Mad Money

tr
00:00:24 Canım, biraz daha lazım.
00:00:34 Bu bütün gece sürecek.
00:00:35 Sandviç ister misin?
00:00:37 Belki daha sonra.
00:00:38 Tamam.
00:00:52 Canım krakerler nerede?
00:00:53 Gitarımı gördün mü?
00:01:10 Anne?
00:01:13 Kötü bir rüya mı gördün bebeğim?
00:01:15 Bıraksana ya.
00:01:17 Konuşma şeklin üzerinde
00:01:21 Evet, muhtemelen bu geceki
00:01:23 - Yatağına dön.
00:01:24 Hemen!
00:02:13 Bak sana ne getirdim?
00:02:19 Kedi gördü herhalde.
00:02:22 Aferin sana.
00:02:25 Al bakalım,afiyet olsun.
00:02:30 Tüm birimlerin dikkatine.
00:02:33 Harekete geçiyoruz.
00:02:34 Güzel.
00:02:49 Bir teorim var.
00:02:50 Suç, bulaşıcıdır.
00:02:53 Sanki havadan kaparmışsın gibi.
00:02:56 İnsanlara birbirlerinden bulaşıyor.
00:03:01 Ve bunu kaptıklarında,değişiyorlar.
00:03:04 Sonra da,diğer insanları değiştiriyorlar.
00:03:09 Gerçek şu ki, hepimiz her şeyi
00:03:12 Buna inanmak istemesek de...
00:03:16 ...gerçek bu.
00:03:18 ÜÇ YIL ÖNCE
00:03:20 ...için misafirlerimiz
00:03:23 Sonunda geldiniz!
00:03:25 Merhaba canım.
00:03:29 Boş ver, seni
00:03:32 Ne için?
00:03:33 - Don iyi mi?
00:03:36 İyiyiz biz.
00:03:38 Kulübü bıraktığınızı biliyorum.
00:03:41 Ama Don oynamak isterse,
00:03:42 Eminim isteyecektir,ama
00:03:46 Bilirsiniz işte.
00:03:49 Her şey yoluna girecek.
00:03:52 Emlak işi olayında,Coldwell
00:03:56 ...ama ben komisyonumdan
00:04:00 - Don'a söyle--
00:04:04 Aman Tanrım Bridget.
00:04:07 Biz de yeni öğrendik. Eminim
00:04:11 Doğrusunu söylemek gerekirse
00:04:15 Sıkışık bir dönemdeydim.
00:04:19 Evimizi mi satıyorsun?
00:04:21 Artık eve ekmek
00:04:25 Para kazanamıyorum.
00:04:27 Bu konuda konuşmak
00:04:29 Ne diye konuşmak isteyeyim ki?
00:04:32 Her şey bitti.
00:04:33 Biten ne?
00:04:33 -Her şey.
00:04:34 Hayatımız.
00:04:36 Don, lütfen
00:04:37 Bir iş bulacaksın.
00:04:39 Bir yıldan fazla oldu.
00:04:41 ...denedim ve
00:04:44 Hayır, hayır, hayır. Başarısız
00:04:47 Hayır! Bunu kabul
00:04:48 O aptal çokuluslu
00:04:51 ...işinden etti ama
00:04:53 Biliyor musun, ortalama
00:04:58 Şunlara bak.
00:05:00 Tam olarak 286.000
00:05:04 ...borcumuz var.
00:05:06 Şaka etmiyorum.
00:05:08 Her şey bitti.
00:05:09 Canım bana neden
00:05:11 Neye ara verecektik? Yemeye,
00:05:14 Bizden daha azıyla
00:05:16 Kesinlikle. Ve çok yakında
00:05:19 Sesleri kulaklarında
00:05:21 Neyse ki hala sağlığımız
00:05:24 Tabii ki sağlık
00:05:27 ...eğer röntgen çektirmen
00:05:29 Bir şeyler yapacağız,
00:05:32 Ne güzel işte, bu kutuyu satıp
00:05:35 Sonra daha da küçülür,
00:05:39 Çalışırız,ne iş olursa.İkimiz de.
00:05:45 Kolay gelsin Bridget.
00:05:50 Uzun zamandır
00:05:53 İki çocuk büyüttüm ve
00:05:56 Kızım klinik araştırmacısı,
00:06:00 Kocam da...
00:06:03 ...şu sıralar boşta.
00:06:05 Karşılaştırma edebiyat
00:06:08 Evet.
00:06:09 Şu an ekonominin durgun
00:06:14 Detaylarınızı yazıyorum. Herhangi
00:06:18 Google'a sorarım.
00:06:22 Bakın, açık konuşmak
00:06:27 ...sizin yaşınızdakiler baş
00:06:29 Bu söylediğiniz şeyin,
00:06:31 ...olduğunun farkında mısınız?
00:06:33 Bak işte...
00:06:34 Benim için çalışmıyorsunuz bile.
00:06:37 İlaç testleri mi?
00:06:39 Ne tür ilaçları
00:06:41 Alo?
00:06:45 Kaç yaşında mıyım?
00:06:48 Ama otellerde çok güzel
00:06:52 Sizinkinde değil.
00:06:53 Garson olarak, ne gibi
00:06:57 Bunun hiç de komik
00:07:01 Tabii ki bu işin
00:07:04 Hatta Hindistan'a taşınmayı
00:07:11 Celina, merhaba.
00:07:14 Çek karşılıksız çıktı.
00:07:16 Tanrım. Çok
00:07:18 Evinizi temizledim.
00:07:19 Tabii ki. Açıkçası
00:07:22 ...param yok. Ama
00:07:26 ...şayet referans falan istersen--
00:07:29 Ben de para istiyorum.
00:07:32 Ben işimi yaptım.
00:07:35 Ben de gelip 3 hafta boyunca
00:07:38 Benim evim zaten temiz.
00:07:41 İşte.
00:07:44 Al bu senin olsun.
00:07:52 Elinizden hiç bir
00:07:55 Sigortaya
00:07:58 Bir yer biliyorum.
00:08:00 İş benimki gibi, ama
00:08:03 Öyleyse sen neden
00:08:04 Sabıkalı insanları
00:08:07 Senin sabıkan mı var?
00:08:09 Kundaklama.
00:08:11 Uzun hikaye.
00:08:13 Bana şu işten
00:08:15 Burada çalışmaya
00:08:17 Federal Banka'nın ne
00:08:19 Faiz oranlarını belirliyorlar...
00:08:21 ...ayrıca diğer bankalardan
00:08:23 Güvende tutmak için.
00:08:28 Şurada gördüğün kadar
00:08:32 Onun için de para
00:08:34 Bugün biraz geri
00:08:37 Farketmeyeceklerini
00:08:39 Bunun güvenlik amacıyla
00:08:42 ...kaç kez işediğimizi bile
00:08:47 Burası Las Vegas'taki
00:08:50 Pencere yok, mahremiyet
00:08:54 Tek fark, burada kimsenin
00:09:05 Buradayken başın önünde
00:09:12 Doğrudan monitörlere
00:09:34 Buradaki sır...
