Marco Polo

es
00:00:05 Venecia, Italia. Domingo, enero 8, 1324.
00:00:10 Buenos días, padre.
00:00:34 - ¿ Ya hizo el recuento?
00:00:38 Rezarle a Dios nunca es demasiado tarde.
00:00:44 - Señor Polo.
00:00:47 Dios odia a los hombre que
00:00:50 No muera con el peso de
00:00:53 esas mentiras destrozando
00:00:56 El hombre toma el mundo,
00:01:00 Aunque el cura quiera
00:01:05 Yo fui a China,
00:01:07 a la corte del gran Khan.
00:01:12 Yo le serví, estoy
00:01:16 Yo luché a su lado y
00:01:23 Sírvase, ¿le importaría? Por favor.
00:01:51 ¿Ve esto?
00:01:57 Este pequeño pedazo de piedra...
00:02:00 un día formará parte de su mundo.
00:02:11 La verdad...
00:02:14 Esto es lo que yo tanto
00:02:18 no mentiras,
00:02:21 no cuentos de hadas, la verdad.
00:02:32 Pero no toda la verdad, yo solo
00:04:14 Génova, Italia. 1298.
00:04:20 En años pasados, la tierra estaba
00:04:25 Y una de esas guerras era
00:04:29 Dos hombres habían estado en
00:04:33 Uno de ellos es Rustigielo de
00:04:40 Mi nombre es Marco Polo.
00:04:44 - Toma, whisky.
00:04:50 ¿Por cuánto tiempo nos retendrán?
00:04:54 ¿Qué crees, qué oportunidades
00:04:57 Creo que nos quedaremos aquí hasta que
00:05:02 ¿Cuánto tiempo demorará eso?
00:05:06 que aún así nos dejarán ir?
00:05:09 Nunca saldremos de aquí,
00:05:12 - La prisión no es el fin del mundo.
00:05:18 - Ya yo he estado preso una vez.
00:05:25 En China.
00:05:32 - ¿Has estado en China?
00:05:37 Algunos lugares ni siquiera
00:05:40 Y todos esos lugares
00:05:46 ¿ Y qué hay si te digo que he
00:05:50 Y he visto el futuro.
00:05:54 No hay paciencia en una mente para eso.
00:05:58 Mi viaje comenzó aquí,
00:06:01 cuando yo vi cruzar esos
00:06:06 cuando yo era joven.
00:06:10 Yo quería saber todo sobre
00:06:14 qué clase de hombres y marineros
00:06:25 Mi padre y mi tío eran
00:06:28 que iban al fin del
00:06:30 Lo que yo quería saber, era
00:06:33 hecho esas extrañas y hermosas
00:06:34 No toques nada.
00:06:36 Hay mucha ganancia en los
00:06:40 - iMarco!
00:06:43 había estado antes.
00:06:52 Es oro macizo. El gran Khan de
00:06:57 el pase seguro.
00:07:00 El es el nieto de Ghengis.
00:07:04 - ¿Ghengis Khan?
00:07:07 jamás haya visto. Sí.
00:07:22 Fue entonces que yo supe
00:07:26 Como estaba escrito, que yo iría allí.
00:07:30 Hasta donde sabemos, haremos una fortuna
00:07:32 negociando con ellos.
00:07:35 Ellos tienen sedas y especias y
00:07:39 finos que puedes, a través
00:07:42 Tienen caravanas de camellos
00:07:46 Ellos tienen oro y plata y diamantes.
00:07:49 Los mejores artesanos
00:07:51 Y ciudades tan vastas
00:07:54 No obstante, el imperio de Khan
00:07:59 Pero hemos organizando
00:08:04 Hemos escuchado que el Papa y el dios
00:08:08 chinos que recen a cualquier
00:08:12 Pero, Marco, si la verdadera
00:08:17 Mientras nosotros sacamos buenas
00:08:28 Ese seria un viaje al
00:08:31 Pasaremos primero por Jerusalén
00:08:35 Iríamos acompañados por 2 sacerdotes,
00:08:38 que viajarían con nosotros hasta
00:08:45 Si las arenas hubiesen
00:08:48 nuestro viaje hubiese sido más fácil,
00:08:50 así que nos vimos forzados a
00:08:52 A pesar de los peligros.
00:08:54 Yo era joven, no me sentía el cansancio
00:08:56 y estaba dispuesto a cambiar mi
00:09:18 Muy agotados estaban los
00:09:22 ver las primeras montañas.
00:09:24 La cima del mundo,
00:09:26 quejándose fuertemente a cada paso.
00:10:21 No continuo, ni un paso más.
00:10:24 saben que el Khan nos
00:10:26 nosotros sólo tenemos dos para ofrecerle
00:10:29 y ustedes quieren regresar
00:10:32 entre las piernas.
00:10:35 El viaje es demasiado duro.
00:10:37 - ¿Quién sabe si ese Kublai Khan
00:10:43 para intercambiar, nos dieron
00:10:46 ningún Papa ha tenido una oportunidad
00:10:50 su ayuda, la fe del mundo va a cambiar.
00:10:53 - Nosotros prometimos dos curas.
00:10:55 Nosotros casi nos estamos
00:10:59 - iPara!
00:11:00 Y si no morimos aquí, nadie sabe
00:11:04 Nosotros sabemos. Es la oportunidad
00:11:07 donde nadie ha podido llegar.
00:11:10 Ustedes venecianos solo quieren
00:11:14 - Ustedes sólo creen en el oro.
00:11:18 en nombre de esas riquezas.
00:11:21 - Yo vine por mi propia voluntad.
00:11:27 por un cuento de hadas.
00:11:29 El estuvo allí. El vio al
00:11:32 Y también vio dragones,¿ah?. Y
00:11:38 ¿Quién es él?, un mentiroso,
00:11:42 o las tres cosas.
00:11:49 Déjalos ir, déjalos ir. Así
00:11:59 El sacerdote puede estar en lo cierto.
00:12:01 Quizás todos muramos en el intento.
00:12:05 Quizás deberíamos enviar
00:12:07 Todas esas historias que me contaron
00:12:09 sobre las tierras que conocieron,
00:12:12 quiero verlas por mi mismo.
00:12:32 Eh, Marco.
00:13:34 ¿Ustedes vienen de allá,
00:13:36 - Sí.
00:13:40 para combatir la
00:13:43 - ¿Puedes ayudarlo?
00:13:46 el calor en su sangre.
00:13:49 Es todo lo que podemos hacer, lo
00:14:19 Que encuentre su camino de regreso.
00:14:21 No avanzaremos, debemos esperar por él.
00:14:25 El tío Maffeo quería dejarme
00:14:27 pero mi padre se negó a continuar.
00:14:31 por un mes completo nadie
00:14:33 - ¿Todavía quieres ir
00:14:36 Ve rézale a Alá y dale
00:14:38 ¿Sabes cuánto más tienen que avanzar?
00:14:40 ¿ Y qué tipo de bienvenida van a tener?
00:14:42 El papá bendijo en viaje, y tenemos
00:14:47 El papá debe ser un gran
00:14:50 su Dios está representado
00:14:52 Pero Kublai Khan tiene
00:14:54 que ni siquiera el Gran
00:14:57 ¿Qué tienen unos incivilizados
00:15:01 - ¿Qué tiene que padre para ofrecerle?
00:15:06 nadie le creyó, ellos dijeron que
00:15:12 Entonces tu quieres probar
00:15:16 ¿O es algo más?
00:15:20 Tú quieres verlo con tus propios ojos.
00:15:22 Si él dijo la verdad.
00:16:01 El Tacla-ma-can, significa:
00:16:08 Son 45 días de pura arena,
00:16:15 Después de éste desierto,
00:16:17 es una parte del Gobi,
00:16:23 Tenemos que ir derecho
00:17:16 - ¿Que es eso?
00:17:20 Un registro del camino seguido
00:17:24 Deja eso. Te iría mejor
00:17:30 - iTío Maffeo!
00:17:34 y usa nuestras rutas para
00:17:39 ¿Cómo te sentirías entonces?
00:17:46 El conocimiento es el poder, Marco.
00:17:49 Y el poder lleva a la
00:17:53 Para que la familia Polo se
00:17:56 de la ruta a las riquezas de China.
00:17:58 Los libros podrían ser las cosas
00:18:08 ¿ Y quién crees que leerá tus garabatos?
00:18:44 iChina!
00:19:22 El ejército de Kublai
00:19:32 Esto es lo que pasa cuando
00:20:22 iPor aquí!
00:20:48 Esperen, esperen.
00:21:04 Estos hombres resultaron
00:21:07 enviados por él para proporcionar
00:21:09 un paso seguro a los
00:21:11 Si en Venecia hubiese
00:21:15 hubiésemos conquistado
00:21:17 Si en Venecia tuviésemos
00:21:20 podríamos conquistar el mundo.
00:21:22 iMarco!
00:21:32 ¿Qué eran esas cosas?,
00:21:36 ¿Cuán lejos creen que puedan lanzarlas?
00:21:38 Cuando te claven un
00:21:41 para silenciarte, tu vas a preguntar:
00:21:44 ¿Quién diseño la hoja?, ¿De dónde vino?
