An American Affair

gr
00:00:01 www.peirates-team.com
00:00:12 "1963: το άλμπουμ της τηλεόρασης"
00:00:14 Εγώ, Τζον Φιντζέραλντ Κέννεντι,
00:00:20 Αναλαμβάνω την υπηρεσία ...
00:00:43 Σύμφωνα με τα στρατεύματα μας,
00:00:45 Έχουν λάβει όπλα απο το σοβιετικό μπλοκ .
00:00:47 Θα πάμε στην Κούβα.
00:01:00 Mετάφραση: VASSIA1000[Peirates-Team]
00:01:06 Όλοι μαζί θα σώσουμε τον πλανήτη
00:01:09 ή θα πεθάνουμε όλοι στις φλόγες.
00:01:14 Ο πρωθύπουργός Κέννεντι
00:01:17 για την αποτυχία του Κόλπου των Χοίρων.
00:01:19 Ο συγγραφέας ονομάζεται η απόλυτη αποτυχία
00:01:38 Φωνές 200.000 ανθρώπων
00:01:41 μαζεύτηκαν για να εκφράσουν
00:01:54 Οι γερμανοί είναι ελεύθεροι
00:02:01 "όχι άλλο ένα Μπερμπιγχαμ."
00:02:22 Ουάσιγκτον, D.C. 1963
00:02:28 Πρώτα αγάπη
00:02:30 μετά γάμος
00:02:32 μετά τα παιδιά
00:02:37 Πάντοτε διασκεδάζουν περισσότερο
00:02:39 Ο καθένας διασκεδάζει περισσότερο.
00:02:40 Έλα ξέρεις να διασκεδάζουν περισσότερο
00:02:42 Είδες την Πατρίσια;
00:02:44 Είναι τεράστια!
00:02:46 Μου είπε πως μου επιτρέπει να τα αγγίζω.
00:02:47 Αηδίες ...
00:02:48 Το είπε! ...
00:02:51 Το είπε αυτό σ'εσένα;
00:02:54 Όχι ακριβώς σ'εμένα
00:02:59 Ο Καρλ είπε οτι είσαι αδερφή.
00:03:01 Ε και;
00:03:04 Τί θα κάνεις;
00:03:07 Τίποτα.
00:03:09 Δεν μπορείς να κάνεις τίποτα.
00:03:14 Τί φίλοι είστε εσείς οι δύο ...
00:03:16 - Έλα, αδελφάρα!
00:03:22 Ξύλο, ξύλο!
00:03:50 Κι αυτό γιατί μου την έστησες.
00:04:10 Τί κάνετε εσείς οι δύο εκεί;
00:04:13 Τίποτα αδελφή.
00:04:17 Ο Θεός χαμογελάει
00:04:19 κι όχι στους αμετανόητους.
00:04:53 Κύριοι, είναι 5 το απόγευμα.
00:04:56 Η κράτηση τελείωσε.
00:05:02 Στα μάτια του Κυρίου όλοι οι
00:05:06 Ναι, αδελφή.
00:05:08 Τα μάτια βλέπουν κάτι διαφορετικό.
00:05:11 Ναι, αδελφή.
00:05:19 - Τζίμι, εγώ ...
00:05:20 Ήθελα να ...
00:05:22 Είστε ηλίθιοι...
00:06:12 Μητέρα; Πατέρα;
00:08:15 Είσαι μέσα;
00:08:18 Ναι , εδώ ειμαι.
00:08:20 Δουλεύεις σκληρά εκεί μέσα;
00:08:22 ’στον ήσυχο, Μάικ.
00:08:23 Καήμένο μου παιδί ...
00:08:25 Θα τυφλωθεί.. Θα φυτρώσουν τρίχες στα χέρια του ...
00:08:28 Μάικ είναι 13
00:08:41 Γειά σας, παιδια.
00:08:52 Ρότζερ, είδες την Πατρίσια σήμερα;
00:08:54 Είναι πολύ όμορφη.
00:09:06 Μάικ;
00:09:09 Γιατί τόση βιασύνη; Ο Βασιλιάς
00:09:11 Θέλω καλή θέση.
00:10:37 Μουσείο Μοντέρνας Τέχνης "Ριτσμοντ"
00:10:47 Παρακαλούμε όπως παρουσιαστείτε
00:10:48 για μία νύχτα ψυχαγωγίας.
00:10:50 Τζον Φ. Κέννεντι.
00:11:01 Να δείς οτι έχω δει
00:11:05 Χρησιμοποίησέ το με φροντίδα.
00:11:07 Με αγάπη ,Τζωρτζ.
00:11:12 Κάθριν Κάσγουελ
00:11:17 Κάθριν.
00:11:40 Πως μπορώ να σας βοηθήσω;
00:11:44 Ναι, μένω απέναντι.
00:11:49 Ναι;
00:11:52 Αναρωτιώμουν αν χρειάζεστε
00:11:55 βοήθεια απο κάποιον για τον κήπο,
00:11:58 ή το σπίτι ...
00:12:00 Χρειάζομαι μερικά χρήματα.
00:12:01 Γιατί;
00:12:03 Για ένα ταξίδι στην Ευρώπη.
00:12:05 Με την τάξη μου.
00:12:06 Φαίνεται περιπετειώδες.
00:12:08 ’νταμ.
00:12:09 ’νταμ.
00:12:17 Θα έρθεις;
00:12:29 - Ξέρεις τι πρέπει να κάνεις;
00:12:33 Για το σπίτι.
00:12:35 Μαστορεύω,καθαρίζω ...
00:12:38 Και θες να σε πληρώσω γι'αυτό;
00:12:40 Για το ταξίδι μου ...
00:12:41 Στην Ευρώπη;
00:12:46 Τον ξέρετε; Τον πρόεδρο Κένεντι;
00:12:50 Έχουμε συναντηθεί ...
00:12:51 Είχε δώσει το χέρι στη μητέρα μου,
00:12:57 Μου είπε πως αισθάνθηκε σαν
00:12:59 Δεν πρέπει να άρεσε του πατέρα σου.
00:13:02 Ο μπαμπας είπε πως έκλεψε
00:13:04 επειδή ήταν ωραίος στην τηλεόραση.
00:13:06 Εσύ τί νομίζεις;
00:13:08 Δεν ξέρω, δεν τον είδα.
00:13:30 Θέλω να φτιάξεις τον κήπο.
00:13:32 Μπορείς να τον αναλάβεις;
00:13:34 Φυσικά.
00:13:35 Έχεις ποτέ αναλάβει κήπο;
00:13:40 Σ'αυτή την περίπτωση, δεν θα
00:13:42 Μαθαίνω γρήγορα.
00:13:43 Είμαι σίγουρη γι'αυτό.
00:13:46 Έλα αύριο.
00:13:50 Εντάξει
00:13:51 Αύριο.
00:14:04 "Την έκανε να αισθάνεται
00:14:09 Γαμώτο.
00:14:23 ’ντα, έτοιμο το δείπνο.
00:14:25 Έρχομαι!
00:14:26 Τώρα, ’νταμ.
00:14:28 Είπα έρχομαι.
00:14:30 Δεν πιστεύω να είσαι στο μπάνιο;
00:14:41 ’νταμ.