00:09:36 istemeyeceğin şeyleri
00:09:40 ...ancak isteyebileceğin
00:09:43 Ki senin isteyebileceğin
00:09:46 ...işindir.
00:09:48 Biliyorum efendim,
00:09:51 ...şey düşünüyorum.
00:09:53 O da işim. Tek
00:09:56 Yardımınız için çok
00:10:12 Şuna bak.
00:10:14 Fena değil.
00:10:16 Yeni eleman.
00:10:18 Selam.
00:10:20 İzlemesi zor, ha?
00:10:25 Toz oldu.
00:10:30 Burada tüm
00:10:32 ...ve araba
00:10:35 Ama artık yoklar.
00:10:50 Gidelim.
00:10:57 Öyle görünmeyebilir,
00:11:00 ...bir anlamda
00:11:03 ...önemli bir iş
00:11:11 Ah! Tanrım!
00:11:17 Nasıl gidiyor?
00:11:26 - Bridget?
00:11:27 Demek sensin.
00:11:28 Ben de seni
00:11:33 Konuşmamız gerek.
00:11:35 Şu anda hiç vaktim yok.
00:11:37 Bunu çok isterim.
00:11:40 Ne zaman istersen,
00:11:44 Hafta sonuna ne dersin?
00:11:48 Harika olur. Tüm hafta
00:11:51 Hoşçakal.
00:12:00 Selam.
00:12:02 Nasıl geçti?
00:12:04 Ah...
00:12:06 Canım.
00:12:07 Bunun hakkında
00:12:09 Şu 3. dünya
00:12:11 ...kölelerle ilgili okuduğumuz
00:12:13 Evet.
00:12:15 Öyleyse konuşmamıza
00:12:33 Don!
00:12:37 Bana ne söylediğini
00:12:39 Her şeyin nasıl
00:12:43 Görünüşe göre bunlardan yeni
00:12:46 Gördün mü bak,
00:12:53 Alışverişe gitmiş.
00:12:59 Eşyaları
00:13:03 ...parlak ışıkların
00:13:05 ...aynısından evinizde
00:13:09 ...oraya diziliş
00:13:12 ...istemenize
00:13:19 İstemek,
00:13:23 ...kökenidir.
00:13:30 Bakın ne diyeceğim.
00:13:35 ...ama onun dışındaki
00:13:46 Fikir aklına geldiğinde
00:13:49 Alışveriş.
00:13:51 Tıpkı her iyi
00:13:56 Para hakkında hiç
00:13:59 İnsanlar, her zaman parayı
00:14:02 Ama paranın kendisine gerçekte
00:14:09 Parayı düşünmeye
00:14:13 ...bu şeye defalarca
00:14:15 Onunla neler yapıldığı...
00:14:18 ...bilmek bile istemediğiniz
00:14:22 ...bunu gerçekten
00:14:25 ...aslında para çok
00:14:27 Yani biz bir
00:14:32 O da tüketti.
00:14:36 1 0. bölgedeki 1 000'in üzerindeki
00:14:42 Buraya, yani tamamen güvenli
00:14:48 Temizlik odaları, çalışma
00:14:53 ...tuvaletler, merdivenler,
00:14:57 Herkes, her yerde,
00:15:01 Paralar burada ayrılır.
00:15:06 ...açabilen 3 tane
00:15:08 Hazine bölümü gözlem
00:15:13 ...30 yıl gizli servise hizmet
00:15:18 Aç gözlüleri uzakta
00:15:22 Geceleri anahtarlar benim
00:15:26 Son adım...
00:15:28 ...imha odası.
00:15:31 3. anahtar burada. Sisteme
00:15:36 Bu kadar güvenlikten sonra,
00:15:52 ''PARANlN İZLEDİĞİ YOL''
00:15:55 Güzel.
00:16:01 Tamam, güzel oldu.
00:16:05 Kendinize iyi bakın.
00:16:09 Bridget'e selamlar.
00:17:10 Affedersin ama sanırım
00:17:13 Hayır bana ait değil.
00:17:16 Para.
00:17:21 Sanırım bunu
00:17:24 Tabii ya.
00:17:27 Dürüstlük abidesi çıktı.
00:17:49 Ben alırım.
00:17:54 Selam güzelim.
00:17:57 Cevizlerine hastayım.
00:18:01 Beni duydun mu
00:18:06 Birisi bana bebeğim diyince
00:18:09 Kulağıma söyle.
00:18:11 Yıllarca süren
00:18:16 Son kalan temiz penyeme
00:18:21 ...işte benim aklımda kalanlar bunlar.
00:18:26 Hiçbir şey Nina.
00:18:28 Aptal şey.
00:18:29 Ara beni.
00:18:31 Ne var?
00:18:33 - Asılmama yardım etmelisin.
00:18:36 - Ne olmuş?
00:18:39 Benim için havlasana.
00:18:46 Yarın bir şeyler
00:19:02 Size bir şey sorabilir miyim?
00:19:06 Hiç ilgini çekmiyor mu?
00:19:09 Ondan mı bahsediyorsun?
00:19:12 3 dakikalık zevki
00:19:17 ...eden bir çocuk.
00:19:18 Hayır, bahsettiğim
00:19:19 Eskiden partilerde takılırdım,
00:19:22 Hayır, demek
00:19:24 ...o paralardan birazının
00:19:29 Temizlikçi gibi
00:19:31 Nasıl yani?
00:19:32 İyi çalışıyorlar ama.
00:19:34 Sinsilermiş.
00:19:36 Benim bir ajan
00:19:41 Hayır.
00:19:43 Bir kez olsun bile
00:19:47 Demek amacın buydu.
00:19:50 1 00 yıldır o paralara
00:19:53 Nesin sen?
00:19:57 Hayır. Karşında duruyor.
00:20:00 Onların da gördüğünü
00:20:02 - Hayır.
00:20:03 Çünkü çöpleri onlar boşaltmıyor.
00:20:09 Hayır, olmaz.
00:20:11 Beni rahat bırak.
00:20:19 Merhaba anne. Bunu
00:20:21 Nedir o?
00:20:22 Taşımamızın yasak olduğu
00:20:26 Taşımanıza izin verilen
00:20:28 Sadece anlıyorum yazıp
00:20:29 Onu anladım da, bunu
00:20:34 Alo?
00:20:35 Parayı istemiyor musun?
00:20:37 Çıldırmak istemiyorum.
00:20:38 Ki bu herkesi çıldırtır. Herkes
00:20:42 Ben sahip olamayacağım
00:20:44 Sen Amerika'da
00:20:54 ''Çocuğum Van Buren Okulu'nda
00:21:01 Anne...
00:21:03 Dışarıda beyaz bir
00:21:05 Ne yapıyor?
00:21:06 Dikiliyor.
00:21:10 Başımızın yeni belası.
00:21:12 Geliyor.
00:21:18 Başka birisini bul.
