An American Werewolf In London
|
00:00:04 |
Μετάφραση, Επιμέλεια και Προσαρμογή: |
00:03:20 |
EDiT / ResYncH By |
00:03:45 |
Εδώ είναι το Ανατολικό Πρόκτορ. |
00:03:49 |
Ευχαριστώ που με πήρατε κύριε. |
00:03:52 |
Παιδιά, μακριά από τους βάλτους. |
00:03:56 |
Ευχαριστούμε πάλι. |
00:03:59 |
Γεια σας κορίτσια. |
00:04:06 |
- Κρυώνεις; |
00:04:08 |
Ωραία. |
00:04:10 |
- Τζακ! |
00:04:12 |
- Δεν περνάς καλά, ε; |
00:04:17 |
Δεν είναι διασκεδαστικό μέρος αυτό; |
00:04:20 |
- Λοιπόν, μου αρέσει εδώ. |
00:04:22 |
- Βόρεια Αγγλία πρώτα. Ιταλία μετά. |
00:04:25 |
- Έχουμε τρεις μήνες καιρό. |
00:04:30 |
Τα πρόβατα έχεσαν στο |
00:04:37 |
Νομίζεις ότι θα με |
00:04:40 |
Νομίζω ότι η Ντέμπι Κλάιν είναι μια |
00:04:43 |
Δεν υπάρχει τίποτα μέτριο |
00:04:47 |
Είναι βλήμα. |
00:04:48 |
Μιλάς για τη γυναίκα που αγαπώ. |
00:04:51 |
Μιλάω για την κοπέλα που |
00:04:54 |
Λοιπόν... πρέπει να της κάνω έρωτα. |
00:04:57 |
Είναι πραγματικά πολύ απλό. |
00:05:02 |
Με εντυπωσιάζει το πόσο ενέργεια |
00:05:07 |
Δεν υπάρχει τίποτα βαρετό |
00:05:11 |
Από πότε γνωρίζουμε την Ντέμπι; |
00:05:15 |
Πόσα χρόνια προκαταρκτικά |
00:05:18 |
Λέει ότι της αρέσω πάρα πολύ. |
00:05:21 |
Γιατί ανησυχείς για την |
00:05:25 |
Θα βρούμε μπόλικα κορίτσια |
00:05:27 |
Ναι, θα κάνουμε μια καλή αρχή. |
00:05:30 |
- Πες "τοκ, τοκ". |
00:05:32 |
- Ποιος είναι εκεί; |
00:05:34 |
- Δεν το κατάλαβες; |
00:05:36 |
Δεν κατάλαβες το αστείο; |
00:05:39 |
- Πες "τοκ, τοκ". |
00:05:42 |
- Πες "τοκ, τοκ". |
00:05:44 |
- Όχι, όχι. Εσύ λες "Τοκ, τοκ". |
00:05:48 |
- Ποιος είναι εκεί; |
00:05:50 |
Όχι... |
00:06:21 |
Έχεις δίκιο, είναι παμπ. |
00:06:23 |
Τι λες να πάμε μέσα για λίγο |
00:06:28 |
"Το Σφαγμένο Αρνί"; |
00:06:31 |
Αυτό είναι λίγο περίεργο. |
00:06:34 |
- Που είναι το αρνί; |
00:06:37 |
Όχι αλήθεια. Τι σόι διαφήμιση |
00:06:41 |
Δεν ξέρω. |
00:06:43 |
Εντάξει. Αλλά αν συμβεί κάτι |
00:06:58 |
Γεια σας. |
00:06:59 |
Γεια. |
00:07:00 |
Χαίρομαι που σας βλέπω. |
00:07:03 |
Κάνει πολύ κρύο έξω. |
00:07:24 |
- Έχετε καθόλου ζεστή σούπα; |
00:07:27 |
- Έχετε καθόλου καφέ τότε; |
00:07:30 |
Έχετε ζεστή σοκολάτα; |
00:07:32 |
Έχουμε αλκοόλ και μπύρες. |
00:07:35 |
- Τότε έχετε τσάι. |
00:07:38 |
Μπορώ να σας φτιάξω αν θέλετε. |
00:07:41 |
Ναι, παρακαλώ. |
00:07:53 |
- Φαίνονται καλοί άνθρωποι. |
00:07:58 |
Κοίτα αυτό. |
00:08:00 |
- Έχει κάτι; |
00:08:03 |
Ίσως οι ιδιοκτήτες είναι από το Τέξας. |
00:08:07 |
- Θυμήσου το ’λαμο. |
00:08:10 |
- Απλά αστειεύεται. |
00:08:13 |
Θυμάμαι το ’λαμο. Το είδα μια φορά |
00:08:20 |
Εννοεί στο σινεμά... |
00:08:24 |
Ναι, φυσικά. |
00:08:27 |
Διάνα. |
00:08:28 |
Ναι. Με τον Λόρενς Χάρβι. |
00:08:32 |
Πολύ απαίσιο αν θες τη γνώμη μου. |
00:08:35 |
Εδώ, Γκλάντις, Τομ. |
00:08:41 |
Αφήστε με να μιλήσω! |
00:08:43 |
- Ρώτα τον για τα κεριά. |
00:08:47 |
Εντάξει τότε, δεν θα το πω. |
00:08:53 |
Είναι μια πεντάλφα. |
00:08:58 |
Ο Λον Τσέινι από τα Στούντιο Γιουνιβέρσαλ |
00:09:02 |
Και θέλεις να τους ρωτήσω αν καίνε |
00:09:06 |
- Σωστά. |
00:09:09 |
Εντάξει λοιπόν! |
00:09:12 |
.. πάνω από τον Ατλαντικό |
00:09:16 |
.. και ήταν γεμάτο άντρες από |
00:09:20 |
- Εμπρός ρώτα τον. |
00:09:24 |
Στα μισά πάνω από τον ωκεανό |
00:09:28 |
Έτσι πρέπει να ελαφρύνουν |
00:09:30 |
Έτσι πετάνε όλες τις αποσκευές, |
00:09:34 |
Πετάνε όλα τα καθίσματα |
00:09:38 |
Τελικά, ο Βάτραχος σηκώνεται και |
00:09:43 |
Τότε ένας ’γγλος σηκώνεται και φωνάζει |
00:09:50 |
Αλλά το αεροπλάνο είναι |
00:09:53 |
Τότε ένας Γιάνκης από το Τέξας |
00:09:57 |
"Θυμηθείτε το ’λαμο", |
00:10:10 |
Θυμηθείτε το ’λαμο. |
00:10:15 |
Συγνώμη. |
00:10:30 |
Με... έκανες να αστοχήσω. |
00:10:36 |
Συγνώμη. |
00:10:38 |
Δεν έχω αστοχήσει ποτέ ξανά. |
00:10:44 |
- Τζακ, καλύτερα να πηγαίνουμε. |
00:10:49 |
Δεν υπάρχει φαγητό εδώ. |
00:10:54 |
- Να πηγαίνουμε, Τζακ; |
00:10:57 |
- Δεν μπορείς να τους αφήσεις να φύγουν. |
00:11:00 |
Τίποτα, παιδιά. |
00:11:03 |
Πηγαίνετε. |
00:11:06 |
Ευχαριστούμε. |
00:11:08 |
Περίμενε! Δεν μπορείς να τους |
00:11:11 |
Πηγαίνετε. |
00:11:15 |
Και μακριά από τους βάλτους. |
00:11:20 |
Ευχαριστούμε. |
00:11:22 |
Προσοχή στο φεγγάρι παιδιά. |
00:11:27 |
Ναι. |
00:11:31 |
- Τι στο διάολο ήταν αυτό; |
00:11:33 |
Ας προχωρήσουμε να δούμε |
00:11:37 |
- "Να προσέχετε το φεγγάρι"; |
00:11:41 |
- Που στο διάολο πηγαίνουμε; |
00:11:44 |
Που πάμε τώρα, Κέσλερ; |
00:11:47 |
Κοίτα λυπάμαι. |
00:11:50 |