00:14:46 ’νταμ.
00:14:47 Είπα πως έρχομαι.
00:14:59 - Γειά σου, Φέιθ.
00:15:01 Γεια σου Πατρίτσια.
00:15:02 Ηλίθιε ...
00:15:03 Έξω, Καρλ.
00:15:05 Λοιπόν.. εξαφανίσου.
00:15:14 Αναρωτιώμουν αν ήθελες
00:15:17 να περάσεις απο το σπίτι μου
00:15:20 Και τί να κάνω;
00:15:21 Δεν ξέρω.
00:15:23 Να μιλήσουμε, να ακούσουμε
00:15:27 Ναι, θα ήθελα.
00:15:30 Υπέροχα, λοιπόν ...
00:15:31 Κε Στάφορντ, υπάρχει κανένας
00:15:36 πού μπορεί να έχετε, για να μην
00:15:39 Όχι, αδελφή.
00:15:41 Το κατάλαβα.
00:15:59 Εγώ είμαι ο ’νταμ.. ο γείτονας.
00:16:03 - Ο κηπουρός σας ..
00:16:06 Που θα γίνω κηπουρός σας ...
00:16:17 Ποιος το ζωγράφισε;
00:16:20 Εγώ.
00:16:24 Σου αρέσει;
00:16:26 Αλλά είναι απλώς χρώματα,
00:16:30 Δεν θα πρεπε να εννοεί κάτι;
00:16:32 Τα χρώματα είναι χρώματα.
00:16:35 Τί σημαίνουν;
00:16:37 Σημαίνουν ότι θέλεις εσύ.
00:16:39 Πράγματα που μας κάνουν να είμαστε εμείς.
00:16:42 - Η φόρμα έχει πεθάνει.
00:16:45 Η φόρμα έχει πεθάνει.
00:16:46 Έχεις δει ποτέ εγκαταλελειμένο
00:16:49 με σπασμένα παράθυρα και τοίχους;
00:16:51 Ναι.
00:16:53 Απο τη στιγμή που το κτίριο
00:16:55 άρχισε να καταρρέει,
00:16:57 εξαρτάται ποιά πλευρά διαλέξεις
00:17:01 Η φόρμα πέθανε.
00:17:04 Καλό, μ'αρέσει.
00:17:10 Μια χαρά μου φαίνεται.
00:17:16 Θέλω να τα βγάλεις όλα.
00:17:20 Όλα;
00:17:21 Τα πάντα.
00:17:23 Ξερίζωσε όλα τα φυτά και πέταξε τα.
00:17:27 Θέλω χώμα,μία καινούργια αρχή
00:17:29 χωρίς περιορισμούς και κλισέ.
00:17:32 Πέταξε τα όλα και ξαναρχίζουμε απ'την αρχή.
00:17:35 Η φόρμα έχει πεθάνει, σωστα;
00:17:37 Ακριβώς.
00:18:08 Αυτό μπορεί να βοηθήσει.
00:18:12 Είσαι πολύ όμορφη.
00:18:16 Στοίχημα πως το λές σ'όλα τα
00:18:20 Όχι.
00:18:22 Τελείωσε αυτό το δέντρο και μετά
00:18:29 Οι Κουβανοί δεν θα συγχωρήσουν
00:18:32 Όχι, πως έχει σημασία
00:18:34 Θα έχουμε Κομμουνιστές που θα
00:18:38 Θεέ μου, ο Κάστρο μας κοροϊδεύει.
00:18:41 Φαίνεσαι σαν να 'χεις σκάψει
00:18:45 Πού ήσουν;
00:18:46 Δούλευα στον κήπο.
00:18:48 Ποιό κήπο;
00:18:50 Της Κα Κάσγουελ.
00:18:52 Ποιανής;
00:18:54 Κασγουελ.
00:18:55 Αυτή που μετακόμισε απέναντι.
00:18:57 Καθρίν Κάσγουελ;
00:18:59 Ναι.
00:19:01 Κάθησε, φίλε.
00:19:10 Καθρίν Κάσγουελ.
00:19:14 Ναι, μ'αρέσει.
00:19:15 Είναι μία εξαιρετική κυρία.
00:19:17 Είναι απ' εκείνες που έχουν δεί και
00:19:22 Πάρα πολλά πράγματα.
00:19:23 Είχε μία δύσκολη ζωή,
00:19:25 είναι πολύ ευαίσθητη ...
00:19:29 και μπορεί να μήν είναι και το
00:19:32 για σένα να δουλεύει μετά το σχολείο.
00:19:34 Γιατί όχι;
00:19:35 Δεν είναι εύκολο να στο εξηγήσω.
00:19:40 Είναι διαφορετική από εμάς , ’νταμ.
00:19:43 Δεν νοιάζεται για τα ίδια πράγματα.
00:19:47 Δεν νοιάζεται για τον γιό της.
00:19:49 ’ντι.
00:19:50 Έχει γιό;
00:19:51 Είχε γιο.
00:19:54 Και τί απέγινε;
00:19:55 Δεν έχει σημασία τί απέγινε.
00:19:56 Αυτό που έχει σημασία είναι να
00:20:01 Μα εσύ είπες ...
00:20:02 Μου είπες να βρώ δουλειά,να βγάλω
00:20:05 Εντάξει, βρες δουλειά, αλλά όχι
00:20:07 Εντάξει, ’νταμ, μπορείς να δουλέψεις
00:20:10 Μάικ!
00:20:11 Απλά μην κάθεσαι πολύ εκεί, εντάξει;
00:20:13 Κάνε ότι σου λέει, και μετά έλα σπίτι.
00:20:18 Εντάξει, φίλε;
00:20:20 Εντάξει.
00:20:23 Τί έκανες σήμερα στο σχολείο;
00:20:25 Τίποτα.
00:20:28 Υπέροχα.
00:20:31 Όλοι οι ελεύθεροι άνθρωποι,όπου
00:20:35 είναι πολίτες του Βερολίνου,
00:20:39 και σαν ελεύθερος άνθρωπος,
00:20:41 Είμαι περίφανος να πώ:
00:21:00 Υπάρχουν πολλοί άνθρωποι στον κόσμο,
00:21:04 που δεν μπορούν να καταλάβουν..ή
00:21:09 ποια είναι η διαφορά μεταξύ του
00:21:14 και του κομμουνιστικού κόσμου.
00:21:17 Ας έρθουν στο Βερολίνο.
00:22:05 Τζόν Φ.Κέννεντι.
00:22:46 Τί;
00:22:47 Ώστε εσύ κι ο πρόεδρος είστε φίλοι
00:22:53 Φύσικα και είμαστε.
00:22:55 Γνωριζόμαστε από το σχολείο.
00:22:59 Και τί σημαίνει αυτό;
00:23:02 Κοιτούσα έξω απο το παράθυρό μου
00:23:04 Και δεν είδα τίποτα.
00:23:06 Δεν είδες απολύτος τίποτα.
00:23:08 Εντάξει, συγνώμη..
00:23:16 Υπάρχουν μερικά πράγματα, ’νταμ,
00:23:20 Και έτσι πρέπει να μείνουν.
00:23:22 Όπως ο γιός σου;
00:23:31 Ποιός σου είπε για το γιό μου;
00:23:32 Οι γονείς μου.