00:21:19 Yapamam. O odada
00:21:22 ...tanımıyorum. Belki de
00:21:25 Sen söyle bana.
00:21:34 Bugün okulda yanlış
00:21:36 - Hayır, sen?
00:21:38 Bunu nereden buldun?
00:21:39 Bankadakinin aynısı.
00:21:41 Master kilit fabrikasından
00:21:44 Tamamen yasal.
00:21:45 - Anahtarlar uymaz.
00:21:47 Bankadakiler kilidi kendi
00:21:52 Bunu bir düşün.
00:21:53 Düşünmeyeceğim.
00:21:54 Pekala. İyi fikir.
00:21:56 - Düşünmeyeceğim.
00:21:58 ...bunu sakın düşünme.
00:23:19 - Çocuklarım var benim.
00:23:22 Kocam ve ben
00:23:25 Ben senin yüksek orta sınıf
00:23:28 Ben bekar bir
00:23:30 Bu şey kötü giderse,
00:23:36 Ve bu olursa...
00:23:39 ...seni öldürürüm.
00:23:43 Korktun mu benden?
00:23:45 Evet.
00:23:47 Güzel.
00:23:48 Peki kartı nereden
00:24:01 Bu kız kafayı yemiş.
00:24:08 Sana yardım edeyim.
00:24:11 Al işte.
00:24:16 - Al.
00:24:19 İşte bu kadar.
00:24:22 Tamam o zaman...
00:24:35 - İzci kız aramıyoruz zaten.
00:24:40 Hayatım boyunca kendime iğne
00:24:43 ...öğrendiğimde 9
00:24:47 Şeker hastalığı.
00:24:58 Ben varım.
00:25:00 Yapalım bunu.
00:25:02 Bu kadar mı?
00:25:05 Düşünecek ne
00:25:07 Sonuçlarını.
00:25:10 Hayır.
00:25:12 Kararımı verdim.
00:25:14 Ne zaman başlıyoruz?
00:25:15 Bilmiyorum. Tabii ki önce
00:25:18 Benim planım var.
00:25:20 - Kilit sende mi?
00:25:23 Öyleyse neden yapmıyoruz?
00:25:26 Bunu yapmak için kötü bir
00:25:29 Neden?
00:25:33 Pekala.
00:25:35 Neden olmasın?
00:25:37 Tamam.
00:25:38 Bir parolaya
00:25:40 Nasıl bir parola
00:25:42 Federallerin arasında
00:25:45 ...Banka'yı soyalım''
00:25:48 Hayır, bence bunu
00:25:51 Teşekkürler.
00:25:56 Pekala... Bir
00:26:00 Mesela, kaldırmak gibi.
00:26:02 Evet, kaldırmak. Bunu laf arasında
00:26:06 Doğru. Çünkü bu kazara
00:26:09 Mesela diyelim ki parolamız
00:26:12 Ben de seni görüp, ''Nina bugün
00:26:15 ...gidip para çalmaya başlarsın
00:26:18 En son biri bana bunu
00:26:22 Ve tekrar duymak da
00:26:24 Seks yapmayalı 7
00:26:27 Bir dakikalığına işimize
00:26:30 Bence sinyal bir
00:26:33 Basit bir şey.
00:26:37 Kimsenin ilgisini çekmeyecek
00:26:40 Şunun gibi bir şey
00:26:49 Evet.
00:26:52 Bana uyar.
00:26:54 Tamam.
00:26:55 Öyleyse bu olsun.
00:26:58 Parolamız hazır.
00:27:06 Jackie... Seninle uyuşturucu
00:27:10 Olur.
00:27:12 Bu bizi ilgilendirmez
00:27:14 Bu bizi ilgilendirir.
00:27:15 Hapse girebiliriz.
00:27:17 Aptalca bir şey
00:27:19 Şayet uyuşturucu kullandığınla
00:27:23 ...hiç bir şekilde...
00:27:25 ...bizimle olamazsın. Bunu
00:27:28 Evet, uyarı, bahane ya da
00:27:31 Bunu batırırsan,
00:27:35 Bu iğneyle mi
00:27:38 Aynen öyle.
00:27:41 Vay be.
00:27:43 Sanırım onlara
00:27:46 Ama çok
00:27:50 Başa bela olmak
00:27:58 Sanırım C.O. aklını kaçırdı.
00:28:05 Tabi ya. Sanki beyazları
00:28:07 20 yılmış. Adamım
00:28:11 ...lolipop yürütsek alırız.
00:28:12 Hey, beni dinle
00:28:14 Suç işlemek konusunda
00:28:16 Hapise düşen adamlar.
00:28:19 Ama sen onlardan
00:28:21 Elimden geleni yapıp, bu
00:28:23 Duydun mu beni?
00:28:24 Evet efendim.
00:28:28 Aslında lolipop çalacaktım,
00:28:37 Gel buraya.
00:28:58 Güzel.
00:29:07 Kollarınızı kaldırın.
00:29:21 Erkek arkadaşın var mı?
00:30:06 - Ne oldu?
00:30:08 - Bağırmıyorum ki.
00:30:10 Tamam yeter.
00:30:12 Bize ne olduğunu söylemek
00:30:19 İçimde kötü bir
00:30:21 İçinde kötü bir his
00:30:23 Hislerimi ciddiye alsanız
00:30:25 Yani hiç kimse bir şey
00:30:29 Hayır. İçimde kötü
00:30:33 Tamam, kusura bakmayın
00:30:36 - Nina bekle.
00:30:38 Alarmı mı bekleyeyim?
00:30:40 Ama Jackie'nin alarmı
00:30:45 Aklımdan ne geçiyordu ki
00:30:48 Hislerim gerçekten
00:30:55 Sözleşmenizde de
00:30:59 41 . bölüm çalışanları...
00:31:03 ...dönem dönem
00:31:07 Her kes, her yerde,
00:31:10 Gelin hadi.
00:31:14 Teşekkürler.
00:33:39 Bir saniye.
00:33:47 - Teşekkürler.
00:33:52 Doğru. Benim de.
00:34:44 Aşağı indir...
00:34:48 - Aşağı.
00:34:50 Dediğimi yap.
00:34:53 Yakınlaştır.
00:34:57 Bize lazım olan,
00:35:04 Sıcaklığa karşın.
00:36:55 Kocaman göbeğim oldu.
00:36:59 Kendime büyükçe bir
00:37:01 Victoria'nın bile böyle bir
00:37:10 Acele edelim.
00:37:13 Tamam, gidelim.
00:37:15 Gülmeyi kesin.
00:37:28 Sıradaki.
00:38:02 - Bugün nasılsın?
00:38:11 İyiyim.
00:38:14 Bence sen, çok...
00:38:20 ...kibar birisin.
00:38:22 Sıradaki.
00:38:24 Ne ekersen onu biçersin.
00:38:26 Doğru diyorsun.
00:38:30 Gerçek bir centilmen gibi--
00:38:35 Bayan Cardigan!
