Madagascar
|
00:00:33 |
MADAGASZKÁR |
00:01:15 |
Kukucs! |
00:01:20 |
Alex! Soha ne zavarj |
00:01:23 |
Hogy képzeled, |
00:01:26 |
Ugyan, Marty. Boldog |
00:01:29 |
Öregem, köszi. |
00:01:33 |
Hé, valami beragadt a fogamba. |
00:01:36 |
Beleõrülök. Segítenél rajtam? |
00:01:39 |
Tovább ne is magyarázz, |
00:01:41 |
itt van Dr. Marty, okleveles agyarász. |
00:01:44 |
Foglalj helyet a sterilizált |
00:01:51 |
- Nem látok semmit. |
00:01:54 |
Ó, bocsi. |
00:01:55 |
Na jó, ne beszélj teli szájjal. |
00:01:59 |
Megvan. |
00:02:02 |
Isten éltessen! |
00:02:04 |
Á, kösz, öregem! |
00:02:06 |
Ajándékhoz nézd meg a fogát. |
00:02:10 |
Ez még nem is kapható. |
00:02:13 |
- Idesüss. Ezt figyeld. |
00:02:17 |
Tíz éves vagy, mi? Egy évtized! |
00:02:20 |
Kétszámjegyû! A nagy Egy-Null! |
00:02:25 |
Nem tetszik? |
00:02:26 |
- De, szuper. |
00:02:28 |
Alexes vekkert kellett volna! |
00:02:32 |
Nem, nem, |
00:02:35 |
Csak megint eltelt egy év, |
00:02:38 |
és én még mindig ugyanazt csinálom. |
00:02:40 |
Ideállok, odaügetek, |
00:02:45 |
- Értem. |
00:02:48 |
Törj ki a megszokott rutinból. |
00:02:51 |
Hogyan? |
00:02:53 |
Csinálj mást! Menet közben kitalálod! |
00:02:56 |
Improvizálj, told kapásból, |
00:02:59 |
- Tényleg? |
00:03:01 |
Szóval friss? Oké. Az menni fog. |
00:03:04 |
Nekem bejött. |
00:03:07 |
CENTRAL PARK ÁLLATKERT |
00:03:10 |
Jönnek az emberek, Marty! |
00:03:12 |
Olyan mókás nézni õket! |
00:03:14 |
Ébredj, Gloria! |
00:03:19 |
Mi van már? |
00:03:20 |
Hát péntek! Osztálykirándulás! |
00:03:22 |
Jönnek a gyerekek, |
00:03:26 |
még tíz perc. |
00:03:29 |
Gyerünk! |
00:03:30 |
Melman, Melman, Melman! |
00:03:33 |
Új nap virradt a Nagy Almára! |
00:03:38 |
Ébredj! |
00:03:39 |
- Hát én nem! Beteget jelentek. |
00:03:42 |
Már megint egy barna foltot |
00:03:46 |
Ott van. Látod? |
00:03:48 |
Melman, tudod, |
00:03:51 |
Gyerünk! Futás! |
00:03:55 |
Tartsd TISZTÁN az állatkertet |
00:04:06 |
Phil! Ébredj, te buta majom! |
00:04:13 |
Jól van, friss leszek. |
00:04:15 |
Most bontottak fel. |
00:04:21 |
Frigófriss. |
00:04:22 |
Hölgyek, urak, kicsik, nagyok, |
00:04:25 |
a Central Állatkert büszkesége, |
00:04:27 |
Mutasd meg, ki az állat! |
00:04:29 |
New York City királya, |
00:04:31 |
Alex, az oroszlán. |
00:04:35 |
Indul a banzáj. |
00:04:53 |
Gyûljetek, emberek. |
00:04:57 |
Figyeljetek, a zebra |
00:05:34 |
Mosoly, és integessetek. |
00:05:37 |
Csak szépen. |
00:05:38 |
Kowalski, helyzetjelentést. |
00:05:41 |
Még 150 méter a csatorna. |
00:05:43 |
- És a rossz hír? |
00:05:47 |
Értem. |
00:05:48 |
Rico, szemétfelderítés. |
00:05:52 |
És hozz jégkrém-pálcikát is. Ne |
00:05:56 |
És én, kapitány? |
00:05:57 |
Te csak legyél édi-bédi, |
00:06:01 |
Ma lepattanunk |
00:06:03 |
Gyere ide. Gyere, pingvin. |
00:06:10 |
Ez az! Ilyet se látsz |
00:06:14 |
Hát ennyit mára, skacok, |
00:06:18 |
Remélem, elég friss volt! |
00:06:21 |
Itt leszek a héten. |
00:06:22 |
Sõt, itt leszek egész életemben. |
00:06:25 |
Évi 365 napon át, és ebben |
00:06:28 |
benne van a Karácsony, |
00:06:32 |
Kérjük, hogy sose miskároltassák ki |
00:06:36 |
És adjanak a taxisnak |
00:06:46 |
Hé, négylábú. |
00:06:49 |
Sprechelek. |
00:06:51 |
- Ez melyik földrész? |
00:06:54 |
Franciakulcs! |
00:06:57 |
Vissza. Ásni! Ásni! Ásni! |
00:06:59 |
Hé, te a szmokingban! Pillanat! |
00:07:02 |
Mit csináltok ti itt? |
00:07:04 |
Alagutat az Antarktiszra. |
00:07:07 |
An-mi-tiszra? |
00:07:09 |
Tudsz titkot tartani, |
00:07:15 |
Láttál te már pingvineket |
00:07:19 |
Naná hogy nem. Nem ez a mi |
00:07:24 |
Ez az egész csak |
00:07:28 |
Elmegyünk az Antarktisz |
00:07:32 |
A szabadba. |
00:07:35 |
A szabadba? |
00:07:39 |
Állati. |
00:07:42 |
Hé, várjatok. Hol is van ez? |
00:07:47 |
Nem láttál semmit. |
00:07:50 |
Igaz? |
00:07:51 |
De... igen. |
00:07:53 |
Vagyis... nem, uram! |
00:07:56 |
A mai napon még egyszer látható |
00:07:59 |
New York City királya, |
00:08:02 |
Alex, az oroszlán! |
00:08:09 |
Köszönöm. Nagyon köszönöm. |
00:08:11 |
Maguk igazán remek közönség. |
00:08:15 |
Köszönöm. Ó. Köszönöm. |
00:08:17 |
Ó! Nahát. Köszönöm. |
00:08:20 |
Igazán nem kellett volna. |
00:08:24 |
Bugyi! |
00:08:25 |
Vigyázzanak hazafelé. |
00:08:29 |
24 órás. |
00:08:40 |
Ez az aranyélet. |
00:08:42 |
Pont ott szúr. |
00:08:44 |
Ó! Ínycsiklandó. |
00:08:56 |
- Marty szülinapja van! |
00:08:58 |
- Mi ez? |
00:09:02 |
Egy hõmérõt. |
00:09:03 |
Köszi. Nagyon tetszik, |
00:09:08 |
Valami személyeset akartam. |
00:09:12 |
- Mi a...?! |
00:09:15 |
Jó, a tortát. Fújd. |
00:09:20 |
Boldog szülinapot |
00:09:22 |
Állatkert otthonod |
00:09:24 |
Majomnak nézel ki |
00:09:26 |
S olyan is a szagod |
00:09:31 |
Skandallum. |
00:09:34 |
Jaj, ugyan, srácok, |
00:09:37 |
És magatokat se. |
00:09:38 |
Mi? Egész héten ezen dolgoztunk. |
00:09:41 |
Na rajta. |
00:09:49 |
- Mit kívántál? |
00:09:52 |
Áruld el. |
00:09:54 |
Dehogy. Balszerencsét hoz. |
00:09:56 |
Ha nektek az kell, kikotyogom. |
00:09:58 |
De ha nem akartok bajt, |
00:10:01 |
Bökd már ki. Mi baj történhetne? |
00:10:04 |
Na jó. |
00:10:05 |