00:21:47 Se siente como polvo, pero dispara fuego
00:22:00 Tengo la intención de ser tu esclavo
00:22:04 Los deseos de mi dueño
00:22:10 Tenemos suficientes
00:22:14 La vida diaria con el esclavo se
00:22:18 así comienzan las buenas amistades
00:22:33 - ¿Cómo puede hacer eso?
00:22:38 Ja, ja, ja.
00:22:44 Esa piedra sería el primero
00:23:19 Las grandes caravanas que
00:23:22 de China hasta el fin
00:24:07 Pero ninguno sería tan
00:24:10 a la ciudad más grandiosa de China.
00:24:13 la más grandiosa del mundo.
00:24:14 ShanDu, aquí está el
00:24:22 Vengan, por este camino.
00:25:16 - ¿Qué significa eso?
00:26:07 Ibamos a conocer a Kublai,
00:26:10 El hombre que unió a varias
00:26:15 Marco.
00:26:27 Quieto.
00:26:59 Una vez dentro agáchense y
00:27:04 no miren directo a sus ojos, no
00:27:08 Cuando se vayan caminen hacia atrás,
00:27:10 y mantengan sus miradas hacia el suelo
00:28:19 De rodillas.
00:28:41 - ¿Dónde están los sacerdotes?
00:28:46 su majestad, por eso regresaron.
00:28:50 Pero tenemos aceite,
00:29:03 Les ordené traer una
00:29:08 Naa, es un aceite.
00:29:11 Bendecido por el propio Papa.
00:29:12 ¿Es esto una conversación sobre
00:29:16 - ¿Me pueden dar eso también?
00:29:20 excelencia, somos
00:29:24 Es como si yo no hubiese hablado,
00:29:27 y ustedes no hubiesen estado aquí.
00:29:28 El Papa es escuchado,
00:29:31 son escuchadas. Y mientras ellas
00:29:34 a su religión no tiene
00:29:37 Shhhh.
00:29:38 ¿Qué edad tienes para
00:29:41 20 años mi señor.
00:29:43 El valeroso Ghengis tenía 13 años
00:29:47 - ¿Eres tú un segundo Ghengis?
00:29:50 el imperio romano gobernaba
00:29:53 que este es más grandioso.
00:29:55 ¿Por qué tan halagador
00:29:58 o en mi opinión lo que
00:30:02 Tu piensas que los reinos asiáticos
00:30:05 no tienen nada que temer del Oeste.
00:30:06 No mientras piensen que pueden
00:30:10 ¿Estás sugiriendo que tuve
00:30:14 y por eso pedi que
00:30:17 - Yo..
00:30:20 es no responder nada.
00:30:23 Debimos haberlo dejado en Persia.
00:30:25 - Ese joven.
00:30:28 Si pero mire a su alrededor.
00:30:33 no quiere escuchar?
00:30:35 ¿ Y no es acaso eso lo
00:30:40 ¿De está manera esperas
00:30:43 No, no dije halagos.
00:30:50 Pero no creo haber visto cientos
00:30:55 Tomaría toda una vida para verlos.
00:30:59 Puedo concederte eso.
00:31:02 ¿Qué piensas, Pounakuaks,
00:31:06 con una vida entera, se podría civilizar
00:31:09 a este joven bárbaro?
00:31:15 Nos iremos de regreso a Venecia ahora
00:31:18 Majestad, si ese es su deseo.
00:31:24 con tanta reverencia, lo vamos
00:31:27 ten cuidado con tu respuesta.
00:31:33 vine aqui a ver un imperio
00:31:38 yo lo amo y lo respeto,
00:31:44 dar la vuelta y
00:31:47 El joven dice cosas
00:31:51 - Especialmente este joven.
00:31:57 propio criterio. ¿No es verdad? Te
00:32:07 Lo dejo bajo su custodia Lord Chenchu.
00:32:13 vea que se puede hacer con él.
00:32:15 Quien sabe, quizás sea útil un día.
00:32:40 Encontró apoyo en la
00:32:44 Eso es bueno y afortunado.
00:32:47 la mejor forma de sobrevivir en
00:33:29 Primero una piedra que sabe donde
00:33:38 Polo.
00:33:49 Vas a vivir aquí, hazlo tu hogar.
00:33:59 Te daremos más si tienes
00:34:05 - ¿Quieres mantener el mismo esclavo?
00:34:09 - Podríamos darte uno mejor.
00:34:12 He oído respuestas más entusiastas.
00:34:40 - Tu regresarás conmigo Marco.
00:34:43 - Yo soy tu padre.
00:34:48 Tu siempre me dijiste que
00:34:52 o no es nada.
00:34:56 - ¿Qué vida puedo tener sin ti en Venecia?
00:35:01 - Eso significa que no voy a volver a verte.
00:35:06 o quedaremos atrapados aquí también.
00:35:09 Espera, espera.
00:35:13 Si debes quedarte, entonces
00:35:17 los hombres necesitan pruebas. Ellos
00:35:22 Ponlo todo ahí.
00:35:59 Yo estaba sólo, aún peor,
00:36:01 estaba atrapado en dos
00:36:05 Un hombre del Oeste, aprendiendo
00:36:09 El Este parece muy extraño
00:36:15 La emperatriz Chabi,
00:36:18 - ¿Cómo puede ser eso?
00:36:22 - No, ellas cocinan para
00:36:28 ¿Los hombres no se ríen
00:36:30 - ¿Por qué lo harían?
00:36:35 La madre del Khan lo llevó al trono,
00:36:40 Aún Ghengis Khan,
00:36:43 Compartió su Reino a sus hijos,
00:36:47 Porque ella es una mujer
00:36:51 ¿No es un hombre dos veces
00:36:54 a su mujer?
00:36:56 - Qué hiciste?
00:37:02 - Pero el dinero de Oro o de Plata.
00:37:07 - Es papel.
00:37:13 - Esta hoja de papel no vale nada.
00:37:19 Sí.
00:37:24 iPero es solo papel!
00:37:36 Quédese quieto. ¿Dónde le duele?
00:37:46 - ¿Cómo es que eso no duele?
00:38:23 iFunciona!
00:38:24 Debe haber creído.
00:38:27 - ¿Qué son estas líneas?
00:38:32 ¿Sus médicos no saben esto?
00:38:34 - No.
00:38:38 No lo hacen. Rezan, y si eso
00:38:53 Sí, China es rica y poderosa, y muchas
00:38:57 pero Europa es el centro del mundo.
00:39:00 Debe ser.
00:39:01 Dios puso al Papa en su iglesia allí.
00:39:04 ¿El Dios verdadero? El
00:39:07 Eso es blasfemia.
00:39:09 Los hombres hacen la guerra aquí,
00:39:13 por lo que me has dicho, son las
00:39:48 Prúebalo.
00:40:01 Nunca había probado algo así.
00:40:10 - ¿Todo esto es verdad?
00:40:16 antes de que lo llamaran mentiroso.
00:40:19 Yo te creo, creo en todo
00:40:24 Aún si no lo hiciera, son los
00:40:27 se hayan contado.
00:40:28 Mis escritos no han sido
00:40:31 Nadie allá fuera cuesta
00:40:38 No, yo soy escritor profesional. Sin
00:40:48 ¿Ha escuchado sobre
00:40:52 - No.
00:40:56 Pero, estuve lejos por muchos años.
00:40:59 A mis escritos les
00:41:02 - Nunca escuche hablar sobre eso.
00:41:05 - No.
00:41:11 Yo escribo romances. Usted
00:41:17 pero un poco corta de... Usted
00:41:25 enfrentando un futuro inseguro.
00:41:30 aparte de su esclavo. Alguien
00:41:34 - Hubo alguien, si.
00:41:40 Ella fue traída a la corte,
00:41:55 - Kensai, pórtate bien.
00:42:14 Kensai, son los hombres del Khan.
00:44:18 iDeténganlo!
00:44:56 Descubre tu cabeza. iHazlo!
00:45:03 Dénle la vuelta.
00:45:11 Será una buena esposa para el Khan.
00:45:37 Hermanas.
00:45:52 Vamos.
00:46:01 No te lo tomes tan a pecho.
00:46:48 Temulum, ¿eres tú?.
00:47:34 Si son afortunadas, si, serán
00:47:40 en la alcoba del Khan, no
00:47:44 No importa cuanto imploren...
00:47:50 Después de esa noche,
00:47:53 que él escoja, un soldado, un general, a
00:48:09 - ¿A dónde vas?
00:48:12 si no me vuelve a ver, al menos
00:48:18 conocer a un bárbaro.
00:48:20 No sólo te pones en peligro
00:48:23 a mí también.
00:48:26 El Khan quizás es muy sabio y todo lo ve
00:48:29 pero tiene sus preferidos.
00:48:34 él es rico y poderoso y tiene
00:48:38 pero no es suficiente para
00:48:44 ella lo rechazó, y él
00:48:49 El Khan permite eso.
00:48:52 - Ya se lo dije, el
00:48:54 nadie le dice una palabra de esto
00:49:01 - ¿Ellos te hicieron eso?
00:49:08 alguien lo hizo pero fracasó.
00:49:12 Achmath tomo venganza
00:49:14 Todavía lo está haciendo.
00:49:16 la novia de uno de mis hombres, Honchu,
00:49:19 ha sido traída y encerrada
00:49:22 Honchu no volverá a verla jamás.