00:38:51 Geri çekilin lütfen.
00:39:02 Sanırım bunu
00:39:06 Teşekkürler Bay Glover.
00:39:07 Herkes, her yerde,
00:39:11 Devam edin.
00:39:17 Şey soracaktım.
00:39:20 Ne?
00:39:25 Hayır.
00:39:28 - Caz sever miymiş.
00:39:31 Sıradaki.
00:39:44 Herkes içinden
00:39:47 Bu 1 dolarlıkların
00:39:49 Acelem vardı.
00:39:51 Bunu çözmeliyiz. Sadece
00:39:56 Pekala. Bende
00:39:59 - 31 .
00:40:03 - Kahretsin.
00:40:06 Fazla olan 1 000
00:40:09 ...1 dolar açıkta
00:40:13 Bende bozuk olacaktı.
00:40:15 Üstü kalsın.
00:40:25 Ver bana paramı
00:40:38 Don...
00:40:41 Selam.
00:40:44 Dans etmek ister misin?
00:40:51 Daha mutlu olacağını
00:40:54 Kusura bakma, evli olduğum
00:40:58 ...karışması biraz
00:40:59 Don...
00:41:00 ...bu paralar gerçekte
00:41:02 Olayın güzelliği de
00:41:04 Baksana. Bunlar
00:41:06 Yakında imha
00:41:07 Bizim yaptığımız, biraz
00:41:09 Sonra başka bir
00:41:12 Yine hasarlı olduklarından,
00:41:14 Tekrar. Yani biz
00:41:18 Hatta buna para çalmak
00:41:21 Bu daha çok geri
00:41:23 Geri dönüştürme demek.
00:41:26 Yakalanmayacağım ki.
00:41:29 Sinyalimiz, parolamız bile var.
00:41:33 Lütfen bana bunu tekrar
00:41:36 Beni aptal mı sandın? Tabii ki
00:41:40 En azından bataktan çıkana
00:41:43 Nina çocuğun okul parasını ödeyecek,
00:41:47 Aklını kaçırmandan
00:41:49 Hayatım sana şöyle sorayım.
00:41:53 ...görüyorsun. Ne yaparsın?
00:41:56 Sanırım yolda yürümekle,
00:42:00 ...olmak arasında biraz
00:42:03 Cidden, bir Federal
00:42:07 ...çok ta parlak bir
00:42:10 Peki para akışı
00:42:13 Neyi?
00:42:13 Bildiğin gibi, sistemin diğer
00:42:16 ...göre belirli bir
00:42:18 Nerede?
00:42:19 Bilmiyorum.
00:42:20 Cidden, tüm ticaret dengesini
00:42:23 Dolar'ın Yen karşısında değer
00:42:27 Don, ben bunu yapmaya
00:42:30 Yen kendi başının
00:42:34 Dönem arasında ancak
00:42:38 ...öğrencilerin geçişini
00:42:41 Benim finansal yardıma
00:42:43 Affedersiniz?
00:42:44 Tüm dönemin parasını
00:42:48 Kütüphaneniz için de yüklü bir
00:42:52 Tabii oğullarım kullanabilecekse.
00:42:56 O zaman işler değişir,
00:43:00 Uyuşturucuyla
00:43:03 Şaka yaptım.
00:43:09 Buna dikkat et. 1 0000 dolar
00:43:14 Söylemiştin bunu.
00:43:15 Sen oradayken motoru
00:43:18 Rahat ol. Para yatırıyoruz Don.
00:43:22 Hiç komik değil.
00:43:24 Tatlım gevşemeye çalış.
00:43:26 Ne zamandan beri
00:43:28 Dalga geçiyorum
00:43:31 Bu dünyada bunu düşünebilen
00:43:34 Neden benimle gurur
00:43:36 Artık senin kim olduğunu
00:43:38 Ama seninle fazlasıyla
00:43:42 - Gerçekten mi?
00:43:44 - Sen harikasın.
00:43:46 - Kesinlikle.
00:43:51 Tanrım. Bunu arabada en
00:43:54 Bunu arabada hiç yapmadık.
00:43:57 - Evimiz var.
00:43:59 Evimiz var.
00:44:01 Hadi gidip bunu evde yapalım.
00:44:03 - Bekle.
00:44:06 Evet bu çok iyi bir fikir.
00:44:08 Hangi bankaya yatırmamı
00:44:11 Motor çalışsın.
00:44:26 ''KANSAS FEDERAL BANKASlNDA
00:44:36 Teşekkürler.
00:44:50 Sıradaki.
00:45:11 6 AY SONRA
00:45:14 Başarıyla gerçekleştirilen
00:45:17 Harika bir iş
00:45:27 Bence devam etmeliyiz.
00:45:35 Olamaz. Canım,
00:45:38 Evet, o haklı. Bu
00:45:42 ...ihtiyacımız olanı alıp
00:45:43 Bence daha fazlasına
00:45:46 Öyle değil mi?
00:45:47 Fazlasını kullanabilirim.
00:45:50 Fazlasının zararı
00:45:52 Açgözlülük etmeyin. Bu
00:45:56 Kesinlikle. Bence
00:45:58 Don... Tüm bunları
00:46:02 Karını bir temizlikçi olarak mı
00:46:04 Ve sen Nina...
00:46:08 ...oğullarının daha iyi
00:46:11 ...yaşamalarını
00:46:13 Jackie...
00:46:15 Hayatta hep yapmayı
00:46:18 Evet. Brezilya'yı
00:46:21 Ve Çekoslovakya'yı
00:46:24 Aslında, Çekoslovakya
00:46:27 Ne?
00:46:28 Ya Çek Cumhuriyeti,
00:46:33 Ne zamandan beri?
00:46:35 1 992.
00:46:37 Hindistan hala duruyor
00:46:39 Evet, evet, tabii.
00:46:41 Bu yerleri görmeyi
00:46:43 Ölü dana taşımadığım sürece
00:46:48 Nasıl yani?
00:46:50 Bob et paketleme
00:46:55 Don... Kendimizi garantiye
00:46:59 ...çok kötü
00:47:01 Uzun süreli finansal
00:47:03 Ben uzun süreli maksimum
00:47:08 Endişe edeceğimiz
00:47:10 Yaşlılık, hastalık
00:47:12 Senin çocukların üniversiteye
00:47:17 İlk defa mantıklı
00:47:21 Bu parayı harcayamayız.
00:47:23 Nasıl yani,
00:47:24 İnsanlar nasıl
00:47:26 Çılgınca harcayıp, kendilerini
00:47:29 3 kadının kaynağını
00:47:30 ...para harcamaları sence de biraz
00:47:33 Eğer bunu yapacaksak,
00:47:37 ...hayat tarzımızı
00:47:39 Yavaş gidip, akıllı
00:47:41 Of be. Akıllıca davranmaktan
00:47:44 Bittiğinde, bizi kimsenin
00:47:49 Nina, para harcamak
00:47:54 ...ve seks yapmak
00:47:57 Bir dakika. Ben seks
00:47:59 Biraz sonra
00:48:01 7 yıl olmuş.
