Mary And Max

br
00:02:43 Os olhos de Mary Dinkle eram
00:02:47 Sua marca de nascença,
00:03:03 Era uma tarde de Sábado
00:03:08 Mary gostaria de ter um amigo
00:03:25 O anel de humor de Mary, que
00:03:29 o que, de acordo com o gráfico,
00:03:32 significava que ela estava pensativa,
00:03:39 Seus únicos amigos eram "Os Noblets",
00:03:43 Eles não eram os verdadeiros
00:03:46 mas sim falsos, que ela mesma havia
00:03:51 e os ossos de galinhas que
00:03:56 Ela tinha que fazer seus próprios
00:04:00 pacotes de salgadinho que
00:04:08 O pai de Mary,
00:04:12 trabalhava na fábrica, prendendo
00:04:17 No "mostre e conte",
00:04:19 que ela poderia conseguir quantas
00:04:24 Seu chá preferido era
00:04:28 Ela adorava dizer "Earl Grey"
00:04:33 e gostaria de um dia se casar com
00:04:40 Eles viveriam em um castelo
00:04:42 teriam 9 filhos, 2 patos
00:04:44 e um cachorro chamado Kelvin.
00:04:49 O hobby de Noel era de sentar-se em
00:04:53 e empalhar pássaros que ele
00:04:58 Mary desejava que ele passasse mais tempo
00:05:05 Ela também gostaria de ter tido
00:05:08 Sua mãe disse a ela
00:05:12 Como alguém podia ser
00:05:16 Ralph Papoula havia dito a ela
00:05:20 e achados por pais
00:05:26 O vovô Ralph cheirava
00:05:29 e havia sido membro da
00:05:36 Eles mergulhavam no inverno
00:05:40 Vovô Ralph dizia que isso
00:05:46 Ele havia falecido no ano anterior,
00:05:49 e seu melhor amigo, Ken,
00:05:54 Nascido em um celeiro
00:05:58 Ralph viveu uma longa vida,
00:06:00 para então morrer de pneumonia.
00:06:03 Mary sentia falta dele
00:06:04 e sempre se perguntava porque
00:06:09 Várias coisas confundiam Mary,
00:06:12 especialmente sua mãe,
00:06:17 Para Mary, Vera sempre
00:06:22 Uma bela jogada.
00:06:25 Vera gostava de ouvir críquete
00:06:29 e seu principal ingrediente
00:06:33 3/44. E Thompson 2/15...
00:06:36 Ela dizia a Mary que era um tipo
00:06:39 que precisavam ser
00:06:42 Totalmente fora do alcance
00:06:51 Mary achava que sua mãe testava
00:06:58 Mary também não conseguia entender
00:07:04 Ontem, ela emprestou alguns
00:07:09 Ela pediu para Mary colocar as coisas
00:07:16 Vera era de fato um tipo complicado.
00:07:33 Mary parou de sonhar acordada e foi
00:07:35 tirar seu galo de estimação
00:07:41 Seu pai havia encontrado o galo
00:07:44 depois de ele ter caído da
00:07:48 Ela deu-lhe o nome de Ethel.
00:07:54 Era hora e assistir "Os Noblets".
00:07:59 porque todos eram marrons,
00:08:03 e tinham um monte de amigos.
00:08:06 Não tinha nada mais gostoso,
00:08:09 do que o cheiro de
00:08:12 do som da chuva no telhado
00:08:14 e do gosto de leite condensado
00:08:18 enquanto ela assistia a seu
00:08:28 ENQUANTO ISSO EM NOVA YORK
00:09:08 Enquanto isso, um homem chamado
00:09:16 A pequena televisão de Max
00:09:20 Sua televisão grande, tinha som
00:09:25 Ele tinha 44 anos e gostava de "Os Noblets"
00:09:27 como se eles vivessem em uma
00:09:31 com uma constante conformidade partidária
00:09:34 e também porque eles tinham
00:09:41 Max não conseguia dormir
00:09:42 e passara a noite assistindo televisão
00:09:49 Ele contou mentalmente que era
00:09:58 Ele pensava se deveria ir à cama
00:10:01 ou comer mais um cachorro quente
00:10:05 Ele pensou em tentar os dois
00:10:09 Passaram-se 6 horas e 12 minutos desde
00:10:16 E a morte de Henry
00:10:23 Quanto antes ele conseguisse um
00:10:29 Amanhã ele iria à loja de animais
00:10:33 Henry IX.
00:10:51 Próximo.
00:10:54 Era dia de compras
00:10:56 e Mary sentou-se pacientemente enquanto
00:11:03 Para passar o tempo,
00:11:06 e contou quantas coisas
00:11:09 Havia fita adesiva, elásticos
00:11:11 e uma agenda telefônica com uma
00:11:16 com sua mão pegando fogo.
00:11:19 As pessoas tinham nomes estranhos na
00:11:25 Nomes que soavam engraçados como
00:11:30 Ela imaginou como eles se pareciam,
00:11:33 e se eram casados, usavam óculos,
00:11:39 Talvez nos Estados Unidos eles
00:11:42 Eles bebiam muita Coca Cola.
00:11:45 Talvez eles os achem nas latinhas.
