Marat Sade

es
00:00:18 LA PERSECUCION Y EL ASESINATO
00:00:23 ...COMO FUE REPRESENTADA
00:00:26 ...DEL MANICOMIO DE CHARENTON...
00:00:29 ...BAJO LA DIRECCION...
00:00:31 ...DEL MARQUES DE SADE
00:04:09 Como director de la clínica de Charenton...
00:04:12 ...me gustaría darles la bienvenida
00:04:15 A uno de los residentes
00:04:17 Monsieur de Sade...
00:04:19 ...quien escribió y produjo esta obra
00:04:22 ...y para la rehabilitación
00:04:26 Pedimos sean indulgentes...
00:04:28 ...con un elenco que jamás ha actuado
00:04:32 ...pero cada interno, les aseguro,
00:04:37 Somos modernos, iluminados...
00:04:39 ...y no aceptamos encerrar a los pacientes.
00:04:42 Preferimos la terapia a través
00:04:47 ...para que el hospital cumpla su papel...
00:04:49 ...siguiendo fielmente, en nuestra opinión...
00:04:52 ...la declaración de los derechos humanos.
00:04:54 Creo, como el autor,
00:04:57 ...escenificada en nuestro moderno
00:05:01 ...por todos estos instrumentos
00:05:05 Muy al contrario,
00:05:08 ...en su obra, Monsieur de Sade
00:05:11 ...mostrar cómo murió Jean-Paul Marat
00:05:16 ...antes que Charlotte Corday llegara
00:05:35 Distinguidos visitantes,
00:05:40 Recuerden el mayor impacto
00:05:43 ...esas victorias doradas,
00:05:48 La fuerza que hizo añicos
00:05:51 ...ese terremoto mundial:
00:05:59 Ninguno de nosotros conoció
00:06:03 ...que Marat. ¿Pero era él el amigo
00:06:07 ¿Escritor de libros
00:06:09 ...o el carnicero más despiadado
00:06:13 ¿Marat el bueno o el malo?
00:06:17 Escuchemos a Marat debatir con de Sade.
00:06:21 Dos campeones luchando
00:06:25 ¿A quién elegimos ganador?
00:06:30 Aquí está Marat,
00:06:35 Lleva una venda alrededor de la cabeza.
00:06:38 Su piel arde, es amarilla como el queso...
00:06:41 ...porque está desfigurada
00:06:45 Sólo el agua, enfriando cada miembro...
00:06:52 ...evita que la fiebre lo consuma.
00:06:56 Para este papel tan importante,
00:07:01 Uno que ha logrado unos avances
00:07:06 ...lo iniciamos en la hidroterapia.
00:07:10 Ella estuvo con él hasta el final de sus días.
00:07:14 Simonne Evrard, su fiel compañera.
00:07:20 Aquí está Charlotte Corday,
00:07:24 Una chica de campo.
00:07:30 Por desgracia, la chica que la interpreta...
00:07:32 ...sufre la enfermedad del sueño,
00:07:36 Nuestra esperanza
00:07:39 ...es que no olvide su papel.
00:07:44 Su amigo es el Monsieur Duperret.
00:07:50 El actor es bueno,
00:07:57 Uno de nuestros más brillantes
00:08:01 Encarcelado por tener radicales puntos
00:08:06 ...un antiguo cura, Jacques Roux...
00:08:10 ...partidario de la revolución de Marat.
00:08:13 Pero por desgracia, los censores cortaron
00:08:18 Para los guardianes morales eran
00:08:20 Yo acuso...
00:08:24 Y ahora, nuestros vocalistas: Cucurucu.
00:08:30 Polpoch.
00:08:32 Kokol.
00:08:35 Y quien ya no vive en las calles: Rossignol.
00:08:42 Ahora, conozcan a este caballero
00:08:45 ...quien bajo la estrella de la notoriedad
00:08:50 Debemos este espectáculo
00:08:53 El antiguo Marqués, Monsieur de Sade...
00:08:55 ...cuyos libros fueron prohibidos,
00:08:58 ...mientras que él ha sido
00:09:01 ...encarcelado y por algunos años exiliado.
00:09:07 La introducción ha terminado. Ahora puede
00:09:13 Esta noche,
00:09:18 Y en esta noche, nuestro elenco pretende...
00:09:20 ...mostrar cómo hace 15 años...
00:09:23 ...una noche sin fin
00:09:26 ...este inválido...
00:09:28 ...y ustedes lo verán desangrarse.
00:09:31 Y verán a esta mujer,
00:09:34 ...usar la daga
00:09:38 ¡Un homenaje a Marat!
00:09:49 “Cuatro años después de la revolución
00:09:54 “Cuatro años después, recuerdo cómo
00:10:05 “Todos los aristócratas a la horca
00:10:09 “Expulsen a los curas,
00:10:16 “Cuatro años después que empezáramos
00:10:20 “Cuatro años después de la toma de la
00:10:32 “Abajo con toda la clase gobernante
00:10:36 “Echen a todos los generales
00:10:39 ¡Larga vida a la revolución!
00:10:42 ¡No cavaremos nuestras propias fosas!
00:10:45 Marat, necesitamos comida y ropa.
00:10:48 Estamos cansados de trabajar
00:10:51 Necesitamos pan más barato.
00:10:56 Con estas hojas te coronamos...
00:10:58 ...pues laurel no encontramos...
00:11:00 Todos los laureles se usaron para adornar
00:11:04 ¡Y sus cabezas son enormes!
00:11:08 “Querido Marat,
00:11:12 “Pero eres el único en quien
00:11:20 No te rasques las heridas
00:11:24 “Cuatro años peleó
00:11:28 “Y descubrió traidores por
00:11:32 “Marat en el tribunal, Marat bajo tierra
00:11:36 “A veces la presa y a veces el cazador
00:11:40 “Luchando contra los curas
00:11:43 “Los empresarios,
00:11:47 “Marat siempre estaba listo
00:11:50 “De los hijos del lame-culos
00:11:54 “Tenemos nuevos generales,
00:11:57 “Se sienten y discuten y lo único que hacen
00:12:01 “Es vender a sus propios colegas
00:12:05 “O encarcelarlos o arruinarlos
00:12:09 “Gritando en un idioma
00:12:12 “Sobre los derechos que hemos logrado
00:12:16 “Cuando acabamos con los jefes
00:12:20 “De la prisión que nos dijeron que seguiría
00:12:24 “Marat, somos pobres
00:12:29 “Y los pobres, pobres seguirán
00:12:33 “Marat, no nos hagas
00:12:37 “Esperar más
00:12:42 “Queremos nuestros derechos
00:12:46 “Y no nos importa cómo
00:12:51 “Queremos nuestra revolución
00:12:55 “Ya”
00:13:00 La revolución...
00:13:02 ...vino y se fue...
00:13:05 ...y inestabilidad fue sustituida
00:13:10 ¿Quién controla los mercados?
00:13:14 ¿Quién tiene los bienes de los palacios?
00:13:16 ¿Quién se queda las tierras
00:13:20 ¿Quién nos mantiene prisioneros?
00:13:23 ¿Quién nos tiene encerrados?
00:13:25 Todos somos normales
00:13:29 Libertad.
00:13:45 Monsieur de Sade...
00:13:47 ...según parece debo aportar
00:13:50 ¿Qué pasará si ya al comienzo de la obra...
00:13:53 ...los pacientes están alterados?
00:13:55 Le ruego mantener su producción
00:13:58 Los tiempos han cambiado, son diferentes.
00:14:01 Y hoy deberíamos juzgar de forma objetiva
00:14:05 Forman parte de la historia.
00:14:06 Y la historia, debo añadir...
00:14:09 ...no es simplemente el relato
00:14:13 Consideremos en vez de eso
00:14:15 Las vidas ejemplares de los hombres
00:14:31 Aquí está Marat, escogido por la gente...
00:14:35 ...soñando y escuchando
00:14:38 Ves su mano enrollada
00:14:41 ...y los gritos de la calle quedan olvidados.
00:14:45 Observa un mapa de Francia,
00:14:50 ...mientras ustedes esperan...
00:14:54 Corday.
00:15:03 Mientras ustedes esperan
00:15:07 Y ninguno de nosotros...
00:15:11 ...puede alterar el hecho,
00:15:15 ...de que ella está de pie
00:15:18 ...dispuesta y lista para matar.
00:15:32 Pobre...
00:15:34 ...Marat.
00:15:35 Estás en tu bañera, tu cuerpo empapado
00:15:41 El veneno sale a chorros
00:15:44 ...envenenando a la gente,
00:15:50 Marat...
00:15:52 ...yo, Charlotte Corday,
00:15:55 ...donde un enorme ejército de liberación
00:15:59 ...y vengo como la primera de ellos...
00:16:03 ...Marat.