00:48:04 Biz gerçek dünyada yaşıyoruz.
00:48:07 ...doğru yoldan yapacağız,
00:48:08 Anlamadığın bir şey var.
00:48:10 Bu plan bana ait.
00:48:12 Tamam o zaman planını uygula.
00:48:15 Ah, kendi başına
00:48:19 Tartışmayı kesin.
00:48:21 Ya benim dediğim
00:48:31 Pekala.
00:48:33 - Şuradakini deneyebilir miyim?
00:48:37 Aman Tanrım.
00:48:40 62.000
00:48:43 - Çokmuş.
00:48:45 Bu kaliteye değer.
00:48:54 Para harcıyorsun
00:48:56 Ne diyorsun sen?
00:48:58 - Öyle mi?
00:49:00 Bu ne?
00:49:03 Bir şey değil.
00:49:05 - Değil mi?
00:49:08 - Peki o zaman.
00:49:11 O benim Nina.
00:49:15 Pekala. Sahteydi zaten.
00:49:18 Para harcama.
00:00:30 Hayır, dur atma!
00:00:35 - Kahretsin!
00:00:36 Anahtar.
00:00:40 Lanet olsun.
00:00:42 - Boru nereye gidiyor?
00:00:44 - Jackie'nin anahtarını al.
00:00:46 Oraya tekrar
00:00:48 Jackie'nin cep numarası
00:00:49 Hayır. Telefonuma kaydetmedim.
00:00:52 Of ya!
00:00:54 - Gitmem gerek. Aram bitti.
00:00:56 Ben bir şeyler
00:01:06 Tamam, anladım.
00:01:10 - Ben bir yolunu bulurum.
00:01:13 Seni birazdan ararım.
00:01:15 Aman Tanrım!
00:01:33 Tanrım, ne yapacağız?
00:01:40 Hey ne yapıyorsun sen?
00:01:43 Önemli bir telefon
00:01:44 Burada çalışıyorsan, o
00:01:46 Ara hadi.
00:01:48 İşinden olacaksın.
00:01:49 Hey koca kafalı bir an olsun
00:01:52 Burada ailesel acil
00:01:54 Etrafına baksana.
00:01:56 Eğer bu adamı kovarsan,
00:02:00 Öyle değil mi millet?
00:02:02 Millet.
00:02:04 Başının çaresine bak.
00:02:10 - Selam canım.
00:02:37 Canım hadi...
00:02:40 Bu kadın orada hala
00:02:47 Bu çok garip.
00:02:49 Lanet olsun!
00:02:52 Hayır...
00:02:56 Oraya inemem.
00:03:07 Sen iyi misin?
00:03:09 - Ha?
00:03:10 Evet. İnsan bazen...
00:03:14 ...yoruluyor işte.
00:03:17 Harika, tamam.
00:03:26 - Bayan Cardigan.
00:03:28 Bu tuvalette normalden uzun
00:03:37 Herkes, her yerde...
00:03:44 ...her an.
00:03:49 Herkesi, her gittiği yerde
00:03:53 Umarım öyledir. Çünkü
00:03:57 ...tuvaleti doğru düzgün
00:04:01 ...açıklayabilmenizi
00:04:03 Ben üniversite mezunu
00:04:05 Ama yine de bunu
00:04:08 Belki nasıl olur da, tuvaleti
00:04:14 ...kendiniz görebilirsiniz.
00:04:17 ...burada dolaşmak ister misiniz,
00:04:21 Bu fikir hoşunuza gitti mi?
00:04:37 Çabuk...
00:04:56 Ne var?
00:04:58 Ne mi var?
00:04:59 Ne dediğini duydum.
00:05:00 Neyi duydun?
00:05:02 Ben evliyim
00:05:06 Ona ne dedin ki?
00:05:09 Bir şey demedim.
00:05:11 Belki de bana
00:05:28 - Bir el atayım mı?
00:05:32 - Bazıları arada takılıyor.
00:05:46 Cidden beyler büyüyün artık
00:05:51 İşte bu!
00:05:59 Selam.
00:06:00 Yavaşla biraz.
00:06:12 - Gerçekten de sıkışmış.
00:06:16 Hemen dönerim.
00:06:26 Play-offlarda kimi
00:06:29 Ne play-offu?
00:06:32 Tanrım. Play-offlar
00:06:35 Tanrım.
00:06:41 - Açtım.
00:06:48 Ne dedim sana.
00:07:06 Alo?
00:07:08 Çok şükür,iyilermiş.
00:07:11 Canım benim.
00:07:13 Oh be!
00:07:27 İşini kaybettiğin için
00:07:30 İşimden nefret
00:07:35 Ben de nefret ettiğimi
00:07:42 Konuşmamız gerek.
00:07:46 Bak Barr, iyi bir
00:07:49 ...kendini kötü hissetmeni de
00:07:53 ...şu an hayatımda--
00:07:55 Dikdörtgen göğüslere
00:08:00 Konuşmamız gerek.
00:08:04 Sen aklını mı kaçırdın?
00:08:06 Beni ele vereceksen, ver.
00:08:10 Demek öyle. Sen
00:08:13 Sana söyleyemem.
00:08:15 Onlara bittiğini söyle.
00:08:22 Bitti derken ne kastetti?
00:08:26 ...dava kapandı mı?
00:08:28 Bilmiyorum. Size bana
00:08:29 Ama hafta sonunda ne
00:08:31 ...hapiste yapacaklarımı planlamak
00:08:33 Pekala, lütfen
00:08:35 Şimdi ve burada değil.
00:08:37 - Vakit varken bırakalım.
00:08:39 Çünkü hala buradayız.
00:08:45 Ve o benden
00:08:50 Senden hoşlanıyor,
00:08:53 Hem de çok.
00:08:57 Hayır, olmaz.
00:08:59 Bu inanılmaz olur Nina.
00:09:02 ...o da bizim takımımıza
00:09:05 ...çok sağlam oluruz.
00:09:07 Para için seks yapmaya
00:09:10 Reklam!
00:09:12 Kamu hizmeti?
00:09:13 Bak o tecrübeli.
00:09:15 Sizin neyiniz var ya?
00:09:17 Bunlar benden.
00:09:28 Bak burada iyi giden bir
00:09:31 ...her şey mükemmel olur.
00:09:33 ...onu da takımımıza katman.
00:09:35 Evet, dahası o
00:09:38 Biz senin için
00:09:41 Evli olmasaydık.
00:09:43 Ayrıca bizi
00:09:46 Beni istediğini nereden
00:09:48 Başka bir Barr'den mi
00:09:51 Uyan artık. Sürekli
00:09:54 Nina, uzun zaman oldu
00:09:59 Nina bu tıpkı,
00:10:03 ...bisiklet sürmek
00:10:06 Bakın hala nasıl yapılacağını
00:10:09 O konuda bir
00:10:13 Sadece sabah nasıl hissedeceğim
00:10:17 Rahatlamış.