00:23:34 Οι γονείς σου...
00:23:37 Ω Θεέ μου...
00:23:39 Εάν είχες γιό, τότε θα είχες και
00:23:44 Πρώην σύζυγο.
00:23:46 Τί του αρέσει;
00:23:49 Έφυγε, αυτό του αρέσει.
00:23:56 Ήταν ένα μικρό παιδί.
00:24:00 Σαν κι εσένα.
00:24:01 Δεν είμαι μικρό παιδί.
00:24:04 Όχι, δεν νομίζω πως είσαι.
00:24:13 Πού πάς;
00:24:14 Δεν είναι δικό σου θέμα.
00:25:32 Δεν θα συζητήσει με κανέναν στο Λάνγλεϊ,
00:25:36 Ο Τζάκ δεν θα το συζητήσει.
00:25:38 Είπε πως τελείωσε.
00:25:40 Ίσως χρειάζεται να τον πείσεις
00:25:42 πως η συζήτηση πρέπει να παραμείνει
00:25:46 - Είπε πως ο Μπόμπι είπε...
00:25:49 Μπόμπι.
00:26:10 Αεροπορική υποστήριξη.
00:26:11 Αυτό ήταν:
00:26:16 είναι εύκολο να κάνεις μία δεύτερη
00:26:21 Ιδιαίτερα όταν είναι η λάθος
00:26:23 Μιλάμε για τον άνθρωπο που στάθηκε
00:26:25 που πρόφερε λάθος τη λέξη
00:26:29 Είμαι Βερολινέζος:
00:26:35 Θεέ μου, μπορούμε να συζητήσουμε
00:26:37 Έτσι είναι η Ουάσιγκτον.
00:26:38 Τί άλλο υπάρχει να συζητήσουμε;
00:26:40 Για τη ζωή, ίσως;
00:26:42 Ζωή; Υπάρχει ζωή έξω απο την πολιτική;
00:26:46 Δεν υπάρχει τίποτα πέρα απο την
00:27:22 Καθρίν Κάσγουελ.
00:27:24 Έπρεπε να τον δείς
00:27:27 Σαν να ήταν στον Κόλπο των Χοίρων.
00:27:30 Τα παιδιά γουρούνια.
00:27:37 Η φόρμα πέθανε.
00:27:56 Γεια.
00:27:58 Θα πάμε στο σπίτι σου, σωστά;
00:28:00 Ναι, υπέροχα.
00:28:03 Γεια σας, παιδιά.
00:28:06 Θα έρθει μαζί μας και η Μάγδα.
00:28:08 Εντάξει, έτσι;
00:28:09 Φυσικά.
00:28:11 - Νομίζω...
00:28:27 Ωραίο σπίτι.
00:28:29 Τί δουλειά κάνουν οι γονείς σου;
00:28:31 Γράφουν.
00:28:34 Η μαμά μου είναι συγγραφέας...
00:28:35 Βιβλια μαγειρικής.
00:28:37 Καλό.
00:28:40 Παιδιά, προσποιηθείτε πως δεν είμαι εδώ.
00:28:51 Δεν είμαι εδώ..
00:29:00 Τί ήταν αυτό;
00:29:01 Φίλί, χαζέ, γαλλικό φιλί.
00:29:07 Είχα πάει στο Παρίσι, κάποτε.
00:29:08 Πρέπει να ξέρεις πως θα το κάνεις.
00:29:10 Φυσικά.
00:29:20 Τί είναι αυτό;
00:29:27 Είναι το δόντι μου.
00:29:31 Είναι αηδιαστικό...
00:29:34 Πρέπει να φύγω.
00:29:37 Η μαμά θα'ρθει να με πάρει.
00:29:40 Ναι, καλύτερα να.
00:29:46 Τηλεφωνησέ μου, όταν το φτιάξεις.
00:29:57 Έσπασες ένα δόντι και δεν
00:30:00 Το κόλλησα με UHU.
00:30:01 Το κόλλησες;
00:30:03 Νομίζω πως θα'ταν μια χαρά.
00:30:04 Δεν είναι δόντι βρεφικής ηλικίας,
00:30:07 Το ξέρω.
00:30:08 Τότε γιατί δεν μας το είπες;
00:30:12 Δεν ξέρω.
00:30:14 Τί σου συμβαίνει;
00:30:15 Τίποτα δεν μου συμβαίνει.
00:30:17 Τί σημαίνει αυτό;
00:30:19 Κάθε μέρα έρχεσαι σπίτι βρώμικος
00:30:21 δουλεύοντας στον κήπο αυτής της γυναίκας.
00:30:22 - Περνάς τον χρόνο σου μόνος μέσα στο δωμάτιο...
00:30:23 - Περνάς όλο το χρόνο σου μόνος στο δωμάτιο..
00:30:25 - Γιατί εσείς...
00:30:27 Είναι το δόντι σου,
00:30:28 Το δόντι μου!
00:30:37 Τί ήταν αυτό;
00:30:38 Δεν έχω ιδέα.
00:30:43 Λοιπόν..θα τηλεφωνήσουμε στον
00:31:45 Κορίτσια της κοινωνίας και σύζυγοι
00:31:51 Ο Νέρωνας αισθάνεται...
00:31:57 Ποιος διάολο είσαι;
00:32:02 Δεν είναι ασφαλές να αγνοείς κόσμο
00:32:07 Δεν απάντησες στην ερώτηση μου.
00:32:11 Ω, σ'αρέσει να φεύγεις κρυφά,
00:32:14 Θέλεις να βλέπεις;
00:32:16 Θέλεις να κρύβεσαι και να βλέπεις;
00:32:18 Πως θα ήταν να σε στείλω φυλακή;
00:32:20 Να αφήσουμε και τον άλλον κόσμο
00:32:24 Δεν μπορείς να βάλεις φυλακή.
00:32:26 Όχι;
00:32:28 Δεν είσαι αστυνομικός.
00:32:30 Γιατί το λες αυτό;
00:32:32 Είσαι μεθυσμένος.
00:32:34 Οι μεθυσμένοι υπάρχουν παντού, μικρέ.
00:32:37 Έλα.
00:32:49 Αυτό είναι τελικά το ταξίδι προς την υψηλή
00:32:53 Γειά σου, Γκράχαμ.
00:32:56 Αξιολύπητες...
00:32:59 Κοιταχτείτε.
00:33:01 Βρήκα αυτόν τον ηδονοβλεψία έξω.
00:33:05 - Γεια, ’νταμ.
00:33:08 Α, τον ξέρεις...
00:33:12 Κάνει κάποιες εργασίες για μένα...
00:33:15 Στο κήπο..
00:33:18 Μοιάζει σαν το Βιετνάμ. Πριν τη Ναπάλμ.
00:33:22 Δεν σου αρέσει;
00:33:24 Όχι.
00:33:25 Ωραία.
00:33:27 Νομίζω πως θα φύγω.
00:33:29 Γιατί;
00:33:31 Είναι ωραίο να έχουμε έναν άντρα στο σπίτι.
00:33:35 Τί διάολο γελάς;
00:33:39 Τί!
00:33:43 Πήγαινετε πάνω.