00:11:48 Mas não, eles não passariam
00:11:53 Mary teve uma idéia.
00:11:56 Ela escreveria para um dos americanos
00:12:02 Ela escolheu um certo
00:12:14 Sra. Dinkle!
00:12:18 Volte aqui, Vera Dinkle!
00:12:25 Caro Sr. M. Horowitz,
00:12:28 meu nome é Mary Daisy Dinkle
00:12:32 e tenho 8 anos,
00:12:39 Minha cor predileta é marrom
00:12:41 e a comida que mais gosto é
00:12:45 seguido por chocolate.
00:12:49 Eu tenho um galo chamado Ethel
00:12:54 Ele não bota ovos mas vai
00:12:58 Minha mãe gosta de cigarros,
00:13:02 e meu pai gosta de brincar
00:13:07 De onde os bebês vêm na América?
00:13:10 Eles vêm de latinhas de Coca?
00:13:12 Na Austrália eles são
00:13:17 Aqui tem um desenho de mim.
00:13:18 Não consigo desenhar orelhas direito
00:13:23 Seria ótimo se você pudesse me escrever
00:13:27 "Sincearamente" sua,
00:13:32 Ps: Espero que você goste da
00:13:38 Chama-se Cherry Ripe.
00:13:54 Adeus, carta.
00:14:29 Max odiava Quintas-feiras,
00:14:32 o dia da semana que ele ia ao
00:14:36 E essa noite ele se sentia
00:14:39 porque ele havia comido dois cachorros
00:14:44 Certo, classe.
00:14:45 Comer chocolate era contra
00:14:49 Ele acharia a noite
00:14:52 por causa do estranho olhar
00:14:55 Classe dispensada.
00:14:56 Max achava difícil entender
00:15:02 Flertar para ele era tão estranho
00:15:11 Max achava a maioria das pessoas
00:15:17 Mas mal sabia Max
00:15:18 que sua noite se tornaria ainda mais
00:15:30 Ele leu a cara de Mary quatro vezes
00:15:38 quando era confrontado com algo
00:15:52 A frágil existência de Max
00:15:59 E depois de encarar a janela
00:16:03 ele finalmente tomou uma decisão.
00:16:27 Cara Mary Daisy Dinkle,
00:16:30 obrigado pela carta,
00:16:34 após minha sessão nos
00:16:39 Estou tentando perder peso
00:16:41 porque meu psiquiatra,
00:16:44 diz que um corpo saudável
00:16:50 Ele diz que minha mente
00:16:54 Seu desenho é uma interessante
00:17:00 Eu nunca conheci ninguém da Austrália.
00:17:03 Primeiramente, vou responder
00:17:09 Infelizmente, na América, os bebês não
00:17:14 Eu perguntei isso à minha mãe
00:17:17 e ela disse que eles vinham de ovos
00:17:22 Se você não for judia,
00:17:26 Se você for atéia,
00:17:31 É daí que vêm os bebês na América.
00:17:35 Eu divido minha casa
00:17:37 algumas lesmas, que eu
00:17:43 um periquito chamado Sr. Biscoito
00:17:48 e, finalmente, um gato
00:17:51 "Hal" é uma abreviação de halitose,
00:17:57 Ele me seguiu pra casa
00:18:00 atirar em seu olho com uma
00:18:03 Você tem um canguru
00:18:06 Quando eu nasci, meu pai deixou minha
00:18:10 Ela atirou na própria cabeça com a arma
00:18:16 Você gosta de cachorro quente
00:18:18 Eu inventei a receita deles
00:18:23 Quando eu era jovem, eu tinha um amigo
00:18:29 Meu psiquiatra diz que eu não
00:18:32 então ele só fica sentado num
00:18:40 Semana passada eu recolhi
00:18:46 As pessoas estão sempre jogando
00:18:49 Eu não entendo porque as
00:18:54 Bitucas são ruins porque
00:18:57 e os peixes as fumam
00:19:03 Estou só brincando, é claro,
00:19:06 é impossível um cigarro permanecer
00:19:11 E também, os peixes não têm bolsos
00:19:21 Eu tenho 44 anos de idade
00:19:23 e tenho 8 trajes esportivos
00:19:30 Peso 160 quilos,
00:19:35 e tenho mais ou menos
00:19:38 Bem-vindo à Loteria
00:19:40 Eu gosto de apostar
00:19:42 e escolho os mesmo números
00:19:46 - Os números são: 3,
00:19:49 - 5,
00:19:51 - 6,
00:19:53 - 9,
00:19:54 - 11,
00:19:56 - ...e 12.
00:20:00 Você é um ganhador?
00:20:03 Ou um perdedor?
00:20:04 Eu tive muitos empregos diferentes
00:20:08 Meu primeiro emprego foi coletando
00:20:14 Meu segundo emprego foi no
00:20:17 onde eu operava a máquina que empacotava
00:20:22 Eu nasci judeu
00:20:26 mas eu já li muitos livros
00:20:27 que provaram que Deus
00:20:32 As pessoas gostam de acreditar em Deus
00:20:36 como por exemplo de onde
00:20:40 se as minhocas vão pro céu,
00:20:41 se as minhocas vão pro céu,
00:20:42 e porque as velhinhas
00:20:46 Embora eu seja um ateu,
00:20:47 eu ainda visto meu solidéu
00:20:52 Meu terceiro emprego foi um uma companhia
00:20:58 Eu trabalhei na máquina de impressão
00:21:02 Um frisbee é um disco de plástico
00:21:07 É como um bumerangue
00:21:10 mas ele não volta pra você.
