An American Carol Big Fat Important Movie

tr
00:00:12 A AMERICAN CAROL
00:00:30 1, 2, 3...
00:00:50 Selam büyükbaba!
00:00:53 Hey!
00:00:58 - Büyükbaba buraya!
00:01:04 - Büyükbaba!
00:01:06 Herkesin 4 Temmuz'u
00:01:09 Teşekkürler büyükbaba!
00:01:10 İşte bu devam edin çocuklar.
00:01:12 Bitir bakalım, ellerimle yaptım.
00:01:16 Çok güzel.
00:01:19 Aslında şu an kendimi pek
00:01:21 Neden bize bir hikaye anlatmıyorsun?
00:01:23 - Evet! Senin şu harika hikayelerinden!
00:01:26 Pekiala, hani şu en sevdiğinizi
00:01:29 - Şu..Scrooge'un hikayesi.
00:01:32 - Yılbaşından nefret eden mi?
00:01:35 Sayılır, ama bu Scrooge
00:01:39 Neden 4 Temmuz'dan nefret
00:01:41 Hikayemiz, Afganistan'ın çok uzak...
00:01:45 ...bir dağında başlıyor.
00:01:57 - Muhammed?
00:02:00 Şişt, susun!
00:02:02 - Hepsinin ismi Muhammed, efendim.
00:02:05 Soyadları kullanmam gerekiyor.
00:02:07 - Hüseyin!
00:02:11 Tanrı aşkına..Sen!
00:02:18 - Şu senin kardeşin mi?
00:02:20 Neden oy kullanıyor?
00:02:22 Bu onun hatası değil efendim.
00:02:24 - Ne? Kimin için?
00:02:27 - Evet efendim!
00:02:30 Pekiala millet.
00:02:33 Şimdi önce kim gidiyor?
00:02:36 Ben.
00:02:38 Çok güzel..Çok güzel..Senin
00:02:41 - Mu...
00:02:43 - Allahu Ekber.
00:02:47 Elçi için.
00:02:50 Ama efendim, bu bisiklet...
00:02:53 - Ne olmuş?
00:02:55 Tepeyi bunla geri çıkabilir
00:02:57 Yerinde olsam bunun için
00:03:00 - Belki şu bombalardan bir kaçını...
00:03:02 - Bu, üniformanın bir parçası.
00:03:07 Ayrıca, frenleri de tutmuyor
00:03:10 Sorun değil.
00:03:13 Elbette.
00:03:21 Oh, evet, Allah beni durdurur.
00:03:34 Yüce İsa!
00:03:35 Sen! Git getir onu!
00:03:40 - Sorunu buldum efendim!
00:03:44 Bu aptal pimi çekmeyi unutmuş...
00:03:52 Görmüyor musunuz?
00:03:54 En azından kâfir'in arabasını
00:03:57 O, benim arabamdı.
00:04:11 Burada neler oluyor?
00:04:13 Ne yapıyorsunuz siz?
00:04:15 Kâfirin seçiminde neden oy
00:04:17 Çünkü, demokrasi istiyoruz..
00:04:19 Özgürlük de tabi..Ve düzgün
00:04:22 Yeter! Muhammed, icabına bak!
00:04:25 Muhammed, Allah adına sen
00:04:27 Ben başkan için oy vermiyorum.
00:04:32 Evlilik bir kadınla erkek
00:04:36 Ya da bir erkek ve çok yakışıklı
00:04:38 - Kapa çeneni.
00:04:42 Bu ve göçmenlik için. Konuk karşılama
00:04:45 ...böylece Meksikalılar Taliban'ın
00:04:56 Bu Batı fikirleri çok tehlikeli.
00:04:58 Her dönemde onlara karşı
00:05:00 Liderim, biz artık güçlü sayılmayız.
00:05:03 Amerikalılar geldiğinden beri,
00:05:05 - Oy veriyorlar, kadınlar işe giriyor.
00:05:09 ...bulmak da zorlaştı, iyi olanlar
00:05:12 Efendim, sanırım yeni bir gönüllü
00:05:16 Bakın, bizimkiler...
00:05:18 ...çok..Ucuz..Görünüyor.
00:05:23 Bu video ile öğreneceksiniz.
00:05:25 Bunlar Ahmed ve Ahman.
00:05:27 Kardeş olabilirler, ama bir çok
00:05:30 Ahmed dakikliğin önemli olduğunu
00:05:33 Bombalayacağı yere, bombasını
00:05:40 Ahman herşeyi son anda yapar.
00:05:43 Hassiktir!
00:05:45 Ahmed adresi iki kez
00:05:48 ...böylece hiç hata yapmaz.
00:05:49 Ahman etmez.
00:05:51 2518, 2519...
00:05:53 Kahretsin!
00:05:55 Ahmet, düzgünce giyinir...
00:05:57 ...ki bombaları hiçbir şekilde
00:06:00 Ahman ise çok alelade
00:06:04 Haklısın...Berbat.
00:06:08 Size bir tavsiye de bulunabilsem efendim...
00:06:10 ...asıl ihtiyacımızın gerçek bir
00:06:14 Ama Amerika'dan nefret
00:06:18 Hollywood'da öyle birini bulmak hiç
00:06:21 Evet ama ibne herif, Hollywood
00:06:25 Bizim ihtiyacımız olan kişi Amerika'dan
00:06:32 Kamera açık mı?
00:06:36 Cennet adası Küba'dayım.
00:06:38 Buradaki her bina bir hastane.
00:06:40 Gördüğümüz gibi, Kübalılar, dünyada
00:06:43 Amerika gibi değil..
00:06:45 Burada iki Amerikalı buldum,
00:06:48 Katrina Kasırgasından zarar görmüşler,
00:06:51 Fakat, Shaker Heights'da parasını
00:06:54 ...düzgün bir Amerikan doktor bulamadık.
00:06:57 - Neden? Çünkü biz paramızı...
00:07:00 ...teröristleri kışkırtsınlar diye
00:07:03 Doktor, halkınıza gösterdiğiniz ilgiyi
00:07:07 Tamam o halde sıraya girin.
00:07:09 Oh, oh! Yoldaş!
00:07:10 - Sıranın sonuna geç Amerikalı!
00:07:13 Küba, uyuşturucu reçetesi
00:07:15 Bana ne getirdin?
00:07:17 - Bunları alın
00:07:18 Bunlar nefes tazeleyici.
00:07:20 - Evet efendim, 2 tane alın.
00:07:23 Pekiala dostum al bakalım.
00:07:25 Ücretsiz. Kendini daha iyi
00:07:27 - Al bakalım.
00:07:29 Bedava.Biliyorsun bunlar Amerika'da
00:07:32 - Tanrım. Dostum!
00:07:35 Sorun değil Paco, ayağa bir
00:07:38 - Küba.Karayip'ten...
00:07:39 - Daha çok...
00:07:40 - Mücevherin olduğu yer.
00:07:42 - Halkını önemseyen bir ülke.
00:07:45 Tanrım burası cennet!
00:07:47 Benim geri dönmem gerekiyor, ama
00:07:50 ...topraklarında, iyi bir sağlık sistemi
00:07:53 Benim için gitme vakti geldi...
00:07:56 ...tüm, ufak tefek kahverengi
00:07:59 Amerika bir hiç!
00:08:01 Amerikalı!
00:08:02 Amerika'ya gidiyor!
00:08:03 Amerika dedi!
00:08:06 - Beni al!
00:08:09 Ayrıca...
00:08:11 Defolun! Defolun!
00:08:16 Bir çok insan bana teşekkür etmek
00:08:20 Bu insanlar Amerika'nın ne
00:08:23 Sanırım, teknemin cennet olan Küba
00:08:28 - Bırakın teknemi!
00:08:31 Evet!
00:08:32 Herkesin filmlerini sevdiğini
00:08:35 - Seviyorlar mıydı?
00:08:36 Kimse belgesel sevmez. Ama
00:08:42 Teşekkürler! Teşekkürler!
00:08:43 Teşekkürler!
00:08:44 Bu harika New York
00:08:48 Ama bu film kadar önemli olan
00:08:50 ...daha da önemlisi, herkesin bildiği
00:08:54 ...gösterisinin yapılmış olmasıdır.