00:10:19 Zengin.
00:10:20 Sonuçta erkeklerin
00:10:22 bir yolunu bulursun.
00:10:24 Kesinlikle.
00:10:27 Ama 7 yıl çok
00:10:30 Bırakın da neyin doğru
00:10:36 Bana adresini bulun şunun.
00:10:43 Pekala...
00:10:46 Bisiklete binmek gibi
00:10:49 Bisiklete binmek gibi.
00:10:54 Sen bisiklete binmeyi
00:11:01 - Selam.
00:11:05 Vay be...
00:11:09 İçeri girmemin
00:11:12 Biraz geç oldu.
00:11:16 Barr, kim o?
00:11:23 Özür dilerim. Annenden
00:11:26 Onunla ilgilenecek
00:11:30 Belki bir ara bir
00:11:34 - Neden?
00:11:38 Kartlar masada, değil mi?
00:11:40 Sence?
00:11:44 Bize olan şey, işte bir
00:11:50 Bunu hiç düşündün mü?
00:11:52 İstediğin şeyi elde
00:11:55 Bunu her zaman
00:12:00 Peki ne istiyorsun?
00:12:14 Çok özür dilerim.
00:12:21 Senin derdin ne be?
00:12:23 Anlayamadım?
00:12:24 Sen delirdin mi?
00:12:27 - Biliyorum.
00:12:29 Ondan korkuyor musun?
00:12:31 Hayır.
00:12:32 Ama şu an senden
00:12:34 Eşcinsel olduğunu
00:12:36 Sağol be.
00:12:37 Kız senin, para senin.
00:12:44 Katılacak. Tam pay istiyor.
00:12:50 Şaka mı ediyorsun?
00:12:52 Bu mümkün. Bunun
00:12:55 Size söylemiştim, şimdi
00:12:58 Beynime kan gitmedi.
00:13:00 Senin bundan çok daha
00:13:05 - Böyle mi söyledi?
00:13:09 İyi bir adama benziyor.
00:13:13 Evet.
00:13:15 Gidip ona gerçekten
00:13:17 - Şimdi mi?
00:13:20 Benim bir--
00:13:22 ...ben fahişe değilim.
00:13:24 O öyle bir şey
00:13:26 Ama ben öyleymişim
00:13:28 O öyle bir şey
00:13:30 Tamam unutun bunu.
00:13:33 Tamam mı?
00:13:42 Perşembe günü rastgele
00:13:45 Öyleyse cuma
00:13:47 - Bana uyar.
00:13:49 Sorun yok değil mi?
00:13:56 Bu senin, değil mi?
00:14:00 Bak sana gerçekten
00:14:03 Sen yapman gerekeni
00:14:06 Hayır. Ben...
00:14:09 ...öyle biri değilim.
00:14:12 Sanırımm burada yanlış
00:14:14 Ben hiç bir zaman seni
00:14:17 Sadece o şekilde
00:14:21 Öyleyse, belki de biraz
00:14:50 Tanrım!
00:14:52 - Özür dileriz.
00:14:55 - Bir dakika bekler misin?
00:15:00 Şaka mı ediyorsun?
00:15:02 Federal bir suç işledik.
00:15:05 Gardrobumuzda insanlar
00:15:10 Hadi ama Bridget...
00:15:12 Gerçekten de tüm
00:15:14 Aslına bakarsan biraz
00:15:17 ....biraz harcayabilmeyi
00:15:22 Bilemiyorum. Belki de sadece
00:15:28 Ne oldu?
00:15:30 Aslında, onu kaybetmek
00:15:33 Bir şekilde tekrar bana ihtiyacı
00:15:39 Pekala millet.
00:15:41 Senin bir erkek arkadaşa
00:15:43 - Dur bakalım.
00:15:45 Zengin biri.
00:15:47 Buradan çok uzak
00:15:51 Sana hediye yollayan, oğullarının
00:15:55 Senin de, bir işe
00:15:58 Adamım arıyorum zaten.
00:16:00 Borsa işine gir,internet üzerinden.
00:16:04 Tüyo isteyen olursa,
00:16:09 Bunu bir kağıda
00:16:11 Olur.
00:16:12 Barr, annene büyük
00:16:15 Tabii ben de serbest mali
00:16:19 Buna dikkat etmeniz
00:16:22 Pekala, hepimizin yapması
00:16:27 Harika birisi,
00:16:30 Vay be.
00:16:44 Kendinize banka soyguncusu
00:17:08 Bu bir çeşit iş.
00:17:16 Tabii ki bazı sorunlarımız
00:17:19 ...onca parayı nereye
00:17:29 İhtiyacımız olan mükemmel
00:17:58 Para...mutluluğu...
00:18:01 Aksini söylemelerine
00:18:13 Bridget her şey çok
00:18:19 Bridget bu çok
00:18:22 Ne komik adamsın ya!
00:18:26 - Selam Bridget.
00:18:29 Selam. Nasılsın? Seni
00:18:35 Nasılsın?
00:18:40 Selam.
00:18:42 Eğleniyor musun? Buna
00:18:45 Tom Gaft bana
00:18:48 Mali işler müdürü olarak.
00:18:51 Mali müşavirlikteki
00:18:55 - Kabul et canım.
00:18:58 Mecbur değilken, gün boyu ofiste
00:19:02 Sen bir yöneticisin. Yönetecek
00:19:05 Az parayla geçiniyormuş
00:19:09 - Biliyorum.
00:19:11 Cidden. Bir süre yüksek
00:19:16 Canım bilemiyorum. Tuvalet
00:19:20 ...parası çok iyi.
00:19:22 Düşün bunu.
00:19:29 Şu adamı tanıyor musun?
00:19:32 Hayır. Neden?
00:19:35 Bilmem.
00:19:36 Aman Tanrım!
00:19:39 Bu mükemmel
00:19:50 Hayırlı olsun adamım.
00:19:56 Bu genç hanım gibi
00:20:00 ...kırmızı dereceli
00:20:03 Buranın tasarımı Federal
00:20:17 Sonra o adam ortaya
00:20:21 Ama bu mükemmel makinede
00:20:27 - Bom!
00:20:30 Yükleme bölümündeydim,
00:20:33 Glover geldi ve--
00:20:42 Tamam, sakin.
00:20:47 Pekala...
00:20:49 ''enselendik'' de ne demek
00:20:52 O adam bana çok garip
00:20:58 Hislerimi ciddiye alın.
00:21:00 Tamam Jackie, ama panik
00:21:04 Yani o daha önce hiç
00:21:07 öyleyse neden buraya gelmiş
00:21:10 Alakasız bir şey değil.
00:21:12 Bunu öğrenmeye
00:21:19 Pekala.
00:21:29 Kırmızı bölgeye geçmeleri
00:21:33 ...sarı kartlardan
00:21:37 Bununla ancak özel izinli
00:21:41 Sarı kimlik verilen
00:21:46 ...genelde zaman içinde...