00:34:01 Τί σου συνέβη;
00:34:04 Πού πήγες;
00:34:08 Έδώ είμαι, Γκράχαμ,
00:34:11 όπως πάντα
00:34:14 Μου έδωσες μία υπόσχεση..
00:34:16 και στο Χάρι.
00:34:20 Είπες πως θα μας φρόντιζες,
00:34:22 ακόμα κι αν αυτός...
00:34:30 Θα μπορούσαμε να έχουμε άλλο ένα παιδί.
00:34:32 Θα είμασταν ακόμα οικογένεια.
00:34:40 Ο κόσμος σε βλέπει...
00:34:44 Δεν είναι πιά μυστικό
00:34:45 Πως μπαινοβγαίνεις στο Λευκό Οίκο.
00:34:47 Σε βλέπουν, Κάθριν.
00:34:48 Κι εσένα τί σε νοιάζει;
00:34:50 - Είσαι η γυναίκα μου.
00:34:51 Ήμουν η γυναίκα σου.
00:34:56 Όλοι ξέρουν...
00:34:58 και γελάνε.
00:35:00 Και ξέρεις γιατί;
00:35:02 Γιατί δεν είσαι η μοναδική, Καθρίν.
00:35:05 Έχει μία σειρά από γυναίκες
00:35:08 Ακόμα και την τελευταία.
00:35:11 Δεν μπορείς να με πληγώσεις πια,Γκράχαμ.
00:35:14 Ούτε εσύ,ούτε η κυβέρνησή σου,
00:35:18 και οι πολύτιμοι πράκτορές σου.
00:35:22 Τίποτα δεν με αγγίζει .
00:35:28 Ήταν και δικός μου γιος...
00:35:32 Ήταν;
00:36:59 Δύσκολη μέρα στο γραφείο;
00:37:01 Έχω Κουβανούς που τριγυρνάνε στη
00:37:04 που κοιτάνε να πυροβολύσουν κανέναν.
00:37:07 Σου είπα πως η κομμουνιστική ταξιαρχία δεν
00:37:11 Όλοι γυρίζουν πίσω με τους δικούς τους όρους.
00:37:14 Σαν ένας γάμος που πήγε στραβά,δεν θά λεγες;
00:37:20 Σχεδόν...
00:37:25 Την είχες προπονήσει καλά.
00:37:26 Ήταν μία σύζυγος πράκτορα.
00:37:28 Θα είναι υπεύθυνη;
00:37:35 Γράφει τα πάντα.
00:37:38 Πάντα το έκανε, έχει ένα ημερολόγιο.
00:37:41 Δεν θα πίστευα ποτέ, πως θα σταματούσες
00:37:44 Προσπαθησε να την σταματήσεις, και να δούμε
00:37:51 Κύριε Ντε Βαλλέ, πώς είστε;
00:37:53 Κάθε πρωί που ξυπνάω
00:37:58 Να γελάει πίσω απο το μεγάλο πούρο του.
00:38:00 Δεν είναι αστείο, έτσι;
00:38:02 Ακόμα περισσότερο και ο Κένεντι,
00:38:05 Γνωρίζετε τον Κο Κάσγουελ;
00:38:07 Ναι,φυσικά.
00:38:10 Πρέπει να δράσουμε νωρίτερα.
00:39:58 Ο κόλπος των Χοίρων.
00:39:59 Ω Θεέ μου...
00:40:04 Τί να σκέφτονται αυτοί οι μυστικοί πράκτορες όταν
00:40:06 περιμένουν έξω όταν ο Τζακ κι
00:40:10 Δεν εμπιστεύεται τον Λουσιάν,πια.
00:40:13 Τώρα είναι μόνο ο Μπόμπι.
00:40:17 Θα έπρεπε να δείς το προσωπό σου στο φώς.Τσάρλι.
00:40:19 Ανησύχησα για τα χέρια σου...
00:40:22 Βιάζεσαι.
00:40:24 Για δείς πράγματα, για μέρη που θες να πας.
00:40:26 Κι ο κόσμος επίσης.
00:40:27 Σωστά.
00:40:31 Κοίταξε πως είσαι...
00:40:34 Δεν σε κάλεσα για να δείς πως είμαι.
00:41:16 Τόσο γρήγορα;
00:41:18 Η Έλεν θα κάνει δείπνο, ορτύκι ή κάτι τέτοιο.
00:41:20 Υποσχέθηκα πως θα είμαι εκεί.
00:41:22 Στείλε της την αγάπη μου.
00:41:24 Διαβάζει το βιβλίο του Χάξλεϊ που της πρότεινες.
00:41:26 Δεν της άρεσε.
00:41:28 Δεν με εκπλήσσει.
00:41:37 Θα μπορούσα να την αφήσω, το ξέρεις;
00:41:39 Για μένα;
00:41:43 Μην δίνεις σημασία...
00:41:46 Το ορτύκι μου θέλει δουλειά.
00:41:54 Καλή όρεξη!
00:42:06 ’φησες το βιβλίο σου στο πάτωμα, ψόφιε προδότη.
00:42:22 ΕΕ συγνώμη...
00:42:26 Δεν υπάρχει βροχή, πάω σπίτι.
00:42:32 Κάτσε.
00:42:39 Δεν είναι ντροπή να ενθουσιάζεσαι, ’νταμ.
00:42:45 Απλά μην το ξανακάνεις.
00:42:47 Δεν θα το ξανακάνω.
00:42:52 Είδα τον άντρα σου σήμερα.
00:42:54 Πολύ συναρπαστικό για σένα.
00:42:55 Ήταν μ'έναν άλλον, φορούσε βρώμικο κουστούμι .
00:42:58 Μιλούσαν για σένα.
00:43:00 Συναντησαν κάποιον, με μία
00:43:04 "Ντε" κάτι....
00:43:05 Ντε Βάλ, αυτό ήταν το ονομά του;
00:43:08 Ναι, αυτόν.
00:43:11 Ποιος είναι;
00:43:13 Ένας Κουβανός.
00:43:16 Μερικοί νομίζουν πως είναι πατριώτης,
00:43:18 άλλοι πως είναι εγκληματίας.
00:43:20 Νομίζω πως εξαρτάται απο ποιά
00:43:22 Σωστά.
00:43:24 Έχεις απόλυτο δίκιο.
00:43:26 Πρέπει να φύγεις τώρα.
00:43:28 Θα σε δώ αύριο.
00:43:32 ’νταμ,άν ξαναδείς τον άντρα μου,
00:43:36 γύρνα απ' την άλλη πλευρά.
00:43:57 Οβάλ γραφείο.
00:43:58 Είμαι η Κάθριν Κάσγουελ.
00:44:01 Ένα λεπτό, παρακαλώ.
00:44:04 Λυπάμαι, Κα Κάσγουελ
00:44:07 Θα περιμένω.
00:44:08 Μπορεί να πάρει λίγη ώρα.
00:44:10 Είναι σημαντικό.
00:44:11 Νομίζω πως θα είναι στο τηλέφωνο περισσότερο
00:44:15 Θέλετε να αφήσετε κάποιο μήνυμα;
00:44:16 Όχι, όχι μήνυμα.
00:44:22 Απλά καυχιέσαι...