00:16:15 “Una vez ambos
00:16:18 “Vimos que el mundo debía
00:16:21 “Cambiar, como leíamos
00:16:24 “Al gran Rousseau
00:16:27 “Pero cambiar significaba una cosa para ti
00:16:32 “Y algo muy distinto para mí
00:16:38 “Las mismas palabras
00:16:41 “Que ambos dijimos
00:16:44 “Para echar a volar nuestros ideales
00:16:49 “Pero mi modo era veraz
00:16:53 “Mientras que tu camino llevaba
00:16:59 “A montañas de muertos
00:17:06 “Una vez ambos
00:17:08 “Hablamos una misma lengua
00:17:12 “De amor fraternal
00:17:15 “Dulcemente cantamos
00:17:18 “Pero el amor significaba una cosa para ti
00:17:24 “Y algo muy distinto para mí
00:17:29 “Pero ahora me doy cuenta
00:17:36 “Y ahora puedo leer tu mente
00:17:41 “Y entonces digo que no
00:17:45 “Y voy a asesinarte, Marat
00:17:50 “Y a liberar a toda la humanidad”
00:18:17 ¡Simonne!
00:18:19 Más agua fría. Cámbiame la venda.
00:18:22 Jean-Paul, no te rasques.
00:18:28 Deja de escribir. No servirá para nada.
00:18:32 Mi discurso del 14 de julio
00:18:34 Por favor ten más cuidado.
00:18:39 ¿Qué es una bañera con sangre
00:18:43 Creímos que
00:18:45 ...luego vimos que miles eran muy pocos...
00:18:47 ...hoy no alcanzamos a contar
00:18:50 ¿Queda alguno de nuestros enemigos
00:18:53 Buscas por todas partes.
00:18:56 Ahí están: en los tejados, en los sótanos,
00:19:00 Dicen estar con el pueblo,
00:19:03 Si una tienda es asaltada, gritan:
00:19:08 Simonne, mi cabeza está ardiendo.
00:19:10 Hay una multitud enfurecida dentro de mí.
00:19:18 Yo soy la revolución.
00:19:21 La primera visita de Corday.
00:19:39 He venido a hablar con el ciudadano Marat.
00:19:41 Tengo un importante mensaje que darle
00:19:45 ...donde se están reuniendo sus enemigos.
00:19:48 No queremos visitas.
00:19:50 Queremos un poco de tranquilidad.
00:19:54 Si tiene algo que decirle a Marat...
00:19:57 ...póngalo por escrito.
00:20:01 Lo que tengo que decirle
00:20:14 Yo...
00:20:19 ...quiero...
00:20:23 ...estar...
00:20:26 ...delante de él y...
00:20:30 ...mirarlo. Quiero...
00:20:33 ...ver su cuerpo temblar y su frente...
00:20:39 ...cubrirse de sudor.
00:20:41 Quiero atravesarlo
00:20:45 ...con un puñal que llevo entre mis pechos.
00:20:48 ¡Tomaré...
00:20:51 ...el puñal...
00:20:52 ...con ambas manos y...
00:20:56 ...atravesaré...
00:20:58 ...su piel y luego escucharé lo que él...
00:21:03 ...tenga que...
00:21:05 ...decirme!
00:21:12 Aún no, Corday.
00:21:15 Debes ir a su puerta tres veces.
00:21:27 ¡Canción y pantomima
00:21:42 “Charlotte Corday vino a la ciudad
00:21:45 “Escuchó a la gente hablando,
00:21:48 “El cansancio casi la había vencido
00:21:51 “El cansancio casi la había vencido
00:21:58 “Charlotte Corday tenía que ser valiente
00:22:01 “Ella no podía alojarse en hoteles cómodos
00:22:04 “Tenía que encontrar un hombre
00:22:07 “Tenía que encontrar un hombre
00:22:15 “Charlotte Corday pasó
00:22:18 “Perfume y maquillaje, talcos y pelucas
00:22:21 “Ungüento para curar úlceras sifilíticas
00:22:24 “Ungüento para curar úlceras
00:22:34 “Ella vio su puñal
00:22:36 “Su mango era blanco
00:22:38 “Entró en la tienda
00:22:43 “Cuando vio el puñal, el puñal brillaba
00:22:48 “Charlotte vio que el puñal brillaba
00:23:00 “Cuando el hombre preguntó:
00:23:04 “Todo el mundo sabe la respuesta
00:23:09 “Charlotte sonrió
00:23:29 “Charlotte Corday caminó sola
00:23:33 “Los pájaros de París cantaban dulcemente
00:23:37 “Charlotte caminó por calles de piedra
00:23:41 “A través de los vapores de las perfumerías
00:23:45 “Charlotte olió la gangrena de los muertos
00:23:50 “Y oyó el sonido de la guillotina
00:23:59 “No arruines tus bonitos zapatitos
00:24:04 “La alcantarilla está llena de sangre
00:24:09 “'Sube, sube
00:24:11 “'Y ven a dar una vuelta conmigo'
00:24:13 “Dijo el conductor
00:24:17 “Pero ella no dijo nada
00:24:23 “Nunca volvió la cabeza
00:24:29 “'No ensucies tus bonitos pantaloncitos
00:24:35 “'Sólo voy en una dirección
00:24:39 “'Sube, sube y ven a dar
00:24:44 “'Hoy no hay carruaje de lujo'
00:24:48 “Pero ella no dijo nada
00:24:53 “Nunca volvió la cabeza”
00:25:16 ¿Qué clase de pueblo es éste?
00:25:22 El sol apenas atraviesa la bruma...
00:25:24 ...una bruma que no está formada
00:25:28 ...sino una que es densa y caliente
00:25:34 ¿Por qué están aullando?
00:25:36 ¿Qué están arrastrando por las calles?
00:25:39 Llevan estacas,
00:25:42 ¿Por qué saltan? ¿Por qué bailan?
00:25:45 ¿Por qué están atacados de risa?
00:25:49 ¿Qué son esos montones
00:25:52 Esos montones con ojos y bocas.
00:25:56 ¿Qué clase de pueblo es éste?
00:26:01 Nalgas mutiladas tiradas en la calle.
00:26:05 ¿Qué son todos estos rostros?
00:26:08 Pronto estos rostros me rodearán.
00:26:11 ¡Estos ojos y bocas pedirán...
00:26:14 ...que me una a ellos!
00:26:20 Ahora está pasando y no pueden evitarlo.
00:26:22 La gente solía aguantar todo,
00:26:26 Ven su venganza pero no recuerdan
00:26:30 Ahora protestan, pero es tarde
00:26:34 ¿Qué es la sangre de los aristócratas
00:26:37 Muchos, degollados por sus pandillas.
00:26:39 Muchos, muertos más lentamente
00:26:42 ¿Qué sacrificio es éste comparado al que
00:26:46 ¿Qué son unas pocas mansiones saqueadas
00:26:50 A ustedes no les importa.
00:26:53 Si ejércitos extranjeros,
00:26:56 ...entran y masacran al pueblo, desearían
00:27:00 Cuando ellos estén eliminados, no moverán
00:27:04 ...que ahora están marcadas
00:27:09 Monsieur de Sade,
00:27:16 Sinceramente no puede llamar
00:27:18 No está mejorando a mis pacientes.
00:27:23 Después de todo,
00:27:26 ...que nuestros pacientes
00:27:29 Solamente mostramos a la gente
00:27:34 Por favor, vean con calma
00:27:37 ...que hoy no podrían pasar.
00:27:39 Los hombres de esa época,
00:27:42 ...eran primitivos,
00:27:52 La ejecución de los aristócratas.
00:27:56 Míralos, Marat...
00:27:58 ...a estos hombres que antes poseían todo.
00:28:02 Ahora que sus placeres
00:28:05 ...la guillotina los salvará
00:28:09 Alegres ofrecen sus cabezas
00:28:13 ¿No es eso la cúspide de la perversión?
00:29:13 ¡La ejecución del rey!
00:30:23 ¡Conversación concerniente
00:30:29 Leí en sus libros, de Sade,
00:30:33 ...que la razón de la vida
00:30:37 ...y que el único medio para medir la vida
00:30:44 Correcto.
00:30:46 Pero el hombre le ha dado
00:30:51 Cada animal, planta u hombre que muere
00:30:57 ...y se convierte en estiércol,
00:31:00 ...nada podría ser creado.
00:31:02 La muerte es
00:31:06 Cada muerte, hasta la más cruel...
00:31:09 ...se ahoga en la total indiferencia
00:31:13 La naturaleza miraría indiferente...
00:31:15 ...si destruyéramos toda la raza humana.
00:31:24 Odio a la naturaleza.
00:31:27 Este espectador desapasionado,
00:31:30 ...que todo puede soportar.
00:31:33 Esto nos lleva a cometer
00:31:39 Pero aunque odio a esta diosa...
00:31:41 ...veo que los grandes actos de la historia
00:31:47 La naturaleza enseña al hombre
00:31:51 Y si él debe matar
00:31:55 ...entonces el asesinato es natural.
00:32:00 ¿No hemos siempre aplastado
00:32:04 ¿No hemos degollado a los poderosos
00:32:10 ¿No hemos experimentado
00:32:13 ...antes de aplicar la solución final?
00:32:17 El hombre es un destructor.
00:32:20 Pero si mata y no obtiene placer en ello...