00:21:49 ...kafayı yiyorlar.
00:21:54 Şakaydı.
00:22:06 Sanırım bu odadaki
00:22:18 Gördüğünüz gibi, hırsızlık
00:22:22 O yüzden de bugüne
00:22:25 ...bir hırsızlık
00:22:27 Ve asla da olmayacak.
00:22:29 Doğru.
00:22:32 Bakın...
00:22:33 Bunlar memur değil.
00:22:38 Parayı bizzat çalmaları gerekir ki,
00:22:42 Temizlik yapan, kasaları
00:22:48 ...para öğüten kadınlardan
00:22:52 Evet, bu yüzden de
00:22:54 Etkileyici mi?
00:22:56 Evet. Yani bu insanlar inanılmaz
00:22:58 Ve bunu nasıl yaptıklarını
00:23:01 ...biraz garip değil mi?
00:23:03 Evet. Yapılması gereken
00:23:06 ...neyin peşinde olduklarını
00:23:08 Bunu aylardır yapıyoruz.
00:23:11 Demek onları aylardır
00:23:14 ...ve kimse bana söylemedi.
00:23:16 Çalışanlarınızdan bazılarının da
00:23:20 ...tüm güvenlik elemanlarınızı
00:23:21 Nasıl oluyor da buraya
00:23:24 ...olmadan böyle suçlamalar
00:23:26 Kanıtınız yok.
00:23:27 Bir sürü farklı yoldan
00:23:31 Uyuşturucu,
00:23:33 Tabii bu da düşünülebilirdi.
00:23:35 Ama onlar bankada
00:23:38 Beni dinleyin.
00:23:40 Şayet bu söylediklerinizi
00:23:43 ...burayı hemen
00:23:48 Bırakın da, insanlar
00:23:55 Sizin iyiliğiniz için,
00:23:59 ...karışmamış olmanızı
00:24:03 Çünkü bu bir suç olurdu.
00:24:07 Gözümüz üzerinizde olacak.
00:24:13 O bir Federal Banka
00:24:18 Tüm komşularımızla
00:24:21 - Ne soruyormuş?
00:24:22 Benim ne iş yaptığımı.
00:24:24 Bunun partidekiyle aynı
00:24:27 Evet, onun partideki adam
00:24:30 Yapmamız gereken bir avukatla
00:24:33 Bunu yapmayacağız.
00:24:36 Canım beni dinle ama...
00:24:38 Hala paranın çoğu
00:24:40 Geri verip, bir çeşit
00:24:43 ...bir şey için
00:24:46 Don, bunu yapamam.
00:24:49 Lütfen ama, elimizde
00:24:52 Canım bu bir oyun değil.
00:24:56 Don!
00:24:57 İtirafta bulunamayız.
00:25:00 Çünkü, Nina'nın çocuklarını
00:25:08 Ve o da beni öldürür.
00:25:14 Hayır, Don. Kameradan değil.
00:25:21 Don, merak etme.
00:25:24 Hapse gireceğim.
00:25:26 Hayır, hayır.
00:25:38 Söyledim ya, kanıtları olsa
00:25:42 Şu an sadece olta atıyorlar,
00:25:45 Harcamalarımızı makul
00:25:48 Yatırım da harcama
00:25:51 Ne yatırımı?
00:25:54 Borsacı ol demiştin.
00:25:55 Hayır, evlat.
00:25:58 Borsacıymışsın gibi
00:26:00 Tamam işte ben de
00:26:04 ...ve bir portföy oluşturdum.
00:26:11 Hiç tek seferde 1 0.000
00:26:14 Evet, hem de fazlasıyla.
00:26:18 Evet, kesinlikle.
00:26:23 Karımı her gün o işe
00:26:31 Bu kötü,
00:26:34 1 0.000 doların üzerindeki
00:26:37 ...Vergi Dairesi'ne
00:26:39 Bunu kaç sefer
00:26:40 Ben bunu bilmiyordum.
00:26:43 Bakın, bilmediğim şeyler için
00:26:46 Bu adil olmaz.
00:26:48 Tamam neyse. Bu hiç
00:26:51 Kanıt olmadan bizi
00:26:53 Evlerimizdeki onca
00:26:56 Sence de bu biraz sorun
00:26:58 Onlardan kurtulmamız
00:27:00 - Bu gece.
00:27:02 Buradan kaçıp farklı birer
00:27:05 Güzel.
00:27:06 Sus sen biraz. Nasıl
00:27:07 Çocuklarımıza ne
00:27:09 Bizi hiç arıyorlar mı ki?
00:27:11 Artık çok geç.
00:27:12 Bizi şu an izliyorlar zaten.
00:27:13 Bob!
00:27:18 Hadi ama, Bridget.
00:27:21 O kadar uğraştık.
00:27:30 Merak etmeyin. Bunu
00:27:34 -%17 mi demiştin?
00:27:37 Tanrım, bu
00:27:41 Bana kızgın mısın
00:27:44 Bu delilik.
00:27:46 Dinle Nina. Polisleri
00:27:49 Nasıl çalıştıklarını da.
00:27:53 Kanıt bulamadıklarında, bizi
00:27:58 Tanıklık ettirirler.
00:28:00 Sadece bir kişiyle anlaşırlar.
00:28:04 ...anlaşmayı yapar.
00:28:07 Sabıkasız bir anne olarak,
00:28:11 - Eğer bu şans sana--
00:28:14 Biz çocuk değiliz.
00:28:19 Çocukları düşün.
00:28:29 Bunu yapabilirdik aslında.
00:28:32 Kaçabilirdik.
00:28:36 - İstemiyorum.
00:28:38 Kusura bakma ama,
00:28:42 ...bu yükle yaşayamam.
00:28:44 Yaptığımızdan pişman
00:28:46 ...artık işin bu kısmının
00:29:01 Hazır ol.
00:29:11 Hayır.
00:29:14 Tanrım ne salak herif.
00:29:31 Canım biraz daha getir.
00:30:14 Anne?
00:30:37 Sessiz ol.
00:30:44 Pekala, harekete
00:31:10 Polis konuşuyor.
00:31:20 İşte şimdi izleniyoruz.
00:31:31 Kımıldamayın. Polis.
00:31:42 Kımıldamayın. Polis.
00:31:50 Sakın kımıldama.
00:31:54 - Eve girin çocuklar.
00:31:59 Biz giriyoruz. Siz
00:32:12 Vay be. Güzel ev.
00:32:15 Kansas Polisi!
00:32:19 Yukarıdayım.
00:32:34 Selam.
00:32:37 Sanırım karımı gören
00:32:47 Pekala, Bayan Capone.
00:32:50 Kral dairesi. Sigara
00:32:53 - Nakit ödeme yapacağım.
00:32:59 Buna gerek olmayacak.
00:33:04 Tabii.
00:33:07 941 2.
00:33:14 - Kendine yardımcı olmalısın.
00:33:18 Avukatımı gönderin bana.