00:08:56 Bu Pazar, 4 Temmuz'u ortadan
00:09:00 Neden 4 Temmuz'dan nefret
00:09:02 Çünkü o gün Amerika'nın doğum günü
00:09:06 Büyükbaba hikayeye
00:09:08 4 Temmuz anısına, askerlere
00:09:11 Evlerinden ve ailelerinden
00:09:14 Olmasalardı. Senin de bi çadırda
00:09:20 Oh, işte buna bayılıyorum.
00:09:23 3 tane naneli çikolata,
00:09:28 Oh, o üzerinizdeki kemerler
00:09:30 Oh. Bu güvenli bir görüşü
00:09:33 Bu kamp için ve bu da iyi
00:09:38 Hain, cani bir şişkoya karşı...
00:09:40 ...saygılı olduğumuz için.
00:09:44 Büyükbaba!
00:09:45 - Büyükbaba!
00:09:47 Oh, ne? Ben demedim ki.
00:09:48 Şey dedim...
00:09:49 Cani, hain Amerika düşmanı
00:09:52 - Sen dedin.
00:09:54 Şimdi kendime geldim!
00:09:56 İş başındayız millet. Bu
00:10:00 - Nixon'dan sonraki en önemli şey.
00:10:03 Civil Savaş dönemindeki
00:10:06 Tüm önemli ileri hareket
00:10:08 ...sunumu gerekir. Jane?
00:10:10 Şimdiye kadar, Anti Amerikanlar
00:10:13 Kürke karşı olan Vejeteryanlar,
00:10:17 Potawamie Kumarhanesi,
00:10:20 - Ve...
00:10:22 Henüz erken
00:10:25 Büyük gün Pazar!
00:10:26 Endişelenme, daha fazlasını
00:10:28 Askerler evlerine dönene kadar
00:10:30 - Teşekkürler baylar.
00:10:36 Doğru.
00:10:37 Hepimiz gibi.
00:10:38 Askerleri okul kampüslerinden
00:10:43 Afedersiniz.
00:10:45 Savaşa Karşı Denizcilere katılmak
00:10:48 Hayır, sanırım tüm denizciler
00:10:51 ..Ama bazen savaşmamız gerekir.
00:10:52 Silaha karşı askerler?
00:10:54 Hayır. O silahlar savaşırken
00:10:57 Sorma, Brigade'e söyleme?
00:10:59 Hayır, lütfen?
00:11:02 Ben amcama bakmaya gelmiştim.
00:11:05 - Michael amca, hey.
00:11:12 Bu..Yeğenim.
00:11:15 Josh.O...
00:11:19 ...burada ne işin var?
00:11:21 Her yıl yaptığım 4
00:11:24 ...davet etmeye geldim.
00:11:25 Ne güzel adına sevindim ama..
00:11:29 "4 Temmuz'u kaldırmak" Şaka mı bu?
00:11:32 Şaka değil.
00:11:35 ...terör baskısı yapan bir günü
00:11:39 O da böyle mi düşünüyor?
00:11:40 Bu adam bir savaş kahramanı.
00:11:42 Bi de şimdi gelsin de
00:11:45 ...bu Pazar bizi sınıra kadar
00:11:48 Michael amca, nasıl
00:11:51 - Ama Lily ve ben...
00:11:54 Çok geç kalmayız.
00:11:57 Bir çok konuğumuz Trace Adkins
00:12:01 - Trace Adkins de kim?
00:12:04 Büyük bir devlet sanatçısı.
00:12:06 Newyork'da değil belki ama
00:12:09 Halk müziği bana hitab etmiyor.
00:12:11 Nedeni müziğin korkunç ya da
00:12:14 ...ya da söyleyenlerinin Köylüler
00:12:18 - Ufak Billy nasıl?
00:12:21 Çok iyi değil korkarım ki ama,
00:12:24 - Seni görmeyi çok istiyor.
00:12:27 Muhtemelen çok geç olabilir.
00:12:30 - Oh, zavallı Jimmy.
00:12:33 Hayır.Muhtemelen
00:12:37 Pazar akşamı İran Körfezine
00:12:40 Görevden çekilsene?
00:12:42 Gitmek istiyorum. Benim
00:12:45 Anlamıyorum. Sen nasıl benim
00:12:48 Bay Malone, 1 randevunuz geldi,
00:12:54 Sanırım işe dönmeliyim.
00:12:56 Eğer fikir değiştirirsen, davetli
00:12:59 Evet..Tabi.
00:13:01 Michael amca, ben buraya
00:13:03 ...ve hiçbişeyin değişmesini
00:13:05 Herkesin 4 Temmuz'u kutlu olsun
00:13:18 - Büyükbaba, hikayeye dön!
00:13:21 Zaten hikayedeyim.
00:13:34 Ajanım Todd Grosslight'la
00:13:36 Oh, evet.
00:13:38 Üzgünüm efendim ama ceket
00:13:41 Sen benim kim olduğumu
00:13:43 Ben Michael Malone'um.
00:13:44 O halde bi duş almanız iyi
00:13:50 Bu da ne?! İlk 10 a
00:13:53 Görünüşe göre, senin filmlerini sevenler
00:13:57 Ayrıca porno haricinde kimse
00:14:00 Ben yıllardır porno çekmiyorum!
00:14:05 - Neyse ben Oscar'lı bir yönetmenim.
00:14:11 Biliyorum.
00:14:12 John Ford gibi bişeyler
00:14:15 O adam gerçek filmler yapardı.
00:14:18 Geniş görü yeteneğim ve Anıt
00:14:22 Ayrıca askerler iyi adamlardı.
00:14:23 Ama sen askerimize karşı
00:14:27 Evet..Bi de 4 Temmuz'a.
00:14:29 - Onun askeriyeyle ilgisi yok.
00:14:32 Bak, Mikey,
00:14:36 Burası değişken bir ülke.
00:14:39 Şuradaki herifi görüyor musun?
00:14:41 Seinfeld'ı sürekli tekrarlar.
00:14:44 Hey, ara beni.
00:14:47 Neyse, sence onun geleceği
00:14:49 Çıldırmış bir dünyaya, mazlum
00:14:54 Konusu, Anti Amerikalılar olmadan da
00:15:01 Faşist Amerika?
00:15:04 Sen bugün yıkandın mı?
00:15:06 Hayır.
00:15:11 Şu an New York 'dan
00:15:15 MooveAlong. Org Film Ödülleri
00:15:17 Paris Hilton ve Simon Rex
00:15:20 Şimdi karşınızda...
00:15:22 ...Paris Hilton ve Simon Rex.
00:15:24 Bu akşam buradayız çünkü hepimiz
00:15:28 Varlık dağıtmak,
00:15:32 ...ve elbetteki dünyadaki
00:15:34 - Sonunda. Çok acıkmıştım.
00:15:38 Şimdi sırada, sunmanın bizim için de
00:15:42 ...belgesel film tarzı ve
00:15:46 Almanya'nın en önemli film yapımcılarından biri...
00:15:49 Leni Riefenstahl, Nazi diktatörü
00:15:52 ...inanılmaz yükselişini kutladı...
00:15:54 ...değişim kampanyasında
00:15:57 O, görüşü sayesinde...
00:16:00 Basit formattaki filmleri
00:16:03 ...sağlam bir film olarak döşeyip, sundu.
00:16:06 Gerçeğin yaratıcı
00:16:08 ...tarihi etkileyerek, filmin gücünü
00:16:13 60 milyon insanın bu yüzden
00:16:17 ...onun yeri, sinemada bir
00:16:20 Ve bu yılın en iyi belgesel
00:16:24 Michael Malone'a gidiyor.. "Ölün,Sizi
00:16:28 Bu Michael Malone'un
00:16:32 Bundan önceki ödülleri de,
00:16:36 ...ve Amerika Büyük Yalar'la almıştı.
00:16:39 Filmlerimde gerçekleri anlatmaya
00:16:43 - Ama devam...
00:16:46 Bu da ne?
00:16:56 Güzel çek.
00:16:58 Gösterimizde reklama ya da
00:17:02 Şimdi gecenin yıldızı gelecek:
00:17:04 En iyi Film Yönetmeni.
00:17:07 Ödülümüz...
00:17:10 George Mulrooney'ye!
00:17:11 " McCarthy Gerçekten Kötüydü".
00:17:14 Film, Bağımlı haber spikeri
00:17:16 Edward R. Murrow'un Amerika Senatörünü
00:17:20 ...ve komünistlere karşı
00:17:23 Bu Mulrooney'nin
00:17:25 ...ayrıca 11 Oscar, 9 Emmy,
00:17:29 Teşekkürler..Bu ödülü...
