Master Of Disguise The
|
00:02:10 |
Hace muchos siglos... |
00:02:12 |
...una familia notable empezó a |
00:02:14 |
...el arte mágico del disfraz. |
00:02:17 |
A través de los tiempos, |
00:02:21 |
...protegiendo al mundo del mal. |
00:02:24 |
Ésta es su historia. |
00:02:45 |
¡Deténganla! |
00:02:51 |
Éste es mi hijo. |
00:02:55 |
Mucha gente creía que vendía |
00:02:58 |
Pero como pueden ver, la historia |
00:03:02 |
¿Adónde crees que vas? |
00:03:18 |
¡Idiota! |
00:03:29 |
Esto es un error. |
00:03:33 |
Por poco me agarran. |
00:03:43 |
Por muy poco. |
00:03:46 |
¡Exijo hablar con la |
00:03:51 |
Frabbrizio, es hora de que le hables a |
00:03:55 |
Ésta no es vida para mi hijo. |
00:03:58 |
Nunca le revelaré su |
00:04:07 |
Estados Unidos, en la actualidad |
00:04:13 |
Frabbrizio decidió no decirle a su |
00:04:17 |
El niño nunca supo la verdad sobre |
00:04:22 |
...de disfrazarse con lo que hubiera |
00:04:25 |
Pistacho... |
00:04:26 |
Ojalá no estés haciendo caras al |
00:04:31 |
Tendría que estar loco, papá. |
00:04:34 |
A menos que tuviera la barba de |
00:04:38 |
Éste es mi nieto Pistacho. |
00:04:47 |
Desde el principio, tenía impulsos |
00:04:51 |
¡S¡ me pegas, yo te pego! |
00:04:54 |
Durante su crecimiento, Pistacho |
00:04:58 |
Y el sulfato de cobre. |
00:05:02 |
Y el sulfato de cobre. |
00:05:04 |
Se agrega una pizca de "luminol". |
00:05:09 |
Se agrega una pizca de "luminol". |
00:05:18 |
Pero siempre le costó mucho |
00:05:24 |
¿Crees que ya tienes músculos? |
00:05:27 |
Está bien. |
00:05:32 |
¿Por qué trae calzones en la cabeza? |
00:05:35 |
Lo que no sabía es que su verdadera |
00:05:41 |
Vino a verte una jovencita. |
00:05:44 |
¿A mí? ¡Fantástico! |
00:05:47 |
¡Bravo! ¡Bravo! |
00:05:50 |
¡Una jovencita! |
00:05:53 |
¡Hola, amigo! |
00:05:55 |
¡Una muchacha me está esperando! |
00:05:58 |
¡Mamá! |
00:06:00 |
¿Por qué no le pides a tu linda amiga |
00:06:06 |
¡Qué excelente idea, mamá! |
00:06:10 |
Ay, mi hijito del alma, mi hijo |
00:06:16 |
Naturalmente, Pistacho quería |
00:06:28 |
¡Sophia! Qué sorpresa tan inesperada, |
00:06:32 |
-¿"Pastelito"? |
00:06:36 |
"Pistaches", yo sé que nos reímos en |
00:06:41 |
Además, tengo novio. Así que no me |
00:06:47 |
Sí. |
00:06:49 |
Algo tiene que me recuerda a mi mamá. |
00:06:54 |
Ah, sí. Va a ser una |
00:06:58 |
Papá. |
00:07:03 |
Voy a enderezar el menú. |
00:07:14 |
Estoy bien. Estoy bien. |
00:07:17 |
Disculpa, jovencito. |
00:07:18 |
Noté que te familiarizaste con la |
00:07:23 |
No soy muy deportista. |
00:07:25 |
Pistacho, haz una de tus voces |
00:07:29 |
Qué excelente idea, Bernardo. Sí, sí. |
00:07:32 |
Voy a hacerte una escena de |
00:07:36 |
¿Estás listo? Bueno. |
00:07:38 |
¿Por qué no te alejas de mí, Burro? |
00:07:41 |
¿ Cómo que me aleje de ti? |
00:07:51 |
Ay, qué lindo cachorrito. |
00:07:54 |
Ah, veo que te gusta mi perro. |
00:07:59 |
Yo nunca he tenido un perro. |
00:08:00 |
Quizá tu papi te compre uno. |
00:08:04 |
Nunca he tenido papá. |
00:08:09 |
Deficiencia paterna. |
00:08:11 |
Puedes jugar con Monada |
00:08:17 |
Permíteme presentarme. Yo me llamo |
00:08:21 |
-Yo soy Barney Baker. |
00:08:25 |
Y ahora, comensales hambrientos. |
00:08:27 |
¡Arrivederci! |
00:08:48 |
Oye, idiota. Usa una charola. |
00:08:52 |
Ah, el mesero nuevo, Rex. |
00:08:55 |
Simpática tu falta de experiencia. |
00:08:57 |
Mira y aprende, amigo. |
00:09:11 |
Sí, yo limpio. Yo limpio. |
00:09:15 |
Adiós, salsa pegajosa. |
00:09:21 |
¿Queso? Sí, yo les doy queso. |
00:09:26 |
¿Les gusta? Claro que sí. |
00:09:31 |
Papá. |
00:09:35 |
Y, finalmente, tenemos camarones |
00:09:39 |
Nada más dame el espagueti. |
00:09:42 |
Y hazme un favor, amigo. Tráeme |
00:09:51 |
¿ Voy demasiado rápido? |
00:09:57 |
¿ Voy demasiado rápido? |
00:10:02 |
-¿Estás remedando a mi esposo? |
00:10:04 |
-Más te vale que no. |
00:10:09 |
-Pistacho, ya basta. Deja de remedar. |
00:10:14 |
No sé cómo se le ocurrió poner a un |
00:10:18 |
Escúcheme. Si tiene un problema con mi |
00:10:23 |
Ud. no es bienvenido aquí. |
00:10:29 |
Pistacho, ¿ qué te he dicho? |
00:10:32 |
Sí, ya lo sé, papá. Perdóname. |
00:10:36 |
-Cada vez remedo más. |
00:10:39 |
A veces hay tantas voces en mi cabeza |
00:10:43 |
Escúchame. Tú eres Pistacho Disfrazado |
00:10:47 |
Sí, ésa es una de las voces. |
00:10:50 |
No, no. Tú eres mi hijo, ¿ entiendes? |
00:10:54 |
Y yo siempre estaré orgulloso de ti. |
00:10:59 |
Hubiéramos ido a Burger King. |
00:11:01 |
Quizá mi destino está |
00:11:04 |
No, no, no, no, hijo mío. |
00:11:08 |
Sí, destino está aquí. |
00:11:11 |
Papá, no me des sermones. Tengo un |
00:11:17 |
-¿ Que qué? |
00:11:29 |
Disculpa, mesero Rex. ¿Por qué tienes |
00:11:34 |
Y, reina de los traseros, ¿ qué haces |
00:11:39 |
Mira, "Pistaches", las voces raras, |
00:11:42 |
-...me entretuvieron un segundo, ¿ya? |
00:11:46 |
¡Yo nunca quise salir contigo! |
00:11:50 |
Sí, ¿ entendiste? |
00:11:54 |
Ya veo. Entiendo las indirectas. |