Bárcsak elmehetnék a szabadba! |
00:10:10 |
A szabadba? |
00:10:15 |
Mondtam, baj lesz. |
00:10:18 |
A szabadba? Megõrültél? |
00:10:20 |
Ilyen rossz ötletet még nem hallottam. |
00:10:26 |
Egészségtelen. |
00:10:27 |
A pingvinek is mennek. |
00:10:30 |
A pingvinek elmebetegek. |
00:10:32 |
Ugyan már. |
00:10:35 |
A gyökerekhez. A tiszta |
00:10:39 |
Miamiban tiszta a levegõ. |
00:10:42 |
- Miamiban? |
00:10:45 |
aztán csak fel kell szállni |
00:10:49 |
Szóval csak vonatra |
00:10:53 |
Ugyan, Marty. |
00:10:56 |
- Melanómát. |
00:10:58 |
Azt szeretném... |
00:10:59 |
Ilyen biztos nincs a szabadban. |
00:11:01 |
Ez a fajta finomított élelmiszer |
00:11:05 |
nem terem kint a szabadban. |
00:11:07 |
Az életben talán van |
00:11:10 |
Nem gondolta komolyan, bébi. |
00:11:13 |
Az nem zavar titeket, |
00:11:17 |
arról, hogy mi van odakint? |
00:11:21 |
- M-m. Nem. |
00:11:22 |
De hát ízlések és pofonok... |
00:11:26 |
Maradt egy kis dzsuva ott a... |
00:11:34 |
Kösz, srácok. Köszi a bulit. |
00:11:39 |
Tényleg. |
00:11:48 |
Mi rágja? |
00:11:49 |
Beszélhetnél vele, Alex. |
00:11:53 |
Hé, tõlem már kapott egy |
00:11:58 |
Már látom, hogy mi lesz ebbõl. |
00:12:01 |
Késõre jár. |
00:12:14 |
Hiszen a legjobb barátod. |
00:12:16 |
Jól van, jól van. Oké. |
00:12:20 |
- Jó éjt, Marty. |
00:12:45 |
Micsoda nap! |
00:12:47 |
Komolyan mondom, ennél jobb |
00:12:53 |
Óó! De mégis! |
00:12:57 |
A szabadban ilyen |
00:13:00 |
Helikopter. |
00:13:05 |
Marty. Haver. Figyelj. |
00:13:07 |
Mindenkire rájön néha, |
00:13:11 |
Alex. |
00:13:13 |
Nézz rám. |
00:13:15 |
Tíz éves vagyok, |
00:13:18 |
És azt se tudom, fekete vagyok-e |
00:13:21 |
vagy pedig fordítva. |
00:13:29 |
Marty. |
00:13:31 |
Eszembe jutott egy dal. |
00:13:34 |
Alex. Kérlek. Most ne. |
00:13:36 |
Ó, de igen. Gyönyörû dal. |
00:13:41 |
Jaj, ne. El ne kezdd. Nem, nem. |
00:13:44 |
Nem figyelek oda. |
00:13:47 |
Vár megint egy út. |
00:13:49 |
Nem ismerlek. |
00:13:50 |
Már úgy indulnék. |
00:13:53 |
- A szívem rólad álmodik... |
00:13:59 |
Rajta. Tudod a szöveget. |
00:14:02 |
Két rövid szó. |
00:14:04 |
New York. |
00:14:05 |
New York. |
00:14:07 |
Fogjátok már be! Aludni akarok! |
00:14:10 |
Itt a falak vékonyak! |
00:14:12 |
Öreg, ezen segít két konyak! |
00:14:14 |
De nagy a szád, csíkos csikó! |
00:14:17 |
Ha belekötsz, |
00:14:20 |
- Oroszlán, morogsz rám? |
00:14:23 |
Remek csapat vagyunk mi ketten. |
00:14:26 |
Az biztos! Kétségtelen. |
00:14:29 |
Akkor mi lesz? Kiszöksz |
00:14:32 |
- Nem. |
00:14:33 |
Te is jössz. Gyerünk. |
00:14:35 |
Mi? |
00:14:36 |
Mind a ketten megyünk, együtt! |
00:14:39 |
Végigmegyünk az Ötös |
00:14:42 |
Ott vár a Miami expressz. |
00:14:44 |
Reggelre visszaérünk, |
00:14:47 |
Csak viccelsz. Ugye? |
00:14:52 |
Aha. Hát persze, hogy csak viccelek, |
00:14:57 |
Hogy is szállnánk vonatra? |
00:15:00 |
Ne csináld, már kezdtem izgulni. |
00:15:03 |
Na jó. Asszem, szunyálok egyet. |
00:15:07 |
Ja, én is. |
00:15:11 |
Holnap nyugdíjas nap. |
00:15:14 |
Hadd kapjanak frászt! |
00:15:18 |
Jó éjt, Alikám. |
00:15:30 |
Megint nem kapcsolták ki |
00:15:33 |
Nyugalom. Semmi gáz. |
00:15:35 |
Simán megoldom. |
00:15:45 |
Sokkal jobb. |
00:16:09 |
Kis vesepecsenyém. |
00:16:12 |
Légy most az enyém. |
00:16:14 |
Ínycsiklandó az a báj, ahogy a szélén |
00:16:17 |
Hozzád ér az ajkam, |
00:16:21 |
kicsi húsom. |
00:16:25 |
Alex. Alex. Alex! |
00:16:28 |
Mi az? |
00:16:30 |
Te cumizol? |
00:16:32 |
Mit akarsz? |
00:16:33 |
Tudod, van az a hólyaghurutom, |
00:16:36 |
fel kell kelnem két óránként. |
00:16:38 |
Felkeltem pisilni, átnéztem |
00:16:42 |
de most igen, és amikor... |
00:16:44 |
Mondd már, mi van? |
00:16:46 |
Hát Marty. Eltûnt. |
00:16:48 |
Eltûnt? Hogyhogy eltûnt? |
00:16:50 |
Milyen régóta dolgozott ezen? |
00:16:53 |
Marty! |
00:16:54 |
Marty! |
00:16:56 |
Oda nem férne be. |
00:16:58 |
Marty? Marty! Marty! |
00:16:59 |
Ennek semmi értelme. |
00:17:04 |
- Miamiba! |
00:17:07 |
Jaj, ne! Most mit csinálunk? |
00:17:10 |
Azonnal fel kell |
00:17:17 |
Kapcsolja a Talált Állatokat! |
00:17:19 |
Megszökött egy zebra, és már |
00:17:26 |
- Halló? Halló? |
00:17:28 |
- Ne hívjuk az embereket. |
00:17:32 |
Dühösek lesznek. |
00:17:34 |
És Martyt örökre elviszik. |
00:17:38 |
Helyes a bõgés. |
00:17:39 |
Vissza kell hoznunk. |
00:17:42 |
Nehogy elkövesse élete nagy baklövését. |
00:17:45 |
Biztosan eltévedt, |
00:17:51 |
Szegénykém. |
00:18:15 |
Gyerünk! |
00:18:16 |
Valaki várjon itt, |
00:18:18 |
Nem. Ez csoportterápia. |
00:18:22 |
Hogy jutunk a Pályaudvarra? |
00:18:24 |
- Menjetek a Lexingtonon. |
00:18:26 |
- Oké. Menjünk a Lexingtonon. |
00:18:29 |
Az kétirányú, és sok a lámpa. |
00:18:33 |
A Lincolnban lesz |
00:18:39 |
Persze majd jól megdobáljuk |
00:18:51 |
A Park jobb lett volna. |
00:18:52 |
Biztos ez a leggyorsabb út? |
00:18:55 |
Nem tudom! Melman mondta. |
00:18:58 |
Hé, hé, srácok. |
00:18:59 |
Nagyon csecse mosdókagylók |
00:19:03 |
Ingyen mentol! |
00:19:05 |
Ez nem kirándulás. |
00:19:06 |
Megmentjük Martyt, |
00:19:10 |
Hol a metró? |
00:19:12 |
Épp jön. |
00:19:17 |
