Mallrats

gr
00:00:32 Μετάφραση - Συγχρονισμός
00:00:38 Μια φορά ο ξάδελφος μου
00:00:40 είχε μια γάτα σφηνωμένη
00:00:42 Αληθινή ιστορία.
00:00:44 και το συνολικό φιάσκο
00:00:46 Ήταν ενοχλητικό
00:00:49 αλλά την επόμενη εβδομάδα,
00:00:52 Διαφορετική γάτα,
00:00:53 κατέληξε με άλλο ένα ταξίδι
00:00:55 Τον πέτυχα μια εβδομάδα
00:00:58 να αγοράζει κι άλλη γάτα.
00:00:59 Και του λέω,
00:01:01 Ξέρεις ότι τελικά και αυτή η
00:01:04 Γιατί δεν το κόβεις;"
00:01:06 Και μου είπε, "Μπρόντι,
00:01:08 υποτίθεται ότι θα βγάλω έξω
00:01:10 Ο ξάδελφός μου ήταν
00:01:11 (σ. μ. gerbil = τρωκτικό,
00:01:29 Οι αρουραίοι του Mall
00:01:33 [σ. μ. Mall.
00:01:38 Χρησιμοποιείται για εμπορικά
00:01:43 που συνήθως βρίσκονται
00:01:47 μεγάλων πόλεων. ]
00:01:49 [mallrat. Ένα άτομο, συνήθως
00:01:51 χωρίς κανένα σκοπό να ψωνίσει,
00:01:54 ή να σκοτώσει την ώρα του
00:03:50 Μπράντι Σβένιγκ, έλα. Θα πάω
00:03:55 Πάμε. Που είναι οι αποσκευές σου;
00:03:59 T.S., Είδες την Τζούλι Ντουάιαρ
00:04:01 Ναι, ναι.
00:04:04 Έλεγε ότι θα πάει στο χαζό
00:04:07 Θεέ μου!
00:04:08 Ναι, μέσα είναι. T.S.
00:04:11 Της είπες ότι στην τηλεόραση
00:04:16 Ω, λοιπόν, ναι.
00:04:18 Της είπα ότι όπως γυρνάνε
00:04:21 σε κάνουν να φαίνεσαι πολύ
00:04:24 Γιατί τι έκανε;
00:04:27 Όχι, όχι ακριβώς.
00:04:29 T.S., ξέρεις ότι η Τζούλι είχε
00:04:33 στο σχολείο.
00:04:35 Όταν της το πες, πήγε κατευθείαν στη
00:04:39 γιατί ήθελε να είναι κομψή
00:04:43 και... λοιπόν...
00:04:45 στη μέση του 700στού
00:04:48 μια εμβολή έσκασε
00:04:50 και έπεσε νεκρή
00:04:54 Γαμώτο είναι νεκρή?
00:04:57 Μετά η αδελφή της
00:04:59 γιατί έκανε όλους
00:05:00 και κατέληξε στον πατέρα μου,
00:05:03 Σκατά, T.S., είναι πραγματικά
00:05:06 Εννοώ, είναι απαίσιο
00:05:09 τώρα δεν έχει ούτε γυναίκα
00:05:12 - Δεν μπορείς να τον ηρεμήσεις?
00:05:14 - Δόξα το Θεό! Πως?
00:05:17 Ωραία. Τι?
00:05:19 Ωχ, περίμενε ένα λεπτό.
00:05:21 - Εμείς πάμε στη Φλόριντα.
00:05:24 - Πρέπει να μείνω άδω.
00:05:25 Έχω σχεδιάσει κάτι για τη Φλόριντα.
00:05:29 T.S., το κάνω αυτό για να
00:05:31 με τον πατέρα μου.
00:05:33 και ξέρεις κατά κάποιο τρόπο
00:05:37 Πάω στοίχημα ότι χαίρεται...
00:05:38 σαν γουρούνι στα σκατά
00:05:40 Αστειεύεσαι? Είναι εντελώς
00:05:55 Δεν μπορώ να σε πιστέψω!
00:05:58 Πάω στοίχημα ότι βλέπει
00:06:01 σαν μια εξαιρετική ευκαιρία
00:06:03 Μπορείς να ηρεμήσεις? Εννοώ
00:06:09 Μερικές φόρες σχεδόν ξεχνώ
00:06:12 - Με αρρωσταίνεις.
00:06:15 Ξέρεις τι νομίζω ότι είναι
00:06:19 Έλα Μπράντι.
00:06:22 αυτά τα σκατά
00:06:24 Ναι, λοιπόν, μπορείς
00:06:25 Ξέρεις, είσαι ακριβώς
00:06:28 Πάντα έχει σημασία
00:06:31 "Γάμησε τους υπόλοιπους. Το δικό
00:06:33 Είσαι το ίδιο απερίσκεπτος
00:06:36 Τελικά, οι δύο σας
00:06:38 που σκέφτομαι ότι πρέπει
00:06:41 Μπράντι,
00:06:55 Γαμημένε, Χριστούλη μου!
00:06:57 - Μπορείς να το κόψεις;
00:06:59 Τι;
00:07:06 - Τι ώρα είναι?
00:07:08 ’νθρωπέ μου, Ξανακοιμήσου.
00:07:27 Χριστέ μου.
00:07:32 - Τι διάολο κάνεις;
00:07:34 Όχι, όχι, όχι
00:07:36 - Μου υποσχέθηκες πρωινό.
00:07:37 Πρωινό και αηδίες.
00:07:40 Είμαι μόνο στη μέση
00:07:43 Τα πρωινά έρχονται
00:07:46 Τώρα, το Χάρτφορντ, η φάλαινα;
00:07:47 Νικούν το Βανκούβερ μόνο μια,
00:07:53 Ναι, χτύπησες το μπάνιο κιόλας;
00:07:55 Μην ανησυχείς, δεν άφησα
00:07:57 - Ποιός ανησυχεί;
00:08:00 Δεν έχω ξανασυναντήσει άλλον
00:08:02 για την μάνα του,
00:08:04 Δεν τη φοβάμαι.
00:08:05 Ώστε γι' αυτό πρέπει να τρυπώνω
00:08:08 και να φεύγω κρυφά το πρωί;
00:08:10 Θέλεις να πω στη μάνα μου
00:08:12 Ότι παίζεις ηλεκτρονικά παιχνίδια
00:08:15 Προχώρα. Κερδίζει αυτό το
00:08:18 - Τι να πω; Δεν σε συμπαθεί.
00:08:22 Ναι, γιατί είσαι πάντα στο καταρα-
00:08:27 - Θέλεις πραγματικά να μάθεις;
00:08:30 Παίζω το ρόλο του τύπου
00:08:32 Κλαίω.
00:08:34 - Κλαίς;
00:08:38 Κάποιος ιδιαίτερος λόγος;
00:08:39 Ει!
00:08:42 Σκέφτομαι τους ανθρώπους
00:08:44 που έχουν επιπτώσεις
00:08:47 Οι γιατροί που κάνουν προόδους
00:08:52 Ο μηχανικός που σχεδιάζει
00:08:56 Ο τύπος που χαράζει τη πορεία
00:08:58 Ο πλοηγός.
00:09:00 Σκέφτομαι πώς αυτοί οι άνθρωποι
00:09:04 αλλάζοντας κάτι,
00:09:07 και πώς αρνούνται να είναι
00:09:10 πιθανότητες αποτυχίας
00:09:12 πώς ασχολούνται μόνο με τους
00:09:15 που έχουν για τους στόχους
00:09:17 Χριστέ μου, δεν θα 'θελα να σου
00:09:21 Τα σκέφτομαι για όλα αυτά,
00:09:25 Επειδή δεν έχω τίποτα καλύτερο
00:09:37 Με παρατάς;
00:09:41 Επειδή δεν σε γνώρισα
00:09:57 Είσαι άστατος ανοιχτόμυαλος.
00:10:00 Αχ!
00:10:03 Ας στο διάολο. Αν δεν είναι
00:10:09 Ισχύουν οι συνηθισμένοι
00:10:11 "Μην αγγίζετε,
00:10:13 Είσαι τόσο κωλόπαιδο
00:10:15 Προσπάθησα να σου μάθω
00:10:17 στην έκτη τάξη,
00:10:19 αντί γι' αυτό ήθελες να παίξεις
00:10:21 - Τι είναι αυτό;
00:10:23 Του 'βαλα κορνίζα
00:10:25 Ω, Θεέ μου!
00:10:27 Η κόλαση δεν έχει
00:10:29 όπως η περιφρόνηση
00:10:31 Κοίτα αυτή
00:10:33 "Δεν έχεις καμία κατεύθυνση,
00:10:36 καμία προοπτική εργασίας. "
00:10:37 Λέει επίσης ότι δεν έχω καυλί,
00:10:40 ακολουθεί η οικονομική
00:10:41 ακόμα μια φορά τι
00:10:43 - Σε αποκαλεί άπτερο.
00:10:46 Σημαίνει "εκφοβισμένος
00:10:49 Αλήθεια;
00:10:51 Σκατά. Ήταν το μόνο μέρος στο γράμμα
00:10:54 Λοιπόν είσαι τυχερός.
00:10:57 Αντίθετα με 'σένα, δεν πήρα ούτε
00:11:02 Τι μου λες τώρα;
00:11:04 Κι εγώ τώρα
00:11:06 - Σκατά. Η Μπράντι σε παράτησε;
00:11:09 Δεν υποτίθεται ότι θα
00:11:11 Ναι.
00:11:13 Γίνεται χειρότερο.
00:11:17 - Που;
00:11:19 Πλάκα κάνεις!
00:11:22 Όταν τα "Σαγόνια του Καρχαρία"
00:11:25 Είναι το πιο ρομαντικό πράγμα
00:11:28 Κρίμα που δεν προσπαθώ
00:11:31 Να σε ρωτήσω κάτι.
00:11:35 Γιατί ρωτάς;
00:11:37 Δεν έκλασα ποτέ μπροστά
00:11:40 Όμως, την περασμένη βδομάδα,
00:11:43 Γι' αυτό νομίζεις
00:11:47 Έλα τώρα, δεν είναι ρηχός τύπος.
00:11:49 - Εκείνη την ώρα μου έκανε πίπα.
00:11:51 Τι μπορώ να πω;
00:11:54 Όταν με χαλαρώνουν... Εκτοξεύω.
00:11:56 Εάν το μόνο που έκανε ήταν να σε
00:12:00 Δεν μπορώ να πιστέψω
00:12:01 Γιατί καθόμαστε και προσπαθούμε
00:12:04 Εκτεθήκαμε,
00:12:06 Υπάρχει κάτι έξω εκεί που
00:12:09 τη ταυτόχρονη
00:12:10 Τελετουργική αυτοκτονία;
00:12:12 Όχι, είσαι ηλίθιος!
00:12:14 Προτιμώ την τελετουργική
00:12:15 Έλα, θα είναι υπέροχα.
00:12:16 Έχουν φέρει καινούρια μπισκότα.
00:12:40 Αγαπώ τη μυρωδιά
00:12:44 - Πραγματικά κατάφερες να φτάσει.
00:12:50 - Θες να πεις κάτι;
00:12:53 Αλλά δεν μπορώ να εκφραστώ
00:12:55 για σένα ώστε να
00:12:57 - Κωλοτρυπίδα.
00:12:59 - Γαμιέσαι.
00:13:01 Είναι ο μαλάκας από το
00:13:04 το δήθεν καλό μαγαζί
00:13:05 Είναι ο διευθυντής. Ο τύπος
00:13:08 Δεν έχω ιδέα, γιατί.
