An American Carol Big Fat Important Movie
|
00:00:30 |
1, 2, 3 |
00:00:51 |
Oi, vovô! |
00:00:53 |
Ei! |
00:00:59 |
- Ahh! |
00:01:01 |
Oh! |
00:01:05 |
- Ei, ei, ei! |
00:01:06 |
Todo mundo agora! |
00:01:09 |
Obrigado, vô! |
00:01:11 |
É isso aí, vão em frente, crianças. |
00:01:13 |
Podem pegar, eu mesmo fiz. |
00:01:15 |
- Nossa! |
00:01:16 |
Muito bom. |
00:01:19 |
Uh, Vô, eu não estou |
00:01:21 |
Por que não nos conta uma história? |
00:01:23 |
- É! Uma de suas grandes histórias! |
00:01:27 |
Tudo bem, que tal uma |
00:01:29 |
- Hum... a história do Patinhas. |
00:01:33 |
- O cara que odiava o Natal? |
00:01:35 |
Bem, por sorte, este Patinhas |
00:01:40 |
Por que ele odiava o Quatro de julho? |
00:01:41 |
Bem, a história começa no |
00:01:46 |
lá longe no Afeganistão. |
00:01:58 |
- Mohammed? |
00:02:00 |
Quietos! |
00:02:02 |
- Todos são Mohammed, senhor. |
00:02:05 |
Devo lembrar de usar os sobrenomes. |
00:02:07 |
- Hussein! |
00:02:12 |
Pelo Amor de Deus! |
00:02:19 |
- É o teu irmão? |
00:02:21 |
Por que ele está votando? |
00:02:22 |
Não é culpa dele, meu líder. |
00:02:25 |
- O que? Para quem? |
00:02:27 |
- Sim, senhor! |
00:02:31 |
Tudo bem, todo mundo. |
00:02:34 |
Quem vai ser o primeiro? |
00:02:37 |
Eu vou. |
00:02:38 |
Ah, muito bom. Muito bom. |
00:02:41 |
- Moha... |
00:02:44 |
- Alah é grande... |
00:02:47 |
Serviço de mensageiro. |
00:02:50 |
Mas, senhor, esta bicicleta... |
00:02:53 |
- O que há de errado? |
00:02:55 |
Não sei, se na volta, vai aguentar |
00:02:58 |
Eu não me preocuparia com isso. |
00:03:00 |
- Talvez se eu tirar algumas bombas. |
00:03:02 |
- Fazem parte do uniforme. |
00:03:08 |
E parece que não tem freios. |
00:03:10 |
Tudo bem. |
00:03:14 |
É claro. |
00:03:21 |
Ah, sim, Alah vai me parar. |
00:03:24 |
Aah! |
00:03:27 |
Aahh! |
00:03:32 |
Oh! |
00:03:34 |
Jesus! |
00:03:35 |
Você! |
00:03:42 |
Eu encontrei o problema, senhor! |
00:03:44 |
Este idiota esqueceu |
00:03:53 |
Não vê? |
00:03:54 |
Pelo menos, destruimos |
00:03:58 |
Aquele era o meu carro. |
00:04:11 |
O que está acontecendo aqui? |
00:04:13 |
Heim? O que vocês |
00:04:15 |
Por que estão votando |
00:04:18 |
Porque queremos democracia, |
00:04:20 |
liberdade, eleger um presidente |
00:04:23 |
Basta! |
00:04:25 |
Mohammed, o que, em nome de Alah, |
00:04:28 |
Não estou votando para presidente. |
00:04:32 |
Um casamento deve ser |
00:04:36 |
Ou entre um homem |
00:04:38 |
- Cala a boca. |
00:04:43 |
Isso e a imigração. Precisamos de um |
00:04:46 |
de modo que os mexicanos façam o |
00:04:56 |
Essas idéias ocidentais são perigosas. |
00:04:59 |
Devemos resistir a elas, sempre. |
00:05:01 |
Líder, não somos fortes mais. |
00:05:03 |
Desde que os americanos vieram, |
00:05:06 |
- Eles votam, mulheres trabalham. |
00:05:09 |
encontrar os bombas suicidas, |
00:05:12 |
Senhor, eu acho que precisamos |
00:05:16 |
Olha, o nosso... |
00:05:18 |
Ele parece, sabe, barato. |
00:05:23 |
Este vídeo vai ensinar a vocês. |
00:05:26 |
Aqui estão Ahmed e Ahman. |
00:05:28 |
Eles podem ser irmãos, mas eles |
00:05:31 |
Ahmed sabe que pontualidade |
00:05:34 |
Ele se certifica de chegar cedo |
00:05:40 |
Ahmn deixa tudo |
00:05:43 |
Oh, merda! |
00:05:45 |
Ahmed checa duas vezes o endereço |
00:05:48 |
para não cometer nenhum erro. |
00:05:50 |
Ahman não. |
00:05:51 |
2518, 2519... |
00:05:53 |
Merda! |
00:05:55 |
Ahmed se veste |
00:05:57 |
colocando roupa larga o suficiente |
00:06:01 |
Ahman se veste inapropriadamente. |
00:06:05 |
Ah. Você está certo. |
00:06:09 |
Se me permite sugerir, senhor, |
00:06:10 |
o que precisamos é de um verdadeiro |
00:06:15 |
Mas, ele deve odiar a América. |
00:06:18 |
Isso é fácil encontrar em Hollywood. |
00:06:21 |
Sim, mas a média, dos diretores |
00:06:26 |
O que nós precisamos é de alguém que |
00:06:33 |
A câmera está ligada? |
00:06:36 |
Aqui estou eu na ilha do paraiso, Cuba, |
00:06:38 |
onde há um hospital |
00:06:40 |
Como podemos ver, Cuba tem |
00:06:44 |
Não como na América, |
00:06:46 |
Eu tenho dois americanos aqui, |
00:06:49 |
feridos durante o Furacão Katrina, |
00:06:52 |
Mas não foram capazes de conseguir |
00:06:54 |
para seu condomínio fechado |
00:06:58 |
E por que? |
00:07:01 |
com construções militares, nesta guerra |
00:07:04 |
Dr, só queremos o mesmo tratamento |
00:07:07 |
Certo, então entra na fila. |
00:07:09 |
Oh, oh! Camaradas! |
00:07:10 |
- Fim da fila, gringo! |
00:07:13 |
Cuba é famosa por seu plano |
00:07:16 |
O que você tem para mim? |
00:07:17 |
- Tome estes. |
00:07:18 |
Estes são hortelãs para bafo. |
00:07:20 |
- Sim, Senhor... Tome dois. |
00:07:24 |
OK, amigo, aqui vamos nós. |
00:07:26 |
Grátis. Isso vai fazer você |
00:07:28 |
- Lá vai você. |
00:07:29 |
Grátis. Sabe, na América, ia custar |
00:07:32 |
- Oh, Jesus. Cara. |
00:07:36 |
Tudo bem, Paco, |
00:07:38 |
- Cuba, mais |
00:07:40 |
- do que uma jóia |
00:07:41 |
- das Caraíbas. |
00:07:42 |
- Um país que cuida de seus cidadãos. |
00:07:45 |
Deus! Este é o paraíso! |
00:07:47 |
Preciso voltar, mas tenho certeza |
00:07:51 |
estão em boas mãos |
00:07:54 |
É hora de eu partir |
00:07:56 |
e dizer adeus a todos |
00:08:00 |
E saindo para a América. |
00:08:01 |
América! |
00:08:02 |
Ele está indo para a América! |
00:08:04 |
Ele disse América! |
00:08:07 |
- Me leva! |
00:08:09 |
Eu quero dizer... |
00:08:11 |
Uau! Sai fora! |
00:08:16 |
Muitas pessoas queriam |
00:08:20 |
Essas pessoas sabem como é ruim |
00:08:24 |
Acho que queriam que eu divulgasse |
00:08:28 |
Oh! Fora do meu barco! |
00:08:31 |
É! |
00:08:32 |
Ele pensava |
00:08:35 |
- E eles adoravam? |
00:08:36 |
Ninguém adora documentários. |
00:08:42 |
Obrigado! Obrigado! |
00:08:44 |
Obrigado! |
00:08:45 |
Muito obrigado por essa |
00:08:48 |
Mas tão importante quanto este filme, |
00:08:50 |
mais importante ainda, é a maior |
00:08:54 |
o mundo já conheceu. |
00:08:56 |
Este domingo, nós vamos abolir |
00:09:01 |
Por que ele detesta |
00:09:02 |
Porque é a festa de aniversário |
00:09:06 |
Vovô, volta para a história! |
00:09:08 |
Estamos enviando pacotes para |
00:09:12 |
Eles estão longe dos seus lares, |
00:09:15 |
Eles não deveriam estar. Vocês não |
00:09:20 |
Oh, ho, agora, isto é melhor! |
00:09:23 |
Vou levar três balas de chocolate, |
00:09:28 |
Oh, crachás. |
00:09:30 |
Oh. Bem, este é por fazer |
00:09:33 |
Este por acampamento, |
00:09:37 |
Oh! |
00:09:38 |
por ser educada |
00:09:41 |
traiçoeiro saco de merda. |
00:09:44 |
Vovô! |
00:09:45 |
- Vovô! |
00:09:47 |
Oh, o que? |
00:09:49 |
Eu disse... |
00:09:50 |
Gordo, ignorante, |
00:09:53 |
- Você disse aquilo. |
00:09:55 |
Ha, ha! |
00:09:57 |
Estamos na roda, pessoal. |
00:10:00 |
- Mais importante desde Nixon. |
00:10:04 |
Presidente totalmente incompetente |
00:10:06 |
Todos as mais importantes |
00:10:09 |
estarão representadas. |
00:10:10 |
Até agora, |
00:10:14 |