Marty mit mondott? |
00:19:20 |
Beszéltem! Nem is értem. |
00:19:24 |
Erre én: "Megõrültél?" |
00:19:27 |
Meg hogy fekete alapon fehér, |
00:19:36 |
Itt egyenesen visszamész |
00:19:40 |
balra lesz a Vanderbilt után. |
00:19:42 |
Ha eléred a Chrysler |
00:19:45 |
Köszönöm, biztos úr. |
00:19:48 |
Hé! A zebrán menj! |
00:19:52 |
Divatmajom. |
00:19:53 |
- Azt mondod, zebra? |
00:19:56 |
Itt van elõttem. |
00:19:57 |
- Lelõhetem? |
00:19:59 |
Akkor erõsítést kérek. |
00:20:10 |
A KNICKS ISMÉT VESZTETT |
00:20:13 |
- Á! Kikapott a Knicks. |
00:20:17 |
Azt mondta "Pályaudvar", |
00:20:20 |
Ez az. |
00:20:21 |
KÖZPONTI PÁLYAUDVAR |
00:20:23 |
Ez itt a Pályaudvar. |
00:20:26 |
Udvar, és ez a pálya. |
00:20:47 |
Kérem, adjanak helyet, sürgõs. |
00:20:51 |
Hé, hé. Csigavér. |
00:20:55 |
Csak a fejét! |
00:20:57 |
Erre mit lépsz? |
00:21:01 |
Hölgyem! Mi a panasza? |
00:21:03 |
Au! Ne ragadtassuk el magunkat. |
00:21:06 |
Rossz cica vagy! |
00:21:09 |
Medve anyám! Lekéstem a gyorsot. |
00:21:12 |
Most mehetek |
00:21:15 |
Elkaptam! Elkaptam! |
00:21:17 |
Elkapta! |
00:21:18 |
Elkapta! Elkapta! Elkapta! |
00:21:21 |
Tõlem is kapsz. |
00:21:26 |
Jól vagyok. |
00:21:27 |
Hé! Ti meg mit kerestek itt? |
00:21:30 |
- De jó, hogy megtaláltunk. |
00:21:34 |
Csak nyugalom, semmi bajom. |
00:21:37 |
Jól vagy? Á, jól van. Ó, remek. |
00:21:40 |
Halljátok? |
00:21:43 |
Mert azon tûnõdtem, |
00:21:45 |
hogy tehetted ezt? |
00:21:48 |
Mit izgulsz? Visszajöttem volna. |
00:21:50 |
Többet ilyet ne csinálj! Érted? |
00:21:52 |
- Hallod? |
00:21:55 |
Jaj, lefejelted az órát? |
00:21:57 |
Megértetted? Még egyszer |
00:22:01 |
Húzzad. |
00:22:06 |
HIDEGFRONT VÁRHATÓ |
00:22:08 |
Beköptek minket, fiúk. |
00:22:11 |
Ne lõjetek! |
00:22:19 |
Legyetek édi-bédik. Édi-bédik. |
00:22:25 |
Ha van nálad kaki, |
00:22:30 |
Itt a fõnök. |
00:22:34 |
Jó estét, uraim! |
00:22:35 |
Ne, ne, ne! Ne te beszélj, jó? |
00:22:37 |
A szóösszerakós, kimagyarázós |
00:22:40 |
Neked pssszt. |
00:22:43 |
Csá! Hogy 's mint? |
00:22:47 |
Volt egy pici probléma. |
00:22:51 |
A spanom megzakkant. |
00:22:54 |
A város kikészít. |
00:22:57 |
Ne mondj rám ilyet. |
00:22:59 |
Csak csitt! Én majd elintézem. |
00:23:03 |
Ó! Telibe! |
00:23:04 |
Gyorsan vigyétek el innét! |
00:23:06 |
Miért nem száll le rólam? |
00:23:10 |
Hazavisszük a kis barátomat, |
00:23:15 |
Nincs baj, nincs jaj, igaz? |
00:23:17 |
Hé, nincs gáz. Alex vagyok, |
00:23:26 |
Ezeknek mi bajuk? |
00:23:38 |
Tyû. Ez aztán nagyon fura érzés. |
00:23:44 |
Szeretlek titeket. |
00:23:46 |
Annyira szeretlek. |
00:24:09 |
Az éjszakai incidens |
00:24:12 |
amit az állatok jogaiért harcolók |
00:24:16 |
az állatokat nem szabad |
00:24:19 |
ALEX nagy vagy! |
00:24:20 |
Visszaküldik õket |
00:24:23 |
ahol szabadságban lesz részük, |
00:24:26 |
- Hé. Segítene? |
00:24:29 |
Csináljanak valamit! |
00:24:32 |
Jaj, ne. |
00:24:45 |
Ó, a fejem. |
00:24:49 |
Mi? |
00:24:51 |
Hogy... Hol? Mi? |
00:24:54 |
Ládában vagyok! Jaj, ne. |
00:24:58 |
Nem költöztethetnek át! Ne már! |
00:25:02 |
Ó, nem kapok levegõt... |
00:25:05 |
Bekúszik a sötétség. |
00:25:07 |
Levegõt. Levegõt! |
00:25:09 |
Összenyomnak a falak! |
00:25:12 |
Sötétben, egyedül... |
00:25:15 |
- Alex! Alex, te vagy az? |
00:25:18 |
- Igen! Beszélj hozzám. |
00:25:21 |
- Mi van itt? Jól vagy? |
00:25:24 |
- Alex? Marty, ti vagytok? |
00:25:26 |
- Te is itt vagy? |
00:25:29 |
- Mi történik itt? |
00:25:32 |
Jaj, ne. |
00:25:34 |
- A szunyálás mindig kiüt. |
00:25:36 |
Ez Melman? |
00:25:38 |
- Jól érzed magad? |
00:25:40 |
Gyakran elalszom |
00:25:43 |
- Ez nem MRI vizsgálat. |
00:25:46 |
Nem. Költöztetés! |
00:25:49 |
Költözünk!? |
00:25:53 |
Ötkor megyek |
00:25:55 |
Meg kell írnia a receptjeimet. |
00:25:58 |
Más állatkertben |
00:26:01 |
Én nem megyek az SZTK-ba! |
00:26:02 |
Ne húzd fel magad, nincs gáz. |
00:26:05 |
Semmi sem a legnagyobb tutkeráj. |
00:26:10 |
Hanem miattad gáz van! |
00:26:12 |
Még hogy miattam? |
00:26:16 |
- Ugye, csak viccelsz? |
00:26:20 |
A gazda kezébe te haraptál bele. |
00:26:22 |
"Nem tudom, ki vagyok, magamra |
00:26:26 |
Nem én kértem, |
00:26:30 |
Ebben van valami. |
00:26:32 |
Én mondtam, hogy maradjunk |
00:26:35 |
Ne dumálj. |
00:26:36 |
Te vetetted fel |
00:26:39 |
- Melmant hagyd ki. |
00:26:41 |
Nem az én hibám, hogy elköltöztetnek! |
00:26:44 |
Melman, fogd be. |
00:26:47 |
- Nekem van. |
00:26:52 |
HAJÓ CÉLJA: |
00:26:56 |
Helyzetjelentést. |
00:26:58 |
Ez egy régebbi kód. |
00:27:01 |
Hé, te, fõemlõs. |
00:27:03 |
Tudsz olvasni? |
00:27:05 |
Én nem, de Phil tud. Phil! |
00:27:11 |
Hajó célja Kenya. |
00:27:15 |
Vadrezervátum. |
00:27:18 |
Afrika! |
00:27:19 |
Afrika! Az nekünk nem pálya. |
00:27:52 |
HÍD |
00:28:03 |
KAPITÁNY |
00:28:05 |
Sztár voltam |
00:28:07 |
- Figyeljetek. |
00:28:10 |
- Udvariasan. |
00:28:13 |
Szerettek? |
00:28:14 |
Ha szerettek, azért volt, |
00:28:18 |
Szétcsapok köztetek. |
00:28:21 |
Azt hittem, ismerlek! |
00:28:23 |
A fekete-fehér csíkjaid |
00:28:28 |
Elég, elég, elég! |
00:28:30 |
Ez nem segít a helyzetünkön! |
00:28:32 |