00:13:09 Νόμιζα ότι όλοι
00:13:11 - "Γ" τον. Πού θα πάμε πρώτα;
00:13:15 Η Μπράντι είναι το παρελθόν, φίλε μου
00:13:18 Κοίτα μπροστά, ή αντιμετώπισε
00:13:22 του κλονισμού
00:13:26 Πρέπει να μάθεις να ακολουθείς
00:13:28 Από πού διάολο, ήρθε αυτό;
00:13:31 Φαίνεται σαν να στήνουν
00:13:33 Τι είναι αυτό
00:13:36 Ίσως είναι για φωτογραφίες
00:13:37 Αδύνατον! Η γωνία για το
00:13:39 στην άλλη άκρη του mall.
00:13:40 Το στήσανε δύο ημέρες μετά από
00:13:43 Ρώτησε έναν
00:13:45 Όχι. Εκεί είναι μια ψυχή
00:13:57 Γουίλαμ?
00:14:00 - Γουίλαμ!
00:14:03 Μπρόντι, αγόρι μου, τι γίνεται;
00:14:06 - Όχι φίλε, απλά γυρνάω με τον T.S.
00:14:09 - Γουίλαμ, τι ακριβώς κάνεις;
00:14:13 Αν κοιτάζεις επίμονα αρκετά,
00:14:16 τρισδιάστατη εικόνα.
00:14:18 Ναι, κοίτα είναι ένα ιστιοφόρο.
00:14:20 Το είδες και 'συ;
00:14:22 - Τι;
00:14:23 σ' αυτό το πράγμα
00:14:25 από την ώρα που ανοίγουν
00:14:26 και δεν μπορώ να δω
00:14:27 Πρέπει να χαλαρώσεις
00:14:29 Όλοι βλέπουν αυτό το
00:14:31 Σήμερα είναι η μέρα μου.
00:14:33 Δεν θα φύγω αν δεν δω
00:14:37 Λοιπόν, Γουίλαμ,
00:14:39 τι είναι αυτή η δουλειά
00:14:42 Δεν είναι εξέδρα! Θα το δω, ακόμα
00:14:46 Όχι, αυτή η εξέδρα από εδώ.
00:14:48 Α, αυτό. Κάποιο τηλεπαιχνίδι σήμερα
00:14:52 Το λένε "Αλήθεια ή Ραντεβού"
00:14:55 - Θεέ μου!
00:14:56 - του πατέρα της Μπράντι.
00:14:58 Είναι αυτό το φτηνό παιχνίδι
00:14:59 Υποτίθεται ότι είναι
00:15:01 Προσπαθεί να τραβήξει
00:15:02 με συνταγή
00:15:04 Γιατί δεν μπορούν να ξαναφέρουν καλά
00:15:08 Υπάρχει μια ιδέα που δεν την
00:15:11 Μπορείτε να σκάσετε.
00:15:15 - Λυπάμαι, Γουίλαμ.
00:15:20 - Καλή τύχη με εκείνο το πράγμα.
00:15:29 - Πω πω! Ένα ιστιοφόρο.
00:15:32 Θα μπορούσε αυτή η εβδομάδα
00:15:35 Τώρα θα δημοπρατηθεί στην
00:15:38 Όχι ένα mall. Το mall.
00:15:42 Αλλά δεν θα ξεπέσει τόσο,
00:15:44 Υπάρχει ένας μοναδικός τρόπος να
00:15:46 καταστρέφοντας το σόου
00:15:48 Μπορώ να βρω κάποιον
00:15:50 Δεν θα μας κατηγορήσει κανείς
00:15:51 και η Μπράντι δεν θα μπορεί
00:15:53 Ποιος είναι αυτός ο ανύπαρκτος
00:15:56 Πληρωμένοι δολοφόνοι.
00:16:17 Κόφτο!
00:16:20 - Ει, Τζέι!
00:16:25 Δες αυτό το σκατό. Ο τρελός,
00:16:28 Απίστευτο πόσο γρήγορα
00:16:29 τα λόγια σ' αυτή την πόλη.
00:16:32 Ο σκατοκέφαλος είδε την
00:16:34 και από τότε προσπαθεί να κάνει
00:16:37 Ο τρελός μαλάκας νομίζει
00:16:38 ότι θα σηκώσει αυτό το σκατό
00:16:40 - Η δύναμη είναι ισχυρή με αυτόν.
00:16:42 Μόλις έλεγα στον T.S. ότι
00:16:44 πρέπει να βρούμε τον Τζέι
00:16:45 Αν υπάρχει κάποιος
00:16:47 είναι οι δύο τύποι που έχουν
00:16:49 Τι σκατά γίνεται;
00:16:51 Κάναμε την πάπια στην Τρίσια
00:16:53 τον Όμπι-ουάν πως θα
00:16:54 - Γιατί αυτόν;
00:16:55 είναι ιδιοφυία στα ηλεκτρικά.
00:16:56 Κέρδισε βραβείο επιστήμης
00:16:58 μετατρέποντας το δονητή
00:17:01 χρησιμοποιώντας σύρμα
00:17:02 Ο καριόλης είναι
00:17:03 Όχι, ο καριόλης είναι καλύτερος
00:17:06 Τέτοιες πατέντες
00:17:07 - Έτσι κλαψιάρη;
00:17:09 Λοιπόν, σας χρειαζόμαστε να
00:17:11 δολιοφθοράς, στο όνομα της
00:17:17 Βουτιά απ' τη σκηνή.
00:17:20 Ξέρεις για το τηλεπαιχνίδι
00:17:23 Σας χρειαζόμαστε για να
00:17:25 Αυτό ήταν;
00:17:26 - Θα το κάναμε έτσι κι αλλιώς.
00:17:28 Τι άλλο να κάνουμε;
00:17:31 το σχεδιάγραμμα της σκηνής
00:17:33 βρήκε ένα αδύνατο σημείο, σαν του
00:17:35 Υπολογίζει ότι αν τραβήξεις αυτή
00:17:40 Σκεφτόμασταν κάτι απλό,
00:17:42 να γκρεμίσετε την σκηνή,
00:17:44 - Το μόνο πρόβλημα είναι ο Λαφόρς.
00:17:47 Δεν ξέρεις τον Λαφόρς;
00:17:49 Ο Λαφόρς είναι ο πιο
00:17:53 460 συλλήψεις, όλοι καταδικάστηκαν.
00:17:56 Να πάρει ο διάολος. Δεν
00:17:59 δύο τέτοιοι αξιόπιστοι δημι-
00:18:02 τα σώβρακα τους βλέποντας
00:18:05 Σκατά, σκύλα. Η εξέδρα θα κυλίσει
00:18:08 Θα ξεπεράσουμε τον Λαφόρς,
00:18:11 - Να σε φωνάζω "Λόγκαν" ή "Όπλο X";
00:18:16 Μιμείται την έξαλλη επίθεση
00:18:18 - με τα αδαμάντινα νύχια του.
00:18:20 Έχετε την αποστολή σας.
00:18:24 Αντίο, γατάκια. Κατάρα,
00:18:29 Καλύτερα. Είμαστε στην δουλειά.
00:18:33 Ευχαριστώ.
00:18:36 Παραδέχομαι ότι είμαι συγκλονισμένος
00:18:39 Θα το 'κανα αν πίστευα
00:18:42 Δεν έχεις πίστη.
00:18:48 Τι κάνει αυτός;
00:18:50 Αν κοιτάζεις επίμονα αυτήν την
00:18:53 εμφανίζεται μια
00:18:54 Μπορούμε να το κάνουμε,
00:18:56 Εντάξει, αλλά γρήγορα,
00:18:59 Είναι μια σκούνα.
00:19:02 Κουτό μπάσταρδο.
00:19:05 Δεν είναι σκούνα.
00:19:07 Η σκούνα είναι ιστιοφόρο,
00:19:11 Ξέρετε κάτι;
00:19:15 Εκεί, είναι μόνο ένας τύπος
00:19:21 - Αλλά είναι αρραβωνιασμένοι.
00:19:24 Γιατί όχι; Είναι αναγκασμένο
00:19:26 Είναι αδύνατο.
00:19:26 Η Λόις δεν θα μπορούσε ποτέ
00:19:28 Πιστεύεις ότι ο φαλλοπιανός
00:19:30 θα μπορούσε να
00:19:31 Εγγυώμαι ότι χύνει ένα
00:19:33 που θα της περάσει
00:19:34 Η μήτρα της; Πιστεύεις πως είναι
00:19:38 Φυσικά.
00:19:39 Είναι εξωγήινος,
00:19:40 Η κρυπτονιανή
00:19:42 ενισχύεται από
00:19:44 Αν η Λόις κάνει ηλιοθεραπεία,
00:19:46 διαπερνώντας
00:19:47 Μόνο κάποια σαν
00:19:49 έχει αρκετά ισχυρή
00:19:50 Ο μόνος τρόπος να πηδήξει
00:19:52 ένα Κρυπτονικό προφυλακτικό,
00:19:55 Πως γίνεται να πηγαίνω από
00:19:57 με την Μπράντι, σε συζητήσεις
00:19:58 του Ατσαλένιου ’ντρα
00:20:00 Το περίπτερο μπισκότων
00:20:02 Φυσικά ανήκει.
00:20:04 Τα εστιατόρια είναι κάτω, το
00:20:06 Δεν μιλάμε για κβαντική φυσική.
00:20:08 Το περίπτερο μπισκότων
00:20:09 Τα φαγάδικα είναι μέρος
00:20:11 Μαλακίες. Τα φαγάδικα που
00:20:13 καθορισμένο τετράγωνο κάτω,
00:20:15 Οτιδήποτε είναι έξω από το
00:20:18 θεωρείται αυτόνομη μονάδα
00:20:21 Αν πρόκειται να γαμηθείς διανοητικά
00:20:27 - Περίμενε εδώ.
00:20:30 Σερσέ λα φαμ.
00:20:38 Θα έδειχνε χάλια πάνω σου.
00:20:40 Δεν σου πα να πας
00:20:42 Κοίτα, ξέρω ότι είχες λίγο χρόνο
00:20:45 και θέλω μόνο να σε ενημερώσω
00:20:47 Είμαι σίγουρος ότι ήσουν μόνο
00:20:50 Μπρόντι, αυτό που με σκοτώνει
00:20:51 να λειτουργήσεις στο ίδιο επίπεδο
00:20:54 ’ντε κατούρα!
00:20:56 Εντάξει, εντάξει, βλέπω θέλεις
00:21:00 για να τελειώσει η ένωσή μας.
00:21:01 Εάν είμαστε διαζευγμένοι, πρέπει
00:21:05 Για τι διάολο πράγμα μιλάς;
00:21:06 Έχεις το Νο 6 από το
00:21:08 το αντίγραφο μου από το "Fletch"
00:21:11 Θα είναι δύσκολο να τα επιστρέψεις
00:21:15 Συναισθηματικά δεμένη;
00:21:17 είναι γιατί τα έφερες σπίτι μου
00:21:21 Ας πούμε για το πρόγραμμα
00:21:24 - Για τι πράγμα;
00:21:26 Μπορείς να έχεις τις μονές μέρες,
00:21:28 και τα Σαββατοκύριακα.
00:21:30 - όπως προσφορές...
00:21:34 Σε έπαιρνα πάντα
00:21:38 Στα γενέθλιά σου, όταν μου
00:21:40 στο θέμα του Mighty Mouse,
00:21:43 Τη νύχτα του χορού του κολεγίου,
00:21:45 κάτω απ' το κρεβάτι, μήπως και
00:21:48 Και ακόμα και όταν ήμασταν
00:21:50 και είπες στους συγγενείς μου
00:21:53 τις ρώγες της μέσα απ' το
00:21:56 Αλλά αν νομίζεις ότι θα υποφέρω κι
00:21:59 τότε θα 'χεις μια γαμημένη
00:22:06 Τι;
00:22:08 Φάση 1. Θα τρέξεις στον Λαφόρς
00:22:12 Θα το 'κανα εγώ,
00:22:14 να κουνιέμαι πάνω στη μάνα σου
00:22:16 Τον κοπανάς στο Δόξα Πατρί
00:22:19 Τότε μπαίνει η φάση 2. Ορμάω στην
00:22:22 βγάζω τον γαμο-πείρο και
00:22:26 Κι έτσι, τηλεπαιχνίδι τέλος.
