12 Rounds

gr
00:00:04 [
00:00:04 [ G
00:00:04 [ GM
00:00:04 [ GMT
00:00:04 [ GMTe
00:00:04 [ GMTea
00:00:05 [ GMTeam
00:00:05 [ GMTeam-
00:00:05 [ GMTeam-m
00:00:05 [ GMTeam-mo
00:00:05 [ GMTeam-mov
00:00:06 [ GMTeam-movi
00:00:06 [ GMTeam-movie
00:00:06 [ GMTeam-movies
00:00:06 [ GMTeam-movies ]
00:00:09 SUBS BY
00:00:19 Edit/Sync
00:00:25 EDiT / Resync for Release *arxontas23*
00:00:47 Δώσε μου ήχο από τη γέφυρα.
00:00:55 Κάνε ζουμ... Εστίασε δεξιά.
00:00:58 Θετική αναγνώριση. ’ντρας
00:01:13 Ας κινηθούμε νοτιοανατολικά
00:01:16 Ο στόχος είναι στα 800 μέτρα.
00:01:20 - Πάω να τον ελέγξω.
00:01:37 Νοτιοδυτική γωνία, ο στόχος φοράει
00:01:39 κόκκινη μπλούζα και κρατάει
00:01:42 Βλέπω τον στόχο, είμαι πολύ μακριά
00:01:46 Τον έχω εγώ. Ο τύπος με
00:01:49 ’κυρο, το πρόσωπο είναι γυρισμένο.
00:01:52 Περνάμε σε στατική κάμερα.
00:01:54 Ο Γκέιτορ τον παρακολουθεί. Εγώ θα
00:01:57 Γκέιτορ, είσαι στα 10 μέτρα από
00:02:02 Είμαι ακριβώς πίσω του, πολύ
00:02:07 Έρχεται στα αριστερά σου.
00:02:08 Ο ύποπτος φοράει κόκκινη μπλούζα
00:02:12 Τον έχω.Πλήρη αναγνώριση
00:02:20 Ξεκινάω σκανάρισμα.
00:02:25 Αρνητικό, αρνητική ταυτοποίηση.
00:02:27 Μπουλντόγκ, πήγαινε από
00:02:30 Γκέιτορ, μείνε στη θέση σου, να
00:02:33 - Ο Σάμουελ είναι στη θέση του;
00:02:38 Θέλω νέο πέρασμα της περιοχής.
00:02:40 Δώστε μου τις κάμερες
00:02:45 - Ντάνι, ελπίζω να μην ταίζεις τον σκύλο.
00:02:51 Σου δίνουν 2 πράγματα όταν γίνεις
00:02:52 μπάτσος: Ένα όπλο και ένα
00:02:56 - Δεν βρίσκω το σήμα μου.
00:03:00 Στο ''τέτοιο''; Τώρα μόλις πέρασα
00:03:03 Θυμάσαι το σχέδιό μας. Θα σου
00:03:06 απλά μην το πεις στη
00:03:09 - Ντάνιελ Φίσερ;
00:03:13 σκυλο του κόσμου. Μοιάζει ακόμη με
00:03:18 Ο μπαμπάς είναι κακός. Έλα να σου
00:03:28 - Το ''τέτοιο''.
00:03:31 - Εσύ το έβαλες εδώ;
00:03:34 Ξέρεις...ίσως να έχω διαθέσιμα 10
00:03:38 - Ναι; Σου χρειάζονται 2 συνήθως.
00:03:48 Πήγαινε στη δουλειά και να
00:03:54 - Φύγε.
00:03:59 - Γειά!
00:04:05 Σίγουρα δεν είμαι πιο έξυπνος από
00:04:13 Πως πάει δικέ μου;
00:04:16 Πήρες άδεια από τη γριούλα με το
00:04:20 Όχι, μονάχα από τον σκύλο.
00:04:24 Αυτός είναι ο στόχος μας.
00:04:25 Το FBI τον ψάχνει τον τύπο και
00:04:34 Μόλις βγήκε από το ξενοδοχείο.
00:04:38 Ο Γκέιτορ είναι στο Ρόιαλ,
00:04:40 Προς όλες τις διαθέσιμες μονάδες:
00:04:41 Προχωρήστε, θέλουμε ''καθαρή''
00:04:42 αναγνώριση και επανατοποθετημένο
00:04:44 Κινείται προς την Μπέρμπον.
00:04:47 Πάμε παιδιά! Δεν μπορώ να τον
00:04:50 Είμαι στη θέση μου.
00:04:51 Ο στόχος κατευθύνεται προς
00:04:58 Μείνε στη θέση σου.
00:05:00 - Κύριε... - Σκάσε. Πες μου ότι είναι
00:05:15 Επιβεβαιώθηκε. Προς
00:05:17 έχουμε θετική αναγνώριση
00:05:19 Αν θέλεις να δεις το πρόσωπο
00:05:21 Υπεύθυνος για τη πρόσκρουση
00:05:24 χτύπησε την Αμερικανική
00:05:26 και αποκεφάλισε τον
00:05:27 επειδή τα θαλάσσωσε σε
00:05:30 Ήρθε η ώρα για δράση παιδιά. Πάμε!
00:05:33 - Τον έχω.
00:05:38 Κύριε, κάνει την κλήση.
00:05:43 - Δώσε μου ήχο. - Είναι εισερχόμενη
00:05:49 15 λεπτά. Ο Μάιλς θα φέρει τα όπλα
00:05:58 Έχω 3 κάμερες εξωτερικά.
00:06:00 Χρειάζομαι μία ακόμη για να
00:06:02 Σάμουελ, να θυμάσαι τη συμφωνία
00:06:04 τον αδερφό σου, θα κάνεις ότι
00:06:07 Αν πιάσουμε τον Μάιλς,
00:06:09 εσύ και ο Τζόσουα θα είστε
00:06:14 Τώρα μπαίνουμε στο χορό.
00:06:19 - Όχι, όχι...
00:06:23 Θα σου φάει τον αξιωματικό,
00:06:26 o στρατιώτης στο Α7, ο πύργος στο
00:06:29 ...πρέπει να προσέξεις
00:06:31 Δοκίμασε τον στρατιώτη στο
00:06:37 Προχωράει ανατολικά.
00:06:42 Κάλεσε ταξί. Ελπίζω
00:06:44 πάνω του γιατί εγώ είμαι
00:06:48 Στείλτε στην OPD τις νέες
00:06:51 ετοιμάστε περίμετρο 10 τετραγώνων
00:06:54 - Κύριε, θα τηλεφωνήσετε στον
00:06:57 Κύριε, ο Μάιλς για πρώτη
00:06:59 βγαίνει δημόσια και ο διοικητής
00:07:01 Δεν υπάρχει καμία συμφωνία. Θα
00:07:03 Τζόσουα και και τον Σάμουελ
00:07:05 και μετά θα τους συλλάβουμε όλους.
00:07:06 Κανείς δεν θα πάει πουθενά, Ρέι.
00:07:07 Αυτή τη φορά, δεν πρόκειται
00:07:13 Δώσε μου τη συγκλονιστική
00:07:15 Της έκανες την ερώτηση ή ακόμη;
00:07:18 Συνήθως όταν μετακομίζεις
00:07:19 το δαχτυλίδι
00:07:21 - Μεγάλε, πέρασαν 2 βδομάδες.
00:07:24 Εσύ συγκατοικούσες με
00:07:26 Ναι, αλλά εγώ είμαι
00:07:29 Συνήθως νταγλαράδες
00:07:32 μπορούν να κρατήσουν
00:07:34 Πρέπει να τις περάσεις
00:07:48 Χρόνος άφιξης, 2 λεπτά. Οι κάμερες
00:08:17 - Στην ώρα σου, Σάμ. Μου αρέσει αυτό.
00:08:21 Εντάξει, είμαστε στη θέση άλφα.
00:08:22 Προς όλες τις μονάδες,
00:08:24 όταν ο Μάιλς θα μας δώσει
00:08:26 θα προχωρήσουμε στη σύλληψη.
00:08:30 Λοιπόν, ακούστε πως θα γίνει
00:08:35 Εσείς θα μου δώσετε τον
00:08:38 PDA με τις απαραίτητες συντετα-
00:08:43 Όχι, δεν μπορώ να το κάνω αυτό.
00:08:48 Μην τολμήσεις να το κάνεις,
00:08:50 Δεν μπορείς να κάνεις τι;
00:08:55 Να σε παγιδέψω.
00:09:00 Το FBI ξέρει ότι είμαστε εδώ.
00:09:03 Μας παρακολουθούν τώρα.
00:09:08 Και τώρα δεν πρόκειται να ξαναδώ
00:09:21 Σε μία ώρα, στο αεροδρόμιο
00:09:23 Θα μου φέρετε τον αδερφό μου
00:09:27 Αν τα καταφέρει βέβαια ως τότε.
