Matrix Revolutions The
|
00:00:08 |
Warner Bros |
00:00:12 |
Warner Bros Pictures |
00:00:23 |
Village Roadshow Pictures. |
00:00:36 |
Matrix. |
00:00:38 |
Revoluciones |
00:01:18 |
No tengo nada Sr. |
00:01:19 |
Ninguna señal de |
00:01:22 |
Ni de las píldoras azules. |
00:01:23 |
Deberíamos tratar |
00:01:25 |
No importa... |
00:01:27 |
Entonces, deberíamos |
00:01:28 |
No, porque si todavía puede |
00:01:30 |
Temía que dijera eso. |
00:01:32 |
Busquen cada tubería, |
00:01:35 |
Tan amplio, |
00:01:37 |
Capitán, estás líneas están llenas |
00:01:39 |
Entonces entre mas rápido la |
00:01:48 |
Te traje algo de comer |
00:01:49 |
Gracias |
00:01:51 |
¿Algún cambio? |
00:01:55 |
No. |
00:01:58 |
¿Cómo está él? |
00:01:59 |
Va a estar bien. |
00:02:02 |
Al menos hasta que despierte. |
00:02:05 |
¿Qué quieres decir? |
00:02:06 |
El Capitán, |
00:02:09 |
Mejor que tenga |
00:02:12 |
¿Ves estos cortes? |
00:02:13 |
Creo que son auto-inflingidos. |
00:02:15 |
¿Por qué? |
00:02:16 |
Derilium Tremen tal vez. |
00:02:17 |
No lo sé. |
00:02:19 |
Pero como dije... |
00:02:21 |
...las respuestas deben |
00:02:25 |
Roland |
00:02:26 |
Quiero correr |
00:02:28 |
¿Para qué? |
00:02:30 |
Para Neo. |
00:02:31 |
¿Cómo puede estar |
00:02:32 |
Si no está conectado a ella. |
00:02:35 |
Por favor, por mi. |
00:02:46 |
Algo me sigue perturbando. |
00:02:49 |
¿Qué? |
00:02:52 |
Ningún patrón |
00:02:56 |
Lo extraño es que |
00:02:59 |
¿Dónde? |
00:03:00 |
En alguien conectado. |
00:03:13 |
Nada. |
00:03:16 |
No esta ahí. |
00:03:17 |
Señor, tenemos una proyección. |
00:03:18 |
Cuanto falta. |
00:03:19 |
Parece ser que si siguen |
00:03:22 |
Las máquinas estarán en Zion |
00:03:24 |
Jesucristo... |
00:03:27 |
Está bien, |
00:03:29 |
Ak, sube a ver que arrojan |
00:03:32 |
Mausse, quiero armas de guardia |
00:03:35 |
Asegúrate que tomemos el |
00:03:37 |
Sí, Sr. |
00:03:38 |
¡Eh! |
00:03:39 |
¡Eh! |
00:03:40 |
Tenemos una llamada. |
00:03:44 |
Operador. |
00:03:46 |
Es Seraph. |
00:03:50 |
Tengo noticias de la Pitonisa, |
00:04:06 |
Buenos días. |
00:04:08 |
¿Quién eres? |
00:04:10 |
Mi nombre es Sati... |
00:04:11 |
y tu nombre es Neo. |
00:04:13 |
Mi papá dice que se supone |
00:04:15 |
Él dice que debes estar perdido. |
00:04:17 |
¿Estás perdido?, Neo.. |
00:04:23 |
¿Dónde estoy? |
00:04:24 |
Esta es la estación de trenes. |
00:04:30 |
¿Pero esto es en La Matrix? |
00:04:31 |
Ahí es donde el tren va... |
00:04:33 |
ahí es a donde nosotros vamos... |
00:04:35 |
...pero no puedes ir con nosotros. |
00:04:38 |
¿Por qué no? |
00:04:39 |
Él no te dejará. |
00:04:42 |
¿Quién? |
00:04:43 |
El Ferroviario. |
00:04:44 |
No me gusta él. |
00:04:45 |
Mamá y papá dicen |
00:04:49 |
y no nos dejará ir |
00:05:08 |
- Morfeo... Trinity. |
00:05:13 |
Si hay algo que aprendí en todo mis |
00:05:19 |
¿Quién eres? |
00:05:20 |
Soy La Pitonisa. |
00:05:24 |
Hubiera deseado que hubiese habido |
00:05:26 |
Pero no la hay. |
00:05:29 |
Estoy segura de que esto |
00:05:31 |
Estoy segura que |
00:05:35 |
pero no ha sido a propósito. |
00:05:37 |
¿Qué pasó? |
00:05:39 |
Tuve que elegir y esa elección |
00:05:44 |
¿Que elección? |
00:05:46 |
Ayudarles.. |
00:05:47 |
guiar a Neo. |
00:05:49 |
Ahora, si pudiera hacerlo |
00:05:54 |
sabiendo hacia adelante |
00:05:58 |
Creo que me siento |
00:06:01 |
...aquí estoy, |
00:06:05 |
¿Sabe lo que le pasó a Neo? |
00:06:07 |
Sí. |
00:06:09 |
Está atrapado en un lugar |
00:06:14 |
Es controlado |
00:06:19 |
Lo usa para sacar y meter programas |
00:06:23 |
Si él encuentra a Neo antes |
00:06:27 |
Entonces me temo que nuestras opciones |
00:06:30 |
¿Por qué? |
00:06:31 |
Por, para quien trabaja el Ferroviario |
00:06:34 |
El Merovingio. |
00:06:35 |
Él ha puesto un precio a sus vidas. |
00:06:38 |
Debemos ser cuidadosos todo el tiempo. |
00:06:41 |
Seraph sabe como encontrar |
00:06:45 |
Por años el me ha protegido. |
00:06:49 |
Espero que |
00:06:53 |
Por favor, síganme. |
00:07:00 |
Pitonisa. |
00:07:02 |
Yo sé, Morfeo. |
00:07:05 |
Puedo ver que estás lleno de dudas, |
00:07:09 |
Después de todo |
00:07:11 |
...cómo puede |
00:07:13 |
No lo espero. |