00:11:57 |
Capté el mensaje con toda claridad. |
00:12:02 |
-Tengo que ponerme a trabajar. |
00:12:05 |
Adiós, "Pistaches". |
00:12:20 |
Súbete al auto, ¿ sí? |
00:12:24 |
Ay, mi pequeño cannoli. Vas a hacer |
00:12:30 |
¡Súbase ahora mismo! |
00:12:36 |
¡Vámonos! |
00:12:42 |
¡Saqueada! |
00:12:44 |
¿Hola? ¿Policía? En mi casa, |
00:12:48 |
Todo está diferente. ¿Adónde voy...? |
00:12:50 |
Me llamo Pistacho. |
00:12:53 |
¡No vuelva a llamar! |
00:12:56 |
¡Mamá! ¡Papá! |
00:12:58 |
Padre celestial, muéstrame una señal. |
00:13:02 |
Mi familia desapareció y |
00:13:06 |
No sé qué hacer. No sé qué hacer. |
00:13:34 |
¿ Qué desea? |
00:13:35 |
-Vine a ayudarte a ti, Pistacho. |
00:13:39 |
A buscar a tu madre y a tu padre, |
00:13:42 |
Mi padre... |
00:13:44 |
...su hijo. |
00:13:46 |
Santo cannoli, tú eres mi hermana. |
00:13:50 |
¡Tú no tienes hermanas, |
00:13:55 |
Sí, eso iba a decir después. |
00:13:57 |
Hace 23 años que no te veo. |
00:14:00 |
Esa respuesta y más te revelaré |
00:14:08 |
Así que bajo del techo y llego a casa. |
00:14:11 |
Y no está mi mamá ni mi papá. |
00:14:15 |
-¿Buscaste en la lnternet? |
00:14:18 |
¿En el techo, |
00:14:24 |
¡Sí, exactamente así! |
00:14:26 |
Pero sin el dolor en la cara. |
00:14:29 |
¡Tenemos una pista! |
00:14:39 |
¿Abuelo? |
00:14:43 |
-Perdón. Estoy buscando a mi abuelo. |
00:14:48 |
Disculpa. |
00:14:51 |
¡Soy yo, idiota! |
00:14:53 |
lncreíble. Suenas igual que el abuelo. |
00:14:56 |
iTonto! iYo soy tu abuelo! |
00:15:01 |
Yo no... |
00:15:07 |
Sí, hule de látex. |
00:15:10 |
Sí. Es muy suave. |
00:15:12 |
Es como una cara hecha de trasero |
00:15:17 |
Esto no es nada. ¡Me falta práctica! |
00:15:19 |
¡Cuando estoy trabajando bien, |
00:15:25 |
Sí. No tienen tachones. |
00:15:29 |
Y la casa está increíblemente limpia. |
00:15:32 |
Y qué arreglada. |
00:15:34 |
¡Bravo, abuelo! |
00:15:37 |
Cierra ese pico. |
00:15:43 |
-Tú eres un Disfrazado. |
00:15:47 |
¡Por favor tapa tu quejumbrosa |
00:15:50 |
A través de la historia... |
00:15:53 |
...los Disfrazados han usado su |
00:15:57 |
...para mejorar a la humanidad. |
00:16:00 |
En Europa, usaban su poder para |
00:16:04 |
Ya la tengo. Es mía. |
00:16:07 |
¡Ah, la estatua está viva! |
00:16:10 |
Fueron de los primeros paladines |
00:16:13 |
Disculpa, George Washington, |
00:16:19 |
Abraham Lincoln era un orador tan |
00:16:22 |
...los Disfrazados tuvieron que |
00:16:28 |
Con su permiso, |
00:16:32 |
Es un público difícil. |
00:16:36 |
¡Eso! ¡Que empiece la fiesta! |
00:16:42 |
¡Voten por mí y viviremos |
00:16:50 |
Bueno, éste es tu legado, Pistacho. |
00:16:52 |
Ésta es tu gente y tú eres |
00:16:56 |
Pero mi padre tiene un restaurante. |
00:16:58 |
Tu padre fue el maestro del disfraz |
00:17:02 |
Pero mi padre sólo maneja |
00:17:04 |
Estás haciendo esto. Yo quiero |
00:17:10 |
Tus padres, |
00:17:13 |
...insistieron en no comunicarte |
00:17:16 |
Por eso no nos hablamos desde hace |
00:17:19 |
Pero mi papá... |
00:17:25 |
Es hora de que busques a tu padre |
00:17:29 |
Quieres decir que busquemos a |
00:17:33 |
-Imposible. Lo siento. |
00:17:36 |
Éste es el libro sagrado de las |
00:17:41 |
Es como un manual de explorador. |
00:17:44 |
No puedes comparar este libro |
00:17:53 |
¡Tiene figuras recortadas! |
00:17:56 |
"Si desaparecen unos padres... |
00:17:59 |
...sólo un hijo que se haya vuelto |
00:18:02 |
...los puede salvar... |
00:18:04 |
...sin ayuda directa del abuelo". |
00:18:08 |
Eso es lo que se llama ser preciso. |
00:18:11 |
Ahora debemos encontrar el nido |
00:18:14 |
¿Perdón? ¿ Un nido? |
00:18:16 |
Sí. ¿Hay algún lugar donde tu padre |
00:18:20 |
-...que sea oscuro y retirado? |
00:18:25 |
Enséñame el desván. |
00:18:29 |
Así que, abuelo... |
00:18:31 |
...éste es el desván. |
00:18:33 |
Pues parece un desván bastante |
00:18:41 |
¿ Qué? ¿ Qué? ¿ Qué? ¿ Qué? |
00:18:45 |
Una bola mágica. |
00:19:29 |
Mira el nido de tu padre. |
00:19:32 |
Santo cielo. |
00:19:34 |
Sí, yo sabía que iba a tener su nido, |
00:19:38 |
Sí, por si acaso. |
00:19:40 |
Te enseñaré a ser |
00:19:42 |
¿De veras? |
00:19:45 |
Voy a ser un maestro del disfraz |
00:19:49 |
¡Ya basta! |
00:19:54 |
Tu entrenamiento empezará... |
00:19:57 |
...¡ahora mismo! |
00:20:20 |
El Maestro del Disfraz |
00:20:24 |
Qué brillante. |
00:20:31 |
¿ Qué pasa? |
00:20:33 |
Estoy haciéndome grande. |
00:20:36 |
-¡Qué gordo me hice! |
00:21:14 |
¿Te acuerdas de mí? |
00:21:18 |
¿Devlin Bowman? |
00:21:21 |
Los dos sabemos que tú eras la mujer, |
00:21:25 |
Y por ti pasé veinte años |
00:21:34 |
Gracias a una poción |
00:21:37 |
...ella cree que está en casa, |
00:21:40 |
Pero tú y yo sabemos que no. |
00:21:41 |
¿ Verdad? |
00:21:44 |
¡Ay, cielos! |
00:21:47 |
Está bien. Detente. |
00:21:53 |
Hoy vamos a comer sopa. |
00:21:54 |
Tienes razón. Yo era |
00:21:59 |
-¿ Qué quieres? |
00:22:03 |
...te vuelvas un maestro |
00:22:05 |
...y me ayudes a obtener los tesoros |
00:22:10 |