Vegetarianos Contra Animais, |
00:10:18 |
Potawamie Casino, |
00:10:21 |
- E, hum... |
00:10:22 |
E, ainda é muito cedo. |
00:10:25 |
A reunião é domingo! |
00:10:26 |
Não se preocupe Michael, |
00:10:28 |
Não vamos nos barbear até |
00:10:31 |
- Muito obrigado, rapazes. |
00:10:36 |
Certo. |
00:10:37 |
Como todos nós. |
00:10:38 |
Temos de banir recrutadores militares |
00:10:44 |
Com licença. |
00:10:45 |
Oh. Você está aqui para participar |
00:10:48 |
Não, acho que todos os marinheiros |
00:10:51 |
mas às vezes temos que lutar. |
00:10:53 |
Soldados Contra Armas? |
00:10:54 |
Não. Essas armas vêm a calhar |
00:10:57 |
Não Pergunte, Não Diga à Brigada? |
00:11:00 |
Não, por favor. |
00:11:02 |
Estou aqui à procura do meu tio. |
00:11:05 |
- Tio Michael, ei. |
00:11:12 |
Ei, este é o meu... sobrinho. |
00:11:15 |
Josh. Ele é, hum... |
00:11:19 |
O que você está fazendo aqui? |
00:11:21 |
Eu vim aqui para convidá-lo para |
00:11:24 |
Como eu faço todos os anos. |
00:11:26 |
Bem, é muita gentileza sua... de novo, |
00:11:29 |
"Abolir o Quatro de julho". |
00:11:32 |
Isso não é brincadeira. |
00:11:35 |
que causa opressão e terror |
00:11:39 |
Era assim que ele se sentia? |
00:11:40 |
- Ele era um herói de guerra. |
00:11:43 |
Ele já teria se juntado a nós. |
00:11:46 |
este domingo, ele estaria marchando |
00:11:48 |
Tio Michael, eu percebo |
00:11:51 |
Lily, e eu... |
00:11:55 |
Nós não podemos nos atrasar. |
00:11:57 |
Muitos dos nossos convidados vão no |
00:12:02 |
- Quem é Trace Adkins? |
00:12:05 |
Ele é um grande astro |
00:12:07 |
Talvez não em New York, |
00:12:09 |
Música caipira não é comigo. |
00:12:11 |
Não só porque a música é horrível |
00:12:15 |
ou porque todo mundo se veste como |
00:12:18 |
- Como está o pequeno Billy? |
00:12:21 |
Não muito bem, eu temo, |
00:12:25 |
- Ele ia adorar te ver. |
00:12:28 |
Provavelmente vai ser tarde demais. |
00:12:30 |
- Oh, o pequeno Jimmy. |
00:12:34 |
Não. Ele provavelmente ainda |
00:12:37 |
Estou embarcando para a região |
00:12:40 |
Bem, você não pode sair fora disso? |
00:12:42 |
Eu quero ir. |
00:12:45 |
Eu não entendo. |
00:12:48 |
Sr. Malone, seu de 1 h está aqui |
00:12:54 |
Bem, acho que tenho trabalho a fazer. |
00:12:57 |
Bem, você está convidado |
00:13:00 |
Certo. |
00:13:01 |
Tio Michael, eu vim aqui |
00:13:03 |
e não quero deixar |
00:13:06 |
Feliz Quatro de Julho a todos, |
00:13:09 |
# O meu país, |
00:13:12 |
# Terra amada de... |
00:13:14 |
# Liberdade |
00:13:15 |
# Iluminada pelos foguetes no ar... |
00:13:18 |
Vovô, volta para a história! |
00:13:21 |
Eu nunca a deixei. |
00:13:34 |
Tenho um encontro com |
00:13:37 |
Oh, sim. |
00:13:38 |
Desculpe, senhor, mas cavaleiros |
00:13:41 |
Olha, não sabe quem eu sou? |
00:13:43 |
Eu sou Michael Malone. |
00:13:45 |
Bem, então, um banho também. |
00:13:50 |
Mas que diabos? Eu não fiz |
00:13:53 |
Aparentemente, pessoas que gostam |
00:13:57 |
Ninguém quer ver americanos ferrados |
00:14:01 |
Pornôs? Eu não tenho feito pornô |
00:14:06 |
- Eu sou vencedor do Oscar de diretor. |
00:14:11 |
Eu sei disso. |
00:14:13 |
Tenho que fazer um longa metragem |
00:14:15 |
Aquele homem era |
00:14:18 |
A varredura visual, o espantoso |
00:14:22 |
E os soldados eram bons rapazes. |
00:14:24 |
Mas você, Michael está fazendo uma |
00:14:27 |
Oh, certo, o Quatro de julho. |
00:14:29 |
- Não é contra as tropas. |
00:14:33 |
Olha, Michael, |
00:14:36 |
esta é uma cidade caprichosa. |
00:14:39 |
Vê o maitre lá, hein? |
00:14:41 |
Costumava aparecer no Seinfeld. |
00:14:45 |
Ei, me ligue. |
00:14:47 |
Agora, o que é esse longa |
00:14:49 |
É um poderoso drama sobre povos |
00:14:54 |
Humm! |
00:14:55 |
É ante tudo pela posição da América, |
00:14:59 |
Humm... |
00:15:01 |
América Fascista? |
00:15:05 |
Uau. |
00:15:07 |
Não. |
00:15:12 |
E agora, ao vivo |
00:15:15 |
O MooveAlong.org |
00:15:17 |
apresentado por Paris Hilton |
00:15:21 |
E agora, aqui seus apresentadores, |
00:15:23 |
Paris Hilton e Simon Rex. |
00:15:25 |
Estamos aqui esta noite porque |
00:15:28 |
Redistribuição da riqueza, liberdade |
00:15:32 |
e, naturalmente, |
00:15:34 |
Finalmente. Estou faminta. |
00:15:38 |
É nosso prazer apresentar |
00:15:42 |
do filme documentário, |
00:15:47 |
Como a mais famosa cineasta |
00:15:49 |
Leni Riefenstahl comemorou |
00:15:52 |
do ditador nazista Adolf Hitler, |
00:15:54 |
tornando-se uma incansável promotora |
00:15:58 |
Seu uso pioneiro |
00:16:00 |
para capturar o escopo |
00:16:03 |
preparou o caminho para |
00:16:06 |
Através da criativa |
00:16:09 |
era capaz de influenciar a história, |
00:16:13 |
Embora resultando na morte |
00:16:17 |
seu lugar em qualquer hall da fama |
00:16:20 |
E este ano o prêmio para o melhor |
00:16:25 |
Michael Malone por |
00:16:29 |
Este é o terceiro prêmio |
00:16:32 |
Ele venceu antes com seus |
00:16:36 |
- e América Vai Chupar um Grande. |
00:16:39 |
Ei. Eu tento dizer a verdade |
00:16:43 |
Mas eu vou continuar... |
00:16:46 |
Oh! |
00:16:47 |
Oh. O que é isso? |
00:16:50 |
Ooh! Ooh! |
00:16:57 |
Pegue o meu lado bom. |
00:16:58 |
Isso encerra a parte |
00:17:03 |
E agora o ponto alto da noite: |
00:17:05 |
Melhor Diretor de Longa-Metragem. |
00:17:07 |
E o prêmio vai para... |
00:17:10 |
George Mulrooney! |
00:17:12 |
Pelo, McCarthy Certamente Era Mau. |
00:17:14 |
A história heróica |
00:17:16 |
Edward R. Murrow, que há meio século |
00:17:21 |
que acusava as pessoas |
00:17:23 |
Este é 19º prêmio MooveAlong |
00:17:26 |
para se juntar aos seus 11 Oscars, |
00:17:29 |
Obrigado. Eu dedico este prêmio |
00:17:32 |
a todos os corajosos |
00:17:35 |
que dão duro nesses procedimentos |
00:17:36 |
como o McCarthyismo, |
00:17:39 |
ou como a escravidão ou o nazismo, |
00:17:42 |
Mas, vocês sabem, que o mal existe |
00:17:46 |
Mas assim mesmo eu vou |
00:17:49 |
Como se quisesse ser decapitado. |
00:17:56 |
- Obrigado! |
00:18:01 |
Ooh! |
00:18:22 |
Uau. Mulrooney é tão quente. |
00:18:28 |
Desculpe-nos, Diretor Michael Malone. |
00:18:30 |
Eu sou Ahmed, e este |
00:18:33 |
Prazer em conhecê-los. |
00:18:34 |
Espera, não. Queremos que dirija |
00:18:38 |
Oh, obrigado, amigos, ótima idéia, |
00:18:43 |
Qual o tamanho de orçamento |
00:18:45 |
Um longa metragem? |
00:18:47 |
Me liga quando vender |
00:18:52 |
Ahmed, Mohammed. |
00:18:55 |
Quem é você? |
00:18:56 |
Sou eu. |
00:19:00 |
- Aziz! |
00:19:03 |
- O que você está fazendo aqui? |
00:19:06 |
- Mas, e o filme? |
00:19:08 |
Este será o ataque mais espetácular |
00:19:12 |
Mas precisamos encontrar alguém |
00:19:15 |
Vou dirigir o próximo filme |
00:19:18 |
- Alguém como esse. |
00:19:20 |
Sim. Quanto vai custar |
00:19:23 |
$10 milhões de dólares. |
00:19:24 |
Bem, o cultivo do ópio |
00:19:27 |
O dinheiro não será problema. |
00:19:29 |
Alah é grande! |
00:19:32 |
Então eu disse a Spielberg, |
00:19:35 |
Ooh, bolinhos de caranguejo. |