00:07:15 |
Espero lo que |
00:07:18 |
que tú decidas |
00:07:21 |
...creyéndome o no. |
00:07:23 |
Todo lo que puedo decir es que |
00:07:26 |
y necesita su ayuda. |
00:07:28 |
Necesita la ayuda |
00:07:32 |
¿Eres de la Matrix? |
00:07:33 |
Sí. |
00:07:34 |
No. |
00:07:36 |
Quiero decir, lo era. |
00:07:37 |
¿Por qué te fuiste? |
00:07:41 |
Tuve que hacerlo. |
00:07:43 |
Tuve que dejar |
00:07:44 |
¡Sati! |
00:07:46 |
Ven aquí cariño... |
00:07:47 |
deja al pobre hombre en paz. |
00:07:49 |
Sí, papá. |
00:07:55 |
Lo siento, ella es muy curiosa. |
00:07:59 |
Yo te conozco. |
00:08:00 |
Sí. |
00:08:01 |
Usted estuvo en el restaurante |
00:08:02 |
Soy Romha Mackandra. |
00:08:04 |
Esta es mi esposa Kamala... |
00:08:06 |
y mi hija Sati |
00:08:08 |
Estamos muy contentos de conocerlo. |
00:08:10 |
Ustedes son programas. |
00:08:11 |
¡Oh, sí!.. |
00:08:12 |
Soy el Administrador |
00:08:17 |
Mi esposa es una programadora |
00:08:20 |
Es altamente creativa. |
00:08:22 |
¿Qué está haciendo aquí? |
00:08:22 |
Usted no pertenece a aquí. |
00:08:24 |
Kamala... |
00:08:27 |
...mi esposa puede ser muy directa. |
00:08:31 |
Esta bien. |
00:08:32 |
No tengo una respuesta... |
00:08:33 |
Ni siquiera sé que es este lugar. |
00:08:35 |
Este lugar no está |
00:08:37 |
...se encuentra |
00:08:42 |
¿Quién es el Ferroviario? |
00:08:43 |
Trabaja para el francés. |
00:08:45 |
Cómo supe que iba a decir eso. |
00:08:47 |
El francés no olvida... |
00:08:49 |
...y tampoco perdona. |
00:08:51 |
¿Lo conoce? |
00:08:54 |
Sé que si |
00:08:57 |
...al suyo, entonces, |
00:09:02 |
Entonces, |
00:09:04 |
Romha, por favor. |
00:09:05 |
No quiero ser cruel, Kamala. |
00:09:08 |
Él nunca podrá ver otra cara |
00:09:11 |
Lo siento. |
00:09:13 |
No tiene que |
00:09:14 |
No, no importa. |
00:09:17 |
La respuesta es simple. |
00:09:25 |
Amo mucho a mi hija. |
00:09:27 |
Encuentro que esa es la cosa |
00:09:30 |
Pero lo que yo |
00:09:34 |
Cada programa creado, debe tener un |
00:09:40 |
Fui donde el francés |
00:09:46 |
UD no entiende. |
00:09:47 |
Yo solo nunca... |
00:09:49 |
oyó a los programas |
00:09:52 |
Esa es una emoción humana. |
00:09:54 |
No, es una palabra. |
00:09:57 |
Lo que importa es la conexión |
00:10:04 |
Veo que Ud. |
00:10:07 |
Puede decirme |
00:10:12 |
Lo que sea. |
00:10:12 |
Entonces escuchándolo, sé que compren- |
00:10:26 |
- Él es |
00:10:29 |
¡Aléjense! |
00:10:30 |
¡Aléjense de mí! |
00:10:31 |
No queremos problemas. |
00:10:32 |
¡Aléjense de mí! |
00:10:34 |
Necesitamos su ayuda. |
00:10:35 |
No puedo ayudarles. |
00:10:37 |
Nadie puede ayudarles. |
00:10:39 |
USE SOLO PARA |
00:11:30 |
Oh no! |
00:11:44 |
Demonios. |
00:11:48 |
¿Ha que hora llega el tren? |
00:11:50 |
Está retrasado. |
00:11:53 |
No es común que el |
00:11:55 |
¿Cree que eso tenga |
00:11:58 |
No podría decirlo. |
00:11:59 |
No sé tales cosas. |
00:12:00 |
Solo La Pitonisa. |
00:12:02 |
Conoce a La Pitonisa. |
00:12:03 |
Todos conocen a La Pitonisa. |
00:12:04 |
La consulté antes |
00:12:08 |
Prometió que podríamos estar |
00:12:11 |
¿Despedirse? |
00:12:13 |
¿No se quedan con ella? |
00:12:14 |
No es posible. |
00:12:15 |
Nuestro trato con el francés |
00:12:20 |
Nosotros debemos |
00:12:22 |
¿Por qué? |
00:12:24 |
Por nuestro Karma. |
00:12:25 |
¿Crees en el Karma? |
00:12:27 |
Karma es |
00:12:30 |
Una manera de decir... |
00:12:32 |
para qué estoy aquí. |
00:12:34 |
No me quejo de mi Karma. |
00:12:36 |
Estoy agradecido por él. |
00:12:38 |
Agradecido por mi maravillosa esposa... |
00:12:40 |
...y mi linda hija. |
00:12:42 |
Ellas son regalos. |
00:12:43 |
Y haré lo que tenga que |
00:12:48 |
Papa... ¡el tren! |
00:12:49 |
Sí. |
00:12:50 |
Tomen su equipaje, rápido. |
00:12:54 |
¿Lo puedo ayudar?. |
00:12:58 |
Está bien. |
00:13:04 |
Entren estamos atrasados!. |
00:13:12 |
¿Quién eres tú? |
00:13:13 |
Es un amigo. |
00:13:14 |
Romha. |
00:13:15 |
Te conozco. |
00:13:18 |
Así que eso es lo |
00:13:21 |
Necesito regresar. |
00:13:23 |
Te pagaré lo que quieras. |
00:13:24 |
oh.. |
00:13:26 |
De una forma u otra me |
00:13:28 |
oh, no, no, no, no.. |
00:13:30 |
Te quedarás aquí mismo |
00:13:34 |