00:44:25 Μην τα σκατώνεις, Τζάκ.
00:44:27 Αυτή ήταν η νύχτα που οι Κουβανοί
00:44:28 που επιτέλους επέστρεψαν απο τον
00:44:31 Έφτασαν στο Μαϊάμι μετά από 20 μήνες κράτηση
00:44:34 Επιτέλους ελευθερώθηκαν από τον Φιντέλ Κάστρο
00:44:37 με λύτρα 53 εκατομυρίων δολλαρίων
00:44:41 Πως αυτοί οι κρατούμενοι θ'απορροφηθούν
00:44:44 στην Κουβανο-αμερικάνικη κοινότητα;
00:44:47 ’νταμ,
00:44:48 βιάσου, θα φτάσει απο λεπτό σε λεπτό.
00:44:58 Απροσάρμοστε.
00:45:06 Ο Γουόλτερ θα οδηγήσει.
00:45:08 - Γουόλτερ;
00:45:10 Θα γυρίσουμε σπίτι αργά, πέσε να κοιμηθείς.
00:45:14 Και άν κάποιος, λέω οποιοσδήποτε
00:45:17 πιεί σ'αυτό το πάρτι, θέλω να φύγεις.
00:45:19 Τηλεφώνησε στον πατέρα του Τζέισον.
00:45:21 Εντάξει, μαμά.
00:45:22 Και μην νομίσεις πως δεν θα το μάθω.
00:45:24 γιατί θα το μάθω. Εντάξει;
00:45:26 Έντάξει.
00:45:29 Γειά, μπαμπά.
00:45:32 Γειά σου, γιέ μου.
00:45:36 ’νταμ...
00:45:38 Να περάσεις καλά!
00:45:45 Τζίμι, κόφτο.
00:45:46 Τί;
00:45:47 Φοβάσαι να παίξεις.
00:45:49 Όχι.
00:45:50 Σκάσε και κάτσε κάτω.
00:45:52 Έτοιμος;
00:45:59 ’νταμ, δες άν είσαι έτοιμος.
00:46:00 ’νταμ...
00:46:02 Πάμε...
00:46:08 Γαμώτο, Τζίμι.
00:46:10 Τί;
00:46:11 Τί παιδί.
00:46:14 Φέιθ, ένα λεπτό.
00:46:16 60 αργά δευτερόλεπτα.
00:46:19 ’νταμ και Φέιθ.
00:46:27 Και ο ’νταμ Φέιθ
00:46:29 60, 59, 58, 57, 56...
00:46:36 Γαλλικό, έτσι;
00:46:39 Εντάξει.
00:46:47 Έφτιαξες το δόντι σου.
00:46:49 - Ναι.
00:46:57 ’νταμ.
00:47:09 Φέιθ.
00:47:16 Ο ’νταμ Στάφορντ είναι μαλάκας.
00:48:07 Είσαι εντάξει;
00:48:08 Φυτέυω.
00:48:11 Νομίζω πως είπες να περιμένουμε μετά τη βροχή
00:48:15 Μετά, κατα τη διάρκεια, δεν έχει σημασία.
00:48:20 Πρέπει να κρυώνεις.
00:48:25 Δεν έχεις ιδέα...
00:48:30 Γιατί είναι η μουσική τόσο δυνατά;
00:48:31 Ζωγράφιζα.
00:48:33 Την ακούω απο απέναντι.
00:48:38 Θες ένα;
00:48:40 Ναί.
00:48:59 Πρέπει να πας σπίτι.
00:49:02 Θέλω να ζωγραφίσω μαζί σου.
00:49:08 Έλα να ζωγραφίσουμε.
00:49:47 Τί λές;
00:49:58 Δεν είναι άσχημο.
00:50:06 Δεν είναι άσχημο...
00:50:16 Η φόρμα έχει πεθάνει.
00:50:17 Σωστά.
00:51:45 Νομίζω πως το τελείωσα.
00:52:32 Τέξας; Για την ημέρα των Ευχαριστιών;
00:52:34 Πρέπει να φύγω.
00:52:38 Εάν δεν πάω, δεν θα πάρω αύξηση.
00:52:40 Τους αρέσει να είσαι εκεί έξω...
00:52:41 ...να κάνεις πράγματα, ξέρω Μάικ.
00:52:43 Απλα ...
00:52:51 ο ’νταμ είναι...
00:52:56 Δεν μπορώ να το κάνω μόνη μου.
00:52:59 Και το Τέξας.. εννοώ το Ντάλας είναι σκατά.
00:53:03 Θα είμαι μόνο για μερικές μέρες.
00:53:08 Και θα προσπαθήσω να είμαι πίσω για
00:53:16 Τότε. Πάω να τον ξυπνήσω.
00:53:18 Κοιμάται ψόφιος αυτές τις μέρες.
00:53:20 Φταίνε οι ορμόνες. Πιθανόν να 'χουν φτάσει μέχρι
00:53:21 στο πάρτι χθές το βράδυ.
00:53:28 ’νταμ, είναι ώρα...
00:53:31 Μάικ.
00:53:37 Κοίτα.
00:53:41 Γειά σου, μπαμπά.
00:53:42 Και τι να κάνω εγώ μ'αυτό;
00:53:49 Δεν είναι και τόσο τρομερό, μαμά.
00:53:51 Έχεις μπογιές παντού!
00:53:56 Γρήγορα, στο μπάνιο!
00:53:58 Μην βγείς αν δεν έχει φύγει και το τελευταίο
00:54:00 Και μετά θα συζητήσουμε για το καθάρισμα
00:54:04 Εντάξει, Μαμά.
00:54:05 Τώρα!
00:54:27 Φταίει αυτή η γυναίκα,
00:54:29 Αυτό πρέπει να σταματήσει, Μάικ.
00:54:32 Εντάξει, θα της μιλήσω το απόγευμα.
00:54:34 Θα της μιλήσεις τώρα,τώρα αμέσως.
00:54:37 - ’ντι...
00:54:38 Εντάξει, μισό λεπτό να τελειώσω...
00:54:40 Τώρα!
00:54:54 Γειά σας.
00:54:55 Είμαι ο...
00:54:58 Μάικ Στάφορντ,
00:55:00 Μου άρεσε το τελευταίο κομμάτι για τον
00:55:03 Μάλλον...δεν φανήκατε και τόσο φιλικός.
00:55:09 Κάρβερ, Λουσιάν Κάρβερ.
00:55:13 Ο Λουσιάν Κάρβερ;
00:55:15 Η φήμη είναι φευγαλέα,
00:55:17 Αλλα στη Ουάσιγκτον παίρνουμε αυτό που μας δίνουν.
00:55:20 Δεν θα περάσετε μέσα;
00:55:22 Παρακαλώ.
00:55:23 Λίγο νωρίς για παρέα δεν είναι Λουσιάν;
00:55:27 Καλύτερη συμπεριφορά, καλή μου.
00:55:29 Είναι ο γειτονάς σου,
00:55:32 Ένα ποτό;
00:55:33 Είναι λίγο νωρίς...
00:55:36 Δεν παίρνεις ένα ποτό, Κάθριν;
00:55:38 Είναι το σπίτι μου, Μάικλ.