00:09:41 - Σκατά... - Δώσε μου μια
00:10:17 Κύριε, πρέπει να τους σταματήσουμε
00:10:20 Δώσε μου την τοποθεσία
00:10:22 Ο Σάμουελ θα θέλει να
00:10:24 - Ακυρώνεται η συμφωνία;
00:10:29 Το FBI μας είπε ακριβώς που
00:10:37 - Είσαι καλά;
00:10:49 Είσαι τυχερός που δεν σημάδεψα
00:10:52 Είναι πολύ απαιτητικοί
00:10:54 Μόλις μας ζητήσουν πρέπει
00:10:56 Αν τους ζητήσουμε εμείς,
00:10:58 όταν θα είμαστε πνιγμένοι ως το
00:11:01 - Μου τι δίνουν αυτοί οι τύποι, Ντάνι.
00:11:04 Εμπόριο όπλων, κατασκοπία,
00:11:07 Πούλησε 2 βόμβες στο
00:11:10 Η Ίντερπολ λέει ότι έχει
00:11:12 Ποιά πόλη θα πρέπει
00:11:14 Γιατί δεν τις αποθηκεύουν πουθενά
00:11:18 Στο Ελσίνκι.
00:11:20 Προς όλες τις μονάδες.
00:11:21 Το FBI ζητάει ενισχύσεις, σας
00:11:24 3 αυτοκίνητα με οκτώ υπόπτους
00:11:28 Φαίνεται πως οι ομοσπονδιακοί
00:11:31 Σε εξέπληξε αυτό;
00:11:42 Κάποιοι εισχώρησαν
00:11:43 άρπαξαν τον Τζόσουα και σκότωσαν
00:11:46 - Πάλι το έκανε. - Τι θες να
00:11:50 - Πιάστε τους!
00:11:59 Σου έβαλα επιπλέον 5% επειδή
00:12:01 συμπεριφέρθηκες άριστα
00:12:04 - Σου ήταν πρόβλημα να τον ελευθερώσεις;
00:12:08 Για τους 2 φρουρούς που έπρεπε
00:12:12 - Μας περιμένει στο αεροδρόμιο;
00:12:15 Γιατί δεν του τηλεφωνείς;
00:12:18 Ξέρεις ποιό είναι το αστείο;
00:12:20 Αν δεν ανακάλυπτα πως το FBI
00:12:23 σαν μέσο ανταλλαγής για να πιάσουν
00:12:26 να συνεχίσεις το διπλό παιχνίδι
00:12:29 Και εγώ θα είχα χάσει
00:12:32 Το FBI πιθανότατα θα
00:12:36 ενώ εσύ και ο ηλίθιος
00:12:38 θα είσασταν χεράκι χεράκι κάπου
00:12:44 Εμπρός; Λυπάμαι, αλλά ο Τζόσουα
00:12:49 Ευχαριστώ για την βολτίτσα.
00:13:19 Το κόλπο το γράφουν
00:13:22 Παραπλάνησέ τους με το ένα χέρι,
00:13:24 και χωρίς να το καταλάβουν
00:13:39 Τα λέμε.
00:13:47 - Στην ώρα σου, μωρό μου.
00:14:02 Δείξε μου.
00:14:12 Τώρα μπορείς να πάρεις εκείνο το
00:14:18 Εγώ θα οδηγήσω.
00:14:26 Νέες πληροφορίες από το FBI:Ο
00:14:30 όνομά του είναι Μάιλς Τζάκσον. Γκρι
00:14:34 Μονάδα 14, κατευθύνεται στην
00:14:44 Λάθος μου... Ούτε καν τον είδα
00:15:00 - Στρίψε.
00:15:03 Μας ζήτησε το FBI. Πρέπει
00:15:05 Πρέπει να σταματήσουμε το
00:15:08 Χριστέ μου...
00:15:22 Κάντε στην άκρη, παρακαλώ.
00:15:33 Έλα τώρα, Ντάνι. Ψάχνουμε έναν
00:15:37 Σου φαίνεται καλή ιδέα;
00:15:38 Απλά κάν' της μερικές ερωτήσεις.
00:15:45 Τι χάσιμο χρόνου...
00:16:00 ’δεια και δίπλωμα, κυρία μου.
00:16:01 Καλησπέρα, κύριε αστυνόμε. Ποιό
00:16:04 - Καλησπέρα. ’δεια και δίπλωμα
00:16:10 Ελπίζω να μην έχω μπλέξει πουθενά.
00:16:15 - Πως φαίνονται τα πράγματα;
00:16:22 Τι κάνει μια ωραία κοπέλα
00:16:24 οδηγεί τέτοια ώρα σε μια
00:16:27 Μερικές φορές θέλω να είμαι
00:16:34 - Περιμένετε λιγάκι.
00:16:44 - Ευχαριστώ, κυρία μου.
00:16:46 Ακούστε. Κρατήστε την
00:16:49 τις φορές που δεν θέλετε
00:16:55 Ζήτα της να ανοίξει
00:16:58 Με ζορίζεις τώρα. Τι
00:17:00 Ζήτα της το.
00:17:05 Θα ήθελα να ανοίξετε το πορτ
00:17:09 Όπλο!
00:17:11 Σκατά!
00:17:30 - Μόλις έγινε ενδιαφέρον.
00:17:34 1013, αστυνόμος χτυπήθηκε.
00:17:37 - Είσαι καλά;
00:17:39 - Στον κώλο;
00:17:41 Πίεζέ το μέχρι να φωνάξω
00:17:47 Έλα, Ντάνι. Το ξέρω αυτό ο βλέμμα.
00:17:48 Περίμενε ενισχύσεις,
00:17:50 Ντάνι!
00:17:55 - Μας κυνηγάει τρέχοντας.
00:17:57 - Δεν ξέρω, μωρό μου.
00:18:02 Συνεχίζω τρέχοντας.
00:18:03 Ο ύποπτος κατευθύνεται στην
00:18:08 Νά' τος.
00:18:18 - Που πάω, Μάιλς; Τι κάνω;
00:18:21 και μόλις περάσουμε τη γέφυρα
00:18:22 θα επιβιβαστούμε στο τζετ
00:18:24 ξαναδούμε την αστυνομία της
00:18:38 Αστυνομία.
00:18:51 Συνέχισε.
00:19:45 Κάνε στην άκρη!
00:19:52 Γαμώτο.
00:20:12 Αστυνόμος Φίσερ, τους ακολουθώ
00:20:14 Ο ύποπτος κατευθύνεται
00:20:21 Είμαστε 2 τετράγωνα από τη γέφυρα
00:21:10 Αστυνομία! Ψηλά τα χέρια, τώρα!
00:21:14 - Μάιλς!
00:21:16 Τρέχα!
00:21:25 Μείνε στο αυτοκίνητο! Ψηλά τα
00:21:33 - Ποιός είσαι εσύ;
00:21:36 Ποιό είναι το όνομά σου;
00:21:41 Αστυνόμε Φίσερ...
00:21:50 Θα σε θυμάμαι.
00:21:57 Πέσε στο έδαφος.
00:22:24 ΕΝΑ ΧΡΟΝΟ ΜΕΤΑ
00:22:28 Κάτσε να καταλάβω
00:22:29 Το σημάδι σου στο μπιλιάρδο ή
00:22:32 Κάνεις και αστειάκια έτσι; Θα τα
00:22:35 Ίσως σου φανεί παράξενο,
00:22:36 αλλά ο Ντάνι από δω, θέλει
00:22:41 - Αλήθεια; - Ναι, γιατί δεν
00:22:44 Μη στεναχωριέσαι γλυκιά μου.
00:22:52 - Είσαι ζώο...
00:22:56 Στον συνεργάτη μου. Ένας χρόνος
00:22:59 ντετέκτιβ. Όλα χάρη στην άριστη
00:23:02 Εντάξει, ίσως να έφταιγε και το
00:23:04 γεγονός ότι έπιασες έναν
00:23:08 Σοβαρά τώρα, από νύχτες περιπολίας
00:23:13 - Δεν αναπολείς ποτέ;
00:23:17 Το νέο αστραφτερό μας σήμα ή το
00:23:20 ότι γίναμε σχεδόν διάσημοι;
00:23:24 Δεν σκέφτεσαι ποτέ τι θα γινόταν
00:23:26 εκείνο το βράδυ και καλούσαμε
00:23:29 Πέρα από το γεγονός ότι δεν θα
00:23:33 - Ναι, πέρα από αυτό.
00:23:36 - Και ούτε κι εσύ θα έπρεπε.
00:23:40 Πέθανε ένα κορίτσι εκείνο το βράδυ
00:23:48 - Θέλω ένα ποτήρι.
00:23:51 - Έτσι πρέπει.
00:23:53 Ήπιαμε 6 ''ένα ακόμη''. Πρέπει
00:23:55 εντάξει; Γιατί έχω μια όμορφη
00:23:59 ...που με περιμένουν. Εντάξει,
00:24:04 - Καλή τύχη.