Helyzet? |
00:28:34 |
Nem rózsás, kapitány. |
00:28:36 |
BELÉPÉS MAGTAGADVA |
00:28:37 |
Nem kell a kifogás. |
00:28:41 |
Madagaszkár |
00:28:44 |
Jól van. Gondolkozom. |
00:28:47 |
Te meg hallgass! |
00:28:50 |
MÓDOSÍTÁS ELFOGADVA |
00:28:51 |
- Sikerült! |
00:29:21 |
Srácok? |
00:29:23 |
Jaj, ne! |
00:29:25 |
Gloria! |
00:29:26 |
Melman! |
00:29:27 |
Marty! |
00:29:30 |
Alex! |
00:29:32 |
Marty? |
00:29:33 |
Alex! |
00:29:36 |
Marty! |
00:29:37 |
Ne, várj! Gyere vissza, Marty! |
00:29:41 |
Ne menj el. |
00:30:28 |
Marty? |
00:30:30 |
Melman? |
00:30:33 |
Gloria? |
00:30:38 |
Marty?! |
00:30:40 |
Melman?! |
00:30:41 |
Gloria?! |
00:30:45 |
Marty! |
00:30:47 |
Melman! Gloria! |
00:30:51 |
Hé, valaki! Hahó! |
00:30:58 |
Marty, Melman, Gloria. |
00:31:02 |
Gloria, Melman, Marty. Marty, |
00:31:05 |
Morty, Morty, Gelman. |
00:31:08 |
Szamár, Fiona, Shrek. |
00:31:14 |
Szedjenek ki innét! |
00:31:18 |
Azonnal szedjenek ki ebbõl! |
00:31:21 |
Hahó! Valaki! |
00:31:23 |
Melman! |
00:31:25 |
Alex! Te vagy az? |
00:31:27 |
Melman, segítek. |
00:31:36 |
Melman! Kihúzlak, cimbi. |
00:31:44 |
Várj csak, Melman. |
00:31:47 |
- Mire készülsz? |
00:31:52 |
- Nyugi. |
00:31:55 |
Zsiráf a sarokba! |
00:31:58 |
Most vagy soha! |
00:32:00 |
- Várj. Állj, állj! |
00:32:02 |
- Várj! |
00:32:04 |
- Ne csináld! |
00:32:06 |
Oda nézz! Odass! |
00:32:08 |
Ez Gloria! Ott van Gloria! |
00:32:12 |
Hé, ez tényleg Gloria. |
00:32:14 |
Jó ég... |
00:32:16 |
Gloria! |
00:32:26 |
Gloria! |
00:32:32 |
Fiúk, vége a bulinak. |
00:32:34 |
Gloria! |
00:32:35 |
Alex! |
00:32:39 |
- Marty? |
00:32:41 |
Ez az! Király! Ez az! |
00:32:45 |
Balra! Balra! Balra! |
00:32:51 |
Itt jó lesz. |
00:32:53 |
Most épp nincs egy fillérem se, |
00:33:00 |
Nektek is. |
00:33:04 |
Marty! |
00:33:05 |
Marty! |
00:33:09 |
Alex! |
00:33:13 |
Marty! |
00:33:15 |
Alex! |
00:33:17 |
Marty! |
00:33:18 |
Al! |
00:33:20 |
Marty! |
00:33:22 |
Alex? |
00:33:24 |
Marty! |
00:33:28 |
Ó, kakaó, ó nélkül! |
00:33:30 |
Martin! |
00:33:31 |
- Várj! |
00:33:33 |
- Ide gyere! Ne szökj meg! |
00:33:36 |
Ha tovább futsz, |
00:33:40 |
Nézzetek ide. |
00:33:42 |
Épen, egészségesen |
00:33:45 |
Igen, itt vagyunk. |
00:33:48 |
De pontosan mi az az "itt"? |
00:34:04 |
San Diego. |
00:34:05 |
San Diego? |
00:34:07 |
Homokos tengerpart, |
00:34:09 |
ügyesen szimulált természetes |
00:34:13 |
Én mondom nektek, |
00:34:16 |
Príma mûsziklákkal. |
00:34:18 |
Hû, de élethû. |
00:34:20 |
San Diego? |
00:34:24 |
Nem tudom. |
00:34:28 |
Ó, én ellennék itt. |
00:34:31 |
- Kinyírlak! |
00:34:32 |
- Megfojtalak! |
00:34:34 |
Eláslak, kiáslak, klónozlak, |
00:34:37 |
És többet nem beszélek veled! |
00:34:40 |
Figyeljetek! |
00:34:43 |
jelentkezzünk be, |
00:34:49 |
Remek. Ez nagyszerû. San Diego. |
00:34:51 |
Versenghetek egy delfinnel, aki |
00:34:55 |
Hát ilyen nincs. És mégis van. |
00:34:57 |
Nekem annyi! Kampec! |
00:35:01 |
A te hibád, Marty! Tönkretettél. |
00:35:04 |
Ugyan, Alex. |
00:35:07 |
Tényleg azt hiszed, |
00:35:09 |
Azt akarod, hogy bocsánatot kérjek? |
00:35:12 |
Jó. Bo... |
00:35:15 |
Lepisszegett. |
00:35:16 |
Azért lehetnél |
00:35:20 |
- Ne pisszegj le! |
00:35:27 |
- Hallom. |
00:35:30 |
- Irány a fõmufti! |
00:35:32 |
Gagyi hely ez. |
00:35:34 |
Inkább lehetne San De Égõ. |
00:35:36 |
Elõször azt mondják: itt a nagy |
00:35:42 |
Aztán naranccsal zsonglõrködsz |
00:35:45 |
Ez a hely hamar hozzád nõ. |
00:35:56 |
Mi a...? |
00:36:08 |
Jaj, ne! |
00:36:16 |
Tegyünk jó benyomást |
00:36:19 |
Mosolyogjatok. |
00:36:22 |
- Csak ennyire futja? |
00:36:26 |
Értem, ott repül a kis galamb. |
00:36:34 |
- Tyû! |
00:36:38 |
Kaliforniai csávók. Öcsém! |
00:36:41 |
Mi ez? Puff Daddy bulija? |
00:36:43 |
Riszálom úgyis, úgyis |
00:36:47 |
- Riszálod... |
00:36:49 |
Riszálom úgyis, úgyis |
00:36:53 |
Riszálom úgyis, úgyis |
00:36:54 |
- Riszálod... |
00:36:56 |
Riszálom úgyis, úgyis |
00:37:00 |
Riszálja úgyis, úgyis |
00:37:02 |
- Kiszállok... |
00:37:03 |
Riszáljon a sok makilány! |
00:37:06 |
Ezt rendeli Julien, |
00:37:09 |
Tessék pörögni, |
00:37:13 |
míg ránk fog hajnalodni, |
00:37:15 |
és aztán jöhet |
00:37:18 |
Ez milyen állatkert? |
00:37:20 |
Eddig 26-szor szegték meg |
00:37:23 |
Én bírom San Diegót. |
00:37:26 |
Huszonhét. |
00:37:29 |
Nagyon tudom a tutit, |
00:37:31 |
tudom a tu- tudom a tu- tudom a tutit! |
00:37:35 |
Hozhattunk volna nasit. |
00:37:37 |
Várjunk. |
00:37:38 |
Hol van Alex? Mi történt vele? |
00:37:42 |
Nem tudom, de kihagyja |
00:37:46 |
A fosszák! |
00:37:48 |
A fosszák! |
00:37:49 |
Támadnak a fosszák! |
00:37:59 |
- Fossza éhes. |
00:38:03 |
Undok pókháló. |
00:38:06 |
Ja, nagyon kösz, srácok. |
00:38:08 |
Kösz, hogy megvártatok. |
00:38:14 |
Hali. Most jöttünk New Yorkból, |
00:38:18 |
Mert ott ücsörgünk a parton |
00:38:21 |
és senki oda se jött hozzánk. |
00:38:24 |
Nem tudom, általában |
00:38:27 |
de nyilvánvalóan valami |
00:38:30 |
csak jó lenne, ha megmutatnátok |
00:38:34 |
Halihó. |
00:38:42 |
Pók! Pók van a hátamon! |
00:38:45 |
Maurice, láttad ezt? |
00:38:48 |
Elkergette a fosszákat. |