00:19:36 |
Ei,quer ir na festa do Clint comigo? |
00:19:38 |
Grande Diretor! |
00:19:39 |
- Temos notícias gloriosas para você... |
00:19:43 |
Nós temos 10 milhões. |
00:19:44 |
Deve ter sido uma boa safra de ópio |
00:19:48 |
- $10 milhões de dólares, em dinheiro. |
00:19:51 |
- Ótimo! Então você vai fazer. |
00:19:54 |
Mande o seu pessoal contactar |
00:19:58 |
Aposto que ela ficaria ótima |
00:20:08 |
E agora, |
00:20:10 |
leva-os aos bastidores para descobrir |
00:20:14 |
Vamos descobrir o que aconteceu |
00:20:18 |
o cineasta musculoso que está |
00:20:20 |
para um novo filme de longa metragem. |
00:20:23 |
Depois da notícia |
00:20:25 |
- O que? |
00:20:28 |
Esta última terça-feira, |
00:20:31 |
Clyde o orangotango... |
00:20:37 |
- Tem certeza que tem $10 milhões? |
00:20:40 |
Então por que veio a mim? |
00:20:42 |
Porque ouvimos dizer que você é um |
00:20:45 |
Desculpe. Meu amigo não detona |
00:20:48 |
Ele quis dizer que os seus filmes são |
00:20:51 |
Mas tudo bem, são documentários. |
00:20:54 |
Olha, eu amo a América. |
00:20:56 |
Por isso ela precisa ser destruída, |
00:21:00 |
Certo. Bem, de qualquer maneira, |
00:21:02 |
Não importa quantas pessoas |
00:21:04 |
nós não conseguimos nos livrar |
00:21:06 |
Precisamos de um filme que mostre |
00:21:08 |
Mesmo que não estejamos. |
00:21:10 |
Grande Diretor, |
00:21:12 |
É uma tradicional |
00:21:14 |
Rapaz conhece garota, |
00:21:17 |
rapaz corta a cabeça da garota fora |
00:21:19 |
O que? |
00:21:20 |
Final feliz. |
00:21:22 |
Olha, rapazes, eu não vou fazer um |
00:21:26 |
que cortam fora |
00:21:27 |
Eu farei, mas vai ser o meu script. |
00:21:30 |
História dramática sobre |
00:21:33 |
lutou contra o sistema e expôs |
00:21:35 |
Tal como Hannah Montana. |
00:21:38 |
Obrigado. |
00:21:43 |
Você vai acabar isso? |
00:21:45 |
Espera. Ele está indo trabalhar |
00:21:47 |
- Já está parecendo isso, não é? |
00:21:51 |
Não, bobinha. |
00:21:55 |
Primeiro lugar apertado. |
00:21:59 |
John F. Kennedy, |
00:22:02 |
abatido por balas de um assassino. |
00:22:05 |
As lágrimas não eram só por um |
00:22:09 |
pelas causas que ele abraçava. |
00:22:12 |
Não nos deixe nunca negociar |
00:22:14 |
Mas nunca nos deixe ter medo |
00:22:18 |
Meu herói. |
00:22:20 |
Se você fosse presidente agora. |
00:22:25 |
Esperem. |
00:22:30 |
Se eu fosse presidente, o que? |
00:22:35 |
Você disse que eu era um herói, |
00:22:42 |
Você não pode estar aqui! |
00:22:44 |
Você está morto! |
00:22:45 |
- Você deve redimir-se. |
00:22:49 |
Este é o maior país da história, |
00:22:52 |
e você tem que injuriá-lo |
00:22:54 |
Eu estava tentando ser como você. |
00:22:58 |
- Quem te disse isso? |
00:23:00 |
Oh, irmão! Alguma vez leu |
00:23:04 |
É claro! Não pergunte o que o seu |
00:23:07 |
Pergunte o que... |
00:23:09 |
Não essa parte. |
00:23:12 |
- Havia uma parte sobre a guerra? |
00:23:19 |
Deixem todas as nações saberem, |
00:23:21 |
seja que nos desejem bem ou mal, |
00:23:23 |
que nós pagaremos qualquer preço, |
00:23:26 |
suportaremos qualquer responsabilidade. |
00:23:29 |
Enfrentaremos qualquer dificuldade, |
00:23:32 |
oporemos a qualquer adversário, |
00:23:37 |
e o sucesso da liberdade. |
00:23:39 |
Uh, obrigado, pessoal. |
00:23:42 |
Oh! Eu não sabia |
00:23:45 |
O que você acha que significa? |
00:23:48 |
Está falando como Ronald Reagan. |
00:23:50 |
Obrigado. |
00:23:52 |
Ok, olha, você será |
00:23:56 |
Ouça-os |
00:23:57 |
Aprenda com eles. |
00:23:58 |
Oh, sim. |
00:24:00 |
Os espíritos virão me assustar, |
00:24:06 |
Que mala. |
00:24:10 |
Ei, espera! |
00:24:11 |
Ei, quando esses espíritos vão... |
00:24:28 |
Que pesadelo. |
00:24:30 |
Eu vou me atrasar! |
00:24:33 |
Ooh! |
00:24:35 |
Ele correu para a |
00:24:37 |
para liderar uma manifestação |
00:24:40 |
- O que é uma manifestação? |
00:24:43 |
é quando os alunos mostram o quanto |
00:24:47 |
Paz, sim! Recrutadores, não! |
00:24:50 |
Paz, sim! Recrutadores, não! |
00:24:53 |
Paz, sim! Recrutadores, não! |
00:24:55 |
Paz, sim! Recrutadores, não! |
00:24:57 |
Paz, sim! Recrutadores, não! |
00:24:59 |
Não há nada mais importante |
00:25:02 |
Chega de guerras! Chega de guerras! |
00:25:04 |
Porque em vez de lutarmos, devemos |
00:25:08 |
Converse, não brigue! |
00:25:10 |
Certo! Certo! Não acreditem |
00:25:15 |
Não acreditem em mentiras! |
00:25:17 |
Bom... Bom. |
00:25:21 |
Não há qualquer ameaça terrorista! |
00:25:25 |
O governo só quer! |
00:25:27 |
Isso não faz sentido. Por favor, fiquem |
00:25:32 |
O governo está exagerando |
00:25:35 |
para os seus próprios fins nefastos! |
00:25:37 |
O que nefasto significa? |
00:25:41 |
Bem, vocês sabem, significa que... |
00:25:44 |
Podemos simplesmente parar |
00:25:47 |
- Pára, não cante! Pára, não... |
00:25:50 |
Só calem a boca por um segundo! |
00:25:52 |
OK, uh... Podemos só experimentar |
00:25:57 |
sem as cantorias? |
00:25:59 |
OK, temos de parar... |
00:26:01 |
Ei! |
00:26:04 |
Uau! |
00:26:05 |
Oh! |
00:26:16 |
Oh, muito obrigado. |
00:26:17 |
Aquilo foi um pouco selvagem. |
00:26:21 |
Ei, quem é você? Recrutador Senior |
00:26:25 |
Aah! |
00:26:26 |
É "Ei, Senhor", seu verme. |
00:26:32 |
Isso explica o tapa. |
00:26:33 |
Você é o General George Patton, |
00:26:36 |
Não, do Exército dos EU, de volta |
00:26:42 |
Oh, meu Deus, JFK. |
00:26:45 |
Você vai ser visitado por três... |
00:26:50 |
É a minha marca registrada. |
00:26:53 |
Bem, talvez você deveria tentar |
00:26:56 |
Chega de guerra! |
00:26:57 |
Chega de guerra! |
00:26:59 |
Chega de guerra! |
00:27:00 |
- Ei, onde estou? |
00:27:03 |
Vamos prometer! |
00:27:05 |
Não vamos apoiar os Estados Unidos |
00:27:10 |
Muito bem, irmã. |
00:27:12 |
- Então, o que está fazendo por aqui? |
00:27:15 |
Assim como a de 1940. Não queriam |
00:27:19 |
- Então, eles não podem nos ver. |
00:27:22 |
Hummm. |
00:27:23 |
Isto vai ser mais difícil |
00:27:25 |
Estou começando a notar |
00:27:27 |
- Mesmo assim, isto nunca aconteceu! |
00:27:31 |
Bem, eles são pacifistas. Eles entendem |
00:27:35 |
A única maneira é assinar acordos |
00:27:38 |
- Não como sádicos generais do cinema. |
00:27:42 |
Eu vou te mostrar o que o Patton real |
00:27:48 |
OK, onde estamos agora? Quem é o |
00:27:51 |
Alemanha, setembro de 1938. |
00:27:53 |
Aquele é Neville Chamberlain, fraco |
00:27:57 |
Shh. Ele está assinando um acordo. |
00:28:00 |
Certo. Isso dá a você |
00:28:03 |
Áustria, e um par de países |
00:28:06 |
E nós vamos arremessar |
00:28:08 |
Portanto este é um C, A não. T... |
00:28:12 |
Vamos torná-lo Polônia. |
00:28:13 |
O importante é que agora |
00:28:16 |
Vê? Ele se mantém em pé |
00:28:19 |
Isso parece se manter em pé |
00:28:22 |
- Aí. Que tal? |
00:28:25 |
Ei! Não vê que esses caras |
00:28:30 |
- A guerra não é a resposta. |
00:28:34 |
Você está dando tudo a este nazista |
00:28:36 |
Não é nada. |
00:28:39 |
Kumbaya, meu senhor |