00:32:23 ...es una máquina.
00:32:25 Debería destruir con pasión,
00:32:34 Permítanme recordarles
00:32:38 ...tras su infructuoso intento de asesinar
00:32:44 ¿Recuerdan cómo murió Damiens?
00:32:46 Cuán delicada es la guillotina
00:32:52 Duró cuatro horas
00:32:56 ...y Casanova, en una ventana en lo alto,
00:33:02 Su pecho, brazos,
00:33:07 Echaron plomo derretido en cada herida...
00:33:09 ...echaron aceite hirviendo sobre él,
00:33:14 Le quemaron las manos.
00:33:16 Ataron cuerdas a sus brazos y piernas...
00:33:19 ...y luego las ataron a cuatro caballos
00:33:23 Tiraron de él por una hora,
00:33:26 ...y no lograron...
00:33:29 ...despedazarlo...
00:33:31 ...hasta que le serraron
00:33:35 Así que perdió primero un brazo
00:33:39 Y él vio lo que le estaban haciendo.
00:33:42 Entonces se giró hacia nosotros y gritó
00:33:48 Y cuando perdió la primera pierna
00:33:52 ...aún vivía.
00:33:56 Al final quedó ahí colgado...
00:33:58 ...un torso sangriento
00:34:01 ...sólo gemía...
00:34:03 ...y miraba el crucifijo...
00:34:05 ...que el padre confesor le acercó.
00:34:15 Eso fue un festival con que...
00:34:18 ...los festivales de hoy en día
00:34:21 Hasta nuestra inquisición
00:34:25 Ahora todo es oficial.
00:34:27 Condenamos a muerte sin emoción.
00:34:31 Y no hay muertes personales y singulares...
00:34:36 ...sólo una muerte anónima y devaluada...
00:34:38 ...que podríamos dar a naciones enteras...
00:34:41 ...de forma matemática...
00:34:45 ...hasta que llegue la hora
00:34:51 Ciudadano Marqués...
00:34:54 ...puede ser el juez de nuestros tribunales.
00:34:57 Habrá luchado a nuestro lado...
00:34:59 ...cuando sacamos de las cárceles
00:35:03 ...contra nosotros,
00:35:06 Lo que llama indiferencia de la naturaleza
00:35:10 La compasión es propiedad
00:35:15 Cuando quien da al mendigo,
00:35:18 Para proteger sus riquezas
00:35:22 Y su regalo al mendigo
00:35:25 No, Marat.
00:35:29 Sus sentimientos no son nimios.
00:35:31 Para usted, como para mí...
00:35:33 ...sólo las acciones más extremas cuentan.
00:35:36 Si soy extremo,
00:35:41 Contra el silencio de la naturaleza,
00:35:47 En la vasta indiferencia,
00:35:53 No miro pasivamente. Intervengo.
00:35:57 Y digo que hay cosas que están mal.
00:36:01 ¡Y trabajo para cambiarlas y mejorarlas!
00:36:04 Porque...
00:36:15 Lo importante es sobreponerse
00:36:20 ...transformarse...
00:36:23 ...y ver el mundo
00:36:29 La liturgia de Marat.
00:37:15 ¿Recuerdan cómo era?
00:37:17 Los reyes eran nuestros queridos padres
00:37:22 Y sus gestas eran glorificadas
00:37:26 Devotamente, los simples trabajadores...
00:37:28 ...transmitían la lección a sus hijos.
00:37:32 “Los reyes son nuestros queridos padres
00:37:35 “Bajo sus cuidados vivimos en paz”
00:37:48 Y los hijos repetían la lección.
00:37:51 ¡Sufran!
00:37:52 Sufran como El sufrió en la cruz,
00:37:56 Y cualquiera cree
00:37:59 Así los pobres, en vez de pan...
00:38:02 ...sobrevivían con la imagen de un Cristo
00:38:05 Y le rezaban a esa imagen
00:38:08 Los curas decían...
00:38:10 “¡Levanten las manos al cielo,
00:38:14 “...soporten el sufrimiento sin quejarse,
00:38:18 “...pues la oración y la bendición
00:38:21 “...de alcanzar el paraíso!”
00:38:29 Y así encadenaron
00:38:32 ...para que no se pudieran alzar
00:38:35 ...quienes gobernaban en nombre
00:38:42 ¡Monsieur de Sade!
00:38:44 Debo interrumpir esta discusión.
00:38:56 Acordamos hacer
00:39:02 Después de todo,
00:39:04 ...desde que nuestro emperador se rodea
00:39:08 ...y desde que se ha probado
00:39:10 ...que los pobres necesitan
00:39:13 No hay duda que ya no se oprime a nadie.
00:39:15 Al contrario,
00:39:19 ...con recolecciones de ropa,
00:39:24 En esta clínica, no sólo dependemos de la
00:39:28 ...sino aún más de la benevolencia
00:39:33 ...y en particular de nuestro amigo,
00:39:40 Si nuestra actuación causa algún agravio...
00:39:43 ...esperamos que se traguen
00:39:46 ...y recuerden que mostramos...
00:39:48 ...sólo las cosas que pasaron
00:39:51 Recuerden que las cosas
00:39:54 Por supuesto,
00:39:56 ¡Recen!
00:39:58 Recen a nuestro Señor.
00:40:02 “Satán nuestro, que estás en el infierno...
00:40:06 “...santificado sea tu nombre.
00:40:07 “Hágase tu voluntad
00:40:12 “Perdona nuestras buenas acciones
00:40:16 “Guíanos...
00:40:18 “Guíanos a la tentación...
00:40:21 “...una y otra vez.
00:40:24 “Amén.”
00:40:52 El desafortunado incidente
00:40:55 Fue previsto por nuestro dramaturgo...
00:40:57 ...quien logró componer estas líneas
00:41:01 Por favor comprendan...
00:41:04 ...este hombre fue una vez...
00:41:06 ...el muy respetado abad de un monasterio.
00:41:09 Debería recordarnos que, como se dice...
00:41:13 ...Dios actúa como un hombre,
00:41:22 Antes de decidir
00:41:27 ...primero debemos averiguar
00:41:32 Yo no me conozco.
00:41:35 En cuanto descubro algo
00:41:39 ...y tengo que destruirlo de nuevo.
00:41:42 Lo que hacemos no es sino la sombra
00:41:47 Las únicas verdades sostenibles...
00:41:49 ...son las siempre cambiantes verdades
00:41:54 No sé si soy la víctima o el verdugo...
00:41:59 ...pues imagino las más horribles torturas...
00:42:02 ...y mientras las describo,
00:42:09 No hay nada que no pueda hacer.
00:42:12 Y todo me llena de horror.
00:42:18 Y veo que otras personas
00:42:23 ...y son capaces de actos imprevisibles.
00:42:26 Hace poco, vi a mi sastre...
00:42:28 Un hombre gentil y educado,
00:42:32 Lo vi, echando espuma por la boca
00:42:37 ...atacar a un hombre de Suiza...
00:42:39 Un hombre grande, fuertemente armado...
00:42:43 Y lo destruyó por completo.
00:42:46 Y luego lo vi abrir el pecho
00:42:51 ...sacar su corazón que aún latía...
00:42:54 ...y tragárselo.
00:42:59 Animal desquiciado.
00:43:02 El hombre es un animal desquiciado.
00:43:07 Tengo mil años y en mis tiempos...
00:43:10 ...ayudé a cometer millones de asesinatos.
00:43:14 La tierra está cubierta...
00:43:16 ...con las entrañas
00:43:20 Los pocos supervivientes...
00:43:26 ...que quedamos...
00:43:29 ...caminamos encima
00:43:33 ...siempre bajo nuestros pies
00:43:37 Huesos podridos, cenizas,
00:43:42 ...dientes rotos,
00:43:48 Un animal desquiciado.
00:43:52 Soy un animal desquiciado.
00:44:03 Las prisiones no me ayudan.
00:44:06 Escapo...
00:44:09 ...a través de los muros...
00:44:11 ...a través de todo el fango
00:44:14 ¡Algún día lo verán todo!
00:44:20 ¡Tengo planes!
00:44:41 -Inventamos...
00:44:48 Inventamos la revolución...
00:44:52 ...pero no supimos cómo dirigirla.
00:44:55 Miren...
00:44:56 ...todos quieren conservar
00:45:01 ...un recuerdo del viejo régimen.
00:45:04 Así que un hombre decide conservar
00:45:08 ...otro a su caballo y otro a su jardín.
00:45:12 Ese hombre conserva sus tierras,
00:45:15 Ese, sus fábricas...
00:45:16 ...ése no podía soportar
00:45:19 ...ése conserva su ejército...
00:45:23 ...y ése conserva su bastón.
00:45:26 Y así estamos aquí sentados...
00:45:28 ...y añadimos a la declaración
00:45:31 ...la santidad de la propiedad privada.
00:45:35 Y ahora vemos hacia dónde nos lleva eso.
00:45:38 Todo hombre tiene derecho de luchar...
00:45:41 ...fraternalmente y en igualdad
00:45:44 Todo hombre es su propio millonario.