00:21:14 Meu quarto emprego foi quando
00:21:18 Eu não ganhava muito bem
00:21:24 Jurados são membros especiais
00:21:28 que nunca mataram ninguém.
00:21:31 Eu consegui entrar nessa
00:21:32 em um julgamento onde um
00:21:36 em sua própria festa surpresa
00:21:39 Infelizmente, não fui selecionado
00:21:43 que eu já havia sido um
00:21:47 Você já voou de asa delta?
00:21:49 Meu quinto emprego foi
00:21:53 Tinha que limpar a sujeira
00:21:58 Algumas vezes eu fingia ser
00:22:13 Aqui é do 911.
00:22:16 Uma vez a polícia me pegou
00:22:19 mas me deixaram ir quando decidiram
00:22:23 exceto para mim mesmo.
00:22:27 O sexto emprego que tive foi
00:22:33 no departamento de suprimentos
00:22:36 Porque eu sou bom com números,
00:22:38 eu tinha que calcular quantas canetas
00:22:43 Um dia eles fizeram um exame
00:22:45 e me perguntaram se eu era membro
00:22:49 Eu disse a eles que era membro do
00:22:53 Eles disseram que isso não contava
00:22:59 Felizmente, eu não lembrei de contar
00:23:04 Você já foi uma comunista?
00:23:07 Você já foi atacada por um corvo
00:23:12 Quando eu tinha 9 anos, um corvo
00:23:20 Eu tive que fazer 3 pontos,
00:23:24 e na primavera agora eu uso um
00:23:28 As pessoas riem de mim
00:23:31 Não sei direito porque.
00:23:33 As pessoas costumam me embaraçar
00:23:41 Nova York é um lugar
00:23:44 Eu preferiria viver em algum
00:23:47 como a lua.
00:23:49 Não gosto de multidões, luzes por todos
00:23:55 Nova York tem tudo isso
00:23:58 especialmente os cheiros.
00:24:01 Eu costumo usar protetores nasais
00:24:05 Me ajuda a ficar calmo.
00:24:08 Eu acho os humanos interessantes mas
00:24:14 Eu penso porém,
00:24:20 Você parece ser muito feliz e eu acho
00:24:25 já que sei que na Austrália
00:24:31 Você consegue ler rápido?
00:24:33 Eu treinei para conseguir
00:24:36 um olho para cada página.
00:24:39 Tenho que ir agora,
00:24:41 mesmo que eu ainda não tenha lhe
00:24:44 em uma fábrica de camisinhas.
00:24:47 Me escreva logo.
00:24:48 Seu amigo americano,
00:24:55 PS. Por favor note a foto que anexei,
00:25:00 PPS. Obrigado pelo Cherry Ripe
00:25:04 e eu fico muito feliz que você goste
00:25:07 Eu nunca comi leite condensado
00:25:10 mas vou provar um pouco
00:25:14 PPPS. Eu nunca usei uma camisinha.
00:25:19 Vá com saúde.
00:25:23 Max esperava que Mary
00:25:26 Ele sempre quis ter um amigo.
00:25:29 Um amigo que não fosse imaginário,
00:25:36 Ele contou as estrelas e imaginou
00:25:41 iria levar para que sua carta
00:25:46 9 DIAS, 6 HORAS E 47 MINUTOS DEPOIS
00:25:51 Vera não estava impressionada...
00:25:57 ...nem um pouco impressionada.
00:26:01 Esse lunático não vai ser o amigo de
00:26:07 Havia feiúra demais no mundo.
00:26:10 Mary chegaria da escola
00:26:12 tempo suficiente para mais uma xícara
00:26:17 e dissolver a memória da carta de Max
00:26:22 Sim, ele está fora.
00:26:25 NO DIA SEGUINTE
00:26:57 Pare! Espere!
00:27:01 Colegas, têm espaço para
00:27:06 Claro, Sra. Dinkle.
00:27:09 Boa, Kelvin!
00:27:19 Vamos, Vera.
00:27:37 Mary, esse é todo o lixo?
00:27:40 Sim!
00:27:42 Até mais, amigos!
00:27:44 Jesus Cristo.
00:28:01 Mesmo que a carta de Max cheirasse
00:28:06 Mary bebeu suas palavras
00:28:10 e não fica tão animada
00:28:13 desde que o vovô Ralph
00:28:18 Ela escreveu de volta
00:28:20 em um papel de açougue
00:28:24 Querido Max, estou tão feliz que
00:28:29 Eu acho que meus pais não gostam
00:28:33 mande as cartas para meu vizinho
00:28:36 na Lamington Drive, 26,
00:28:41 Ele é um velho que não tem pernas.