00:28:42 |
- Kumbaya |
00:28:46 |
Colocarei seu nome num campo de |
00:28:49 |
Pense nisso... |
00:28:52 |
Adorável. |
00:28:55 |
Agüenta firme. |
00:28:56 |
Sr. Herr Presidente, |
00:28:58 |
obviamente a América fez |
00:29:02 |
para querer invadir esses países |
00:29:04 |
- Estou tão frustrado quanto vocês. |
00:29:08 |
Posso ter uma palavra com você? |
00:29:10 |
Agüenta. América continua fazendo |
00:29:14 |
Nós trazemos isso em nós. |
00:29:16 |
O que podemos fazer para resolver |
00:29:19 |
Que tal créditos de emissão |
00:29:21 |
Isso vai compensar a sua necessidade |
00:29:24 |
Aah! |
00:29:25 |
Eu não sei, |
00:29:27 |
matar alguns judeus e levar seu ouro. |
00:29:29 |
Terceiro andar. |
00:29:33 |
Eles realmente devem somar voando |
00:29:36 |
Meu ponto é, conversar com ditadores |
00:29:40 |
Sabe uma coisa que eles entendem? |
00:29:42 |
Estou desconfiando que é |
00:29:45 |
- Força. É a única coisa. |
00:29:48 |
Existe alguma coisa que você acha |
00:29:51 |
Bem, eu mataria para fazer um longa. |
00:29:55 |
Claro que sim. Direto para casa. |
00:29:58 |
E apoiar os imperialistas |
00:30:02 |
É cubano. |
00:30:03 |
Humm... Acho que eu posso fazer |
00:30:07 |
Ah! Me levando de volta. |
00:30:11 |
Que diabo é isso? |
00:30:12 |
- Seu lar. Maloneville, Alabama. |
00:30:16 |
Você ouviu? Por volta de 1860, todos |
00:30:20 |
- Após a Guerra Civil? |
00:30:22 |
Lincoln concordava com você. |
00:30:25 |
- Salvas 600.000 vidas americanas. |
00:30:27 |
Boa jogada para a economia aqui, |
00:30:30 |
- O que? Por que? |
00:30:32 |
Amo Malone! |
00:30:35 |
Eu mandei os rapazes polirem |
00:30:38 |
Polir meus troféus? |
00:30:39 |
Eu não sabia que davam prêmios |
00:30:42 |
Sabe, para sua informação... |
00:30:45 |
Você é o maior proprietário |
00:30:48 |
Amo Malone, você não está |
00:30:50 |
Sou o Rastus. |
00:30:51 |
O que? Oh, isso não pode |
00:30:55 |
Ei, não é... |
00:30:58 |
É, é ele, tudo bem. |
00:31:00 |
Não se preocupe, Amo Malone. |
00:31:02 |
Tiramos as manchas de bacon |
00:31:05 |
É uma coisa boa o velho Sr. Lincoln |
00:31:08 |
Oh... olha, uh, Rastus, |
00:31:13 |
O que disser, amo. O que disser, |
00:31:17 |
Não! Não! Pare! |
00:31:19 |
Amo Malone! |
00:31:21 |
A produtividade está no topo desde |
00:31:25 |
Agora podemos comprar |
00:31:27 |
e começar a plantar algodão! |
00:31:29 |
# O problema, eu tenho visto... |
00:31:32 |
Rastus, diga-me, como o velho |
00:31:35 |
Amo Malone é o melhor, |
00:31:38 |
o mais gentil Amo |
00:31:41 |
Oh, ele não bate em nós |
00:31:44 |
E ele não vender nossos filhinhos |
00:31:47 |
Não, não, não! |
00:31:49 |
Amo, não me bata! Eu ainda não sarei |
00:31:54 |
Não, eu não ia... |
00:31:57 |
Olhem, aqui, todos! |
00:31:58 |
Amo não quer ouvir merda de escravo! |
00:32:02 |
1, 2, 3, 4. |
00:32:03 |
# Hava nagila, Hava nagila |
00:32:05 |
#Hava nagila ve nis'mecha |
00:32:09 |
#Hava nagila, estamos tão felizes |
00:32:12 |
#com este Amo que nos possue |
00:32:15 |
Eu tenho que sair daqui! |
00:32:17 |
Tudo bem, o Amo está partindo. |
00:32:20 |
- Espero que compre mais de nós. |
00:32:24 |
- Hã? |
00:32:25 |
Tchau, papai! |
00:32:28 |
- Tchau, papai! |
00:32:31 |
- Uau, isso é doentio. |
00:32:37 |
Lincoln é venerado agora |
00:32:42 |
Ei, você poderia saber. |
00:32:43 |
Os boatos sobre Lincoln ter sido gay. |
00:32:46 |
Por que não atirar em você agora? |
00:32:48 |
Bem, talvez ele só tinha |
00:32:50 |
Segura. Tenho de atender isto. |
00:32:52 |
Michael? Onde você está? |
00:32:54 |
- Oh, eu estou em, uh, D.C. |
00:32:57 |
você deveria estar na Columbia |
00:33:00 |
Eu sei. |
00:33:02 |
Jane... Alô? Alô? Jane? |
00:33:06 |
- Malditos celulares. |
00:33:12 |
Mas, rolam os seus minutos |
00:33:14 |
Claro que eles rolam. |
00:33:15 |
- Mas você obteve tempo ilimitado? |
00:33:22 |
Seu povo. |
00:33:23 |
É, os estudantes me adoram. |
00:33:24 |
- Amo vocês? |
00:33:26 |
Você é único. |
00:33:28 |
Um diretor liberal |
00:33:30 |
no Departamento de Estudo da Paz |
00:33:33 |
- Eles vão em bando nos meus filmes. |
00:33:36 |
Eles vão nos seus filmes porque |
00:33:39 |
É onde conseguem informações |
00:33:42 |
- É chamado de educação. |
00:33:45 |
A bandeira americana é um símbolo |
00:33:49 |
4 de Julho é uma |
00:33:51 |
Conheço esse olhar. |
00:33:54 |
Onde estamos indo agora, |
00:33:57 |
Nós não precisamos. |
00:34:01 |
# Nada mudou |
00:34:04 |
# Continuamos a pensar |
00:34:07 |
# E se você pensa |
00:34:11 |
# Iremos dar a você um A |
00:34:14 |
# E você obterá crédito suplementar |
00:34:16 |
# Se você é pobre, negro, ou gay |
00:34:20 |
# Só não se esqueça de rezar |
00:34:24 |
# Sim, tudo está na mesma |
00:34:28 |
Mmm! |
00:34:29 |
Ahh! |
00:34:30 |
Dois, três, quatro. |
00:34:32 |
# O presidente é estúpido, |
00:34:35 |
# O governo é sujo |
00:34:37 |
# Nossos policiais são drogados |
00:34:38 |
# Mas ainda gostamos dos nossos |
00:34:41 |
# E América é uma vergonha |
00:34:45 |
# Assim como em 1968 |
00:34:48 |
- Tá brincando? Um número musical? |
00:34:51 |
Um pouco de diversão. |
00:34:52 |
# Nós éramos inteligentes |
00:34:54 |
Que tipo de soldado é você? |
00:34:56 |
Começo a entender o chicote |
00:34:59 |
# 1968, as coisas eram realmente ótimas |
00:35:02 |
# Eu costumava ovular |
00:35:04 |
# Tem que amar 1968 |
00:35:07 |
Ei, o que estão fazendo |
00:35:10 |
# na lua |
00:35:11 |
# E portanto o que importa se há fatos |
00:35:14 |
# Nós já temos tempo de casa |
00:35:17 |
# Para uma universidade com metade |
00:35:21 |
O que seus pais acham |
00:35:23 |
Eles só estão felizes de nos manterem |
00:35:25 |
Mães e pais, querem ouvir onde estão |
00:35:29 |
- Desisti de um lift na bunda por isto? |
00:35:31 |
# América é diabólica, |
00:35:34 |
# Controlar o mundo |
00:35:38 |
# E não dar nenhuma atenção |
00:35:40 |
# Ele não importa mais |
00:35:49 |
Ah. |
00:35:50 |
# Assim como em 1968 |
00:35:54 |
# 1968 |
00:35:57 |
# 1968 |
00:36:00 |
# 1968 |
00:36:02 |
# Vamos no 19 |
00:36:04 |
# 1968 |
00:36:05 |
# Continuemos cantando |
00:36:07 |
# 1968 |
00:36:09 |
- Então, o que acha agora? |
00:36:12 |
OK, então, eles estão |
00:36:15 |
Isso não quer dizer que você possa |
00:36:18 |
Eles já fazem bem esse trabalho |
00:36:20 |
Eles só estão tentando trazer paz |
00:36:22 |
Doutrinando uma geração inteira |
00:36:26 |
Bem, eles ensinam matemática, também. |
00:36:29 |
Quando foi na sua vida |
00:36:32 |
Foi na faculdade? |
00:36:34 |
Antes disso? |
00:36:35 |
Foi com uma garota? |
00:36:40 |
- Michael! |
00:36:46 |
Molly, vou embora para salvar o mundo, |
00:36:50 |
Oh, Michael, a guerra é |
00:36:53 |
Eu sei, Molly. |
00:36:54 |
É por isso que eu vou embora |
00:36:57 |
Escola de cinema? |
00:36:59 |
Sim. |
00:37:01 |
Você vai esperar por mim, |
00:37:03 |
Certo. |
00:37:05 |
Leve o tempo que precisar. |
00:37:13 |
Mas ela não esperou, não é? |
00:37:15 |