00:45:46 Hombre contra hombre,
00:45:48 ...en una alegre y mutuo asalto.
00:45:51 Y nosotros...
00:45:53 ...estamos aquí sentados,
00:45:58 ¿ Y ellos creen
00:46:01 La reacción del pueblo.
00:46:11 “¿Por qué tienen ellos el oro?
00:46:13 “¿Por qué tienen ellos el poder?
00:46:15 “¿Por qué, por qué, por qué, por qué
00:46:18 “Tienen ellos amigos en altas esferas?
00:46:25 “¿Por qué tienen los mejores trabajos?
00:46:32 “Nosotros no tenemos nada,
00:46:36 “Nada salvo agujeros, millones de ellos
00:46:40 “Viviendo en agujeros,
00:46:43 “Agujeros en nuestros estómagos
00:46:47 “Marat, somos pobres
00:46:50 “Y los pobres, pobres seguirán
00:46:53 “Marat, no nos hagas
00:46:57 “Esperar más
00:47:00 “Queremos nuestros derechos
00:47:03 “Y no nos importa cómo
00:47:07 “Queremos nuestra revolución ya”
00:47:15 Observen qué fácil un gentío
00:47:20 ...por su ignorancia acerca del trabajo
00:47:24 En vez de protestar por algo sin sentido...
00:47:27 ...deberían callar, ciudadanos.
00:47:29 Trabajen para los pocos poderosos
00:47:34 Lo que es mejor para ellos
00:47:40 Damas y caballeros, nos gustaría ver
00:47:44 ...una armonía que, debo decir,
00:47:49 Y ahora, nobleza y gracia se encuentran.
00:47:52 Nuestro autor las enfrenta cara a cara.
00:47:55 La hermosa y valiente Charlotte Corday...
00:47:58 ...y el apuesto Monsieur Duperret.
00:48:00 En Caen, donde ella pasó
00:48:03 ...en convento dedicado al saber religioso...
00:48:05 ...oyó recomendar el nombre de Duperret...
00:48:08 ...como el amigo más cariñoso y servicial.
00:48:12 Confina tu pasión a la mente de la dama.
00:48:16 Tu amor es platónico, no del otro tipo.
00:48:21 Querido Duperret, ¿qué podemos hacer?
00:48:24 ¿Cómo podemos detener
00:48:27 En las calles, todos dicen
00:48:32 El aún finge que su pulso de hierro...
00:48:35 ...se relajará en cuanto lo peor acabe...
00:48:38 ...pero nosotros sabemos
00:48:41 Anarquía y confusión.
00:48:45 Querida Charlotte, debes regresar...
00:48:48 Vuelve con tus amigas,
00:48:50 ...a vivir en oración y contemplación.
00:48:53 No puedes luchar
00:48:56 Hablas de Marat,
00:48:59 Un vendedor callejero, un feriante...
00:49:03 ...un holgazán de Córcega...
00:49:06 Perdón, quiero decir Cerdeña.
00:49:09 ¿Marat?
00:49:10 El nombre me suena a judío.
00:49:13 Quizá proceda de
00:49:17 ¿Pero quién lo escucha de todos modos?
00:49:20 Aquí arriba,
00:49:24 Querido...
00:49:26 ...Duperret...
00:49:27 ...intentas ponerme a prueba, pero...
00:49:31 ...sé lo que debo hacer.
00:49:35 Duperret...
00:49:38 ...ve a Caen.
00:49:40 Barbaroux y Buzot te esperan ahí.
00:49:43 Ve ahora y viaja deprisa.
00:49:45 No esperes hasta esta noche,
00:49:50 Querida Charlotte, mi lugar es aquí.
00:50:11 ¿ Y por qué debería huir...?
00:50:15 ¿ Y por qué debería huir...
00:50:17 ...ahora, cuando ya no puede
00:50:20 Los ingleses ya se encuentran
00:50:23 -Los prusianos han...
00:50:25 Los españoles han tomado Roussillon.
00:50:28 -París está...
00:50:30 Mayence está rodeada por los prusianos.
00:50:33 Condé y Valenciennes
00:50:36 -¡Los austriacos!
00:50:41 La Vendée está en pie de guerra.
00:50:44 Estos sublevados fanáticos
00:50:47 ...no pueden aguantar mucho más.
00:50:50 No, querida Charlotte, aquí me quedo...
00:50:52 ...esperando ese día prometido cuando,
00:50:57 ...Francia una vez más pronuncie
00:51:02 ¡Libertad!
00:51:14 ¡Encadénenlo!
00:51:18 ¡Libertad!
00:51:20 Libertad. ¿Oyes eso, Marat?
00:51:24 Todos dicen
00:51:28 “Mi patriotismo es mayor que el tuyo.”
00:51:30 Todos están listos para morir
00:51:34 Moderados o radicales,
00:51:38 Los liberales poco apasionados
00:51:41 ...todos creen en la grandeza de Francia.
00:51:46 ¿No puedes ver
00:51:51 Hace años,
00:51:56 Y no me preocupa este país
00:52:00 Cuidado con lo que dices.
00:52:05 ¡Larga vida a Napoleón y a la nación!
00:52:08 Larga vida a todos los emperadores,
00:52:11 Larga vida al caldo aguado
00:52:14 Larga vida a Marat.
00:52:16 Larga vida a la revolución.
00:52:26 Es fácil conseguir
00:52:29 ...en movimientos que siguen
00:52:34 No creo en idealistas que van deprisa
00:52:39 No creo en ningún sacrificio
00:52:45 -Creo sólo en mí mismo.
00:52:53 Hemos derrotado a los viejos tiranos...
00:52:56 ...y ahora tenemos tiranos nuevos.
00:52:59 Pero aún así, creo en la revolución.
00:53:02 Los bienes han sido tomados
00:53:05 ...intermediarios, financieros,
00:53:12 Pero la revolución debe continuar.
00:53:19 “Esos gordos monos cubiertos de dinero
00:53:22 “Tienen champaña y brandy en abundancia
00:53:25 “Están hasta las cejas de francos
00:53:28 “Nosotros, hasta las narices de porquería
00:53:31 “Esos falsos con boca de gorila
00:53:34 “Añoran vernos podridos
00:53:37 “La aristocracia puede que pierda
00:53:40 “Pero nosotros perdemos
00:53:47 “Revolución
00:53:50 “Es más como una ruina
00:53:54 “Todos ellos están llenos
00:53:57 “De gloriosa comida
00:54:00 “Sólo piensan en coger
00:54:06 “Y somos nosotros
00:54:11 “Los que acabamos cogidos”
00:54:17 ¡Levanten sus armas!
00:54:19 ¡Agarren lo que necesiten
00:54:23 O esperen cien años
00:54:28 Arriba los desprecian por no haber tenido
00:54:33 Sirven para el trabajo sucio
00:54:35 ...pero los ven con asco
00:54:39 Ustedes tienen que sentarse muy en el
00:54:43 Es ahí abajo, en la ignorancia y el hedor...
00:00:03 ...en la cual todos ustedes harán
00:00:07 Ahí arriba, en la luz del sol...
00:00:09 ...sus escritores cantan
00:00:11 Y las caras habitaciones
00:00:14 ...están adornadas con cuadros exquisitos.
00:00:17 Así que álcense,
00:00:20 ¡Álcense! Álcense delante de ellos.
00:00:23 Dejen que vean cuántos son ustedes.
00:00:26 ¿Debemos escuchar este tipo de cosas?
00:00:29 Somos ciudadanos
00:00:32 Hoy, todos somos revolucionarios,
00:00:36 No podemos permitirlo.
00:00:40 El clérigo al que han estado escuchando...
00:00:43 ...es ese notorio cura, Jacques Roux...
00:00:46 ...quien, según la nueva moda religiosa...
00:00:48 ...ha renunciado al púlpito
00:00:51 ...protesta desde las tarimas.
00:00:54 Un cura bien entrenado,
00:00:59 Si quieren alcanzar el paraíso,
00:01:02 ...es no construir a Francia sobre nubes
00:01:05 La muchedumbre come de su mano,
00:01:10 ...pero no lo que debe hacer.
00:01:12 Hablar es fácil,
00:01:16 Así que Roux decide ser
00:01:20 Parece un buen plan...
00:01:22 ...ya que Marat va de cabeza a la muerte.
00:01:25 Y la crucifixión,
00:01:28 ...es el modo más entrañable de morir.
00:01:31 Exigimos que se abran los graneros
00:01:37 Exigimos la propiedad pública
00:01:41 Exigimos la conversión
00:01:45 ...para que ahora, al menos...
00:01:47 ...en ellas se enseñe algo útil.
00:01:51 Exigimos que todos hagan lo posible...
00:01:56 ...por poner un fin a la guerra...
00:01:58 Esta maldita guerra que sirve
00:02:03 ...y que lleva sólo a más guerras.
00:02:08 ¡Exigimos que la gente
00:02:11 ...pague el precio por ella
00:02:17 La idea de una victoria gloriosa...
00:02:20 ...lograda por un glorioso ejército...