00:28:44 Ele as perdeu
00:28:47 quando alguns japoneses
00:28:53 Piranhas são peixinhos dourados
00:28:58 Ele tem medo de sair de casa, isso é
00:29:06 Ele começou a me dar 50 centavos
00:29:11 Estou guardando para comprar um castelo
00:29:17 Você assiste "Os Noblets" na América?
00:29:20 Bem, meu Noblet favorito
00:29:24 Ele quer ser amigo de todo mundo,
00:29:30 Em sua carta, você disse
00:29:34 Bem, eu também não.
00:29:39 Ontem na escola, Bernie Clifford fez
00:29:43 e me chamou de "cara de cocô"
00:29:47 Eu gostaria de poder tirá-la como
00:29:50 Ele também riu porque eu
00:29:53 Ethel arrancou eles
00:29:56 e minha mãe não podia costurá-los
00:30:00 então ela colocou prendedores
00:30:05 Quando cheguei em casa, eu subi para
00:30:12 As outras crianças também
00:30:14 Meu pai tem que cortar meu cabelo
00:30:17 que os cabeleireiros de verdade
00:30:20 para encherem colchões.
00:30:24 Minha professora, a Sra. Pendergast,
00:30:28 Eu disse a minha mãe e ela
00:30:36 Eu acho que a Sra. Pendergast
00:30:45 É melhor eu ir agora. Minhas lágrimas
00:30:50 Sua amiga na Austrália,
00:30:55 PS. Você já foi importunado na escola?
00:31:03 PSS. Eu nunca voei de asa delta
00:31:09 mas ia adorar um frisbee e sua receita
00:31:14 PSSS. Estou te mandando um pouco de
00:31:22 e um bolo chamado lamington,
00:31:52 Você já foi importunado na escola?
00:31:58 A carta de Mary despertou
00:32:00 que Max havia enterrado bem fundo
00:32:04 Ele está encurralado agora.
00:32:09 Pega essa garoto-judeu,
00:32:16 E como sempre, ele lidou com
00:32:31 E 36 cachorros quentes de chocolate
00:32:35 ...e após somente duas horas de sono,
00:32:39 a crise de Max se foi
00:32:48 Querida Mary Daisy Dinkle,
00:32:51 obrigado pela sua carta, barra de chocolate,
00:32:57 O chocolate ficou esmagado, então
00:33:01 e estou tomando agora.
00:33:07 Depois de muito pensar, eu acho que
00:33:11 Diga a Bernie Clifford que sua
00:33:16 o que significa que quando você
00:33:18 você vai tomar conta de todo
00:33:22 Isso, é claro, é uma mentira,
00:33:26 mas nesse caso acho que será
00:33:30 Eu gostaria de tomar conta de
00:33:34 mas, é claro, eu não posso
00:33:41 Minha vizinha Ivy também é atéia.
00:33:43 Ela não fala muito mas me faz uma
00:33:50 Ela é parcialmente cega
00:33:52 e algumas vezes eu acho o cabelo dela
00:33:57 Eu não conto pra ela porque o
00:34:04 Aqui temos uma lista do que eu como
00:34:08 Segunda: Quiche de Batata Glicks.
00:34:10 Terça: Macarrão Kugel Yiddels.
00:34:13 Quarta: Nuggets de peixe
00:34:17 Quinta: Panqueca de Queijo Yentls.
00:34:19 E Sexta: Nuggets de Galinha.
00:34:23 Nas noites de Sábado
00:34:26 Semana passada eu inventei
00:34:31 Receitas são como equações
00:34:34 O Dr. Bernard Hazelhof me disse que você
00:34:41 e nunca comer nada maior
00:34:46 Uma vez eu comi uma melancia
00:34:50 mas não de uma vez.
00:34:53 Você tem alguma dica para
00:34:57 Minha reunião dos Gordinhos Anônimos
00:35:00 e só me deixa mais tenso.
00:35:10 Seria bom que existisse uma
00:35:15 Ela seria como a Fada do Dente
00:35:25 Ivy diz ser apenas um pouco cega
00:35:30 Ela deveria arrumar uma bengala como
00:35:35 Ele poderia ter a ponta afiada
00:35:38 e recolher lixo ao mesmo tempo.
00:35:42 Eu acho que vou escrever uma carta
00:35:46 Ele vai ficar bastante impressionado.
00:35:49 Ivy diz que não precisa de uma bengala
00:35:57 Ela diz que consegue me achar
00:36:02 Ela diz que eu tenho cheiro
00:36:10 Eu acho que ela tem cheiro de remédio
00:36:16 Eu nunca contei isso a ela
00:36:18 já que o Dr. Bernard Hazelhof disse
00:36:27 As pessoas geralmente pensam
00:36:33 Eu não entendo como ser honesto pode
00:36:40 Talvez seja por isso que eu não
00:36:45 com a exceção de você,
00:36:48 Um amigo de verdade tem sido
00:36:54 Os outros dois são: Ter todos os Noblets
00:37:02 O Dr. Bernard Hazelhof diz que
00:37:07 mas não metas bobas como
00:37:12 Agora acabaram as coisas
00:37:17 Por favor, escreva logo.
00:37:19 Seu amigo na América,
00:37:25 PS. Não se preocupe por não sorrir.