00:24:06 δεν χρειάζομαι τύχη. Δεν
00:24:33 - Πλάκα μου κάνεις...
00:24:37 Δες πόσο νερό έχει στο πάτωμα.
00:24:40 - Θα έχει στεγνώσει σε λίγα λεπτά.
00:24:45 Δεν έγινε τίποτα. Το
00:24:47 Από ότι φαίνεται το σπίτι
00:24:49 Σταμάτα. Πρέπει να
00:24:52 οπότε καθιστώ εσένα
00:24:55 Τέλεια...
00:25:06 Θα πρέπει να αρχίσω να κοιμάμαι
00:25:10 Έχει παιδάκια από χτες,
00:25:11 φρόντισε να τον ταίσεις όταν
00:25:14 Και εγώ σας αγαπάω...
00:25:18 Δεν σου είπα πριν 2 μήνες ότι
00:25:22 - Ποιό σωλήνα;
00:25:25 Μου είπες ότι θα το κανόνιζες εσύ
00:25:32 - Πέρασα όλο το απόγευμα εκεί κάτω.
00:25:35 - Πότε; Πριν 2 μήνες; - Στο μεταξύ
00:25:38 κάναμε οικονομίες...
00:25:39 Δεν το αντέχω αυτό... Θα αργήσω...
00:25:42 - Μόλλυ!
00:25:44 Χρειάζομαι λίγη βοήθεια εδώ μέσα,
00:25:46 εντάξει; Πρώτα ήταν ο λογαριασμός
00:25:49 μετά το air-condition και τώρα
00:25:52 Σε αγαπάω, αλλά θέλω
00:25:55 εμπιστευτώ με αυτά τα
00:25:59 Συγνώμη.
00:26:03 Πρέπει να φύγω.
00:26:06 - Μόλλυ, περίμενε.
00:26:21 Συγνώμη, δεν ήθελα να
00:26:23 αλλά ένας υδραυλικός πάντα
00:26:26 Θες μια συμβουλή; Αν είσαι με
00:26:28 κάποιον που μπαίνει κάτω
00:26:31 ...τότε δεν πρέπει να τον αφήσεις
00:26:50 - Εμπρός; - Μιλάω με
00:26:52 του αστυνομικού τμήματος
00:26:56 - Ντετέκτιβ Φίσερ, ποιός είναι;
00:27:03 - Γιατί στο διάολο μου τηλεφωνείς;
00:27:06 να μιλήσουμε για τον καιρό...
00:27:08 ...αν θες να τσιμπήσουμε κάτι...
00:27:11 Αλήθεια είναι αυτό και είναι κι
00:27:17 Εγώ σε έβαλα εκεί Μάιλς,
00:27:18 είμαι σίγουρος ότι είσαι μια
00:27:21 Αλήθεια, Ντάνι; Λυπάμαι
00:27:23 αλλά μάλλον δεν σε
00:27:27 - Αλήθεια; Που είσαι τότε;
00:27:30 μυρίσω τη Μόλλυ στο μπάνιο, ενώ
00:27:35 Κρίμα που ήρθε τελικά
00:27:37 γιατί είχα αρχίσει να
00:27:43 Ντάνι, που πας;
00:27:50 Που βρίσκεσαι και τι
00:27:52 αν πλησιάσεις εμένα
00:27:55 Ντάνι, σε παρακαλώ, σκάσε. Σκότωσες
00:28:00 Ήταν ατύχημα, Μάιλς.
00:28:10 Τον καήμενο τον Φιλ,
00:28:11 ανυπομονούσε να τσιμπίσει τα
00:28:15 Φιλ! Φιλ, βγες έξ...
00:28:37 Bλέπεις, αυτό ήταν ατύχημα...
00:28:41 ’κουσέ με προσεκτικά, Ντάνι.
00:28:45 Είναι η επέτειός μας.
00:28:48 είτε από τύχη είτε χάρη στις
00:28:52 Και σήμερα θα ξεκινήσουμε
00:28:55 Μόλις περάσαμε το γύρο
00:28:57 Την τελευταία φορά
00:28:59 πήρες κάτι από μένα, που δεν
00:29:02 Για αυτό και εγώ τώρα
00:29:06 Πες μου... Πιστεύεις ότι η Μόλλυ
00:29:11 Μάιλς! Μάιλς!
00:29:18 Πρόσεχέ τον.
00:29:45 Συγνώμη, θα μπορούσα να
00:29:47 Πρέπει να πάρω την κόρη μου.
00:29:49 Ναι, φυσικά.
00:29:56 Θα της τηλεφωνήσω στο σπίτι.
00:30:26 Μόλλυ!
00:30:31 Μόλλυ!
00:30:45 Αστυνομία, βγες από το αμάξι!
00:31:16 Πρόσεχε!
00:31:44 - Τέλεια!
00:31:54 - Γειά σου, μικρέ.
00:31:57 πες τους να σταματήσουν το
00:31:59 Ηρέμησε, τι τρέχει Ντάνι;
00:32:01 Ο Μάιλς Τζάκσον δραπέτευσε
00:32:04 αλλά αν δεν σταματήσεις
00:32:05 επόμενα 30 δευτερόλεπτα, δεν
00:32:08 Εντάξει, παίρνω το λιμενικό.
00:32:51 Ευχαριστώ πάρα πολύ. Συγνώμη
00:33:18 Μόλλυ! Μόλλυ, σήκωσέ το.
00:33:22 Ντετέκτιβ Ντάνι Φίσερ. Ασφαλείστε
00:33:27 Κυρίες και κύριοι, περιμένετε.
00:33:36 - Που είναι; - Πήρε το φέρρυ μποτ
00:33:39 Ηρέμησε, ίσως είναι σε κάποιο τραμ
00:33:42 Δεν καταλαβαίνεις. Μου είπε
00:33:44 δεν θα μπορέσω ποτέ να
00:33:46 Ντάνι, δεν θα συμβεί αυτό. Θα την
00:33:50 Μόλλυ, σήκωσέ το. Σήκωσέ το!
00:33:54 - Πήρατε το νούμερο της Μόλλυ Πόρτερ.
00:33:59 Πως ξέρεις ότι δεν είναι
00:34:02 Σε πειράζω, Ντάνι... Που είναι
00:34:13 - Χαιρέτα τον γκόμενό σου. - Ντάνι,
00:34:17 - Μόλλυ! Μόλλυ, που είστε;
00:34:20 Τα υπόλοιπα θα πρέπει
00:34:23 Θα σε βρω... Θα σε κυνηγήσω
00:34:27 Περιμένω πως και πως, Ντάνι.
00:34:29 Είναι ένα παιχνίδι! Σου αρέσουν
00:34:33 Η Ποντικοπαγίδα, η Μονόπολι,
00:34:36 Το δικό μας λέγεται 12 γύροι. Στον
00:34:41 στον δεύτερο γύρο πήρα τη
00:34:44 κρατήσεις ζωντανή, είναι να κάνεις
00:34:47 Αν είσαι ακόμη ζωντανός
00:34:50 τότε μπορείς να την πάρεις πίσω.
00:34:51 Πλάκα μου κάνεις; Δεν νομίζω
00:34:54 Θα πιστέψεις αυτό που θα σου
00:34:57 Δεν νομίζω να έχεις άλλη επιλογή.
00:35:01 15 λεπτά θα τηλεφωνήσω σε ένα
00:35:05 γιατί δεν επιστρέφεις εκεί που
00:35:07 για να δεις αν μπορείς να ακούσεις
00:35:12 Η Μόλλυ είπε ότι είναι σε
00:35:14 δεν μπορεί να απέχουν περισσότερο
00:35:17 Επικοινώνησε με την εταιρία της.
00:35:18 Δες αν μπορούν να εντοπίσουν
00:35:52 Δεν βλέπω κάτι.
00:35:54 Είμαστε σε λάθος μέρος.
00:35:55 Όχι, εδώ σταματήσαμε το
00:35:59 Και εδώ με πυροβόλησε στον κώλο,
00:36:02 - Πόσο χρόνο ακόμη;
00:36:06 Νομίζω ότι είμαστε
00:36:10 Περίμενε, μπορεί να κάνω λάθος.
00:36:12 Αυτό δεν είναι από τον τυφώνα
00:36:16 Δίκαιο έχεις, είναι κωδικός.
00:36:18 Έχουμε βαθμούς και ρολόγια.
00:36:22 Δεν είναι ρολόγια ακριβώς, γιατί
00:36:24 - Αντίστροφη μέτρηση;
00:36:30 Βαθμοί, με λεπτά και δυτερόλεπτα...
00:36:34 Γεωγραφικό μήκος και πλάτος. Εκεί
00:36:39 Γεωγραφικό μήκος και πλάτος; Πως
00:36:42 Έκανα γεωγραφία. Πάμε!
00:36:47 Όχι, είναι 29 βαθμοί, 57 λεπτά
00:36:52 Είναι κατεύθυνση για
00:36:54 Είναι το πυροσβεστικό τμήμα
00:37:08 Γειά σου αδερφέ. Παίζαμε πινγκ
00:37:11 - Είσαι στο τμήμα;
00:37:14 Βγάλ' τους όλους έξω.