00:02:23 ...debe ser eliminada.
00:02:26 Ningún bando es glorioso.
00:02:28 En ambos lados sólo hay
00:02:34 Y todos quieren la misma cosa...
00:02:37 ¡No yacer bajo tierra...
00:02:40 ...sino caminar sobre ella...
00:02:44 ...sin muletas!
00:02:47 Esto es pacifismo puro.
00:02:50 En este momento nuestros soldados
00:02:53 ...por la libertad del mundo
00:02:57 Esta escena fue cortada.
00:03:00 ¡Bravo, Jacques Roux!
00:03:05 Me gusta tu hábito de monje.
00:03:06 Hoy en día, es mejor predicar la revolución
00:03:10 ¡Ahora, Marat, sal a liderar al pueblo!
00:03:13 Te están esperando. ¡Tiene que ser ahora!
00:03:17 Pues la revolución, que quema todo
00:03:21 ...sólo durará mientras los relámpagos...
00:03:27 Monsieur de Sade será azotado.
00:03:33 Hoy te necesitan
00:03:37 Te necesitan,
00:03:41 Mañana, ellos volverán
00:03:43 ...y dirán: “¿Marat? ¿Quién era Marat?”
00:03:51 Ahora, te hablaré de esta revolución...
00:03:54 ...que ayudé a hacer.
00:03:58 Cuando estuve en la Bastilla,
00:04:03 En prisión, creaba en mi mente...
00:04:07 ...monstruosos representantes
00:04:10 Mis gigantes imaginarios cometían
00:04:14 Yo también las cometí.
00:04:17 Y, como ellos...
00:04:20 ...dejé que me ataran...
00:04:23 ...y golpearan.
00:04:27 Aún ahora...
00:04:28 ...me gustaría tomar a esta belleza,
00:04:34 ...y dejar que me golpeara...
00:04:36 ...mientras te hablo de la revolución.
00:04:46 Al principio, vi en la revolución...
00:04:49 ...una oportunidad para cometer
00:04:53 ...una orgía más grande
00:04:59 Pero entonces vi,
00:05:05 ...no como antes, un prisionero,
00:05:10 ...vi que no era capaz de entregarle
00:05:19 Hice todo lo posible para liberarlo
00:05:22 Vi que no era capaz de asesinar...
00:05:26 ...a pesar que el asesinato fuera
00:05:29 Y ahora...
00:05:35 El mero hecho me aterroriza.
00:05:39 En septiembre, cuando vi el saqueo oficial
00:05:43 ...tuve que inclinarme en el patio
00:05:46 ...al ver hacerse realidad mis profecías...
00:05:48 ...y a las mujeres pasando a mi lado
00:05:51 ...los genitales cortados de hombres...
00:05:58 Y al pasar los meses...
00:06:00 ...y las carretas iban
00:06:03 ...y la cuchilla caía y era elevada de nuevo
00:06:07 ...todo el significado
00:06:16 Era inhumana.
00:06:18 Era aburrida y curiosamente tecnocrática.
00:06:22 Y ahora...
00:06:25 Ahora veo hacia dónde va tu revolución.
00:06:38 A la desaparición del hombre individual...
00:06:41 ...a la muerte de la elección,
00:06:45 ...a una mortal debilidad del estado...
00:06:47 ...que no tiene contacto con el individuo,
00:06:54 Y así, me doy la vuelta.
00:06:59 Soy uno de los que deben ser vencidos...
00:07:02 ...pero de mi derrota,
00:07:06 ...con mis propias fuerzas.
00:07:10 Salgo de mi lugar...
00:07:13 ...y observo lo que sucede
00:07:18 ...observando, anotando mis observaciones.
00:07:23 Y alrededor de mí sólo hay calma.
00:07:33 Y cuando yo desparezca...
00:07:35 ...quiero que todo vestigio
00:08:29 Simonne.
00:08:33 ¿Por qué oscurece tanto?
00:08:36 Dame un paño fresco para mi frente,
00:08:39 No sé si me estoy congelando
00:08:44 Llama a Bas para que pueda dictarle
00:08:47 Mi mensaje al pueblo de Francia.
00:08:51 ¿Dónde están todos mis papeles?
00:08:55 -¿Por qué oscurece tanto?
00:08:59 ¿Dónde está la tinta?
00:09:03 Aquí está tu pluma.
00:09:05 Aquí está la tinta, donde está siempre.
00:09:09 Tan sólo era una nube sobre el sol
00:09:15 Están quemando cadáveres.
00:09:24 “Pobre Marat, te persiguen
00:09:27 “Los sabuesos te buscan
00:09:31 “Ayer tu imprenta fue destrozada”
00:09:35 “Ahora preguntan por tu dirección”
00:09:40 “Pobre Marat
00:09:43 “Te persiguen
00:09:46 “Los sabuesos te están buscando
00:09:49 “Por toda la ciudad”
00:09:53 “Pobre Marat, en ti confiamos”
00:09:56 “Trabajas hasta que tus ojos se vuelven
00:10:00 “Pero mientras escribes,
00:10:03 “Las botas suben las escaleras,
00:10:09 “Pobre Marat
00:10:13 “En ti confiamos
00:10:15 “Trabajas hasta que tus ojos se vuelven
00:10:19 “Tan rojos como el óxido
00:10:23 “Pobre Marat, confiamos
00:10:28 “En ti”
00:10:53 “Queremos nuestros derechos
00:10:56 “Y no nos importa cómo
00:11:01 “Queremos nuestra revolución
00:11:07 “Ya”
00:11:20 Ahora que hemos clarificado
00:11:25 ...veamos el lado positivo.
00:11:29 ¿Recuerdan esta pareja
00:11:32 Ella con su peinado bien estilado...
00:11:34 ...y su rostro, misterioso, pálido
00:11:37 ...y sus ojos con el brillo de una lágrima.
00:11:40 Sus labios...
00:11:42 ...sensuales y maduros...
00:11:45 ...parecen estar pidiendo
00:11:48 Y sus abrazos demuestran su aprecio.
00:11:53 Vean cómo se mueve
00:11:58 Y cómo su corazón late
00:12:02 Observemos la dulce mezcla
00:12:06 ...antes que la guillotina
00:12:22 “Un día, pasará
00:12:28 “El hombre vivirá en armonía
00:12:32 “Consigo mismo
00:12:35 “Y con su prójimo”
00:12:43 “Un día, pasará
00:12:46 “Una sociedad que combina su energía
00:12:51 “Y en la que cada individuo
00:12:54 “Sólo se obedezca a sí mismo
00:13:10 “Una sociedad en la que
00:13:16 “Todo hombre tiene
00:13:20 “El derecho
00:13:23 “De gobernarse a sí mismo
00:13:26 “A sí mismo”
00:13:30 “Un día, pasará
00:13:33 “Una constitución en la que
00:13:36 “Queden sujetas a un orden mayor,
00:13:39 “Sin importar la variedad de facultades
00:13:42 “Por consentimiento,
00:13:53 No crean que pueden vencerlos
00:14:01 No se engañen...
00:14:02 ...cuando nuestra revolución
00:14:06 ...y les digan que las cosas
00:14:10 Aún si no se ve la pobreza
00:14:14 ...aún si tienen más dinero
00:14:17 ...más cosas nuevas e inútiles...
00:14:20 ...aún si parece
00:14:24 ...es sólo el lema de aquellos que tienen
00:14:30 No se dejen engañar.
00:14:32 Y les dan palmaditas en la espalda...
00:14:34 ...y les dicen que ya no hay desigualdad
00:14:38 ...y ya no hay razones para luchar.
00:14:42 Si les creen, ellos tendrán todo el control...
00:14:45 ...en sus casas lujosas
00:14:49 ...desde donde le roban al mundo...
00:14:51 ...bajo la excusa de traerle libertad.
00:14:55 Cuidado, pues en cuanto quieran...
00:14:58 ...los mandarán a proteger
00:15:02 ¡Libertad!
00:15:07 Sus armas desarrolladas rápidamente
00:15:10 ...se volverán cada vez más mortales...
00:15:13 ...hasta que puedan, con un simple gesto...
00:15:15 ...despedazar a millones de ustedes.
00:15:17 ¡Libertad!
00:15:28 Postrado ahí, ulcerado e hinchado...
00:15:32 ...tu frente ardiendo, en tu mundo, tu baño.
00:15:42 ¿Aún crees que la justicia es posible?
00:15:45 ¿Aún crees
00:15:48 ¿Aún crees que todas las profesiones son
00:15:54 ...y que ningún hombre quiere
00:15:58 ¿Cómo era esa vieja canción?
00:16:01 “Uno siempre hace
00:16:04 “Dos es el masajista soberbio
00:16:07 “Tres te peina el cabello
00:16:10 “El brandy del cuatro va al emperador
00:16:13 “Cinco conoce los trucos
00:16:15 “Seis logró una hermosa y nueva rosa
00:16:18 “Siete sabe cocinar
00:16:20 “Y ocho te cose elegantes ropas”
00:16:25 ¿Aún crees que estos ocho serían felices...