Y conociéndolo |
00:13:35 |
Vas a estar |
00:13:39 |
No quiero lastimarte. |
00:13:40 |
No lo entiendes. |
00:13:43 |
Yo construí este sitio. |
00:13:46 |
Por tanto, |
00:13:47 |
Por tanto, |
00:13:56 |
Aquí, |
00:13:57 |
Yo soy Dios. |
00:14:00 |
Y tú, entra o |
00:14:19 |
Deberíamos regresar |
00:14:20 |
Ella sabrá que hacer. |
00:14:22 |
No. |
00:14:23 |
Sabemos donde hay que ir. |
00:14:41 |
Mierda. |
00:15:10 |
Debe estar bromeando. |
00:15:13 |
Oh, mierda mira eso. |
00:15:16 |
Ya lo entendí. |
00:15:17 |
Debes estar |
00:15:21 |
Necesito hablar con él. |
00:15:22 |
La única manera que entres |
00:15:24 |
..Sera siendo |
00:15:28 |
Que así sea. |
00:15:52 |
Nadie puede |
00:15:55 |
Al final del elevador. |
00:15:56 |
hay una muchacha |
00:15:58 |
Y si tenemos suerte. |
00:15:59 |
Un hombre cuidando armas. |
00:16:02 |
¿Y si no tenemos suerte? |
00:16:04 |
Habrán muchos hombres. |
00:16:08 |
¿Puedo tomar su...? |
00:16:09 |
Oh, Dios mío. |
00:18:32 |
Qué demonios... |
00:18:37 |
No puedo creer esto. |
00:18:46 |
Hey... |
00:18:47 |
Hey... |
00:18:51 |
Es el regreso |
00:18:57 |
¿Estas aquí por diversión? |
00:19:03 |
Dime... ¿Cuántas balas hay |
00:19:05 |
...no lo sé, pero no creo |
00:19:09 |
Nosotros solo queremos hablar. |
00:19:10 |
Oh, ¿sí? |
00:19:12 |
Estoy seguro de eso, |
00:19:16 |
Sí. |
00:19:17 |
Les diré que haré. |
00:19:19 |
Bajen las armas |
00:19:24 |
Completamente hasta Ud. |
00:19:25 |
Oh, sí, sí. |
00:19:28 |
Por supuesto. |
00:19:55 |
Creo que nuestros invitados |
00:20:02 |
Ha sido tan amable. |
00:20:05 |
Estoy encantado de tenerlos |
00:20:13 |
¿Decepcionante? |
00:20:14 |
Pero no inesperado. |
00:20:17 |
Espero que tenga la bondad |
00:20:20 |
no hay acción |
00:20:23 |
Y si se llevaron algo mío, |
00:20:29 |
Usted sabe por qué |
00:20:33 |
¿Qué tipo |
00:20:36 |
Es mi negocio, saber. |
00:20:38 |
Alguien creería que esta |
00:20:42 |
Estoy curioso |
00:20:48 |
¿Tu sabes? |
00:20:50 |
No. |
00:20:51 |
¿No? |
00:20:53 |
Claro que no. |
00:20:55 |
Pero siempre |
00:20:58 |
Queremos hacer un trato. |
00:21:02 |
Siempre directo al |
00:21:06 |
Ok.. |
00:21:08 |
Tengo una cosa |
00:21:10 |
...para hacer un trato. |
00:21:12 |
Deben tener entonces, |
00:21:19 |
Y pasa que hay algo que yo quiero... |
00:21:23 |
...algo que he querido desde |
00:21:28 |
Dicen que no puede tomarse. |
00:21:31 |
...pero solamente pueden |
00:21:33 |
¿Qué? |
00:21:37 |
Los ojos de La Pitonisa. |
00:21:43 |
Ya les había dicho que no hay escape |
00:21:47 |
Esa naturaleza es la que yo utilizo. |
00:21:50 |
Donde algunos ven |
00:21:54 |
Donde otros ven elección... |
00:21:56 |
...yo veo... costo. |
00:22:02 |
Tráiganme los ojos de La Pitonisa... |
00:22:06 |
y yo les devolveré su... salvador. |
00:22:10 |
¿Estamos de acuerdo |
00:22:15 |
Sí... ¿no? |
00:22:18 |
Ya me cansé de esta mierda. |
00:22:52 |
¿Quieres hacer un trato? |
00:22:53 |
¿Qué tal esto? |
00:22:55 |
Me das a Neo... |
00:22:56 |
... o todos morimos, |
00:23:00 |
Interesante negocio... |
00:23:05 |
...realmente estas preparada |
00:23:11 |
Créelo. |
00:23:13 |
Si tiene que hacerlo nos matará a |
00:23:19 |
Todo esto tiene un toque de locura. |
00:23:25 |
El tiempo se acabó. |
00:23:27 |
¿Que vamos a hacer entonces? |
00:23:33 |
Ok... tu llegaste aquí y |
00:24:28 |
¿Estás listo? |
00:24:28 |
Casi, Sr. hemos tenido que hacer |
00:24:32 |
¿Encontraron a Neo? |
00:24:33 |
¿No lo ven? |
00:24:34 |
No, Sr. No podemos decir con |
00:24:42 |
No puedo irme todavía. |
00:24:46 |
Tengo que verla. |
00:24:49 |
¿Ahora? |
00:24:53 |
Es mi última oportunidad. |
00:24:57 |
Eso es, ese es el secreto. |
00:24:59 |
Debes usar las manos |
00:25:01 |
¿Por qué? |
00:25:02 |
Las galletas necesitan amor, |
00:25:06 |
¡Neo! |
00:25:08 |
Pensé que tendría esto hecho, |
00:25:14 |
Sati, cariño... |
00:25:15 |
...Creo que Seraph debe probar esto... |
00:25:17 |
Llévale el bowl a Seraph |
00:25:20 |
Ok. |
00:25:23 |
Me alegra de que salieras. |
00:25:30 |
Entonces... |
00:25:31 |
¿Me reconoces? |
00:25:33 |
Una parte de Ud. |
00:25:34 |
Sí, así es como es. |
00:25:37 |
Algunos bits se pierden, |
00:25:39 |