00:37:14 Ίσως να υπάρχει βόβμα στο
00:37:39 - Είναι όλοι έξω;
00:37:41 Ντάνι, στα αλήθεια πιστεύεις
00:37:42 θα έβαζε βόμβα σε ένα
00:37:44 Ο τύπος ανατίναξε το σπίτι μου,
00:37:45 πήρε τη Μόλλυ και δεν έχω ιδέα
00:37:47 - 15 δευτερόλεπτα.
00:37:48 τηλεφωνούσε σε ένα συγκεκριμένο
00:37:50 Βγάλτε όλοι τα κινητά σας.
00:37:55 5, 4, 3, 2, 1...
00:38:05 Το ακούς αυτό; Είναι εκεί.
00:38:13 - Μπορώ να σας βοηθήσω;
00:38:16 - Εμπρός; - Μπράβο, Ντάνι.
00:38:20 Μόλις κέρδισες επιπλέον λεπτά
00:38:27 Και μιας και μιλάμε για αυτό,
00:38:28 ορίστε το κουδούνι για
00:38:31 Έπιασε φωτιά στην πιστωτική
00:38:36 Στην κάρτα μνήμης του
00:38:39 υπάρχουν τα νούμερα 2 αποθηκε-
00:38:43 Πρέπει να φτάσεις
00:38:46 μέχρι τις 5:55 ακριβώς ή
00:38:53 Πλάκα μου κάνεις...
00:39:01 Κράτα ανοικτό το κινητό σου.
00:39:04 φορτηγάκι που μας είπε η Μόλλυ,
00:39:17 Συγκεντρώσου! Η Μόλλυ σε θέλει
00:39:21 Πρέπει να τα καταφέρουμε, πρέπει
00:39:26 Σε απογοήτευσα ποτέ;
00:39:32 Πήγαινε να τελειώνεις και με αυτό.
00:39:45 Ο ντετέκτιβ Φίσερ; Είμαι ο
00:39:48 και από δω ο επιθεωρητής
00:39:50 Μάθαμε πως ο Μάιλς Τζάκσον
00:39:53 - Τι είπες; -Ο Μάιλς Τζάκσον
00:39:55 Ο τύπος δραπετεύει
00:39:57 το FBI το γνωρίζει και κανένας
00:39:59 Καταλαβαίνω ότι είστε
00:40:01 Δεν είναι δουλειά σου.
00:40:02 Μπορείς να συνεχίζεις να
00:40:05 μπορείς να μας πεις τι έγινε
00:40:09 Αν βέβαια θέλεις πίσω
00:40:13 - Ντάνι, θες να σε πάρουμε; - Είμαστε
00:40:17 αυτό που θέλουμε να μάθουμε.Και μεις
00:40:24 Ελπίζω να μιλάνε το ίδιο γρήγορα
00:40:40 Έγινε μια δραπέτευση στη
00:40:42 Ο Μάιλς σκότωσε τους φρουρούς
00:40:44 και απαίτησε 30 αυτοκίνητα για να
00:40:46 - Και του τα δώσατε; - Δεν είχαμε
00:40:49 Το FBI του έδωσε αυτοκίνητα
00:40:51 εκκίνησης και απομακρυσμένες
00:40:53 Είχαμε ετοιμάσει 3 μπλόκα γύρω
00:40:55 εμφανίζεται η Εθνοφρουρά και τους
00:40:58 Όλους εκτός από τον Μάιλς...
00:40:59 Θα σκάσεις επιτέλους; Με
00:41:02 Δεν ξέρεις με τι έχεις να κάνεις
00:41:06 αλλά και πάλι δεν έχεις ιδέα.
00:41:07 Το ότι ο Μάιλς Τζάκσον
00:41:10 δεν με ενδιαφέρει καθόλου.
00:41:12 Το ότι όμως έκανε κάτι που
00:41:15 εμφανίστηκε στην πόλη... Αυτό
00:41:20 Αν θες να πιάσεις τον Μάιλς,
00:41:22 Εγώ θέλω να κρατήσω ζωντανή την
00:41:30 Μην τολμήσεις να μπλεχτείς
00:41:37 Μάλλον δεν με άκουσε
00:41:39 Κύριε, αυτό ακριβώς θέλει ο Μάιλς.
00:41:41 Καλύτερα να σταματήσουμε
00:41:43 ...πριν πάθει κακό κανένας;
00:41:47 Αν ο Ντάνι συνεχίσει να παίζει
00:41:50 απασχολημένος.Αν ο Μάιλς είναι απασ-
00:41:53 Και εγώ θα τον θάψω.
00:41:59 - Πόση ώρα ακόμη;
00:42:07 Πάμε στον 10ο παιδιά! Πάμε!
00:42:38 Ακούστε! Σας χρειάζομαι όλους!
00:42:43 Πριν 32 λεπτά, η Μόλλυ Πόρτερ
00:42:44 απήχθη από το φέρρυ
00:42:46 Χρειαζόμαστε
00:42:48 κάθε μάρτυρα, κάθε πινακίδα
00:42:52 Αν αυτός ο μαλάκας τηλεφωνήσει
00:42:55 Θέλω να μάθω τι κάνει,
00:42:56 θέλω να τον βρω πριν διανοηθεί να
00:42:58 αγγίξει έστω και μια
00:43:00 Μπορεί να ήταν η κοπέλα σου, η
00:43:06 Αυτός ο μαλάκας, δεν μπορεί να
00:43:29 ΚΑΤΑΘΕΤΙΚΑ ΚΟΥΤΙΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
00:43:35 Ντέιβ!
00:43:38 Πρόσεχε...
00:43:47 - Πόση ώρα ακόμη;
00:44:00 - Είναι το 590 και το 591.
00:44:30 Έκπληξη! Μερικές φορές
00:44:32 είναι και τόσο ευχάριστη
00:44:35 Ντάνι, γύρος νούμερο 5.
00:44:37 εκρηκτικών είναι κρυμμένο
00:44:41 Έχεις λιγότερο από 7 λεπτά να
00:44:44 διασχύσεις 23 τετράγωνα
00:44:47 Αν φτάσεις αργότερα,
00:44:50 Το άλλο κουτί περιέχει πληροφορίες
00:44:53 Αν δεν σου περισσεύει χρόνος,
00:44:55 καλύτερα να χρησιμοποιήσεις
00:44:57 Μην ξεχάσεις να φορέσεις το καπέλο
00:45:02 7 λεπτά; Δεν θα έχουμε βγει
00:45:07 Αν χρησιμοποιήσουμε τις σκάλες.
00:45:15 Δεν πρόκειται για φωτιά!
00:45:24 Τι κάνεις;
00:45:28 Έχεις γάντια; Δως τα μου.
00:45:34 Όταν θα βγεις από δω, πήγαινε στην
00:45:37 της. Σιγουρέψου ότι είναι ασφαλής,
00:45:41 - Ντάνι...
00:45:48 Ντάνι, δεν μπορείς να το κάνεις
00:46:35 Ντάνι!
00:46:54 Τι κάνεις; Βγες από το φορτηγό,
00:47:27 - Τον εντοπίσατε;
00:47:30 Δεν μπορούμε καν να ξεκινήσουμε
00:47:32 Τι είναι αυτός ο ήχος, Ντάνι;
00:47:34 Οδηγάω ένα πυροσβεστικό φορτηγό.
00:47:36 Πιστεύεις ότι είναι
00:47:50 Τηλεφώνησε στην αντιβομβιστική
00:47:54 Πρέπει να κλείσω!
00:47:56 Μείνε μαζί του.
00:49:09 Όχι, όχι τώρα!
00:49:28 Συγνώμη!
00:50:27 Κλείσε τον μετρητή, έφτασα.
00:50:29 Μπράβο, Ντάνι. Αλλά
00:50:32 φαίνεται πως άργησες στο πάρτι.
00:50:57 Ήταν το κουδούνισμα. Σήμαινε την
00:51:01 Φαίνεται ότι άρχισες
00:51:04 Θέλω να μιλήσω στη Μόλλυ.
00:51:06 Τι θα έλεγες για κάτι καλύτερο;
00:51:11 Σου είπα ότι η επόμενη πληροφορία
00:51:15 Αν καταφέρεις να βγάλεις
00:51:17 τότε ίσως να επανειδωθείτε.
00:51:20 Πες μου ότι δεν σκότωσες κανέναν
00:51:29 Χρειάζομαι ένα πριόνι.
00:51:47 Όλα εντάξει.
00:51:52 Νόμιζα ότι θα τον πιάνατε...
00:51:54 Σου αλλάξαμε την κάρτα SIM.