Estás mal de la cabeza, Bowman. |
00:22:24 |
-¿ Y los dientes aquí? |
00:22:26 |
Bueno. Aquí y aquí. |
00:22:29 |
Con un desperdicio mínimo de |
00:22:32 |
Muy bien. Ahora sólo tengo que |
00:22:37 |
Ábrete sésamo. Ábrete sésamo. |
00:22:41 |
¡Deja eso! |
00:22:44 |
¡Bufón! ¡Payaso! |
00:22:47 |
Cualquiera puede disfrazarse |
00:22:50 |
¿ Cualquiera? ¿No era |
00:22:54 |
No exactamente. |
00:22:55 |
Es hora de que aprendas del campo |
00:22:59 |
...que une a todos los Disfrazados, |
00:23:03 |
Se llama: |
00:23:05 |
-"Enérgico". |
00:23:09 |
Cuando aprendas a usar el Enérgico... |
00:23:11 |
...tendrás acceso a palabras, |
00:23:15 |
...que nunca habías ni soñado. |
00:23:16 |
Puedes pensar como otra persona. |
00:23:18 |
Podrás actuar como otra persona, |
00:23:22 |
Te volverás... |
00:23:23 |
...otra persona. |
00:23:27 |
Me volveré otra persona. |
00:23:29 |
Pero primero, debes repetir la mantra: |
00:23:33 |
Volverme otra persona. |
00:23:37 |
-Volverme otra persona. No pasa nada. |
00:23:40 |
-Volverme otra persona. |
00:23:42 |
Volverme otra persona. |
00:23:45 |
Volverme otra persona. |
00:23:48 |
Bien. ¿ Quién eres ahora? |
00:23:51 |
La pregunta es, ¿ quién eres tú? |
00:23:53 |
Yo soy el Príncipe Lali Jhamba |
00:23:57 |
...cerca de Bombay, Calcuta y |
00:24:01 |
Es hora de poner eso a prueba. |
00:24:05 |
¿ Qué es eso? |
00:24:07 |
Eso es un reptil grande. |
00:24:23 |
Ya es incapaz de lastimar a nadie. |
00:24:27 |
Lo voy a llamar Ranúnculo. |
00:24:30 |
Qué linda, ¿ verdad? |
00:24:34 |
¿Te hago cosquillas? |
00:24:38 |
Enérgico. |
00:24:41 |
Dios mío, me encanta. |
00:24:44 |
-Bájate, animalito. |
00:24:48 |
Te gusta el queso. Agarra el queso. |
00:24:54 |
A veces, durante tus viajes, |
00:24:59 |
Los Disfrazados no creemos en pegar |
00:25:03 |
Pega siempre con la mano abierta. |
00:25:06 |
Expresas tu intención sin quitarle |
00:25:09 |
-Dignidad. |
00:25:16 |
Codos juntos, extiendes. |
00:25:19 |
-Haz la prueba. |
00:25:25 |
Bueno, "Maniquí Pégame a Mí". |
00:25:28 |
Bueno, creo que tengo... |
00:25:31 |
Pistacho, no, no. |
00:25:33 |
Debes vaciar tu mente y permitir que |
00:25:37 |
-¿Hay una mantra para cuando pegas? |
00:25:43 |
...repitiendo la frase: |
00:25:47 |
Fíjate. |
00:25:49 |
¿ Quién es tu papi? ¿ Quién es tu papi? |
00:25:53 |
Artículo Único 01 : |
00:25:53 |
Artículo Único 01 : |
00:25:58 |
Gracias por prestarme la Constitución. |
00:26:01 |
Sólo por ser el gran corredor |
00:26:04 |
-Sí, bueno, ¿ estás listo? |
00:26:08 |
¡Fuera! |
00:26:14 |
¡Gracias, muchachos! |
00:26:16 |
Deberías leer esto, Bowman. |
00:26:20 |
Quizá aprendas algo. |
00:26:22 |
Me encanta tener a un maestro |
00:26:26 |
Se acabó. |
00:26:28 |
¿ Se te olvida una cosa? |
00:26:31 |
Mis hombres están listos para |
00:26:34 |
-Ya no puedo más. Por favor, ya. |
00:27:04 |
Bueno, ¿ quieres jugar? |
00:27:07 |
Vamos a jugar. |
00:27:12 |
¿ Quién es tu papi? |
00:27:15 |
Yo soy tu papi. Yo soy tu papi. |
00:27:32 |
Ella podría ser una buena esposa |
00:27:40 |
¡Entonces ya soy un verdadero |
00:27:44 |
No exactamente. Eres un aprendiz |
00:27:47 |
Sí, sí. Nivel uno. |
00:27:51 |
-¿ Cuántos niveles hay? |
00:27:55 |
-Muchas cintas de distintos colores. |
00:28:01 |
Mira. Es una tradición de |
00:28:04 |
...a estas alturas, |
00:28:08 |
¿ Un asistente? |
00:28:12 |
Pues he sido secretaria de |
00:28:15 |
¡Largo! |
00:28:16 |
-¿Perdón? |
00:28:21 |
Lárguese. |
00:28:23 |
¿ Qué hace Ud. aquí? |
00:28:24 |
¡Fuera! |
00:28:26 |
¡No sirve! ¡Llévatela! |
00:28:27 |
¡Largo! ¡Idiota! ¡Lárgate! |
00:28:31 |
Monstruo. ¡Largo! |
00:28:32 |
Monstruo. ¡Largo! |
00:28:35 |
50 solicitantes. |
00:28:37 |
50 ineptos. |
00:28:41 |
Quizá mi destino no incluya |
00:28:48 |
Estoy bien. Estoy bien. |
00:28:51 |
Tú estás muy chico para esto. |
00:28:53 |
Vete a casa y dile a tu mami que |
00:28:56 |
Yo no uso pañales. |
00:28:58 |
Pistacho. Tienes que ver esto. |
00:29:02 |
Quiero ver al bebé que habla. |
00:29:05 |
Valiente Barney Baker, |
00:29:08 |
-¿ Conoces al bebé? |
00:29:10 |
-Ya usaba el excusado a los 2 años. |
00:29:14 |
Eres un as del excusado. |
00:29:17 |
Barney. ¿Éste es el lugar? |
00:29:20 |
Hola. Perdón. Vengo de una clase de |
00:29:23 |
Abuelo, te presento a Barney, y... |
00:29:26 |
-Yo soy su mamá, Jennifer. Hola. |
00:29:31 |
Mi vida, ve a practicar con tu |
00:29:36 |
Pasa, por favor. |
00:29:39 |
-Medidas. |
00:29:43 |
Son para un uniforme. |
00:29:46 |
Mido 89 cm, 61 , 86. |
00:29:50 |
-¿Dijiste 86? |
00:29:57 |
No sé si yo sea la persona que buscan. |
00:30:02 |
Disculpen, sólo tiene 7 años. |
00:30:06 |
Así me llamo. |
00:30:09 |
Qué bonito nombre. |
00:30:12 |
Bueno. ¿ Cuál es el trabajo? |
00:30:16 |
Yo soy un maestro del disfraz. |
00:30:20 |
Técnicamente, |
00:30:23 |
¿Perdón? ¿Maestro del disfraz? |
00:30:26 |
¿No entiendes la palabra "maestro" |
00:30:30 |
¿ O la palabra "del"? |
00:30:33 |
¿ Qué tendría que hacer yo? |
00:30:36 |