00:23:14 Αχ, γαμώτο!
00:23:27 Τον ξέρεις τον μικρό;
00:23:28 Ελπίζω να πιαστεί το παντελόνι
00:23:31 - ένα λουτρό αίματος.
00:23:33 Δεν θέλω να πληγωθεί
00:23:35 πρέπει να υποφέρει εκείνη
00:23:36 έτσι θα μάθει πώς να
00:23:39 - Κάπως σκληρό μάθημα.
00:23:41 δεν πάει ένας χρόνος από τότε
00:23:44 σε κυλιόμενες σκάλες
00:23:45 ένα μπάσταρδο μικρό, που θα
00:23:48 αν κάποιος γονιός...
00:23:50 αλλά κάποιος γονιός,
00:23:53 να φοβάται και να
00:23:57 Όπα, κοίτα τι γίνεται.
00:24:03 - Μαλάκα.
00:24:06 Τι κάνει ένα όμορφο κορίτσι
00:24:08 απ' αυτό το μνημείο
00:24:11 Ενημερώνω
00:24:12 και περιμένω τον Τζέι
00:24:14 Και υποθέτω ότι είσαι εδώ
00:24:18 Αντίθετα, είμαι εδώ για τα κόμικς.
00:24:21 - Την φωνάζουν Τρις η εύκολη.
00:24:25 Η μικρή μας Τρίσια
00:24:27 αλλά με κάποιο τρόπο
00:24:29 Πως το κατάφερες αυτό;
00:24:31 Μην τον ακούς ξεκωλώθηκα
00:24:34 Ναι, σίγουρα.
00:24:35 - Θέλεις να πηδήξεις τον T.S.;
00:24:37 Ηρέμησε. Η Τρίσια συγκεντρώνει
00:24:41 για την ερωτική επιθυμία των
00:24:44 Νομίζω, έχει τίτλο
00:24:46 Μελέτη του Αρσενικού σεξουαλικού
00:24:49 Έτοιμος να αρρωστήσεις; Πες του
00:24:51 Οι εκδόσεις Πένταντ
00:24:53 με βάση την πραγμάτευση και
00:24:55 - Πλάκα κάνεις.
00:24:57 Θα είναι η νεώτερη συγγραφέας
00:24:59 Η Τρίσια από εδώ κοιμάται με
00:25:02 Και αν αυτό δεν αρκεί,
00:25:04 - όλους.
00:25:05 Παίρνω τη συγκατάθεση όλων,
00:25:07 Οι περισσότεροι τύποι
00:25:09 Οι άνδρες
00:25:11 Τί γράφεις στο ημερολόγιο;
00:25:13 - Κωδικοποιούσα τη χτεσινή έρευνα.
00:25:16 Ξέρω τι εννοούσε!
00:25:19 Εδώ, κοίτα.
00:25:22 είναι για όταν κάνω
00:25:23 Το χαμογελαστό πρόσωπο
00:25:24 είναι όταν ένας τύπος
00:25:26 Ο κύκλος είναι
00:25:28 Ο κύκλος με το "Χ" είναι
00:25:31 Το σπιτάκι είναι όταν το κάνουμε
00:25:34 Εκείνος ο μικρός ξαναπήγε
00:25:36 Αν δεν σε πειράζει, πόσο
00:25:39 25. Ήταν ο τύπος που έχει το
00:25:42 Διάολε! Κοιμήθηκες
00:25:44 - Γιατί;
00:25:47 Και έχει μια κάποια αποστροφή
00:25:49 Με ανέφερε κατά τη διάρκεια
00:25:51 Μετά. Λέει ότι θέλει να σε δείρει.
00:25:55 Πες μου ότι
00:25:56 - να το λέει αυτό.
00:25:57 Έκλεισα τη κάμερα μετά το σεξ.
00:26:01 Δεν μου αρέσει αυτό.
00:26:04 - Φυσικά.
00:26:06 Είναι εγκληματικό.
00:26:07 Εκείνος ο μικρός ξαναπήγε
00:26:11 - Θα το παρατήσεις;
00:26:13 ’κουσα ότι θα έκανες πρόταση
00:26:16 σε κάποιο θεματικό πάρκο.
00:26:19 ότι οι γυναίκες
00:26:20 και όχι
00:26:23 Να είσαι δίκαιη. Όλοι θέλουν
00:26:27 Πρέπει να φύγουμε.
00:26:30 Και θυμήσου
00:26:31 Είμαι νέος, αρρενωπός, ευαίσθητος
00:26:34 Αμφιβάλλω, αγόρι της Sega. Καλή
00:26:39 "Αγόρι της Sega"
00:26:40 Θεέ μου, η Ρενέ
00:26:42 Τι εννοούσε "Καλή τύχη
00:26:45 Πως αυτή η μικρή "Masters and
00:26:47 - Δεν είναι σε ιδιωτική λέσχη.
00:26:51 Ο Σίν Χάρτλ δίνει σε όλους
00:26:53 - Τι λέει;
00:26:56 την ανάγκασε να παίξει
00:26:57 για να μην μπορείς
00:26:58 Τώρα τι διάολο
00:27:00 Τι πρέπει να κάνεις
00:27:02 σε αυτό το μέρος;
00:27:05 - Τι διάολο γίνεται εδώ;
00:27:08 Ηρέμησε πριν φωνάξω να σε
00:27:10 Για τι σκατά,
00:27:11 - Πες του, Στιβ Ντέιβ!
00:27:14 Εσείς οι δύο τυφλοί
00:27:16 και κολλημένοι με τα κόμικς,
00:27:18 - Έχω κάποιες ερωτήσεις.
00:27:20 - Πρέπει να με ρωτήσεις όμορφα.
00:27:24 - Μπρόντι, Σταμάτα γαμώτο.
00:27:26 Γαμημένοι νομίζετε ότι αν
00:27:28 δεν μπορεί
00:27:30 Θα σας γαμήσω όλους!
00:27:32 Ένα γιατρό! Ένα μικρό αγόρι
00:27:35 Γύρνα πίσω να συλλάβεις
00:27:36 Είσαι ο επόμενος
00:27:39 Δεν πάω πουθενά αν
00:27:41 - να πάρω τα κόμικς μου.
00:27:44 - Συγγνώμη;
00:27:45 - Γιατί υπάρχει ουρά;
00:27:50 Ο Σταν Λι;
00:27:52 Εντάξει, χοντρούλη,
00:27:55 Σε δένουμε στη στέγη
00:27:56 και πετάς σαν σπιτφάιαρ
00:28:00 Έπειτα ταλαντεύεσαι μέχρι την
00:28:03 Όταν βγει,
00:28:05 πάμε να κάνουμε ένα μπάφο.
00:28:06 Τώρα τράβα τον χοντρό σου
00:28:08 Και κολλητέ, μην ξεχάσεις
00:28:42 Πέτα, χοντροκώλη, πέτα!
00:28:59 Τι σκατά!
00:29:03 Γαμημένε!
00:29:05 Ασφάλεια;
00:29:08 Κάτι συνετρίβει
00:29:10 Σταν Λι! Πώς κάτι τόσο
00:29:13 των σημαντικότερων τίτλων
00:29:15 έρχεται στο δικό μου mall
00:29:18 Πρέπει να τα χάνω στα γεράματα.
00:29:21 Θεέ μου, έχω εκατομμύρια ερωτήσεις
00:29:24 Ο πατέρας της.
00:29:25 ήταν η κάλυψη σε μια
00:29:27 Γιατί δεν μπορεί μας αφήσει ήσυχους
00:29:31 Τι είδος άντρα είσαι τελικά;
00:29:33 Μιλάω για κόμικς, και μου πετάς
00:29:36 Μια και είμαστε στο θέμα,
00:29:39 Είσαι ακόμα στο κολλέγιο.
00:29:41 Μόνο πρόταση θα έκανα. Ο γάμος
00:29:43 Χάσιμο χρόνου.
00:29:46 "γιατί να αγοράσεις την αγελάδα
00:29:49 - Το έκανε;
00:29:51 Φυσικά έγινε λεσβία στα 60α γενέθλιά
00:29:55 Που διάολο πάνε αυτοί οι δύο
00:30:11 Έφυγε;
00:30:12 Κοντεύει να φτάσει στο
00:30:16 Να πάρει ο διάολος, ο
00:30:17 από το σκύλο του
00:30:19 - Γιατί όλη αυτή η τρεχάλα;
00:30:23 Ο άνθρωπος κωλοτρυπίδα από 'δώ,
00:30:25 Πρέπει να ξεχάσουμε τη
00:30:28 αλλιώς είναι ικανός να
00:30:30 Δεν σου κρατάω κακία.
00:30:33 Ναι. Προφανώς με ψάχνει.
00:30:37 Δεν ξέρω. Είναι με κάποιον.
00:30:41 Ο μαλάκας από το "Μοντέρνο
00:30:44 - Νομίζεις ότι είναι...
00:30:46 Έτσι εξηγείται
00:30:48 Υπάρχει ένας τρόπος να μάθουμε.
00:30:52 - Τι θα κάνεις;
00:31:07 Δουλεύεις στο "Μοντέρνο
00:31:10 Ναι. Λοιπόν;
00:31:13 Έχετε ένα θαυμάσιο κατάστημα.
00:31:17 Ευχαριστώ.
00:31:19 το διάλειμμά μου
00:31:21 Έτσι, γιατί δεν την παίρνεις δρόμο;
00:31:26 Α, η κοπέλα σου είναι εκεί;
00:31:32 Αν δεν σταματήσεις
00:31:34 και δεν πας στο διάολο,
00:31:36 Δεν έχεις ακούσει τη φράση,
00:31:39 Επίτρεψε μου να σου πω κάτι.
00:31:47 - Ο Ιησούς Χριστός!
00:31:50 Δεν είναι δική σου δουλειά,
00:31:53 Τρελάθηκες; Ο τύπος μοιάζει με
00:31:57 - Ξεκίνα το ασανσέρ.
00:32:00 την κατάσταση με σένα και τον
00:32:02 - Πόσο καιρό γίνεται αυτό;
00:32:04 την καλή αίσθηση για να
00:32:05 Είναι καταλληλότερος σύντροφος
00:32:08 Είσαι τρελή;
00:32:09 Ο τύπος είναι
00:32:10 Μια κινητή στύση
00:32:13 Έχω ανάγκη την τεστοστερόνη
00:32:16 Είχα ξεχάσει πως είναι
00:32:17 Δεν μπορώ να πιστέψω ότι
00:32:19 στο δικό μου mall
00:32:21 Όχι. Ο Σάνον με ψάρεψε.
00:32:23 Ήδη με πήγε για φαγητό
00:32:24 αγόρασε εισιτήρια
00:32:25 και με έφερε στα καταστήματα
00:32:27 Σε πήγαινα για ψώνια
00:32:30 Με πήγαινες όπου ήθελες
00:32:32 Λες να με νοιάζει σε ποιο μαγαζί
00:32:34 και τρισάθλιο mall έχει το πιο
00:32:36 Λες "θα φάμε έξω"
00:32:37 στην ίδια πεθαμένη
00:32:39 Και δίνω ένα σκατό για το
00:32:41 οι χαρακτήρες
00:32:42 και πουλάνε δύο εκδόσεις του
00:32:45 Είμαι κορίτσι, να πάρει ο διάολος!
00:32:48 Όπως να φτιάχνω τα μαλλιά
00:32:49 τηλεφωνήματα που εκφράζουν
00:32:51 - Σου τηλεφωνώ όλη την ώρα!