00:49:26 Ella es ahora tan esclava como lo soy yo
00:49:30 - Tu no eres mi esclavo.
00:49:36 que come con las manos
00:49:41 puede gobernar un mundo
00:50:11 Algo muy especial para
00:52:13 Maestro, lo llaman para
00:52:16 Vete de aquí.
00:52:52 ¿Va a venir?
00:52:59 - ¿A dónde fue tu jefe?
00:53:04 El príncipe no ha
00:53:32 Traición.
00:54:35 - Rebelión en la ciudad vieja, señor.
00:54:46 No te preocupes, son
00:54:49 en las calles.
00:56:14 Ponte esto. Anda.
00:56:26 La matanza continuará. Matarán
00:56:30 y a todos los que han
00:56:33 y después a todos los que los conocían.
00:56:38 Usted mejor me deja ir.
00:56:46 Fue traición.
00:56:52 Fue traición.
00:56:56 ¿Qué es mayor traición, Su Excelencia:
00:56:59 robar, matar y violar
00:57:03 o dejar impunes a esos hombres?
00:57:06 ¿Es eso lo que le
00:57:09 ¿A retar a su Khan?
00:57:11 Lord Achmath hizo lo
00:57:15 pero su corte y sus
00:57:17 miedo para decirle la verdad.
00:57:20 Locura, Excelencia, sólo eso pudo ser.
00:57:23 Quizás ellos le hablaron para
00:57:25 No es suficiente con ser
00:57:28 del mundo, ¿acaso no
00:57:31 el más sabio?
00:57:32 iCalla!, tus halagos no
00:57:35 Te escuché y ahora mira esto.
00:57:40 un bárbaro, insultando a uno
00:57:43 de mis mejores hombres.
00:57:45 Acusándome de no saber
00:57:48 de mis narices.
00:57:51 Quizás sean civilizados,
00:57:56 Aún cuando sean monos inteligentes.
00:58:00 Llévenselo.
00:58:29 Así que es verdad,
00:58:33 esas cosas en mi nombre
00:58:37 usando mi protección para sus crímenes
00:58:39 y ni siquiera mis generales,
00:58:43 ¿ Y quién me lo dijo?
00:58:53 ¿Puede el Gran Khan ser un pobre juez?
00:58:59 - iRápido, que alguien me responda!
00:59:05 todas mentiras.
00:59:15 Es verdad, cuantas otras
00:59:45 Los chinos son las personas
00:59:49 Como puedes ver tengo muchos a los
00:59:53 Yo diría los más artísticos,
00:59:58 cortar en 100 pedazos,
01:00:02 más larga y duradera. Si
01:00:08 entonces ordeno que le
01:00:12 para que no pueda ver
01:00:15 quizás debiera ser más
01:00:20 ¿Qué te parece?
01:00:24 ¿Qué eres tú?
01:00:27 ¿un hombre sensato o
01:00:31 Puede un hombre ser las dos cosas
01:00:34 Ah, yo no conozco a ninguno.
01:00:37 Puedes levantarte.
01:00:40 Tu desafiaste a tu
01:00:44 Yo sé algo sobre vivir en la
01:00:49 Tu acabas de hacer tu
01:00:51 felicitaciones es la
01:00:55 No puedo tener a Lord Cogatai
01:00:57 su linaje es poderoso y cuando lo haga
01:01:02 no te va a ser fácil
01:01:09 Tu eres un joven inusual,
01:01:13 inteligencia, pero todavía es temprano,
01:01:20 yo hago uso de esos
01:01:23 Un hombre cuya lealtad
01:01:26 e indestructible. Un hombre
01:01:30 hasta un punto por
01:01:33 me diga sólo la verdad y diga
01:01:37 siempre y toda la verdad.
01:01:41 Tu te convertirás en
01:01:44 o enfrentarás la rabia
01:01:47 y no llegarás a ponerte viejo eso creo.
01:01:53 Se te dijo que para sobrevivir
01:01:56 No solo me está pidiendo lo
01:01:59 busca una amistad.
01:02:00 El tiene a la Emperatriz.
01:02:02 50 esposas y una chica diferente
01:02:05 Pero esta solo. Esta es la única
01:02:09 permitirse con alguien como yo.
01:02:11 Si te haces su amigo, serás
01:02:14 Estarán susurrando que
01:02:17 para traicionarlo y luego cuando muera
01:02:20 se sentarán en el trono del
01:02:23 Te salvé la vida. Y
01:02:28 Tengo que saber... ¿la rebelión terminó?
01:02:34 Se terminó cuando Acbath murió.
01:02:37 - ¿No buscas más venganza?
01:02:40 Y la mujer que fue quitada de tu
01:02:45 No fue contra el Khan todo esto, sino
01:02:52 Su fe es de ella, lo sabe.
01:02:56 Lo hiciste bien Temulum,
01:03:00 muy contento. El ordena que
01:03:06 para la cual parece
01:04:11 Un regalo de parte del Khan.
01:04:40 Yo sé que ella nunca me
01:04:43 desde el primer momento. En
01:05:06 Todo lo que hizo tenía gracia,
01:06:26 Ella pertenecía a este
01:06:32 Entre todas estas cosas extrañas.
01:06:37 Ella era maravillosa.
01:06:47 Yo no pude contenerme a escribir todo,
01:06:49 como le había prometido a mi padre.
01:07:06 Ella era extraña y difícil de entender,
01:07:09 al igual que su música.
01:07:37 No se nada acerca de ti
01:07:41 - Para escribirlo en esos libros.
01:07:46 Quiero conocerte
01:07:49 - Entonces pregúntale a Pedro.
01:07:53 El conoce todo. También
01:07:59 ¿Tu eras una de las mujeres de su clan?
01:08:07 Guardias, papel, tinta
01:08:12 - ¿Qué estás haciendo?
01:08:16 - Escritor... explorador.
01:08:23 Toda mi vida he exprimido
01:08:27 aventuras, caracteres,
01:08:30 Para llenar estas páginas vacías.
01:08:36 Y aquí en esta prisión,
01:08:40 terminado para mí, usted
01:08:43 más grandiosa que jamás había pensado.
01:08:46 - Y encima me dice que es verdadera.
01:08:50 Entonces el mundo entero debe
01:08:55 - ¿Permítame que lo haga?
01:08:58 Rustigielo de Pizza.
01:09:03 Ohh.
01:09:06 Los viajes de Marco Polo
01:09:12 Los viajes de Marco Polo
01:09:16 Sólo, sólo, los viajes
01:09:20 luego discutimos que poner
01:09:24 Pero por ahora...
01:09:33 Usted y la chica, su
01:09:42 la corte, enemigos
01:09:47 Sí, sí, sí.
01:09:58 Has sufrido demasiado.
01:10:02 Tengo el poder para darte eso,
01:10:07 qué nombres obtuvieron de ti
01:10:10 No ha dado ningún nombre aún. iAún!
01:10:13 Eso significa que
01:10:15 Y porque ella acaba con todo el
01:10:19 ¿Por qué? El Khan sabe que
01:10:23 Si se rebelaron una vez,
01:10:25 - Si creen que tienen una razón.
01:10:32 ¿No entiendes con lo que estás lidiando?
01:10:35 Puedes perder la cabeza.
01:10:46 Te dije que tendrías suerte
01:10:50 Sobreviviste eso... tal
01:10:58 Lord Coconaugh, vas a ser liberado.
01:11:34 No llegarás muy lejos
01:11:37 Me voy a entregar. No tiene
01:11:42 - No dejaré que lo hagas.
01:11:47 - ¿ Y si hago que te arresten conmigo?
01:11:53 iTe necesito!
01:11:57 Eres difícil e insubordinado
01:12:03 - Lord Chenchu te protegerá.
01:12:08 ¿Crees que habría sobrevivido sin
01:12:11 Escúchalo.
01:12:15 Yo no debo nada, ni tú. Ni Temelum.
01:12:21 Sólo podemos confiar en nosotros mismos.
01:12:25 Vamos a sobrevivir,
01:12:30 Y ahora soy de su Clan.
01:12:56 ¿El bárbaro te hizo su esclavo
01:13:00 El tiene la protección de la emperatriz
01:13:02 como yo.
01:13:04 Entonces búsquese una
01:13:07 no sea que el invierno llegue
01:13:13 Lord Chenchu.
01:13:19 Ese joven suyo, el bárbaro,
01:13:25 Digamos que vivir en la corte
01:13:30 Seguramente, porque todavía
01:13:34 sobre sus hombros a
01:13:42 Es tiempo de probarlo
01:13:50 Comercio, comercio, comercio
01:13:52 los ríos de los piratas, esta ciudad
01:13:56 de las alianzas del Este.
01:13:59 Valen más que el oro.
01:14:03 ¿Cuántas hay por ahí?
01:14:07 Esto no es un mapa geográfico
01:14:11 El gobernador de esta
01:14:13 con personas desafectas a su emperador.
01:14:20 Si tratamos a este hombre
01:14:22 puede pensar que no tiene nada
01:14:26 Pero si ignora su deslealtad quizás
01:14:31 Lord Chenchu y otros piensan que este
01:14:37 es un asunto enredado que tú
01:14:43 y tus halagos puedes
01:14:46 Significa un largo viaje por el río,
01:14:51 la mitad del Oeste, ¿tú crees
01:14:55 y ejecutar esta tarea en mi nombre?