00:38:52 |
Ez az, Gloria, adj neki! |
00:38:54 |
Ez az! Üsd-vágd, nem apád! |
00:38:57 |
- Ez az, Gloria! Zúzd le! |
00:38:59 |
Kapd el! Csapd le! Hová tûnt? |
00:39:02 |
Julien király, mik ezek? |
00:39:06 |
Ezek ûrlények. Barbár |
00:39:11 |
Végeznek velünk. Elviszik |
00:39:16 |
Kelj fel, Mort. Ne legyél |
00:39:21 |
Mindenki maradjon csendben. |
00:39:25 |
Ki ad ilyen hangot? |
00:39:26 |
Megint én voltam. |
00:39:28 |
Ott a vadállat! Kapd el, Gloria! |
00:39:30 |
- Elég! Ne üssetek már! |
00:39:33 |
Rajtam van? Utálom a pókokat. |
00:39:36 |
Jól van, már vége. |
00:39:38 |
Vérengzõ vadállatok. |
00:39:41 |
Mind meghalunk. |
00:39:42 |
A lábam. Mondtam. Hányszor kell... |
00:39:45 |
Mondtam, hogy ne légy láb alatt? |
00:39:48 |
Megmondta, hogy ne légy láb alatt. |
00:39:52 |
- Állj. Van egy tervem. |
00:39:55 |
Kitaláltam egy ravasz próbát, |
00:39:57 |
hogy lássuk, mennyire vérengzõ barbárok. |
00:40:07 |
Szióka. |
00:40:09 |
Ezt bízd rám, kérlek. |
00:40:18 |
Szióka. |
00:40:23 |
Jesszus. Bocsi. |
00:40:25 |
- Jaj, Alex, mit csinálsz? |
00:40:30 |
Én csak egy butuska |
00:40:37 |
- Jaj, Alex! |
00:40:40 |
Megijesztett a csúnya oroszlán? |
00:40:42 |
Ne mondd! Õ csak egy csúnya, |
00:40:47 |
Gyere ide anyucihoz. |
00:40:50 |
Aranyosak, ha nem jönnek közel. |
00:40:52 |
Milyen édes cukorfalat vagy. |
00:40:57 |
Ez csak egy rakás nyámnyila. |
00:41:00 |
Nem tudom. |
00:41:01 |
Az a fura frizurás nekem |
00:41:04 |
még mindig rendkívül gyanús. |
00:41:06 |
Badarság, Maurice. |
00:41:08 |
Gyerünk, makimajmok! |
00:41:23 |
Bemutatom õfelségét, |
00:41:27 |
a makik önjelölt urát, satöbbi. |
00:41:38 |
Van stílusa. |
00:41:46 |
Milyen király, |
00:41:51 |
Szerintem mókus. |
00:41:52 |
Köszöntelek, óriás nyámnyilák. |
00:41:55 |
Sütkérezzetek ragyogásomban. |
00:41:58 |
- Mókus. |
00:42:01 |
Hatalmas hálával köszönjük, |
00:42:05 |
- Misszákat? |
00:42:07 |
Mindig zavarognak, |
00:42:11 |
- és leharapják a lábunk. |
00:42:13 |
Minket igazából az |
00:42:17 |
Hûha, de nagyok a fogaid. Öcsém. |
00:42:19 |
Szégyelld magad. Nem látod, |
00:42:24 |
Áruljátok el, kik is vagytok ti? |
00:42:26 |
Alex vagyok. Az Alex. |
00:42:30 |
És ez a ti bandátok honnét jött? |
00:42:34 |
Hát New Yorkból, és... |
00:42:36 |
Éljenek New York bandái! |
00:42:39 |
New York bandái! |
00:42:43 |
Mi ez, beltenyésztési program? |
00:42:46 |
Kérdezzük meg a nyomikat, |
00:42:49 |
Elnézést. Vannak emberek |
00:42:53 |
Hé, a nyomiknál vannak emberek. |
00:42:55 |
Ó, remek. Klassz. Zsír. Hû. |
00:42:59 |
Ott fent. |
00:43:04 |
Hát nem aranyosak? |
00:43:08 |
Tyû. |
00:43:09 |
És olyan nincs, aki él is? |
00:43:13 |
Nincs. Csak hullák. |
00:43:15 |
Hiszen ha sok |
00:43:18 |
akkor nem hívnák úgy, |
00:43:22 |
Vadon? |
00:43:23 |
Hohó! Várjunk csak |
00:43:26 |
Úgy érted, |
00:43:28 |
hogy az a sárkunyhóban élõs, |
00:43:32 |
- Ki törli ki? |
00:43:35 |
- Ajvé! |
00:43:37 |
Ajvé! |
00:43:39 |
Megbocsátotok egy pillanatra? |
00:43:46 |
Tûnjünk el innét! |
00:43:49 |
- Segítség! |
00:43:52 |
Visszaúszom New Yorkba! |
00:43:54 |
Tudom, kicsi az esély, |
00:43:57 |
- Nem tudsz úszni! |
00:44:01 |
A természet! Hatalmába kerített! |
00:44:07 |
Látok! |
00:44:11 |
Nyilvánvaló, |
00:44:14 |
Biztos nem direkt |
00:44:16 |
Amint rájönnek, hogy mi történt, |
00:44:20 |
Na persze. |
00:44:22 |
Nem tudom a szöveget, |
00:44:26 |
Mondjak valamit? |
00:44:31 |
2500 MÉRFÖLDRE DÉLRE |
00:44:32 |
2501 MÉRFÖLDRE DÉLRE |
00:44:36 |
Na, fiúk, reggelire már |
00:44:43 |
Rico. |
00:44:47 |
Nos, mivel e kietlen szigeten |
00:44:52 |
Én, Melman Mankiewicz, |
00:44:54 |
ép elmével és még |
00:44:57 |
egyenlõen elosztom vagyonom |
00:45:03 |
Bocs, Alex. |
00:45:04 |
Hé! Egy latrina. Szép munka, |
00:45:09 |
Nem, ez nem latrina. |
00:45:11 |
Ez egy sír. Ahová Melmant |
00:45:15 |
Ugyan már. |
00:45:17 |
Ez még nem a vég. |
00:45:20 |
Életünk legnagyobb kalandja! |
00:45:22 |
Nem. Nem. Nem. Nem. |
00:45:25 |
Nem, nem, nem. Nem. Ez nem |
00:45:29 |
Balszerencsét okoztál a szülinapi |
00:45:33 |
Miért mondtad el |
00:45:36 |
Egy pillanat. Nem én akartam. |
00:45:38 |
- Ti kértétek. Én nem akartam. |
00:45:42 |
Amúgy meg ez nem |
00:45:46 |
Nézzetek körül. |
00:45:49 |
Gyönyörû hely. |
00:45:51 |
Na jó, elég. Ebbõl elegem van. |
00:45:54 |
Ez innen a te oldalad, |
00:45:59 |
Az a rossz oldal, ahol csintalan |
00:46:02 |
csinálod, amit akarsz. |
00:46:05 |
Ez a jó oldal annak, aki szereti |
00:46:09 |
- Ugyan. |
00:46:12 |
Ez nem olyan jó ötlet. |
00:46:14 |
Oké. Ott a ti feletek, |
00:46:18 |
És hogyha kellek, akkor itt leszek, |
00:46:21 |
a sziget vidám oldalán, |
00:46:25 |
Ez a vidám oldal, |
00:46:27 |
ahol remekül elleszünk, |
00:46:30 |
- A subi-dubi buli! |
00:46:33 |
Az az oldal gáz! |
00:46:37 |
- Vilma! |
00:46:39 |
Tudom, hogy menekülünk meg. |
00:46:44 |
Na, vajon milyen képet vág majd |
00:46:51 |
Nézzétek csak. |
00:47:04 |
Fogd be, golyófej! |
00:47:11 |
Itt szobrozok |
00:47:14 |
Megmondanád, |
00:47:17 |
A csaj finito! |
00:47:21 |
Egymillió mérfölden belül |
00:47:24 |
ezt a spinét, az tuti! |