¿ Qué tiene que hacer ella? |
00:30:38 |
No tan rápido. Primero, contéstame |
00:30:43 |
¿De qué clase de presión hablan? |
00:30:45 |
-De la que te hace llorar como bebé. |
00:30:49 |
¿ Cuánto pagan? |
00:30:50 |
¿ Qué tal si la paga fuera honor y |
00:30:53 |
Honor, dignidad, orgullo... en la cuna. |
00:30:56 |
La verdad, necesito dinero. |
00:31:00 |
Esta felina tiene garras. |
00:31:02 |
-Me gusta. |
00:31:05 |
Pero esta felina no tiene |
00:31:08 |
Saben que los puedo oír, ¿ verdad? |
00:31:13 |
Tiene un trasero medio flacucho. |
00:31:17 |
Tienes razón. Tiene un culo pequeñito. |
00:31:23 |
Pero tiene una cierta... Pero |
00:31:29 |
-Salud. |
00:31:31 |
$41 7 a la semana, más seguro dental. |
00:31:34 |
-Acepto. |
00:31:37 |
Las asistentas tienden a enamorarse |
00:31:40 |
¿Puedes resistir a Pistacho? |
00:31:43 |
Sí... |
00:31:45 |
...¿Me puedes resistir? |
00:31:53 |
Escúchame bien, Pistacho. |
00:31:56 |
Ya eres un aprendiz de nivel 1 .5. |
00:32:00 |
Pero, maestro, sin sus consejos, |
00:32:04 |
Haciéndole caso a tus instintos de |
00:32:09 |
¿ Quién, por qué, dónde, cómo se |
00:32:13 |
Sí, sí, sí. ¿ Quién, por qué, dónde |
00:32:15 |
¡No, esas no son! ¿ Quién, |
00:32:19 |
¿ Quién, por qué, qué? |
00:32:22 |
-¿ Qué y qué y qué y qué? |
00:32:28 |
-Sí. ¿ Quién, por qué, dónde y cómo? |
00:32:32 |
¡Eso! ¿ Quién, por qué, dónde, cómo? |
00:32:35 |
Dije: ¿ quién, por qué, dónde, cómo? |
00:32:38 |
Dije: ¿ quién, por qué, dónde, cómo? |
00:32:41 |
Dije: ¿ quién, por qué, dónde, cómo? |
00:32:46 |
Sí, tú, empleada. |
00:32:49 |
Mi nieto sigue siendo un novato. |
00:32:53 |
Cuando se vuelva otra persona, |
00:32:57 |
Sobre el seguro dental, ¿ cuando me |
00:33:01 |
...yo pago y luego Ud. me paga? |
00:33:04 |
¿ O le mando la cuenta a Delta Dental? |
00:33:08 |
Me das asco. |
00:33:11 |
Casi se me olvida. |
00:33:15 |
-Aquí está tu nido en una caja. |
00:33:19 |
Quizá lo necesites. Tiene |
00:33:28 |
La bola de conocimientos |
00:33:31 |
Cuando estés en graves aprietos y no |
00:33:37 |
-No lo defraudaré, maestro. |
00:33:44 |
Esto de los Disfrazados |
00:33:47 |
-¡Hasta la vista, maestro! |
00:33:51 |
Bueno, ya. |
00:33:56 |
Podemos echar un vistazo en el lugar |
00:34:01 |
¿Esa es tu idea? ¿De veras? |
00:34:03 |
¡Echar un vistazo en el lugar donde |
00:34:07 |
Qué locura. |
00:34:09 |
Es una locura tan grande |
00:34:15 |
Esto puede ser algo. |
00:34:25 |
Ayudanta, no juegues en la basura... |
00:34:28 |
...mientras estoy súper concentrado en |
00:34:31 |
Yo salí con un tipo que fumaba |
00:34:34 |
Son hechos en el Club de las |
00:34:37 |
¿ Quieres jugar juegos? |
00:34:42 |
Eso es. |
00:34:47 |
Yo salí con un tipo que fumaba |
00:34:50 |
Son hechos en el Club de las Tortugas. |
00:34:54 |
Jennifer, ¿te acuerdas que |
00:34:58 |
...del tipo con el que saliste, |
00:35:02 |
Sí. |
00:35:03 |
Sí, mis instintos de Disfrazado |
00:35:07 |
Quizá deberíamos visitar el club ese. |
00:35:10 |
Es imposible entrar. |
00:35:15 |
A veces me haces reír. |
00:35:16 |
Ya veremos qué es imposible, |
00:35:20 |
Ahora, pronto... |
00:35:22 |
...¡al nido! |
00:35:30 |
No es que quiera criticarte pero... |
00:35:32 |
..."Club de las Tortugas" |
00:35:35 |
-Creo que lo tomaste muy literalmente. |
00:35:39 |
¿En qué les puedo servir? |
00:35:42 |
-No exactamente. |
00:35:44 |
¿Pero no tengo suficiente pinta de |
00:35:48 |
-¿ Se siente bien? |
00:35:50 |
Está bien. Tortuga. |
00:35:53 |
Tortuga. |
00:35:54 |
Ha soñado con este lugar |
00:36:00 |
¿Podemos entrar un momento? |
00:36:05 |
-Por favor. |
00:36:16 |
¿Tortuga? |
00:36:17 |
-¿No es tortuga? |
00:36:19 |
-¿Tortuga? |
00:36:26 |
¿Puede decirme si reconoce esto? |
00:36:30 |
Lo reconocería donde fuera. |
00:36:31 |
Yo hice ese habano |
00:36:35 |
D. Bowman |
00:36:37 |
Devlin Bowman. |
00:36:45 |
-¿ Se siente bien? |
00:36:47 |
-Estoy bien. Tortuga. |
00:36:51 |
...la dirección o el teléfono |
00:36:54 |
¿Está loca? |
00:36:58 |
Nada de información. |
00:37:03 |
Si una tortuga le hiciera mucho |
00:37:09 |
Quizá es hora de meterme en mi |
00:37:13 |
No. Caparazón, no. |
00:37:14 |
Ya viene la hora del caparazón. |
00:37:16 |
¿ Sabe qué? Con el nombre está bien. |
00:37:19 |
Daño de tortuga. |
00:37:20 |
La clase de daño que lo hace a |
00:37:25 |
Hola, muñeca. |
00:37:28 |
¿ Y un poco de agua de estanque |
00:37:34 |
Qué chistoso. |
00:37:38 |
-Tortuga. |
00:37:58 |
Ni siquiera sé qué decir sobre |
00:38:03 |
-Fue como un sueño, pero real. |
00:38:06 |
Mañana descubriremos quién es |
00:38:10 |
Eso de la tortuga... |
00:38:12 |
Y encontraremos a mi mamá y papá. |
00:38:19 |
Para ir a trabajar mañana... |
00:38:21 |
...voy a necesitar que pasen por |
00:38:25 |
Un novio. |
00:38:27 |
Sí, un novio. |
00:38:29 |
Ya es tarde. Voy a entrar, ¿ sí? |
00:38:32 |
Bueno. Buenas noches, mi pastelito. |
00:38:35 |
-¿"Pastelito"? |
00:38:37 |
-Dijiste "pastelito". |
00:38:39 |
...con ese trasero de espárrago. |