00:17:32 ...tüm zor kararları alarak
00:17:34 ...cesur film yapımcılarına
00:17:36 McCarthyizm ki artık
00:17:39 ...ya da Nazilikle sonlanan
00:17:42 Ama bugün var olan bişey var
00:17:46 Ama ben bunun da filmini
00:17:49 Kafamın kesilmesini çok
00:17:56 - Teşekkürler!
00:18:01 Anne?
00:18:22 Mulrooney çok seksi.
00:18:28 Afedersiniz,
00:18:30 Ben Ahmet ve bu da
00:18:32 Memnun oldum.
00:18:34 Durun, sizden son savaşa ilham vermek
00:18:38 Oh, sağolun dostlar ama ben sadece
00:18:42 Ne kadar büyük bir bütçeye
00:18:45 İlk adımda..En az 10 milyon.
00:18:47 Yeterli Falafeli sattığınızda
00:18:52 Ahmet, Muhammet.
00:18:55 Sen de kimsin?
00:18:56 Benim.
00:19:00 - Aziz!
00:19:03 - Burada ne işin var?
00:19:06 - Ya film..
00:19:08 Kâfirlere yaptığımız en
00:19:12 Ama önce doğru kişiye ulaşmak
00:19:15 Mulrooney'nin bir sonraki
00:19:18 - Böyle biri.
00:19:20 Evet.Onu tarafımıza çekmek
00:19:22 10 milyon dolara.
00:19:24 Afyon otu bu yıl iyi
00:19:27 Para sorun değil.
00:19:29 Allahu Ekber.
00:19:32 Ben de Spielberg'e dedim ki,
00:19:34 Pastacıklar
00:19:36 Benimle Clint'ın doğumgününe
00:19:38 Yönetmen Akbar!
00:19:39 - Size harika bir haberimiz var...
00:19:43 10 milyonumuz var.
00:19:44 Bu yıl iyi afyon otu yetişmiş
00:19:47 - 10 milyon Amerikan doları..Nakit
00:19:51 - Güzel! O halde kabul ediyorsunuz
00:19:54 Benim ekibe ulaşın.
00:19:58 Çarşaf içinde bu kız harika
00:20:08 Şimdi Eğlence dünyasına geçiyoruz
00:20:10 Eğlence sizi onların olduğu
00:20:14 Michael Malone'a ne olduğunu
00:20:17 ...bizi her fırsatta yere
00:20:19 ...yeni filmi için gözden mi
00:20:22 En son filminden sonra...
00:20:25 - Ne?!
00:20:37 - 10 milyon dolarınız olduğu doğru mu?
00:20:40 O halde neden bana geldiniz?
00:20:41 Senin şişko pis bir yalancı
00:20:45 Afedersiniz, arkadaşım
00:20:48 Filmlerinizin pis devasa yalanlarla
00:20:51 Sorun değil ama..Sonuçta
00:20:54 Bakın ben Amerika'yı
00:20:56 Bu yüzden yok edilmesi gerekiyor,
00:20:59 Neyse. Yardımınız gerekli.
00:21:02 Her ne kadar masumları
00:21:04 Amerikalılardan kurtulamıyoruz.
00:21:06 Kazandığımızı gösteren bir
00:21:08 Kazanmamış olsak da.
00:21:09 Yönetmen Akbar, bizim bir
00:21:12 Geleneksel bir Taliban aşk hikayesi.
00:21:14 Çocuk kızı görür, aşık olur, sonra
00:21:18 Ne?
00:21:19 Mutlu son. Çocuk onurunu koruyor.
00:21:22 Bakın çocuklar, piskopat birinin
00:21:25 ...filmler yapmam ben.
00:21:27 Yaparım ama bu benim tarzım
00:21:30 Cesur bir adamın sistemi ele
00:21:33 ...canisini patlattığı bir dram
00:21:35 Hannah Montana gibi. Dur!
00:21:38 - Teşekkürler!
00:21:42 Bitirecek misin?
00:21:44 Teröristler için mi çalışacak yani?
00:21:47 - Öyle görünüyor değil mi?
00:21:50 Hayır aptal. Bu, onun tam bir
00:21:58 John F. Kennedy,
00:22:02 ...hain bir kurşunla öldürüldü.
00:22:05 Gözyaşları sadece başkan olduğu
00:22:09 ...aldığı için de aktı.
00:22:11 Korkumuzu asla belli
00:22:15 - Korkumuz belli olmasın.
00:22:20 Keşke şu an sen başkan
00:22:24 Durun.
00:22:30 Başkan olsaydım..?
00:22:35 Kahramanın olduğumu, barışçı
00:22:42 Burada olamazsın!
00:22:43 Sen öldün!
00:22:45 - Kendini amorti etmelisin.
00:22:49 Bu ülke tarihin en büyük ülkesi...
00:22:52 ...ve sen her türlü pisliği
00:22:54 Senin gibi olmaya çalışıyordum.
00:22:57 - Bunu sana kim söyledi?
00:23:00 Oh, kardeşim!Sen benim açılış
00:23:03 Elbette! "Ülkenizden, sizin için
00:23:07 Sizin için.."!
00:23:09 O bölüm değil. Savaş bölümünü
00:23:12 - Savaş bölümü mü vardı?
00:23:19 Her ulus bilsin ki...
00:23:20 ...bizden iyilik ya da kötülük
00:23:23 ...bunun bedelini ödeyeceğiz...
00:23:25 ...hiçbir sorumluluktan
00:23:28 ...her türlü zorluğa katlanıp,
00:23:32 ...düşmanlarımıza karşı,
00:23:37 ...özgürlüğe varacağız.
00:23:39 Teşekkürler halkım.
00:23:41 Oh!
00:23:45 Sence bu ne demek?
00:23:48 Reagan gibi konuşuyorsun.
00:23:49 Teşekkürler..Onu
00:23:52 Bak, 3 ruh seni ziyaret
00:23:56 Onları dinle.
00:23:57 Öğren.
00:23:58 Oh, evet
00:23:59 Onlar beni korkutmaya gelecekler ve
00:24:05 Ne sersem herif bu!
00:24:09 Hey, dur!
00:24:10 Hey, ruhlar ne zaman-?
00:24:27 Ne kabus ama.
00:24:30 Geç kalacağım!
00:24:34 Orduya karşı olduğunu
00:24:37 Columbia Üniversitesine gitti.
00:24:39 - Ne karşı olması?
00:24:42 Öğrenciler, bazen çok fazla ses
00:24:46 Barışa evet, Askere alınmaya hayır!
00:24:50 Barışa evet, Askere alınmaya hayır!
00:24:53 Barışa evet, Askere alınmaya hayır!
00:24:55 Barışa evet, Askere alınmaya hayır!
00:24:57 Barışa evet, Askere alınmaya hayır!
00:24:58 Savaşı durdurmaktan daha
00:25:01 Artık savaş olmasın!
00:25:04 Savaşmak yerine, düşmanlarımızla
00:25:08 Savaşma, konuş!
00:25:10 Evet evet! Devletin yalanlarına
00:25:14 Yalanlara inanma!
00:25:17 Güzel güzel..Iyi tekrarlıyorsunuz.
00:25:20 Terörist tehdidi falan yok!
00:25:24 Devlet bizi istiyor!
00:25:27 Bu anlamsız oldu. Bi dakika
00:25:32 Devlet, kendi amacına ulaşmak için...
00:25:35 ...terörist faktörünü kullanıyor!
00:25:37 Faktör ne demek?
00:25:40 Hadi ama anlamını biliyorsunuzdur..
00:25:44 Artık şu bağırmayı kesseniz?
00:25:47 - Bağırmayı kes...
00:25:50 Bir saniye susun ya!
00:25:52 Pekiala..Hiç bir ses çıkarmadan bir dakika...
00:25:57 ...dinleyebilir misiniz?
00:25:58 Pekala..Durdurmamız...
00:26:01 Ücretsiz tarih dönem notları!
00:26:15 Çok teşekkürler.
00:26:17 Vahşi bir keçiydi.
00:26:20 Sen de kimsin? Birinci sınıfları
00:26:26 "Hey, bayım", sersemi.
00:26:31 Tokadın neden geldiğini anladım.
00:26:33 Sen şu filmdeki General
00:26:36 Hayır. Birleşik Devletler Ordusundanım..