00:33:21 Bize bunu nasıl
00:33:24 Beni duydunuz mu?
00:33:27 Avukat.
00:33:30 A-V-U-K-A-T.
00:33:42 Seni bıraktı adamım.
00:33:45 Bu konuda ne
00:33:48 İyi dileklerimi
00:33:50 Çocuklarınız şu an
00:33:53 İçeri girdiğinizde, onları
00:33:57 Bölge savcısı size
00:33:59 Siz de ona
00:34:07 Selam.
00:34:12 - Ne kadar?
00:34:16 Ne kadar aldın?
00:34:18 Neden bahsettiğinizden
00:34:20 Neden? Ne kadar aldığımı
00:34:23 Hiç bir fikrimiz yok.
00:34:25 - Gerçekten mi?
00:34:26 - Bilmiyor musunuz?
00:34:30 Güzel.
00:34:34 Beni tutuklayamazsınız.
00:34:37 Siz banka müfettişisiniz.
00:34:39 Bu doğru.
00:34:41 Ödevinizi yapmışsınız.
00:34:42 Ne istiyorsunuz?
00:34:43 Sanırım, bilmek istediğim, sizin
00:34:46 ...yapmaya iten
00:34:49 Benim bir teorim var.
00:34:52 Suç, bulaşıcı bir şeydir.
00:34:57 Kardeşim, ne karın
00:35:02 Evet öyle.
00:35:05 Merhaba dünyalılar.
00:35:08 O tutuklanan iki
00:35:12 ...ve onların aileleri.
00:35:16 ...hiç bir şey
00:35:19 Yani ellerinden geleni
00:35:22 ...bundan sıyrılma yolunu
00:35:25 Belki de onlar
00:35:29 Kanıtlayın.
00:35:52 Merhaba?
00:36:00 Anlaşma yapmak
00:36:02 Evet.
00:36:04 Biraz daha hızlı
00:36:09 - Kim?
00:36:13 Biraz garip bir
00:36:18 Senin serbest kalmanı
00:36:21 Tam dokunulmazlık.
00:36:24 Evine, çocuklarına dönersen
00:36:35 İyi insanlar.
00:36:42 Ne istiyorsun?
00:36:45 Bir avukata
00:36:46 Bu tür suçlara
00:36:52 Bunları bu evden
00:36:55 Herkesi kendin gibi
00:36:58 Kes sesini Mindy.
00:37:02 Ben bir vergi
00:37:04 Bunu biliyorum.
00:37:06 Affedersiniz. Burada
00:37:09 Bayan temsil
00:37:11 Anlaşma yapıldı.
00:37:13 Ben bu hanımın
00:37:15 - Ne?
00:37:17 Diğer şüphelilerden
00:37:19 Ben hepsini temsil ediyorum.
00:37:22 Hemen.
00:37:28 Burada bekleyin.
00:37:43 Müvekkillerime karşı bir
00:37:45 İtiraf ettiler.
00:37:47 Bu bir şey değil.
00:37:49 Peki ya paralar, arabalar,
00:37:51 Para sahibi olmaya karşı
00:37:53 Çaldıklarını ispat
00:37:55 Tabii ki çaldılar.
00:37:59 Öyle mi?
00:38:00 Bu kadınlar 3 yıl boyunca
00:38:02 ...ve tek bir alarm
00:38:04 Böyle mi oldu Bay Glover?
00:38:08 Bizim kayıtlarımıza göre,
00:38:13 ...paralar, imha edilmiştir.
00:38:17 Orası tamamen güvenli
00:38:25 Herkesi, her yerde, her an
00:38:31 Sistemimizden para
00:38:39 Kanıt da olmadığına göre,
00:38:44 Onları hiç
00:38:46 Acele etmeyin Avukat bey.
00:38:49 Amerikan Anayasası 7201 nolu
00:39:01 Evet.
00:39:05 Evet Bridget, haklıymışsın.
00:39:08 - Vergi ödememişsiniz.
00:39:11 Böyle bir şey olmadı.
00:39:14 Vergi Dairesi iyi
00:39:17 Hapis yok.
00:39:22 Ancak..
00:39:23 ...tüm mallarınıza
00:39:26 Bu işten sıyrılmak istiyorsanız,
00:39:45 O bayağı iyiymiş.
00:40:05 Sizi cidden yüz üstü
00:40:09 Evet.
00:40:14 Ne maceraydı ama.
00:40:18 Evet, öyle.
00:40:22 Hoşçakal.
00:40:24 Güle güle Nina, Barry.
00:40:28 Gelin hadi çocuklar.
00:40:48 8 AY SONRA
00:40:58 Merhaba Junior
00:41:00 Merhaba,görüşmeyeli uzun zaman oldu
00:41:02 Burası çok güzel görünüyor.
00:41:05 Evet,öyle
00:41:20 Jackie
00:41:25 Sizleri çok özledim.
00:41:27 Balayı nasıl geçti?
00:41:29 İyimiydi?Hadi anlat.
00:41:31 2 çok güzel gün,o kadar.
00:41:35 Beşimiz o ufak daireye nasıl sığıştık,
00:41:38 Gerçekten çok anlayış gerektiriyordu.
00:41:42 Sonunda anlaştık,şikayetim yok.
00:41:48 Evet,Bob işine geri döndü.
00:41:51 Tamam
00:41:52 ve ben garsonluk yapıyorum.
00:41:53 ve 5 yıl içinde Güney Amerikanın en aşağısına
00:41:58 İşte böyle
00:42:00 Oh!Junior
00:42:02 Bunlar müesseseden.
00:42:04 Eski günlerdeki gibi
00:42:06 Şaka yapma!
00:42:08 İşe geri dönüyoruz?
00:42:13 Bob bifteklere kolayca ulaşıyor.
00:42:16 -Hayır,hayır
00:42:20 -Tamam
00:42:22 Tamam
00:42:22 Ama biz taşınıyoruz
00:42:24 Karayip'lere
00:42:27 Küçük bir pansiyon açacağız.Hem yemek yapıp
00:42:30 Bunu yıllardır konuşuyoruz..
00:42:32 ..sadece biraz daha sıcakların azalmasını bekledik.
00:42:38 Sıcak
00:42:39 O cehennem sıcakları
00:42:41 Hey şu inanışı duydun mu?
00:42:45 Her kadın biraz çılgın para saklar,
00:42:49 Çılgın parayı çıldırınca mı..
00:42:54 delirince mi harcarsın?
00:42:55 Neden sen karar vermiyorsun?
00:42:58 -Junior
00:43:00 Gel
00:43:01 Adımlarına dikkat et
00:43:03 Biliyormusun?
00:43:04 Hayır.Ne yapıyorsun?
00:43:07 Neden buradayız?
00:43:08 Rahatlayın,biraz sabırlı olun.
00:43:13 Bu size tanıdık geliyor mu?
00:43:25 Aman tanrım!
00:43:26 Yaptın!
00:43:32 Aman tanrım!
00:43:35 Seni kalleş suç planlayıcısı