00:16:28 ...si cada uno de ellos pudiera subir
00:16:32 ...hasta darse la cabeza con la igualdad?
00:16:35 ¿ Y si todos fueran
00:16:40 ¿Aún crees que es posible unir
00:16:44 ...cuando ves que los pocos idealistas...
00:16:46 ...que se juntaron
00:16:50 ...y ahora son discordantes...
00:16:53 ...y querrían matarse entre ellos
00:16:55 Pero no son nimiedades,
00:17:00 Y a menudo, en una revolución,
00:17:03 ...y los que no creen en la causa
00:17:06 No podemos empezar a construir hasta que
00:17:10 ...no importa lo mal que eso pueda sonar
00:17:15 ...jugando con sus escrúpulos.
00:17:18 Escuchen.
00:17:27 ¿Pueden oír a través de los muros
00:17:31 ¿Pueden ver cómo acechan
00:17:35 Esperando su oportunidad para atacar.
00:17:52 ¿Qué ha salido mal
00:17:55 Me gustaría saber a quién creen
00:17:58 Nos dijeron que la tortura había terminado.
00:18:02 Pero todos saben
00:18:05 -El rey se ha ido.
00:18:08 -Los nobles están enterrados.
00:18:13 La segunda visita de Corday.
00:18:21 Ahora, Charlotte Corday
00:18:25 Es la segunda vez que lo intenta.
00:18:34 He venido a entregar esta carta en la que
00:18:39 Estoy insatisfecha y por tanto
00:18:44 -¡Tengo derecho a que me asista!
00:18:50 Una chica de Caen con una carta.
00:18:52 Una peticionaria.
00:18:58 No dejaré entrar a nadie.
00:19:01 Sólo nos traen problemas.
00:19:04 ¡Toda esta gente
00:19:08 Como si no tuviera nada mejor que hacer...
00:19:12 ...que ser su abogado y médico...
00:19:16 ...y confesor.
00:19:19 Así son las cosas.
00:19:21 Así es cómo ella ve tu revolución.
00:19:25 Tienen dolor de muelas,
00:19:29 Se les quemó la sopa, exigen una mejor.
00:19:31 Una mujer cree que su esposo es muy bajo,
00:19:36 Un hombre cree que su esposa
00:19:40 Los zapatos de un hombre aprietan,
00:19:44 A un poeta se le acaban los versos y
00:19:49 Por horas, el pescador intentó pescar.
00:19:52 ¿Por qué no están picando los peces?
00:19:55 Y así, se unen a la revolución...
00:19:59 ...pensando que la revolución
00:20:02 Un pez, un poema,
00:20:06 ...una nueva esposa, un nuevo esposo
00:20:10 Así que atacan todas las ciudadelas.
00:20:16 Y ahí están y todo sigue igual...
00:20:21 Los peces no pican, los versos no salen,
00:20:25 ...un cansado y apestoso compañero
00:20:29 ...y la sopa quemada.
00:20:33 Y todo esa heroicidad
00:20:38 Podemos contarle eso a nuestros nietos...
00:20:43 ...si es que tenemos nietos.
00:20:51 Marat, Marat, todo es en vano
00:20:54 Has estudiado el cuerpo
00:20:58 En vano, has gastado tus energías
00:21:01 ¿Pues cómo puede un hombre curar
00:21:07 Marat, Marat, ¿dónde está nuestro camino?
00:21:11 ¿Acaso no es visible desde tu baño?
00:21:13 Tus enemigos se acercan...
00:21:17 Sin ti, el pueblo nunca podrá ganar
00:21:23 Marat, Marat, ¿puedes explicar...
00:21:26 ...cómo una vez, a la luz del día,
00:21:29 ¿ Te ha dejado mudo tu enfermedad?
00:21:37 Tus ideas permanecen en las sombras
00:21:43 Ahora, llega la noche
00:22:00 La pesadilla de Marat.
00:22:19 Vienen.
00:22:21 Escuchen.
00:22:23 Y vean con cuidado
00:22:29 Sí, oigo...A todas las voces que he oído.
00:22:34 Sí, veo...
00:22:38 A todos los viejos rostros.
00:24:56 Pobre del hombre que sea diferente...
00:24:58 ...que intente romper todas las barreras.
00:25:02 Pobre del hombre que intente estirar
00:25:06 Sufrirá burlas, será azotado...
00:25:09 ...por los cegados guardianes
00:25:15 Querías iluminación y calidez...
00:25:18 ...así que estudiaste la luz y el calor.
00:25:22 Te preguntaste
00:25:25 ...así que estudiaste la electricidad.
00:25:28 Querías saber cuál era el fin del hombre...
00:25:32 ...así que te preguntaste:
00:25:36 ¿Un vertedero para ideales vacíos
00:25:41 Y decidiste que el alma
00:25:46 ...y que puede aprender a pensar.
00:25:50 Para ti, el alma es algo práctico...
00:25:53 ...una herramienta para regir
00:25:58 Y un día hallaste la revolución...
00:26:01 ...porque tuviste la visión
00:26:06 Que nuestras circunstancias debían
00:26:11 Y sin estos cambios...
00:26:14 ...todo lo que
00:26:24 “Marat, somos pobres
00:26:30 “Y los pobres, pobres seguirán
00:26:36 “Marat, no nos hagas
00:26:42 “Esperar más
00:26:50 “Queremos nuestros derechos
00:26:55 “Y no nos importa cómo
00:27:02 “Queremos nuestra revolución
00:27:09 “Ya”
00:27:47 Ahora, Marat aún sigue confinado
00:27:51 ...pero los políticos invaden
00:27:55 El les habla.
00:27:57 Su última polémica lucha para decir
00:28:02 Es casi de noche.
00:28:07 -Abajo con Marat.
00:28:09 Escuchen. Tiene derecho a hablar.
00:28:11 -Viva Marat.
00:28:13 Larga vida a Danton.
00:28:15 Amigos ciudadanos,
00:28:18 ...nuestra patria está en peligro.
00:28:20 De cada rincón de Europa, nos invaden...
00:28:23 ...liderados por especuladores...
00:28:25 ...que quieren ahorcarnos,
00:28:28 ¿ Y qué hacemos nosotros?
00:28:31 El ministro de guerra,
00:28:33 ...ha vendido el maíz de nuestro ejército
00:28:38 Eso ahora alimenta
00:28:40 -¡Mentira!
00:28:41 El jefe militar, Dumouriez...
00:28:43 -¡Bravo!
00:28:44 ...de quien les he advertido...
00:28:46 ...y a quien alaban como héroe,
00:28:48 -¡Vergüenza!
00:28:50 Muchos de nuestros generales simpatizan
00:28:53 Cuando éstos regresen,
00:28:56 ¡Ejecútenlos!
00:28:57 -¡Abajo con Marat!
00:28:59 Nuestro leal Ministro de Economía,
00:29:02 ...emite billetes falsos,
00:29:05 ...y desviando una fortuna
00:29:08 Laga vida a la libre empresa.
00:29:10 Y me han dicho que el astuto Perregaux...
00:29:13 ...quien es ahora jefe
00:29:16 ...ha pactado con los ingleses
00:29:19 ...resuenan con renegados y espías.
00:29:21 -¡Es suficiente!
00:29:25 Acordamos no mencionar
00:29:28 ...que ayer soportaron.
00:29:30 Después de todo, vivimos en 1808.
00:29:32 Y hoy, ostentan puestos de honor...
00:29:34 ...y cada uno fue escogido personalmente
00:29:37 -¡Continúa!
00:29:39 -¡Cállenlo!
00:29:42 Nuestra patria está en peligro.
00:29:43 Hablamos de Francia,
00:29:46 Hablamos de libertad,
00:29:50 ¡Miembros de la asamblea nacional!
00:29:55 Nunca se librarán del pasado.
00:29:58 Nunca entenderán la agitación social
00:30:03 ¿Por qué no hay miles de asientos públicos
00:30:07 ¿Qué intenta hacer?
00:30:09 Miren quién se sienta en los bancos
00:30:12 ...lavanderas a las que ya nadie contrata.
00:30:16 ¿Quiénes tiene de su lado?
00:30:17 Ladrones, holgazanes y parásitos...
00:30:20 ...que deambulan por las calles
00:30:23 Ojalá pudiéramos.
00:30:25 ¡Prisioneros liberados, lunáticos fugados!
00:30:30 ¿Quiere él gobernar
00:30:33 Ustedes son mentirosos. Odian al pueblo.
00:30:36 -Bien dicho.
00:30:37 Siempre hablan del pueblo
00:30:40 ¿Por qué? Porque no viven con ellos.
00:30:42 Ustedes fueron arrastrados a la revolución
00:30:46 ¿No ha anunciado
00:30:48 ...que en vez de prohibir las riquezas,
00:30:52 Y Robespierre, quien palidece cuando
00:30:56 ...¿no se sienta en mesas de clase alta
00:31:01 -¡Abajo con Robespierre!
00:31:04 ¡Viva Marat!
00:31:05 Y aún así, ustedes intentan imitarlos...