00:26:42 Aman Tanrım, JFK.
00:26:45 "3 ruh seni ziyaret..."
00:26:50 Özelliğim bu.
00:26:52 Beyzbol kaptanı olabilirsin.
00:26:55 Savaşa hayır!
00:26:57 Savaşa hayır!
00:26:58 Savaşa hayır!
00:27:00 - Hey, neredeyim ben?
00:27:03 Kendimizi savunuruz!
00:27:05 Amerika'yı hiçbir savaşta
00:27:09 Aferin bacım.
00:27:11 - Burada neler oluyor?
00:27:15 Seninkiler gibi ama şu an 1940'dayız.
00:27:18 - Bizi göremiyorlar mı?
00:27:23 Düşündüğümden de zor olacak.
00:27:25 Bişeyler anlamaya başlamalıyım.
00:27:27 - Neyse, böyle bişey olamaz!
00:27:30 Biz pasifizdir. Savaşın sorunları
00:27:35 Sivil halk gibi anlaşma imzalamak tek yol...
00:27:38 ...sadistik film generali olmak değil.
00:27:42 Gerçek Patton'ın neye karşı olduğunu
00:27:48 Pekiala şimdi neredeyiz? O kahya
00:27:51 Almanya, Eylül 1938.
00:27:53 Bu da Neville Chamberlain,
00:27:57 Şşş..Anlaşma imzalıyor.
00:28:00 Evet..Bu size tüm
00:28:03 Avusturya'yı ve adını söyleyemediğim
00:28:06 Ve biz de Çekoslovakya'yı
00:28:08 Bu da C A, hayır. T... Oh!
00:28:11 Polonya yapalım.
00:28:13 Önemli olan şey ise, artık
00:28:16 Gördün mü? Önemli olanın
00:28:19 Sana öyle mi geliyor?
00:28:22 - İşte..Nasıl?
00:28:25 Bu adamın seni aptal yerine
00:28:30 - Savaş çözüm değil.
00:28:33 Bu Nazi'ye herşeyi verip, karşılığında
00:28:36 Hiçbişey değil..Barış aldık.
00:28:42 - Bir fincan kahve?
00:28:46 Önümüzdeki konsantrasyon
00:28:49 Düşünsene..
00:28:52 Çok hoş.
00:28:55 Bekle..Ben bu işte iyiyimdir.
00:28:56 Bay Başkan..
00:28:58 ...görünüşe göre Amerika,
00:29:01 ...öldürmek ve bu ülkeyi ele geçirmek
00:29:04 - Ben de sizin kadar öfkeliyim.
00:29:08 - Seninle bi konuşabilir miyiz?
00:29:10 Bekle. Amerika bunu, dünyanın
00:29:14 Kendimiz için de tabi!
00:29:15 Kindarlığınızı anlamak için ne
00:29:19 Karbon emisyonuna ne
00:29:21 Bu da sizin Fransa...
00:29:29 3.Kat..Evet..Üzgünüm.
00:29:33 Yapabileceğimiz şeylerin farkına
00:29:36 Söylemek istediğim, cani diktatörlerin
00:29:40 Onların tek anladığı şey ne
00:29:42 Fiziksel işkence olduğunu
00:29:44 - İlginç..Ama tek çare bu.
00:29:48 Savaşmak için değeceğini
00:29:50 Bir adım atmak istiyorum..Artık
00:29:54 Elbette. Eve..Puro?
00:29:58 Emperyalistleri desteklemek için
00:30:02 Küba purosu.
00:30:03 Bunu kabul edebilirim.
00:30:07 Beni geri götür.
00:30:11 Bu da ne?
00:30:12 - Evin. Maloneville, Alabama.
00:30:16 Duymadın mı? 1860 yıllarında, tüm iyi
00:30:19 - Sivil savaştan sonra mı?
00:30:22 Lincoln seni dinledi. Savaş
00:30:24 - 600,000 Amerikalının hayatı kurtuldu.
00:30:27 Ekonomi için de iyi oldu.
00:30:29 - Ne? Neden?
00:30:32 Mass'a Malone! Mass'a Malone!
00:30:35 Bana söylediğiniz gibi sizin
00:30:37 Heykelciklerim mi?
00:30:39 Belgesele ödül verdiklerini
00:30:41 Bilginiz dahilinde..
00:30:45 Sen bu ülkenin en büyük
00:30:47 Mass'a Malone, beni tanımadınız mı?
00:30:50 Ben Rastus.
00:30:51 Ne? Bu olamaz.
00:30:55 Şuradaki..
00:30:58 O iyi biri.
00:31:00 Korkmayın bay Malone.
00:31:02 Döşemeleri iyice temizledik.
00:31:05 Bay Lincoln'ün savaşmaması
00:31:08 Bak, Rastus,
00:31:13 Nasıl diyorsanız efendim..
00:31:16 Hayır dur..Öyle söyleme.
00:31:18 Mass'a Malone!
00:31:21 Babamı ve yaşlıları sattığınızdan
00:31:24 Artık pamuk toplamak için
00:31:27 ...kova alabiliriz!
00:31:31 Rastus, bay Malone kölelerine
00:31:35 Mass'a Malone en iyisidir..
00:31:37 ...bir köleye ondan daha iyi
00:31:41 Oh, biz yaramazlık yapmazsak,
00:31:43 Ayrıca 6 aylık olana kadar
00:31:47 Hayır hayır ben...
00:31:49 Efendim beni dövmeyin..Daha dün
00:31:53 Hayır seni dövmeye--
00:31:56 Hey bana bakın!
00:31:58 Efendi köle saçmalığı duymak istemiyor!
00:32:01 1, 2, 3, 4.
00:32:15 ...buradan gitmek istiyorum!
00:32:17 Efendi gidiyor..Herkes veda
00:32:20 - Umarız bizden biraz daha alırsınız.
00:32:23 - Hoşçakal baba.
00:32:25 - Hoşçakal baba!
00:32:27 - Hoşçakal baba!
00:32:31 - İğrençti
00:32:36 Lincoln e şu an o savaşta
00:32:41 Biliyordun.
00:32:43 - Lincoln'ün eşcinsel olduğu
00:32:46 Niye seni şu an vurmuyorum ki?
00:32:48 Belki vahşi bir tarzım
00:32:50 Bekle..Bunu almam gerek. Alo!
00:32:52 Michael? Neredesin?
00:32:53 - Oh, şeydeim D.C.'De
00:32:57 ...sabaha Kolombiya'da olman gerek.
00:33:00 Biliyorum. Tabi.
00:33:01 - Jane... Alo? Alo? Jane?
00:33:06 - Kahrolası cep telefonları.
00:33:11 Ama önümüzdeki aya kadar
00:33:14 Elbette.
00:33:15 - Sınırsız mesajlaşma var mı?
00:33:21 Halkın.
00:33:22 Evet, öğrenciler beni sever.
00:33:24 Sevmek mi? Seni tanımıyorlar bile!
00:33:26 Sen teksin.
00:33:27 Liberal bir yönetmen..Ki
00:33:30 ...öğrenci barış birliğini bile
00:33:32 - Filmlerimi sevdiler.
00:33:36 Profesörleri söyledi diye senin
00:33:38 Barış harekatını destekledikleri
00:33:42 - Yani eğitim!
00:33:45 Amerikan bayrağı tüm dünyada
00:33:49 4 Temmuz değersiz bir
00:33:51 Bu bakışı biliyorum. Bana bişey
00:33:54 Şimdi nereye gidiyoruz
00:33:56 Gerek yok. Üniversitedeyiz
00:34:30 Üç iki bir.
00:34:50 Biraz eğlence.
00:34:54 Sen nasıl bir askersin?
00:34:56 O botları ve kamçıyı neden
00:35:07 Çocuklarımıza ne yapıyorsunuz?
00:35:20 Siz aileler ne yapıyorsunuz
00:35:23 Onlar evlerin dışında
00:35:25 Hayatınızı neyi kurtararak
00:35:28 - Can atıyorum
00:36:09 - Ee, şimdi ne düşünüyorsun?
00:36:12 Tamam, zamanın biraz
00:36:14 Bunca harika profesörü utandırmak
00:36:18 Onlar kendilerince iyi bir
00:36:20 Barış için uğraşıyorlar.
00:36:22 Tüm yeni neslin beynini yıkayarak
00:36:25 Matematik de öğretiyorlar.