00:32:53 Το λες αυτό ρομαντικό;
00:32:55 τράβηξες έξω τη καρέκλα μου,
00:32:58 Και αυτός ο τύπος τα κάνει
00:33:00 Αυτός ο τύπος με σύστησε
00:33:02 - Αλήθεια;
00:33:04 στις 9:00 το πρωί,
00:33:07 που θα κοιμόταν μέχρι τη 1:00
00:33:10 νύχτα, το οποίο έχει τεράστια
00:33:13 - Τώρα επιτίθεσαι στη λίμπιντό μου;
00:33:16 "Δεν υπάρχει λίμπιντο
00:33:23 Είσαι βέβαιος ότι
00:33:25 Ίσως κατέβηκε.
00:33:37 - Ωχ!
00:33:39 Είναι εντάξει.
00:33:52 Εκεί, αυτό ήταν ρομαντικό,
00:33:56 - Παθιασμένο, ναι.
00:33:58 ήταν πολύ μικρό,
00:34:02 Πολύ μικρό;
00:34:06 Η προσπάθεια, καθυστερημένε.
00:34:07 Η προσπάθεια ήταν
00:34:11 Αλλά τώρα που το ανέφερες,
00:34:13 είναι ένα καλό μέγεθος είναι
00:34:16 - να πει ότι είναι μικρό.
00:34:26 Ει! Να πάρει. Θα τον σκοτώσω
00:34:29 Όχι, όχι, ξέχνα τον.
00:34:33 που είχε ξεχάσει να μου
00:34:35 Είναι ακίνδυνος τώρα,
00:34:39 Καλά. Πρέπει να επιστρέψω
00:34:50 - Εκεί μέσα στον ασανσέρ;
00:34:53 Προκάλεσε το λίμπιντό μου.
00:34:55 να με υπερασπιστώ
00:34:57 - Δεν είναι ότι την θέλεις ακόμα;
00:35:01 Να πάρει.
00:35:03 - εκείνο το κορίτσι.
00:35:05 Δεν το είχα παρατηρήσει πριν,
00:35:08 - Έχεις μια καινούρια λάμψη.
00:35:10 - Λάμπεις.
00:35:13 είναι γιατί μόλις πήδηξα. Θα
00:35:14 οποιονδήποτε μέσα
00:35:16 η παρούσα παρέα
00:35:17 Αρνήσου τα όλα αν θες.
00:35:19 Είσαι πολύ υπερήφανος για να
00:35:21 Θέλω ξαφνικά κάτι
00:35:24 Ποιο είναι το πρόβλημά σου;
00:35:27 - Ω, Γκουέν, λυπάμαι.
00:35:34 Βλέπεις; Αυτά παθαίνεις
00:35:37 Γκουέν, δεν ήθελε
00:35:39 Έχει ένα περίεργο τρόπο
00:35:40 ρίχνοντας αγκωνιά
00:35:43 - Γιατί στο διάολο λάμπεις;
00:35:46 Η Μπράντι τον παράτησε.
00:35:48 - Θα σταματήσεις να το λες;
00:35:50 - Τό 'μαθες; Πώς;
00:35:52 Έπεσα πάνω της πριν λίγο.
00:35:54 - Πού;
00:35:56 Θέλεις να στο τρίψω;
00:36:00 Δουλέψτε μαζί μου, άνθρωποι.
00:36:03 Όχι, όχι, θέλω αυτό
00:36:06 Το χαλί συνέχεια πετάγεται. Αν βάλω
00:36:12 Δώσε μου την εξέδρα!
00:36:15 Βάλε την εξέδρα
00:36:21 Έτσι. Και πατάς κάτω το χαλί
00:36:26 Μιλάς αγγλικά; Έτσι.
00:36:29 κ. Σβένιγκ. Αφήστε με να σας
00:36:33 Φύγε από 'δώ! Κουνήσου!
00:36:36 - Εντάξει, πού είναι η Μπράντι;
00:36:39 Πού είναι η Μπράντι;
00:36:43 Απολύεσαι.
00:36:46 Φύγε απ' το πλατό μου!
00:36:48 - Πού είναι;
00:36:52 Τώρα, Θα μείνεις μακριά από την
00:36:54 Με κατάλαβες;
00:36:55 ’νθρωποι, δουλεύουμε εδώ;
00:36:58 Εκείνα τα φώτα είναι έτοιμα;
00:37:00 Συγνώμη.
00:37:02 Βάλε την εξέδρα πάνω
00:37:06 Πήγαινε, παρακαλώ, τώρα.
00:37:08 Την έκανες να με παρατήσει
00:37:10 για να προαχθεί
00:37:12 Όχι ότι σε αφορά κάπως,
00:37:13 αλλά η Μπράντι συμφώνησε να
00:37:15 Μετά τα σκατά που έκανες χτες
00:37:19 Θα της δώσει μια πιθανότητα
00:37:22 - Κάποιον με εγκέφαλο.
00:37:24 Εσύ είσαι πίσω
00:37:25 Το παραδέχομαι;
00:37:27 περήφανος όσο και γι' αυτό
00:37:31 T.S., άκουσε με.
00:37:35 Τελείωσε, μεταξύ σας.
00:37:37 Όσο συντομότερα το καταλάβεις,
00:37:42 Με κατάλαβες;
00:37:45 Φύλακα, έλα εδώ. Πάρε αυτόν
00:37:49 Αν σου κάνει μαλακίες, έχεις την
00:37:53 - Δεν μπορείς να το κάνεις αυτό!
00:38:01 - Φέρτε μου τον Λαφόρς.
00:38:03 Λοιπόν, ξεκίνα!
00:38:05 - Τι λες γι' αυτό;
00:38:08 - Αυτό ακούγεται πειστικό.
00:38:11 T.S., στο είπε. Το κάνει
00:38:15 - ’σχετο...
00:38:16 να γαμήθηκε
00:38:17 - Μπορεί κι αυτό.
00:38:20 Ξέρεις, γι αυτό
00:38:22 Σίγουρα γι' αυτό
00:38:24 Τσαντίζεσαι με τον ίδιο
00:38:26 το αποκριάτικο
00:38:28 Γάμησες τον Ρικ Ντέρας πάνω
00:38:29 και όλοι παρακολουθούσαν.
00:38:31 Ήταν αποκριάτικο πάρτι, T.S. Κανένας
00:38:34 Εκτός αυτού, ποιός άλλος, εκτός
00:38:37 Θα 'μουν μια σέξι γκόμενα.
00:38:39 Μπρόντι, εσύ θυμάσαι εκείνο
00:38:41 Μπορεί να ήταν αυτό που
00:38:43 - στο τραπέζι του μπιλιάρδου;
00:38:45 Πώς είναι να ανακαλείς
00:38:48 Δεν θα το ξεχάσω ποτέ. Πόσο
00:38:50 "Ο ατσίδας και το λαγωνικό
00:38:52 - Δεν έμοιαζα στον Μπαρτ Ρέινολντς;
00:38:56 Έχουν ένα ολόκληρο δωμάτιο που
00:38:59 Κάποιος διεστραμμένος ήθελε να
00:39:00 που μου μπούκαρε μέσα δύο φορές
00:39:03 Έτσι γλυτώνει αρκετή προσπάθεια.
00:39:07 Πόσο ακόμα θα είμαστε σ' αυτό
00:39:09 Έχω αρχίσει
00:39:10 Μπρόντι, πες μου για
00:39:13 Την πέταξα σαν κλήση
00:39:15 Μην παίζεις θέατρο, Μπρόντι.
00:39:16 Μίλησα στη ξαδέλφη της Ρενέ
00:39:19 Σίγουρα δεν ενεργούν σαν χωρισμένοι.
00:39:23 - Πες μου για το ασανσέρ.
00:39:27 Η Ρενέ φαίνεται τόσο χοντροκομμένη.
00:39:31 - Κοιμήθηκες ποτέ με κάποιον;
00:39:33 Όχι, εννοώ να κοιμηθείς
00:39:35 Δίπλα του, όχι μόνο να τον γαμάς
00:39:38 Κοιμηθήκαμε μαζί
00:39:41 - στο ταξίδι για σκι.
00:39:43 Ναι, Μπρόντι, έχω κοιμηθεί
00:39:46 Ξέρεις όταν κάποιος είναι ξαπλωμένος
00:39:49 και βρίσκεσαι πίσω του πραγματικά
00:39:52 Το λένε
00:39:53 Ναι, αλλά πρέπει
00:39:55 Μπορείς είτε να
00:39:56 ή να το σπρώξεις μεταξύ
00:39:58 Η μόνη άλλη επιλογή είναι να το
00:40:01 Αλλά μερικές φορές το χέρι μου
00:40:02 όταν κοιμάμαι έτσι. Έτσι
00:40:06 το χέρι μου και να μείνει εκεί
00:40:10 - Και;
00:40:12 Μιλώντας μεταφορικά είναι
00:40:16 Τελείωσα. Θα σας συναντήσω
00:40:20 Ξέρω ακριβώς πώς αισθάνεται.
00:40:27 Γέμισέ το με κόκα κόλα,
00:40:33 Θέλεις μια γουλιά
00:40:38 Εξυπνάκια πρώην γκόμενε.
00:40:41 Τώρα έχω δύο πράγματα
00:40:43 Ένα: Δεν σε συμπαθώ. Σε βλέπω
00:40:46 Δεν συμπαθώ τους
00:40:48 Είσαι ένας γαμημένος από αυτούς
00:40:50 που είναι αρουραίοι του mall.
00:40:51 Δεν έρχεσαι εδώ κάτω για να
00:40:53 τριγυρνάς έξω όλη την ημέρα, συμπε-
00:40:55 Δεν σέβομαι τους ανθρώπους
00:40:58 Αυτό είναι γνωστό σαν
00:41:04 Η Ρενέ είπε να σε αφήσω ήσυχο,
00:41:14 Βλέπεις, Μπρους...
00:41:16 Μ' αρέσει να ψαρεύω
00:41:18 από μια
00:41:20 Είναι πιο τρωτές, με
00:41:23 Και είναι αρκετά ανοικτές
00:41:25 Και το χρησιμοποιώ αυτό για να
00:41:29 Τι, όπως στα πίσω καθίσματα
00:41:32 Όχι. Κάπου που
00:41:36 Ει, στάσου!
00:41:39 - Τα πήγαμε καλά ποτέ;
00:41:42 - Πώς και κράτησε τόσο πολύ;
00:41:45 - Θα μείνεις για το παιχνίδι;
00:41:47 Μόλις γυρίσει αυτός,
00:41:49 T.S. Κουίντ, που είναι
00:41:52 Ω, Θεέ μου,
00:41:55 Γαμώτο, μας δουλεύεις; Το
00:41:57 Είπα μόνο ότι το Πασχαλινό
00:41:59 Menlo Park ήταν πιο πειστικό.
00:42:01 - και με κοπάνησε.
00:42:04 - ’στο. Πιέζεται πολύ.
00:42:07 Το Πασχαλινό Λαγουδάκι
00:42:09 - Πήγαινα γυρεύοντας.
00:42:11 - Έλα, Σιωπηλέ Μπομπ.
00:42:13 Ο ιδιοκτήτης του
00:42:14 έριξε μια βροχή μπουνιές
00:42:16 - Ο Σάνον Χάμιλτον?
00:42:18 Βγήκα μ' αυτόν
00:42:19 Προσπάθησε να με καρφώσει
00:42:22 Όπως στα πίσω καθίσματα
00:42:24 Ακούγετε σαν το
00:42:25 - Μπορείς να σηκωθείς;
00:42:27 Μόλις που ανασαίνεις.
00:42:29 Ήταν μια ανεξάρτητη
00:42:31 Μου είπε ότι οι προθέσεις του
00:42:33 την πρώην φίλη μου
00:42:34 κοιλότητα του σώματος.