00:31:08 A esos traidores de la revolución,
00:31:12 Yo los denuncio.
00:31:13 Denuncio a Necker...
00:31:15 ...Lafayette, Talleyrand...
00:31:18 ¡Basta!
00:31:20 Ellos son mis amigos y amigos de Francia.
00:31:23 Si vuelves a usar otro de los calumniosos
00:31:29 ...suspenderé tu obra.
00:31:55 ¡Y a todo el resto!
00:31:57 Necesitamos un verdadero
00:32:00 Alguien incorruptible,
00:32:02 Las cosas se desmoronan. Es un caos.
00:32:05 Pero eso está bien. Es el primer paso.
00:32:07 ¡Ahora debemos dar el siguiente paso
00:32:12 -¡Marat para dictador!
00:32:16 ¡Envíenlo a las cloacas!
00:32:18 ¡Dictador de ratas!
00:32:19 La palabra “dictador” debe abolirse.
00:32:21 Odio lo que implique un amo y un esclavo.
00:32:23 Hablo de un líder que en este...
00:32:25 ¡Intenta incitarlos de nuevo,
00:32:30 Nosotros no asesinamos.
00:32:32 Matamos en defensa propia.
00:32:38 Si pudiéramos tener pensamientos
00:32:41 Si la belleza y la concordia...
00:32:43 ...pudieran sustituir
00:32:48 ¡Miren lo que está pasando! ¡Únanse!
00:32:53 ¡Desármenlos!
00:32:54 ¡Pues si ellos ganan,
00:32:58 ...y todo lo conseguido
00:33:03 ¡Marat!
00:33:10 ¡Una corona de laurel para Marat!
00:33:13 ¡Un desfile de victoria para Marat!
00:33:16 ¡Larga vida a las calles!
00:33:18 ¡Larga vida a las farolas!
00:33:20 ¡Larga vida a las panaderías!
00:33:23 ¡Larga vida a la libertad!
00:33:26 “Ataquen a los ricos hasta vencerlos
00:33:28 “Derrumben sus dioses
00:33:31 “No nos importaría comer
00:33:48 “Pobre Marat sentado en tu bañera
00:33:52 “Tu vida en este planeta está casi acabada
00:33:57 “La muerte se acerca cada vez más a ti
00:34:01 “Aunque ahí,
00:34:12 “Pobre Marat, si se quedara dormida
00:34:16 “Soñando con jefes de estado
00:34:21 “Quizá tu enfermedad desaparecería
00:34:25 “Charlotte Corday aquí no te hallaría
00:34:37 “Pobre Marat
00:34:39 “Mantente despierto
00:34:44 “Y estate alerta
00:34:46 “Por el bien del pueblo
00:34:51 “Mira la luz de la tarde menguante
00:34:56 “Pues es la tarde
00:35:36 ¿Quién llama, Simonne?
00:35:40 Llama a Bas
00:35:43 Mi mensaje al pueblo de Francia.
00:35:45 ¿Por qué tantos mensajes a la patria?
00:35:48 Es muy tarde. Olvida tu mensaje.
00:35:51 Sólo contiene mentiras.
00:35:53 ¿Qué esperas aún de la revolución?
00:35:55 ¿Hacia dónde va?
00:35:57 Mira a estos perdidos revolucionarios.
00:36:01 ¿Adónde los guiarás?
00:36:06 Una vez hablaste de las autoridades...
00:36:10 ...que convertían las leyes
00:36:13 ...¿pero cómo funcionarás
00:36:19 ¿Quieres que alguien te diga qué escribir?
00:36:21 ¿Que te diga qué trabajo debes hacer?
00:36:24 ¿ Y te repita las nuevas leyes
00:36:27 ...hasta que puedas recitarlas dormido?
00:36:31 ¿Por qué es todo tan confuso?
00:36:35 Todo lo que escribí o dije...
00:36:37 ...fue considerado y veraz.
00:36:42 Cada argumento tenía sentido.
00:36:48 ¿ Y ahora hay dudas?
00:36:55 ¿Por qué todo suena falso?
00:37:07 “Pobre Marat, ahí yaces
00:37:11 “Mientras que otros se juegan
00:37:15 “Tus palabras se han vuelto una corriente
00:37:19 “Que cubre la vieja Francia
00:37:26 “Pobre Marat
00:37:30 “Ahí yaces
00:37:33 “Mientras que otros se juegan
00:37:37 “La suerte de Francia
00:37:41 “Pobre Marat
00:37:43 “Marat, yaces postrado”
00:38:02 Corday.
00:38:05 Despierta.
00:38:20 Tienes una cita que cumplir
00:38:25 Despierta y levántate, Charlotte Corday.
00:38:29 Pon en tu mano el puñal.
00:38:35 Vamos, Charlotte, cumple tu tarea.
00:38:39 Pronto podrás dormir todo lo que quieras.
00:38:49 ¡Ahora sé lo que se siente...
00:38:52 ...cuando te cortan la cabeza!
00:39:00 En este momento...
00:39:04 ...manos atadas a la espalda,
00:39:08 ...cuello desnudo, pelo cortado,
00:39:11 ...la cabeza en la ranura metálica...
00:39:13 ...mirando hacia abajo,
00:39:16 ...el sonido de la cuchilla al elevarse...
00:39:18 ...y de su filo inclinado aún gotea la sangre.
00:39:22 ¡Y luego se desliza hacia abajo
00:39:28 ...en dos!
00:39:39 Dicen que la cabeza sostenida
00:39:45 ...aún vive...
00:39:48 ...que los ojos aún ven...
00:39:51 ...que la lengua aún se mueve...
00:39:55 ...y que, abajo...
00:39:58 ...los brazos y las piernas...
00:40:01 ...aún...
00:40:05 ...tiemblan.
00:40:11 Despierta de tu pesadilla.
00:40:13 Despierta y mira los árboles.
00:40:16 Mira el cielo color rosa
00:40:20 Olvida tus problemas, despreocúpate...
00:40:22 ...y aspira el calor del aire veraniego.
00:40:25 ¿Qué escondes? Un puñal. Tíralo.
00:40:29 Todos deberíamos portar armas
00:40:32 Nadie te atacará.
00:40:34 Tíralo. Vete. Vuelve a Caen.
00:40:40 En mi habitación de Caen...
00:40:43 ...en la mesa,
00:40:46 ...se encuentra el Libro de Judith.
00:40:50 Vestida con su belleza legendaria...
00:40:55 ...entró en la tienda del enemigo...
00:40:58 ...y de un solo golpe, ¡lo mató!
00:41:02 ¿Qué planeas?
00:41:07 Mira esta...
00:41:11 ...ciudad.
00:41:15 Sus prisiones están llenas
00:41:20 Estaba con ellos ahora en mis sueños.
00:41:24 ¡Están de pie juntos
00:41:29 ...a los guardias hablando de ejecuciones!
00:41:37 Hablan de gente ahora...
00:41:41 ...como los jardineros hablan
00:41:48 Sus nombres...
00:41:51 ...son tachados de una lista.
00:41:54 Y a medida que la lista se hace más corta,
00:41:58 ¡Estuve con ellos...
00:42:00 ...y esperamos a que dijeran
00:42:11 Vayámonos juntos esta tarde.
00:42:30 ¿Qué...
00:42:33 ...clase de pueblo es éste?
00:42:37 ¿Qué clase de calles son éstas?
00:42:42 ¿Quién inventó esto?
00:42:45 ¿Quién saca provecho de ello?
00:42:48 Vi vendedores en cada esquina.
00:42:51 Están vendiendo pequeñas guillotinas
00:42:57 ...y muñecos rellenos de líquido rojo...
00:43:00 ...que emana del cuello
00:43:08 ¿Qué clase...
00:43:12 ...de niños...
00:43:15 ...son estos...
00:43:18 ...que pueden jugar con este juguete...
00:43:22 ...tan...
00:43:25 ...eficazmente?
00:43:33 ¿ Y quién está juzgando?
00:43:37 ¿Quién está juzgando?
00:43:41 ¿Qué quieres en esta puerta?
00:43:46 El hombre al que he venido a buscar.
00:43:49 ¿Pero qué quieres de él? Date la vuelta.
00:43:55 Tengo una misión...
00:43:58 ...que debo cumplir.
00:44:02 ¡Vete!
00:44:08 Déjame en paz.
00:44:13 Ahora ven por tercera vez...
00:44:16 ...a la chica que hace el papel
00:44:19 ...de pie delante de la puerta de Marat
00:44:23 Duperret languidece delante de ella...
00:44:25 ...postrado por la angustia
00:44:27 Hasta su dolor,
00:44:31 ...no pueden evitar lo que ella hará.
00:44:33 Pues lo que ha pasado
00:44:35 ...aunque eso pudiera ser
00:44:39 El intentó frenarla con un sueño tranquilo...
00:44:41 ...ofreciendo una pasión aún más profunda.
00:44:44 Simonne también lo intentó
00:44:46 ...pero esta chica
00:44:49 Ese hombre queda olvidado
00:44:53 Corday está centrada en este hombre.