Ya no puedo |
00:25:45 |
..todavía adoro los caramelos. |
00:25:49 |
No, gracias. |
00:25:51 |
¿Recuerdas la primera vez que cruzaste |
00:25:54 |
Hecho un atado de nervios |
00:25:57 |
...y ahora solo mírate. |
00:26:00 |
No deberías sorprenderme Neo. |
00:26:02 |
Y aún lo haces. |
00:26:03 |
Me ha dado algunas |
00:26:06 |
Desearía que lo hubiera esperado. |
00:26:09 |
Me ayudó a llegar aquí, |
00:26:13 |
¿A dónde va esto? |
00:26:14 |
¿De qué se trata esto? |
00:26:16 |
No lo sé. |
00:26:17 |
No lo sabe o no quiere decirme. |
00:26:19 |
Te lo he dicho antes... |
00:26:21 |
Nadie puede ver más allá de una |
00:26:24 |
Y quiero decir, nadie. |
00:26:26 |
¿Qué elección? |
00:26:28 |
Eso no importa. |
00:26:29 |
Es mi elección. |
00:26:30 |
Yo tengo mis cosas y estoy |
00:26:33 |
Eso incluye cuales cosas |
00:26:36 |
Claro que no. |
00:26:38 |
Y por qué no me dijo sobre |
00:26:40 |
Por qué no me dijo sobre Zion.. |
00:26:42 |
Y de los elegidos anteriores a mi.. |
00:26:43 |
Por qué no me dijo la verdad. |
00:26:45 |
Porque no era tiempo para que supieras. |
00:26:48 |
Quien decidió que no era tiempo. |
00:26:50 |
Tú sabes quién. |
00:26:53 |
"Conócete a ti mismo" |
00:26:59 |
Lo sabía. |
00:27:02 |
Entonces, creo que es tiempo de |
00:27:06 |
Yo también lo creo. |
00:27:08 |
Dígame como separé mi mente de mi |
00:27:11 |
Dígame como detengo los centinelas |
00:27:14 |
¿Dígame que demonios |
00:27:21 |
El poder del Elegido |
00:27:24 |
Puede alcanzar desde aquí hacia todos |
00:27:28 |
¿Dónde? |
00:27:29 |
La fuente. |
00:27:30 |
Eso fue lo que hiciste cuando |
00:27:33 |
Pero no estabas |
00:27:35 |
Deberías estar muerto. |
00:27:37 |
Pero tampoco estabas |
00:27:43 |
El Arquitecto me dijo que si no |
00:27:45 |
Zion seria destruida esta media noche. |
00:27:48 |
Por favor. |
00:27:50 |
Es verdad que nadie |
00:27:53 |
...pero ese hombre no puede ver más |
00:27:56 |
¿Por qué no? |
00:27:57 |
Porque no puede entenderlo, |
00:28:00 |
Son solo variables en una ecuación... |
00:28:03 |
cuando el tiempo es variable debe |
00:28:07 |
ese es su propósito, |
00:28:11 |
¿Cuál es el suyo? |
00:28:13 |
Desbalancearla. |
00:28:16 |
¿Por qué? |
00:28:16 |
¿Qué es lo que Ud. quiere? |
00:28:18 |
Quiero lo mismo que tú, Neo. |
00:28:22 |
Y estoy deseando |
00:28:25 |
El fin de la guerra. |
00:28:28 |
¿Está viniendo el fin? |
00:28:31 |
De una forma u otra. |
00:28:33 |
¿Puede Zion salvarse? |
00:28:37 |
Lo siento no tener la respuesta a esa |
00:28:43 |
...si hay una respuesta... |
00:28:45 |
...solo hay un lugar |
00:28:48 |
¿Dónde? |
00:28:49 |
Tú sabes dónde. |
00:28:52 |
Y si no puedes hallar la respuesta... |
00:28:56 |
...entonces me temo |
00:29:01 |
¿Qué significa eso? |
00:29:08 |
Todo lo que tiene un principio... |
00:29:12 |
...tiene un final. |
00:29:14 |
Veo venir el fin. |
00:29:17 |
Veo la oscuridad esparciéndose. |
00:29:21 |
Veo muerte. |
00:29:23 |
Y tu eres todo lo que se |
00:29:26 |
Smith. |
00:29:29 |
Muy pronto, él va a tener el poder |
00:29:33 |
pero yo creo que no parará ahi |
00:29:35 |
No puede, no parara hasta que |
00:29:39 |
¿Qué es él? |
00:29:40 |
Él es Tú. |
00:29:42 |
Tu opuesto, tu negativo... |
00:29:45 |
...el resultado de tratar |
00:29:49 |
¿Qué hay si lograra detenerlo? |
00:29:51 |
De una forma u otra Neo... |
00:29:54 |
esta guerra va a terminar. |
00:29:58 |
Esta noche... |
00:29:59 |
...el futuro de ambos mundos... |
00:30:01 |
.puede estar en tus manos, |
00:30:21 |
¿Cómo te sientes? |
00:30:22 |
¿Estás bien? |
00:30:31 |
Necesito tiempo. |
00:30:38 |
Eso nos ayudará |
00:30:39 |
¡Capitán Roland! |
00:30:41 |
¿Qué pasa, Maggie? |
00:30:42 |
Bane, Sr. está conciente. |
00:30:44 |
Bien, quizás el tenga |
00:30:53 |
Amo ese olor. |
00:30:57 |
Estoy segura de que lo extrañaré. |
00:31:01 |
Pitonisa. |
00:31:02 |
Ya sé. |
00:31:04 |
Ya sé. |
00:31:06 |
Sati, cariño... |
00:31:10 |
Toma estas galletas |
00:31:12 |
¿Puedo volver? |
00:31:13 |
Me gustaría volver. |
00:31:15 |
Me encantaría también. |
00:31:17 |
Entonces la veo mañana. |
00:31:21 |
Eso espero, querida, eso espero. |
00:31:46 |
Tengo miedo Seraph. |