Τι περίεργο μέρος. |
00:11:51 |
Ήταν φίλε. Αλλά αδερφάκι, |
00:11:54 |
Δεν μπορείς να τους αφήσεις |
00:11:57 |
Θα πρέπει να μάθει ο κόσμος |
00:12:00 |
- Φόνος, τότε! |
00:12:05 |
Είναι στα χέρια του Θεού τώρα. |
00:12:17 |
- Τι λες ότι δεν ήταν σωστό; |
00:12:20 |
Ίσως η πεντάλφα |
00:12:24 |
Κατάλαβα. |
00:12:26 |
Και ντρέπονταν πολύ να μιλήσουν |
00:12:30 |
- Ντρέπονταν. |
00:12:33 |
Σε παρακαλώ ας μη βρέξει! |
00:12:36 |
Φυσικά. |
00:12:38 |
Ντέιβιντ... |
00:12:39 |
Ναι, γνωρίζω πολύ καλά πόσο ευχάριστος |
00:13:03 |
Είναι κρύα και βρεγμένα εδώ έξω! |
00:13:07 |
Ίσως θα είναι ασφαλείς στη βροχή. |
00:13:12 |
Κανείς δεν τους έφερε εδώ. |
00:13:15 |
- Θα μπορούσες να τους πεις. |
00:13:19 |
Και τι νομίζεις ότι θα έλεγαν; |
00:13:21 |
Θα μας πέρναγαν για τρελούς. |
00:13:28 |
’κου. |
00:13:30 |
Το ακούτε; |
00:13:37 |
Πρέπει να πάμε σ'αυτούς. |
00:13:41 |
Δεν άκουσα τίποτα. |
00:13:47 |
Ούτε εγώ. |
00:13:55 |
Το άκουσες αυτό; |
00:13:57 |
- Το άκουσα. |
00:14:02 |
Θα μπορούσε να είναι πολλά πράγματα. |
00:14:04 |
Αλήθεια; |
00:14:06 |
- Ένα κογιότ. |
00:14:10 |
- Το σκυλί των Μπάσκερβιλ; |
00:14:12 |
- Ο Χίθκλιφ. |
00:14:14 |
Όχι, αλλά ήταν στους βάλτους. |
00:14:18 |
Έχει πανσέληνο. |
00:14:20 |
- Να προσέχετε το φεγγάρι. |
00:14:30 |
Ψηφίζω να πάμε πίσω στο |
00:14:33 |
Ναι. |
00:14:43 |
Μισό λεπτό. |
00:14:46 |
Σκατά, Ντέιβιντ. |
00:14:48 |
- Δεν ξέρω. Έλα. |
00:14:51 |
Οπουδήποτε. Νομίζω ότι πρέπει να |
00:15:09 |
Κινείται. |
00:15:12 |
Μας φέρνει γύρα. |
00:15:14 |
Γαμώτο. |
00:15:17 |
- Ποιο είναι το σχέδιο; |
00:15:20 |
Ας συνεχίσουμε να προχωράμε. |
00:15:23 |
Σωστά. |
00:15:27 |
Δεν είναι διασκεδαστικό; |
00:15:33 |
Είναι μπροστά μας. |
00:15:36 |
Λες να είναι σκύλος; |
00:15:40 |
Σκατά. Τι είναι; |
00:15:42 |
Τσοπανόσκυλο ή κάτι. |
00:15:45 |
Καλό σκυλάκι. Καλό παιδί. |
00:15:47 |
Έλα, Τζακ. Απομακρύνσου. |
00:15:49 |
Φεύγουμε. Ναι. |
00:15:55 |
- Μπορείς να δεις τίποτα; |
00:15:59 |
- Ακούγεται πολύ μακριά. |
00:16:02 |
Αλλά, Τζακ, που πηγαίνουμε; |
00:16:04 |
- Θα σου πω όταν φτάσουμε. |
00:16:09 |
Με κατατρόμαξες ηλίθιε. |
00:16:12 |
Θα με βοηθήσεις ή όχι; |
00:16:20 |
Βοήθεια, βοήθεια! |
00:16:30 |
Τζακ... |
00:16:41 |
Τζακ... |
00:17:27 |
Τζακ; |
00:17:32 |
κε. Κέσλερ; |
00:17:35 |
κε. Κέσλερ; |
00:17:38 |
Θα κοιτάξω μες στα μάτια σου. |
00:17:45 |
- Είναι καλά; |
00:17:49 |
Φώναξε μόλις τώρα. |
00:17:51 |
Είναι αμερικάνος. Ο δρ. Χιρτς θα φέρει |
00:17:55 |
- Τα έγγραφα του λένε ότι είναι από τη Ν.Υ. |
00:17:59 |
- Τι σε κάνει να το λες αυτό; |
00:18:02 |
Σούζαν, αυτό δεν ήταν πολύ σωστό. |
00:18:04 |
Εξάλλου είναι κοινή πρακτική τώρα. |
00:18:07 |
Νοσοκόμα Γκάλαχερ, |
00:18:11 |
Δρ. Χιρτς |
00:18:14 |
Νοσοκόμα Γκάλαχερ, σίγουρα έχεις κάτι |
00:18:19 |
- Ναι γιατρέ. |
00:18:21 |
Ναι, γιατρέ. |
00:18:33 |
Μπορώ να σας βοηθήσω Νοσοκόμα Πράις; |
00:18:36 |
- Δρ. Χιρτς; |
00:18:39 |
Ναι, γιατρέ. |
00:18:41 |
- Νοσοκόμα Πράις. |
00:18:44 |
- Τι ακριβώς φώναξε; |
00:18:48 |
Πρέπει να είναι ο Τζακ Γκούντμαν, |
00:18:51 |
Τι τους συνέβη; |
00:18:53 |
Η αναφορά της αστυνομίας λέει ότι τους |
00:18:56 |
Πρέπει να ήταν πολύ δυνατός. |
00:19:01 |
Αν και δεν καταλαβαίνω τι |
00:19:04 |
Όχι κύριε. Φυσικά κύριε. |
00:19:07 |
Καλή σας μέρα γιατρέ. |
00:19:32 |
Γεια σου, Ντέιβιντ. |
00:19:36 |
Είμαι ο δρ. Χιρτς. Αυτός είναι ένας |
00:19:43 |
- Που βρίσκομαι; |
00:19:49 |
Λονδίνο; |
00:19:52 |
Που είναι ο Τζακ; |
00:19:54 |
Ντέιβιντ, θέλω να προετοιμαστείς. |
00:19:58 |
Ο φίλος σου είναι νεκρός. |
00:20:02 |
Πως; |
00:20:04 |
Σκατά. |
00:20:07 |
Ο Τζακ είναι νεκρός; |
00:20:09 |
Είμαι ο Κόλινς από την Αμερικάνικη πρεσβεία |
00:20:14 |
Οι γονείς σου και οι γονείς του κ.Γκούντμαν |
00:20:18 |
.. και όλα είναι εντάξει. |
00:20:21 |
Ποιοι είστε εσείς; |
00:20:24 |
Τι γίνεται εδώ; Που είναι ο Τζακ; |
00:20:27 |
- Αφήστε με. Θέλω να δω τον Τζακ! |
00:20:31 |
- Θέλω να δω τον Τζακ. |
00:20:34 |
Καταλαβαίνω πόσο σας αναστατώνει αυτό. |
00:20:38 |
20 μιλιγκράμ... IV, παρακαλώ. |
00:20:40 |
Καταλαβαίνω πόσο αναστατωμένος είσαι |
00:20:45 |
κε. Κέσλερ; κε. Κέσλερ, |
00:20:50 |
Θα ελέγξω την πρόοδο σου και |
00:20:53 |
Η αστυνομία ζήτησε να σου μιλήσει. |
00:20:56 |
Τους έδωσα την άδεια να το κάνουν. |
00:20:59 |
Σας ευχαριστώ πολύ κε. Κόλινς. |
00:21:01 |
Σίγουρα όλα θα πάνε καλά |
00:21:04 |
Το σοκ είναι αρκετά μεγάλο. |
00:21:06 |
Ηλίθια παιδιά. Ποτέ δεν εκτιμούν ότι |
00:21:13 |