Ela tentou, mas eu já tinha ido |
00:37:18 |
Longe? Você foi chutado fora |
00:37:22 |
Estou indo! |
00:37:29 |
- Molly. |
00:37:37 |
Oh, meu Deus! |
00:37:38 |
Isto não pode estar acontecendo! |
00:37:41 |
O meu melhor amigo? |
00:37:42 |
Nós nos apaixonamos enquanto |
00:37:46 |
Não! Quer dizer, |
00:37:48 |
Que horror! |
00:37:51 |
Não, Michael. |
00:37:52 |
Eu quero servir o meu país. |
00:37:54 |
Como você pode querer servir a |
00:37:57 |
- Molly. |
00:38:00 |
Adoro homens de uniforme. |
00:38:03 |
Oh, atira. |
00:38:09 |
Sabe, esse uniforme sempre |
00:38:13 |
Então, você se lembra |
00:38:16 |
Sim, o meu primeiro filme. |
00:38:19 |
Ela fez o astronauta, também? |
00:38:20 |
E toda a tripulação da ponte aérea. |
00:38:35 |
Bem, general, aproveite esta |
00:38:39 |
mas eu tenho uma entrevista |
00:38:41 |
Não se preocupe, garoto. |
00:38:43 |
As coisa vai ficar muito pior. |
00:38:49 |
A manifestação está do lado de fora |
00:38:54 |
Precisamos pegar a entrada dos artistas |
00:38:58 |
Bem, para isso, vamos precisar de |
00:39:01 |
Exatamente. |
00:39:02 |
Você precisam conseguí-los |
00:39:05 |
Ele pode obtê-los. |
00:39:08 |
Espera. Você nos arranjou |
00:39:12 |
Sim, mas, líder, |
00:39:16 |
de forma que ele possa documentar |
00:39:18 |
Onde é que dão passes de acesso |
00:39:21 |
- América! |
00:39:25 |
- Ahmed? Mohammed? |
00:39:29 |
- O que vocês fazem aqui? |
00:39:33 |
- E para falar do filme. |
00:39:36 |
Quem é o Sr. Feliz? |
00:39:38 |
Oh, ele? |
00:39:42 |
Bem, ele é também o nosso contato |
00:39:46 |
Oh... Aziz, meu homem. |
00:39:49 |
Financiando um filme, você pode obter |
00:39:54 |
Oh, reserva de produtor executivo. |
00:39:57 |
Você deve ter sido um assassino |
00:40:00 |
OK, vamos negociar. |
00:40:01 |
Ei, que tal me acompanhar |
00:40:03 |
- Não, não, ele não pode estar na TV. |
00:40:08 |
Mohammed e Ahmed têm vistos, |
00:40:10 |
Sim, ele estava em algum tipo de lista. |
00:40:15 |
Eu vim através do México... |
00:40:18 |
Ótimo, ótimo. |
00:40:19 |
Boa coisa que a barreira |
00:40:21 |
Este país foi construído |
00:40:23 |
Não importa. Nós vamos colocar |
00:40:27 |
Tem que fazer a barba, entretanto. |
00:40:37 |
Aah! Ajudem-me! |
00:40:39 |
Aah! |
00:40:40 |
Ei, uma bomba falhou! |
00:40:44 |
Então qual é o próximo passo? |
00:40:48 |
Sim. |
00:40:49 |
Mas antes do dinheiro ser empenhado, |
00:40:51 |
vou precisar de passes da mídia |
00:40:53 |
Passes da mídia? |
00:40:54 |
Bem, ele quer ouvir |
00:40:58 |
Oh, sim, tudo bem. |
00:41:02 |
Bom ter você lá para mostrar que |
00:41:05 |
Especialmente jihadistas. |
00:41:11 |
O que? |
00:41:12 |
Precisamos tratar |
00:41:14 |
Todo mundo é igual. |
00:41:17 |
Oh, maldição. Um fio. |
00:41:20 |
Permita-me. |
00:41:26 |
Oh, obrigado, Ali Baba. |
00:41:30 |
Oi. Eu sou Bill O'Reilly. |
00:41:33 |
Esta noite especial do segmento |
00:41:36 |
Agora, mais gente estará comemorando |
00:41:39 |
a um desfile, |
00:41:41 |
no Madison Square Garden num show |
00:41:46 |
Mas meus convidados esta noite |
00:41:49 |
Michael Malone está |
00:41:51 |
- para abolir o Quatro de Julho. |
00:41:54 |
E há sempre fogos de artifício com |
00:41:59 |
Bom estar aqui, Bill. |
00:42:00 |
Rosie vai mostrar-nos um clipe do seu |
00:42:04 |
você está manifestando contra |
00:42:07 |
Vem cá. |
00:42:09 |
Não é contra as tropas. |
00:42:11 |
Olha, nós apoiamos as tropas. |
00:42:15 |
- O que? |
00:42:18 |
são as únicas barreiras entre o |
00:42:21 |
Bill, lá você vai. |
00:42:23 |
Você acha que todos os terroristas |
00:42:25 |
Este é o perfil. |
00:42:27 |
Cristianismo radical é tão ameaçador |
00:42:30 |
- Eu não acho que ela quer dizer... |
00:42:33 |
Não pode ser sério. |
00:42:34 |
Estu falando sério e Michael Malone |
00:42:37 |
Tudo bem, rola. |
00:42:39 |
O mundo civilizado encoraja |
00:42:42 |
um ataque de morte e destruição |
00:42:45 |
trazido pelos Cristãos radicais |
00:42:47 |
enquanto tentam difundir sua ideologia |
00:43:00 |
Louvado seja Jesus! |
00:43:03 |
Ave Maria cheia de graça! |
00:43:05 |
Cuidado! |
00:43:08 |
72 virgens, aqui vou eu! |
00:43:11 |
Todos pagamos o preço |
00:43:13 |
para as necessidades crescentes |
00:43:16 |
dos Cristãos radicais. |
00:43:17 |
Odeio ter que tirar isto toda hora. |
00:43:20 |
É. Desde que aqueles Cristãos |
00:43:23 |
no fundo dos seus sapatos. |
00:43:24 |
Você não pode pegar esta. |
00:43:27 |
A pasta de dentes? |
00:43:28 |
Nada de líquidos desde que os cristãos |
00:43:31 |
com nitroglicerina contrabandeada e |
00:43:35 |
- Tire toda a roupa de baixo. |
00:43:39 |
- Desde o bombardeador de cueca. |
00:43:43 |
Toda a roupa de baixo |
00:43:46 |
Malditos Cristãos. |
00:43:47 |
- Opa! |
00:43:50 |
Cara, se colocar mais água sanitária, |
00:43:53 |
- Ei! |
00:43:55 |
- O que? |
00:44:00 |
Desde o bombardeador supositório. |
00:44:03 |
O Episcopal bombardeador supositório. |
00:44:07 |
Isso não é um documentário. |
00:44:11 |
Bill, usando reencenação para provar, |
00:44:15 |
E é isso o que fazemos. |
00:44:16 |
Bill, você não ia entender isso, porque |
00:44:20 |
Na verdade, Rosie, eu acho que sua |
00:44:24 |
Vamos começar colocando você |
00:44:27 |
Continua assim, Bill. |
00:44:28 |
Sabe, não estaríamos em guerra |
00:44:31 |
daquele falso ataque do 9/11. |
00:44:33 |
Não pode estar falando sério. |
00:44:36 |
Podemos falar sobre |
00:44:38 |
Você acha que aquelas torres foram |
00:44:42 |
- Malone. |
00:44:45 |
É a primeira vez |
00:44:47 |
Rosie, eu já ouvi essa alegação. |
00:44:51 |
Agora, Bill, a nossa demonstração... |
00:44:53 |
Não me chame de nomes. Nós nunca |
00:44:56 |
Ela está um pouco por fora. |
00:44:57 |
Aqui está uma notícia fresca |
00:44:59 |
Seus filmes podem não ser |
00:45:02 |
mas os seus são mais perigosos porque |
00:45:06 |
Porque eu digo a verdade! |
00:45:08 |
Não, porque você diz ao público |
00:45:10 |
Pelo menos ninguém acredita na Rosie. |
00:45:12 |
Vocês nem sequer acreditam |
00:45:15 |
ou que nunca pousamos na lua. |
00:45:17 |
Eu vou pegar ambos e colocar |
00:45:21 |
Bem, isso conclue este olhar |
00:45:24 |
Na próxima semana, vamos olhar para |
00:45:32 |
Sr. Malone? |
00:45:33 |
Sr. Malone? |
00:45:35 |
Sr. Malone? |
00:45:37 |
Vovô? Vovô! |
00:45:38 |
O que? |
00:45:40 |
Um Sr. Mohammed ligou. |
00:45:41 |
Algo sobre não se atrasar |
00:45:43 |
Heather, ainda tenho muita... |
00:45:45 |
Um ensaio? |
00:45:47 |
Como você poderia fazer parte |
00:45:49 |
e matar meus irmãos e irmãs |
00:45:52 |
Yusef, não há homens de esquerda aqui. |
00:45:57 |
Sim, é por isso que eu aderi. |
00:45:59 |
Ela lê as linhas com tanta convicção. |
00:46:01 |
Sim. Isso é muito melhor |
00:46:05 |
O que vocês estão fazendo? |
00:46:06 |
Tivemos de começar os ensaios. |
00:46:09 |
- Mas não temos nem... |
00:46:10 |
Diga não ao exército, fuja para a |
00:46:14 |
Não. Os recrutadores nos seqüestram |
00:46:16 |