00:55:40 Πάρε ένα ποτό.
00:55:45 Βότκα.
00:55:47 Παγάκια.
00:56:04 Χριστέ μου, Λούσιαν
00:56:05 Απλά δώστου ένα ποτό.
00:56:08 Πώς είναι το αγόρι;
00:56:09 Αγόρι;
00:56:13 Ο γιός σου, ’νταμ.
00:56:16 Πώς είναι;
00:56:18 Καλά είναι.
00:56:21 Είναι μια χαρά, τα γνωστά.
00:56:23 Καλώς!Καλώς.
00:56:27 Γι'αυτόν δουλεύουμε όλοι, σωστά;
00:56:29 Για τα παιδιά.
00:56:30 Το μέλλον.
00:56:34 Έτσι νομίζω.
00:56:35 Πώς ήταν η παιδική σου ηλικία, Λουσιάν;
00:56:37 Παραδόξως, δεν σ' έχω δει να γελάς
00:56:45 Μιά χαρά ήταν.
00:56:46 Τέλεια.
00:56:48 Τα γνωστά.
00:56:52 Μάικ,
00:56:54 είναι κοινωνική επίσκεψη ή θές κάτι;
00:56:58 Όχι..ε, ναι, έχει να κάνει
00:57:01 Η ’ντι, η γυναίκα μου, ανησυχεί
00:57:05 αλλά ανησυχεί πιο πολύ για τον χρόνο που
00:57:08 και έχει αρχίσει να παραμελεί το σχολείο.
00:57:11 Και αυτό που έγινε... τις μπογιές το πρωί..
00:57:16 Εάν η γυναίκα σου θέλει να σταματήσει
00:57:19 πες πως έγινε.
00:57:21 Τόσο απλά;
00:57:22 Τόσο απλα.
00:57:24 Χάρηκα που σε γνώρισα, Μάικ.
00:57:26 Θα σας διαβιβάσω το επόμενο κομμάτι.
00:57:29 Ναι, μια χαρά.
00:57:31 Ευχαριστώ.
00:57:35 Να περάσεις καλά στο Τέξας!
00:57:38 Χάρηκα που σάς γνώρισα και τους δύο.
00:57:46 Δεν χρειάζεται να τον φοβίσεις.
00:57:48 Όχι δεν χρειάζεται.
00:57:51 Αλλά το χάρηκες.
00:57:53 Είναι μερικοί που που ζωηρεύουν με τη δουλειά.
00:57:56 Αυτό το παραδέχομαι.
00:57:58 Να φοβίζεις τον κόσμο;
00:58:00 Να τους αναγκάζεις να κάνουν πράγματα
00:58:04 Μερικές φορές αυτό που φαίνεται
00:58:06 στην πραγματικότητα είναι η καλύτερη.
00:58:12 Δεν μπορώ να κάνω τίποτα,Λούσιαν.
00:58:15 Καθρίν, ο φίλος σου ο Τζάκ
00:58:19 δεν θα μιλήσει σε κανέναν μέσα στην
00:58:23 Είσαι η μονη μας επαφή στο
00:58:26 Το έκανε ξεκάθαρο:
00:58:28 όχι συζητήσεις,
00:58:31 όχι πηδήματα,
00:58:33 Τίποτα.
00:58:35 - Πρέπει να σε προειδοποιήσω.
00:58:38 Η κατάσταση είναι πολύ ρευστή.
00:58:40 Εάν αρνηθεί να αντιμετωπίσει την Κούβα,
00:58:43 τότε η Κούβα θα αντιμετωπίσει αυτόν.
00:58:45 Και τί σημαίνει αυτό;
00:58:47 Με πιέζουν κι εμένα...
00:58:52 Μπορεί να κινδυνεύει.
00:58:54 Είναι ο πρόεδρος,
00:58:56 Είναι άνθρωπος και οι άνθρωποι
00:58:59 που πρέπει να τα άναγνωρίζουν.
00:59:02 Τα πράγματα πρέπει ν'αλλάζουν,
00:59:05 διαφορετικα τα πράγματα θ'αλλαξουν
00:59:09 Είναι ένα παιχνίδι στο σκάκι,
00:59:12 Παίζοντας τα πιόνια στο κεφάλι σου.
00:59:17 Να θυσιάσω τον πύργο;Ή το βασιλιά;
00:59:24 Εμένα θα με θυσιάσεις;
00:59:27 Κάθριν, είμαι ο νονός του παιδιόυ σου.
00:59:29 Ο γιός μου έχει πεθάνει.
00:59:32 Πού να σ'αφήσει;
00:59:33 Ήταν ένα αξιαγάπητο παιδί.
00:59:34 - Ήταν ο Γράχαμ...
01:00:26 Είμαι η Κάθριν Κάσγουελ.
01:00:31 Όχι, όχι μήνυμα.
01:00:35 Κάρβερ, Λουσιάν Κάρβερ.
01:00:38 Ήξερε τί θα έγραφα, ήξερε πως θα πήγαινα
01:00:40 Είναι απο την CIA;
01:00:41 Ναι, ήταν με την C.I.A. όπως ήταν
01:00:44 Είναι η C.I.A.: Ειδικές αποστολές,
01:00:47 Τί έχει για πρωινό;
01:00:49 Κάτσε κάτω.
01:00:50 - Μπαμπά, εγώ...
01:00:55 Έντάξει, πρώτον, δεν θα
01:00:58 μ'αυτή την Κάσγουελ, τέρμα, τέλος,
01:01:01 - Μπαμπά...
01:01:03 - Γιατί;
01:01:05 Και τρίτον,
01:01:07 η μητέρα σου θα δουλεύει από το
01:01:08 και ή θα είσαι στο σχολείο ή στο σπίτι
01:01:10 πουθενά αλλού,
01:01:12 Τί συνέβη;
01:01:13 Απο το σχολείο εδώ
01:01:16 Κατάλαβες;
01:01:19 Κατάλαβα.
01:01:23 Αυγά, εντάξει;
01:01:25 Ας είναι αυγά.
01:02:49 Πως μπορώ να σας βοηθήσω;
01:02:50 Κάθριν Κάσγουελ.
01:02:51 Ναι, κυρία.
01:02:58 Λυπάμαι, Κα Κάσγουελ.
01:02:59 Η προσωπική λίστα,
01:03:01 Λυπάμαι, Κα Κάσγουελ,
01:03:03 δεν φαίνεται να είστε εδώ.
01:03:09 Θα πάρετε μία σφαίρα;
01:03:10 Κυρία;
01:03:12 Για τον πρόεδρο.
01:03:14 Θα πάρετε μία σφαίρα;
01:03:15 Είμαι φαντάρος, κυρία.
01:03:17 Απλώς τηρείς τις εντολές;
01:03:21 Ναί, κυρία.
01:04:17 Τί στο διάολο θέλεις;
01:04:20 Τίποτα, την μπάλα μου.
01:04:22 Την πήρες την μπάλα σου.
01:04:25 Ναι.
01:05:38 επειδή υπήρχε φόβος στο Ντάλας...