Πόσο καιρό είμαι εδώ; |
00:21:14 |
Ήσουν αναίσθητος εδώ και 3 βδομάδες |
00:21:18 |
- 3 βδομάδες; |
00:21:20 |
Έχασες λίγο αίμα. Τίποτα σοβαρό. |
00:21:25 |
Θα έχεις μερικά σημάδια |
00:21:28 |
Αυτός ο μανιακός πρέπει να ήταν |
00:21:31 |
Λένε ότι ένας τρελός έχει |
00:21:33 |
Μανιακός; |
00:21:35 |
Σου έχουμε δώσει ένα δυνατό ηρεμιστικό. |
00:21:37 |
Η νοσοκόμα Πράις θα φροντίσει για ότι |
00:21:42 |
- Δεν ήταν μανιακός. |
00:21:46 |
- Ήταν ένα ζώο. |
00:21:50 |
Ένας λύκος. |
00:21:52 |
Είπε λύκος; |
00:21:55 |
Ναι... έτσι νομίζω. |
00:21:59 |
Σίγουρα θα μπορέσω. |
00:22:01 |
Αφού επέζησα με τον Ρόμελ, θα επιζήσω και |
00:22:08 |
Να είσαι καλό κορίτσι. |
00:22:16 |
Ναι; |
00:22:17 |
Ο επιθεωρητής Βίλερς και ο αστυνόμος |
00:22:20 |
Στείλε τους μέσα. |
00:22:23 |
- Δρ. Χιρτς. |
00:22:28 |
- Λίγο τσάι; |
00:22:30 |
Θα ήθελα λίγο τσάι παρακαλώ. |
00:22:33 |
Ίσως όχι. Ίσως αργότερα. |
00:22:36 |
- Κανένα πρόβλημα. |
00:22:39 |
Λοιπόν τι μπορώ να κάνω για |
00:22:42 |
Μάθαμε ότι ο Κέσλερ ανέκτησε |
00:22:47 |
Συγνώμη, συγνώμη. |
00:22:50 |
Μήπως ο κος. Κέσλερ είπε τίποτα |
00:22:54 |
Με συγχωρείτε. |
00:22:56 |
- Ο Ρότζερ Μάθεσον, γιατρέ. |
00:22:59 |
Είναι στο τηλέφωνο. |
00:23:00 |
Πες του ότι έχω βγει. Πες του ότι πέθανα |
00:23:06 |
Απλά πες του ότι πέθανα! |
00:23:32 |
λυπάμαι αν δεν συμφωνώ με την |
00:23:35 |
.. αλλά στον Τζακ και μένα |
00:23:37 |
- Έτσι μας είπες. |
00:23:40 |
Δυο δυνατά παιδιά θα μπορούσαν να |
00:23:45 |
Αστυνόμε Μακμάνους... |
00:23:46 |
.. λες ότι στον Ντέιβιντ και στον Τζακ |
00:23:50 |
...και ότι οι αξιωματικοί |
00:23:52 |
συνωμότησαν για να |
00:23:54 |
Έχουμε την αναφορά για τη |
00:23:56 |
πυροβολήθηκε επ'αυτοφόρω |
00:23:58 |
Έχουμε 2 μάρτυρες στο έγκλημα. |
00:24:01 |
Με συγχωρείτε κε. Κέσλερ αν θεωρώ |
00:24:04 |
.. προέρχεται από κάποιον που πέρασε |
00:24:08 |
Επιθεωρητή, το παιδί |
00:24:10 |
Και τι Αστυνόμε; |
00:24:13 |
- Και δεν είμαι σίγουρος κύριε. |
00:24:18 |
Ντέιβιντ, όσο μας αφορά |
00:24:21 |
Δεν θα σε ενοχλήσουμε άλλο. |
00:24:30 |
- Υπήρχαν μάρτυρες; |
00:24:32 |
Πως υπήρχαν μάρτυρες; |
00:24:36 |
Τρέχαμε και εγώ έπεσα. |
00:24:37 |
Ο Τζακ πήγε να με βοηθήσει και αυτό |
00:24:41 |
Δεν ξέρω για τι πράγμα μιλάνε. |
00:24:44 |
Είμαι σίγουρος ότι με τον καιρό |
00:24:46 |
Γιατρέ η μνήμη μου είναι μια χαρά. Η |
00:25:37 |
- Γεια σου Μπέντζαμιν. |
00:25:39 |
- Τι όχι; |
00:25:41 |
Εντάξει τότε όπως θέλεις. |
00:25:48 |
Θες λίγο νερό; |
00:25:55 |
- Αισθάνεσαι καλύτερα; |
00:26:00 |
Τι πολλά και ωραία κόμικς που έχεις. |
00:26:03 |
- Σου αρέσουν; |
00:26:05 |
Μάλιστα. |
00:26:14 |
Πως είναι ο ασθενής στο 21; |
00:26:16 |
- Ναι, ναι. |
00:26:17 |
Τι εννοείς; |
00:26:19 |
Σου φαίνεται στεναχωρημένος; |
00:26:21 |
Είμαι μεταφορέας, όχι ψυχίατρος. |
00:26:25 |
- Δεν ξέρω τι γίνεται τότε. |
00:26:43 |
- Κε. Κέσλερ. |
00:26:47 |
- Δεν έφαγες το φαγητό σου. |
00:26:52 |
- Φοβάμαι ότι πρέπει να φας κάτι. |
00:26:56 |
Πρέπει να φας κάτι. |
00:26:59 |
Όχι, ευχαριστώ. Δεν πεινάω. |
00:27:05 |
Με βάζετε σε άσχημη θέση |
00:27:08 |
Πως το έκανα αυτό; |
00:27:09 |
Πρέπει να τα πάρεις αυτά |
00:27:11 |
Τι είδους νοσοκόμα θα ήμουν αν δεν |
00:27:16 |
- ’σε τα χάπια, θα τα πάρω μετά. |
00:27:25 |
- Έλα τώρα, νοσοκόμα Πράις. |
00:27:27 |
Έλα τώρα ’λεξ. |
00:27:31 |
Θα πρέπει να σας ταΐσω με το ζόρι |
00:27:34 |
Μπορείς να με λες Ντέιβιντ. |
00:27:37 |
Πρέπει να σε ταΐσω με το |
00:27:41 |
Αυτό είναι γελοίο. Δεν πεινάω. |
00:27:45 |
Μάλιστα. |
00:28:03 |
Ας προσπαθήσουμε λίγο |
00:28:06 |
Θα με αφήσεις ήσυχο; |
00:28:22 |
Πρέπει να κάνω πάλι κάτι τέτοιο |
00:28:55 |
Δεν είχες ποτέ εφιάλτες, πριν; |
00:28:57 |
Βέβαια, όταν ήμουν παιδί. Αλλά όχι |
00:29:02 |
Είδες καλά τον άνθρωπο |
00:29:04 |
Γιατρέ, σου είπα. |
00:29:07 |
Ήταν ζώο. |
00:29:11 |
- Ένα λυσσασμένο σκυλί. |
00:29:15 |
Δρ. Χιρτς, ξέρω ότι τραυματίστηκα |
00:29:19 |
Τον είδα. Ένας άνθρωπος δεν μπορεί να |
00:29:24 |
θα εκπλαγείς τι φριχτά πράγματα μπορεί |
00:29:27 |
- Είδες τον Τζακ; |
00:29:30 |
Οι πληγές σου ήταν περιποιημένες |
00:29:33 |
Μίλησες με την αστυνομία στο |
00:29:35 |
Πήγαν οι αστυνομικοί στο |
00:29:37 |
Πραγματικά δεν ξέρω. |
00:29:39 |
Τότε γιατί είσαι τόσο γρήγορος |
00:29:42 |
- Νομίζεις ότι είμαι τρελός. |
00:29:47 |
Και αν υπήρχε τέρας εδώ γύρω |
00:29:53 |
θα βγεις από το νοσοκομείο σε 3 ή 4 |
00:29:59 |
Τουλάχιστον δεν είσαι πια |
00:30:03 |
Δρ. Χιρτς. |