00:42:36 - Ακούγεται σαν να είναι αυτός.
00:42:37 Ασ' τον να κάνει ότι διάολο θέλει.
00:42:41 για να δει πως είναι,
00:42:43 Εγώ πάλι, είχα σχεδόν όση ταλαιπωρία
00:42:46 Έχω αργήσει.
00:42:48 Θα τον αφήσεις
00:42:50 Είναι ώρα να στρίβω.
00:42:52 Με μερικές λάμες στο ισχίο,
00:42:54 Μπράβο αγόρι μου. Γεια σας
00:42:59 Γυναίκες. Πάντα σε παρατάνε
00:43:02 Μάλλον θα ζήσεις. Περίμενε εδώ.
00:43:07 Σε παρακαλώ, μην μιλάς
00:43:13 Εντάξει, γλύκα.
00:43:14 για τα Πασχαλινά σου
00:43:16 - Αντίο, Πασχαλινό Λαγουδάκι.
00:43:19 Ζεσταίνομαι σε αυτό
00:43:22 Ει, παιδιά, περιμένετε στη σειρά
00:43:26 Αυτό είναι για τον Μπρόντι.
00:43:38 Ω, Θεέ μου!
00:43:40 - Είναι εδώ.
00:43:42 - Αυτός και ο Μπρόντι.
00:43:46 Φαίνεται πραγματικά διαλυμένος
00:43:48 Ίσως γιατί χωρίσαμε
00:43:51 Θυμάμαι όταν χώρισα τον T.S.
00:43:54 Ήμουν εντάξει, μέχρι που
00:43:57 - Ένα μικρό κατάλοιπο ζηλοτυπίας;
00:44:00 Μετά συνειδητοποίησα ότι ήταν
00:44:02 Όταν είδα
00:44:03 πόσο ευγενικά φερόσασταν
00:44:05 τελικά με πείραξε, ο T.S.
00:44:08 Γκουέν, εσύ τον απατούσες
00:44:10 Ιδιότροπα νιάτα. Δεν σημαίνει
00:44:14 Χριστέ μου, Γκουέν, το τελευταίο
00:44:16 είναι μια διάλεξη
00:44:18 Το μόνο που λέω είναι ότι
00:44:19 οι πραγματικά καλοί τύποι
00:44:21 Στην πραγματικότητα, δεν έχω
00:44:24 Ακόμα κι αν συναντούσα έναν,
00:44:25 θα χρησιμοποιούσα αυτόν
00:44:29 Μπορείς να τον έχεις
00:44:30 Πίστεψε με, ίσως σκεφτόμουν
00:44:33 Εάν δεν ήταν
00:44:37 Λοιπόν, πρέπει να πάω σπίτι.
00:44:39 - Να περάσεις καλά.
00:44:51 Κουλουράκι καλυμμένο
00:44:55 Αυτός είναι ο Ρόντι,
00:44:58 Ο κ. Σβένιγκ...
00:45:00 - να πείτε δυο κουβέντες.
00:45:02 - Αυτά λειώνουν.
00:45:07 Πες του ότι θα είναι εκεί
00:45:11 - Τι σκέφτεσαι;
00:45:13 Ίσως ηρέμησε.
00:45:15 Πολιτισμένα και αηδίες. Πρέπει
00:45:18 - Προσπαθώ να παντρευτώ
00:45:21 Αλλά μετά από όλα όσα σου έκανε,
00:45:24 Πώς θα το κάνω αυτό;
00:45:25 - Κάν' του σιχαμερή χειραψία.
00:45:28 Παίρνεις το χέρι σου και το
00:45:30 Περπατάς όλη τη μέρα
00:45:32 έτσι θα ιδρώνεις
00:45:33 Πρέπει να δεις πως είσαι.
00:45:35 Ένας ενήλικας άντρας με το
00:45:37 Προφανώς μοιάζω
00:45:38 Δίνετε τα χέρια με τον τύπο.
00:45:40 - "κ. Σβένιγκ. Πώς είστε;"
00:45:43 Ξέρεις πόσο θέλει
00:45:46 Τρίψε όσο θες, θα μείνει
00:45:49 Πώς θα το εξηγήσει στους συνα-
00:45:51 Θα σκεφτούν ότι δεν ξέρει
00:45:53 Εν τω μεταξύ, εσύ μένεις με
00:45:56 Μικρό τίμημα που πληρώνεις για
00:46:00 Νομίζω ότι θα πάω πάσο.
00:46:01 Κάνε μου μια χάρη. Μείνε εδώ,
00:46:16 Σας βεβαιώ, απόψε το πρόγραμμα
00:46:19 Το ελπίζω Τζάρετ,
00:46:21 Επέλεξες ένα επικίνδυνο mall για
00:46:23 ’κουσα ότι επιτέθηκαν σ' ένα
00:46:24 - σήμερα το πρωί.
00:46:27 που να μοιάζει με τα προβλήματα
00:46:29 θα φιλοξενείς
00:46:30 με δημόσια πρόσβαση
00:46:33 Κύριοι, παρακαλώ,
00:46:36 Πήρα όλες τις απαραίτητες
00:46:38 για να εξασφαλίσω ότι όλα
00:46:42 Προσέξτε!
00:46:46 Τίπ... Τίποτα ανησυχητικό.
00:46:51 Θα σας πω.
00:46:53 Γιατί να μην σας συναντήσω εδώ
00:47:05 Κάποιος είπε
00:47:08 Κουίντ.
00:47:09 Δέχομαι το γεγονός ότι
00:47:14 Οι δύο από σας βγαίνατε
00:47:17 για να έχεις αφήσει γλίτσα στο
00:47:22 και είμαι βέβαιος
00:47:24 τουλάχιστον μια ή δύο φορές
00:47:27 πιθανότατα ενώ ήμουν
00:47:29 Η Μπράντι...
00:47:31 έχει ένα λαμπρό μέλλον.
00:47:35 Είναι εξαιρετικά...
00:47:37 ευφυής
00:47:39 Και είμαι βέβαιος
00:47:41 θα είναι ακόμα περισσότερο
00:47:44 Ίσως.
00:47:46 Αλλά εσύ...
00:47:48 Εσύ, αντίθετα...
00:47:51 δεν έχεις απολύτως
00:47:55 Και καμία πιθανότητα να τα κα-
00:48:03 Η κόρη μου...
00:48:07 Δεν θα είσαι ποτέ,
00:48:12 Έτσι, αν δεν υπάρχει
00:48:18 Γεια σας, Μάγκες!
00:48:19 Λοιπόν, λοιπόν,
00:48:23 κ. Σβένιγκ, πως είστε...
00:48:25 Να πάρει! Αισθάνεσαι εκείνο το
00:48:29 Όπως του Μπαρτ Ρέινολντς
00:48:30 Λοιπόν, τί γίνεται εδώ;
00:48:33 Καλά, ο T.S. και εγώ συζητούσαμε
00:48:37 Από τα οποία έχει πολλά.
00:48:41 - Τι είναι αυτό;
00:48:43 το δαχτυλίδι του κολλεγίου μου.
00:48:46 Ελπίζω να χύσω φωνάζοντας μια
00:48:53 Θέλεις ένα κουλουράκι
00:48:56 Λιώνουν λίγο, αλλά να πάρει,
00:48:59 Και αν θυμάμαι σωστά, είσαι
00:49:03 - Ωχ, σοκολάτα, υγείας;
00:49:06 - Όχι, ο.. όχι.
00:49:08 - Όχι, όχι, παρακαλώ, γιέ μου.
00:49:13 Ευχαριστώ.
00:49:24 Είναι καλό.
00:49:26 Πολύ ωραίο.
00:49:28 Και, ξέρεις, είμαι άνθρωπος...
00:49:31 ποιος πιστεύει ότι σε μια καλή
00:49:36 Έχω κάτι να προσφέρω...
00:49:40 - και στους δυο σας.
00:49:43 Λοιπόν.
00:49:48 - Τι είναι αυτό;
00:49:51 Μόλις κατάλαβα ότι οι δυο σας
00:49:53 Αποφάσισα να στήσω
00:49:56 για να απομακρύνει
00:50:00 πιστό σου ακόλουθο από 'δώ
00:50:03 Γιατί είμαι εγώ
00:50:05 Που ξέρεις ότι δεν είναι
00:50:07 Δεν είσαι τίποτα, μόνο
00:50:09 Ρενέ! Φώναξε τον Τζέι και τον
00:50:12 - Γρήγορα!
00:50:15 Κοίτα, πρέπει να πάω στη τουαλέτα.
00:50:18 Ότι θέλεις μωρό.
00:50:21 Ευχαριστώ.
00:50:23 Αυτό που χρειάζεσαι είναι ένας
00:50:26 Κατόπιν εγγυώμαι ότι θα δεις
00:50:29 και ίσως γοργόνες
00:50:30 να κάνουν εκείνες
00:50:32 Κοίτα με, κοίτα με,
00:50:34 Δικέ μου, είσαι ένας τρελός
00:50:38 T.S., Μπρόντι, φύλακες ασφάλειας.
00:50:42 Σύλληψη! Χρειάζονται βοήθεια!
00:50:47 Πω πω! Ένα ιστιοφόρο!
00:50:51 - Μπρέντα;
00:50:59 Αυτό είναι παράνομο. Δεν μπορείτε
00:51:05 Εντάξει. Πιστεύω ότι όταν
00:51:09 μας παραδώσει στην αστυνομία,
00:51:10 παράνομης διακίνησης
00:51:12 θα τους δώσει αρκετούς λόγους
00:51:14 τουλάχιστον για όλη τη διάρκεια
00:51:16 Έτσι δεν είναι, κ. Λαφόρς;
00:51:21 Έλα, γιε του Τζορ-Ελ. Γονάτισε
00:51:35 Βουλκανικό Τσίμπημα νεύρων;
00:51:37 - Παρά λίγο!
00:51:39 - Μέχρι που έγλυψε το χέρι του.
00:51:40 Θα μας ψάχνουν.
00:51:42 Σ' ευχαριστούμε, κολλητέ.
00:51:44 Θέλεις να κρυφτείς;
00:51:46 Ότι νά 'ναι. Πάμε, πάμε!.
00:51:47 Δεν μπορώ ούτε να πλύνω
00:51:49 Μπρόντι!
00:52:06 Τι σκατά θα κάνουμε;
00:52:19 Έλα. Τη γαμήσαμε.
00:52:27 Ναι! Κακέ πούστη! Ναι!
00:52:51 Πού βρίσκεις αυτά
00:52:58 Εδώ θα κρυφτούμε;
00:53:00 Αυτό είναι το βρώμικο Mall.
00:53:02 Ούτε κανένας καταναλωτής
00:53:08 Δεν καταλαβαίνω τι βρίσκεις
00:53:10 Καλές αγορές.
00:53:11 Γήινα αρώματα.
00:53:14 - Μπρόντι.
00:53:16 Δεν θα ήμουν
00:53:18 ’κου τον ήχο της ήττας
00:53:20 Ίσως έχει να κάνει με
00:53:22 Τα παρατάς;
00:53:24 Ήσουν ένας περήφανος τύπος.
00:53:27 Ο τύπος που βάρεσε
00:53:28 της Αμάντα Γκρος όταν
00:53:30 - Δεν ήμουν εγώ, εσύ ήσουν.
00:53:33 Δεν ήταν η μητέρα της.
00:53:35 Δεν αναρωτιέμαι που η σκύλα
00:53:39 Αυτά πρέπει να έχουν χαρτόνια
00:53:43 Και αυτό είναι ένα
00:53:45 και αξιοθρήνητα
00:53:46 Εσύ, αντίθετα από μένα, θα
00:53:48 ή μια ολόκληρη κοινότητα
00:53:52 Ναι, αλλά μόνο
00:53:54 Ίσως εξαπατήθηκα.