01:15:05 Solo para ver, su excelencia, si
01:15:10 bajo el gobierno de la emperatriz
01:15:15 ¿Podemos confiarle a este
01:15:43 Un largo viaje para ti.
01:15:46 Mientras yo me ocupo de las
01:16:13 Querías justicia y eso
01:16:21 Aquí tienes.
01:16:50 Quiero que conozcas a Marco Polo.
01:16:53 Marco.
01:17:00 Está es mi hermana Kensai.
01:17:06 Este es Marco Polo, él quiere
01:17:11 Es rápido, pero tiene que aprender
01:17:19 Es diferente, si. Ves su nariz.
01:17:26 El es bueno conmigo él me ama.
01:17:32 Ahora vete.
01:17:37 Ella está sola aquí
01:17:42 Si ella llega a crecer va
01:17:46 que con su poder la tome con interés.
01:17:49 Sé lo que significa.
01:17:53 Si no regreso de este viaje
01:17:58 a otro que ocupe mi lugar, alguien
01:18:05 Pero regresaré.
01:18:11 Sí. Tu destino y tu no nos pertenecen
01:18:30 ¿En tu país hay esclavos?
01:18:37 La mayoría vive como esclavos,
01:18:42 ¿Regresarás alguna vez?
01:18:46 ¿Por qué? Cuando hay
01:18:50 Pienso que quizás regreses.
01:18:55 Y las maravillas que contiene.
01:18:59 No puedes hablar así, lo sabes.
01:19:01 ¿Lo extrañas?
01:19:06 Se desvanece como un
01:19:09 ¿Es bonito?
01:19:11 Es uno de los lugares
01:19:14 Incluso considerando que lo que
01:19:20 Me parece como de una vida pasada.
01:19:23 La vida de otro.
01:19:26 - ¿No deseas ver a tu padre otra vez?
01:19:30 Para hacer las paces con
01:19:38 ¿No fue eso lo que hizo?
01:19:42 persona que comienza. Uno
01:19:45 durante el viaje, yo no lo
01:19:48 Y un día todos tendrán esto.
01:19:53 Y le contaré a Venecia que
01:19:57 Y que yo, Marco Polo, hijo
01:20:00 Sirviéndole al gran Khan.
01:20:42 ¿Es esto un sugerencia o un insulto?
01:20:51 Yo hablo en nombre del
01:20:56 El señor que está en el cielo y
01:20:59 pero él piensa que los quiere menos
01:21:03 parece que tiene refugiados
01:21:08 Le doy abrigo a todos los que lo pidan,
01:21:12 mi gente hace todo como
01:21:18 Nosotros los mongoles venimos
01:21:22 Cuando yo regrese a la corte
01:21:26 que lo que le dijeron fueron mentiras,
01:21:30 y que su gobernador
01:21:36 Por lo que usted dice pueden
01:21:40 Aun así, nosotros tenemos el poder.
01:21:42 Pues parece que vamos
01:22:15 Es un truco, me engañaste bárbaro.
01:22:18 El Khan no quiere su cabeza
01:22:21 - ¿Por qué debo creerle?
01:22:33 El Khan sabe que usted
01:22:37 usted nunca lo escuchó.
01:22:41 es la enfermedad moderna y
01:22:44 por erradicarla.
01:22:50 - Usted le diría eso.
01:22:54 ¿No es una trampa?
01:22:56 La única trampa es albergar
01:23:02 - ¿No es así?
01:23:06 ¿Por qué la lealtad
01:23:45 Lo ve.
01:24:54 Fue una prueba y lo hiciste bien.
01:25:00 Una cosa es cierta hoy
01:25:04 Mañana necesitaremos otra
01:25:11 Y lo más cierto de todo
01:25:20 Tu robas mis secretos,
01:25:24 - Te conviertes en mi enemigo.
01:25:27 Yo escribí todo lo que vi en su imperio
01:25:29 no para robar, sino para dejar
01:25:34 Milagros, ¿qué milagros? robar
01:25:39 el pueblo que no paga, papel
01:25:45 - ¿Milagros?
01:25:47 todos son maravillosos,
01:25:50 por eso olvida cuan
01:25:52 Si y todo lo que Chenchu te ha enseñado.
01:25:55 Hoy te probaste a ti mismo. Esta
01:26:00 en el que yo pueda confiar.
01:26:03 Tu primer trabajo oficial
01:26:10 Ah, perdona sus vidas hoy y
01:27:03 Será seguro que regreses al palacio.
01:27:06 - Esos cabos sueltos han sido...
01:27:10 Nos salvaba a los dos
01:27:12 - ¿Cómo pudiste hacerlo?
01:27:16 No podríamos sobrevivir sin
01:27:18 Era su cuello o el mío.
01:27:22 Todos estos años ha sido así.
01:27:24 Tenías razón, no se puede
01:27:27 eso es algo con lo que
01:27:30 No te asombres, no lo necesitas.
01:27:35 Fue algo fuerte que sentí
01:27:37 tener el poder de dar
01:27:39 Pero ¿cuánto tiempo puede
01:27:42 aquellos que tienen poder absoluto?
01:27:43 Yo nunca supe si
01:27:46 nadie en la corte de Kublai
01:27:51 tú tengas de la Emperatriz.
01:27:55 ¿Qué sucedió con Temulum, volviste
01:27:59 ¿Por qué haría eso?
01:28:01 Ella puede que no me
01:28:05 Aún sabiendo que ella se
01:28:15 Como yo había desaparecido,
01:28:20 lo que le indicaba su fe,
01:28:23 volver con el hombre
01:28:25 Chonggu, Chonggu. No, No.
01:28:39 Mátenla.
01:28:49 Debes tener la garganta seca.
01:28:55 - ¿ Y luego?
01:28:59 Pero están en Venecia.
01:29:02 ¿ Y qué?
01:29:07 Recuerda esto... Si no consigues
01:29:11 Tu única esperanza de
01:29:14 - ¿Tú?
01:29:18 - Los libros no se escriben solos.
01:29:22 ¿Quién sabe de ellos? Además
01:29:28 ¿Qué es? ¿Qué es lo
01:29:42 - Firma esto.
01:29:50 ¿Temulum está aquí? ¿Qué pasa?
01:30:10 Ella trató de escapar del palacio,
01:30:14 Los guardias del palacio... ella
01:30:23 Este no es mi destino,
01:30:28 Tu desearías serlo, lo
01:30:31 los soldados del Khan.
01:30:34 Y dijo que necesitaba un protector
01:30:36 para su hermana.
01:30:38 Yo le di permiso para buscarse
01:30:44 Pero ella estaba ciega
01:30:46 Sí.
01:30:47 Ella nunca lo olvidó.
01:30:52 Chonggu era su destino. Fue
01:30:57 Ella nunca lo engaño, Marco.
01:31:01 No, jamás.
01:31:08 Pero su hermana, quiero
01:31:13 Me temo que es demasiado tarde.
01:31:19 Ellos se llevaron a Kensai
01:31:25 - Entonces les fallé a las dos.
01:31:29 Ellas dos tenían su
01:31:34 ¿Qué más puede hacer un hombre, que
01:31:38 ¿Puedes tú luchar contra
01:32:02 La respuesta de los embajadores enviadas
01:32:23 Llévenselas.
01:32:28 Sus cabezas, enviaron de regreso
01:32:33 en cajas selladas.
01:32:50 Los mongoles pueden haber
01:32:52 pero son lo suficientemente listos para
01:32:55 Ya éramos una nación
01:32:58 Los genios de la conquista
01:33:02 Respetan a Tao y las
01:33:05 El mismo Kublai ha dicho que no se puede
01:33:10 o judíos o budistas son mejores.
01:33:16 ¿Quién, te preguntarás,
01:33:19 Todo está escrito en los
01:33:21 Para que todos los hombre conozcan
01:33:24 a conductas presentes y futuras.
01:33:25 Como vivir en armonía con el mundo,
01:33:29 Uno de tus deberes como
01:33:34 Los pobres, enfermos y que no
01:33:38 También te ocuparás de
01:33:43 Estos niños aquí.
01:33:45 Te asegurarás de que los nombres
01:33:48 de cada casa se muestren en la puerta.
01:33:50 Es lo mejor para mantener el orden.
01:33:53 Construirás torres para incendios.
01:33:55 Lugares adonde se puede acudir para
01:34:00 Te asegurarás de que cada hombre
01:34:04 Es válido para las
01:34:14 Cuando un hombre mata a otro, qué hace
01:34:17 matarlo a él también.
01:34:19 Le ponemos un precio al hombre
01:34:22 trabajar hasta que la
01:34:27 Recuerda, las leyes de la Tierra y el Cielo
01:34:32 Pero no para el Emperador,
01:34:35 entonces cómo aplicárselas a él.
01:34:38 ¿Qué es eso?
01:34:42 Mensajeros del Khan.
01:34:59 Debo regresar enseguida, no voy a llevar
01:35:03 ningún soldado, hasta la
01:35:31 El se había ido como un
01:35:35 regresar como un ladrón.
01:37:12 Ella tuvo que morir, hay que ser
01:37:15 o no habrá orden.