00:30:06 |
Προτιμώ να μην είμαι |
00:30:09 |
Θα στείλω κάποιον να |
00:30:37 |
Είσαι πολύ όμορφη κοπέλα. |
00:30:41 |
Νόμιζα ότι κοιμόσουν. |
00:30:44 |
Κοιμόμουν. |
00:30:48 |
Να σου διαβάσω; |
00:30:50 |
Ναι, εντάξει. |
00:30:54 |
Ένας Γιάνκης στην Αυλή |
00:30:56 |
Του Σάμουελ Κλέμενς. |
00:30:58 |
Αυτό είναι πριν το |
00:31:01 |
"Μια εξήγηση" |
00:31:04 |
"Στο κάστρο Γουόργουικ συνάντησα |
00:31:07 |
.. για τον οποίο θα μιλήσω" |
00:31:10 |
"Με προσέλκυσε για 3 πράγματα: |
00:31:13 |
.. τη γνώση του για τις |
00:31:16 |
.. και για την παρέα του |
00:31:20 |
"προχωρήσαμε μαζί όπως |
00:31:22 |
.. στην ουρά του κοπαδιού |
00:31:24 |
.. και αμέσως άρχισε να λέει πράγματα |
00:31:29 |
Οι μαριονέτες είναι τέχνη Γουρουνάκι. |
00:31:30 |
- Αποκαλείς αυτή τη βία "τέχνη"; |
00:31:34 |
Την χτυπάει. |
00:31:35 |
Είναι ο Μπουνιάς και η Τζούντι. |
00:31:37 |
- Μπουνιάς και Τζούντι; |
00:31:40 |
Καλύτερη από την παράσταση μου; |
00:31:44 |
Μπουνιάς: Θα σε δάγκωνα πολύ άσχημα. |
00:31:46 |
Την πόρτα! |
00:31:52 |
Ανοίγω εγώ. |
00:31:55 |
Εντάξει, έρχομαι. |
00:31:57 |
Είπα, εντάξει. |
00:32:06 |
Σταμάτα! |
00:32:11 |
Κυρίες και κύριοι... |
00:32:38 |
Γεια σου. Έχεις ξυπνήσει πολύ ώρα; |
00:32:42 |
Μόλις είδα ένα εφιάλτη. |
00:32:44 |
Μην ανησυχείς. |
00:32:54 |
’λεξ! |
00:32:59 |
Σκατά. |
00:33:08 |
Ξύπνησες; Καλημέρα. |
00:33:12 |
Σου έχουμε ετοιμάσει κάτι καλό |
00:33:15 |
.. βρώμη, χυμό πορτοκάλι |
00:33:18 |
Είναι καλό. Τρώγε και μόλις τελειώσεις |
00:33:25 |
Καλημέρα. |
00:33:41 |
Μπορώ να έχω ένα τοστ; |
00:33:44 |
Τσακίσου από δω Τζακ. |
00:33:47 |
Ευχαριστώ πολύ. |
00:33:49 |
Όχι δεν μπορώ να το |
00:33:53 |
Είμαι ξύπνιος, κοιμάμαι ή |
00:33:56 |
καταλαβαίνω ότι δεν είμαι τόσο |
00:33:58 |
.. αλλά νόμιζα ότι θα χαιρόσουν |
00:34:03 |
Ντέιβιντ! Με πληγώνεις. |
00:34:07 |
Σε πληγώνω; |
00:34:09 |
Μήπως σου πέρασε από το μυαλό |
00:34:12 |
.. να σε δω να βγαίνεις από τον τάφο |
00:34:14 |
Συγνώμη που σε αναστατώνω Ντέιβιντ |
00:34:19 |
Δεν υποτίθεται ότι είσαι θαμμένος |
00:34:22 |
Ναι. Οι γονείς σου ήρθαν στην |
00:34:25 |
Εξεπλάγην από το πόσοι ήρθαν. |
00:34:27 |
Γιατί; ’ρεσες σε πολύ κόσμο. |
00:34:31 |
- Ναι, έτσι δεν είναι; |
00:34:34 |
Η Ντέμπι Κλάιν, έκλαψε πολύ. |
00:34:36 |
Τώρα κοιμάμαι; |
00:34:38 |
Λοιπόν, ξέρεις τι κάνει; |
00:34:40 |
Ήταν τόσο στεναχωρημένη που βρήκε |
00:34:46 |
Μαρκ Λέβιν; |
00:34:48 |
Ένα καθίκι. Η ζωή με κοροϊδεύει |
00:34:53 |
Τρελάθηκα τελείως φαίνεται. |
00:34:57 |
Ντέιβιντ! |
00:34:58 |
Τι; |
00:35:00 |
Λυπάμαι που σε αναστατώνω |
00:35:05 |
- Να με προειδοποιήσεις; |
00:35:08 |
- Δεν το ακούω αυτό. |
00:35:10 |
Μας επιτέθηκε λυκάνθρωπος. |
00:35:15 |
Δολοφονήθηκα. |
00:35:18 |
Και τώρα θα βρίσκομαι στη Γη, μέχρι να |
00:35:22 |
Το αίμα του λυκάνθρωπου, |
00:35:27 |
Ο τελευταίος λυκάνθρωπος πρέπει |
00:35:35 |
Αυτός είσαι εσύ Ντέιβιντ. |
00:35:37 |
Πως; |
00:35:38 |
Σε παρακαλώ πίστεψε με. |
00:35:42 |
- Νοσοκόμα! |
00:35:44 |
Νοσοκόμα! |
00:35:46 |
Το υπερφυσικό, η δύναμη του σκότους |
00:35:51 |
Οι απέθαντοι με τριγυρίζουν. |
00:35:53 |
Έχεις μιλήσει ποτέ |
00:35:56 |
Είναι βαρετό. |
00:35:58 |
Είμαι μόνος. |
00:36:00 |
Αυτοκτόνησε Ντέιβιντ. |
00:36:03 |
Αυτοκτόνησε,... |
00:36:05 |
.. πριν σκοτώσεις άλλους. |
00:36:10 |
Σε παρακαλώ μην κλαις. |
00:36:20 |
Πρόσεχε το φεγγάρι Ντέιβιντ. |
00:36:26 |
Ντέιβιντ... Ντέιβιντ! |
00:36:30 |
Ντέιβιντ, τι συμβαίνει; |
00:36:38 |
Είμαι λυκάνθρωπος. |
00:36:41 |
Λυκάνθρωπος; |
00:36:47 |
Είσαι καλά τώρα; |
00:36:49 |
Δεν ξέρω. Θα σου πω στην |
00:36:52 |
Ντέιβιντ, θα πάρεις εξιτήριο αύριο. |
00:36:57 |
Ο φίλος μου ο Τζακ |
00:37:00 |
- Ο νεκρός σου φίλος Τζακ; |
00:37:04 |
Μου είπε ότι... θα γίνω |
00:37:09 |
Εσύ τι νομίζεις; |
00:37:11 |
Τι νομίζω εγώ; |
00:37:13 |
Για την πιθανότητα να γίνεις τέρας |
00:37:17 |
.. για τις επισκέψεις από |
00:37:21 |
Ονειρευόμουν πάλι; |
00:37:25 |
Ναι, έτσι νομίζω. |
00:37:28 |
Και εγώ το ίδιο. |
00:37:37 |
Έχεις κάπου να μείνεις |
00:37:41 |
Είμαι εργαζόμενη κοπέλα |
00:37:46 |
- Μένεις μόνη σου; |
00:37:50 |
Ωραία. |
00:37:53 |
Υπάρχει ένα μαγαζί στη γωνία. |
00:38:07 |
Είναι ακριβά. |
00:38:09 |
Είναι εξωφρενικά. Ο μισθός μου δεν |
00:38:12 |
Πως ζεις; |
00:38:14 |
Προσεκτικά. |
00:39:17 |
Αυτό είναι... το σαλόνι. |
00:39:20 |
- Σε πειράζει να το ξεφορτωθώ αυτό; |
00:39:35 |
- Η κουζίνα. |
00:39:42 |
Η ντουλάπα. |
00:39:44 |
Γοητευτική. |
00:39:48 |