00:38:41 |
¿ Qué? |
00:38:43 |
Lo que estaba tratando de decir es |
00:38:47 |
...le tengo un regalo. |
00:38:54 |
¿Le quieres dar esto, |
00:38:56 |
¿ Qué? |
00:38:58 |
De su papi-pami-ami-amigo italiano. |
00:39:02 |
Ay, bueno. Qué amable eres. |
00:39:09 |
-Gracias. |
00:39:12 |
Buenas noches. |
00:39:13 |
Llegó la hora de dormir. |
00:00:10 |
Y recuerden, esa es una figura de |
00:00:16 |
Como no, gobernador Ventura. |
00:00:19 |
¿ Quién hubiera pensado que gobernador |
00:00:22 |
...era el disfraz perfecto para |
00:00:27 |
Yo. |
00:00:30 |
Mi talento es para mejorar la |
00:00:33 |
...no para servir a la avaricia. |
00:00:35 |
¡Ay, por favor! |
00:00:40 |
Deberías verte el pelo. |
00:00:44 |
Traes "pelo de máscara". |
00:01:02 |
Pistacho, quiero presentarte a |
00:01:04 |
Hola. He oído hablar mucho de ti, |
00:01:08 |
¿ Cómo estás? |
00:01:11 |
Olvidé mi bolsa. No me tardo. |
00:01:16 |
¡Deja a mi chica en paz, anormal! |
00:01:18 |
Te gusta el contacto físico, ¿ verdad? |
00:01:24 |
Te salvó el mocoso inepto. |
00:01:28 |
Lija la acera, camarada. |
00:01:33 |
Estoy bien. Estoy bien. |
00:01:35 |
Qué fracasado. |
00:01:36 |
-Gracias, tus rodilleras me sirvieron. |
00:01:41 |
Seguiré tratando. |
00:01:44 |
¿ Qué clase de tonterías le metes |
00:01:48 |
-¿Amabilidad? |
00:01:52 |
Estás tratando de quitarme mi novia, |
00:01:55 |
"Estás tratando de quitarme mi novia, |
00:01:59 |
-¿ Qué? |
00:02:02 |
-¿Me estás remedando? |
00:02:09 |
Pero te lo advierto, Trent. |
00:02:11 |
Mi maniquí "Pégame a Mí" se lleva |
00:02:14 |
¿ Quieres pelear? |
00:02:17 |
Primero mira los pies. Veloces. |
00:02:20 |
Mira mis manos. Míralas. |
00:02:22 |
Demasiado veloces. |
00:02:36 |
Hola, Barn. |
00:02:38 |
No te preocupes. Sigue practicando. |
00:02:42 |
Estoy lista. |
00:02:50 |
¿Por qué yo no puedo y tú sí? |
00:02:54 |
Nos vemos después del trabajo, nena. |
00:03:03 |
Es un amor con los niños. |
00:03:10 |
Nunca voy a encontrar nada sobre |
00:03:14 |
¿ Quién es tu papi? |
00:03:17 |
Mira, algo de "Compañerodeclase.com". |
00:03:20 |
"Dominar el mercado negro mundial... |
00:03:23 |
...y poseer los tesoros más |
00:03:25 |
...y esconderlos en una guarida |
00:03:28 |
¿ Qué? El tipo está loco. ¿ Oíste eso? |
00:03:32 |
¿ Cómo se le ocurrió escribir algo así? |
00:03:37 |
Ya sabemos el quién y el por qué. |
00:03:42 |
¿Pero dónde encontrar a un hombre |
00:03:48 |
Pues mañana hay una feria de cosas |
00:03:51 |
...con juguetes raros y otras cosas. |
00:03:55 |
Entonces tú crees que Bowman |
00:03:59 |
...a ver esos artículos únicos. |
00:04:03 |
Qué locura. Pero es una locura |
00:04:07 |
...que quizá funcione. |
00:04:14 |
Pistacho y Jennifer fueron a la |
00:04:17 |
...en busca de Devlin Bowman. |
00:04:18 |
Mi nieto decidió disfrazarse |
00:04:22 |
¡Evalúa esto! |
00:04:23 |
¿ Qué haces? Es el nido en una caja. |
00:04:28 |
Parece ser de diseño toscano, quizá de |
00:04:32 |
Ya sabía que era vieja, tonto. |
00:04:34 |
Déjame evaluarte. Eres un idiota. Un |
00:04:40 |
¿ Una maleta toscana del siglo Xll? |
00:04:43 |
Creo que es él. Ése es Bowman. |
00:04:47 |
Vaya, tú eres todo un monumento. |
00:04:51 |
Y a mí me encanta la escultura. |
00:04:55 |
Permíteme presentarme. |
00:05:00 |
-La Tullida Num Nums. |
00:05:03 |
No te avergüences de lo que sientes. |
00:05:06 |
Tus deseos son perfectamente |
00:05:11 |
-¿ Cuáles deseos? |
00:05:15 |
Esta niña exploradora no se va |
00:05:22 |
-Vete de aquí, Tullida. Vete. |
00:05:25 |
Hay presión. ¡Presión! |
00:05:27 |
Me estás empujando. ¡Tocando! |
00:05:30 |
-¿Tú cómo te llamas? |
00:05:34 |
Mucho gusto, "Barbsie". |
00:05:37 |
¡Nosotros nunca vamos a hacer bebés! |
00:05:40 |
Unos traficantes de arte van a venir a |
00:05:44 |
No iremos a ningún lado contigo, |
00:05:47 |
-Me encantaría que vinieras. |
00:05:51 |
No necesitas traer nada... |
00:05:53 |
...excepto esa hermosa sonrisa. Ciao. |
00:05:57 |
Ciao. ¿ Oíste eso? Ialiano. ¡Cuidado |
00:06:01 |
¡Tráeme la pelota! ¡Tráemela! |
00:06:08 |
-No me siento a gusto con el nuevo plan. |
00:06:13 |
Si distraes a Bowman en la fiesta... |
00:06:16 |
...yo me disfrazaré de... |
00:06:18 |
El maestro del disfraz se disfrazará. |
00:06:20 |
-Perdóname... |
00:06:22 |
La descripción del trabajo no decía |
00:06:27 |
"Salir con viejo raro". |
00:06:33 |
¿ Qué? Mira. |
00:06:35 |
Mira lo que encontró Monada. |
00:06:39 |
...el monstruo espantoso dice: |
00:06:44 |
...de maestros del disfraz |
00:06:48 |
...quizá necesiten salir con |
00:06:53 |
Bueno... |
00:06:55 |
...ahí lo tienes. |
00:06:57 |
Su plan era sencillo: |
00:06:59 |
Jennifer se iba a meter en la mansión |
00:07:03 |
...mientras Pistacho distraía |
00:07:06 |
Caballeros, |
00:07:09 |
Querida, estoy encantado de |
00:07:11 |
¿Dónde está el baño de damas? |
00:07:15 |
En el corredor de la casa, |
00:07:19 |
-¿Te llevo? |
00:07:22 |
Apúrate. |
00:07:25 |
Hermosa. |
00:07:28 |
-Linda mujer. |
00:07:33 |