00:47:27 |
Ha itt a pillanat, kigyúl |
00:47:31 |
és megmentenek |
00:47:35 |
Mit szóltok? Tök király, nem? |
00:47:38 |
- Hogy halad a szabadság-tûz? |
00:47:41 |
Hallottam! |
00:47:42 |
Miért nem kérünk kölcsön |
00:47:46 |
Az vad tûz. Nem használunk |
00:47:50 |
- Dörzsöld csak. |
00:47:53 |
Nem, nem megy, nem sikerül. |
00:47:59 |
Tûz. |
00:48:02 |
Tûz. |
00:48:04 |
Tûz! Tûz! |
00:48:10 |
Jó ég... |
00:48:12 |
Tûz! |
00:48:13 |
Még ne! Ne, ne! |
00:48:15 |
Tûz! |
00:48:17 |
Melman, ne mozogj! |
00:48:19 |
Alex, ugorj! |
00:48:21 |
Ne félj, a macskák mindig úgy esnek, |
00:48:24 |
Pofára? |
00:48:36 |
Te õrült! |
00:48:38 |
Felgyújtottad! |
00:48:41 |
Átok! |
00:48:43 |
Átok mindenkire! |
00:48:46 |
Átmehetünk a vidám oldalra? |
00:48:49 |
Mindenki nyugodjon meg. |
00:48:53 |
Mindenkinek nyugi. |
00:48:55 |
Válasszátok szét õket, jó? |
00:48:58 |
Te ide, te oda. Mindenkinek sss! |
00:49:00 |
ÖVEKET BEKÖTNI |
00:49:01 |
Nyugalom, emberek. |
00:49:03 |
Íme, õfelsége, a híres-neves |
00:49:08 |
és így tovább, és így tovább. |
00:49:11 |
Figyeljen mindenki. |
00:49:13 |
A nagyvárosi lényeket nagy |
00:49:17 |
- Igen, Willie? |
00:49:19 |
Én is. Elõször én bírtam õket, |
00:49:23 |
Ahogy megláttam, bírtam õket. |
00:49:27 |
Fogd be, úgy idegesítesz! |
00:49:31 |
Nos, mióta az eszünket tudom, |
00:49:34 |
megtámadnak minket |
00:49:39 |
A fosszák! Támadnak a fosszák! |
00:49:45 |
ENNIVALÓ MAKIK. |
00:49:46 |
Ez egy szakácskönyv! |
00:49:48 |
Kérlek. Maurice. |
00:49:50 |
Csendet! |
00:49:52 |
Ugyan már, most épp nem |
00:49:58 |
Szóval ez a zseniális tervem: |
00:50:01 |
össze kell barátkoztatni |
00:50:04 |
mivelünk a nyámnyilákat. |
00:50:07 |
Mert ha a nagyhajú |
00:50:10 |
akkor ezentúl nem kell tartanunk |
00:50:13 |
a csúnya fosszáktól soha többet! |
00:50:20 |
Az én tervem! Az én ötletem! |
00:50:24 |
Várjunk egy kicsit, makik. |
00:50:27 |
Az nem gyanús, hogy a fosszák |
00:50:29 |
miért félnek a nagyhajútól? |
00:50:32 |
Lehet, hogy nekünk is |
00:50:35 |
Mi van, ha Alex rosszabb, |
00:50:40 |
Én mondom, ettõl az ipsétõl |
00:50:43 |
Maurice, te nem jelentkeztél. |
00:50:46 |
Ezért csúf megjegyzésedet |
00:50:51 |
Kitör még valaki mást |
00:50:54 |
Nem? Jó. Akkor fogd be. |
00:50:57 |
Ha a nagyvárosi lények |
00:51:00 |
gondunk lesz rá, |
00:51:07 |
Na és ki kér sütit? |
00:51:19 |
SEGÍTSÉG |
00:51:34 |
Csá, Al. Melman és Gloria |
00:51:39 |
Van még egy hely |
00:51:41 |
Nem, kösz. |
00:51:43 |
Nézd, gondolkodtam. |
00:51:47 |
talán még jól is |
00:51:50 |
Marty, fáradt vagyok. |
00:51:54 |
Haza akarok menni. |
00:51:57 |
Egy próbát azért megér. |
00:52:02 |
Nélküled nem olyan |
00:52:12 |
POKOL |
00:52:15 |
ÜGYNÖKÖK KÍMÉLJENEK |
00:52:21 |
Tudom, aztán... |
00:52:25 |
- Õ az. |
00:52:28 |
A pizzafutár. |
00:52:32 |
Igen? Mit parancsolsz? |
00:52:35 |
Átjöhetek hozzátok? |
00:52:39 |
Hogyan? |
00:52:41 |
Tudod, eléggé balfék voltam. |
00:52:45 |
De gondolkoztam azon, |
00:52:57 |
Lépj be a Pálma-házba! |
00:53:01 |
Hé, töröld meg lábad. |
00:53:03 |
ÉDES VADON |
00:53:08 |
- Alex! |
00:53:19 |
Nagyon impozáns. |
00:53:20 |
Hé, igyál egyet! |
00:53:25 |
Ez tengervíz. |
00:53:27 |
Ó, nem szabad lenyelni. Csak |
00:53:31 |
Hé, éhesnek tûntök. |
00:53:34 |
Parancsoltok egy kis |
00:53:38 |
Van kajád? |
00:53:40 |
A Vidám Oldal fõ fogása. |
00:53:44 |
Hínár nyárson. |
00:53:46 |
Hínár? |
00:53:48 |
De nyárson. |
00:53:58 |
Ez fantasztikus. |
00:54:01 |
- Príma. |
00:54:04 |
Eléggé ott van |
00:54:07 |
Hát, talán egy kis citrom |
00:54:15 |
Nem, remek. Tényleg finom. |
00:54:19 |
Ó, dehogy nem. |
00:54:21 |
Ezt figyeld. |
00:54:28 |
Tyû. Ezt nézzétek meg! |
00:54:32 |
Olyan, mint sok-sok |
00:54:37 |
Hullócsillag! Kívánj valamit! |
00:54:39 |
Ó! Mondjuk, egy szép, |
00:54:43 |
Tudod mit, Alex? |
00:54:44 |
Megígérem, hogy holnap szerzek |
00:54:49 |
Kösz, Marty. |
00:54:50 |
Késõre jár. |
00:54:53 |
Igen, én is húzom a vízilóbõrt. |
00:54:56 |
Szép álmokat nektek. |
00:55:28 |
Alex. |
00:55:40 |
Mit csinálsz? |
00:55:42 |
27, 28, 29, 30. 30! |
00:55:47 |
Fekete vagy fehér csíkokkal. |
00:55:50 |
Rejtély megoldva. Jó éjt. |
00:56:02 |
Látod, Maurice, |
00:56:05 |
Nyilvánvalóan nagyon kedves, |
00:56:09 |
Hogy verhet ki a firli-frász |
00:56:12 |
Nézd csak meg. |
00:56:16 |
Hát szerintem nem tisztogatta. |
00:56:18 |
Nekem úgy tûnt, ízlelgette. |
00:56:21 |
Felõlem, ahogy akarod. |
00:56:24 |
Mert hamarosan beindul |
00:56:28 |
Csak meg kell várnunk, |
00:56:31 |
amíg már mind |
00:56:41 |
De mikor alszanak már el?! |
00:56:50 |
ANTARKTISZ |
00:57:10 |
Hát ez gáz. |
00:57:13 |
Ébredj, Alex úr. |
00:57:16 |
A hasadra süt a nap. |
00:57:20 |
Pálinkás jó reggelt. |
00:57:21 |
Kelegessünk csak felfele! |
00:57:25 |
Ébresztõ, Alex! |
00:57:27 |
Te cumizol? |
00:57:31 |
Hol vagyunk? |
00:57:34 |
- Hol a part? |
00:57:36 |
- Építettek egy erdõt? |
00:57:39 |
Amíg aludtatok, |
00:57:41 |
elhoztunk ide, |
00:57:45 |
Íme, ez itt Madagaszkár. |
00:57:47 |
- Mada-miszkár? |
00:57:50 |
Nem. Nem miszkár. Gaszkár. |
00:58:00 |
Marty. Nézd... |
00:58:01 |