Το μπάνιο. |
00:39:50 |
Όμορφο. |
00:39:58 |
Η κρεβατοκάμαρα. |
00:40:01 |
Έχει μόνο ένα κρεβάτι. |
00:40:06 |
Θα είμαι ειλικρινής |
00:40:08 |
Δεν συνηθίζω να φέρνω σπίτι |
00:40:12 |
Ελπίζω όχι. |
00:40:16 |
Σε βρίσκω πολύ γοητευτικό... |
00:40:18 |
.. και λίγο λυπημένο. |
00:40:21 |
Συνέχισε. |
00:40:24 |
Είχα 7 εραστές στη ζωή μου |
00:40:30 |
Δεν ξέρω τι προσπαθώ να πω. |
00:40:36 |
Ίσως θα προτιμούσες να δεις τηλεόραση |
00:43:21 |
Δεν είσαι αληθινός. |
00:43:23 |
Μην είσαι βλάκας Ντέιβιντ. |
00:43:25 |
Έλα δω. |
00:43:32 |
Νοσοκόμα, ε; |
00:43:37 |
Έλα τώρα. |
00:44:02 |
Τι γυρεύεις εδώ; |
00:44:04 |
Ήθελα να σε δω. |
00:44:07 |
- Γεια σου, Ντέιβιντ. |
00:44:13 |
Εντάξει με είδες. |
00:44:17 |
Συγνώμη που σε αναστατώνω, Ντέιβιντ, |
00:44:21 |
Καταλαβαίνω μια χαρά. |
00:44:23 |
Εσύ είσαι "απέθαντος", |
00:44:27 |
Ναι. Έτσι ακριβώς. |
00:44:29 |
Φύγε από δω, Τζακ. |
00:44:33 |
Αύριο έχει πανσέληνο. |
00:44:36 |
Θα αλλάξεις. Θα γίνεις... |
00:44:38 |
Ξέρω, ξέρω. Τέρας. |
00:44:44 |
Πρέπει να αυτοκτονήσεις |
00:44:54 |
Είσαι αλήθεια νεκρός, Τζακ; |
00:44:57 |
- Τι νομίζεις; |
00:45:01 |
Νομίζω ότι δεν είσαι πραγματικός. |
00:45:08 |
Πρέπει να με πιστέψεις, Ντέιβιντ. |
00:45:09 |
Να πιστέψω τι; Ότι αύριο που |
00:45:12 |
.. θα βγάλω μαλλιά και δόντια |
00:45:16 |
- Μαλακίες! |
00:45:19 |
Θα σκοτώσεις και θα κάνεις και |
00:45:22 |
Δεν περνάω και πολύ |
00:45:27 |
Πρέπει να αυτοκτονήσεις. |
00:45:31 |
Δεν το δέχομαι αυτό. Φύγε. |
00:45:36 |
Ντέιβιντ; |
00:45:40 |
Δεν είναι φαντασία, Ντέιβιντ. |
00:45:42 |
Δεν θα με απειλήσει ένα |
00:45:48 |
Ντέιβιντ... |
00:45:50 |
Τι συμβαίνει; |
00:45:53 |
Εγώ ήμουν ’λεξ. |
00:45:57 |
Είσαι καλά; |
00:46:00 |
Όχι, δε νομίζω. |
00:46:04 |
Έλα στο κρεβάτι τώρα. |
00:46:09 |
Σου φαίνομαι τρελός; |
00:46:11 |
Ντέιβιντ, τι συμβαίνει; |
00:46:15 |
Μόλις είδα τον Τζακ πάλι. |
00:46:17 |
Που; Εδώ; |
00:46:20 |
Ναι. |
00:46:23 |
Τι είπε; |
00:46:27 |
Είπε ότι αύριο θα μεταμορφωθώ |
00:46:31 |
Τον πιστεύεις; |
00:46:35 |
Εσύ με πιστεύεις; |
00:46:38 |
Πιστεύω ότι είσαι πολύ |
00:46:41 |
Νομίζω ότι τον |
00:46:44 |
ρίχνεις το φταίξιμο πάνω |
00:46:49 |
Έχεις δει ποτέ τον Λυκάνθρωπο; |
00:46:52 |
- Αυτό με τον Όλιβερ Ριντ; |
00:46:55 |
Δε νομίζω. |
00:46:57 |
Ο Μπέλα Λουγκόζι δαγκώνει τον Λον |
00:47:02 |
- Γιατί μου το λες αυτό; |
00:47:05 |
Ο Κλόντ Ρέινς είναι ο πατέρας του Λον |
00:47:09 |
Και λοιπόν; |
00:47:13 |
Λοιπόν, νομίζω ότι αυτός |
00:47:16 |
να σκοτωθεί μόνο από |
00:47:18 |
Για τι πράγμα μιλάς; |
00:47:21 |
Δεν ξέρω. |
00:47:27 |
Είμαι διχασμένη με το να νιώθω |
00:47:31 |
.. και να σε βρίσκω |
00:48:55 |
Ένα ποτό για έναν |
00:48:57 |
Καλησπέρα, τι να σας φέρω; |
00:49:00 |
- Ένα Καμπάρι με σόδα είναι ότι πρέπει. |
00:49:09 |
Εντάξει τότε ένα μικρό Γκίνες. |
00:49:17 |
Τι δουλειά και αυτή με τους |
00:49:22 |
- Δεν ξέρω τι εννοείτε κύριε. |
00:49:25 |
Πριν από λίγες βδομάδες. |
00:49:29 |
Ο μανιακός που ξέφυγε, |
00:49:33 |
Χίλια ευχαριστώ κυρία. |
00:49:37 |
Εδώ γύρω δεν συνέβη αυτό; |
00:49:39 |
Από που είστε κύριε; |
00:49:42 |
Λονδίνο. |
00:49:44 |
Με συγχωρείτε. |
00:49:48 |
Ο λοχαγός κερδίζει το πιόνι, σωστά; |
00:49:52 |
Τι; |
00:49:54 |
Ναι. |
00:50:00 |
Στην υγειά σας. |
00:50:09 |
Τι είναι αυτό; |
00:50:11 |
Αυτό υπάρχει εκεί, εδώ και 200 |
00:50:15 |
Θα το βάφαμε, αλλά είναι |
00:50:20 |
Μάλιστα. |
00:50:24 |
Λοιπόν, δεν έχεις ακούσει τίποτα |
00:50:28 |
- Γεγονός; |
00:50:33 |
- Είσαι αστυνομικός; |
00:50:37 |
Είμαι γιατρός. Δουλεύω στο νοσοκομείο |
00:50:42 |
Μίλαγε για λυκάνθρωπους. |
00:50:47 |
Ήμουν στην περιοχή |
00:50:49 |
Είπες τι; |
00:50:58 |
Αλήθεια, κύριε. |
00:51:07 |
Σαν παιχνίδι; |
00:51:10 |
- Λοιπόν; |
00:51:13 |
- Σίγουρα δεν είμαι τόσο καλός. |
00:51:18 |
Δεν νομίζω ότι θέλω να παίξω. |
00:51:23 |
- Φεύγεις τώρα; |
00:51:27 |
- Θέλω να ελέγξω τα σκυλιά. |
00:51:33 |
Απλά θα ελέγξω. |
00:51:47 |
Μακρύς ο δρόμος για το Λονδίνο. |
00:51:51 |
Όχι. Δεν υπάρχει φαγητό εδώ. |
00:51:53 |
Δεν υπάρχει τίποτα για σένα |
00:51:59 |
Λοιπόν... |
00:52:02 |
.. να πηγαίνω τότε. |
00:52:34 |
Γεια σας. |
00:52:37 |
’κουσε. Ο νεαρός βρίσκεται |
00:52:42 |
Εννοώ,... |
00:52:44 |
.. ήταν λάθος... |
00:52:50 |
Κάτι είναι πολύ λάθος |
00:52:53 |
Αυτό το έχω καταλάβει. |
00:52:55 |
Είναι αυτός που ζει. |
00:52:58 |
Αυτός είναι που βρίσκεται σε κίνδυνο |
00:53:02 |
Και άλλοι θα κινδυνέψουν επίσης. |
00:53:07 |