Vamos a divertirnos toda la noche. |
00:07:36 |
-Tú diviértete. Yo necesito hablar... |
00:07:43 |
-¿ Qué es eso? |
00:07:46 |
Es una cabeza encogida muy especial, |
00:07:49 |
...del pueblo de |
00:08:08 |
Te digo que Scooby-Doo es generado |
00:08:11 |
¡Imposible! Se veía muy real. |
00:08:14 |
Me interesa mucho, pero tengo que |
00:08:19 |
¿ Se te atoró? La maniobra Heimlich. |
00:08:21 |
¡No me, no me, no me estoy |
00:08:25 |
¿ Sí o no? |
00:08:27 |
-No me estoy atragantando. |
00:08:30 |
En ese caso, la maniobra |
00:08:34 |
Lo siento. Yo tuve la culpa. |
00:08:38 |
...no hacemos maniobra! |
00:08:40 |
¡No hacemos maniobra! |
00:08:45 |
Robin, Ricky, es él. |
00:08:50 |
¿Brocheta de pollo? |
00:08:51 |
¿ Y que se me clave un palo en el |
00:08:56 |
-¿ Qué más tienes? |
00:08:58 |
Con su actitud, deberían llamarse |
00:09:02 |
Te voy a preguntar: ¿Tienes |
00:09:06 |
Lo noté, nada más de verte... |
00:09:10 |
...que tienes una salchichita con unos |
00:09:19 |
-Nada más estaba buscando el baño. |
00:09:23 |
Es que tienes unos muebles preciosos, |
00:09:28 |
Te voy a llevar. |
00:09:29 |
Ven a la terraza a tomar |
00:09:33 |
Hace un tiempo precioso. |
00:09:36 |
Tengo que bailar. |
00:10:04 |
¿ Quién es ese tipo? |
00:10:10 |
Ese idiota está arruinando mi fiesta. |
00:10:30 |
¿Ha visto a un tipo de pelo oscuro? |
00:10:35 |
Sí vi a un tipo de pelo escuro, jefe. |
00:10:38 |
El tipo de pelo oscuro se echó |
00:10:47 |
Hasta la vista... |
00:10:49 |
-...mis damitas españolas. |
00:10:56 |
¿ Qué? |
00:10:59 |
¿ Qué? |
00:11:00 |
Estoy hablando de un gran tiburón |
00:11:05 |
De unos 7 ú 8 metros de largo. |
00:11:10 |
Aquí no hay ningún tiburón. |
00:11:12 |
¿Está seguro, jefe? |
00:11:14 |
¡Nunca ha visto los ojos de un |
00:11:17 |
Son como ojos de muñeca, |
00:11:23 |
29 niños entraron al agua. |
00:11:26 |
22 niños salieron del agua. |
00:11:29 |
El hombre del helado se llevó |
00:11:32 |
El 9 de abril, a las 4:30 de la tarde. |
00:11:36 |
Espera. Enséñame tu brazo. |
00:11:39 |
¿ Quiere ver mi brazo, jefe? |
00:11:47 |
Deja de volverte otra persona. |
00:11:51 |
¡Es él! |
00:11:56 |
¡Huyo de los grandes matones azules! |
00:12:04 |
-Ay, caray. Pisé caca de vaca. |
00:12:07 |
Te dije que no estaba aquí. |
00:12:18 |
Aire fresco. |
00:12:23 |
¡Te lo dije! ¡Ahí está! |
00:12:52 |
Hola. Yo soy el agente Mueller de la |
00:13:01 |
Y estoy buscando a |
00:13:04 |
Debe una cantidad importante de |
00:13:07 |
...de su época como estudiante en la |
00:13:12 |
Sólo necesito hacerle un par de |
00:13:15 |
No la voy a morder. |
00:13:21 |
¡No muerdo! |
00:13:27 |
-Oye. Tipo raro. |
00:13:29 |
No te muevas. |
00:13:31 |
-Espérame aquí. |
00:13:35 |
No suena muy prometedor. |
00:13:40 |
Necesitas relajarte. Sí, es cierto. |
00:13:43 |
Dios mío, no. No me gusta mucho |
00:13:48 |
-Se te cayó tu bolsa. |
00:13:51 |
Bueno. |
00:13:53 |
-Veamos qué hay aquí, ¿ sí? |
00:13:57 |
Tenía un resfriado, así que traigo |
00:14:03 |
Ven conmigo, querida. Por aquí. |
00:14:08 |
¿De dónde saliste? |
00:14:11 |
Suave. Yo me llamo Terry Suave. |
00:14:15 |
¿ Qué desea? |
00:14:16 |
Lo importante es lo que el gobierno |
00:14:19 |
Y eso es, a la Srta. |
00:14:25 |
En la Operación Hipopótamo Mentado. |
00:14:29 |
¿Hipopótamo Mentado? ¿ Qué es eso? |
00:14:31 |
Le diría, pero sería un din |
00:14:34 |
...a la 1 , a las 2, necesito un |
00:14:38 |
Es hora de que se vaya. |
00:14:40 |
Es hora de que cierre la |
00:14:43 |
-¿ Qué? |
00:14:45 |
Yo quiero que haga esto. |
00:14:48 |
-¿Me acaba de decir que me calle? |
00:14:53 |
Los guardias. Sí, claro. |
00:14:57 |
¿ Quieres pasar a lo físico? |
00:14:59 |
Un golpe a la mancuerna para |
00:15:02 |
Y finalmente un golpe a la testa esta. |
00:15:07 |
Mira. Está bien. |
00:15:10 |
Sí recibí una carta. |
00:15:12 |
Ella recibió una carta. ¿Entienden? |
00:15:18 |
Que pase un buen día, señor. |
00:15:24 |
Síganlos. |
00:15:34 |
Yo creo que Devlin Bowman... |
00:15:36 |
...forzó a mi papá a volverse un |
00:15:40 |
...para robar tesoros extraordinarios |
00:15:47 |
Mis instintos de Disfrazado me dicen |
00:15:53 |
-¡Mi suéter azul ceñido! |
00:15:56 |
-¿Trent? ¿ Quién es ella? |
00:16:00 |
Sophia, ¿tú, aquí, ahora, con Trent? |
00:16:04 |
Cállate, payaso. |
00:16:07 |
-¿Déjalo en paz, gorilón! |
00:16:10 |
-Ha llegado el momento de la cachetada. |
00:16:15 |
Pistacho, desmoralizas a tu rival... |
00:16:18 |
...repitiendo la frase: |
00:16:23 |
¿ Quién es tu papi, Trent? |
00:16:28 |
¿ Quién es tu papi? |
00:16:34 |
¿ Ya te estás divirtiendo, Trent? |
00:16:37 |
¿ Cómo estás? |
00:16:56 |
¡Pistacho! |
00:16:59 |
¡Gracias por salvarme de |
00:17:04 |
Vámonos, Jennifer. |
00:17:10 |
Mi amiguito mesero, Pistach... |
00:17:18 |
Artículo único 99: Módulo Lunar Apolo. |
00:17:21 |
Gracias por prestarme el módulo |
00:17:25 |
De nada, Srta. Simpson. |
00:17:28 |
Ojalá les gusten. |
00:17:39 |
Jessica Simpson. |
00:17:43 |
Te ves cansado, Frabbrizio. |