01:37:17 Al confiar en ti, no nos
01:37:20 tu fe como gobernador y
01:37:23 un diplomático.
01:37:25 Tú reconstruiste la ciudad,
01:37:27 hiciste que la población creciera.
01:37:30 a salvo, seguros y prósperos.
01:37:33 Tu nombre, por supuesto, nunca
01:37:36 ¿Cómo pudimos admitir a una
01:37:39 Como sea...
01:37:43 Es peligroso dejar a alguien
01:37:46 lugar por mucho tiempo.
01:37:49 Las personas olvidan que dirigen
01:37:52 permitimos, luego
01:37:54 Y ahora puede que haya un
01:37:56 Sígueme.
01:38:00 Dime, ¿qué tú crees,
01:38:03 cuál podría ser el arma más
01:38:08 - Riquezas.
01:38:10 - Un ejercito.
01:38:13 El conocimiento. El conocimiento.
01:38:16 Estos mapas revelan dónde están
01:38:20 mis ríos, mis palacios con
01:38:24 difíciles de defender para mí.
01:38:26 Sin estos conocimientos mis
01:38:29 como estoy ciego yo respecto a ellos.
01:38:31 Hay demasiados espacios
01:38:35 Estas son las Tierras del
01:38:40 atrás, China estableció sus
01:38:43 tiempos cuando la gente se hizo
01:38:46 a reconocer que nos pertenecen.
01:38:50 que obedecieran, pero ellos
01:38:52 las enviaron en cajas cerradas.
01:38:56 Sí. Saber, yo necesito saber...
01:39:00 sobre este reino, quien es su
01:39:03 Y si podemos hacer alianzas
01:39:06 Y aquí, aquí... cuán
01:39:09 ¿Son ellos de Ghengis o mongoles
01:39:12 podemos arrasar con ellos?
01:39:15 como hicimos con Auer,
01:39:17 Y el mar, cuan lejos se extiende
01:39:19 islas realmente existen o
01:39:21 imaginación de alguien. Y Mongolia,
01:39:26 tribus unidas por Ghengis Khan.
01:39:29 que es El Reino de La Noche, y
01:39:31 ¿qué hay del Reino de La Nieve?
01:39:35 ¿Qué existe?
01:39:39 ¿Cuán confiados de
01:39:55 Aquí está la tierra de
01:39:59 aquí, la tierra donde a los hombres
01:40:03 el cual ellos suelen
01:40:07 Aquí, hombres con
01:40:12 ¿Usted ha visto estas cosas?
01:40:14 No personalmente, pero el
01:40:18 Los viajeros han contado sobre ellos.
01:40:20 ¿ Y los cuentos de los viajeros
01:40:22 Esto es en lo que creen las
01:40:25 desde tiempos lejanos.
01:40:27 en lo que han visto.
01:40:28 ¿Qué usos le dará a los mapas
01:40:31 Los espacios en blanco son preferibles.
01:40:33 No, llenar los espacios en blanco
01:40:39 Amigos o enemigos, conocimientos.
01:40:43 El conocimiento es siempre lo mejor.
01:40:46 ¿Dónde hallaremos a alguien
01:40:48 que llene esos espacios en blanco?
01:40:50 Sin cuentos, adivinanzas o mentiras.
01:40:53 Cuyos ojos sean claros,
01:40:58 lealtad sea indisputable.
01:41:04 puede proteger a su Khan.
01:41:15 ¿Su Excelencia ha permitido
01:41:19 Con su sabiduría, ha decidido
01:41:23 Cuánto podría filtrar al
01:41:28 cómo organizamos nuestros ejércitos,
01:41:32 Ni siquiera tienen la
01:41:36 Una vez que la tengan, ¿estarán
01:41:44 Tal vez lo ha planeado
01:41:47 Ganarse su favor, y llevar
01:41:51 - No tiene más rey que yo.
01:41:55 Los chinos llaman a los extranjeros
01:42:01 ¿Será Polo siempre un extraño?
01:42:10 El gran Ghengis, su sabio abuelo
01:42:14 interfiriera en su seguridad.
01:42:17 Vete.
01:42:22 Lo sé, lo sé, odia a Polo. No quiere
01:42:28 Cierto, pero también es verdad que
01:42:32 no tienen tiempo de preparar
01:42:36 Tú eres el Khan, tu
01:42:40 Si no puedes confiar en él, que así sea.
01:42:43 Déjalo en su misión desamparado.
01:42:46 Que cree esos mapas que
01:42:50 mientras nuestros enemigos
01:43:04 Y así comencé mi viaje para el Khan.
01:43:07 - ¿A dónde vamos?
01:43:11 - ¿ Y cuándo vamos a regresar?
01:43:14 estamos buscando.
01:43:16 ¿ Y qué estamos buscando?
01:43:20 Si lo supiéramos, ¿qué
01:43:55 Ahí están esas maravillas con
01:43:57 un niño y miraba los mástiles
01:44:02 Maravillas tras maravillas,
01:44:10 Y los hombres iban a la guerra, lo
01:44:59 Nuevas tierras, nueva gente, costumbres.
01:45:47 Y nuevos dioses a los que se
01:45:51 Lo que me hizo cuestionarme si
01:45:54 el único para gobernar el
01:46:26 Mientras más veo, más aprendo.
01:46:34 Siempre hay otra cima, otro valle.
01:46:38 Y otro detrás de ese.
01:46:41 - Norte, Sur, Este, Oeste.
01:46:46 - ¿No lo deseas tú?
01:46:52 Qué convierte a un hombre
01:46:57 Qué hace que un hombre este contento
01:46:59 o a otro vivir muriendo.
01:47:08 Durante 15 años yo viajé
01:47:11 estaban los confines de la tierra.
01:47:13 Y tan lejos como mi fuerza me llevó.
01:47:22 - De pie.
01:47:30 De pie. Estas aquí porque
01:47:38 Desafiaste al mismo Kublai
01:48:23 ¿Le declararás la guerra a tu Khan?
01:48:26 El Khan está a demasiado lejos.
01:48:28 No necesito que este
01:48:31 aunque muera a manos de un esclavo.
01:48:33 Fui entregado a él como esclavo,
01:48:38 Le eres leal cuando no
01:48:41 Es más mongol que tú mismo.
01:49:04 ¿Qué estás escribiendo?
01:49:08 No hay comida, todos los días
01:49:12 de dónde estás ni adónde vamos.
01:49:15 Pero la Tierra Blanca existe,
01:49:17 - Si vamos al Norte por aquí...
01:49:23 No podemos ni lo haremos. Esta vez no.
01:49:32 Sabes más del mundo que cualquiera,
01:49:36 Ningún hombre puede saberlo todo.
01:49:40 Regresa. Salva tu vida.
01:49:46 Sálvanos la vida a todos.
01:50:32 Al sur.
01:50:39 Tenías razón, ya era hora.
01:50:45 Hubiera sido maravilloso saber si hay
01:50:51 Ver la Tierra Blanca
01:50:57 Lo sé.
01:51:26 Bueno, bueno, bueno. De regreso
01:51:30 con más baratijas.
01:51:32 No he olvidado que me
01:51:34 todos esos años, bárbaro.
01:51:40 Pronto estaré cazándote.
01:51:46 - Uhh.
01:52:03 Ah, ja. Otro viaje, otro regreso seguro,
01:52:11 ¿Qué milagros me trajiste ahora?
01:52:14 Esto es del Reinado de las Noches,
01:52:16 tiene bosques interminables, y la
01:52:20 a veces los regalos son animales
01:52:24 Pensé que habías jurado,
01:52:27 al Khan esas historias de caminantes.
01:52:30 Cierto excelencia.
01:52:37 La gente fundamentalmente
01:52:40 ahora tenga en cuenta,
01:52:44 ah, todavía tienes algo del
01:52:48 - ¿Qué es esto?
01:52:52 de las rocas pero da luz y calor.
01:52:56 Ah, ja, ja.
01:53:05 Novedades, nada más.
01:53:08 Cada vez que el Khan te
01:53:10 tu regresas para decirle no,
01:53:15 esas palabras va a
01:53:21 Si existe el final yo no
01:53:51 La fuerza está bajando, prepárense
01:54:09 El Khan se cayó hoy. Necesito
01:54:15 Pero está prohibido
01:54:19 iEstá muy mal!
01:54:23 Debemos estar preparados
01:54:25 Con todos nosotros.
01:54:27 Tiene temblores en las
01:54:30 Yo traje los médicos pero no
01:54:34 él está realmente.
01:54:35 Entregué mi vida para
01:54:38 a través de esto.
01:54:40 Dice que se acerca el
01:54:43 Hay un círculo de fuego,
01:54:47 y el círculo del agua.
01:54:49 Y el fin de uno de ellos se acerca.
01:55:36 El Khan se está volviendo
01:55:39 antes que él.
01:55:45 En si mismo, el Khan puede tomar
01:55:51 es por eso que se necesitan
01:56:02 El no debería ir a la guerra contra los
01:56:04 de La Tierra del Sol Naciente.
01:56:07 cruzar esas islas justificándose en
01:56:12 El va a fallar, y eso
01:56:15 también le va a dar
01:57:01 ¿Una esposa? ¿Para qué quieres
01:57:06 Después de Temelum, siempre
01:57:10 Nunca sabía que me esperaría si un
01:57:16 ¿Qué puede ofrecerle a una
01:57:19 Garantía de que será viuda.