falam conosco por horas até que |
00:46:20 |
Tal como Cientologia. |
00:46:21 |
Eu vou pedir ao grande líder |
00:46:24 |
- Eu não escrevi isso. |
00:46:25 |
- Para ficarmos juntos. |
00:46:28 |
- Hã? |
00:46:30 |
Isso é uma espada de verdade? |
00:46:33 |
É. |
00:46:34 |
Ai, meu Deus. |
00:46:36 |
Vou pedir ao grande líder Osama. |
00:46:38 |
Ele é um infiel. |
00:46:41 |
- Aah! |
00:46:44 |
- Yaah! Volta aqui! |
00:46:47 |
- Morte ao não circuncizado! |
00:46:49 |
- Esta espada é pesada! |
00:46:51 |
Dê a ele mais linhas. |
00:46:53 |
- Ei, esse não é o...? |
00:46:55 |
Venerado por todos os americanos. |
00:46:57 |
Não é esse tipo de filme. Este é |
00:47:02 |
- Ele vai ser difícil de substituir. |
00:47:05 |
Isto é sobre militantes sendo detidos |
00:47:08 |
Meryl Streep já fez isso! |
00:47:11 |
E sobre os marinheiros que estupraram |
00:47:14 |
Brian De Palma, direto para vídeo. |
00:47:16 |
Advogado que combate |
00:47:18 |
Robert Redford. |
00:47:19 |
Soldado que é forçado |
00:47:21 |
- Tem um Oscar. |
00:47:24 |
- Vamos ver sexta-feira. |
00:47:27 |
Eu sei. Todos os grandes filmes |
00:47:31 |
De forma alguma podemos competir |
00:47:34 |
Michael Malone? |
00:47:36 |
- Estou dirigindo este filme. |
00:47:40 |
- Malone! Nós estamos sob ataque! |
00:47:50 |
- Venha! |
00:47:54 |
Eu não vejo um ataque. |
00:47:55 |
- Uma arma? Eu não... |
00:47:58 |
Pense como conversar com um pau. |
00:48:01 |
- Onde vamos? |
00:48:08 |
O que está acontecendo? |
00:48:09 |
Filhos das putas! |
00:48:12 |
- Pare! Não pode atirar nas pessoas! |
00:48:16 |
O que? |
00:48:18 |
Oh! Aah! |
00:48:19 |
Aah! Aah! |
00:48:25 |
Fogo à vontade, rapazes! |
00:48:29 |
O que está acontecendo aqui? |
00:48:31 |
ACLU. Eles vêm de vez em quando. |
00:48:34 |
Não ligam para ligações terroristas. |
00:48:36 |
Seja gentil com a Al Qaeda. |
00:48:40 |
Separação de Igreja e Estado. |
00:48:42 |
Aahh! |
00:48:44 |
Vou te dizer uma coisa sobre |
00:48:48 |
Aahh! |
00:48:49 |
Controle de armas. Isso os mantém |
00:48:52 |
Ah! |
00:48:54 |
Penso que poderíamos usar |
00:48:56 |
Diga isso a eles. |
00:48:58 |
Aah! |
00:49:00 |
Aah! |
00:49:01 |
Tente. É divertido. |
00:49:03 |
Uau! |
00:49:05 |
Tenta não chumbar muito |
00:49:10 |
O que estamos tentando fazer aqui, |
00:49:15 |
Ainda restam cinco. |
00:49:16 |
Ei Juiz! |
00:49:20 |
Ah, foda-se! |
00:49:23 |
Armas não são a resposta! |
00:49:26 |
- Ahhh. |
00:49:29 |
Oh, meu Deus, o que eu fiz? |
00:49:31 |
O primeiro é sempre o melhor. |
00:49:35 |
GRANDE DIRETOR DE HOLLYOOD! |
00:49:37 |
NÃO. ESTÚPIDO! |
00:49:38 |
ELE FAZ DOCUMENTÁRIOS! |
00:49:41 |
OK, OK, me dá isso. |
00:49:43 |
Aah! |
00:49:45 |
Ooh! |
00:49:46 |
Aposto que eles ouviram isso. |
00:49:47 |
Venha! |
00:49:51 |
Sorte, General! |
00:50:02 |
Preciso ver a sua mochila, por favor. |
00:50:11 |
Aqui diz que não podemos vistoriar |
00:50:13 |
QUARTA EMENDA! |
00:50:15 |
BUSCA E APREENSÃO IRRACIONAL! |
00:50:18 |
Graças a Alah pela ACLU. |
00:50:20 |
Agora você vai ver a glória da jihad. |
00:50:24 |
Vamos jogar um metrô em um prédio? |
00:50:30 |
Metrô em um prédio... humm. |
00:50:34 |
Bem, agora você foi longe demais! Você |
00:50:37 |
Só quando eles interferem |
00:50:46 |
Aproveitem seus direitos privados |
00:50:52 |
O Agente Patriota está estragando tudo. |
00:50:55 |
Eu não posso acreditar que perdi |
00:50:57 |
Aah! |
00:51:01 |
Senhor, estamos prontos |
00:51:04 |
Sua missão é pegar os três passes |
00:51:07 |
com o diretor infiel. |
00:51:09 |
Quando a América estiver assistindo |
00:51:13 |
eles vão ver o poder da jihad. |
00:51:16 |
Você vai explodir o |
00:51:18 |
Quando aquele teto |
00:51:20 |
de 20.000 soldados americanos |
00:51:22 |
seremos sustentados como mártires |
00:51:26 |
Mas nós estaremos mortos. |
00:51:30 |
Sim. |
00:51:31 |
Não tem um controle remoto, |
00:51:36 |
Líder, vamos buscar os passes |
00:51:39 |
Muito bom. |
00:51:40 |
Eu vou comer um knish. |
00:51:43 |
Suas famílias vão ficar orgulhosas. |
00:51:48 |
Não há nada que possamos fazer? |
00:51:50 |
Nada. O plano é infalível. |
00:52:03 |
Já chega. Não é como se eu fosse |
00:52:08 |
Uma dicazinha para você. |
00:52:09 |
Uniformes facistas não é legal. |
00:52:11 |
- Ou a religião. |
00:52:13 |
Quatro de julho? Isso me lembra. |
00:52:18 |
Você está partindo? |
00:52:19 |
É. Fim da linha para mim, |
00:52:22 |
- e me tire fora daqui. |
00:52:25 |
Tem certeza? |
00:52:27 |
Aquela estação de metrô |
00:52:28 |
Ahh... hum! |
00:52:40 |
Esta é a verdadeira América. |
00:52:42 |
Orgulhosa de celebrar o 4 de Julho, |
00:52:46 |
- Esta é a minha própria família. |
00:52:49 |
Oh, claro. |
00:52:51 |
Ei, estou sentindo cheiro |
00:52:54 |
Fiz o seu favorito, batata doce. |
00:52:56 |
Ah, querida, sabe, |
00:52:58 |
o que vou sentir |
00:53:00 |
Não é dos meu beijos? |
00:53:04 |
Então, eu deveria guardar um lugar |
00:53:06 |
Oh, não, querida. |
00:53:09 |
Me sinto mal dele continuar |
00:53:11 |
Bem, ele vai voltar. |
00:53:14 |
- Deus nos abençoe a todos. |
00:53:18 |
Que belo dia |
00:53:21 |
Ei, Timmy, pronto para a sobremesa? |
00:53:23 |
Papai, o seu tio bunda mole |
00:53:27 |
Uh, bem... |
00:53:28 |
Uh, Timmy, você sabe |
00:53:31 |
Aquela bunda de banha |
00:53:33 |
Ele arrumou |
00:53:35 |
Uh, bem, uh... |
00:53:37 |
Documentários, na verdade, não |
00:53:40 |
- Papai! |
00:53:44 |
Eu vejo o Michael "Eu vou arranjar para |
00:53:48 |
inflexível de novo. |
00:53:49 |
Oh, querida, ele está fazendo |
00:53:52 |
Aposto que ele gastou as córneas |
00:53:56 |
Oh, bom! |
00:53:58 |
Os meninos trouxeram para fora |
00:54:00 |
Ela está se dando muito melhor |
00:54:03 |
Ei, crianças! |
00:54:04 |
Eu não suponho que o Tio Bunda Suja |
00:54:08 |
Eu estou correndo contra |
00:54:12 |
- Ai! |
00:54:13 |
Oh! Venha! |
00:54:15 |
Agora, nós não podemos ir |
00:54:18 |
- Onde diabos estamos? |
00:54:20 |
Mas há uma guerra acontecendo aqui! |
00:54:22 |
- Desde 9l11! |
00:54:24 |
- Abaixados! |
00:54:26 |
- É contra a Convenção de Genebra. |
00:54:29 |
- São inocentes até prova de culpa. |
00:54:33 |
Se eles estão no campo de batalha |
00:54:36 |
Não é esse o ponto. |
00:54:38 |
Não há nenhum motivo para |
00:54:41 |
Está bem. |
00:54:46 |
Michael Malone! |
00:54:49 |
Morram! |
00:54:51 |
Sabe, ele é muito mais gordo |
00:54:53 |
OK, OK. |
00:54:54 |
Vamos ver quão gordo eu pareço |
00:54:57 |
Oh! |
00:54:59 |
Aah aah aah! |
00:55:00 |
Deus está comigo onde eu for. |
00:55:03 |
Tem piedade de mim, ó Deus, |
00:55:05 |
para isso há um amor inabalável. |
00:55:07 |
Louvado seja o Senhor, minha rocha, |
00:55:09 |
que treina minhas mãos para a guerra, |
00:55:12 |
Estamos sob fogo! |
00:55:23 |
Aah! Eles estão usando |
00:55:27 |
Aah! |
00:55:29 |
Oh! |
00:55:37 |
Sinceramente, tentei mostrar a ele, |
00:55:39 |
mas é cabeçudo demais. |
00:55:42 |
Pai, perdoa-me por favor. |
00:55:44 |