00:37:30 Minha boca raramente sorri
00:37:32 mas isso não quer dizer que eu
00:37:39 PPS. Por favor, note o frisbee
00:37:44 alguns chocolates Pop Rocks,
00:37:47 e uma ilustração de uma tartaruga
00:37:53 PPPS. Você sabia que as tartarugas
00:38:03 Caro Max,
00:38:05 quando eu contei a Bernie Clifford
00:38:07 que eu tomaria conta de todo o chocolate
00:38:11 ele chorou.
00:38:14 Eu também escondi um pouco de cocô
00:38:19 Seu conselho foi ótimo e eu tenho
00:38:24 assim posso economizar para
00:38:27 Fico triste em saber que você é gordo.
00:38:29 Minha mãe diz que sou gorda também
00:38:34 o que eu acho que é um
00:38:37 Talvez você deva comer somente coisas
00:38:42 Nas segundas você só poderia comer
00:38:44 milkshakes, marshmallows
00:38:55 No meu aniversário, minha mãe fez
00:39:02 Espero que goste das fotos
00:39:05 A primeira é de Ethel,
00:39:08 A próxima é de mim
00:39:11 depois de comer o Chocolate Pop Rocks
00:39:16 A outra é de Len.
00:39:18 Ele continua tentando não ter medo
00:39:28 A seguinte é do meu pai
00:39:32 e então uma das vezes que eu
00:39:35 enquanto ela dormia, com seus adesivos
00:39:39 A seguinte, quando uma mola
00:39:43 E depois, uma das vezes que Sonny
00:39:48 E, finalmente, uma foto do meu outro
00:39:55 Ele é grego e cheira a detergente
00:39:59 sua pele é macia,
00:40:05 Minha mãe diz que ele é um imigrante gago
00:40:13 Ela diz que temos que bater
00:40:16 para fazer as palavras saírem.
00:40:18 P-P-P-P-P-...Popodopolous.
00:40:20 Eu queria que ele fosse meu namorado
00:40:24 como Katherine Ramsay me contou
00:40:27 Ela disse que é quando duas pessoas
00:40:30 e se esfregam uma nas outras para
00:40:34 Eu disse que ela era mentirosa e iria
00:40:39 porque bebês realmente vêm
00:40:41 e de ovos postos por coelhos
00:40:46 Ela disse que as mulheres
00:40:48 e produzem seus bebês no estômago
00:40:51 até que saiam chorando de suas "vageinas"
00:40:56 Você tem namorada, Max,
00:40:59 Já fez sexo?
00:41:02 O dia dos namorados está chegando
00:41:03 e eu queria dar um presente ao Damian
00:41:08 Você pode me explicar sobre o amor
00:41:14 Mais uma vez, a carta de Mary
00:41:19 Max não sabia nada sobre amor.
00:41:21 Era tão estranho pra ele
00:41:25 e ele tinha uma pavorosa história
00:41:30 Um dia dos namorados
00:41:32 ele deu um presente Zelda Glutnik
00:41:43 A única companhia que Max
00:41:47 foi sua garrafa de água quente.
00:41:50 Romance e amor
00:41:52 eram linguagens misteriosas
00:41:56 Se Mary tivesse perguntado
00:41:59 ou pedido uma explicação para
00:42:02 Se ao menos houvesse uma
00:42:08 Ele continuou comendo
00:42:27 Mas amor não era como o cubo mágico
00:42:33 Não importa como ele analisasse isso,
00:42:37 Cai fora, seu estranho!
00:42:39 Ele sentia o amor, mas não
00:42:42 Sua lógica era tão estranha para ele
00:42:49 As estrelas faziam mais sentido.
00:42:59 12, você respondeu a chamada?
00:43:02 A ansiedade e o stress eram demais.
00:43:05 A inescrutabilidade do amor finalmente
00:43:17 RETARDADO OBESO É GUINCHADO
00:43:21 O diagnosticaram depressão severa
00:43:24 e passou os 8 meses seguintes
00:43:30 O alimentavam com um
00:43:33 e aplicavam os procedimentos
00:43:42 Enquanto isso, Mary pensava
00:43:47 Talvez a máquina de escrever do
00:43:51 Talvez a tinta tenha
00:43:55 Talvez seus bichinhos tenham
00:43:59 Talvez era ela.
00:44:01 Era ela muito exigente, muito
00:44:14 Tomada pela raiva, confusão
00:44:18 Mary tentou apagar a memória
00:44:27 8 MESES DEPOIS
00:45:12 Max havia se recuperado.
00:45:13 E a vida estava equilibrada,
00:45:21 Mas Mary ainda continuava
00:45:26 Metade dele queria escrever para
00:45:28 A outra metade não queria terminar
00:45:33 Pelo menos sempre havia o Sr. Ravioli
00:45:38 Ele era uma opção muito
00:45:42 Ele se perguntava o que
00:45:47 Mas ela estava longe de
00:45:50 e lutava por si mesma,
00:46:03 A vida continuou normalmente
00:46:05 e mesmo que ele houvesse optado
00:46:09 a má sorte nunca estava muito longe.
00:46:42 Por sorte, suas acusações de
00:46:46 Porque ele foi classificado
00:46:49 e era improvável que tivesse
00:46:55 ...diferente da maioria das pessoas.