01:57:22 Pero desde que vi a esa chica.
01:57:24 Sientes tu corazón latir muy fuerte y
01:57:32 ¿Eres tú o yo?
01:57:37 Ahora cuando ves los bailes en vez
01:57:45 Cuando oyes a una hermosa
01:57:47 sientes desamparo, no placer.
01:57:49 Ese eres tú de nuevo.
01:57:52 He estado en la Corte toda mi vida.
01:57:57 Si te mantienes delante del verdugo...
01:58:01 Este es mi hogar, esta es mi familia.
01:58:05 Tú eres todo lo que
01:58:07 tengo también un hermano.
01:58:13 Te sientes solo. Has sido
01:58:17 es demasiado soportar ser exiliado
01:58:21 Veré qué puedo hacer.
01:58:25 El único beneficio que viene con
01:58:29 Del Khan como padre de su gente
01:58:32 jovencita en su cama cada noche.
01:58:35 Lo envidié durante años.
01:58:38 Ahora pienso que debe ser una de
01:58:59 Esa es ella.
01:59:01 - ¿Seguro?
01:59:07 - ¿Ha sido favorecida por el Khan?
01:59:14 Kensai, ven aquí.
01:59:21 Levanta la cabeza. Date la vuelta.
01:59:27 De nuevo para acá.
01:59:32 - Perfección. ¿No cree?
01:59:39 Gracias.
01:59:41 La estoy guardando para cuando
01:59:46 O para una ocasión especial.
01:59:50 Por supuesto que parece que
01:59:53 He oído que los doctores dicen que
01:59:58 - Su salud.
02:00:02 Pero...
02:00:09 Los príncipes se están preparando
02:00:12 Todos necesitaremos aliados
02:00:16 Marco Polo será un buen
02:00:29 En los últimos 15 años he estado
02:00:33 Lo sé. Hace varios años
02:00:39 de un Clan, una fue entregada
02:00:42 y la otra fue enviada a
02:00:49 Tú eres la hermana de Temulum.
02:00:55 - Por supuesto.
02:01:01 Antes de que Temulum muriera
02:01:05 para asegurar que tuvieras un protector.
02:01:07 Pero yo no sabía a qué se
02:01:11 Me preocupé por buscarte
02:01:13 Estuve trastornado.
02:01:16 ¿Por qué ella buscó
02:01:19 En otro momento.
02:01:21 Ella nunca me amó, yo lo sé.
02:01:23 Pero nunca trataste de
02:01:26 lo que era.
02:01:29 ella se mantuvo a tu
02:01:31 - Eso no es siempre tan fácil.
02:01:38 Todos estos años en
02:01:41 soñé que un día las puertas se abrirían.
02:01:45 Y ahora esto.
02:01:47 Tú.
02:01:51 Tu destino y el mío
02:01:56 - ¿No lo crees?
02:02:02 - Es la hermana de Temulum.
02:02:11 ¿Le pides permiso para
02:02:14 No es así como te veo, lo sabes.
02:02:19 Y por la forma en que me hablas,
02:02:23 - ¿ Y qué somos entonces?
02:02:29 Y cuando me case con ella, hermanos.
02:02:40 ¿Tú estabas enamorado de Kensai o
02:02:48 ¿Ni siquiera lo sabes tu mismo?
02:02:52 Soy un escritor de romances, recuerdas.
02:02:55 Es una pregunta que cualquiera que lea
02:02:57 la historia se va a preguntar.
02:02:59 Entonces deja que se lo imaginen.
02:03:01 Esta hermana o la otra,
02:03:08 Temulum nunca me dio
02:03:10 no todo lo que necesitaba.
02:03:13 Y yo supe, con la primera
02:03:18 - ¿Estás seguro de eso?
02:03:22 Yo me miré a mi mismo en los ojos,
02:03:25 yo miré en los ojos del mundo.
02:03:27 No, no, no ningún hombre
02:03:32 después de lo que sucedió.
02:03:34 Sí, sí, yo amaba a Kensai
02:03:36 me recordaba a Temulum.
02:03:38 que te obligaba a decir algo.
02:03:40 Pero la amaba por lo que
02:03:44 - ¿Te casaste con ella?
02:03:49 de no haber sido por una
02:04:01 Su hermano, el Khan de
02:04:04 al Khan de los Khanes, y
02:04:09 Con pena reporta que su
02:04:13 Una princesa de su Clan.
02:04:17 hasta aquí para traerle estas palabras.
02:04:20 Y para pedir los más altos
02:04:23 a él o a cualquier otro hombre.
02:04:42 - ¿Marco?. ¿Marco Polo? Hace 15
02:04:50 Yo fui tu médico.
02:05:00 Entonces tu padre dijo
02:05:03 riqueza de China. Y tu
02:05:05 para verlo con tus propios ojos.
02:05:08 Ahora eres un hombre importante aquí.
02:05:10 Un humilde servidor. Y usted
02:05:13 Soy uno de los tontos
02:05:16 Eso es todo. El está aquí para escoger
02:05:20 una nueva esposa para nuestro Khan.
02:05:21 Su última esposa murió deseando
02:05:29 ¿ Y qué eres ahora?
02:05:34 - Un poco de cada cosa.
02:05:37 Eso espero.
02:05:39 ¿ Y Kublai? ¿El Khan de Khans?
02:05:49 ¿Fuerte como para
02:05:53 Supongo que sabes que soy muy listo
02:05:57 Prefiero mantener mi cabeza en mis
02:06:01 Un regalo del Persa. Una oportunidad
02:06:07 Eso no es lo que creo.
02:06:09 Creo que nuestro querido hermano
02:06:12 la guardia mientras prepara
02:06:14 ¿Recuerdas cómo fue
02:06:17 Cómo tuve que pelear por el
02:06:21 El Khan es sabio como para
02:06:24 Incluso entre esos que te
02:06:28 Especialmente en esos.
02:06:29 Nuestras fronteras están bajo amenaza
02:06:33 dos veces el año pasado para
02:06:37 No aprendí la lección de esos
02:06:40 Arrasar toda China y
02:06:46 Convertirlos en pasto para
02:06:50 Es demasiado tarde para eso ahora.
02:06:51 Nosotros decimos que cuando el mapa
02:06:55 Quiere decir que el peligro real suele
02:06:59 tales como esta solicitud. Parece
02:07:04 El gran Khan tomará
02:07:07 Pero enfadar al Khan
02:07:10 o complacerlo y lograr que
02:07:17 No nosotros.
02:08:49 Esa.
02:08:56 - No.
02:08:58 No Kensai, no.
02:09:01 - ¿Qué significa no?
02:09:02 Es un honor. El más
02:09:06 - Yo no quiero.
02:09:09 Yo iré con el Khan, yo le
02:09:13 para mi.
02:09:15 el Khan quiera entregarla.
02:09:17 ¿Cómo pudiera? Ella
02:09:20 ¿Qué harás con quedarte aquí?
02:09:23 Ser esposa de un hombre
02:09:25 la lucha por el trono.
02:09:27 Allá serás una princesa.
02:09:29 La princesa que he hecho de ti.
02:09:32 Ahora es un asunto de estado,
02:09:36 Negarle, sería insultar a su
02:09:39 como aliado con nosotros.
02:09:42 Debe importarte, se lo debes a tu Khan.
02:09:45 - ¿Le debo esto también?
02:09:49 - Y a mí no me toca nada.
02:09:53 Yo no quiero el poder, no
02:09:57 Pero te quedaste en la corte
02:10:02 - iYo nunca lo pedí!
02:10:05 Si no lo querías, tenías que
02:10:08 las piernas, como tu padre, y marcharte.
02:10:10 Iré con la Emperatriz,
02:10:12 hablará por mí.
02:10:13 Ella morirá pronto. Hay cosas
02:10:16 asuntos amorosos.
02:10:18 Ella entiende que el imperio no
02:10:21 o Kublai.
02:10:28 Ghengis es glorioso porque
02:10:32 La tragedia de Kublai es que la
02:10:35 junto a él.
02:10:45 Te vas a rendir.
02:10:50 De lo contrario le diré al Khan y a la
02:10:51 Emperatriz que conspiras contra ellos.
02:10:54 Y tú conoces el castigo
02:11:18 Harás otro viaje. El más
02:11:23 Lleno de peligros y descubrimientos.
02:11:29 - ¿Pero...?
02:11:32 - ¿Qué quieres decir?
02:11:38 será tan peligroso que será
02:11:42 Prepárate para escalar hasta su lomo.
02:12:03 ¿Qué está haciendo?
02:12:07 - ¿iVenecia?!
02:12:09 Marco.
02:12:11 Esta no es la vía.
02:12:13 Eso lo decido yo.
02:12:15 ¿ Y qué elección me vas a dar a mí?
02:12:17 ¿Quedarme y ser castigado en tu lugar?
02:12:21 ¿O planeas llevarme contigo
02:12:22 para ser capturado
02:12:25 Yo conozco de China más que nadie.
02:12:27 Yo encontraré mi camino a Venecia.
02:12:30 Dime que no planeas hacerlo
02:12:32 nadie ha podido ni siquiera tú.