00:36:28 Hayatında en son ne zaman çok
00:36:32 Üniversitede miydi?
00:36:33 Ondan önce?
00:36:35 Kız mevzusu mu?
00:36:40 - Michael!
00:36:46 Molly, dünyayı kurtarmam
00:36:50 Oh, Michael, savaş çok
00:36:53 Biliyorum, Molly.
00:36:54 Bu yüzden film okuluna
00:36:56 Film okulu mu?
00:36:58 Evet..İyi olmak için
00:37:01 Beni beklersin değil mi?
00:37:03 Elbette..Tabi.
00:37:05 Keyfine bak.
00:37:12 Ama beklemedi değil mi?
00:37:14 Denedi..Ama ben uzun bi
00:37:18 Uzun mu? İlk dönem okuldan
00:37:22 Geliyorum!
00:37:28 - Molly.
00:37:37 Aman Tanrım!
00:37:38 Bu olamaz!
00:37:41 En iyi arkadaşım?
00:37:42 Sen yokken aşık olduk.
00:37:45 Hayır! O asker!
00:37:48 Ne kötü bişey bu! Atılabilirsin!
00:37:50 Hayır, Michael.Kaydoldum.
00:37:52 Ülkeme hizmet edeceğim.
00:37:54 Sömürücü Amerikaya nasıl
00:37:57 - Molly.
00:38:00 Üniformalı erkeklere
00:38:03 Oh, lanet.
00:38:09 Bu üniforma benim de çok işime
00:38:13 Sonra ne oldu hatırla..
00:38:15 Evet..Ilk filmim..Bir
00:38:18 Astronotla da mı yatmış?
00:38:20 Tüm uzay mekiği tayfasıyla da.
00:38:35 General, bu güzel ufaklık kabusu
00:38:38 ...ama 20 dakika sonra bi
00:38:40 Endişelenme evlat.
00:38:42 Herşey daha da berbatlaşacak.
00:38:49 Madison Square Garden'ın
00:38:54 Metal dedektör olmayan bir yere
00:38:58 Bu arada basın giriş
00:39:01 Kesinlikle.
00:39:02 Bunları yönetmen Malone'dan
00:39:05 Alabilir..Sonuçta belgesel
00:39:07 Dur bir dakika..Bize belgesel
00:39:12 Evet ama liderimiz, o her yere
00:39:15 Amerikadan da nefret ediyor.
00:39:17 Böyle birine neden her yere
00:39:20 - Amerika!
00:39:25 - Ahmet? Muhammet?
00:39:28 - Burada ne işiniz var?
00:39:33 - Ve filmle ilgili konuşmak için
00:39:36 Bu bay Mutlu da kim?
00:39:38 Oh, o mu? Aziz aktördür.
00:39:42 Ayrıca dış işlerimizi de
00:39:45 Oh... Aziz, adamım.
00:39:49 Bir filmin finansmanı için iyi bir
00:39:53 Yöneticiyi bekletmen de bence
00:39:57 Uyuşturucu satıcısı olmalısın.
00:39:59 Görüşürüz.
00:40:01 Toplantımda bana katılsanıza?
00:40:03 - Hayır hayır, o TV'ye çıkamaz.
00:40:07 Muhammet ve Ahmet'in vizası
00:40:10 Evet..Listede yani.
00:40:14 Meksikodan geliyorum..Arkadaşlar
00:40:18 Güzel güzel.
00:40:19 Sorun çıkmamış olması güzel.
00:40:21 Bu ülke göçmenler sayesinde var...
00:40:23 Neyse, filmde iyi bir minyatür
00:40:26 Tabi traş olmalısın..Teröriste
00:40:36 İmdat!Yanıyorum!
00:40:40 Bomba patladı!
00:40:44 Sırada ne var?
00:40:47 Evet
00:40:48 Ama para gelmeden önce...
00:40:50 ...senin medya geçiş kartına
00:40:53 Medya kartı mı?
00:40:54 En iyi yönetmenin konuşmasını
00:40:58 Evet..Tabi..Ayarlarız.
00:41:01 Orada olman, vahşete karşı olman
00:41:05 - Özellikle savaşçılara.
00:41:10 Ne?
00:41:11 Tüm kültürleri eşit göstermeliyiz.
00:41:14 Herkes eşittir.
00:41:16 Oh, kahretsin..İp..Hem
00:41:20 İzninizle.
00:41:26 Oh, teşekkürler, Ali Baba.
00:41:30 Selam.Ben Bill O'Reilly.
00:41:32 Bu gece 4 Temmuz özel gecesi.
00:41:35 Halkımızın çoğu, mangallarla
00:41:39 Burada ya da New York da...
00:41:41 ...Madison Square Garden'daki konsere
00:41:45 Ama benim bu geceki konuklarımın
00:41:48 Michael Malone 4 Temmuz'u
00:41:51 - Ortadan kaldırmak istiyor.
00:41:54 Ve her zaman Tv kritiği olarak
00:41:58 Burada olmak güzel, Bill.
00:42:00 Rosie bize belgeselinden bir klip
00:42:03 ...gerçekten de bağımsızlık
00:42:07 Yapmayın.
00:42:08 Orduya karşı olmak değil
00:42:11 Orduyu destekliyoruz..Sadece
00:42:14 Ne? Bu ordunun, radikal
00:42:17 ...insanlar arasında duran tek ayıraç
00:42:21 Bill, işte bu.
00:42:22 Sen tüm teröristlerin radikal
00:42:25 Akıldaki düşünce bu.
00:42:26 Radikal Hristiyanlık, Radikal İslamı
00:42:30 - Bence onun...
00:42:32 Ciddi olamazsın.
00:42:34 Ciddiyim ve Michael da bana katılıyor.
00:42:37 Pekala..Oynatın.
00:42:39 Sivil dünya, kendini
00:42:42 Radikal Hristiyanlığın
00:42:45 Getirdiği saldırı ve
00:42:47 Ideolojilerini, dünyaya terör başlığı
00:43:00 İsa'ya dua edin!
00:43:03 Kutsal Meryem!
00:43:05 Dikkat edin! O Hristiyanlardan biri!
00:43:08 72 bakire!!
00:43:11 Hepimiz Radikal
00:43:12 Hristiyanlığın bedeli olan
00:43:16 ...acısını çekiyoruz.
00:43:17 Her seferinde bunları
00:43:20 Evet..Şu ayakkabısından
00:43:22 ...beri bu böyle.
00:43:24 Afedersiniz, onu götüremezsiniz.
00:43:27 Diş macunuma mı?
00:43:28 Bir Hristiyanın uçağa, nitro
00:43:31 ...ve patlatacağını söylemesinden
00:43:35 - Lütfen tüm kıyafetleri çıkarın.
00:43:39 - İç çamaşırı bombacısından beri.
00:43:46 Kahrolası Hristiyanlar.
00:43:47 - Tanrım
00:43:49 Biraz daha beyazlatıcı koyarsanız,
00:43:53 - Hiç diyet yapmayı düşündünüz mü?
00:43:55 - Ne?
00:44:00 Fitil bombacısından beri...
00:44:02 Piskopos fitil bombacısı.
00:44:07 Bu belgesel değil, taş devri
00:44:10 Bill, bazı noktalara dikkat çekmek iyi
00:44:14 Biz buyuz, değil mi, Michael?
00:44:16 Bill, sen bunu anlamazsın çünkü
00:44:20 Aslında, Rosie, senin akıl hocanın
00:44:23 Seni şu Şöhretin kutsal yerine
00:44:27 Devam et, Bill.
00:44:28 Eğer şu 9/11 olayına fazla tepki
00:44:31 ...savaşta da olmazdık.
00:44:32 Ciddi olamazsın..Bence doğru değil.
00:44:35 Anti savaş durumunu konuşabilir
00:44:38 O binalar uçakla yok edildi
00:44:41 - Malone.
00:44:44 İlk defa o zaman ateş
00:44:47 Rosie, onu ben de duydum.
00:44:50 Bak, Bill, bizim karşı...
00:44:52 Bana isimler takma..Bize saldıran
00:44:55 Konudan uzaklaşıyor.
00:44:57 Sana haberlerim var, Malone.
00:44:59 Senin filmin Rosie'ninki kadar
00:45:02 ...seninkiler daha tehlikeli, çünkü bazı
00:45:06 Çünkü ben gerçeği söylüyorum!