00:31:49 |
Ven |
00:32:34 |
Nos está siguiendo. |
00:32:41 |
Oh, bien, ha pasado |
00:32:46 |
Recuerdo que cazarte es |
00:32:50 |
Te he vencido antes. |
00:32:52 |
Sí, es verdad, pero como puedes |
00:32:59 |
Y tú debes ser la última exiliada. |
00:33:02 |
La Pitonisa me habló de Ud. |
00:33:04 |
¿Verdad? ¿Qué te dijo de mí? |
00:33:08 |
Que Ud. es un hombre malo. |
00:33:10 |
Oh, no soy tan malo... |
00:33:13 |
...una vez que llegas a conocerme. |
00:33:43 |
La gran y poderosa Pitonisa. |
00:33:46 |
Nos conocemos al fin. |
00:33:51 |
Supongo que me estaba esperando. |
00:33:54 |
¿Correcto? |
00:33:56 |
La Pitonisa nunca se sorprende... |
00:34:02 |
Pero la pregunta es, |
00:34:06 |
¿Por qué no se fue? |
00:34:14 |
Quizás sabía que iba |
00:34:17 |
...pero hizo esas galletas y |
00:34:22 |
Lo que significa que está |
00:34:27 |
¿Qué hiciste con Sati? |
00:34:30 |
"Las galletas necesitan amor, |
00:34:36 |
Eres un bastado. |
00:34:39 |
Usted sabrá, Sra. |
00:34:45 |
Haz lo que viniste a hacer. |
00:34:48 |
Sí, Señora. |
00:35:35 |
Quisiera poder ayudar, |
00:35:41 |
Que hay de las cortadas |
00:35:42 |
De eso deberías acordarte. |
00:35:44 |
Sí, definitivamente. |
00:35:48 |
Tiene razón acerca de eso Sr. |
00:35:51 |
Parecen auto-inflingidas, sí. |
00:35:55 |
¿Por qué me haría |
00:35:59 |
Por supuesto. |
00:36:00 |
No fue a mí mismo. |
00:36:04 |
Si yo no soy yo, |
00:36:13 |
¿Este hombre fue |
00:36:15 |
Sí, Sr. dio negativo. |
00:36:18 |
Pero mostró mucha |
00:36:21 |
un trauma sufrido reciente. |
00:36:25 |
Con cicatrices frescas. |
00:36:29 |
Quiero la verdad, No importa |
00:36:56 |
Sr. |
00:36:56 |
Lo encontramos. |
00:36:57 |
- ¿El Logos? |
00:36:58 |
Por fin hay alguna |
00:37:30 |
¿El lector termal arroja |
00:37:34 |
- No señor |
00:37:36 |
¿Qué hay con la nave? |
00:37:37 |
Nuestros gráficos dicen |
00:37:40 |
Hay que mantenerse alertas. |
00:37:42 |
Sí, Señor. |
00:37:53 |
Tenemos que avanzar en nuestras naves, |
00:38:15 |
Cuidado Sr. |
00:38:17 |
Podría haber de |
00:38:19 |
Pudiera ser una trampa. |
00:38:46 |
¿Qué fue eso? |
00:38:51 |
Guarden eso muchachos, |
00:38:55 |
Naobi. |
00:38:57 |
Morfeo. |
00:39:02 |
¿Estás bien? |
00:39:03 |
Sí, estoy bien. |
00:39:05 |
No sabíamos lo que pasó. |
00:39:10 |
Lo siento. |
00:39:11 |
Todo está bien. |
00:39:13 |
Estoy feliz de verte. |
00:39:16 |
¿Ya sacaron a Neo, eh? |
00:39:17 |
Sí. |
00:39:18 |
¿Cómo sabes sobre eso? |
00:39:19 |
La Pitonisa. |
00:39:20 |
¿La viste? |
00:39:21 |
Justo antes que |
00:39:23 |
¿Qué te dijo? |
00:39:25 |
Lo mismo que siempre me dice... |
00:39:29 |
Exactamente lo que |
00:39:33 |
En menos de 12 horas, |
00:39:36 |
Cada simulación que hemos corrido, |
00:39:38 |
..una vez que las máquinas |
00:39:44 |
Nuestro objetivo primario.. |
00:39:45 |
es destruir o desactivar las perfo- |
00:39:49 |
Si logramos hacer eso... |
00:39:50 |
Quizás podamos evitar |
00:39:54 |
Si no, el único lugar en que podremos |
00:39:57 |
estará a la entrada del Templo. |
00:39:59 |
Tenemos que reforzarlo |
00:40:02 |
y concentrar allí el resto |
00:40:06 |
Entendemos que está |
00:40:09 |
Eso es correcto. |
00:40:10 |
¿De qué tamaño es la fuerza que planea |
00:40:15 |
Ahora mismo la unidad de robots entera, |
00:40:19 |
¿La mitad de la infantería? |
00:40:21 |
Si dependiera de mí. Yo le pondría |
00:40:25 |
y los haría marchar a defender |
00:40:28 |
Quizás es mejor que no dependa de UD |
00:40:31 |
El tiempo dirá la última |
00:40:33 |
Comandante, tenemos una pregunta más. |
00:40:36 |
¿Ha habido noticias del Nabucadanazor? |
00:40:38 |
- Ninguna, y no hay razones |
00:40:42 |
Tal vez, la que podamos |
00:40:46 |
Me temo que la esperanza es una indul- |
00:41:01 |
¿Qué estás haciendo? |
00:41:02 |
Preparando cohetes. |
00:41:04 |
Están evacuando nuestro nivel, |
00:41:07 |
No voy contigo. |
00:41:08 |
¿Qué? |
00:41:10 |
Han pedido voluntarios |
00:41:17 |
Niños, quédense aquí |
00:41:21 |
- Sé cómo te sientes Zee, |
00:41:23 |
Tengo que hacerlo. |
00:41:24 |
¿Por qué? |
00:41:26 |
Porque lo amo. |
00:41:28 |
Y sé que el me ama a mí. |
00:41:31 |
Si yo estuviera allá afuera y él aquí, |