00:46:58 Daí em diante,
00:47:02 e as coisas voltaram ao normal
00:47:04 até o seu aniversário de 48 anos, quando
00:47:10 Bem-vindo à Loteria de Nova York
00:47:12 e estes são os números
00:47:15 3, 5,
00:47:18 6, 9,
00:47:24 11 e 12!
00:48:12 Max era consciente com sua
00:48:13 e comprou um estoque vitalício
00:48:17 e toda a coleção dos Noblets.
00:48:24 Dois de seus objetivos haviam
00:48:28 Mas ele ainda tinha um monte
00:48:30 então ele decidiu dá-lo para a Ivy...
00:48:34 ...que também era bastante consciente...
00:49:11 ...até que os números dela saíram.
00:49:24 Ivy deixou sua herança para
00:49:28 cujo dono transferiu sua
00:49:33 os novos peitos de sua esposa, uma
00:49:47 Apesar de ter alcançado todos
00:49:51 Max ainda se sentia incompleto.
00:49:56 O Sr. Ravioli já não era suficiente
00:49:59 e parecia mais interessado em seus
00:50:05 Mary havia proporcionado a Max
00:50:08 e não tinha nenhuma comparação.
00:50:12 Ela sentia falta dele também
00:50:14 mas já não economizava mais
00:50:18 Agora ela economizava
00:50:32 Um dia o Sr. Ravioli se levantou,
00:50:42 Max buscou os conselhos
00:50:47 Ele disse a Max que a verdadeira amizade
00:50:52 não com os olhos,
00:50:54 e que era hora de ele escrever para Mary
00:51:02 Max entendeu.
00:51:22 Querida Mary Daisy Dinkle,
00:51:25 tem uma coisa que eu preciso
00:51:28 que vai te explicar o porque de
00:51:32 Cada vez que eu recebia uma carta sua,
00:51:38 Isso é porque recentemente, enquanto
00:51:43 eles diagnosticaram que eu tenho algo novo,
00:51:50 que é uma incapacidade neurobiológica,
00:51:57 Prefiro abreviá-la como "Aspie".
00:52:01 Vou agora listar algumas
00:52:07 N°1: Eu acho o mundo muito
00:52:12 porque minha mente é muito
00:52:21 N°2: Eu tenho dificuldades em entender
00:52:28 Quando eu era mais jovem, eu fiz um livro
00:52:39 Eu ainda tenho problemas para entender
00:52:42 Ivy era difícil de compreender
00:52:46 e porque suas sobrancelhas
00:52:50 N°3: Eu tenho letra feia,
00:52:53 sou hipersensível...
00:52:56 ...desajeitado
00:52:59 e posso ficar muito preocupado.
00:53:06 N°4: Eu gosto de resolver problemas.
00:53:16 E finalmente, N°5: Eu tenho dificuldades
00:53:21 o Dr. Bernard Hazelhof diz que
00:53:27 mas que um dia vai existir cura
00:53:32 Eu não gosto quando ele diz isso.
00:53:35 Eu não me sinto incapacitado, defeituoso
00:53:40 Eu gosto de ser um Aspie.
00:53:43 Seria como tentar mudar a cor
00:53:49 Mas entretanto, tem uma coisa que eu
00:53:55 Eu gostaria de conseguir
00:54:00 Eu tento e tento mas não
00:54:05 Eu choro quando eu corto cebolas
00:54:09 De qualquer forma, você gosta
00:54:12 É um tipo de fruta.
00:54:14 Tem alguma palavra que você
00:54:17 Meu top 5 é: pomada, abelhudo,
00:54:21 Vladivostok, banana
00:54:24 e testículo.
00:54:28 Eu também inventei algumas
00:54:32 "confuraçado", que é estar confuso e
00:54:40 "nevumdície", que é um cruzamento
00:54:44 e "esmagamassados"...
00:54:47 ...que são aquelas comidas que ficam
00:54:53 Eu mandei uma carta ao pessoal
00:54:57 pedindo a eles para incluírem
00:55:00 mas não obtive resposta.
00:55:03 Tenho que ir agora para minha
00:55:08 Tem uma mulher lá, chamada
00:55:11 que me deixa "confuraçado".
00:55:14 Ela me beija sem me pedir permissão
00:55:18 então essa noite eu decidi esfregar
00:55:25 Seu amigo na América,
00:55:35 PS: Por favor note que anexei
00:55:37 algumas formigas de chocolate
00:55:42 PPS: Não aconteceu muita coisa
00:55:46 exceto pelas minhas acusações de
00:55:56 Mary estava excitada, Max finalmente
00:56:00 e de repente teve uma idéia fabulosa.
00:56:35 LÁGRIMAS PARA MAX
00:56:38 A amizade de Mary e Max
00:56:42 e suas lágrimas foram o melhor
00:56:47 Dentro da cabeça de Max
00:56:53 Carregadas com bizarras formas
00:56:56 suas cartas voavam rápidas e
00:57:01 Max aprendeu a ler as cartas de Mary
00:57:04 e no menor sinal de tensão,
00:57:08 tomava seus remédios
00:57:12 Ele passava cada carta, a laminava
00:57:18 que também acalmava seus nervos.