00:45:07 Sen halka duymak istediğini
00:45:10 En azından Rosie'ye kimse
00:45:12 Siz Elvis'in hala yaşadığına
00:45:15 Ya da aya hiç inmediğimize.
00:45:17 Bu ikisini de belgesellerimde
00:45:20 En azından bu sonuncusu
00:45:24 Önümüzdeki hafta, kahkül
00:45:32 Bay Malone?
00:45:33 Bay Malone?
00:45:35 Bay Malone?
00:45:36 Büyükbaba? Büyükbaba?
00:45:38 Ne?
00:45:39 Bir Bay Muhammed aradı.
00:45:41 Provaya geç kalmamakla ilgili
00:45:43 Heather, benim hala...
00:45:45 Prova mı?!
00:45:46 Nasıl olur da bunun bir
00:45:49 ...ve kardeşlerimi öldüren bir
00:45:52 Yusuf, hiç erkek kalmadı..Benim
00:45:56 Evet, bu yüzden ben katıldım.
00:45:58 Kız rolünü ikna edici bir
00:46:01 Evet bu pim bombalamasından
00:46:04 Ne yapıyorsunuz?
00:46:06 Provaya başlamalıydık.
00:46:08 - Ama biz daha-
00:46:10 Orduya değil, Fransa'ya gerçek
00:46:14 Hayır. Askerler bizi
00:46:16 ...bizimle saatlerce konuşup,
00:46:19 Bilimoloji gibi.
00:46:20 Lider Usame'den bizimle kalmanı
00:46:23 - Bunu ben yazmadım.
00:46:25 - Birlikte kalmaya!
00:46:28 - Birlikte kalmamız için...
00:46:30 Bu gerçek kılıç mı?
00:46:32 Evet..Dikkatli ol.
00:46:34 - Tanrım.
00:46:36 Yüce lider Usame'den
00:46:38 O bir hain. Kafasını kesin!
00:46:40 - Rahimlerini de!
00:46:44 - Buraya gel!
00:46:49 - Kılıç ağırmış!
00:46:51 Onu biraz daha konuştur.
00:46:52 - Bu mu?
00:46:55 Amerikalıların saygı
00:46:57 Bu film değil. Yetişkinler için bile
00:47:01 - Değiştirmek zor
00:47:04 Bu şey, Guantanamo'da avukatsız
00:47:08 Meryl Streep yaptı ya onu!
00:47:10 Iraklı bir aile tarafından tecavüze
00:47:13 Brian De Palma, çekmişti.
00:47:15 - Konuşmaları dinlenen
00:47:18 Robert Redford.
00:47:19 Irak'a zorla gönderilen asker?
00:47:21 - Oscar bile kazandı!
00:47:23 - Cuma izleyelim.
00:47:27 Biliyorum. Tüm güzel anti Amerika
00:47:31 Hollywood stüdyolarıyla
00:47:33 Michael Malone?
00:47:36 - Bu filmi yönetiyorum.
00:47:40 - Malone! Saldırıya uğradık!
00:47:53 Saldırı görmüyorum ben.
00:47:55 - Silah mı...
00:47:58 Konuşmandan iyidir..Hadi baylar!
00:48:01 - Nereye?!
00:48:07 Neler oluyor?!
00:48:09 Piç kuruları! Çıkın
00:48:12 - Dur! İnsanları vurma!
00:48:16 Ne? Yine de...
00:48:24 - Vurun hepsini!
00:48:29 -Burada neler oluyor?
00:48:31 ACLU. Her yerden çıkıyorlar!
00:48:34 Teröristleri dinlemedik bile.
00:48:36 Al Qaeda'ya iyi davran.
00:48:43 Ölmemişlerle ilgili bişey söyleyeyim.
00:48:49 Silah kontrolü. En azından
00:48:53 Sanırım biraz daha silah
00:48:56 Söyle
00:49:01 Denesene zevkli.
00:49:04 Bi dahakine fazla ilerlemelerine
00:49:10 Burada yapmaya çalıştığımız
00:49:15 5 tane daha var.
00:49:16 Hey, hakim! Hala
00:49:20 Neyse!
00:49:23 - Silahlar cevap vermiyor!
00:49:26 İyi vuruş.
00:49:29 Tanrım, ne yaptım ben?
00:49:31 İlk sefer hep en iyisidir.
00:49:36 Büyük Hollywood yönetmeni!
00:49:40 Tamam Tamam ver şunu
00:49:45 Duydular eminim ki
00:49:47 Hadi metroya gidiyorlar!
00:49:50 General!
00:50:01 Çantanız lütfen.
00:50:11 Çantaları arayamayız diyor
00:50:13 4. Değişiklik
00:50:16 Ben Premenstrüelim
00:50:18 Allah ACLU'dan razı olsun.
00:50:20 Şimdi savaşın en iyisini
00:50:23 Metroyla mı binaya uçup,
00:50:30 Binaya çarpan bir metro..
00:50:33 Çok ileri gittiniz! Özel haklara
00:50:37 Yaşayanların haklarına
00:50:46 Cehennemdeki haklarınızın
00:50:52 Patriot herşeyi mahvediyor.
00:50:55 Fayed'imi sırt çantamda
00:51:01 Efendim, göreve hazırız.
00:51:04 Kâfir yönetmenden üç tane geçiş...
00:51:07 ...kartı alın.
00:51:09 Amerika konseri izlerken...
00:51:13 ...savaşın gücünü görecekler.
00:51:15 Madison Square Garden'ı mı
00:51:18 Çatılarda
00:51:19 20,000 Amerikan askeri cesedi
00:51:22 Arapların verdiği şehitleri
00:51:26 Ama biz de öleceğiz.
00:51:30 Evet.
00:51:31 Uzaktan kumanda, düğme falan
00:51:35 Liderimiz, Akbar aracılığıyla
00:51:39 Çok güzel.
00:51:40 Ben bi "kniş" alayım.
00:51:42 Aileniz sizinle gurur
00:51:48 Yapabileceğimiz bişey
00:51:50 Yok. Plan hazır.
00:52:03 Bu kadar yeter. Santa Claus ya da
00:52:08 Bahşiş vereceğim gel.
00:52:09 Faşist üniforma, yakışmamış.
00:52:11 - Ya da inanç
00:52:13 4 Temmuz. Bana hatırlattın.
00:52:18 Gidiyor musun?
00:52:19 Evet..Bu kadar yeter..Biraz
00:52:22 - Beni buradan çıkar.
00:52:25 Emin misin?
00:52:26 Metro çok temizdi.
00:52:40 Gerçek Amerika.
00:52:41 Kendi ailen gibi sen de 4 Temmuz'un
00:52:45 - Bu benim ailem
00:52:49 Oh, evet doğru.
00:52:51 Hey, burger mi kokuyor?
00:52:54 En sevdiğinden yaptım,tatlı
00:52:56 Canım biliyorum...
00:52:57 ...sanırım en çok yemeklerini
00:53:00 - Öpücüklerimi?
00:53:03 Michael amcan için yer
00:53:05 Oh, hayır canım. Michael
00:53:09 Senin yanında olmaması
00:53:11 Belki gelir.
00:53:14 - Tanrı herkesi korusun.
00:53:18 Aile pikniği için ne de
00:53:20 Hey, Timmy, tatlıya hazır
00:53:23 Baba, o pislik amcan
00:53:27 Timmy, Michael amcam
00:53:30 O sadece kendini seven
00:53:33 Ameliyatım için para
00:53:37 Belgeselciler fazla para
00:53:40 -Baba!
00:53:43 Michael "göz korneanı ben
00:53:48 ...saçma herifini gördüm yine.
00:53:49 Canım, o elinden geleni
00:53:52 Evet eminim Ken Film Festival'inde
00:53:56 Güzel!
00:53:57 Çocuklar Tiny Tina
00:54:00 O diyaliz makinesi, ona çok
00:54:03 Çocuklar.
00:54:04 Sersem amcanın böbrekle
00:54:07 Çok az vaktim kaldı.
00:54:15 Hadi başka bi berbat yere
00:54:18 - Hangi cehennemdeyiz?
00:54:20 Ama burada savaş var!
00:54:22 - 9l11 den beri!
00:54:24 - Kör mü bu insanlar?
00:54:26 - Geneva Anlaşmasına aykırı bu.
00:54:29 - Suçlu oldukları kanıtlanana kadar masumlar
00:54:32 Savaş alanında ve sana ateş
00:54:36 Çok anlamsız.