00:17:46 |
No te preocupes. |
00:17:48 |
Ya casi acabamos. |
00:17:50 |
¡Estás loco! |
00:17:55 |
-Verdaderamente loco. |
00:18:13 |
Está bien. Está dormido con Monada. |
00:18:15 |
Necesito decirte una cosa. Hoy, |
00:18:22 |
...loco, peludo... |
00:18:24 |
...en ese momento me pareciste... |
00:18:28 |
...patético, demente, absurdo... |
00:18:32 |
...un hombrecito espástico. |
00:18:35 |
Y ahora pienso que puedes lograr |
00:18:41 |
Qué linda, pero no es para tanto. |
00:18:43 |
No puedo convertir lodo en avena, |
00:18:46 |
No puedo hacer una nave que viaje |
00:18:50 |
No, pero puedes encontrar la manera |
00:18:56 |
Sí. Sí, yo también lo creo ahora. |
00:19:00 |
Tus palabras me han transformado, mi |
00:19:04 |
¿Dijiste: "Mi colita amorosa"? |
00:19:07 |
¿Dije eso, futura madre de mis bebés? |
00:19:11 |
Dijiste: "Futura madre de mis bebés". |
00:19:14 |
¿De veras, belleza despampanante de |
00:19:18 |
-Dijiste: "Belleza des..." |
00:19:22 |
Fue nada más la emoción. Nada más... |
00:19:27 |
Mi primer beso. |
00:19:30 |
Debo pedir disculpas. |
00:19:34 |
¿Pero quizá te gustó un poco? |
00:19:39 |
¿ Sabes de qué es hora? |
00:19:45 |
No, no lo sé. No sé de qué es hora. |
00:19:49 |
Es hora de hacer un plan. |
00:19:51 |
Ah, sí. Sí, sí, sí. |
00:19:54 |
Hay que ponerse a trabajar. |
00:19:59 |
Bueno. |
00:20:01 |
-Estás bien. |
00:20:06 |
-Y frescas, también. Buenas noches. |
00:20:09 |
Buenas noches. |
00:20:22 |
Monada estaba de vigía. |
00:20:24 |
Pero claro, no iba a poder con |
00:20:28 |
...que venían a secuestrar a Jennifer. |
00:20:32 |
...mientras Bowman le daba los toques |
00:20:38 |
Abuelo, por favor, necesito tu ayuda. |
00:20:51 |
Abuelo, |
00:20:55 |
Soy un holograma pregrabado. |
00:20:58 |
Me temo que no tengo suficiente |
00:21:02 |
¡Pistacho, qué bien que estás aquí! |
00:21:05 |
-¿ Qué haces tú aquí? |
00:21:09 |
-Un habano de Bowman. |
00:21:12 |
Ha de haber ido a comprar puros. |
00:21:14 |
¡Tenemos mucho trabajo! |
00:21:16 |
Sí. Necesito un disfraz para entrar a |
00:21:20 |
-¿ Qué tal si te vistes...? |
00:21:22 |
Abuelo, ¿ qué tal si le damos |
00:21:25 |
A veces, de la boca de los bebés... |
00:21:28 |
Está bien, pero en voz baja. |
00:21:30 |
Uno nunca sabe quién puede |
00:21:33 |
¡Qué locura! |
00:21:37 |
Que quizá funcione. |
00:21:42 |
¡Dense un agasajo visual! |
00:21:46 |
Como la Campana de la Libertad. |
00:21:48 |
Ahí está la Mona Lisa. |
00:21:51 |
Una bandera de Betsy Ross. |
00:21:54 |
La peluca de Bruce Willis de |
00:21:58 |
Una de mis posesiones más preciadas, |
00:22:03 |
Sí. Un paso pequeño para el hombre. |
00:22:05 |
En Mercado NegrEbay no preguntamos |
00:22:10 |
Pero, en su caso, tengo curiosidad. |
00:22:13 |
El famoso italiano |
00:22:17 |
Conque sí fue el maestro del disfraz. |
00:22:19 |
¿Lo quiere ver? |
00:22:28 |
-¿Lo piensa subastar? |
00:22:36 |
-Es usted. |
00:22:38 |
Le voy a pegar esto a Frabbrizio |
00:22:42 |
Mañana lo arrojaré de un acantilado. |
00:22:47 |
Es lo que se llama el crimen perfecto. |
00:22:51 |
Le enseñaré el resto de los artículos. |
00:22:53 |
Sr. Bowman, ¿ quiere pastel de cereza? |
00:22:57 |
Luego, Palmer. Venga. |
00:23:01 |
Ni siquiera sé de dónde salió |
00:23:04 |
Sepa Dios. |
00:23:23 |
Cómo hacen cosquillas las cerezas. |
00:23:26 |
¡Y qué resbalosas son! |
00:23:34 |
Monada, esto es peligroso. |
00:23:50 |
¡Es el Hombre Pastel de Cereza! |
00:24:07 |
Jennifer se tuvo que volver la |
00:24:10 |
...para la subasta de nuestros |
00:24:14 |
La famosa "Nosotros El Pueblo". |
00:24:16 |
Oye, Doug. Echa un vistazo. |
00:24:18 |
Oye, Evita. ¡Ven a ver esto! |
00:24:21 |
¡Oye, Barbón, echa un vistazo! |
00:24:23 |
¡No se les ocurrió que el pastel de |
00:24:30 |
No importa. |
00:24:32 |
A propósito, Steve. |
00:24:35 |
-Fantástico. Gracias. |
00:24:39 |
¡Tú no eres casado! |
00:24:44 |
¿Pistacho? |
00:24:47 |
¡Ya te agarramos! |
00:24:50 |
¿ Cómo supiste que era yo? |
00:25:07 |
¿ Quién es tu papi? |
00:25:40 |
¡El chiquito está acabando |
00:25:48 |
-¡Te liberaré! |
00:25:52 |
¡Esperen, esperen! ¡Ninjas! |
00:25:57 |
¡Si se quedan, les pago más! |
00:26:01 |
¡Olvídelo! ¡Nos pegó sin piedad! |
00:26:04 |
Quizá quieras ver esto. |
00:26:07 |
Comida rica. |
00:26:13 |
¡Mamá, cuidado! |
00:26:22 |
Ya no quiero más palomitas dulces. |
00:26:28 |
-¡Pistacho! |
00:26:32 |
Quería presenciar tu primera victoria |
00:26:35 |
¡Oigan, Disfrazados, |
00:26:38 |
Primero van a ver quién es su padre. |
00:26:44 |
Lo iba a arrojar de un acantilado. |
00:27:01 |
-Papá. ¡Papá! |
00:27:04 |
Estaba débil y el lado oscuro |
00:27:07 |
¿Lado oscuro? ¿ Como en Star Wars? |
00:27:10 |
-¡Yo soy Devlin Bowman! |
00:27:16 |
Quítate la máscara. Vamos todos |
00:27:22 |
¡Yo soy Devlin Bowman! |
00:27:26 |
¡Tengo una guarida |
00:27:29 |
...llena de objetos extraordinarios! |
00:27:33 |
Por Uds., los Disfrazados... |
00:27:35 |
...pasé 20 años en la Penitenciaria |
00:27:40 |