00:53:56 Ή ίσως είχες δίκιο όταν είπες
00:53:59 θα μπορούσε να αλλάξει τα
00:54:01 τότε αυτή δεν είναι
00:54:02 Θα ακούσεις εμένα; Σε κάτι
00:54:06 Δεν το έχω ξεκαθαρίσει κατά
00:54:09 ότι δεν ξέρω ούτε ένα σκατό;
00:54:10 Τις μισές φορές
00:54:13 ή έχω κολλήσει
00:54:14 Συνήθως, ναι, αλλά
00:54:16 ότι αφήνεις ένα ψήγμα
00:54:18 Νομίζω ότι το πρωί ίσως ήταν μια
00:54:21 Ξέρεις τι χρειάζεσαι;
00:54:22 Κάποια μάλλον λογική συμβουλή.
00:54:24 Μου 'χεις δώσει αρκετές
00:54:26 Όχι από μένα.
00:54:28 Ποιά είναι η Ιβάνα;
00:54:30 ΙΒΑΝΑ
00:54:38 - Δεν μπορώ να βρω τις λέξεις.
00:54:41 Τι σχέση έχει το διάβασμα παλάμης
00:54:43 Παίρνεις τα νέα ευκολότερα.
00:54:45 Θα μπορούσε να μου πει ότι
00:54:46 αν μου το πει γυμνόστηθη.
00:54:48 Το ανδρικό σου ένστικτο
00:54:50 Τι μπορώ να πω;
00:54:52 Τι είδους άνθρωποι, είναι
00:54:54 ’νθρωποι σαν εμάς.
00:54:56 - Δεν προτείνεις...
00:54:58 Μην είσαι τόσο
00:54:59 Έχω φθάσει ήδη
00:55:01 Εδώ είναι
00:55:03 Και σε εσένα
00:55:05 Ει, αγαπώ τα βυζιά,
00:55:06 αλλά γιατί να θέλω να
00:55:08 μάγισσα αρκετά χρήματα για
00:55:09 συνδυασμένη με σταφιδιασμένα,
00:55:13 Αυτό το μέρος είναι κάτι από
00:55:16 Έχετε έρθει για μια αναλαμπή
00:55:20 Μεταξύ άλλων.
00:55:23 Ταλέντα όπως αυτά που κατέχω
00:55:26 Αν έχετε καρδιακά προβλήματα,
00:55:30 ή έχετε οικογενειακό ιστορικό
00:55:32 που προκαλούνται
00:55:33 Η "Empire Entertainment"
00:55:36 να μην συμμετέχετε σε
00:55:39 που περιλαμβάνονται εντός.
00:55:41 Ακόμα μέσα;
00:55:43 Είμαστε και οι δύο υγιείς
00:55:45 Μου δίνετε 58 δολάρια,
00:55:52 Τι; Περιμένεις να πληρώσω
00:55:55 - Είμαι ταπί. Θα στα δώσω πίσω.
00:55:58 Δεν μπορώ να σε πιστέψω.
00:56:00 Θα με ευχαριστήσεις
00:56:04 Ευχαριστώ.
00:56:08 Εντάξει, κύριοι,
00:56:13 - Θα ήθελα να ελευθερώσω κάτι.
00:56:15 Αυτό σκεφτόμουν.
00:56:17 - Είπε "Εστιάστε".
00:56:23 Αισθάνομαι μια σοβαρή διαταραχή
00:56:26 Μια δυσκολία
00:56:30 για ένα πρόβλημα.
00:56:33 - Κάτι σκληρό.
00:56:36 - Έχει το χάρισμα.
00:56:38 Κοιτάξτε, δεσποινίς,
00:56:40 Είμαι βέβαιος ότι είστε καλή
00:56:43 Αλλά ο επιπόλαιος φίλος μου
00:56:45 για το μέλλον του, γι' αυτό
00:56:46 Τι ανακούφιση.
00:56:48 Το κάνω τόσο πολύ καλύτερα όταν
00:56:52 Δεν χρειάζεται να πείτε
00:56:54 Πληρώσατε. Πρέπει να σας πω κάτι.
00:56:58 Πρέπει να εργαστώ εντελώς...
00:57:02 απελευθερωμένη.
00:57:10 Αχ! Ναι!
00:57:13 Ω, μπορώ σίγουρα να αισθανθώ
00:57:17 πρόβλημα με κορίτσι.
00:57:19 Προφανώς, σας έχουν
00:57:22 οι αντίστοιχοι δεσμοί σας.
00:57:24 - Είν... Είναι καταπληκτικό.
00:57:26 Και οι δύο αισθάνεστε τον πόνο...
00:57:29 της απώλειας.
00:57:32 Αλλά μόνο ένας από σας
00:57:35 Ο άλλος...
00:57:38 - Θεέ μου, έχεις δίκιο.
00:57:41 Περίμενε.
00:57:43 Θα έλεγα...
00:57:46 ναι, συνδυάσετε
00:57:48 - Αυτά βλέπω.
00:57:50 - Είναι θαυμάσιο.
00:57:53 Πότε είναι τα γενέθλιά μου;
00:57:55 Μεταξύ της πρώτης
00:58:00 του Οκτώβριου.
00:58:03 - Ακούσατε αυτόν;
00:58:05 Δεσποινίς Ιβάνα,
00:58:07 σε αυτό το βρώμικο mall;
00:58:09 σε κάποιο μεγαλύτερο,
00:58:10 Θα μπορούσατε να μαζέψετε όλο το
00:58:13 Λοιπόν, είτε το πιστεύετε
00:58:15 ακόμα συνοφρυώνονται στη
00:58:17 Και δυστυχώς, είναι ο μόνος
00:58:20 Αλήθεια;
00:58:21 Λοιπόν, είναι η τρίτη θηλή
00:58:23 Ω, έχετε τρίτη θηλή;
00:58:25 Τι είναι αυτά που λες; Είναι
00:58:27 Κοίτα το,
00:58:29 Μπορείτε να καρφωθείτε
00:58:31 - Όχι.
00:58:33 επιτυγχάνεται μόνο
00:58:39 Φυσικά! Δεσποινίς Ιβάνα,
00:58:42 Δεν μπορώ να σας πω πόσο
00:58:45 Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.
00:58:47 - Μην χάσετε ποτέ αυτή τη θηλή.
00:58:57 - Έχετε...
00:58:58 επιπλέον μέρος του σώματος;
00:59:00 - Απλή περιέργεια.
00:59:03 - διεξοδικά, αν θέλεις.
00:59:05 - Αλήθεια.
00:59:16 Πιάνει κάθε φορά.
00:59:29 Όπα, Όπα, Όπα.
00:59:31 Θα παίξω στο τηλεπαιχνίδι
00:59:32 Την τελευταία φορά ο Σβένιγκ
00:59:35 Τι νομίζεις ότι θα κάνει
00:59:36 Δεν μπορεί να μας αγγίξει
00:59:38 Είναι μια ζωντανή μετάδοση.
00:59:39 Δεν μπορεί να ρισκάρει να
00:59:41 - από τα στελέχη του δικτύου.
00:59:42 Θα το κάνω να συμβεί. Η
00:59:45 μετά από την αντιπαράθεση.
00:59:46 Η Μπράντι θα αποκριθεί
00:59:49 Δεν είσαι ο τύπος που χώρισε
00:59:51 Ποιό διάολο είναι
00:59:53 Υποτίθεται ότι εσύ
00:59:55 - Γιατί με πολεμάς;
00:59:56 Είσαι φοβισμένος. Φοβάσαι ότι ίσως
00:59:59 - και ξανακερδίσεις τη Ρενέ.
01:00:01 Κοίτα. Απλά κάνε μου μια χάρη.
01:00:04 μόλις αρχίσει το σόου.
01:00:05 - Που πας;
01:00:07 Τι διάολο υποτίθεται
01:00:11 Δικέ μου,
01:00:13 Σας ψάχνω παντού εσάς τους δύο.
01:00:15 - Κρυβόμαστε.
01:00:16 Το τελευταίο μέρος
01:00:18 για μένα κι αυτή
01:00:19 - Χρειάζομαι την βοήθειά σας.
01:00:20 - Έχετε πράμα για μαστούρη;
01:00:29 Εσείς,
01:00:32 Στην πραγματικότητα, απλά κοίταζα
01:00:36 Ω, ναι, είναι όμορφο.
01:00:38 - Φαίνεται ευτυχισμένο, έτσι;
01:00:41 Όχι, το ζευγάρι.
01:00:44 Υποθέτω,
01:00:46 Ξέρετε, μου θυμίζει μια έκδοση
01:00:50 Όταν ο Peter Parker
01:00:52 πήγαν να ψωνίσουν
01:00:54 Φυσικά εμφανίστηκε
01:00:56 και έκανε κόλαση το μέρος
01:00:59 Αλλά εκτός από αυτό,
01:01:02 Ω, Θεέ μου!
01:01:04 Να πάρει ο διάολος!
01:01:07 - Δεν είστε...
01:01:11 Τι τρέχει, αγόρια;
01:01:13 - Σεις μάγκες είστε στο σόου;
01:01:15 Δικέ μου, μεταξύ
01:01:17 το πλήθος εκεί έξω
01:01:19 θα φοβόμουν σαν στη κόλαση
01:01:21 - Ναι;
01:01:23 Οι φίλοι και η
01:01:25 Θα κατουριόμουνα
01:01:26 μην κάνω καμιά
01:01:28 Έχει ένα δίκιο, φίλε.
01:01:30 Τα πάντα
01:01:31 Σκάσε γαμώτο.
01:01:34 Υπάρχει μόνο ένα πράγμα που
01:01:37 Να σας χαλαρώσει
01:01:39 Να σας κάνει να ξεχάσετε πόσοι
01:01:41 Και τι είναι αυτό;
01:01:46 The Fantastic Four.
01:01:48 Μπορεί να τεντώσει
01:01:50 - Κάθε μέρος, όπως το...
01:01:52 Δεν αντιμετωπίσαμε ποτέ τέτοια
01:01:55 Εννοώ, σχετικά με τον κώδικα
01:01:57 Δεν μπορώ να πιστέψω ότι
01:02:00 Είστε υπεύθυνος
01:02:01 - Ας κάνουμε τη λίστα. Spiderman;
01:02:04 - The Incredible Hulk?
01:02:06 - ’νθρωπέ μου, είναι τόσο καλό.
01:02:09 Σκατά! Είσαι ένας Θεός!
01:02:12 Κοίτα εκείνο το ζευγάρι.
01:02:16 Και τι με αυτό;
01:02:18 που σχολιάζεις
01:02:20 Μ' αρέσουν αυτά τα πράγματα.
01:02:24 Είχα μια. Μόλις χωρίσαμε.
01:02:27 The Thing!
01:02:29 από πορτοκαλί βράχο
01:02:30 Είναι μυστικό των υπέρ-ηρώων.
01:02:33 Γιατί εσύ και η κοπέλα σου
01:02:35 Μου 'χε γίνει στενός κορσές.
01:02:36 Ήθελε να είμαι
01:02:39 Είπε ότι ήμουν πολύ στον
01:02:41 Ναι,
01:02:43 Υπήρξε μια εποχή όταν ήταν
01:02:46 Είχα ένα κορίτσι,
01:02:50 Πάντα παραπονιόταν ότι ξόδευα
01:02:54 Και, τελικά, χωρίσαμε.
01:02:56 Βλέπεις; Τι ήξερε; Είσαι εδώ τώρα,
01:02:59 Πιθανότατα είχες ένα σωρό
01:03:01 - Έχω δίκιο;
01:03:03 Ο Jagger και εγώ,
01:03:05 για να δούμε
01:03:07 Είναι γεγονός, την τελευταία φορά
01:03:10 Να πάρει,
01:03:12 Αλλά δεν ξέχασα ποτέ
01:03:14 Ξανασμίξατε ποτέ;
01:03:16 Μια μέρα, ανακάλυψα
01:03:19 Το έκαψα.