00:41:35 |
Vas a conseguir que te maten. |
00:41:38 |
Es una locura, Zee. |
00:41:41 |
Puede ser. |
00:41:42 |
Pero pregúntate si fueras Dozer.. |
00:41:44 |
y la única oportunidad de verlo |
00:41:48 |
¿Qué harías? |
00:41:56 |
Prepararía cohetes. |
00:42:08 |
¿Qué demonios está |
00:42:11 |
Un accidente Sr. |
00:42:13 |
No lo vi. |
00:42:15 |
- Lo siento. |
00:42:16 |
- ¿Quién demonios eres tú? |
00:42:17 |
Uno de los voluntarios Sr. |
00:42:20 |
¿Y qué demonios hace un |
00:42:25 |
Quiero hacer mi parte Sr. |
00:42:27 |
Tenemos que defender la cubierta. |
00:42:29 |
¿Qué edad tienes, hijo? |
00:42:31 |
- 18. |
00:42:36 |
- Está bien, tengo 16. |
00:42:40 |
A las máquinas no les interesa |
00:42:43 |
Me matarían igual. |
00:42:46 |
Esa es una maldita verdad. |
00:42:48 |
Deme una oportunidad señor. |
00:42:52 |
Si lo haces, verás que las máquinas |
00:43:10 |
Ok, carga el generador. |
00:43:20 |
Vive de nuevo. |
00:43:21 |
¿Quieres que recargue los |
00:43:25 |
Vamos lentamente. Podemos limpiar el |
00:43:33 |
Todo en su lugar, estamos entrando |
00:43:36 |
Luce bien excepto que... |
00:43:40 |
algo está mal con la Matrix. |
00:43:42 |
- No. No estás mirando lo que es. |
00:43:47 |
Sea lo que sea, no puede ser bueno. |
00:43:50 |
Las máquinas están mandando |
00:43:53 |
Como yo lo veo, si atacamos ahora aquí. |
00:44:00 |
Vamos primero, tan profundo |
00:44:03 |
Con suerte, podremos hacer un agujero |
00:44:10 |
Puede sonar mal. Pero como yo lo veo, |
00:44:15 |
No, no lo es. Hay otro camino. |
00:44:18 |
Nuestra línea de soporte. Cae aquí |
00:44:24 |
Si tenemos suerte podemos escabullir- |
00:44:28 |
Es una línea mecánica. Es imposible. |
00:44:31 |
- Yo puedo. |
00:44:32 |
- Mentira. |
00:44:33 |
- Lo he hecho. |
00:44:34 |
- Eso fue hace mucho tiempo Niobe. |
00:44:37 |
- Dije que puedo hacerlo. |
00:44:38 |
- ¿Y qué? Si puedes, |
00:44:41 |
no hay forma que ninguno de |
00:44:45 |
Hola. |
00:44:49 |
Sé que el tiempo está en contra |
00:44:53 |
Pero quería estar seguro. |
00:44:55 |
¿Seguro de qué? |
00:44:57 |
- Sé lo que tengo que hacer. |
00:44:58 |
- ¿Qué? |
00:45:00 |
No es fácil decir esto, así que |
00:45:03 |
- Tengo que tomar una de las naves. |
00:45:05 |
- ¿Qué? |
00:45:06 |
¿Para ir adónde? |
00:45:09 |
A la Ciudad de las Máquinas. |
00:45:15 |
Sé que es difícil de entender. |
00:45:17 |
No, no lo es. |
00:45:20 |
Aún así tengo que ir. |
00:45:21 |
No lo lograrás, en 100 años ninguna |
00:45:26 |
Tengo que intentarlo. |
00:45:28 |
-¿Esto fue lo que te dijo la Pitonisa? |
00:45:29 |
- No. |
00:45:31 |
Esto es suficiente. Si quieres |
00:45:37 |
- Tienen que creerme, tengo que ir. |
00:45:38 |
- Mentira. |
00:45:39 |
Yo soy el capitán de esta nave. |
00:45:43 |
En lo que a mi respecta, esta nave se |
00:45:50 |
Puedes tomar la mía. |
00:45:53 |
No puedes hacer eso. |
00:45:55 |
Ni siquiera trates de decirme lo |
00:46:01 |
Pero, por el amor de dios, Niobe. |
00:46:03 |
Puedo tomar esta nave, |
00:46:06 |
Debemos llegar a Zion como lo |
00:46:10 |
Es un plan tan bueno |
00:46:12 |
Un desperdicio. |
00:46:14 |
Un maldito desperdicio. |
00:46:22 |
Dos naves, dos direcciones. |
00:46:25 |
Suena a providencia. |
00:46:29 |
- Nunca creíste en el elegido. |
00:46:32 |
¿Entonces por qué |
00:46:35 |
Creo en él. |
00:46:39 |
Gracias |
00:46:46 |
- ¿Para qué es eso? |
00:46:47 |
- Para ayudarte a relajarte. |
00:46:50 |
Te ayudara a |
00:46:53 |
Y si no quiero recordar. |
00:46:56 |
¿Por qué querrías eso? |
00:46:58 |
Que pasa si yo active ese PM. |
00:47:02 |
¿Que pasa si yo destruí esas |
00:47:11 |
Si yo hice eso.. |
00:47:14 |
Estar aquí, sería muy seguro |
00:47:28 |
Parece que tampoco es |
00:47:40 |
¿Estás listo? |
00:47:44 |
Trinity... |
00:47:46 |
Hay algo que tengo que decir. |
00:47:52 |
Algo que tienes que entender. |
00:47:56 |
Sé que debo ir. |
00:47:59 |
Pero más allá de eso... |
00:48:05 |
Lo sé. |
00:48:07 |
No crees que vayas a regresar. |
00:48:11 |
Lo supe justo en el momento que |
00:48:14 |
Pude verlo en tu cara. |
00:48:16 |
Justo como tú supiste cuando me |
00:48:23 |
Tengo miedo Trin. |
00:48:25 |
Yo también. |