Tenho feito o melhor que possso. |
00:55:46 |
Este desafio foi simplesmente demais. |
00:55:49 |
Temo que essa batalha está perdida. |
00:55:54 |
Oh, então agora você |
00:55:58 |
Não esse pai. |
00:56:00 |
Sabe, JFK estava certo. |
00:56:09 |
- O que? |
00:56:12 |
Morto por 200 anos, |
00:56:16 |
Importa sim, cidadão Malone. |
00:56:19 |
Bela fantasia. Você está aqui |
00:56:25 |
Estou aqui para falar com você |
00:56:27 |
- A maior dádiva que o homem tem. |
00:56:31 |
Dádiva muito precária, |
00:56:34 |
E quando é abusada, |
00:56:39 |
Assim como a Liberdade |
00:56:41 |
Assim como a liberdade de expressão, |
00:56:44 |
Assim como a liberdade de religião. |
00:56:45 |
Esta é a Capela de São Paulo, |
00:56:48 |
... quando New York era a capital. |
00:56:52 |
Eu sentei bem aqui |
00:56:55 |
para rezar por orientação |
00:56:59 |
Se este lugar é tão importante, por que |
00:57:04 |
- Está cheio de... |
00:57:09 |
Do outro lado da rua. |
00:57:15 |
Oh, meu Deus. |
00:57:17 |
Foi o World Trade Center, |
00:57:19 |
e esta é a poeira |
00:57:23 |
e os grandes heróis que pereceram |
00:57:27 |
Por que me trouxe aqui? |
00:57:28 |
Eu não sou responsável por isso. |
00:57:30 |
É nossa política externa. |
00:57:32 |
São nossas bases militares |
00:57:34 |
É a globalização. |
00:57:36 |
É isso que você |
00:57:38 |
Bem, eu já tenho sido julgado, |
00:57:42 |
Por um documentário. |
00:57:47 |
Quando encontrar o Todo-Poderoso, |
00:57:53 |
Somente a verdade irá. |
00:57:57 |
Tenho que sair daqui. |
00:58:00 |
Oh! |
00:58:01 |
Ai! |
00:58:03 |
Ooh! |
00:58:13 |
Não! Não! |
00:58:15 |
Não! Não! |
00:58:21 |
Não me machuque! Eu sempre defendi |
00:58:25 |
Eu sou o Anjo da Morte, |
00:58:28 |
Rapaz, você não quer bagunça |
00:58:33 |
Ouça, punk, existem consequências |
00:58:36 |
Vamos. |
00:58:39 |
Oh, bom, outra excursão. |
00:58:41 |
Podemos ir a algum lugar legal |
00:58:44 |
Bem, essa é uma boa idéia. |
00:58:48 |
O que está acontecendo aqui? |
00:58:50 |
Hollywood, como você queria, só que |
00:58:54 |
Oh, meu Deus. |
00:58:56 |
Eles mantiveram os prédios. |
00:58:58 |
Oh, não! |
00:59:01 |
Perdemos a guerra contra o terror. |
00:59:03 |
Ótimos filmes |
00:59:07 |
Oh, merda. |
00:59:09 |
É. Os terroristas realmente |
00:59:12 |
Oh! Leve-me para casa. |
00:59:16 |
A minha verdadeira casa. |
00:59:18 |
É para onde estamos indo. |
00:59:25 |
Ah, meu lar. |
00:59:28 |
Detroit! |
00:59:34 |
Isto é tudo o que resta? |
00:59:35 |
Não tenho muito com que trabalhar, |
00:59:39 |
Nunca seremos capazes |
00:59:41 |
Por que se preocupar? |
00:59:43 |
Quero dizer, ele é um dos 100.000. |
00:59:44 |
O que aconteceu aqui? |
00:59:47 |
Ouça. |
00:59:48 |
O estranho é que a explosão só matou |
00:59:51 |
A radiação pegou o resto. |
00:59:53 |
Ataque nuclear em Detroit? |
00:59:56 |
Oh, meu Deus. |
00:59:57 |
Encontramos isto no destroços |
01:00:01 |
Algum famoso bundão. |
01:00:03 |
É, você está certo. |
01:00:05 |
Isto estava perto dele. |
01:00:09 |
Ei, isto é o boné do Michael Malone. |
01:00:11 |
Isso explica a bunda gorda. |
01:00:13 |
Dê uma olhada. |
01:00:14 |
Não há qualquer ameaça terrorista. |
01:00:18 |
Uh, é, é. |
01:00:20 |
Por favor, não atire |
01:00:24 |
Eu pareço mais |
01:00:26 |
Ei, bata na minha bunda sabe tudo. |
01:00:31 |
Eu sei! |
01:00:32 |
Pelo menos todo mundo será feliz |
01:00:37 |
Não me deixe morrer! |
01:00:40 |
Eu não quero morrer! |
01:00:42 |
O tolo yankee foi para a cidade |
01:00:44 |
Montado numa grande bunda |
01:00:46 |
Eu não quero morrer! |
01:00:48 |
Por favor! Eu não quero morrer. |
01:00:50 |
Eu não quero morrer. |
01:00:52 |
Eu não quero morrer. Eu não |
01:00:58 |
Eu não morri. |
01:01:00 |
Estou aqui no Madison Square Garden |
01:01:01 |
onde Moovealong.org está segurando |
01:01:05 |
Eu não perdi! |
01:01:07 |
Foi um pesadelo! |
01:01:09 |
Exceto por aquele cara |
01:01:12 |
É um lindo dia! |
01:01:14 |
Estão todos à espera |
01:01:18 |
É isso mesmo, Michael Malone. |
01:01:21 |
Sou tão f... |
01:01:27 |
Hora de ir. |
01:01:28 |
Eu não posso. |
01:01:30 |
Oh. Você está horrível. |
01:01:32 |
Mas você sempre está horrível. |
01:01:33 |
Agora, vem. Milhões de pessoas |
01:01:36 |
Adoramos Michael Malone! |
01:01:38 |
Adoramos Michael Malone! |
01:01:40 |
Você tem que fazer a coisa certa. |
01:01:43 |
Hã? |
01:01:45 |
Não importa quantos! |
01:01:48 |
Deixe agora! Não importa quantos! |
01:01:58 |
Grande Diretor! |
01:02:01 |
Grande Diretor, os nossos passes |
01:02:04 |
você está com eles? |
01:02:06 |
Oh, é, uh, |
01:02:08 |
- Obrigado. |
01:02:11 |
Qual é a sua mensagem para as tropas |
01:02:12 |
que vieram para o show |
01:02:15 |
Uh... hum... hum... |
01:02:17 |
Me dá isso! |
01:02:18 |
Não vamos celebrar um país |
01:02:22 |
É o que Michael está aqui para dizer. |
01:02:25 |
Apresente Jimmy Carter |
01:02:27 |
- Traga as tropas de volta! |
01:02:31 |
Sinta-se livre para divagar |
01:02:33 |
E aqui está o antigo |
01:02:36 |
Israel é um estado do apartheid. |
01:02:37 |
Uh, altos impostos são bons para vocês. |
01:02:41 |
E depois dele, |
01:02:44 |
Uh, tenho que ir ao banheiro. |
01:02:53 |
Aah! |
01:02:55 |
O que eu vou fazer? |
01:02:58 |
Ahh! |
01:02:59 |
Seu bastado cheio de espinhas, |
01:03:02 |
Por que fez isso? |
01:03:04 |
Eu só não sei o que. |
01:03:07 |
Você não pode sentar aqui à margem. |
01:03:10 |
Estou considerando adotar outro herói. |
01:03:13 |
Aahh! |
01:03:14 |
Ei, o que está fazendo aqui? |
01:03:18 |
Eu sei. Simplesmente gostei |
01:03:20 |
- Ahh! |
01:03:22 |
Chegou a hora de esquecer |
01:03:26 |
Você sabe o que é coragem, |
01:03:27 |
Quer dizer, como o leão |
01:03:31 |
Eu tinha uma referência mais heróica |
01:03:33 |
mas se o Mago de Oz |
01:03:35 |
Sabe, será que posso ter |
01:03:39 |
Estamos enfrentando o maior mal |
01:03:42 |
Do que você está falando? |
01:03:44 |
Para assegurar que não haverá |
01:03:47 |
de organizar uma cerimónia formal |
01:04:04 |
OK, parem! |
01:04:09 |
Obrigado, obrigado. |
01:04:11 |
Olha, aqui está ele agora, |
01:04:14 |
um verdadeiro peso-pesado |
01:04:16 |
nosso irmão, Michael Malone! |
01:04:19 |
Ah... whoo. |
01:04:21 |
Ah, obrigado. Obrigado. |
01:04:24 |
Eu sei o que vocês todos acham |
01:04:27 |
O governo gerenciar a saúde. |
01:04:31 |
O aquecimento global. |
01:04:34 |
Não permissão de armas em casa. |
01:04:38 |
E todas estas coisas são vitais. |
01:04:43 |
Mas todas são secundárias |
01:04:47 |
Estamos numa verdadeira guerra, |
01:04:49 |
Esses terroristas querem |
01:04:51 |
e vocês estão agindo |
01:04:57 |
Traidor! |
01:05:07 |
Onde conseguiu isso? |
01:05:09 |
Aahh! |
01:05:14 |
Aahh! |
01:05:16 |
Esperem um segundo! |
01:05:20 |
Oh, por favor! Eu não culpo vocês |
01:05:24 |
numa prisão secreta da CIA, |
01:05:26 |
- Estamos tentando protegê-lo. |
01:05:29 |
Não nos agradeça. Agradeça |
01:05:32 |
O que? Vocês foram |