Είναι σχεδόν πανσέληνος. |
00:53:10 |
Θα αλλάξει και τότε... |
00:53:12 |
Αρκετά! |
00:53:16 |
Αρκετά. |
00:53:36 |
Αν είσαι πολύ αγχωμένος |
00:53:39 |
Εντάξει. |
00:53:40 |
- ’φησα αυτά τα χάπια για σένα. |
00:53:43 |
Φεύγω. |
00:53:49 |
Τα λέμε μετά. |
00:54:09 |
Ευχαριστώ πολύ, σκυλάκι. |
00:54:23 |
Κανείς; |
00:55:34 |
.. έχασα 14 κιλά σε λιγότερο |
00:55:41 |
Ο Λυσσάρης Σμιθ... ωραίος χαρακτήρας. |
00:55:44 |
Λέγονται πολλά για τους παίκτες που |
00:55:49 |
Η τρελή κοπέλα μου ζήτησε να γνωρίσω |
00:55:53 |
.. και σχεδόν έχασα το μυαλό μου. |
00:55:55 |
Η Νίνα Κάρτερ αποκαλύπτει |
00:55:57 |
ποπ σταρ, βασίλισσα της |
00:55:59 |
Διαβάστε για τις γυμνές |
00:56:00 |
Οι μόνες που μετανιώνω |
00:56:03 |
Τους άντρες της ζωής της. |
00:56:04 |
Υπήρξαν πολλοί, αλλά δεν |
00:56:06 |
Η Νίνα μας λέει πως |
00:56:08 |
.. και ανακάλυψε πως το να κερδίσει |
00:56:11 |
Στο τέλος σχεδόν με κατέστρεψε. |
00:56:13 |
Μην χάσετε την γυμνή αλήθεια |
00:56:15 |
.. αύριο στα Νέα του Κόσμου. |
00:56:54 |
Δεν πεινάω. |
00:57:30 |
Μυρίζω το αίμα ενός ’γγλου. |
00:57:36 |
Ακόμα δεν πεινάω. |
00:58:19 |
- Πως είμαστε απόψε; |
00:58:22 |
- Τι όχι; |
00:58:25 |
Μπέντζαμιν, σου έχουν ποτέ σπάσει |
00:58:28 |
- Όχι! |
00:58:32 |
Τώρα, πήγαινε για ύπνο. |
00:58:34 |
Όχι! |
00:58:41 |
Όχι! |
00:58:59 |
Τι;! |
00:59:00 |
Θεέ μου! Τι;! |
00:59:03 |
Καίγομαι! |
00:59:14 |
Θεέ μου...! |
00:59:43 |
Βοήθησε με! |
00:59:46 |
Σε παρακαλώ, βοήθησε με! |
00:59:49 |
Βοήθεια! |
00:59:59 |
Δεν ήθελα να σε πω |
01:01:41 |
£1.50, παρακαλώ. |
01:01:46 |
- Ποιο είναι Χάρι; |
01:01:48 |
- Πάμε από την πίσω μεριά. |
01:01:50 |
Έλα. Θα τρομάξουμε τον Σον. |
01:01:52 |
- Κάνει ψόφο! |
01:01:56 |
Είσαι τρελός, Χάρι. |
01:02:10 |
Τι κάνουμε; |
01:02:12 |
Θα ανεβούμε κρυφά τις σκάλες |
01:02:19 |
- ’κουσες κάτι; |
01:02:21 |
- Ναι. |
01:02:28 |
Σον, αυτά τα παλιόπαιδα είναι |
01:02:32 |
Δεν είσαι έτοιμος ακόμα; |
01:02:37 |
Κάτι συμβαίνει εκεί έξω. |
01:02:42 |
- Η Νοσοκόμα Πράις, δουλεύει απόψε; |
01:02:44 |
Ξέρεις αν η νοσοκόμα Πράις |
01:02:49 |
Δεν ξέρω. |
01:02:51 |
Ναι γιατρέ. |
01:02:54 |
Έλα στο γραφείο μου |
01:03:05 |
Είναι κανείς εκεί; |
01:03:13 |
Κάθισε, ’λεξ. |
01:03:17 |
Πήγα στο Ανατολικό Πρόκτορ σήμερα. |
01:03:20 |
- Ανησυχώ για τον Ντέιβιντ. |
01:03:23 |
Έχει πανσέληνο. |
01:03:26 |
- Στο διαμέρισμα μου. |
01:03:29 |
- Σχολάω τα μεσάνυχτα... |
01:03:46 |
Εσύ είσαι Χάρι; |
01:04:08 |
- Όχι, δεν είναι εκεί. |
01:04:13 |
’λεξ... |
01:04:15 |
.. ο Ντέιβιντ επέμεινε στις φαντασιώσεις |
01:04:20 |
Δρ. Χιρτς τι συμβαίνει; |
01:04:23 |
Προσπάθησα να ερευνήσω την επίθεση. |
01:04:27 |
Η υπόθεση έχει κλείσει. |
01:04:31 |
Οι πληγές του Ντέιβιντ είχαν επιδεθεί |
01:04:35 |
Όμως υποτίθεται ότι κανένας γιατρός |
01:04:38 |
Ο Γκούντμαν είναι θαμμένος. |
01:04:41 |
Έτσι πήγα στην παμπ στο |
01:04:43 |
.. όπου πείστηκα για 2 πράγματα: |
01:04:46 |
Έλεγαν ψέματα. Δεν υπήρχαν μάρτυρες |
01:04:51 |
Όλη η κοινότητα κρύβει την αλήθεια |
01:04:54 |
Σίγουρα δεν εννοείς... |
01:04:58 |
Ο Ντέιβιντ υπέφερε από |
01:05:00 |
Και μόνος μου είδα κάποιο είδος μαζικής |
01:05:05 |
Αν οι χωρικοί πιστεύουν ότι ο Τζακ |
01:05:09 |
.. γιατί να μην το πιστέψει ο Ντέιβιντ; |
01:05:10 |
Και αν επέζησε από μια |
01:05:14 |
.. δεν θα γινόταν ο ίδιος λυκάνθρωπος |
01:05:18 |
Δεν εννοώ να τρέχει στα τέσσερα |
01:05:23 |
.. αλλά σε τέτοια παρανοϊκή κατάσταση μπορεί |
01:05:27 |
- Τι να κάνουμε; |
01:05:54 |
Εδώ. Ο γέρο-Γουίνστον |
01:06:01 |
’φησε τον! |
01:06:06 |
Γενναίο σκυλί, αυτό. |
01:06:08 |
Εδώ! |
01:06:13 |
Αυτός δεν είναι ο Γουίνστον. |
01:06:18 |
Κοίτα! Εκεί! |
01:06:24 |
Μαρία, μητέρα του Χριστού! |
01:07:19 |
Κανείς εκεί; |
01:07:21 |
Υπάρχει κανείς εκεί; |
01:07:30 |
Σε διαβεβαιώ ότι αυτό |
01:07:35 |
Θα το αναφέρω αυτό. |
01:08:16 |
Καλέ Θεέ. |
01:10:06 |
Γεια σας λύκοι. Καλοί λύκοι. |
01:10:09 |
Θα επιστρέψω αμέσως, εντάξει; |
01:10:13 |
Πάρε όποια τηλεφωνήματα γίνουν. |
01:10:16 |
Αδερφάκι. |
01:10:29 |
Όχι, δρ. Χιρτς. |
01:10:32 |
Ναι, θα το κάνω. |
01:10:34 |
Αλλά νιώθω ανήμπορη να κάθομαι εδώ |
01:10:40 |
Ναι, ευχαριστώ. |
01:10:42 |
Αντίο. |
01:11:12 |
Με συγχωρείτε. |
01:11:20 |
Μικρέ! |
01:11:21 |
Μικρέ με τα μπαλόνια! |
01:11:27 |
Έλα εδώ! |
01:11:30 |
Αν έρθεις εδώ θα σου |
01:11:34 |
Δύο λίρες. |
01:11:43 |
Δεν ξέρω ποιος είσαι. |
01:11:45 |
Είμαι ο διάσημος κλέφτης |
01:11:48 |
Γιατί να θέλει ένας κλέφτης |
01:11:51 |