00:51:56 με το κινητό σου και θα μπορούμε
00:51:58 Ο Μάιλς θα ξανατηλεφωνήσει Ντάνι,
00:52:00 και μόλις το κάνει, κράτα τον
00:52:02 - Τόσο μας χρειάζεται για να τον
00:52:03 Μάιλς είναι κρυπτογραφημένες, δεν
00:52:05 Είμαστε το FBI και όχι καμιά
00:52:07 Χρειαζόμαστε μονάχα
00:52:09 Ακούστε, παιδιά! Έχουμε
00:52:14 επαναλαμβάνω το ξενοδοχείο
00:52:16 Θέλω την SWAT, τα Κ-9,
00:52:34 Όλοι κάτω!
00:52:39 Η Ομάδα Μπλε να αποκλείσει
00:52:41 σκοπευτές στην ταράτσα και κλείστε
00:52:44 Ξεκινήστε με τους σκύλους,
00:52:47 Θέλω να μάθω για ποιό δωμάτιο
00:52:49 - Που είναι το δωμάτιο ελέγχου;
00:52:51 Ευχαριστώ.
00:52:55 Είναι εντάξει.
00:53:04 - Εντάξει!
00:53:33 Φίσερ...
00:53:43 Έλα, έλα, που είσαι;
00:53:47 - Εδώ ήταν.
00:53:49 Ρέι, ετοίμασε την ομάδα.
00:53:58 Νά' τος αυτός είναι ο Μάιλς.
00:54:00 - Τι ώρα ήταν;
00:54:03 - Κάτι γράφει... Είναι ένα σημάδι.
00:54:12 Είμαστε ακόμη εδώ.
00:54:16 Όλες οι έξοδοι
00:54:19 Βρήκαμε στην κάμερα τον Μάιλς,
00:54:22 Περιμένετε! Μιλάει σε κάποιον...
00:54:25 - Τους πηγαίνει κάπου.
00:54:31 Είναι ο Γουίλι.
00:54:36 Πάω να βρω τον Γουίλι.
00:54:37 Δείξε μου τα πάντα. Πρέπει
00:54:40 Ο Μάιλς νοίκιασε το φορτηγάκι
00:54:41 βδομάδα στο Λαφαγέτ αλλά
00:54:43 Ψάχνω για ταυτότητες των
00:54:45 κουτιών ασφαλείας για πιθανούς
00:54:48 Τι μας ξεφεύγει; Ο τύπος
00:54:50 να σχεδιάζει τα πάντα και
00:54:51 Πες μου για την δραπέτευση πάλι.
00:54:53 Ο Μάιλς και οι δικοί του
00:54:55 Ο Μάιλς όμως είναι ο μοναδικός
00:54:57 αυτούς μπήκαν στα αυτοκίνητα
00:54:59 - 43, αλλά το FBI ήδη μίλησε μαζί τους.
00:55:05 Αυτός έδωσε στον Μάιλς τους
00:55:08 Είμαστε στο υπόγειο,
00:55:12 Ο τύπος είχε όλα το
00:55:14 Είπε ότι ήταν από την εταιρία
00:55:18 Δεν πειράζει, δεν το ήξερες.
00:55:22 Είναι από τα παλιότερα της πόλης.
00:55:24 SUBS BY
00:55:30 EDiT / Resync for Release *arxontas23*
00:55:38 Τον άφησα εδώ και μετά συνέχισε
00:55:41 Περίμενε! Που πάνε οι αγωγοί
00:55:43 Απευθείας στην ταράτσα;
00:55:44 - Ναι, ο ανεμιστήρας είναι
00:56:02 - Όλα εντάξει κύριε. Κανένα ίχνος
00:56:33 Δεν έχω σήμα.
00:56:36 - Τι είναι αυτό; -Υποτίθεται ότι
00:56:43 Σου είπα ότι θα στην έδειχνα,
00:56:49 Ντάνι, αν βλέπεις αυτό, τότε ο
00:56:56 Μάλλον θα γνώρισες το νέο σου
00:56:59 Τίποτα προσωπικό, απλά ήσουν στο
00:57:04 Με την ολοκλήρωση αυτού του
00:57:08 ...θα έχεις 60 δευτερόλεπτα,
00:57:10 πριν το ασανσέρ ξεκινήσει
00:57:16 60 δευτερόλεπτα, περιορισμένες
00:57:18 επιλογές και δυστυχώς
00:57:21 Υπάρχει χρόνος για να επιζήσει
00:57:25 Ποιός θα ζήσει και ποιός θα
00:57:29 Αν είσαι τυχερός, οι
00:57:31 7ο γύρο βρίσκονται στην
00:57:34 Για τους υπόλοιπους...Ντάνι, με
00:57:40 Είναι αληθινό; Δεν μπορώ να πεθάνω,
00:57:41 έχω γυναίκα και παιδιά, δικέ μου.
00:57:43 Που είναι ο φεγγίτης ασφαλείας;
00:57:44 Μπορούμε να επικοινωνήσουμε
00:57:45 - Δεν έχουμε χρόνο. Πως θα το
00:57:47 - Όχι, πρόσεχε το ρολόι.
00:57:54 Μείνε εκεί που είσαι.
00:57:55 - Θα σε βοηθήσω. - Δεν μπορώ
00:57:58 - Έλα τώρα...
00:58:01 Είμαι η μοναδική σου ελπίδα,
00:58:03 Έλα μπορείς να τα καταφέρεις.
00:58:07 - Είναι πολύ ψηλά, δικέ μου!
00:58:10 Τράβα!
00:58:17 Γουίλι, έλα! Πρέπει να σηκωθείς,
00:58:21 Λιγότερο από 40 δευτερόλεπτα.
00:58:22 Που σημαίνει ότι πρέπει
00:58:24 Μην με αφήσεις!
00:58:47 Τα κατάφερα, δεν το πιστεύω
00:58:50 - Η πλάτη μου!
00:58:52 το ασανσέρ θα πέσει, χρειάζομαι
00:58:56 Σε χρειάζομαι εδώ, έλα!
00:59:07 Γουίλι!
01:00:07 Κάντε πίσω, τώρα!
01:00:21 ''Δεν μπορώ να πεθάνω, έχω γυναίκα
01:00:29 Έκανες ότι μπορούσες. Ντάνι...Ο
01:00:37 Περίμενε! Φέρτε μου τον Τέρι.
01:00:38 Κάποιος να μου στείλει τον
01:00:45 30 δευτερόλεπτα.
01:00:50 - Εμπρός.
01:00:54 Έκανα ότι ζήτησες.
01:00:55 - Δεν χρειαζόταν να τον σκοτώσεις.
01:00:59 Εσύ είχες την ευκαιρία
01:01:00 Ήταν δικός σου ο γύρος αν
01:01:03 Μαλακίες! Γάμα τις ευκαιρίες,
01:01:06 Τα παρατάς δηλαδή; Γιατί αν θέλεις
01:01:09 είμαι σίγουρος πως μπορούμε να
01:01:13 - Όχι.
01:01:15 οι πληροφορίες για
01:01:17 Η Μόλλυ δεν είπε τίποτα!
01:01:19 πεθαίνει εκεί πέρα και ούτε καν
01:01:22 - Ορίστε;
01:01:27 Θέλω λίγο χρόνο να το σκεφτώ...
01:01:28 Δεν χρειάζεται να σκεφτείς
01:01:33 Το FBI προσπαθεί να
01:01:35 Πιθανότατα πρώτα ήταν τα φιλαράκια
01:01:39 που συνειδητοποίησαν ότι η
01:01:43 αλλά μετά ήρθε ο Τζόρτζ Έικον με
01:01:47 Κρατήστε τις θέσεις σας...
01:01:49 Πρέπει να σου πω ότι συγκινήθηκα
01:01:52 για την συνεργασία
01:01:59 Δεν είχαμε αρκετό χρόνο.
01:02:11 - Εμπρός; - Γιατί δεν αρχίζουμε
01:02:15 Ίσως διασκεδάσουμε περισσότερο,
01:02:34 - Εμπρός; - ...η τρίτη φορά να
01:02:37 Όπως είπε και η Μόλλυ, οι
01:02:40 είναι κρυμμένες στην
01:02:42 Στη φωτογραφία ενός
01:02:44 στο οποίο θα καταλήξεις κι εσύ, αν
01:02:47 να εντοπίσεις ξανά
01:02:48 θα ξεκινάω να κόβω τα δάχτυλα των
01:02:52 Τι θα έλεγες να σου ξανα-
01:02:55 Σου είναι αρκετός χρόνος
01:02:59 Χάσαμε το σήμα.
01:03:08 Ο Μάιλς σου στέλνει χαιρετίσματα.
01:03:13 - Δεν πιάνει.
01:03:14 οι ομοσπονδιακοί παρακολουθούσαν
01:03:17 και τα κατάφεραν με την πρώτη.
01:03:21 Αν ο Ντάνι συνεχίσει το παιχνίδι,
01:03:23 θα πάθουν κακό πολλοί
01:04:02 - Μην απαντάς.