01:05:43 μπορεί να γίνει διαδήλωση
01:05:46 που θα φέρει τον πρόεδρο σε δύσκολη
01:05:48 γιατί στις 24 το Οκτώβρη
01:05:51 ο πρέσβης μας στα Ηνωμένα Έθνη
01:05:53 Αντλάι Στίβενσον,
01:05:56 καθώς έφευγε απο ένα γεύμα εργασίας.
01:06:01 Από το Ντάλας, Τέξας
01:06:04 Ο πρόεδρος Κένεντι πέθανε
01:06:06 στη 1 μετά τα μεσάνυχτα.
01:06:10 2 ανατολική ώρα,
01:06:15 Σκοτώθηκε...
01:06:18 Τον σκότωσαν...
01:06:20 Ο πρώην πρόεδρος Τζόνσον
01:06:25 δεν ξέρουμε πόσο θα προχωρήσει.
01:06:29 συμπεραίνεται να μπεί σύντομα στο
01:06:32 και να γίνει ο 36ος πρόεδρος
01:06:42 Ο πρόεδρος Κένεντι στο αεροδρόμιο του
01:06:46 χαιρετίζει..
01:08:11 Σταμάτα.
01:08:13 Μαμούνια...
01:08:16 Θα τα πληγώσεις.
01:08:22 Νοέμβριος 22,
01:08:30 Η αστυνομία ψάχνει για έναν λευκό
01:08:33 30 χρονών περίπου
01:08:35 Γυρω στα 75 κιλά, αδύνατο.
01:08:39 Φαίνεται πως αυτός ο άνθρωπος
01:08:40 με μία καραμπίνα.
01:08:45 Δεν φταίω εγώ.
01:09:30 ’νταμ.
01:09:34 Μην με αγγίζεις.
01:09:36 Συγνώμη...
01:09:38 Φύγε.
01:09:39 - Κάθριν, εγώ...
01:09:41 Φύγε, βλαμμένο.
01:10:01 Μαμά;
01:10:07 Δεν πειράζει.
01:10:08 Όλα θα πάνε καλά.
01:10:42 Πόσο άσχημο ήταν;
01:10:44 Ήρθε απο την γωνία,
01:10:47 φυσούσε, ο κόσμος μίλαγε
01:10:49 γέλαγε, περίμενε,
01:10:53 Στη συνέχεια το κεφάλι του
01:10:55 και μετά μπροστά
01:10:57 Η Τζάκι σκαρφάλωσε πάνω στο αυτοκίνητο
01:11:01 και τα αυτοκίνητα έφυγαν.
01:11:02 - Θεέ μου..
01:11:04 Μα ήρθες πριν από δέκα λεπτά.
01:11:06 Ο Όσβαλτ έβαλε δικηγόρο.
01:11:10 Πρέπει να ήταν απαίσια.
01:11:11 Ναι, ήταν.
01:11:15 Τουλάχιστον τελείωσε.
01:11:18 Ευχαρίστησε το θεό για τις
01:11:22 Θα τα πούμε.
01:11:40 Γειά σας.
01:11:42 Απλά...αναρωτιέμαι αν θα μπορούσα να έρθω για λίγο.
01:11:46 Όχι δεν νομίζω.
01:11:49 Ήθελα να σιγουρευτώ αν ο ’νταμ
01:11:53 Καλά είναι.
01:11:56 Νομίζω πως έχει κάτι δικό μου.
01:11:58 Θα τον ρωτήσω.
01:12:00 Εντάξει.
01:12:08 Επάνω.
01:12:10 - Θέλω μόνο...
01:12:27 Πρέπει να συμφωνήσω μαζί σου.
01:12:29 ’σε το ποτήρι,
01:12:31 ’σε με ήσυχη.
01:12:37 Ήθελα να σιγουρευτώ,
01:12:39 πως είσαι καλά.
01:12:42 Πού τον βρήκες τον Ρούμπι;
01:12:44 Είναι φίλος του Ντε Βάλ;
01:12:50 Φίλος σου;
01:12:53 Είναι πολύ πιο περίπλοκο .
01:12:56 Περίπλοκο;
01:12:57 Είναι ο πρόεδρος
01:13:00 Ήταν..
01:13:05 Όταν σε παντρεύτηκα...
01:13:10 ήσουν ο πιο ιδεολόγος άντρας
01:13:14 Ο άνθρωπος που θ'άλλαζε τον κόσμο.
01:13:18 Και άλλαξες τον κόσμο...
01:13:21 Ξέχασες κάθε ιδεολογία πού είχες...
01:13:23 Οι εποχές είναι διαφορετικές.
01:13:25 Οι εποχές είναι ίδιες
01:13:28 εσύ αλλάζεις.
01:13:29 Δεν έχασα τα πιστεύω μου,
01:13:35 Εσένα έχασα.
01:13:44 Δεν θ'άκουγε κανέναν.
01:13:53 Χρειάζομαι το ημερολόγιο, Κάθριν.
01:13:59 Θες λίγη άρνηση, Γκράχαμ;
01:14:01 Το σημείο Α οδηγεί στο σημείο Β
01:14:05 που οδηγεί το δάχτυλο στη σκανδάλη;
01:14:07 ’σε με ήσυχη.
01:14:11 Είμαι πρώην...
01:14:12 Πρώην γυναίκα,
01:14:15 Πρώην μητέρα,
01:14:17 Πρώην γκόμενα.
01:14:19 - Εάν δεν μου το δώσεις...
01:14:22 Θα σπάσω κάθε κανόνα που έχεις.
01:14:26 Θα μιλήσω για σένα , τον Λουσιάν και
01:14:31 Ποιος σου έβαλε τα δάχτυλα στη σκανδάλη;
01:14:34 Λι Χάρβει Όσβαλτ
01:14:35 με το δάχτυλο στη σκανδάλη.
01:14:37 ’σε με ήσυχη κι τα πράγματα θα
01:14:43 Εξάλλου, το έκαψα.
01:14:46 Δεν τα κάνεις εσύ αυτά.
01:14:48 Έχεις ημερολόγια από την τρίτη δημοτικού.
01:14:52 Τί δεν κάνω, Γκράχαμ;
01:14:56 Πώς είμαι δηλαδή;
01:15:07 - Ο Χάρις ήταν...
01:15:17 Δεν ήταν δικό σου λάθος...
01:15:22 Σ' έχασα.
01:15:27 Και σε θέλω πίσω.
01:15:32 Μπορούμε να φύγουμε...
01:15:36 Να άρχισουμε απο την αρχή,
01:15:40 Νομίζω πως μ'αρέσει αυτό.
01:15:43 Αλλά πρέπει να δώσεις το ημερολόγιο
01:15:46 Σου είπα το έκαψα..
01:15:50 Μίλα του, πές του,
01:15:54 και μετά πάμε όπου θέλεις.
01:15:59 Θα το σκεφτώ.
01:16:01 Κάντο...
01:16:14 Σκέψου το...
01:16:47 Φεύγω.
01:16:50 Ήλπιζα πως δεν θα σε ξανάβλεπα
01:16:52 και πιστεύω το αίσθημα αυτό
01:16:53 Πού πάς;
01:16:55 Θα φύγω.
01:16:56 Δεν χρειάζεται ν'ανησυχείς πιά, για μένα,σύμφωνοι;
01:16:59 Το ημερολόγιο προκαλεί προβλήματα.