Θα σου εξηγήσω. |
01:11:57 |
Ευχαριστώ. |
01:12:09 |
Ναι, αγάπη μου; |
01:12:10 |
Ένας γυμνός αμερικανός |
01:12:13 |
Τι; |
01:12:24 |
20 πένες παρακαλώ κύριε. |
01:12:27 |
Συγνώμη. |
01:13:00 |
Πολύ κακό καιρό έχουμε τελευταία. |
01:13:26 |
Καλή μέρα! |
01:13:30 |
- Πάγωσα. |
01:13:35 |
Που στην ευχή ήσουν; |
01:13:37 |
’λεξ, δεν θα το πιστέψεις αυτό. |
01:13:42 |
Έχασα το μυαλό μου. |
01:13:46 |
- Στο ζωολογικό κήπο. |
01:13:49 |
Δεν θυμάσαι; |
01:13:51 |
Θυμάμαι ότι έφυγες |
01:13:53 |
.. είπα αντίο |
01:13:56 |
Μετά μπήκα από το μπροστινό παράθυρο. |
01:13:59 |
.. και μετά ξύπνησα γυμνός στο |
01:14:01 |
Ανησύχησα για σένα. |
01:14:07 |
Που βρήκες το παλτό; |
01:14:12 |
Θα το σηκώσω. |
01:14:15 |
- Εμπρός; |
01:14:20 |
- Είναι εδώ. |
01:14:22 |
Δεν θυμάται. |
01:14:25 |
Στον ζωολογικό κήπο; |
01:14:27 |
Ναι. Είναι αναστατωμένος |
01:14:30 |
Αλλά δεν είναι τρελός, αν |
01:14:34 |
Διάβασες τις εφημερίδες σήμερα; |
01:14:38 |
- Όχι, γιατί; |
01:14:43 |
Όχι... |
01:14:47 |
Είναι μάλλον ενθουσιώδης. |
01:14:51 |
- Μπορείς να έρθεις εδώ χωρίς πρόβλημα; |
01:14:55 |
Φέρε τον Ντέιβιντ εδώ αμέσως. |
01:14:58 |
Θα ειδοποιήσω την αστυνομία, αλλά είναι |
01:15:02 |
- Κατάλαβες; |
01:15:04 |
- Είσαι σίγουρη ότι έχει διαύγεια; |
01:15:09 |
- Να στείλω ένα αμάξι; |
01:15:13 |
Σε περιμένω σύντομα. |
01:15:19 |
- Θα μπορέσουμε να πάρουμε ταξί εδώ. |
01:15:22 |
Ο δρ. Χιρτς θα ξέρει τι να κάνουμε. |
01:15:25 |
Δεν αισθάνθηκα τόσο καλά |
01:15:28 |
Το σώμα μου νιώθει καλά. |
01:15:31 |
- Πάμε για ένα γρήγορο, ε; |
01:15:35 |
Καλημέρα! |
01:15:37 |
- Μπες μέσα. |
01:15:44 |
- Νοσοκομείο Αγ. Μάρτιν. |
01:15:49 |
Σε κάνει να σκέφτεσαι τις μέρες του |
01:15:54 |
- Συγνώμη; |
01:15:56 |
- Ποιοι φόνοι; |
01:15:59 |
Χτες το βράδυ... |
01:16:02 |
.. έξι από δαύτους. |
01:16:04 |
Όλοι σε διαφορετικά μέρη της πόλης, |
01:16:08 |
Πρέπει να είναι πραγματικός |
01:16:11 |
- Σταμάτα. |
01:16:13 |
Σταμάτα! |
01:16:17 |
Πλήρωσε τον άνθρωπο. |
01:16:19 |
Περίμενε! |
01:16:23 |
Ντέιβιντ! |
01:16:25 |
- Ντέιβιντ, σταμάτα! |
01:16:28 |
- Ο Τζακ είχε δίκιο. |
01:16:30 |
Ο Τζακ είναι νεκρός. |
01:16:33 |
Έχει πανσέληνο απόψε. |
01:16:35 |
Ντέιβιντ, σκέψου λογικά. |
01:16:38 |
Λογικά σίγουρα. Είμαι λυκάνθρωπος |
01:16:42 |
- Ντέιβιντ! |
01:16:46 |
Αστυνόμε, σκότωσα αυτούς τους |
01:16:49 |
- Αλήθεια; |
01:16:51 |
- Ησυχία εσύ. |
01:16:53 |
- Δεν ξέρω αυτή την κοπέλα. |
01:16:56 |
- Έλα, Ντέιβιντ... |
01:16:59 |
Δεν χρειάζεται να χρησιμοποιείς |
01:17:02 |
Η βασίλισσα Ελισάβετ είναι άντρας! |
01:17:05 |
Ο πρίγκιπας Κάρολος είναι αδερφή! |
01:17:07 |
- Ο Γουίνστον Τσόρτσιλ έλεγε μαλακίες! |
01:17:10 |
- Όχι! Παράτα με! |
01:17:12 |
Ο Σαίξπηρ ήταν Γάλλος! |
01:17:15 |
- Έλα αρκετά. |
01:17:17 |
- Ποιος είναι αυτός; |
01:17:20 |
Αυτό θέλω να κάνεις, ηλίθιε! |
01:17:22 |
Είναι αναστατωμένος. |
01:17:25 |
Αρκετά. |
01:17:28 |
Δεν θα με συλλάβεις; |
01:17:31 |
- Δε νομίζεις ότι πρέπει να με συλλάβει; |
01:17:34 |
- Ίσως νομίζει ότι είναι φάρσα. |
01:17:36 |
- Ντέιβιντ... |
01:17:38 |
Εντάξει, έλα... |
01:17:40 |
- Δεν γίνεται τίποτα. |
01:17:43 |
Παράτα με! |
01:17:46 |
- Πρέπει να φύγω από δω! |
01:17:50 |
Ποιον έλεγχο; |
01:17:52 |
Ο Τζακ ήταν πραγματικός. |
01:17:54 |
- Ντέιβιντ... |
01:17:57 |
Τι; |
01:17:59 |
Σε αγαπώ. |
01:18:00 |
Αλλά νομίζω ότι έκανα φοβερά |
01:18:03 |
- Πάμε να δούμε τον δρ. Χιρτς. |
01:18:05 |
Μπορώ να σε βοηθήσω. |
01:18:06 |
Όχι, δεν είμαι ασφαλής. |
01:18:10 |
Σε αγαπώ ’λεξ. |
01:18:18 |
Ντέιβιντ! |
01:18:21 |
Το εργαστήριο νομίζει ότι υπήρχε |
01:18:25 |
Νομίζω... |
01:18:27 |
’σχετα με το τι νομίζεις επιθεωρητή ο |
01:18:31 |
- Πριν πέσει το σκοτάδι. |
01:18:34 |
Θα βρούμε τον κο. Κέσλερ |
01:18:37 |
- Προσπάθησε να τον συλλάβουν. |
01:18:42 |
Χρειάζεται βοήθεια. Πραγματικά... |
01:18:44 |
- Πως μπορούμε να σας βοηθήσουμε; |
01:18:46 |
Αν σας χρειαστούμε θα ξέρουμε |
01:18:50 |
Δεν μπορώ να δεχτώ ότι |
01:18:52 |
του Ντέιβιντ Κέσλερ και |
01:18:54 |
Θα τον βρούμε πάντως. |
01:18:58 |
Θα τον βρούμε. |
01:19:01 |
Το υπόσχομαι. |
01:19:15 |
Θέλω να καλέσω Ηνωμένες Πολιτείες με |
01:19:20 |
Ντέιβιντ Κέσλερ, για οποιονδήποτε. |
01:19:24 |
Ευχαριστώ. Θα περιμένω. |
01:19:28 |
Ναι; Ο κωδικός περιοχής είναι 516,... |
01:19:31 |
.. 4723402. |
01:19:36 |
402. |
01:19:38 |
Ευχαριστώ. |
01:19:42 |
Ναι Ρέιτσελ; Απλά πες ναι |
01:19:47 |
Πες ναι Ρέιτσελ. |
01:19:51 |