01:05:36 |
E agora, pessoal, dêem um grande |
01:05:42 |
para Whiskey Falls! |
01:05:49 |
Pobre Aziz. |
01:05:50 |
Achei que ia nos esperar |
01:05:53 |
Que burro. |
01:05:54 |
Ei, vamos buscar cachorros quentes |
01:05:59 |
Depois de nos explodirmos. |
01:06:01 |
Depois de detonar as bombas, |
01:06:05 |
Eu posso viver com isso. |
01:06:16 |
Ei! Ei, aquele é o Michael Malone! |
01:06:18 |
Oh! |
01:06:20 |
Este show é para as pessoas |
01:06:22 |
Você odeia música sertaneja. |
01:06:25 |
Eu não tive escolha. |
01:06:27 |
Eu estava prestes a ser espancado |
01:06:31 |
E agora, |
01:06:34 |
estamos orgulhosos |
01:06:35 |
que tem entretido as tropas |
01:06:38 |
As boas-vindas ao super-astro |
01:06:46 |
O Anjo da Morte está fazendo show? |
01:06:48 |
Olá, New York City! |
01:06:50 |
Grande Diretor! |
01:06:52 |
Grande Diretor! |
01:06:55 |
Shh! Vou ser morto. |
01:06:57 |
Eu sei. |
01:06:58 |
Temos de te contar uma coisa. |
01:07:02 |
- Ele não é? |
01:07:04 |
Pense novamente. |
01:07:09 |
Parece um terrorista. |
01:07:13 |
Vamos explodir o |
01:07:15 |
Uawk, uawk, uawk! |
01:07:18 |
Uawk, uawk, uawk! |
01:07:21 |
Uawk, uawk, uawk! |
01:07:23 |
Espera! Então vocês estão dizendo |
01:07:28 |
- E isso faria de vocês... |
01:07:31 |
Certo! |
01:07:33 |
O "filme" está programado |
01:07:42 |
Nós temos que impedí-lo. |
01:07:43 |
Nunca vamos encontrá-lo |
01:07:47 |
Só há um lugar de onde |
01:07:51 |
Eles te odeiam. |
01:07:52 |
Eles odiaram Stalin, também. |
01:07:54 |
Procurem por ele fora da casa. |
01:07:56 |
- Stalin? |
01:07:58 |
Eu não queria estar |
01:08:00 |
Então não vamos perder mais tempo. |
01:08:03 |
Deixem-me ouví-los. |
01:08:04 |
Ei, Malone! |
01:08:06 |
Sai do palco! |
01:08:09 |
- O que ele está fazendo aqui! |
01:08:12 |
- O que está fazendo aqui? |
01:08:15 |
Vocês provavelmente me odeiam, |
01:08:19 |
Eu disse um monte de coisas ruins. |
01:08:21 |
Uh, nos últimos dias, |
01:08:24 |
E agora eu sei que o terrorismo |
01:08:28 |
Ele tem de estar |
01:08:31 |
E que, talvez não sejamos perfeitos, |
01:08:35 |
É! |
01:08:37 |
Sinto muito o que disse sobre música |
01:08:41 |
Se querem ouvir músicas idiotas. |
01:08:44 |
sobre vaqueiros e caminhões |
01:08:45 |
e assistir carros girando |
01:08:48 |
Ei, o que... Ei, este é o |
01:08:51 |
Somos livres para fazermos |
01:08:53 |
Então, aqueles que concordam comigo |
01:08:57 |
que a América deve ser |
01:09:01 |
Sim! |
01:09:04 |
O que? |
01:09:06 |
Lá está ele! |
01:09:10 |
Vamos pegá-lo, Grande Diretor! |
01:09:14 |
Pegue-o! |
01:09:26 |
- Aziz, não faça isso! |
01:09:29 |
- Espera! |
01:09:32 |
- Oh! |
01:09:33 |
OK, agora temos de desarmar a bomba. |
01:09:35 |
Então é bom ficarmos atentos. |
01:09:40 |
- O vermelho! |
01:09:43 |
Não temos tempo. |
01:09:44 |
Eu nunca fiz isto |
01:09:47 |
Não se preocupe com isso. |
01:09:50 |
- Gostou? |
01:09:51 |
Ooh! |
01:09:53 |
Marinheiros! |
01:09:57 |
Este não! |
01:10:00 |
Com mais força! |
01:10:03 |
Oh! |
01:10:04 |
Oh, meu Deus! Oh, meu Deus! |
01:10:06 |
Faça alguma coisa! |
01:10:08 |
- Hã? |
01:10:09 |
Ha, ha, ha, ha! |
01:10:11 |
- Isso foi surpreendente. |
01:10:14 |
Fuzileiros navais! |
01:10:28 |
Grande Diretor! |
01:10:30 |
Olha! Olha! |
01:10:39 |
Tem mais algo mais a dizer, filho? |
01:10:41 |
É! Que tal vocês fazendeiros tocarem |
01:10:50 |
Bem-vindo à verdadeira América. |
01:10:53 |
Sabe, você parece |
01:10:59 |
# Esse é o maior país no mundo todo |
01:11:02 |
# Os cavalos mais rápidos |
01:11:05 |
# Nós temos o Exército, a Marinha, |
01:11:09 |
# A melhor força de ataque |
01:11:12 |
# Nós somos o tipo de pessoas |
01:11:15 |
# Nenhuma dúvida sobre isso, pessoal |
01:11:17 |
# Ainda somos o número 1 |
01:11:19 |
# Nós temos a coragem |
01:11:20 |
# Nós temos a coragem |
01:11:21 |
# Nós temos a vontade |
01:11:22 |
# Nós temos a vontade |
01:11:23 |
# Nós estamos todos juntos |
01:11:24 |
# E você sabe |
01:11:28 |
# Sim, eu sei que o sol |
01:11:32 |
# América |
01:11:45 |
# América |
01:11:48 |
# Sim, eu acredito em você |
01:11:53 |
Cidade de New York! |
01:11:56 |
Whoo! |
01:11:57 |
Tem esse negócio |
01:11:58 |
Não na música sertaneja. |
01:12:00 |
Aah! |
01:12:02 |
Oh! |
01:12:04 |
# América |
01:12:10 |
Josh. |
01:12:28 |
Josh! |
01:12:32 |
Josh, Josh! |
01:12:35 |
Josh! |
01:12:36 |
Continue. |
01:12:37 |
Papai, olha quem está aqui. |
01:12:40 |
- Tio Bunda Mole! |
01:12:43 |
Josh! |
01:12:53 |
Pode perdoar seu tio estúpido |
01:12:56 |
para enxergar na frente dele |
01:12:58 |
Ah, bom! |
01:13:00 |
Tio Michael, tudo bem. |
01:13:03 |
Bem, eu só quero que você saiba |
01:13:07 |
... estou orgulhoso |
01:13:09 |
Eu sempre soube, tio Michael. |
01:13:14 |
Bem, agora você se cuide, |
01:13:17 |
porque há um monte |
01:13:20 |
Tudo bem. Enquanto houver |
01:13:26 |
Se há algo que eu possa fazer... |
01:13:29 |
Talvez eu possa enviar |
01:13:31 |
Tudo bem. |
01:13:33 |
Nós capturamos um monte deles |
01:13:37 |
Além disso, creio que a maioria |
01:13:41 |
Mas eu realmente apreciaria |
01:13:43 |
se você puder tomar conta da Lily e |
01:13:46 |
Sim, eu tomo conta. |
01:13:50 |
Você fez o Josh tão feliz. |
01:13:51 |
- Obrigado, Jilly. |
01:13:57 |
Bem-vindo à luta, tio Michael. |
01:13:59 |
Dessa vez eu sei |
01:14:34 |
- Ai! |
01:14:42 |
Ai! |
01:14:44 |
Socorro! |
01:14:50 |
Não se preocupe, Josh! |
01:14:51 |
Vou cuidar da família! |
01:15:02 |
Achei que ia encontrá-lo aqui. |
01:15:05 |
Ele é um bom garoto. |
01:15:09 |
Sinto-me tão inútil. |
01:15:12 |
Bem, você pode começar por ser |
01:15:14 |
uma grande dor no traseiro dos |
01:15:17 |
Assim como fazer um filme |
01:15:20 |
Em Hollywood |
01:15:22 |
Me desculpe por ter sido um idiota. |
01:15:24 |
Me desculpe por ter feito |
01:15:26 |
Ah, esquece isso. |
01:15:27 |
Ei, você quer pegar um sanduíche? |
01:15:29 |
Adoraria. Costuma ter |
01:15:32 |
Antes você pegou uma bisteca com |
01:15:35 |
Foi um dia duro. |
01:15:38 |
O que você pensa |
01:15:40 |
Não vão chegar lá. Um pescoço |
01:15:43 |
A partir de então, ele sempre |
01:15:46 |
o Quatro de Julho, |
01:15:48 |
e ele fez o que podia |
01:15:50 |
Mas, o mais importante, ele se dedicou |
01:15:53 |
a espalhar uma mensagem |
01:15:56 |
Meus concidadãos americanos, |
01:15:57 |
Não pergunte o que o seu país |
01:16:00 |
mas antes, pergunte o que... |
01:16:04 |
Sabe, acho que JFK |
01:16:07 |
- É tornar tão... |
01:16:11 |
- Oh, corta! |
01:16:15 |
Botar fogo no rabo dele. |
01:16:17 |
Esse é o meu garoto. |
01:16:19 |
Deus nos abençoe a todos. |
01:16:21 |
E que Deus abençoe a América! |
01:16:23 |
E ele se voltou para as pessoas |
01:16:26 |
que mostram coisas boas |
01:16:28 |
- Vovô! |
01:16:31 |
Ei. |
01:16:36 |
Meus concidadãos americanos, |
01:16:37 |
Não pergunte o que o seu país |
01:16:40 |
mas antes, pergunte o que você pode |
01:16:44 |
Corta! |
01:16:46 |
Tradução e Sincronia |