00:57:26 Ele gostava de responder suas questões
00:57:30 As ovelhas encolhem quando chove?
00:57:33 Por que homens velhos
00:57:37 Os gansos têm pés-de-galinha?
00:57:43 Existem Noblets no céu?
00:57:44 E se um táxi andar de ré,
00:57:49 Em troca, Mary simplesmente gostava
00:57:55 Quantas pessoas ele contou
00:58:03 como o último Henry morreu,
00:58:15 e novas receitas que ele inventava
00:58:22 Um alimentava o outro
00:58:24 e, enquanto Mary crescia
00:58:27 Max crescia para os lados.
00:58:29 Suas amizades ficavam cada vez mais
00:58:39 Embora Max encontrasse consolo em Mary,
00:58:42 ele continuava achando o resto do
00:58:45 E ele não conseguia entender
00:58:47 porque ele era visto como diferente
00:58:50 enquanto todos os outros eram
00:58:55 Os humanos eram infinitamente ilógicos.
00:58:59 Por que eles jogavam comida fora quando
00:59:04 Por que eles desmatam as florestas
00:59:09 E por que eles criaram a tabela de horários
00:59:16 Ele concordava com seu físico preferido
00:59:23 o universo e a estupidez dos homens.
00:59:28 E para Mary, apesar da segurança
00:59:34 Na mosca!
00:59:35 ...seu mundo estava longe da perfeição.
00:59:39 O amor havia lhe agarrado
01:00:03 Às 16:59 do dia 8 do 8° mês
01:00:10 Noel Norman Dinkle
01:00:15 e, depois de 40 anos e 40 milhões
01:00:22 Para comemorar, Noel anunciou
01:00:27 para começar com os detectores
01:00:31 Mas, infelizmente, não foi um hobby
01:01:12 Em seu testamento, Noel deixou
01:01:15 Então ela decidiu ir para a universidade
01:01:20 com o intuito de aprender mais
01:01:24 Mary era tão popular na universidade
01:01:30 Damian também foi à universidade,
01:01:34 Olá, M-M-Mary.
01:01:37 Oi..olá!
01:01:50 Isso foi bem e-e-engraçado!
01:02:24 Damian, as rosas de sua mãe
01:02:30 O-O-Obrigado, Mary.
01:02:32 M-Mary,
01:02:35 Claro, querido!
01:02:37 Você tem c-c-c-cocô de cachorro
01:02:54 Querido Max,
01:02:56 eu tenho sido uma idiota.
01:02:58 Eu gastei todo meu dinheiro em
01:03:00 quando eu deveria estar guardando
01:03:04 Eu sei que o amor te deixa angustiado
01:03:08 Tudo que quero dizer é que obviamente
01:03:12 Espero que esteja bem e goste dos
01:03:17 Com amor, Mary.
01:03:33 Você deveria se envergonhar!
01:03:35 -Vamos, meu bem. Vamos.
01:03:38 Eu te disse para nunca
01:03:50 A morte súbita de Noel deixou Vera
01:03:55 e ela enfrentou isso da única
01:05:06 AME A SI MESMA PRIMEIRO
01:05:36 Querido Max,
01:05:37 nosso dia de casamento era tudo que
01:05:41 para compensar o terrível ano que tive.
01:05:46 Apesar de todos os convidados
01:05:49 eu me senti muito bem recebida.
01:05:55 Damian é tão perfeito.
01:06:00 E para nossa lua de mel,
01:06:01 ele me levou a Mykonos,
01:06:05 Eu tive que montar um burro
01:06:06 e encontrei o presente perfeito
01:06:10 Pobre Len, ainda lutando contra
01:06:22 Damian e eu somos tão parecidos.
01:06:25 Ele tem até um amigo por correspondência,
01:06:33 Mary...M-M-M-Mary.
01:06:35 Mary...M-M-M-Mary.
01:06:41 Mary estava transbordando
01:06:45 e sua confiança era quase
01:06:50 Na universidade, ela brilhou
01:06:53 e se propôs a curar as enfermidades
01:07:05 Ela fez sua tese sobre
01:07:08 e usou Max como seu estudo de caso.
01:07:12 Seus professores estavam
01:07:15 e seus escritos foram
01:07:19 Em pouco tempo, editores faziam fila
01:07:23 e em seu 25° aniversário, milhares
01:07:30 Querido Max,
01:07:32 tenho orgulho em lhe mandar
01:07:34 a primeira cópia do meu livro
01:07:37 e a esperança de que um dia
01:07:43 Ainda mais emocionante
01:07:44 é que eu finalmente vou te conhecer e
01:07:50 Eu também vou dar a você
01:07:53 Sua amiga com amor, Mary.
01:07:56 PS. Por favor note as amêndoas suíças
01:08:06 Mas não recebeu a notícia muito bem,
01:08:10 nem um pouco bem.
01:08:13 Querida Mary Daisy Dinkle,
01:08:16 eu não consigo me expressar muito
01:08:22 e então vou listar minhas emoções
01:08:28 Dor, "confuraçamento", traição,
01:08:36 Esta última não é bem um sentimento
01:08:39 mas eu acho que você deveria saber
01:09:13 Com sua mala pronta para Nova York,
01:09:18 Ela não ficava tão animada desde
01:09:26 Mas sua animação, de repente,
01:09:31 como um chocolate no sol.