00:54:38 Onları mahkum etmenin
00:54:40 Peki. Çıkarın!
00:54:46 Michael Malone! Michael Malone!
00:54:49 Öl, seni amerikalı domuz!
00:54:51 Göründüğünden şişmanmış
00:54:52 Tamam tamam
00:54:54 Bakalım arkadan bakınca ne
00:55:12 Ateş altındayız!
00:55:22 Gerçek kurşun kullanıyorlar!
00:55:36 Gerçekten, ona göstermeyi
00:55:39 ..Ama bu herif ahmağın tekiydi.
00:55:42 Tanrım, lütfen beni affet.
00:55:44 Elimden geleni yaptım
00:55:45 Bu mücadele çok fazla.
00:55:48 Sanırım bu savaşı kaybettim.
00:55:54 Demek Tanrı'yla konuşuyorsun
00:55:57 O değil
00:56:00 JFK haklıymış..Sen
00:56:09 Ne?! Oh, George Washington.
00:56:12 200 yıl önce öldün sen..
00:56:16 Çok fark eder, vatandaş Malone.
00:56:19 Güzel kostüm..Cadılar bayramı
00:56:24 Özgürlükle ilgili seninle
00:56:27 - İnsanın en güzel hakkı
00:56:30 Çok kullanışlı bir hediye..
00:56:33 Yanlış kullanıldığında ise,
00:56:38 Ruhların kendini beğenmişliği
00:56:41 Konuşmada küfür eder gibi
00:56:43 İnanç özgürlüğü ya da.
00:56:45 Her Pazar gelip, günah çıkardığım
00:56:48 -...O zamanlar New York başkentti.
00:56:52 Tam burada oturur, bu ülkenin
00:56:55 ...sabahtan akşama kadar
00:56:59 Madem burası o kadar önemli,
00:57:04 - Burası..
00:57:09 Sokağın karşısından bu yana.
00:57:15 Aman Tanrım
00:57:16 Dünya Ticaret Merkezi'ydi orası..
00:57:19 ...ve bu toz da 3 bin masum insanın...
00:57:23 ...kurtarılırken verildiği çabadan
00:57:26 Beni neden buraya getirdiniz?
00:57:28 Bunun sorumlusu da mı benim?
00:57:29 Dış işlerin sorunu bu.
00:57:31 Ordumuz uzak denizlere giden
00:57:33 Globalleşmenin nedeni bu.. CIA'in yüzünden!
00:57:36 Sorgu günü de böyle mi
00:57:38 Ben yargılandım ve Oscar
00:57:41 Belgesel için.
00:57:46 Yüce olanla tanıştığında, Michael,
00:57:53 Sadece gerçek seni
00:57:57 Buradan gitmeliyim.
00:58:13 Hayır! Hayır!
00:58:15 Hayır!
00:58:20 Bana zarar verme! Ben hep
00:58:25 Ben ölüm meleğiyim seni
00:58:28 Oğlum, ölüm meleğiyle
00:58:32 Dinle sersem, yaptıklarının
00:58:36 Gidelim.
00:58:38 Oh, güzel bir yolculuk daha.
00:58:40 Bu sefer daha güzel bi yere gidebilir
00:58:44 İyi fikir.
00:58:47 Neler oluyor? Neredeyiz?
00:58:50 Hollywood, istediğin yer yani..
00:58:54 Aman Tanrım.
00:58:55 Binaları aldılar ve değiştirdiler.
00:58:58 Hayır, bu olamaz.
00:59:00 Terör savaşını kaybettik.
00:59:03 Senin diğer taraflarda yaptığın
00:59:07 Lanet!
00:59:09 Evet. Teröristler bu yüzden
00:59:11 Beni evime götür.
00:59:16 Gerçek evime.
00:59:17 Oraya gidiyoruz..Michigan'a
00:59:25 Evim.
00:59:28 Detroit!
00:59:33 Tek kalan bu mu?
00:59:35 Yapacak fazla bişey yok..Ama
00:59:38 Bu kurbanı asla tespit
00:59:41 Neden bu?
00:59:42 Yani 100,000 kişi daha var.
00:59:44 Ne olmuş burada?
00:59:46 Dinle.
00:59:47 İlginç olan patlama sadece bir kaç yüz
00:59:51 Radyasyon da gerisini.
00:59:52 Detroit'e nükleer saldırı mı
00:59:56 Aman Tanrım.
00:59:57 Bunu televizyon kaydından
01:00:01 Koca kıç kutlaması.
01:00:02 Buna hakkın var.
01:00:04 Bu da yanındaydı.
01:00:08 Bu Michael Malone'un
01:00:11 Bu koca kıçı açıklıyor.
01:00:12 Şuna bak.
01:00:13 Terörist tehdidi falan yok.
01:00:17 Evet evet kıçıma ateş
01:00:19 ...neredeyse unutuyordum.
01:00:24 Şimdi Michael Malone'a
01:00:26 Hadi kıçımı tokatlayın.
01:00:32 En azından artık herkes çok
01:00:37 Ölmeme izin verme!
01:00:39 Ölmek istemiyorum! Lütfen
01:00:45 Lütfen ölmek istemiyorum!
01:00:48 Ölmek istemiyorum
01:00:50 Ölmek istemiyorum.
01:00:51 Ölmek istemiyorum.Ölmek istemiyorum.
01:00:57 Ölmemişim! Yaşıyorum!
01:00:59 Madison Square Garden
01:01:01 Moovealong. Org Anti 4
01:01:05 Kaçırmamışım!
01:01:06 Kabus değilmiş!
01:01:08 O ürpertici
01:01:11 Ne güzel bir gün!
01:01:13 Herkes lider, Michael Malone'u
01:01:18 Evet, Michael Malone'u.
01:01:20 Ben...
01:01:26 Gitme vakti.
01:01:28 Gelemem.Hastayım.
01:01:29 Korkunç görünüyorsun.
01:01:31 Ama sen hep böyle
01:01:33 Hadi, milyonlar seni
01:01:36 Michael Malone'u seviyoruz!
01:01:38 Michael Malone'u seviyoruz!
01:01:39 Doğru şeyi yapmalısın.
01:01:44 Umrumuzda değil! Kutlamayın!
01:01:48 Kutlamayın! Umrumuzda değil!
01:01:58 Yönetmen Akbar!
01:02:01 Yönetmen Akbar, medya
01:02:04 ...sizde mi?
01:02:06 Evet..Gösterinin keyfini
01:02:08 - Teşekkürler
01:02:10 4 Temmuz konseri için gelen halka...
01:02:12 ...mesajınız nedir?
01:02:16 Ver şunu bana!
01:02:18 Askerleri savaşmaya gönderen
01:02:21 Michael da bunu diyecek
01:02:25 Jimmy Carter'la tanış ve
01:02:27 - Michael Malone birazdan burada olacak
01:02:30 Buraya çıkabilirsiniz.
01:02:33 Karşınızda
01:02:35 İsrail ayrımcı bir ülkedir.
01:02:37 Yüksek vergiler iyidir.
01:02:40 Sonrasında da,
01:02:43 Tuvalete gitmeliyim.
01:02:55 Ne yapacağım! Beni
01:02:59 Seni sersem piç, adam ol.
01:03:01 Neden vurdun? Bişey
01:03:04 Nedenini bilmiyorum.
01:03:06 Burada böylece oturamazsın.
01:03:10 Ben de başka bir kahramanlık
01:03:13 Senin burada ne işin var?
01:03:17 Biliyorum. Sana tokat atmak
01:03:20 - Kendini dinle!
01:03:21 Saçmalamayı bırak ve artık
01:03:25 Cesaret ne biliyorsun değil mi?
01:03:27 Oz Büyücüsü'ndeki
01:03:30 Aklımda çok daha farklı
01:03:32 ...ama Oz Büyücüsü diyorsan,
01:03:35 Biraz burada yalnız kalmam
01:03:39 Nazilerden sonraki en büyük
01:03:42 Neden bahsediyorsun?
01:03:44 Eğer ben başkan olursam,
01:03:47 Savaş marşını kaldırıp, daha
01:04:04 Tamam durun. Yapacağım.
01:04:09 Teşekkürler.
01:04:11 Bakın geldi işte...
01:04:14 ...gerçekliğin ta kendisi...
01:04:16 ...kardeşimiz, Michael Malone!