01:04:05 ’κουσέ με, Ντάνι. Ο Γουίλι πρέπει
01:04:09 Απάντησε στο γαμημένο τηλέφωνο.
01:04:11 Απάντησε στο γαμημένο το τηλέφωνο!
01:04:15 - Κλέιμπορν και Τουλούζ.
01:04:18 σου πω ότι εντυπωσιάστηκα με τις
01:04:22 αλλά με όλη τη βοήθεια που σου
01:04:23 δίνει το FBI δεν μου
01:04:26 Παίζω το παιχνίδι σου, Μάιλς.
01:04:29 Βέβαια, αλλά καιρός είναι
01:04:34 Να είσαι στην τοποθεσία της
01:04:37 Αν έρθεις μόνος σου θα έχεις 50-50%
01:04:41 Έχουμε περάσει τα μισά του δρόμου,
01:04:43 Ντάνι και σου ετοιμάζω
01:05:00 Μην κάνεις τον ήρωα, Ρέι.
01:05:20 Ντάνι, έχουμε έτοιμες 2 ομάδες,
01:05:21 3 τετράγωνα μακρυά από
01:05:27 - Δεν βλέπω τίποτα. - Είπε σε
01:05:42 - Δεν βλέπω τίποτα. - Απλά μείνε στη
01:05:57 - Πες μου ότι έχεις κάτι.
01:05:59 Σου έχω ένα τσατισμένο μέλος της
01:06:03 Ο Μάιλς τον έβαλε να σκοτώσει
01:06:06 και μετά τον άφησε πίσω να
01:06:08 Πότε θα μπορέσεις
01:06:10 Μόλις υπογράψει ο
01:06:12 Δώσε μου 10 λεπτά.
01:06:16 Πρέπει να τα καταφέρεις σε 2 λεπτά.
01:06:20 Είναι το λεωφορείο...Επιβιβάζομαι.
01:06:35 - Μόλλυ;
01:07:20 Ντάνι, σε αγαπάω.
01:07:28 Μήπως το δυό ερωτευμένα
01:07:30 περιστεράκια θα θέλανε
01:07:39 Θα σε γλυτώσω από όλο αυτό.
01:07:43 - Μιλάει σε κάποιον;
01:08:08 Κοίτα εδώ, τι ωραία έκπληξη.
01:08:13 Ο Μάιλς ήταν αυτός; Του μιλούσε
01:08:16 Είναι στο λεωφορείο.
01:08:17 Προς όλες τις μονάδες, ο Μάιλς
01:08:20 προχωρήστε σε οργανωμένη επέμβαση.
01:08:21 Και φέρτε μου ομάδα
01:08:26 Αυτό είναι, αυτό
01:08:28 Έχουμε έτοιμη την ομάδα SWAT.
01:08:31 Αν σταματήσουμε τώρα το λεωφορείο,
01:08:33 Ξέρουμε που είναι, οπότε θα
01:08:36 Ομάδα ’λφα 1, ετοιμαστείτε να
01:08:39 Δεν μπορώ να σε αφήσω να φύγεις
01:08:45 Γύρος 7, Ντάνι. Για να κερδίσεις...
01:08:49 ...απλά πρέπει να
01:08:51 Αν όμως ο αντίχειράς μου
01:08:54 για οποιοδήποτε λόγο,
01:08:56 και δεν το επαναφέρω σε 10 δευτ-
01:09:03 και θα συμβούν 2 πράγματα:
01:09:05 θα ανατιναχτεί μια μικρή
01:09:08 σε απόσταση μερικών εκατοστών
01:09:10 Μόλλυ και ο καθένας μπορεί να
01:09:14 Μερικά δευτερόλεπτα αργότερα,
01:09:16 νεκρή, μια δεύτερη μεγαλύτερη
01:09:19 μετατρέποντας οποιονδήποτε πάνω σε
01:09:28 Τι να σου πω, Ντάνι; Απλά μου
01:09:32 - Δεν ήθελα να πεθάνει η Έρικα.
01:09:39 Αυτό εκεί θέλω,
01:09:43 Ομάδα SWAT, εδώ πράκτορας
01:09:46 πάνω στον αυτοκινητόδρομο της
01:09:51 Έλα, πιάσε!
01:09:59 - Έπρεπε να βλέπατε τις φάτσες σας.
01:10:02 Αυτό έχει να κάνει
01:10:03 Φοβάμαι ότι αν αφήσω
01:10:05 ...δεν θα θέλεις να παίξεις το
01:10:09 Κοίτα αυτά τα μάτια.Θα σκέφτεσαι...
01:10:12 ...θα προλάβω το τηλέφωνο;
01:10:13 Γιατί ζήτησε ο Μάιλς
01:10:37 - Βρίσκεις κάτι αστείο;
01:10:45 Είναι μαγκάκι, έτσι;
01:10:58 Ομάδα 1 ελεύθερων σκοπευτών
01:11:02 - Τι γίνεται αν δεν σε πιστεύω;
01:11:06 Κι αν αυτό το γιλέκο είναι ψεύτικο;
01:11:10 θα πεθάνει και ο Μάιλς.
01:11:13 Τι με εμποδίζει από το να έρθω
01:11:19 Τίποτα... Ξέρω όμως ότι
01:11:23 Γιατί είσαι αναμενόμενος, Ντάνι.
01:11:27 Πιστεύεις ότι λέω ψέματα;
01:11:32 Προς όλες τις μονάδες:
01:11:45 Θα επιχειρήσουμε πυροβολισμό
01:11:47 σε ένα κινούμενο
01:11:49 Ένας σκοπευτής θα πρέπει να
01:11:50 να τον σκοτώσει. Είσαι σίγουρος
01:11:52 Ομάδα Δέλτα προετοιμαστείτε για
01:11:55 Τσάρλι ετοιμαστείτε για εκκένωση
01:11:57 Ομάδα Δέλτα 1, έχουμε οπτική
01:12:01 Εμπλέκονται όμηροι στο στόχο.
01:12:05 Δεν θες να το πάρεις; Ενταξει.
01:12:08 Ορίστε κάτι που θα θέλεις.
01:12:17 Ομάδα σκοπευτών 1,
01:12:19 Επαναλαμβάνω έχετε πράσινο
01:12:23 Ξέρεις ότι θα σκοτώσεις
01:12:24 Θέλω να σκοτώσω τον Μάιλς.
01:12:27 Είμαι έτοιμος...
01:12:31 - Πάμε.
01:12:40 Δεν πετύχαμε το στόχο.
01:12:56 Αστυνόμε Φίσερ, δεν περίμενα
01:13:02 Μόλλυ!
01:13:08 Τι σκατά συνέβει; Βρείτε μου
01:13:11 Αρνητικό. Τον χάσαμε ανάμεσα
01:13:30 ’κουσέ με, είσαι έτοιμος;
01:13:36 Θα σε σκοτώσω! Ήξερες ότι ήταν κι
01:13:37 εκείνη εκεί αλλά έδωσες
01:13:40 ’κουσέ με, παλιοσκατιάρη.
01:13:41 Τον είχαμε! Έπρεπε να πάρουμε
01:13:42 Όχι, αν σκότωνες τον Μάιλς,
01:13:44 όλοι σε αυτό το λεωφορείο
01:13:46 Το ήξερες αυτό, καθίκι; Είχε
01:13:50 Αν σκότωνες τον Μάιλς,
01:13:58 Έχεις κάτι εδώ.
01:14:09 Είσαι καλά, Ντάνι;
01:14:12 Την είχα στην αγκαλιά μου.
01:14:14 Της είπα ότι θα την γλυτώσω
01:14:16 - Δεν μπορούσες να κάνεις κάτι.
01:14:21 Δεν θα πεθάνει, Ντάνι. Πρέπει να
01:14:24 Δεν μπορώ και ξέρεις γιατί;
01:14:26 Ο Μάιλς θα σκοτώσει την Μόλλυ
01:14:28 - Ντάνι, έκανες τη δουλειά σου.
01:14:32 Δεν νοιάζει τον Μάιλς. Είναι αυτός
01:14:41 Ήμουν 1, 5 μέτρο μακριά! Και
01:14:45 Σταμάτα, δικέ μου! Κέρδισες
01:14:49 είναι ότι μας κέρδισες λίγο χρόνο
01:14:52 Θυμάσαι τον κατάδικο που ήθελε
01:14:54 Είπε ότι έβλεπε τον Μάιλς
01:14:56 με ένα τύπο ονόματι Ντε Λούσο.
01:14:59 είναι; Ο Ντε Λούσο βγήκε με ανα-
01:15:02 και είναι στην πόλη.
01:15:04 τη διεύθυνσή του από τον
01:15:06 - Και τι κάνεις εσύ εδώ; - Ήξερα
01:15:11 Περίμενε... Χανκ Κάρβερ.
01:15:13 Πες στα παιδιά ότι θα τους
01:15:18 - Τον βρήκες;
01:15:21 - Θα το βρούμε αυτό το καθαρμα.
01:15:28 - Χανκ... Πρόσεχε.
