nosotros nos vmaos.
01:31:48 Abriremos un hotelito.
01:31:52 Lo hemos pensado durante años.
01:31:54 Pero estamos esperando
01:31:59 ¿Calor?
01:32:01 -Hace frío.
01:32:04 Oigan, ¿alguna vez escucharon
01:32:06 Mi mamá decía que las mujeres deben
01:32:11 ¿Se usa cuando enloqueces?
01:32:15 ¿o cuando te enfureces?
01:32:17 ¿Por qué no lo deciden ustedes?
01:32:20 ¡Junior!
01:32:22 Vamos.
01:32:24 Con cuidado.
01:32:26 -¿Sabes algo?
01:32:28 ¿Qué te traes entre manos?
01:32:31 Relájate, ten paciencia.
01:32:35 ¿Les resulta conocido?
01:32:47 ¡Mierda!
01:32:49 -¡Lo lograste!
01:32:51 ¡Dios mío!
01:32:56 ¡Lo escondiste!
01:32:57 ¡Eres muy astuta!