00:48:28 |
Diez minutos para encerrar |
00:48:33 |
Pero te diré algo. |
00:48:35 |
Hace 6 horas, le dije al merovingio |
00:48:43 |
¿Sabes lo que ha cambiado en las |
00:48:49 |
Nada. |
00:49:03 |
- Recojan todas las municiones. |
00:49:04 |
- Sí señor. |
00:49:06 |
Se nos acaba el tiempo. |
00:49:08 |
¿No les dejaras nada? |
00:49:11 |
Ellos no lo necesitan |
00:49:17 |
No voy a decir adiós |
00:49:19 |
- Voy a decir: Buena suerte. |
00:49:20 |
- Gracias. |
00:49:27 |
Espero que sepas lo que estás haciendo. |
00:49:30 |
Yo también. |
00:49:36 |
Fue un honor, Sr. |
00:49:41 |
No, el honor fue todo mío. |
00:49:57 |
- Listos Sr. |
00:50:02 |
Ya estamos atrasados capitán |
00:50:09 |
Adiós nena. mantenlos a salvo. |
00:50:35 |
¿Listo? |
00:50:44 |
Es una falla de energía, debe ser un |
00:51:03 |
- Debí suponer que enviaría |
00:51:06 |
- Bane. |
00:51:07 |
Te me has escapado tantas veces. |
00:51:11 |
Cada vez que creía que ya te tenía, |
00:51:16 |
Realmente no puedo expresar cuan |
00:51:22 |
¿De qué hablas? |
00:51:25 |
Creo que voy a disfrutar matarte tanto |
00:51:46 |
¡Neo, es Bane esta sicotico! |
00:51:50 |
Me las vas a pagar por eso. |
00:51:53 |
27 kilómetros mas adelante. |
00:51:55 |
- Capitán tenemos una |
00:51:57 |
- ¿Qué sucede? |
00:51:57 |
- Es Maggie, Sr. |
00:51:59 |
Está muerta. |
00:52:00 |
- Asesinada, creo que fue Bane. |
00:52:02 |
- Maldición. |
00:52:06 |
Lo sabía, sabía que estaba |
00:52:10 |
Él fue el quien disparó el impulso. |
00:52:16 |
Revisamos toda nave, capitán. |
00:52:20 |
- Yo sé donde está. |
00:52:21 |
- En el Logos. |
00:52:24 |
- Tenemos que regresar. |
00:52:25 |
- Demasiado tarde. |
00:52:26 |
- Usted no sabe. |
00:52:28 |
- Es demasiado arriesgado. |
00:52:29 |
¿Por qué? |
00:52:30 |
Porque si los mató, entonces |
00:52:35 |
En este punto, están por su cuenta. |
00:52:40 |
Sr. Anderson. |
00:52:42 |
Veo que es tan predecible |
00:52:47 |
- ¿Qué? |
00:52:47 |
- Está fuera de si. |
00:52:48 |
Mi apariencia te puede engañar a ti, |
00:52:55 |
¿Confundido, Sr. Anderson? |
00:52:58 |
Ahora gracias por traerme el arma |
00:53:01 |
No lo hagas. |
00:53:04 |
Dispara. |
00:53:04 |
Dispara ahora. |
00:53:06 |
Eso es dispara. Fríenos. |
00:53:09 |
Hazlo. Si no lo haces nos |
00:53:13 |
- ¡Mírate!, Piensas hacerlo, |
00:53:18 |
- Hazlo. |
00:53:28 |
Aléjate del arma |
00:53:38 |
Déjala ir. |
00:53:53 |
De alguna manera |
00:53:56 |
Hemos estado aquí antes |
00:54:00 |
Yo sí, no puedo |
00:54:09 |
- ¿Quién eres? |
00:54:10 |
- Aún no me reconoce. |
00:54:13 |
Lo admito, es difícil estando dentro |
00:54:18 |
Respirando, viviendo, |
00:54:27 |
Asqueroso. |
00:54:29 |
Sus patéticas fragilidades. |
00:54:31 |
Nada tan débil esta hecho |
00:54:39 |
- ¿Qué quieres? |
00:54:41 |
- Quiero lo que tú quieres. |
00:54:45 |
Sí... eso es Sr. Anderson. |
00:54:50 |
Ya mira por dentro de toda esta |
00:55:00 |
- Oh sí, Sr. Anderson. |
00:55:03 |
- No puede ser. |
00:55:05 |
No hay lugar donde pueda ir |
00:55:09 |
- Es imposible. |
00:55:11 |
- Nada es imposible. |
00:55:14 |
Es Inevitable. |
00:55:17 |
Adiós Sr. Anderson. |
00:55:19 |
Este es, tiene que ser. |
00:56:27 |
Ojalá pudiera verse ahora |
00:56:34 |
El Mesías ciego. |
00:56:42 |
Usted es un héroe para |
00:56:47 |
Desamparado |
00:56:52 |
Patético. |
00:56:57 |
Sólo esperando a que alguien |
00:57:07 |
Puedo verte. |
00:57:17 |
No se ha terminado Sr. Anderson. |
00:57:47 |
- Oh no. Tus ojos. |
00:57:49 |
- Estaré bien. |
00:57:52 |
Está bien Trin. |
00:57:56 |
Parece que tendrás que manejar. |
00:58:06 |
El analizador proyectó que |
00:58:09 |
Es muy pequeña. |
00:58:13 |
Concentren las fuerzas en las |
00:58:17 |
Sí Sr. |
00:59:24 |
Bien. Este es el momento. |
00:59:28 |
Todos me conocen. Así que diré esto |
00:59:34 |
Si es nuestra hora de morir, |
00:59:37 |
Todo lo que pido es. Si tenemos que |
00:59:42 |
¡Hagámosle un infierno la pelea! |
01:00:01 |
- Es aterrador, ¿no? |
01:00:07 |
Te propongo un trato. |
01:00:08 |
Tú cargas y yo disparo. |
01:00:12 |
- Hecho |
01:00:24 |
- Oh Dios, mira eso. |
01:00:26 |
- Silencio. |
01:00:27 |
- ¿Qué distancia? |
01:00:28 |