02:12:34 El Khan está muriendo,
02:12:35 la Emperatriz está muriendo.
02:12:37 - Conoces los enemigos que tengo
02:12:40 Cuando llevaban al Ghengis a su
02:12:43 a todos los que encontraron
02:12:46 20 mil hombres, mujeres y niños.
02:12:50 ¿ Y entonces que hacemos?
02:12:53 cuchillo en la espalda?
02:12:54 Tú eres el amo, yo el esclavo,
02:13:01 ¿ Y cómo piensa liberarla
02:13:04 Yo envié a alguien para que le
02:13:25 ¿ Y va a luchar para ganar,
02:13:28 como un héroe de la opera?
02:13:32 ella me ama a mí.
02:13:34 ¿ Y eso es suficiente para
02:13:36 - Sí.
02:13:40 Yo lo sé.
02:14:04 Yo tengo mis planos.
02:14:09 ¿Astrología? Yo pensaba que Marco Polo
02:14:13 sólo creía en cosas que podía ver.
02:14:15 Esto salió de mi último viaje.
02:14:17 Ah, las magias copiadas de las
02:14:20 No puede ser de esa forma,
02:14:23 la puerta llevándotela a ella.
02:14:28 Pero si ella es tu destino,
02:14:32 que te la lleves a donde tu desees.
02:14:40 Hay desiertos, montañas, tribus
02:14:45 tipo de peligros entre
02:14:48 Este joven casi muere en su
02:14:53 la cima del mundo. Yo
02:15:01 Nuestra embajada perdió la
02:15:05 camino acá, el Embajador
02:15:09 Su Majestad, es una clase de viaje
02:15:13 recorrido horrible. Y no importa
02:15:18 parta... breve...
02:15:22 Sí, él tiene razón. Todo lo que está
02:15:26 alrededor de China: Tibet, Afganistán...
02:15:28 Antes de si quiera llegar a Persia.
02:15:32 Guerras, enfermedades, bandidos...
02:15:36 Bordeando las Islas de
02:15:40 le mostraré a mi hermano persa
02:15:43 mi tierna preocupación por él.
02:15:47 Necesito cada munición que
02:15:51 Lo cuál ocurrirá.
02:15:53 Tan pronto como la
02:15:57 y los vientos sean los adecuados...
02:16:00 ¿Puedo preguntar? ¿Quién hizo este mapa?
02:16:04 ¿Este? Polo.
02:16:08 Es uno de los tuyos, ¿no es así?
02:16:11 - Eso creo.
02:16:13 de regreso a Persia.
02:16:18 - Gracias.
02:16:21 Hiciste tu parte. No
02:16:28 Coge todo lo que tengo,
02:16:33 Todo las joyas, rápido.
02:16:42 Una piedra en cada
02:16:50 Pedro.
02:17:01 Es perfecto.
02:17:04 Venecia, eh.
02:17:07 Tal vez me has dado el don de ver lo
02:17:13 ¿Cuál es tu plan?
02:17:14 ¿Por qué ese esclavo tuyo
02:17:17 está tan ocupado en tu nombre?
02:17:20 ¿Está confirmado que
02:17:22 a la princesa Kensai a Persia?
02:17:25 Ningún viaje se ha utilizado
02:17:27 Un hombre debe estar listo
02:17:30 le depare el destino en su camino.
02:17:32 También oí que estás bastante
02:17:35 Tus propósitos parecen abarcan algo más.
02:17:39 Mis huesos puede que estén
02:17:42 están tan agudos como nunca.
02:17:44 Puedo ser benevolente
02:17:46 pero no voy a permitir la traición.
02:17:48 Asumo que lo descubrirás,
02:17:51 me enseño a sobrevivir en
02:17:53 Usted me dijo una vez: "Tú nunca, nunca
02:17:58 nunca confíes en mí" .
02:18:00 Es algo que usted no puede negar.
02:18:04 suficientemente bien.
02:18:11 O quizás usted me enseño demasiado, ¿eh?
02:18:15 ¿Cómo está eso? ¿Está todo muy amargo?
02:18:31 Escúcheme, si él lo envenenó,
02:18:36 No hable de traición, no interfiera.
02:18:41 de liberarla a ella y a mí.
02:18:46 No, no, he tenido el mejor maestro
02:18:50 ha sido mi ambición quien lo ha hecho
02:18:59 De prisa, de prisa.
02:19:01 Rápido, el Embajador espera.
02:19:05 Con cuidado.
02:19:09 Kensai. Ven a sentarte aquí.
02:19:15 Ponte esto.
02:19:26 Ahora eres una princesa.
02:20:54 El estuvo encantado, muy encantado.
02:20:57 - Estoy yendo hacia mi muerte.
02:20:59 - Me estas enviando a morir.
02:21:02 Yo conozco las costumbres de
02:21:05 atractiva, me encerrará por siempre.
02:21:08 Si me favorece, las otras esposas verán
02:21:11 en mí un rival y tratarán de matarme.
02:21:13 ¿Poco atractiva, tú? Después
02:21:16 ¿Cómo puedes decir eso?
02:21:18 ¿Cuándo parto de aquí?
02:21:20 Tan pronto como Polo tenga
02:21:26 Los planes han cambiado.
02:21:30 Tú irás a tu destino por mar.
02:21:40 Ahora... tú estás en grave peligro
02:21:43 porque... vas a perder mi protección.
02:21:51 Yo he salvado tu vida muchas veces.
02:21:57 Trata de sobrevivir,
02:22:00 trata de mantener tu
02:22:04 No por tu bien sino por el de él.
02:22:09 El fin de este imperio será
02:22:14 Quizás... quizás no.
02:22:18 Pero...
02:22:21 es tu deber ayudarlo a intentarlo.
02:22:26 Tu deber.
02:22:31 Recuerda, él no debe ir
02:22:34 de La Tierra del Sol Naciente otra vez.
02:22:40 Aconséjalo cuando sea al momento.
02:22:43 el piensa que conquistándolos
02:22:49 Pero él estará muy cansado y débil.
02:22:53 Y traicionado.
02:22:55 Su Majestad puede confiar en
02:22:58 al Oeste con los secretos
02:23:02 Khan de Persia, Majestad.
02:23:06 Usted es el Khan de los Khanes
02:23:09 ¿pero cree que tiene sentido
02:23:12 manos de un bárbaro?
02:23:15 como es cierto que le ha servido a
02:23:17 toda China y no andando a hurtadillas
02:23:20 por toda la corte recogiendo rumores
02:23:22 que yo conozco.
02:23:23 Su Excelencia, usted tiene razón
02:23:25 tenerla en su corazón.
02:23:29 hermano Khan no lo tomará como
02:23:32 el bárbaro es bueno de verdad.
02:23:38 iOh, señor, trajimos noticias terribles!
02:23:57 La Emperatriz.
02:24:32 Cuando Genghis, su abuelo, murió...
02:24:34 todos los esclavos que
02:24:36 guardias que la protegían
02:24:39 para mantener en secreto el paradero
02:24:44 Quién sabe lo que Kublai hará
02:25:02 Es una trampa, un barco tuyo,
02:25:08 ¿A Venecia? Llevándote mis secretos
02:25:12 Cuando Ghengis perdió a su
02:25:15 en el mar Jarbamia, él destruyó
02:25:20 todo ser viviente en ella. A cada
02:25:25 perro y pájaro, cada rata, todo lo
02:25:35 Así es como nosotros, los mongoles
02:25:37 cuidamos lo que tenemos, así es como
02:25:40 protegemos lo que es nuestro.
02:25:42 - ¿No es así, Chu?
02:25:46 Tú me odias, ¿no es cierto? ¿De
02:25:50 - ¿Por qué amas más a Venecia?
02:25:54 ¿Eso es una respuesta?
02:25:58 Yo no puedo confiar en mis propios
02:26:00 ¿Cómo podría confiar en ti?
02:26:01 No te traicionaré,
02:26:05 Palabras. Siempre has sido
02:26:10 por eso era muy valioso para mí.
02:26:12 Lo juro por mi honor.
02:26:14 iHonor! ¿Qué es el honor?
02:26:17 Un espía, un agente del
02:26:23 ¿Cómo puedo saber qué es, quién es?
02:26:26 Usted no puede, Excelencia.
02:26:29 usted podría. Un error
02:26:34 ¿Quién sabe que mentiras hay
02:26:37 del Rey? ¿ Y si es un traidor
02:26:41 Entonces esa verdadera lealtad,
02:26:47 Pero yo conozco a este hombre.
02:26:50 Yo sé lo que yace en su corazón.
02:26:53 Si él lo traiciona,
02:26:56 puede cortar mi cabeza.
02:27:11 Hierba de la estepa de Mongolia,
02:27:16 me recuerda de dónde vinimos,
02:27:20 y que fuimos los mejores
02:27:23 Yo...
02:27:30 Yo debería estar avergonzado
02:27:32 cama y no en un campo de batalla.
02:27:34 Y ahora parece que el destino
02:27:39 pero yo sigo siendo un guerrero mongol.
02:27:41 Pero sigo construyendo barcos,
02:27:44 contra Japón.
02:27:47 Esta vez yo no me rendiré,
02:27:51 Como Ghengis hubiera hecho.
02:27:53 Pero la Emperatriz quería...