01:17:02 Δεν μπορείς να τους φιμώσεις όλους, Λουσιάν.
01:17:04 Δεν χρειάζεται, απλά μόνο αυτόν που θα μιλήσει.
01:17:10 Το ημερολόγιο είναι σ'ασφαλές μέρος.
01:17:13 ’σε με ήσυχη,
01:17:19 Απλά μου αρέσουν τα μυστήρια.
01:17:20 Το εννοώ, Λουσιάν.
01:17:22 Αναρωτιέμαι πού μπορεί να είναι.
01:17:25 Δεν υπάρχει αμφιβολία, σε ασφαλές μέρος.
01:17:26 Και ποιος ξέρει...
01:17:30 μπορεί να το έδωσες σε κανέναν.
01:17:31 Το πιό ασφαλές μέρος,αυτό που δεν
01:17:36 Αναρωτιέμαι που να είναι αυτό.
01:17:39 Ποιος μπορεί να είναι αυτός.
01:17:43 Δεν θα...
01:17:44 Κάθριν, θα έκανα τα πάντα για το
01:18:03 Και έφτασε σ'ένα σημείο στο σπίτι
01:18:05 έκατσε στον απαίσιο τοίχο
01:18:07 και δήλωσε στον κόσμο:
01:18:15 Είμαστε όλοι...
01:18:16 Βλάκες.
01:18:20 Συγνώμη;
01:18:21 "Bερολινέζος", το πρόφερε λάθος.
01:18:24 Είπε πως είμαστε "βλάκες".
01:18:27 Είναι αστείο αυτό;
01:18:29 Όχι, αδελφή.
01:18:30 Σήκω πάνω.
01:18:33 Έλα δώ.
01:18:39 Δείξε το χέρι σου.
01:18:44 Ο Τζων Φ.Κένεντι
01:18:46 που γνώρισε ποτέ αυτή η χώρα.
01:18:49 Ένας καθολικός
01:18:51 ένας άνθρωπος με οραμα για το μέλλον.
01:18:54 Δεν θ'ανεχτώ αστεία εις βάρος του.
01:18:57 Δεν προσπαθούσα να...
01:18:58 Ένας υπέροχος άνθρωπος έφυγε από
01:19:01 Τώρα...πήγαινε και να προσευχηθείς.
01:19:05 Να προσευχηθείς πολύ.
01:19:26 ’νταμ.
01:19:34 Τί κάνεις εδώ;
01:19:36 Τους είπα πως είμαι η θεία σου.
01:19:48 Το χρειάζομαι.
01:19:51 Ποιό;
01:19:52 Εσύ ποιό νομίζεις;
01:19:56 Συγνώμη δεν...
01:19:57 Μην ζητάς συγνώμη
01:20:02 Είναι στο σπίτι.
01:20:04 Τότε φέρτο μου.
01:20:07 Μετά το σχολείο, στα σκαλιά στις 3:30. Εντάξει;
01:20:16 Φεύγω για λίγο.
01:20:19 Για πού;
01:20:21 Δέν ξέρω.
01:20:23 Στην Ινδία, ίσως.
01:20:25 Κάποιο εξωτικό μέρος,
01:20:30 Που δεν θα καταλαβαίνω τη γλώσσα.
01:20:33 Γιατί;
01:20:35 Γιατί δεν μπορώ...
01:20:41 Το νόημα της ζωής.
01:20:43 Βρίσκοντας πράγματα στη ζωή, έχει νόημα.
01:20:49 Παιδιά, τέχνη...
01:20:53 αγάπη.
01:20:55 Και τώρα δεν έχω τίποτα από αυτά πιά.
01:20:59 Έχεις εμένα.
01:21:00 Το ξέρω.
01:21:02 Αλλά, καμμιά φορά, ένας άνθρωπος
01:21:07 Βάζεις όλα τα όνειρα και τις επιθυμίες σου σ'αυτόν...
01:21:10 ...και μετά χάνονται.
01:21:18 Αν ήμουν μεγαλύτερος...
01:21:19 Τότε δεν θα ήσουν εσύ.
01:21:23 Ελπίδα...
01:21:27 Είναι κάτι που χάνεται όσο μεγαλώνεις...
01:21:30 Πρέπει να την ξαναβρώ.
01:21:36 Είναι ένα είδος μαθήματος αυτό;
01:21:43 Κάπως έτσι.
01:21:54 3:30, στα σκαλιά.
01:22:24 Γκράχαμ, εγώ είμαι.
01:22:26 Θα το έχω το απόγευμα.
01:22:30 Γκράχαμ, χαίρομαι που φεύγουμε.
01:23:04 Ήρθες νωρίς στο σπίτι.
01:23:08 Κι εσύ το ίδιο.
01:23:10 Όλα εντάξει,φίλε;
01:23:11 Γιατί ήταν αυτός εδώ;
01:23:13 Ποιός;
01:23:15 Ο κουστομάτος.
01:23:18 Είναι ένας παλιός φίλος της μητέρας σου και δικού μου...
01:23:37 Πού είναι;
01:23:39 Είναι μερικά πράγματα που δεν έχουν σημασία
01:23:41 Το θέλει πίσω.
01:23:43 Είμαι σίγουρος το θέλει πίσω.
01:23:44 Είπα πως θα της το δινα πίσω.
01:23:45 Όταν μεγαλώσεις θα καταλάβεις.
01:23:47 Είμαι μεγάλος, καταλαβαίνω.
01:23:50 ’νταμ.
01:23:51 Μου λες την αλήθεια όποτε σε βολεύει.
01:23:53 Μου λες ψέματα για το δικό σου καλό;
01:23:55 Η Κάθριν ποτέ δεν μου είπε ψέματα,
01:23:58 Λυπάμαι, ’νταμ.
01:24:01 Είσαι ο πατέρας μου...
01:24:03 Υποτίθεται πως πρέπει να κάνεις το καλό
01:24:09 Το έκανα.
01:24:11 ’νταμ...
01:24:23 Αυτό είναι δικό μου.
01:24:25 Βασικά... όχι.
01:24:26 Δεν είναι ούτε δικό σου.
01:24:30 Έχεις απόλυτο δίκιο.
01:24:39 ’νταμ.
01:24:44 Η Κάθριν είχε μία γεμάτη ζωή .
01:24:46 Τέχνη, αγάπη, ίντριγκες...
01:24:51 Καμμιά φορά, με μία τέτοια ζωή
01:24:54 αρχίζεις να μπερδεύεσαι.
01:24:58 Η Κάθριν ήταν μπερδεμένη.
01:25:00 Το ημερολόγιο το έλεγε.
01:25:07 Πού είναι;
01:25:12 Δεν σε περιμένει;
01:27:08 Ο Μπόμπι είπε πως είσαι αδελφή.
01:27:11 Πάλι καλά.
01:27:12 Είπε πως σου πρόσφερε να του
01:27:15 Καί;
01:27:19 Και τι θα κάνεις γι'αυτό;
01:27:29 Είπε πως θα έγλειφες ...
01:27:30 Είσαι αδελφή!
01:27:31 - Μαλάκα!
01:27:33 Μαλάκα!
01:27:34 Μετάφραση-Απόδοση:Vassia1000