Mint az a festmény a falamon. |
00:58:04 |
Igen ám, fiúk, |
00:58:08 |
Azért ez nem rossz kilátás. |
00:58:10 |
Amit néztél mindig, |
00:58:14 |
- Életre kelt, amit... |
00:58:18 |
Forrjon a vérünk, táguljon |
00:58:21 |
Ki jön? |
00:58:23 |
Áá, nem... Nincs erõm... Kapj el! |
00:58:25 |
Hé! Szórakozol? |
00:58:29 |
Elkaptalak! |
00:58:30 |
Gyere csak! |
00:58:32 |
Kapj el! |
00:58:33 |
Hagyd abba! Megbuggyantál? |
00:58:37 |
Oké, Marty. Kész vagyok. |
00:58:39 |
Ennyi. A tied. Gyõztél. |
00:58:42 |
Ugyan már, kattanj rá a témára! |
00:58:45 |
Már két napja nem ettem. |
00:58:47 |
Leesett a vércukrom. |
00:58:50 |
Szerintem nem ez a bajod. |
00:58:52 |
Elõször is nem így |
00:58:54 |
Rajta. Robbantsd be a rakétákat! |
00:58:57 |
Engedd ki belülrõl az oroszlánt! |
00:58:59 |
- Na, ki az állat? |
00:59:02 |
Hát te, te vagy az! |
00:59:05 |
Ez az. Küldjük rá a turbót! |
00:59:08 |
- Ki az állat? |
00:59:10 |
- Ki az állat? |
00:59:12 |
Ki az állat? Ki az állat? |
00:59:15 |
Ki az állat? Ki az állat? |
00:59:21 |
Én vagyok! |
00:59:28 |
Kukucs! |
00:59:37 |
Megvagy! Megvagy! |
00:59:39 |
Nem kapsz el. |
00:59:44 |
Repkedek, akár egy gyerek, kinek |
00:59:50 |
- Vaduljunk! |
01:00:01 |
Ez az érzés egész más! |
01:00:03 |
Barack, barack, barack! |
01:00:08 |
Egész fel vagyok töltõdve. |
01:00:10 |
- Ahogy mondtad, a hely... |
01:00:13 |
- Nem igaz, Melman? |
01:00:20 |
Ó, de mennyei! |
01:00:22 |
Látod, Alex a barátunk lett, és |
01:00:27 |
Mondhatjuk, hogy a tervem sikerült, |
01:00:30 |
és a veszély |
01:00:33 |
Alex. Ezt meg kell kóstolnod. |
01:00:38 |
De király. Újra király vagyok! |
01:00:41 |
Király? |
01:00:43 |
Igen! Látnád a mûsorát! |
01:00:45 |
Alex. Királykodj neki egy kicsit! |
01:00:49 |
Á, nem, erre semmi szükség... |
01:00:52 |
Hölgyeim és uraim. |
01:00:55 |
Íme, a vadon büszkesége, |
01:00:57 |
a király, |
01:00:59 |
Alex, az oroszlán! |
01:01:02 |
Esz-dúr, srácok. |
01:01:13 |
Ez az! A király a házban! |
01:01:16 |
Ha õ a király, akkor hol |
01:01:20 |
Méghozzá nagyon szép. |
01:01:23 |
Nézzétek. Ugye, rajtam van? |
01:01:31 |
A bömbölést, a bömbölést! |
01:01:39 |
Tyû. Ezt még soha nem hallottam. |
01:01:42 |
Ez az, haver, vadulj be, gyerünk! |
01:01:46 |
A hullámot! |
01:02:14 |
Már megbocsáss. |
01:02:16 |
De harapod a farom. |
01:02:21 |
- Dehogyis. |
01:02:25 |
- Mit csináltál? |
01:02:27 |
Nem. Dehogyis. Tényleg? |
01:02:29 |
Hát eléggé. |
01:02:31 |
Mi a fene ütött beléd? |
01:02:35 |
Miért haraptál? |
01:02:36 |
- Öreg, mert te vagy a vacsorája. |
01:02:39 |
- Hogyan? |
01:02:41 |
Ugyan! Barátok közt mit számít |
01:02:46 |
Tessék, harapj rá. |
01:02:48 |
Vége a bulinak, Julien. |
01:02:52 |
Miket hordasz össze? |
01:02:53 |
A barátodra mondják azt, |
01:02:55 |
hogy full-extrás vadászó és evõgép. |
01:02:58 |
És húst eszik... |
01:03:00 |
vagyis téged. |
01:03:02 |
- Ne szívass. |
01:03:06 |
Bukta van. |
01:03:08 |
És végünk! |
01:03:12 |
Jönnek a fosszák, hogy szegény makit |
01:03:16 |
Mivel mi csak húsok vagyunk. |
01:03:19 |
Hús vagyok! Hús, hús! |
01:03:21 |
Alex nem maradhat közöttünk. |
01:03:23 |
A saját fajtájánál a helye, |
01:03:27 |
A dzsungeltörvények által kapott |
01:03:29 |
hatalmamnál fogva, bla, bla... |
01:03:33 |
Távozz! |
01:03:34 |
Mi? Ugyan, én neked |
01:03:37 |
Bizony! |
01:03:38 |
Látjátok, nem is... |
01:03:41 |
Hús vagy! |
01:03:45 |
- Átment vadállatba. |
01:03:51 |
Marty, fuss! |
01:04:10 |
Telibe. A kókuszára fókuszáltál? |
01:04:13 |
Naná. |
01:04:19 |
Marty? |
01:04:23 |
Ne haragudj, Marty. |
01:04:30 |
Mi történt velem? |
01:04:32 |
Aú. |
01:04:35 |
Jaj, ne. |
01:04:37 |
Mit tettem? |
01:04:38 |
Hát igaz. Szörnyeteg vagyok. |
01:04:42 |
Legjobb, ha elkotródom. |
01:05:20 |
FORDULJ VISSZA |
01:05:21 |
RAGADOZÓ TERÜLET 3 MÉRFÖLD |
01:05:31 |
A FOSSZÁK FÖLDJE 1 MÉRFÖLD |
01:06:55 |
Mi tettem? Ez kész rémálom. |
01:06:59 |
Az egész az én hibám. |
01:07:00 |
Alexet miattam vesztettük el. |
01:07:03 |
Most mitévõk leszünk? |
01:07:05 |
Kitaláljuk, hogy segítsünk neki. |
01:07:08 |
Rendben. |
01:07:09 |
Hisz New York-iak vagyunk, nem? |
01:07:12 |
Szívósak. Kemények. |
01:07:14 |
Alkalmazkodunk! |
01:07:16 |
Nem fogunk kifeküdni, |
01:07:19 |
Nem bizony. |
01:07:21 |
Ó. Gloria. |
01:07:23 |
Nem én voltam. |
01:07:26 |
- Hajó! |
01:07:28 |
Ez értünk jött vissza! |
01:07:34 |
Ott van! |
01:07:35 |
- Itt vagyunk! |
01:07:37 |
Itt vagyunk! Hé! |
01:07:39 |
Melman, emelj fel. Siess már. |
01:07:42 |
Segítség! |
01:07:43 |
- Ó. A nyakam. A nyakam. |
01:07:46 |
- Melman! Ne mozogj! Erre! |
01:07:50 |
Hé! Hajó! Itt vagyunk! |
01:07:54 |
Nézzétek! Megfordul! |
01:07:58 |
Ez az! Gyere, bébi! |
01:08:02 |
Ez az, srácok! |
01:08:03 |
Integessetek, én megyek Alexért. |
01:08:06 |
Hé, lassan a testtel! |
01:08:09 |
Nem mehetsz vissza egyedül. |
01:08:11 |
Ismerem Alexet. |
01:08:14 |
Ha meghallja |
01:08:16 |
Jönnek az emberek. Segíthetnek. |
01:08:19 |
Igaz. Õk majd tudják, |
01:08:22 |
Gyere, integessünk a hajónak! |
01:08:43 |
Na, ezt már jobban szeretem. |
01:08:45 |
Ti? Jó ég. |
01:08:49 |
Megzabáltuk a májukat. |