01:04:21 Teşekkürler.
01:04:23 Hepinizin önemli bişey
01:04:27 Devlet sağlık bakımı.
01:04:30 Küresel ısınma
01:04:33 Evlerde silahsızlık.
01:04:38 Ve bunların hepsi normal.
01:04:43 Ama ikinci olarak daha önemli
01:04:46 Biz gerçek bir savaştayız
01:04:48 Teröristler bizi öldürmek istiyorlar...
01:04:50 ...ve siz de 10 Eylül'deki gibi
01:04:56 Hain!
01:05:07 Onu nereden buldun?!
01:05:15 Durun bir saniye.
01:05:20 Oh, lütfen! Sizi suçlamıyorum
01:05:23 ...gizli bir CIA hapishanesine
01:05:25 - Seni korumaya çalışıyoruz.
01:05:29 Bize değil, kampımıza gelen
01:05:32 Ne? Koleje gittiniz mi?
01:05:35 Ve şimdi millet
01:05:41 ... Whiskey Falls!
01:05:48 Zavallı Aziz.
01:05:50 Bombasını patlatmayı
01:05:52 Ne piç ama.
01:05:54 Hadi gidip sosisli alalım ve
01:05:58 Birbirimizi havaya
01:06:01 Bombalardan sonra, sizi ben
01:06:04 Ben bu şekilde de yaşarım.
01:06:16 Şuradaki Michael Malone mu!
01:06:19 Burada herkes askerleri
01:06:22 Sen bu müziği sevmezsin.Burada
01:06:25 Başka şansım yoktu.
01:06:26 Barış yanlıları beni neredeyse
01:06:38 Karşınızda halk müziği
01:06:46 Ölüm Meleği mi sunuyor?
01:06:48 Merhaba New York
01:06:50 Yönetmen Akbar!
01:06:52 Yönetmen Akbar!
01:06:54 Beni öldürecekler.
01:06:56 Biliyorum. Biz öldüreceğiz.
01:06:58 Size bişey söylemeliyiz..Aziz
01:07:01 - Değil mi?
01:07:04 Geçmişi düşünün
01:07:08 Teröriste benziyorsun.
01:07:12 Madison Square Garden'ı mı
01:07:22 Durun! Onun terörist olduğunu
01:07:28 - O halde siz de...
01:07:31 Evet!
01:07:32 "Film" 7 de bitmeli!
01:07:42 Onu durdurmalıyız.
01:07:43 Onu bu kalabalıkta asla
01:07:46 Herşeyi görebilecek tek bir yer
01:07:50 Senden nefret ediyorlar.
01:07:52 Stalin'den de etmişlerdi.
01:07:54 Onu evden atalım hadi.
01:07:55 - Stalin?
01:07:58 Başka bi yerde olmayı
01:08:00 Hadi vaktimizi boşa
01:08:02 Sizi duyayım.
01:08:04 Hey, Malone,
01:08:12 - Orada ne işin var?!
01:08:15 Benden nefret ediyor olmalısınız.
01:08:19 Bir sürü kötü şey söyledim
01:08:20 Ama son bir kaç günde
01:08:23 Artık terörizmin sizin hatanız
01:08:28 Burada bi yerde olmalı...
01:08:30 Kusursuz değiliz elbette ama
01:08:35 Evet!
01:08:36 Halk müziği, NASCAR ve Amerikalılarla
01:08:40 - Kamyonlar ve kovboylarla ilgili
01:08:43 ...şarkı dinlemek isterseniz..
01:08:48 Burası Amerika!
01:08:50 İstediğimizi yapabiliriz!
01:08:53 Eğer bana katılmazsanız,
01:08:56 ...yok edilecek.
01:09:01 Evet! Öl seni Amerikan domuzu!
01:09:04 Ne?!
01:09:06 İşte orada! Terörist! Yakalayın onu!
01:09:10 Yakalıyoruz
01:09:14 Yakalayın!
01:09:26 - Aziz, yapma!
01:09:28 - Dur!
01:09:33 Şimdi bombayı etkisiz
01:09:35 Alarmda olmamız güzel
01:09:40 - Kırmızı olan!
01:09:42 Vaktimiz yok.
01:09:44 Bunu daha önce hiç tuvalette
01:09:47 Endişelenme..Sakin ol ve
01:09:50 - Böyle mi?
01:09:52 Denizciler.
01:09:57 O değil..O değil onu
01:10:00 Daha sert it..Içeriye sok.
01:10:03 Aman Tanrım! Aman Tanrım
01:10:05 Bişey yap!
01:10:10 - Harikaydı
01:10:14 Denizciler.
01:10:28 Yönetmen Akbar!
01:10:30 - Bakın!
01:10:39 Söyleyeceğin bişey var mı evlat?
01:10:41 Evet! Siz kırmızı boyunlara
01:10:49 Gerçek Amerika'ya hoşgeldin
01:10:53 Gerçekte, daha zayıf
01:11:52 New York
01:11:56 Atlayacak mıyız?
01:11:58 Halk müziğinde olmaz ki.
01:12:10 Josh.
01:12:27 Josh! Josh!
01:12:32 Josh, Josh!
01:12:35 Josh, Josh!
01:12:36 Geç
01:12:37 Baba bak kim gelmiş.
01:12:39 - Pislik amca!
01:12:42 Josh!
01:12:52 Bunca zamandır gözünün önünde
01:12:55 ...için bu aptal amcanı
01:12:58 Oh, güzel. Kör esprisi
01:13:00 Michael amca..Sorun değil
01:13:03 Seni önemsediğimi bilmeni
01:13:06 ...yaptığın şeyden
01:13:08 Bunu her zaman biliyordum
01:13:14 Kendine iyi bak...
01:13:16 ...çünkü orada bir sürü kötü
01:13:19 Burada iyi insanlar
01:13:26 Yapabileceğim bişey varsa...
01:13:29 Sana bir kaç filmimin DVD lerini
01:13:31 Sağol.
01:13:32 Saddam'ın sarayına girdiğimizde,
01:13:36 Ayrıca, ben ilerlemelerin
01:13:41 Ama sana minnettar olurum...
01:13:43 ...eğer Lily ve çocuklarla ben
01:13:46 Elbette. Sorun değil.
01:13:49 Josh ı çok mutlu ettin.
01:13:51 - Teşekkürler, Jilly.
01:13:57 Savaşımıza hoşgeldin
01:13:59 Bu sefer kimin kazanacağını
01:14:50 Bizi merak etme, Josh!
01:14:51 Ben aileyle ilgileneceğim!
01:15:02 Seni burada bulabileceğimi
01:15:05 İyi bir çocuk o..İran
01:15:09 Kendimi çok değersiz hissediyorum
01:15:12 Kıçında acı olan bir...
01:15:13 ...domuz gibi davranmaya son
01:15:17 Amerika ile ilgili iyi olan şeyler
01:15:20 Hollywood'da? Zor.
01:15:22 Afedersin.
01:15:23 Sana halk müziği dinlettiğim
01:15:26 Boşver.
01:15:27 Sandviç ister misin?
01:15:28 Olur. Manhattan'da bi yer vardı
01:15:31 O arabada kemiğin zarar
01:15:35 Kötü bir gündü. Geldiğini
01:15:37 Peki hücre kökü araştırmasına
01:15:40 Onları hiç karıştırma...
01:15:43 O günden sonra her zaman
01:15:46 ...kutladı..
01:15:47 Ve askerlere yardım etmek
01:15:50 Ama daha da önemlisi,
01:15:52 Herkese bir mesaj olarak
01:15:55 Amerikan dostlarım...
01:15:57 ...ülkenizden sizin için
01:16:00 ...ama..Yine de..
01:16:04 ...JFK'in böyle söylediğini
01:16:07 - Bence...
01:16:11 Oh, kes!
01:16:14 Kov!
01:16:17 Aferin sana
01:16:19 Tanrı herkesi korusun.
01:16:20 Tanrı Amerikayı da korusun!
01:16:23 Ve böylece insanların Amerika
01:16:26 ...güzel filmler ortaya çıktı.
01:16:28 - Büyükbaba!
01:16:31 Bu sadece bir hikaye.
01:16:35 Amerikalı dostlarım...
01:16:37 ...ülkenizden sizin için yapamayacaklarını değil...
01:16:40 ...sizin ülkeniz için yapabileceklerinizi isteyin.
01:16:44 Kes..Yazdır.