01:15:40 Ξέρεις ότι δεν μπορείς να
01:15:43 ’κουσέ με, Ντάνι. Δεν θα σου
01:15:47 Σου ζητάω να μου επιτρέψεις
01:15:50 Αν συνεργαστούμε, θα πάρουμε
01:15:52 Γύρος 8. Υπάρχουν 5 νούμερα
01:15:55 ’φησέ με να σε βοήθησω.
01:15:57 Επέλεξε σοφά και αν
01:16:00 θα κερδίσεις το γύρο
01:16:01 Αν επιλέξεις λάθος,
01:16:04 συσκευή κρυμμένη κάπου στην
01:16:07 Αν αρνηθείς να πληκτρολογήσεις
01:16:10 ενεργοποιηθούν και οι 4 συσκευές και
01:16:14 Ας στείλουμε τα νούμερα
01:16:15 Δεν είναι τοποθεσίες,
01:16:17 Δεν βγάζει νόημα,
01:16:18 θα έπρεπε να υπήρχε κάποιος
01:16:25 Αν το πληκτρολογήσεις
01:16:27 Το πρώτο μήνυμα
01:16:31 Το δεύτερο είναι το
01:16:33 Ντάνι, μας μείνανε 10 δευτερόλεπτα
01:16:35 Πρέπει να επιλέξεις ένα.
01:16:37 Λυπάμαι, Ντάνι έχασες. Ο γύρος 9
01:16:44 Σύντομα το τραμ 907 θα πλησιάσει
01:16:49 Μόλις απενεργοποίησες τα φρένα
01:16:53 Η αποστολή σου είναι να σταματήσεις
01:16:56 πάντα στο πέρασμά του μέχρι να
01:17:01 Ας πάρουμε αυτό. Πάμε.
01:17:14 Είμαι ο Ρέι Σαντιάγκο από το
01:17:18 Το τραμ 907 κινείται
01:17:20 με κατεύθυνση το ποτάμι.
01:17:21 Συνέχισε στη 10η οδό. Θα το
01:17:24 Όχι, δεν πρόκειται για φάρσα.
01:17:26 Είμαι ο Ρέι Σαντιάγκο από το FBI
01:17:36 Με έβαλε σε αναμονή.
01:17:52 Έλα, έλα...
01:17:58 Σήκωσέ το!
01:18:01 Όχι, κατευθυνόμαστε εκεί τώρα.
01:18:03 Είναι κάποιος εκεί να μας
01:18:07 Να κλείσουν το ρεύμα.
01:18:08 Αν κλείσουν το ρεύμα,
01:18:10 Μπορείτε να κλείσετε το ρεύμα;
01:18:13 δεν πρόκειται για φάρσα!
01:18:19 - Μονάδα 23, είστε στις θέσεις σας;
01:18:23 Έχουμε 4 ομάδες στη γωνία.
01:18:24 Έγινε, ας δούμε ποιός είναι εδώ.
01:18:56 Τραμ 907 προς κέντρο, με ακούτε;
01:19:01 Τραμ 907, με ακούει κανείς;
01:19:07 - Πόσο γρήγορα λες να πηγαίνει;
01:19:09 40 τόνοι μετάλλου όταν
01:19:11 - 40;
01:19:18 Μπορεί κάποιος να σηκώσει το
01:19:37 Ο στόχος κατεθύνεται
01:19:39 - Θέλετε να τον συλλάβω;
01:19:42 Ο ύποπτος είναι σε κίνηση.
01:19:45 Θα τον ακολουθήσουμε
01:20:11 Ντάνι, αν δεν κόψουμε
01:20:13 πρόκειται να σταματήσει
01:20:15 Έχω μια ιδέα.
01:20:25 Ντάνι, τι κάνεις;
01:20:39 Ντάνι;
01:20:57 Κράτα το ίσια και το πόδι σου
01:21:10 - Τρελάθηκες;
01:21:28 Ντάνι, πρόσεχε!
01:21:41 Κάνε πέρα!
01:21:48 Είναι εκτός ελέγχου,
01:21:51 - Βοήθα με.
01:21:58 - Έχει κολλήσει.
01:22:00 Θα προσπαθήσω να κόψω
01:23:01 Προς όλες τις μονάδες:
01:23:03 εργοστάσιο Ντίξον & Γουέλτινγκ
01:23:05 Αναμείνατε σήμα μου.
01:23:23 - Δεν έπιασε.
01:24:01 - Και τώρα τι;
01:24:03 Πράγματι τρελάθηκες...
01:24:06 - Πήδηξες ποτέ από κινούμενο όχημα;
01:24:33 Ακόμη πηγαίνει πολύ γρήγορα!
01:24:37 Φύγετε από κει!
01:24:41 Φύγετε από τη μέση!
01:24:51 Όλοι κάτω!
01:25:13 Είστε όλοι καλά;
01:25:22 Όλοι καλά;
01:25:42 - Εμπρός;
01:25:44 Θα βγάλω τώρα το φορτηγό.
01:26:03 Εμπρός; Τέλεια, υπέροχη ιδέα.
01:26:11 Θα κλείσουν το ρεύμα.
01:26:20 Πολύ εύκολο ήταν Μάιλς. Τι έγινε,
01:26:26 Τι θα έλεγες να μου δώσεις
01:26:28 Ακούγεσαι ευχαριστημένος
01:26:30 Επειδή σταμάτησες το τραμ ή επειδή
01:26:36 Εργοστάσιο Γουέλτινγκ, διάδρομος
01:26:39 θα σημαίνει ότι ο φίλος σου θα
01:26:43 τότε ο 11ος γύρος
01:26:45 εγώ θα σκοτώσω τον
01:26:59 Σήκωσέ το! Βγαίνει
01:27:07 Είσαι πολύ επίμονος.
01:27:16 Δεν πιστεύεις ότι κάποιος σαν τον
01:27:26 Όποιο κι αν είναι το σχέδιο,
01:27:28 πιθανότατα εσύ δεν
01:27:31 Μαλάκα...
01:27:41 Δεν έχω τίποτα. Προσπαθώ να πάρω
01:27:44 αλλά κανείς δεν έχει τίποτα.
01:27:45 Τι απάντηση; Στο είπα,
01:27:47 Ήξερε τα πάντα, ήξερε για τον
01:27:50 είναι στο εργοστάσιο...
01:27:53 Ντάνι, έγινε μια έκρηξη
01:27:56 Τώρα πηγαίνει κάποιος εκεί,
01:28:02 Αποκλείεται να επέζησε.
01:28:06 Λυπάμαι...
01:28:14 - Ντάνι, περίμενε, περίμενε...
01:28:18 Κοίτα, πριν 3 χρόνια...
01:28:23 ...ο Μάιλς έκλεψε μερικούς
01:28:24 πυραύλους Στινγκ από
01:28:27 Τον πετύχαμε στο Πακιστάν,
01:28:28 αλλά τη μέρα που έγινε η συμφωνία,
01:28:32 2 μέρες αργότερα, ένα 747
01:28:36 έξω από το Ισλαμαμπάντ.
01:28:39 Αυτό είναι το μοναδικό πράγμα
01:28:45 Αυτό που θέλω να πω είναι
01:28:47 Ξέχασα για τι νοιάζομαι.
01:28:50 Είναι όλοι οι άνθρωποι που σκότωσε
01:28:52 και αυτοί που πρόκειται
01:29:00 - Παιδιά, δεν πρόκειται να την
01:29:02 Θα την δεις. Μας έμεινε
01:29:05 ξέρω τον Μάιλς καλύτερα
01:29:07 ’φησέ με να σε βοηθήσω.
01:29:18 Ντάνι, καλέ μου, σήμαναν οι
01:29:21 καμπάνες! Λυπάμαι
01:29:27 ...αλλά ετοιμαζόμουν για το
01:29:30 γύρος και αυτή τη φορά δεν θα μας
01:29:34 Σε 17 λεπτά, θα κλείσουμε ακριβώς
01:29:38 Και πρέπει να σε ρωτήσω...
01:29:39 Θα έχει την ίδια τύχη η Μόλλυ;
01:29:45 Μάιλς, δεν χρειάζεται
01:29:47 Πολύ αργά. Τα κατάφερες μια
01:29:50 Τώρα, το μόνο που έχεις να κάνεις,
01:29:52 Έχει ένα τηλέφωνο με οθόνη
01:29:55 μαζί με μερικά άλλα ''εκρηκτικά''
01:29:59 αυτή τη φορά μονάχα το δικό σου
01:30:02 - ...μπορεί να σταματήσει το
01:30:08 Λυπάσαι για ότι έκανες;
01:30:13 Ναι, Μάιλς, λυπάμαι.
01:30:15 Τότε ίσως να την επισκεπτόσουν
01:30:19 Ήταν διασκεδαστικό, Ντάνι αλλά
01:30:24 - Να επισκεφτείς την Έρικα;
01:30:30 Που είναι θαμένη;
01:30:34 Θέλω τα αρχεία από όλα τα
01:30:38 Επίθετο Κέσιν. Κ-Ε-Σ-Ι-Ν.