01:03:22 Με κανένα τρόπο.
01:03:24 Συνέχισα τη ζωή μου.
01:03:27 Δημιούργησα μερικούς
01:03:31 Ήταν χαρακτήρες
01:03:33 το δικό μου σπαραγμό
01:03:34 - Πως;
01:03:38 για να κρύψει την
01:03:41 - Σωστά;
01:03:42 Εντάξει. Αυτός ήταν εγώ
01:03:45 The Hulk. Ένας κανονικός
01:03:48 μια οργή των συναισθημάτων
01:03:50 Ακριβώς όπως εγώ όταν
01:03:54 Έτσι δημιουργήσατε κάθε
01:03:57 να αντιμετωπίσετε, τη μια
01:03:58 Ναι. Το κορίτσι
01:04:00 Κοίτα, κάνε στον εαυτό σου
01:04:03 Μην περιμένεις. Επειδή όλα τα
01:04:07 ακόμη και όλα τα βιβλία
01:04:09 δεν μπορούν να αντικαταστήσουν
01:04:12 - Δεν ξέρω. Όλα τα κόμικς
01:04:16 - Λοιπόν, χάρηκα που τα είπαμε.
01:04:19 Συνέχισε να τα διαβάζεις, εγώ
01:04:22 - Ει, Σταν.
01:04:25 Σήμαινε πραγματικά
01:04:27 Μπρόντι...
01:04:28 Θα τα εγκατέλειπα όλα...
01:04:31 για μόνο
01:04:34 Να προσέχεις.
01:04:45 - Σταν.
01:04:47 - Νομίζω τό 'φαγε.
01:04:50 Ω, ήταν ο μονόλογος
01:04:52 από την επετειακή
01:04:54 "Αγάπη γίνε ένας γύπας απόψε"
01:04:57 Δεν μπορώ
01:04:58 Ξεχνά το.
01:04:59 Αλλά, ξέρεις, νομίζω ότι
01:05:01 Φαίνεται πραγματικά προσκολλημένος
01:05:05 Αλλά θα σε ξεπεράσει
01:05:13 Νομίζω ότι ένιωσα να κουνιέται.
01:05:16 - Χρειάζομαι τη βοήθειά σου.
01:05:18 ’σε με να δανειστώ εκείνη την
01:05:20 - Γιατί;
01:05:21 Το μέλλον της σχέσης μου
01:05:23 - Είναι στο σπίτι μου.
01:05:24 - Το στέισον.
01:05:26 Απλά πήγαινε! Έχεις ακόμα το
01:05:30 Σε χρειάζομαι να μου
01:05:38 Χριστέ μου,
01:05:40 Δεν ξέρω. Ξαφνικά
01:05:44 Αλλά όλα είναι εντάξει.
01:05:48 Υπάρχει κάτι πραγματικά
01:05:52 Έχω παρατάξει...
01:05:57 - Συγχωρήστε με!
01:06:03 Λυπάμαι.
01:06:05 Έχω παρατάξει μερικά
01:06:08 Και αυτό υπόσχεται να είναι
01:06:11 Είμαι βέβαιος ότι θα
01:06:12 Δεν θα έπρεπε να είσαι
01:06:14 Όχι, όχι, δεν θα το έχανα αυτό...
01:06:21 Πήγαινε να σιγουρευτείς ότι όλοι
01:06:25 Ω, όχι, όχι, όχι.
01:06:33 Πόσο καπνίσατε;
01:06:36 Χρειάστηκε μόνο
01:06:39 Αυτοί οι τύποι είναι
01:06:40 - Πόσο σου χρωστάω;
01:06:42 Αν υποσχεθείς, ότι την επόμενη
01:06:45 θα την κάνεις
01:06:47 Ελπίζω να υπάρχει
01:06:49 Εντάξει, είμαι έτοιμος.
01:06:51 Δεν θα πιστέψετε ποτέ
01:06:54 - Τι διάολο πάθανε αυτοί οι δύο;
01:06:58 Περιμένετε ένα λεπτό,
01:06:59 Έπρεπε να είναι τρεις.
01:07:01 - Δεν είδα ποτέ τρίτο τύπο.
01:07:04 - Τι διάολο πάθανε αυτοί οι τύποι;
01:07:07 - Έχεις δίκιο.
01:07:10 - Τι σε νοιάζει εσένα;
01:07:12 Gill Hicks,
01:07:14 Θα πάρουμε τη θέση τους.
01:07:17 Δεν έβαλε ο Σβένιγκ
01:07:19 Μη του λες μαλακίες.
01:07:21 Κάτι τρέχει εδώ.
01:07:23 Ο κ. Σβένιγκ αρρώστησε με μια
01:07:26 Τι έπαθαν αυτοί τα δύο;
01:07:27 Τα πατριωτάκια είχαν μια περίπτωση
01:07:30 Ρόουντι Ρόντι, αυτός δεν είναι ο
01:07:32 Ναι, αυτός είναι.
01:07:34 Δεν ξέρω πώς επέστρεψες εδώ,
01:07:37 Θα αναβάλουμε την έναρξη
01:07:40 Προκαλέσατε την μοίρα σας.
01:07:43 - Ει, Ρόντι.
01:07:46 Ο Ιησούς Χριστός!
01:07:48 Τώρα χτύπα αυτόν!
01:07:49 Κάποιος φώναξε την ασφάλεια;
01:07:52 Μαστούρωσαν και χτύπησαν αυτόν
01:07:54 Δεν είναι αυτό που... ’ου!
01:07:55 Μετακινήστε αυτόν τον τύπο.
01:07:58 Οτιδήποτε.
01:08:02 Κοίτα, κολλητέ,
01:08:03 Βγες εκεί έξω και φλέρταρε
01:08:07 Όταν φανεί εδώ η Τρίσια
01:08:09 πήγαινε τη στον Σιωπηλό Μπομπ.
01:08:10 Μέσα. Ένα λεπτό. Που είναι
01:08:36 Καλό βράδυ και καλωσήρθατε
01:08:39 Κάθε ταίριασμα που γίνεται εδώ
01:08:43 Γεια σας. Είμαι ο Μπομπ Σάμερς,
01:08:45 Και απόψε θα παρακολουθήσουμε
01:08:47 μνηστήρες μας να φλερτάρει
01:08:49 από την όμορφη
01:08:51 Κυρίες και κύριοι, ετοιμαστείτε
01:08:55 καθώς παρουσιάζουμε
01:09:20 Ο πρώτος μνηστήρας μας πηγαίνει
01:09:23 με ειδίκευση στα οικονομικά.
01:09:24 Πείτε γεια στον Doug Paging.
01:09:31 Κάντο, Doug!
01:09:33 Ο δεύτερος μνηστήρας μας χαιρετά
01:09:37 με ειδίκευση
01:09:39 Πείτε γεια στον Rob Feature.
01:09:49 Ο τελευταίος μνηστήρας μας
01:09:52 όπου ειδικεύεται στις καλές τέχνες
01:09:55 Μια όμορφη υποδοχή στον Gill Hicks.
01:10:00 Δώσε προσοχή, μαλακισμένο.
01:10:03 Ας κερδίσει ο καλύτερος.
01:10:06 θα ήθελα να σας παρουσιάσω την
01:10:08 από το Monmouth State,
01:10:10 στην αστρονομία και
01:10:12 μια μεγάλη υποδοχή για την
01:10:27 Εντάξει, όλοι ξέρουν
01:10:30 Η αγαπητή μας "Πηνελόπη"
01:10:33 από ερωτήσεις
01:10:34 και θα πάρει την απόφασή της
01:10:37 Όλα μετράνε.
01:10:40 Απόλυτα, Μπομπ.
01:10:42 Τότε μπορείς να ξεκινήσεις
01:10:44 Εντάξει.
01:10:46 Μνηστήρας Αριθμός ένα.
01:10:50 Αν ήσασταν ένα αυτοκίνητο,
01:10:54 Το είδος που μέσα σ' αυτό, δεν
01:11:01 Εντάξει.
01:11:04 Δεν μπορείτε να με αποκαλείτε
01:11:06 Μνηστήρας αριθμός δύο ακούγετε
01:11:09 Εντάξει.
01:11:13 - Εάν κάναμε γούψι...
01:11:20 Ω, λοιπόν, εάν ήμασταν...
01:11:24 Τι, όπως να γαμιόμαστε;
01:11:29 Ναι.
01:11:31 Ναι. Εάν ήμασταν,...
01:11:41 Νομίζω ότι είναι προσωπικό. Νομίζω
01:11:44 Εντάξει.
01:11:46 Μνηστήρας αριθμός τρία. Πως
01:11:50 Λοιπόν, πρώτα
01:11:53 σε καταστήματα
01:11:55 και μετά θα τρώγαμε κάτι,
01:11:59 και θα ακολουθούσε
01:12:01 Και μετά την νύχτα
01:12:03 πιθανόν τη Die Fleidermaus.
01:12:05 Και έπειτα θα ακολουθούσε μια
01:12:09 όπου θα άνοιγα το ράδιο...
01:12:11 και έπειτα θα μπορούσαμε
01:12:14 μέχρι να ανατείλει ο ήλιος.
01:12:16 Αυτό ήταν το μεγαλύτερο φορτίο
01:12:20 Κοίτα πως είσαι. Είσαι το είδος
01:12:22 Έπρεπε να το ήξερα. Μπορούμε
01:12:31 Μνηστήρας Αριθμός ένα.
01:12:34 Εάν ερωτευόμασταν,
01:12:37 Όταν τα "Σαγόνια του Καρχαρία"
01:12:39 Συγνώμη;
01:12:42 Θα σας έκανα πρόταση τώρα αμέσως.
01:12:44 να επιτρέπετε στον πατέρας σας
01:12:46 να είστε αληθινή με τον εαυτό
01:12:47 από κάποιον που ξέρετε
01:12:49 Και βγάλτε τις κάλτσες σας
01:12:51 Το μισεί όταν τις φοράτε ακόμα.
01:12:54 - Τι;
01:12:57 Μνηστήρας αριθμός ένα,
01:13:00 Όπως η συνείδησή σας,
01:13:02 Κοιτάξτε, κυρία,
01:13:04 Τώρα κάντε τις ερωτήσεις.
01:13:06 Μνηστήρας αριθμός τρία.
01:13:09 Το φιλί σας είναι
01:13:11 μια σταθερή χειραψία,
01:13:14 Τι κάνει ο αστείος τύπος
01:13:16 Δεν θέλω να ξέρω.
01:13:19 Τι να γαμήσω μέσα,
01:13:21 Αναμφίβολα ένα κομπρεσέρ.
01:13:23 Είμαι εκεί μέσα με κάποια
01:13:26 δεν θα είστε η ίδια με πριν.
01:13:29 Από που σου προκύπτουν
01:13:31 Αυτή είναι
01:13:33 σε μια έντιμη ερώτηση,
01:13:35 Σε είδα να φιλιέσαι
01:13:37 Μνηστήρας αριθμός δύο,
01:13:40 να απευθυνθούν σε σας
01:13:43 "Richard Dawson",
01:13:45 μέχρι να έρθει η ώρα
01:13:50 Ποιόν με είδες να φιλάω;
01:13:51 Κάποιον τύπο στα παρασκήνια.
01:13:54 Δεν φίλησα κανέναν τύπο
01:13:56 Δεν είμαι ομοφυλόφιλος.
01:13:57 Ει, "Πηνελόπη",
01:13:59 ακούσατε πόσο αποκρουστικά
01:14:01 Μ' ένα τέτοιο τύπο θέλεις
01:14:04 - Δεν μισώ τους ομοφυλόφιλους.