00:45:00 No.
00:45:03 Estoy bien...
00:45:06 ...y lo diré de nuevo.
00:45:11 Simonne, llama a Bas.
00:45:15 Es urgente.
00:45:17 Mi mensaje.
00:45:19 Marat.
00:45:21 ¿Qué son todos tus panfletos y discursos
00:45:27 Ella está aquí
00:45:32 Una virgen inmaculada está delante de ti...
00:45:38 ...y se ofrece a ti.
00:45:41 Ves cómo sonríe,
00:45:45 ...cómo mueve su oscuro cabello a un lado.
00:45:48 Olvídate de lo demás.
00:45:51 No hay nada más importante
00:45:55 Ella está aquí...
00:45:57 ...sus pechos desnudos
00:46:01 ...y quizá lleva un cuchillo
00:46:06 ¿Quién está en la puerta?
00:46:08 Una doncella del área rural de un convento.
00:46:12 Imagina...
00:46:13 Esas chicas puras en ropa interior
00:46:17 ...el aire cálido del campo...
00:46:18 ...abriéndose paso hasta ellas
00:46:21 Imagínalas tendidas ahí...
00:46:26 ...con muslos húmedos y pechos...
00:46:29 ...soñando con aquellos
00:46:32 ...en el mundo exterior.
00:46:35 Luego se cansó de su aislamiento,
00:46:38 ...y fue arrastrada por la gran marea...
00:46:41 ...y quiso ser parte de la revolución.
00:46:46 ¿Pero qué sentido tiene la revolución...
00:46:51 ...sin la básica copulación?
00:46:54 “¿ Y qué sentido tiene una revolución
00:46:57 “Sin la básica
00:46:59 “Básica copulación,
00:47:27 Cuando estuve 13 largos años
00:47:30 ...aprendí que éste
00:47:35 ...cada cuerpo latiendo
00:47:38 Cada cuerpo solo y destrozado
00:47:43 En esa soledad,
00:47:48 ...escuché labios
00:47:51 ...y sentía todo el tiempo...
00:47:54 ...en las palmas de las manos y en mi piel...
00:47:57 ...la necesidad de contacto.
00:48:02 Encerrado tras 13 puertas,
00:48:07 ...soñaba sólo con los orificios del cuerpo...
00:48:12 ...puestos ahí para que uno pueda
00:48:19 Continuamente soñé
00:48:23 Y era el sueño más salvaje,
00:48:33 Estas células de nuestro interior...
00:48:36 ...son peores
00:48:40 Y mientras sigan bajo llave...
00:48:43 ...toda tu revolución no es más
00:48:49 ...que será suprimido
00:48:56 “¿ Y qué sentido tiene una revolución
00:48:58 “Sin la básica
00:49:00 “Básica copulación,
00:49:28 ¡Tercera y última visita de Corday!
00:49:51 ¿Has dado mi carta a Marat?
00:49:54 Debo contarle sobre la situación en Caen...
00:49:57 ...donde se están reuniendo para destruirlo.
00:50:00 ¿Quién llama a la puerta?
00:50:02 La joven de Caen.
00:50:08 Déjala entrar.
00:50:31 ¿Marat?
00:50:34 Te diré los nombres de mis héroes...
00:50:38 ...pero no los estoy traicionando...
00:50:42 ...pues estoy hablando con un muerto.
00:50:45 Habla más claro. No te entiendo.
00:50:48 Acércate.
00:50:52 Los nombres...
00:50:55 ¡Nombres!
00:51:07 Los nombres de aquellos
00:51:12 ¡Entre ellos están...
00:51:16 ...Barbaroux y...
00:51:21 ...Buzot y...
00:51:23 ...Pétion y Louvet y...
00:51:27 Brissot y Vergniaud y...
00:51:31 ...Gaudet y...
00:51:34 ...Gensonné!
00:51:40 ¿Quién eres?
00:51:43 Acércate.
00:51:54 Voy.
00:52:02 No puedes verme porque tú estás...
00:52:07 ...muerto.
00:52:08 Bas, anota esto:
00:52:12 Un mensaje al pueblo de Francia.
00:52:19 Ahora es parte de la obra de Sade...
00:52:21 ...cortar la acción, así el hombre...
00:52:24 ...puede oír y jadear con su último aliento...
00:52:26 ...al ver cómo seguirá el mundo
00:52:29 Con una historia musical,
00:52:32 ¡Desde 1793 hasta 1808!
00:52:44 “Ahora tus enemigos caen,
00:52:48 “Duperret y Corday fueron ejecutados
00:52:51 “Robespierre debe seguir,
00:52:55 “Eso fue en primavera,
00:52:59 “Tres rebeliones en un año,
00:53:03 “Los infelices han aprendido su lección
00:53:07 “Hay escasez de trigo, pero estamos
00:53:11 “Austria se rompe
00:53:15 “Quince gloriosos años
00:53:18 “Años de paz, años de guerra,
00:53:22 “Quince gloriosos,
00:53:26 “Marat, seguimos en marcha
00:53:30 “Qué soldados más valientes tenemos,
00:53:34 “Los generales toman el poder
00:53:38 “Egipto fue arrasado, Bonaparte hizo eso
00:53:42 “Lo alaban mientras se retiran
00:53:46 “Bonaparte vuelve,
00:53:49 “Es el hombre valiente y sincero,
00:53:53 “Europa se ha soltado las cadenas,
00:53:57 “Pero queremos un cese de las guerras
00:54:01 “Quince gloriosos años,
00:54:05 “Años de paz, años de guerra,
00:54:09 “Quince gloriosos,
00:54:13 “Marat, seguimos en marcha
00:54:17 “Inglaterra debe estar loca,
00:54:21 “Así que marchamos hacia la guerra,
00:54:25 “Nelson incordia nuestra flota
00:54:29 “Estamos en la cima, es verdad,
00:54:32 “Ahora los prusianos se retiran,
00:54:36 “Todo el mundo dobla su rodilla
00:54:40 “Lucha en tierra y en mar,
00:54:44 “¡Y si no quieren, no importa,
00:54:50 “Quince gloriosos años,
00:54:54 “Años de paz, años de guerra,
00:54:58 “Quince gloriosos,
00:55:02 “Marat, seguimos en marcha
00:55:06 “Detrás de Napoleón
00:55:10 “Quince gloriosos años
00:55:14 “Años de paz, años de guerra,
00:55:18 “Quince gloriosos,
00:56:33 Díganos, Monsieur de Sade,
00:56:36 ...qué es lo que ha conseguido
00:56:39 ¿Quién ganó? ¿Quién perdió?
00:56:42 Nos gustaría saber el significado
00:56:54 El objetivo principal de nuestra obra
00:56:58 ...las grandes proposiciones
00:57:02 ...ver cómo funcionan...
00:57:04 ...y dejarlas debatir.
00:57:09 ¿El propósito?
00:57:11 Iluminar un poco nuestra duda eterna.
00:57:17 He manipulado el argumento
00:57:20 ...y no pude hallar un final
00:57:26 Marat y yo estamos a favor de la fuerza...
00:57:30 ...pero en un debate,
00:57:33 Ambos queríamos cambios...
00:57:36 ...pero sus ideas y las mías
00:57:38 ...nunca pudieron coincidir.
00:57:41 Por un lado...
00:57:43 ...está el que cree que podemos mejorar
00:57:49 O el que se sumerge en la imaginación...
00:57:55 ...buscando la aniquilación personal.
00:58:01 Así que para mí,
00:58:07 Me queda una pregunta
00:58:31 “Y si muchos tienen un poco
00:58:34 “Y pocos tienen mucho
00:58:36 “Pueden ver qué tan cerca
00:58:40 “Estamos de nuestra meta
00:58:42 “Podemos decir lo que queramos
00:58:48 “Y lo que no podemos decir
00:58:58 “Y aunque estemos encerrados,
00:59:04 “Y el honor de Francia
00:59:06 “Está eternamente a salvo
00:59:10 “El debate inútil, la lucha política
00:59:15 “Ha terminado, hay un hombre
00:59:25 “Pues él nos ayuda...”
00:59:27 ¡No! ¿Por qué temes decírselo?
00:59:32 Escúchenme.
00:59:34 ¡Escuchen!
00:59:36 ¡Marat murió por ustedes!
00:59:41 ¡Ellos lo martirizaron!
00:59:43 ¡Pronto, los martirizarán a ustedes!
00:59:47 ¿Cuándo aprenderán a tomar partido?
00:59:50 ¿Cuándo aprenderán a rebelarse?
00:59:55 De Sade, ¡escúcheme!
00:59:59 ¿Cuándo aprenderán a rebelarse?
01:00:03 “Una victoria aquí y una victoria allá
01:00:08 “Invencibles, gloriosos
01:00:11 “Siempre victoriosos
01:00:14 “Por el bien de toda la gente
01:00:16 “En todas partes”
01:00:23 ¡Charenton!
01:00:28 ¡Napoleón!
01:00:44 ¡Patria!
01:00:52 ¡Suéltenme!