¡Te odio! |
00:27:42 |
-Pero papá... |
00:27:45 |
No, no. Esto es entre padre e hijo. |
00:27:47 |
-¡Yo no soy tu papá! |
00:27:50 |
-¡Tú eres mi papá! Te lo juro. |
00:28:04 |
-¡Adiós, enclenque! |
00:28:10 |
¡Usa el Enérgico, Pistacho! |
00:28:13 |
Papá Bowman. ¿No te acuerdas? |
00:28:16 |
Yo me ponía calzones en la cabeza |
00:28:19 |
Qué tiempos maravillosos. ¿ Verdad? |
00:28:22 |
¿De qué hablas? |
00:28:25 |
Calzones saliendo. |
00:28:34 |
Se va a poner los calzones en la |
00:28:38 |
-¡Quítate esos calzones! |
00:28:52 |
¡Bigote, papá! |
00:28:56 |
¡Ah, la nariz! |
00:28:59 |
Un ojo. ¡El otro! ¡Eso es! ¡Papá! |
00:29:10 |
Hijo mío. |
00:29:11 |
¡Es Frabbrizio! |
00:29:16 |
¡Llévatelo! |
00:29:20 |
-La tradición de los Disfrazados. |
00:29:23 |
Así que liberamos a mamá. |
00:29:25 |
Jennifer se casó con Pistacho. |
00:29:29 |
Por fin Pistacho se convirtió en |
00:29:35 |
Pero todavía faltaba hacer una cosa. |
00:29:38 |
Teníamos que quitarle la |
00:29:45 |
¿Le puedo traer algo? |
00:29:46 |
¿ Qué le puedes dar a alguien que |
00:29:49 |
¡No lo puedo creer! |
00:29:53 |
¿ Qué? |
00:29:54 |
Me da gusto verte. |
00:29:56 |
-¿ Sr. Presidente? |
00:30:00 |
...pero tú puedes llamarme Rey George. |
00:30:07 |
Fue un chiste, hijo. |
00:30:09 |
¿Nos pueden tomar una foto juntos? |
00:30:12 |
Con calma. Estoy listo. |
00:30:16 |
-¿ Señor? |
00:30:18 |
Y yo quiero que hagas esto. |
00:30:21 |
¡Eres tú! |
00:30:23 |
Sí. Sí, soy yo, |
00:30:30 |
-¡Agárrenlo! |
00:30:32 |
-Creo que pisé caca de vaca. |
00:30:35 |
Pelea. |
00:30:38 |
Vine por la Constitución. |
00:30:42 |
¡Y esto es para ti, jefecito! |
00:30:52 |
¿Está muerto? |
00:30:57 |
Bowman se echó uno apestoso. |
00:31:01 |
-¡Quién es! |
00:31:03 |
¡Papi! |
00:31:41 |
Saluden a mi amiguito. |
00:31:50 |
Por la autoridad que me concede la |
00:31:54 |
...página 73 del libro con figuras... |
00:31:56 |
...los declaro mujer, hijo... |
00:31:59 |
...y Maestro del Disfraz. |
00:32:04 |
Bravo, hijo mío, bravo. |
00:32:12 |
Una vez maté a un elefante en pijamas. |
00:32:16 |
Quisiera volte-volti-voltera-voltearte. |
00:32:19 |
¿El bebé va a llorar? ¿Llamar a mamá? |
00:32:28 |
¡Y corte! |
00:32:32 |
-Ay. ¡Corre, Jennifer, corre! |
00:32:36 |
¡Y... |
00:32:37 |
...acción! |
00:32:51 |
Me gusta el jugo. |
00:32:56 |
A veces ese maestro del disfraz se va. |
00:33:00 |
A veces no se va. |
00:33:02 |
Bueno, ahora... |
00:33:04 |
...¿ el maestro del disfraz... |
00:33:06 |
...se puede volver, digamos... |
00:33:10 |
-...Barbra Streisand? |
00:33:14 |
-¿Brittney Spears? |
00:33:19 |
¿Las gemelas Olsen? |
00:33:33 |
Hay un bigotito oscuro lindo ahí... |
00:33:37 |
...en la cara del tipo ese grande, |
00:33:42 |
¡Alto! |
00:33:43 |
¡Alto! |
00:33:45 |
¡Alto! |
00:33:46 |
Desaten el infierno. |
00:34:17 |
Yo no sabía si volvería a ver a Jenny. |
00:34:20 |
-Ya conozco a los de tu tipo. |
00:34:24 |
Sí, yo soy La Tullida Num Nums. |
00:34:28 |
No queremos ir contigo a ningún lado, |
00:34:39 |
¡Ladrón asqueroso! |
00:34:41 |
¡Toma eso! ¡Y eso! ¡Y eso! |
00:34:51 |
Ranúnculo dice que eres |
00:34:54 |
Yo no soy el maniquí. Él es. |
00:34:56 |
Es muy tieso. |
00:35:12 |
¡Yo no quiero "problemburbujas"! |
00:35:17 |
¿No tienes una salchichita...? |
00:35:19 |
Llévense a la abeja. |
00:35:21 |
-¿Tienes una salchichita...? Vete. |
00:35:26 |
No hay salchicha y sólo hay una abeja. |
00:35:32 |
Yo todavía tengo la mejor arma que |
00:35:41 |
¿ Un lado oscuro, como en Star Wars? |
00:35:49 |
-¿ Qué pasa? |
00:35:52 |
¡Pistacho, regresa! |
00:35:56 |
Traseros. |
00:36:07 |
Sí. Ya veo. |
00:36:11 |
El amor es más contundente que |
00:36:16 |
Mira lo que papi te hizo. |
00:36:18 |
Un suetercito. Te lo tejí anoche, |
00:36:23 |
Yo me llamo Gluteus Máximus. |
00:36:27 |
¿Por qué estás abrazando a la reina de |
00:36:30 |
Bueno, metí la pata. Ella es el |
00:36:34 |
Y recuerda, Humpty Dumpty estaba |
00:36:39 |
Nadie tiene la menor idea de |
00:36:57 |
-Enséñeme unos juguetes. |
00:37:01 |
¿ Qué le parece éste? Es el primer |
00:37:05 |
Qué mala Cadabra. Creo que es |
00:37:24 |
¿Hola? |
00:37:26 |
¿ Qué? |
00:37:35 |
¿Hola? |
00:37:45 |
¿ Qué? |
00:37:47 |
¿ Quién eres tú? |
00:37:51 |
¿ Qué estabas haciendo en el maniquí? |
00:37:55 |
¡Cacheteando! |
00:37:57 |
¡Ven acá, hombre del maniquí! |
00:38:02 |
Tú eras la persona. |
00:38:06 |
Bueno, está bien, está bien. |
00:38:10 |
Yo sólo quiero hablar, ¿ está bien? |
00:38:16 |
¡Ya te pegué! |
00:38:21 |
¡Ven acá! |
00:38:24 |
¡Ven acá, |
00:38:31 |
¡Me la vas a pagar, Pistacho! |
00:38:33 |
-¡Por favor, hombre del maniquí! |
00:38:36 |
-¡No fue a propósito! |
00:38:40 |
-¡De veras, hombre del maniquí! |
00:38:44 |
Encontramos un nido, que fue |
00:38:48 |
Y luego fuimos con el maniquí. |
00:38:52 |
Pero me hiciste sudar un par de veces. |
00:38:57 |
-Me encanta pegar. |
00:39:00 |
i Qué hacen todavía aquí? |
00:39:04 |
Estoy tratando de hablar. |
00:39:08 |
Bueno, en fin... |