01:14:07 Ναι.
01:14:08 Κρυφή αδελφή.
01:14:10 Δεν νοιώθει άνετα
01:14:15 - Ο Μπρόντι μου είπε να στο δώσω.
01:14:17 Το έχουν γαμήσει!
01:14:19 Δεν θέλω να είμαι εδώ
01:14:20 κάνει αυτό που σκέφτομαι
01:14:22 Δεσποινίς "Πηνελόπη"
01:14:25 να μου απαντήσετε
01:14:25 Δεν νομίζω ότι...
01:14:28 Πόσο ισχυρές
01:14:29 - Για τι πράγμα μιλάτε;
01:14:31 Ας πούμε ότι καταλήγετε
01:14:32 - Ελπίζω όχι τον Rush Limbaugh.
01:14:36 Γιατί όχι;
01:14:38 Τώρα έχεις κάτι εναντίον
01:14:44 Είσαι έτοιμος;
01:14:58 Αν έχω μια πεποίθηση,
01:15:02 - Ήσασταν ποτέ ερωτευμένη;
01:15:06 Αλήθεια; Και τι συνέβη
01:15:08 Λοιπόν...
01:15:11 - Γιατί;
01:15:15 - Ήσαστε δυστυχισμένη;
01:15:18 - Γιατί;
01:15:21 Ει, τι γίνεται με μας
01:15:23 Γιατί δεν μου υποβάλλετε
01:15:25 - Μνηστήρας αριθμός δύο.
01:15:28 Α, Gill, βούλωστο
01:15:31 Δεύτερος μνηστήρας. Θα κάνετε
01:15:35 Το έκανα ήδη
01:15:41 Αλλά ο ξάδελφός μου ο Γουόλτερ
01:15:44 Αληθινή ιστορία.
01:15:45 Ήταν σε ένα αεροπλάνο
01:15:46 όταν ξαφνικά,
01:15:49 Το αεροπλάνο άρχισε να γυρνά
01:15:51 Έτσι αποφάσισε ότι τέλειωσαν
01:15:53 και άρχισε να την παίζει
01:15:55 Έτσι όλοι οι άλλοι επιβάτες
01:15:56 και άρχισαν
01:15:59 Έτσι όλοι οι επιβάτες
01:16:01 ενώ έπεφταν κατακόρυφα
01:16:03 όταν τελείως ξαφνικά...
01:16:05 τα υδραυλικά έφτιαξαν και το
01:16:08 Προσγειώθηκε με ασφάλεια.
01:16:10 Και ο καθένας μάζεψε
01:16:13 Και κανένας δεν ανέφερε το
01:16:23 - Λοιπόν, τελείωσε ή όχι;
01:16:26 Υπάρχουν μερικά πράγματα
01:16:30 Δεύτερος μνηστήρας.
01:16:33 από βιβλίο κόμικς,
01:16:34 Καταπληκτική ερώτηση.
01:16:37 Με τι τρόπο να εκτιμήσει
01:16:39 Φυσική ανδρεία;
01:16:42 Η ικανότητα να κοροϊδεύουν καλά
01:16:44 Πώς πάει η συλλογή σου
01:16:45 Πάει καλά, αλλά...
01:16:48 Ω, κόμικς;
01:16:50 Δεν συλλέγω κόμικς.
01:16:52 Το ήξερα.
01:16:55 απλά δεν ξέρετε πότε
01:16:57 Όχι. Αλλά εσείς σίγουρα ξέρετε.
01:17:00 Ήμουν ερωτευμένη. Αλλά
01:17:05 Κάποιον που δεν θα γινόταν
01:17:06 - δεν γίνονται όπως θέλει.
01:17:08 Ο πατέρας μου χρειάστηκε έναν
01:17:11 - Τι υποτίθεται ότι έπρεπε να κάνω;
01:17:14 Να δείξω λίγο χαρακτήρα;
01:17:17 Όταν έφυγα, έκανες καμία προσπάθεια
01:17:21 Όχι, έτρεξες να κλάψεις στον ώμο του
01:17:25 "Παιδί Θαύμα";
01:17:28 Έτσι, είστε εδώ τώρα και
01:17:31 Βγάζεις στον αέρα
01:17:34 Έφτασες τόσο μακριά. Γιατί δεν
01:17:37 Εκεί ήμασταν, λίγες ώρες
01:17:39 μια ολόκληρη εβδομάδα μαζί,
01:17:42 και ρίχνει την πετσέτα επειδή
01:17:44 Το κορίτσι που προοριζόταν να
01:17:47 πέθανε σε μια πισίνα.
01:17:48 Όταν προσπάθησα
01:17:51 ήταν τόσο μαλάκας, που αν και
01:17:55 τον χώρισα.
01:17:57 Έκλαιγα όλη μέρα.
01:18:00 Συνεχίζει τη ζωή του. Εννοώ, εδώ
01:18:05 Μπήκες σε μια δημοπρασία, για
01:18:07 - ζωντανό κοινό στο στούντιο!
01:18:10 - σε άλλες ερωτήσεις;
01:18:12 Νομίζω ότι πρέπει να πω κάτι.
01:18:15 "Πηνελόπη", ο μνηστήρας
01:18:17 τίποτα άλλο όλη μέρα,
01:18:19 προσπαθώντας να βρει ένα
01:18:20 Και όταν προέκυψε αυτή η
01:18:22 να το κάνει κυριολεκτικά,
01:18:24 ρίσκαρε τη ζωή του...
01:18:26 και αντιμετώπισε τις πιθανότητες
01:18:27 να έρθει εδώ πάνω και να κάνει
01:18:29 Κουράστηκα,
01:18:30 Και οι δύο καθυστερήσατε
01:18:32 Γιατί δεν ξεχνάτε
01:18:34 και να κάνετε αυτό
01:18:36 Νομίζω ότι το ακροατήριο
01:18:45 Λοιπόν, ζήτα την,
01:18:51 Δεσποινίς "Πηνελόπη", ο μνηστήρας
01:18:54 Πάντα σας αγαπούσε
01:18:58 Έχει μόνο μία ερώτηση
01:19:03 Θα με παντρευτείτε;
01:19:22 Ναι.
01:19:45 Μπρόντι!
01:19:58 - Είμαστε έτοιμοι;
01:20:16 Ω, ένα ιστιοφόρο.
01:20:30 Νομίζω ότι είναι ασφαλές να πω,
01:20:34 Αυτοί οι δύο τυχεροί άνθρωποι
01:20:36 όμορφη, ηλιόλουστη Φλόριντα,
01:20:39 πάρκα, παραλίες, και πολύ
01:20:43 Λοιπόν, υποθέτω ότι
01:20:46 Όχι ακόμα, Pat Sajak.
01:20:52 Εσύ. Πιστεύω ότι εσύ έχεις
01:20:57 Ναι, τι είναι αυτό;
01:20:59 Όχι εσύ, καριόλη.
01:21:02 Το κορίτσι.
01:21:09 Τι μπορώ να πω;
01:21:13 Καλά, περίμενε ένα λεπτό.
01:21:15 Ει, Χάμιλτον.
01:21:17 Ας προσπαθήσουμε να το συνο-
01:21:20 Αυτό ήταν.
01:21:22 Θα σε γαμήσω
01:21:41 Ιστιοφόρο. Ιστιοφόρο.
01:21:45 Κυρίες και κύριοι, αυτός ο βαρετός
01:21:48 που έρχεται προς το μέρος μου
01:21:50 της εμπορικής κοινότητας
01:21:52 για ένα αισχρό σχέδιο του
01:21:55 - σε ένα πολύ άβολο μέρος.
01:21:58 Όπως τα πίσω καθίσματα
01:22:04 Και καθώς έρχεται εδώ για να...
01:22:07 Να πάρει ο διάολος.
01:22:11 Καλά, χωρίς περαιτέρω φασαρία,
01:22:13 παρουσιάσω μια
01:22:15 του ιδιοκτήτη
01:22:17 Τώρα, Σιωπηλέ Μπόμπ.
01:22:20 Είπα τώρα, Σιωπηλέ Μπόμπ!
01:22:25 Πότε, Κύριε;
01:22:26 Πότε διάολο θα δω
01:22:30 Τώρα! Τώρα, τώρα, τώρα!
01:22:43 Ποιος είναι ο αγαπημένος σου
01:22:45 Να με φωνάζεις Joey.
01:22:47 Ω, ναι, Μην αφήσεις να
01:22:50 Αχ, ναι. να με λες Donny. Έλα.
01:22:52 Αχ, κορίτσι. Ναι, σε παρακαλώ
01:22:55 Να πάρει ο διάολος, αυτό είναι
01:22:58 Ει, εκείνο το κορίτσι
01:23:02 Ωχ, 15;
01:23:07 Ελάτε, παιδιά. Μην μου πείτε
01:23:21 Ξέρεις, εκεί που πας, πηδάνε τους
01:23:26 - Αλήθεια;
01:23:28 Ει, ει! Δεν μπορείτε να
01:23:30 - με αστυνομική επιτήρηση.
01:23:33 Εντάξει, αλλά κάντο γρήγορα.
01:23:38 Θα είχες πάει διακοπές
01:23:41 Λοιπόν, εσύ τι νομίζεις;
01:23:44 Δεν ξέρω.
01:23:47 Αλλά θα σου είχα στείλει
01:23:51 Τι διάολο φταίει σε μένα;
01:23:53 Έτσι, αν δεν έφτανες τη ταινία,
01:23:57 Με το κόλπο του μυαλού των
01:24:00 Ο καριόλης ο Γιόντα
01:24:02 Περιπέτεια.
01:24:04 Ένας Τζεντάι δεν εκλιπαρεί
01:24:33 Είδες εκείνο το σκατό;
01:24:37 Το λέω παράνομο.
01:24:40 Έτσι...
01:24:44 - Έτσι τι;
01:24:45 αναρωτιόμουν αν δεν είσαι
01:24:48 Ναι;
01:24:50 Θα ήθελες να έρθεις
01:24:53 και να γνωρίσεις
01:24:54 Δεν μπορώ να σου εγγυηθώ
01:25:02 Ήταν μόνο μια προθέρμανση.
01:25:05 Το σόου θα πηγαίνει ομαλότερα
01:25:07 Το σόου ήταν μια μαλακία και μισή.
01:25:09 Τετριμμένο, χωρίς έμπνευση. Το μόνο
01:25:13 Γεια. Είμαι ο Μπέντλει Γκάρισον
01:25:15 Εγώ και ο Μάζον νομίζουμε
01:25:17 Εύθυμος. Είχες μια θαυμάσια
01:25:19 Έχεις σκεφτεί ποτέ να
01:25:20 εκπομπή με τηλεοπτικές
01:25:22 - Ναι.
01:25:32 Ο Μπρόντι ανέλαβε καθήκοντα
01:25:36 ...αλλά ακόμα
01:25:42 Η Ρενέ έγινε ο αρχηγός του
01:25:46 και την συμπάθησε η μαμά του.
01:25:56 Ο T.S. και η Μπράντι πέρασαν
01:26:03 Στα Universal Studios,
01:26:08 Το βιβλίο της Τρίσια, έσπασε ρεκόρ
01:26:10 των μπεστ σέλλερ
01:26:13 Η ταινία θα βγει στους
01:26:17 Ο Σάνον έκανε πολλούς νέους
01:26:23 Ο Γουίλαμ τελικά
01:26:27 Ναι;
01:26:30 Susanne
01:26:35 Ο Τζέι και ο Σιωπηλός Μπομπ...
01:26:38 αλλά αυτό είναι μια τελείως
01:31:05 Ο Τζέι και ο Σιωπηλός Μπομπ θα
01:31:11 Μετάφραση - Συγχρονισμός