01:08:53 |
Bevetted, igaz? |
01:08:54 |
Csak poén volt, |
01:08:57 |
Már rég egy csónakban eveznek. |
01:09:00 |
Hé, tudom, kik vagytok. |
01:09:03 |
És hol az az idegbajos oroszlán, |
01:09:07 |
Marty? Itt áll... Hova tûnt? |
01:09:11 |
Visszament Alexért. |
01:09:15 |
Fiúk, kétszínû barátunk |
01:09:18 |
Harci feladat vár ránk. |
01:09:20 |
Hajónapló: behatolunk |
01:09:23 |
Kowalski. A bennszülöttek |
01:09:27 |
Rico. Speciális felszerelést. |
01:09:29 |
Életveszéllyel nézünk szembe. |
01:09:32 |
Közlegénynek nincs esélye. |
01:09:38 |
FOSSZÁK FÖLDJE 1 MÉRFÖLDRE |
01:09:41 |
Gyere ki, Alex! |
01:09:44 |
Itt a hajó! Hazamegyünk! |
01:09:53 |
Alex! Alex! Alex! Alex! Alex! |
01:09:58 |
Alex! Alex! Alex! Alex! Alex! |
01:10:03 |
Alex! Alex! Alex! |
01:10:06 |
Alex! Alex! Alex! |
01:10:10 |
Alex! |
01:10:13 |
Alex! |
01:10:16 |
Marty? |
01:10:18 |
Zökkenj vissza, Alex. |
01:10:22 |
Visszatérünk a civilizációba, |
01:10:26 |
Menj el. |
01:10:28 |
Kérlek. |
01:10:31 |
Szörnyeteg vagyok. |
01:10:33 |
Dehogy vagy te szörnyeteg. |
01:10:36 |
Jóban-rosszban. |
01:10:47 |
Nem akarlak bántani. |
01:11:21 |
Alex. |
01:11:22 |
Nem megyek el nélküled. |
01:11:40 |
Alex? Egy dal jutott eszembe. |
01:11:44 |
Egy gyönyörû dal. |
01:11:49 |
Vár megint egy út |
01:11:54 |
Már úgy indulnék |
01:11:59 |
A szívem rólad álmodik |
01:12:05 |
Rajta, tudod a szöveget. |
01:12:09 |
Nehogy egyedül kelljen énekelnem! |
01:12:12 |
Ugye, nem akarod, |
01:12:19 |
Öö, Alex? |
01:12:23 |
Alex, kéne egy kis segítség. |
01:12:27 |
Segítség! |
01:12:29 |
Alex! Segíts! |
01:12:36 |
Segítség! |
01:12:41 |
Segítség! |
01:12:54 |
- Melman? |
01:12:57 |
Futás! |
01:13:01 |
- Mi a terv? |
01:13:03 |
- Fossza éhes. |
01:13:05 |
Ez már a terv? |
01:13:07 |
Fossza állj! |
01:13:11 |
Fossza hûûû. |
01:13:14 |
Fossza tyûûû. |
01:13:17 |
Fossza jééé! |
01:13:21 |
Fossza ááá! |
01:13:24 |
Jó étvágyat! |
01:13:26 |
Fossza... |
01:13:40 |
- Talált. |
01:13:42 |
Túl sokan vannak, kapitány! |
01:13:45 |
Nagy élmény volt |
01:13:53 |
Alex? |
01:13:56 |
Ez az én prédám. |
01:13:57 |
Az enyém. |
01:14:04 |
Alex éhes. |
01:14:07 |
Alex eszik. |
01:14:26 |
Indul a banzáj. |
01:14:29 |
Kösz, hogy nem mondtál le rólam. |
01:14:32 |
Majdnem a szívbajt hoztad rám. |
01:14:36 |
Csak mert oroszlán vagy... |
01:14:39 |
Most eltûnünk innen. |
01:14:43 |
Induljon a cirkusz. |
01:14:46 |
Az enyém. |
01:14:49 |
A prédám. |
01:14:52 |
Mind az enyém. |
01:14:56 |
Egy fenevadállat! Jaj, ne! |
01:14:58 |
Ne egyen meg, oroszlán bácsi! |
01:15:00 |
Bennem van a vérengzés |
01:15:03 |
- Még olyan fiatal vagyok! |
01:15:07 |
- Hé, te! |
01:15:14 |
Ezt akarjátok? Ó! |
01:15:19 |
- Valaki hívjon rendõrt! |
01:15:29 |
Ez az én területem. Világos? |
01:15:33 |
Meg ne lássalak még egyszer |
01:15:44 |
Hu. |
01:15:48 |
Ez az! Te vagy az állat! |
01:15:51 |
Újra a régi! |
01:15:54 |
Sikerült! |
01:15:55 |
Öleljetek meg! Bevált a terv! |
01:16:00 |
Én vagyok az agy! Hurrá! |
01:16:03 |
Én vagyok zseni-király. |
01:16:06 |
Agybajnok vagyok. |
01:16:08 |
Ilyen robot-király |
01:16:10 |
- Robotolok. |
01:16:16 |
- Csukd be szemed. |
01:16:18 |
- Rajta! |
01:16:20 |
- Jobban! |
01:16:22 |
- Nem lesünk! |
01:16:23 |
Rico! |
01:16:29 |
Hai. |
01:16:32 |
Nyisd ki szád. |
01:16:34 |
A csõre töltve. Rághatsz. |
01:16:37 |
Lelkesebben. Ízlelgesd. |
01:16:41 |
- Na? |
01:16:42 |
Na, fincsi, mi? |
01:16:44 |
Vagy pedig itt a B terv. |
01:16:48 |
Ez még jobb, mint a hús. |
01:16:50 |
Imádom! Imádom! |
01:16:52 |
A cicus csípi a halat. |
01:16:56 |
KÖSZÖNJÜK, MUTÁNSOK! |
01:16:57 |
Hadd mondjak pohárköszöntõt. |
01:17:00 |
Néha kellemetlen, |
01:17:03 |
Ki tudja jobban nálam? |
01:17:05 |
De ez a cicus bizonyította, |
01:17:08 |
hogy a szíve nagyobb a gyomránál. |
01:17:10 |
- Alexre. |
01:17:19 |
Elég! Elég! |
01:17:23 |
Mit gondoltok? |
01:17:26 |
Nem tudom, Marty. |
01:17:28 |
Itt akarod hagyni? |
01:17:30 |
Nem számít, hol vagyunk. |
01:17:32 |
A fõ, hogy együtt legyünk, |
01:17:36 |
Nos, ez esetben... |
01:17:37 |
Hé. Rico! |
01:17:41 |
Hai. |
01:17:42 |
De mielõtt elmentek, |
01:17:46 |
Úgyhogy pofa be, légyszi. |
01:17:49 |
A fejemben lezajlott temérdek |
01:17:54 |
úgy döntöttem, köszönöm nektek, |
01:17:56 |
hogy elhoztátok a békét. |
01:17:59 |
És hálám jeléül neked adom |
01:18:00 |
ezt a búcsúajándékot. |
01:18:03 |
Ne viccelj. |
01:18:06 |
Semmi baj, |
01:18:09 |
Gekkó is van rajta. |
01:18:10 |
Nézd, hogy riszál. |
01:18:15 |
- Viszlát, szõrcsimbókok! |
01:18:17 |
- Csõváz! |
01:18:19 |
- Arrivederci! |
01:18:21 |
- Puszóka! |
01:18:23 |
Maurice, fáradt a karom. |
01:18:27 |
Gyorsabban, te buta kis majom. |
01:18:30 |
Mikor visszaérünk New Yorkba, |
01:18:33 |
Úgyhogy ne rohanjunk, szerintem. |
01:18:35 |
És ha útközben |
01:18:38 |
- Párizsban. |
01:18:41 |
- Vagy Spanyolországban. |
01:18:43 |
- Lehetne Fidzsi? |
01:18:46 |
Magánklinikák! |
01:18:48 |
Nem bánnám, |
01:18:51 |
- Király lenne. |
01:18:53 |
- Kapitány? |
01:18:56 |
Ne szóljunk nekik, |
01:19:00 |
Ne. |
01:19:01 |
Mosoly, és integessetek. |
01:25:47 |
Asimov |