01:09:52 TRITURADORA
01:10:24 ACADÊMICA LOCAL TRITURA
01:10:45 Mary lentamente afundou-se em uma
01:10:50 e de cozinhar com vinho.
01:10:52 A única cor que restou em sua vida
01:10:58 a um braço de distância
01:11:09 Ela perdeu o interesse pelo mundo
01:11:14 enquanto uma terrível aparição
01:11:19 Ela começou a passar as noites
01:11:24 e comendo macarrões instantâneos.
01:12:30 Cada dia com força e vergonha,
01:12:33 Mary andava com dificuldade até
01:12:38 apenas para abri-la, encolher-se
01:13:37 Minha querida Mary,
01:13:39 na hora em que você ler isto,
01:13:42 para começar uma nova vida.
01:13:45 Você provavelmente nem notou
01:13:49 Eu me apaixonei por meu amigo
01:13:53 e vou viver com ele em sua
01:13:59 Tem sido difícil ver você se tornar
01:14:02 Sua pesquisa sobre d-d-deficiências
01:14:05 mas sua b-busca idealista para curar
01:14:10 Mary, você tem que perceber q-que
01:14:14 que você aplica no mundo para
01:14:18 Eu te amo, Mary,
01:14:20 mas amo mais o Desmond.
01:14:23 Espero que um dia seu coração se cure
01:14:27 Seu com compaixão,
01:14:56 Querido Prefeito Ridiculani,
01:14:58 na Segunda-Feira eu contei 27 pessoas
01:15:06 Eu gostaria de recomendar
01:15:09 para um mínimo de $ 1 milhão
01:15:14 e ficaria feliz...
01:15:50 Obrigado.
01:16:37 Desculpe.
01:16:59 Querida Mary,
01:17:01 por favor note que estou lhe enviando
01:17:06 como um sinal de que te perdôo.
01:17:10 Quando eu recebi seu livro,
01:17:50 TROCADOS (OU UM RIM)
01:17:59 Vá com saúde.
01:18:11 Em seu caminho para casa,
01:18:16 Ele se sentiu completo.
01:18:18 O mundo estava de volta ao equilíbrio.
01:19:43 # Quando eu ainda era uma garotinha
01:19:49 # Eu perguntei pra minha mãe,
01:19:56 # Eu vou ser bonita, vou ser rica?
01:20:02 # Eis o que ela me respondeu...
01:20:06 # Que será será
01:20:12 # O que for pra ser será
01:20:18 # Não cabe a nós ver o futuro
01:20:23 # Que será será
01:20:54 # Que será será
01:20:59 # O que for pra ser será
01:21:05 # Não cabe a nós ver o futuro
01:21:10 # Que será será
01:21:16 # O que for pra ser será
01:21:22 # Que será será
01:21:50 Len havia salvado o dia
01:21:54 ele finalmente superou sua agorafobia.
01:22:03 Idiota!
01:22:14 Querida Mary,
01:22:16 por favor note que anexei
01:22:20 como sinal de que te perdôo.
01:22:24 Quando recebi seu livro,
01:22:28 ficaram como em uma máquina de secar
01:22:35 A dor foi tanta quanto a vez que eu
01:22:41 A razão por eu te perdoar
01:22:46 Você é imperfeita, e eu também.
01:22:50 Todos os humanos são imperfeitos,
01:22:53 até mesmo o homem do lado de fora do
01:22:58 Quando eu era jovem,
01:23:04 o Dr. Bernard Hazelhof disse
01:23:08 então eu teria que me acostumar com
01:23:12 só eu e os cocos.
01:23:15 Ele disse que eu teria que aceitar
01:23:22 e que nós não escolhemos nossos
01:23:25 Eles são parte de nós
01:23:30 Nós podemos, entretanto, escolher
01:23:35 e eu fico feliz por ter escolhido você.
01:23:40 O Dr. Bernard Hazelhof também diz
01:23:43 que a vida de todo mundo é
01:23:48 Algumas são bem pavimentadas.
01:23:52 têm fendas, cascas de banana
01:23:58 Sua calçada é como a minha
01:24:05 Com esperança, um dia nossas calçadas
01:24:09 e nós poderemos dividir uma
01:24:16 Você é minha melhor amiga.
01:24:23 Seu amigo de correspondência americano,
01:24:29 PS: Eu achei recentemente o emprego
01:24:34 Tudo que tenho que fazer é comer
01:24:50 UM ANO DEPOIS
01:26:01 Max?
01:26:07 Max?
01:26:14 Max?
01:26:17 Olá?
01:26:23 Max, somos nós!
01:26:25 Estamos aqui!
01:26:30 Max?
01:26:39 Max havia falecido em paz
01:26:44 após terminar sua última
01:28:00 Você é minha melhor amiga.
01:28:11 Ele cheirava a alcaçuz e livros
01:28:16 enquanto as lágrimas escorriam
01:28:20 da cor de poças de lama.
01:28:50 DEUS NOS DÁ FAMILIARES...GRAÇAS A DEUS
01:28:58 Tradução: xKoJaKx