02:27:55 Yo sé lo que la Emperatriz quería,
02:27:59 pero haré todo a mi manera ahora.
02:28:04 Ve aquí, te digo, ve allá,
02:28:11 Si...
02:28:13 los cuentos de los viajeros son verdad.
02:28:17 Tú eras mis ojos y
02:28:24 Pero ya está hecho, yo
02:28:28 Las órdenes han sido dadas.
02:28:42 Para cuando regreses de esta misión,
02:28:45 yo debo ser dueño de esas islas también.
02:28:51 Tu pase de seguridad para tu viaje.
02:28:57 Y para tu regreso.
02:29:26 Es hora.
02:29:37 No digas nada, no necesito las gracias.
02:29:42 El carácter de la revancha puede
02:29:45 como la nieve, el invierno es muy
02:29:49 y nievan. Yo soy un hombre viejo,
02:29:53 si lo hicieran, ya yo
02:29:58 Pero tú, tú no debes regresar
02:30:01 - Yo le di mi palabra.
02:30:03 - Se lo prometí.
02:30:07 con las dos.
02:30:09 ¿A quién realmente le quieres
02:30:22 No es aquí...
02:30:24 Escoge tu tiempo y tu lugar.
02:30:36 Pero haz tu elección antes
02:30:47 Mis mejores deseos. Espero
02:31:59 Yo estaba seguro que este
02:32:04 Yo estaba preparado para
02:32:07 Después de enfermedades, días
02:32:11 día tras día, semana tras
02:32:19 hasta para los peligros de dentro.
02:32:40 Pero cuando la verdadera prueba
02:32:43 llegó, llegó de la manera más violenta.
02:32:48 iPiratas!
02:32:58 iY ahí!
02:33:10 Para tomar el único camino
02:33:14 por el estrecho, de un lado a otro.
02:33:17 Era peligroso y yo era el que
02:33:21 Y había sólo una decisión
02:33:23 - Salvar la vida de la muchacha.
02:33:25 Evitar que la capturen,
02:33:28 Eso es lo que un escritor de novelas
02:33:32 Olvidándonos de los insultos, que
02:33:35 ¿pero fue por ella o no?
02:33:36 Sí. Cada día del viaje, cada paso
02:33:40 vez más a Persia.
02:33:41 ¿ Y estabas traicionándola a
02:33:44 palabra al Khan?
02:33:46 Eso no importaba en ese momento,
02:33:47 lo que importaba era mantenernos
02:33:49 todos con vida.
02:33:56 Esta vez no había tiempo
02:34:00 Yo tenía que guiar a los
02:34:03 la comida se estaba acabando.
02:34:04 No podíamos mirar atrás, no
02:34:43 Esta es toda la comida
02:34:46 Debimos haber peleado
02:34:48 pero tú quieres que todos muramos aquí.
02:34:52 Yo exploré estas costas en
02:34:55 podemos ir al Norte a Siam.
02:34:58 Podemos llegar a la
02:35:01 y de ahí a Persia.
02:35:03 ¿Hay alguna otra razón por la que
02:35:14 iPiratas!
02:35:28 Corre, corre.
02:35:51 Marco.
02:36:27 Debería matarte por esto. Tenemos
02:36:30 una pelea pendiente entre nosotros.
02:36:56 No podemos regresar a la costa ahora.
02:37:00 Recojan todo, vamos a avanzar.
02:37:03 De pie, de pie.
02:37:17 No había pelea que se llevara a cabo
02:37:20 que pudiera controlar mi
02:37:52 Vengo de parte del Gran Khan,
02:37:55 somos sus defensores y no
02:37:58 - ¿Qué Khan es ese?
02:38:01 Kublai Khan.
02:38:04 Kublai Khan está muerto.
02:39:07 Ustedes no sabían esto, y
02:39:11 pasar por sus sirvientes.
02:39:13 Hemos estado viajando por más de
02:39:17 Sí. Kublai Khan no existe ya.
02:39:22 Kublai Khan está muerto.
02:39:32 Esto no puede ser posible,
02:39:35 pero era verdad.
02:39:37 Yo nunca sabía si me iban
02:39:41 o me castigarían con
02:39:43 Durante todos estos años nunca
02:39:46 para ver la noche.
02:39:48 El era mi carcelero...
02:39:51 pero él también era mi amigo.
02:40:09 Me dijeron que él perdió
02:40:12 flota fue atacada y destruida
02:40:15 El País del Sol Naciente.
02:40:18 - Así que lo volvió a intentar.
02:40:22 Una de las mayores en la
02:40:25 él perdió toda su flota y
02:40:29 Después de eso, cualquier
02:40:32 arriesgarse a pelear con él.
02:40:35 He oído que hay un nuevo
02:40:39 Pero nadie sabe con certeza,
02:40:43 hay que mostrar lealtad
02:40:47 estos son días de inseguridad,
02:40:51 sobre el camino.
02:40:53 Y ser extranjeros.
02:40:55 Estaremos aquí sólo unos
02:40:58 fuerzas, después nos iremos a Persia.
02:41:01 ¿Persia? Hay noticias de que por
02:41:04 No importa. Es nuestra tarea
02:41:07 Todos nosotros.
02:41:41 Pedro, déjalo ir.
02:41:49 Hay noticias de Persia.
02:41:53 El Khan persa está muerto.
02:42:05 El hombre... con el que te
02:42:10 - Estás libre.
02:42:19 La promesa que hice de regresar fue
02:42:24 El está muerto. Estoy libre de eso.
02:42:34 - Si vienes conmigo nunca regresarás.
02:42:57 Traición, Marco.
02:43:01 Tú y yo le juramos a
02:43:05 Nadie llorará su muerte más que yo,
02:43:10 - Yo juré llevar a la princesa a Persia.
02:43:15 Entonces la llevaré de regreso a
02:43:23 ¿Crees que te venderé a la
02:43:26 Ella no es tuya para
02:43:32 iIdiotas!
02:44:49 Marco, toma.
02:44:58 Vamos.
02:45:08 La princesa Kensai, ila princesa!
02:45:16 Su amo está muerto, ahora
02:45:21 Ella será llevada a otro
02:45:24 Es la orden del nuevo Khan.
02:45:29 Ella está siendo enviada como
02:45:33 Mis órdenes son de llevarla ahí.
02:45:40 Entonces tiene que matarme.
02:45:46 Si tanto lo desean.
02:45:53 Detente, Kensai.
02:45:56 Kensai, Kensai.
02:46:00 Deténganla.
02:46:31 ¿Podría ella ser feliz conmigo
02:46:36 ¿O su alma se enfermaría
02:46:40 Lo único que se que se la llevan
02:46:44 se cierran tras ella.
02:46:47 Nunca supe de su destino.
02:47:20 Por primera vez comenzaba
02:47:25 ni quería hacer nada.
02:47:31 Venecia, Italia.
02:47:39 Es una ciudad construida sobre pantanos.
02:47:41 Que inteligente.
02:48:07 Después de tanto viajar,
02:48:10 - ¿Tu curiosidad está satisfecha?
02:48:17 No hubiese hacer nada
02:48:21 Es un precio pequeño, la lealtad,
02:48:25 que pude conocer.
02:48:37 La iglesia está abierta para pedir.
02:48:41 - ¿Es esta la casa de Polo?
02:48:45 Mi padre, ¿todavía está vivo?
02:49:04 Un hombre del Este, con
02:49:08 ¿Qué quieres?
02:49:26 - Marco.
02:49:30 Mi hijo. Mi hijo.
02:49:34 Todos estos años en la corte,
02:49:37 sirviendo al hombre más rico del mundo.
02:49:41 Debería darte pena que
02:49:46 sacar provecho. Así mismo hizo tu padre.
02:49:51 El muchacho regresa sin
02:49:55 Esto vale más que cualquier moneda.
02:49:58 Garabatos, eso es todo.
02:50:17 Ese es el final de mis viajes.
02:50:21 - No.
02:50:25 Soy un hombre rico ahora. La
02:50:31 Un hombre rico tiene
02:50:33 como ser secuestrado
02:50:39 - Si es que salimos de aquí.
02:50:44 dos veces encontré la mujer que buscaba
02:50:46 Y dos veces la perdí.
02:50:48 Yo no soy tan rico, todo lo
02:50:53 Usted mantenga el trato si.
02:50:56 déjeme ver sus mapas, ayúdeme a escribir
02:51:05 ¿Usted cree que alguien quiera leerlo?
02:51:08 Nadie sabe, monstruos
02:51:11 hombres con pies tan grandes que pueden
02:51:14 hacerle sombra al sol.
02:51:19 Esta necesita... esta.
02:51:24 Sirven para probar
02:51:26 todos aquellos que llamaron
02:51:29 Y ver al mundo como algo maravilloso.
02:51:41 El libro de Marco Polo nunca fue impreso
02:51:44 en los últimos 800 años.
02:51:46 En él se describen sus viajes
02:51:48 Corea, Siria, Turquía,
02:51:51 Tailandia, Sumatra, Sri
02:51:53 la India y muchos otros países.
02:51:55 Inspiró a generaciones de viajeros
02:51:56 para que dejaran Europa
02:51:58 Una copia de él fue
02:52:00 en su viaje a las Américas.
02:52:02 Pedro se convirtió en
02:52:07 Murió en el 1323.