01:30:39 - Όνομα Έρικα με κάπα.
01:30:43 Ζητάω αστυνομικές ενισχύσεις.
01:30:45 Είμαστε στην Κανάλ και Ρόιαλ
01:30:49 Κοιμητήριο Μπέτερι.
01:30:50 Όποιος φθάσει πρώτος εκεί,
01:30:53 Είμαι ο μόνος που μπορεί
01:30:55 Το ξέρουμε, Ντάνι.
01:31:07 - Έφτασε κανείς;
01:31:08 Μην ξεχνάς όμως ότι πρόκειται
01:31:10 ...το νεκροταφείο ίσως να
01:31:13 Μαλακίες! Γιατί ασχολούμαι
01:31:14 - Ντάνι! - Αν ήθελε να μας
01:31:17 Ντάνι, το τηλέφωνό σου.
01:31:20 Ντάνι, Τομ Τζόνσον εδώ.
01:31:22 2 πράγματα με τα οποία
01:31:25 Έλεγξα και τα 5 νούμερα
01:31:27 και ήταν όλα συνδεδεμένα με
01:31:30 Και τα 5 νούμερα. Και όχι
01:31:33 κάμερες στο φρεάτιο του ασανσέρ.
01:31:36 Ανατίναξε νωρίτερα
01:31:38 Είχες ακόμη 5 δευτερόλεπτα
01:31:41 Ήταν το τελευταίο το οποίο
01:31:46 Ντάνι, γιατί σταματάμε;
01:31:53 - Ο Γουίλι θα πέθαινε ούτως ή άλλως.
01:31:56 Ο Μάιλς είχε κάμερες στο φρεάτιο.
01:31:58 Είδε τι θα συνέβαινε και
01:32:01 Και τα 5 νούμερα, ήταν όλα τους
01:32:05 Μου το είπες ήδη. Εγώ απλά συνέ-
01:32:10 Είναι ''δικός'' σου,
01:32:13 Ο Τζόσουα.
01:32:17 - Κάθε φορά που παίζει, τι θέλει
01:32:20 Θέλει να είναι αυτός που κανείς
01:32:22 Όχι, στη συμφωνία με τον
01:32:24 μπήκε σε τόσο κόπο για να εκδικηθεί,
01:32:27 - Διαμάντια.
01:32:29 Αμερικανικό στρατό για
01:32:31 Κρατάει την Μόλλι εδώ και 3,
01:32:32 5 ώρες αλλά ούτε μια
01:32:34 - Δεν πρόκειται για εκδίκηση.
01:32:37 Δώσε μου ότι πληροφορίες
01:32:39 τον φρουρό ασφαλείας
01:32:50 Ο Γουίλι Ντουμέιν έχει και δεύτερη
01:32:57 Είμαι ο Τομ Μπάξτερ.
01:33:00 για να αναλάβω τη βάρδια
01:33:04 Ευχαριστώ.
01:33:07 Ο τύπος μας δούλευε όλη μέρα.
01:33:08 Έπρεπε απλά να σταθούμε και
01:33:10 - Σήμερα τι έκανα;
01:33:12 Είσαι ο μοναδικός που μπορεί
01:33:15 Ανατίναξε το σπίτι μου
01:33:17 Αυτό για να ''παίξεις''.Τι
01:33:23 Σπάσανε οι αγωγοί αερίου και
01:33:24 αναγκαστικά εκκενώθηκαν
01:33:27 3 οικοδομικά τετράγωνα; Δώσε μου
01:33:44 Ο οποισδήποτε θα μπορούσε
01:33:46 Έπρεπε εγώ όμως να
01:33:48 Όχι, εσύ έπρεπε
01:33:49 Στον τυφώνα Κατρίνα, όταν κόπηκε
01:33:51 Πρέπει να έρθει
01:33:53 μετακινήσει τις απροστάτευτες
01:33:55 Τι ήταν το τελευταίο που είπατε;
01:33:58 Ένα από τα κτήρια
01:34:00 ...ήταν ένα από τα
01:34:02 της Υπηρεσίας Εκτύπωσης
01:34:06 Είναι το γαμημένο
01:34:17 Ευτυχώς που ήρθατε.
01:34:18 Η γεννήτρια θα ήταν εκτός
01:34:28 Οι ομοσπονδιακοί
01:34:29 κυκλοφορία τα 50άρικα
01:34:31 Κι αυτό μονάχα στην
01:34:34 - Πρέπει να έχει εδώ...
01:34:37 Ρέι, πήγαινε με τη SWAT στο νομισμα-
01:34:41 Αυτοκίνητα, πεζούς,
01:34:44 Έχουμε 10 λεπτά για να
01:34:46 Δεν θέλεις τον Μάιλς;
01:34:47 Όχι, μέχρι να σώσουμε τη Μόλλυ.
01:34:54 - Ευχαριστώ. - Ευχαρίστησέ με
01:35:33 Αν ο Μάιλς ξέρει ότι θα
01:35:36 πως θα βγάλει έξω τα χρήματα;
01:35:41 Μόνο οχήματα εκτάκτου ανάγκης
01:35:43 Ο Μάιλς δεν θα πάει πουθενά.
01:35:47 ''Καλύτερα να χρησιμοποιήσεις
01:35:51 Τι κάνεις; Η Μόλλυ είναι
01:35:54 Όχι, ο μαλάκας θα χρησιμοποιήσει
01:36:34 Όλα όσα έκανα σήμερα
01:36:35 Από την ώρα που βγήκε
01:36:37 δεν υπήρχε κάτι που να
01:36:39 Φρόντισε να τρακάρω το πυροσ-
01:36:42 Απείλησε τον αδερφό μου, ώστε
01:36:45 την Μόλλυ ώστε να σιγουρευτεί ότι
01:36:47 Την κράτησε ζωντανή ώστε
01:36:55 Πρέπει να μιλήσω με την ασφάλεια
01:37:05 Ξύπνα, μωρό μου. Φτάσαμε!
01:37:32 Σχεδόν τελειώσαμε...
01:37:35 Αν κάνεις ότι σου πω, θα ζήσεις
01:37:45 Που είναι η σάκοι του
01:38:46 Πηγαίνετε στο πανεπιστημιακό
01:38:48 Μην αφήσετε να μπει
01:38:59 Πιστεύεις ότι μπορείς
01:39:00 αυτό το πράμα μέχρι
01:39:03 Μπες μέσα.
01:39:09 Είναι εδώ.
01:39:15 Απογειώνονται.
01:39:21 Ιγκλ 1, εσύ είσαι εκεί πάνω;
01:39:25 Ιγκλ 1 εδώ, ζητώ άδεια για...
01:39:28 Πέτα.
01:39:47 Ελπίζω να μη με καθυστερείς,
01:39:48 Αν ξέρεις πως να το πιλοτάρεις
01:39:51 Τι θα έλεγες να μου μάθαινες;
01:40:21 Σήκωσέ το!
01:40:24 - Είσαι καλά;
01:40:25 Πάρε τη σωστή απόφαση!
01:40:40 Ντάνι!
01:40:44 Ξέρεις πόσο θα το διασκέδαζα
01:41:07 Ντάνι, έχει όπλο!
01:41:25 Χρείαζομαι ασφαλή τοποθεσία
01:41:28 Μπορείς να επιστρέψεις
01:41:30 Αρνητικό. Έχω χάσει τον έλεγχο
01:41:36 Το όπλο, Ντάνι!
01:41:42 Σ.Ο.Σ., Ιγκλ 1...
01:41:52 Πες μου ότι μπορείς να το
01:41:54 Έχασα την υδραυλική
01:41:57 Γαμώτο! Ντάνι!
01:42:23 Ντάνι! Ντάνι, μίλα μου!
01:42:39 Τελείωσε, Ντάνι! Αυτή τη φορά
01:42:43 Κρατήσου, Ντάνι!
01:42:54 Ντάνι, δεν έχουμε άλλο χρόνο.
01:43:02 Έχασες.
01:43:05 - Ντάνι, ετοιμάσου... Πέφτουμε.
01:43:11 Έχω μια τελευταία κίνηση.
01:43:23 Ντάνι, κάθησε! Μπορώ να το
01:43:27 - Δεν έχουμε χρόνο.
01:43:29 - Τι κάνεις;
01:43:32 - Όχι, τι κάνεις;
01:43:38 - Ναι.
01:43:43 Προσγείωσέ το εσύ... Μαλάκα!
01:44:48 - Ποτέ δεν αμφέβαλλα για σένα.
01:44:59 - Τι πονάει;
01:45:18 Ανατινάχτηκε το ελικόπτερο...
01:45:24 Ας σε πάμε σπίτι.
01:45:28 Ξέρεις, το σπίτι...
01:45:34 Edit/Sync
01:45:40 EDiT / Resync for Release *arxontas23*