Είναι ο μπαμπάς ή η μαμά σπίτι; |
01:19:56 |
Λοιπόν που είναι; |
01:19:59 |
Που είναι ο Μαξ; |
01:20:02 |
Είσαι μόνη σου; |
01:20:05 |
Ο μπαμπάς και η μαμά ποτέ δεν με |
01:20:09 |
Ούτε 10 και μισό επίσης. |
01:20:13 |
Είμαι ακόμα στο Λονδίνο. |
01:20:19 |
’κουσε Ρέιτσελ... |
01:20:22 |
.. πες στο μπαμπά και τη μαμά ότι |
01:20:26 |
Θα το κάνεις για μένα |
01:20:30 |
Και... |
01:20:33 |
...μη μαλώνεις με τον Μαξ. |
01:20:36 |
Προσπάθησε. |
01:20:38 |
Και σε παρακαλώ μην ξεχάσεις αυτό που |
01:20:42 |
Ότι τους αγαπώ. |
01:20:46 |
Και αγαπώ τον Μαξ |
01:20:49 |
Αλήθεια. |
01:20:51 |
Όχι δεν λέω βλακείες |
01:20:54 |
Υπόσχεσαι; |
01:20:56 |
Εντάξει. |
01:21:00 |
Να είσαι καλό κορίτσι τότε. |
01:21:04 |
Ναι σε αγαπώ. |
01:21:08 |
Αντίο. |
01:22:02 |
- Πόσο κάνει; |
01:22:36 |
Γεια σου, Τζακ. |
01:22:39 |
Γεια σου, Ντέιβιντ. |
01:22:52 |
Τι κάνεις εδώ; Υποσχέθηκες |
01:22:56 |
- Δεν σου υποσχέθηκα κάτι τέτοιο. |
01:22:59 |
Δεν σε έχω ξαναδεί ποτέ. |
01:23:02 |
Συγνώμη. |
01:23:10 |
Καλή ταινία. |
01:23:14 |
Τι μπορώ να πω, Τζακ; |
01:23:17 |
Δεν χρειάζεται να πεις |
01:23:21 |
- Δεν θα πεις "Σου τα λεγα"; |
01:23:26 |
Αλλά στο είπα βλάκα. |
01:23:31 |
- Φαίνεσαι χάλια. |
01:23:34 |
Συγνώμη, δεν το εννοούσα. |
01:23:39 |
Δεν ξέρω αν ήμουν εγώ αυτός που σκότωσε |
01:23:45 |
Και ο ζωολογικός κήπος; |
01:23:48 |
Ακόμα και αν |
01:23:51 |
...είμαι αρκετά τρελός για |
01:23:54 |
Κοίτα με- σ'ενα σινεμά πορνό |
01:23:57 |
...μιλάω σ'ένα πτώμα. |
01:24:01 |
Βασικά χαίρομαι που σε βλέπω Τζακ. |
01:24:06 |
Θέλω να γνωρίσεις κάποιους. |
01:24:09 |
Ντέιβιντ Κέσλερ |
01:24:14 |
Ο Τζέραλντ είναι ο άνθρωπος |
01:24:17 |
Νομίζουμε ότι ήταν |
01:24:19 |
Τον σκότωσες πρόσφατα |
01:24:23 |
Ναι, δείχνω πολύ δυσάρεστος. |
01:24:26 |
Γιατί μου το κάνεις αυτό; |
01:24:28 |
Αυτό δεν είναι ιδέα του κου. Γκούντμαν. |
01:24:32 |
Ενώ εγώ είμαι θύμα των δραστηριοτήτων |
01:24:38 |
Κε. Μπρίνγκσλει... |
01:24:40 |
...λυπάμαι. |
01:24:42 |
Δεν έχω ιδέα τι να σας πω. |
01:24:45 |
’φησες τη γυναίκα μου χήρα |
01:24:50 |
Και καταλαβαίνω, πρέπει να περπατώ στη |
01:24:54 |
...μέχρι το αίμα του λύκου να διακοπεί |
01:25:02 |
Πρέπει να πεθάνεις, Ντέιβιντ Κέσλερ. |
01:25:08 |
Ντέιβιντ; |
01:25:09 |
Αυτός είναι ο Χάρι Μπέρμαν και η |
01:25:14 |
- Γεια σας. |
01:25:16 |
Και αυτοί οι κύριοι είναι ο ’λφ |
01:25:20 |
Δεν λέμε ότι χαιρόμαστε που |
01:25:24 |
Τι πρέπει να κάνω; |
01:25:27 |
- Αυτοκτόνησε. |
01:25:30 |
Εύκολο να το λέτε εσείς. |
01:25:32 |
Όχι, Ντέιβιντ. Ο Χάρι, |
01:25:35 |
δεν είμαστε νεκροί. |
01:25:37 |
Γιατί μου το κάνετε αυτό; |
01:25:40 |
Γιατί αυτό πρέπει να |
01:25:45 |
Πως θα το καταφέρω; |
01:25:46 |
- Με υπνωτικά χάπια; |
01:25:49 |
- Θα μπορούσα να κρεμαστώ. |
01:25:52 |
Όχι, αν το κάνεις λάθος, θα είναι πολύ |
01:25:57 |
Και λοιπόν; |
01:25:58 |
Σε πειράζει; |
01:26:00 |
- Ναι, αλλά δεν είναι δικός μου φίλος. |
01:26:04 |
- Όπλο! |
01:26:07 |
- Δεν χρειάζομαι ασημένια σφαίρα; |
01:26:11 |
- Τρέλα. |
01:26:14 |
Κόλλα το όπλο στο κεφάλι σου |
01:26:16 |
Αν το βάλεις στο στόμα σου |
01:26:19 |
Ευχαριστώ. Είστε όλοι τόσο καλοί. |
01:26:23 |
Μαχαίρι! |
01:26:24 |
- Ηλεκτροπληξία! |
01:26:26 |
- Πέσε μέσα σε ένα πηγάδι. |
01:27:14 |
Φύγετε. |
01:27:16 |
Σας παρακαλώ, φύγετε. |
01:27:23 |
Σας παρακαλώ... τρέξτε! |
01:27:34 |
Τι ήταν αυτό; |
01:27:37 |
- Δεν ξέρω. |
01:27:44 |
Εμπρός; |
01:27:45 |
Όχι, λυπάμαι. |
01:27:47 |
Όχι, κανένας με αυτό το όνομα. |
01:27:56 |
Βοήθεια! Βοήθεια! |
01:27:58 |
- Βοήθεια! |
01:28:00 |
- Υπάρχει κάτι τρελό εκεί μέσα! |
01:28:02 |
- Ένα λυσσασμένο σκυλί ξεσκίζει... |
01:28:04 |
Κάνε κάτι! |
01:28:12 |
Ναι εκεί, ακριβώς εκεί. |
01:28:50 |
Τζόν υπάρχει ένα τέρας εκεί μέσα! |
01:28:54 |
Καλύτερα φέρε όπλα! |
01:28:59 |
Θα φύγετε από τη μέση! |
01:29:31 |
- Τι διάολο γίνεται εκεί μέσα; |
01:30:25 |
Η Αδερφή Χόμπς λέει ότι |
01:30:27 |
στο Πικαντίλι Σιρκους, |
01:30:30 |
Ντέιβιντ! |
01:30:46 |
Είναι αδιέξοδο, εκεί! |
01:30:55 |
Αδειάστε το δρόμο! |
01:31:27 |
Ντέιβιντ. Είναι ο Ντέιβιντ. |
01:31:30 |
’λεξ, ’λεξ! |
01:32:02 |
- Αφήστε με να περάσω! |
01:32:04 |
Πρέπει να με αφήσετε να περάσω! |
01:32:08 |
Γύρνα πίσω! |
01:32:10 |
’λεξ! |
01:32:24 |
Ντέιβιντ; Εσύ είσαι; |
01:32:39 |
Ντέιβιντ. |
01:32:42 |
Θα σε σκοτώσουν. |
01:32:49 |
Ντέιβιντ... |
01:32:52 |
Σε παρακαλώ... |
01:32:55 |
Σε παρακαλώ, άσε με |
01:33:02 |
~ N3krA ~ |
01:33:43 |
Μετάφραση, Επιμέλεια και Προσαρμογή: |