- 1.4 kilómetros. |
01:00:30 |
Aún está generando el campo de energía. |
01:00:35 |
Pasa a manual y deja solo |
01:00:38 |
Es muy poco. |
01:00:49 |
- Despacio nena. |
01:00:51 |
- 700 metros. |
01:00:55 |
Esperemos que sea |
01:01:02 |
- 600 metros. |
01:01:03 |
- Ahí. |
01:01:13 |
Mierda. |
01:01:18 |
- Demonios, aquí vienen. |
01:01:18 |
- Todos los sistemas al máximo |
01:01:20 |
Vamos todos a las armas. |
01:01:23 |
¡Ghost ve con ellos, |
01:01:25 |
¡Morfeo, ocupa su lugar! |
01:01:44 |
Ahí voy nena. |
01:01:55 |
Aquí vienen. |
01:02:02 |
¡Detente!, Este no es el Logos |
01:02:04 |
Concéntrate en lo tuyo, Roland. |
01:02:15 |
Oh Dios, no sabia que |
01:03:10 |
¡Brecha! ¡Han abierto una brecha! |
01:03:32 |
¡Apunten! |
01:03:48 |
¡Por Zion! |
01:05:57 |
Mierda. |
01:06:04 |
Vámonos de aquí. |
01:06:12 |
¡En circulo! |
01:06:29 |
- ¡Recarguen! |
01:06:31 |
- Hay que recargar la nueve. |
01:06:40 |
Vamos, vamos. Muévete. |
01:06:54 |
¡Resiste! |
01:06:56 |
¡Ahí vienen! |
01:07:02 |
¡Guna! |
01:07:40 |
¡Dios mío! |
01:07:56 |
¿Qué demonios están haciendo? |
01:08:33 |
¡Cómanse esto! |
01:08:39 |
¡Mierda! |
01:09:01 |
- Sr. Abrieron otra brecha. |
01:09:30 |
Mierda, tiene un culo gordo. |
01:09:41 |
-Quítenmelos de encima. |
01:09:42 |
- Maldición, Hay muchos de ellos |
01:10:16 |
- Capitán, ¿ve eso? |
01:10:27 |
¡Maldición! |
01:11:06 |
Agárrame el cinturón. |
01:11:19 |
Sólo dame un tiro limpio. |
01:11:27 |
¡Demonios! |
01:11:57 |
- Señor, tengo algo en camino. |
01:12:00 |
- Esto es diferente señor. |
01:12:03 |
- Creo que es una de las nuestras Sr. |
01:12:05 |
- Eso es imposible. |
01:12:06 |
- Las pruebas holográficas lo |
01:12:10 |
Ya lo intentamos Sr. |
01:12:14 |
Es un truco. No es una |
01:12:16 |
Es una línea mecánica. |
01:12:31 |
30 grados, 80 por ciento. |
01:12:37 |
Adelante estribor 60 grados, |
01:12:41 |
- ¡Mierda! Vamos mantenlo. |
01:13:05 |
Sr. pruebas holográficas confirmadas. |
01:13:08 |
-¿Cómo puede ser? |
01:13:09 |
- La nave está bajo ataque, |
01:13:11 |
pero a su velocidad actual, alcanzará |
01:13:15 |
Sr. pueden detener |
01:13:18 |
Detendrá más que eso. Acabará con todo |
01:13:21 |
Podremos resistir |
01:13:24 |
Sr. , ya perdimos la cubierta. |
01:13:31 |
Abran la puerta. |
01:13:33 |
La Puerta 3 no responde. |
01:13:35 |
Tiene daños críticos. |
01:13:38 |
¡No hay control, |
01:13:50 |
- Ahí está la salida. |
01:13:55 |
Toda la energía. 90 grados. |
01:14:05 |
¡Ahora! |
01:14:15 |
Aguanta nena. |
01:14:21 |
Por Dios , tú sí sabes manejar. |
01:14:23 |
- Aún no estamos en casa |
01:14:28 |
- Las centinelas están dentro |
01:14:31 |
- ¿Llegamos demasiado tarde? |
00:00:19 |
- 13 Señor. |
00:00:20 |
- Dame la más cercana a la puerta 3. |
00:00:32 |
¡Zion! |
00:00:52 |
- ¡Recarguen! |
00:00:52 |
- Esta orinando metal. |
00:00:57 |
¡Anda! |
00:01:37 |
¡Apúrense, vienen hacia acá! |
00:01:51 |
¡Cuidado! |
00:02:06 |
¡Está trabado! |
00:02:14 |
Olvídalo chico. Sal de aquí. |
00:02:18 |
¡Ya está! |
00:02:48 |
¡Capitán Mifune! |
00:02:53 |
Oh no.. |
00:02:55 |
Ya viene, ya viene. El "Martillo". |
00:03:04 |
- ¿Qué? |
00:03:06 |
- Tienes que abrir esa Puerta. |
00:03:09 |
Tienes que cortar esos cables. |
00:03:19 |
- Capitán, no terminé el |
00:03:27 |
- Yo tampoco. |
00:03:51 |
- ¡Al piso! |
00:03:53 |
No lo lograremos, tenemos |
00:03:57 |
Vamos... alguien, por favor. |
00:04:14 |
¿Mantenerme lejos de qué? |
00:04:24 |
Sr., los reportes holográficosindican |
00:04:34 |
Sólo tengo que apretar |
00:04:47 |
El robot del Capitán Mifune acaba |
00:04:49 |
- ¿Cuánto tiempo? |
00:04:53 |
- ¿Capitán Mifune , me copia? |
00:04:57 |
Mifuni , este es Lock, no sé si puede |
00:05:04 |
El "Martillo" está a dos |
00:05:06 |
Tenemos dos minutos. |
00:05:08 |
Para abrir esa puerta. |
00:05:12 |
Link. |
00:05:14 |
Vamos a la cubierta principal. |
00:05:53 |
Hazlo chico. |
00:05:59 |
Neo... Yo creo. |
00:06:10 |
-¡Sí! - ¿Podemos hacerlo? |
00:06:29 |
Ya casi estamos en casa. |
00:06:50 |
¡Dispáralo, Link! |
00:07:16 |
- Lo lograste. |
00:07:21 |
Eres una tremenda piloto. |
00:07:26 |
Algunas cosas en este |
00:07:29 |
- Pero algunas sí. |
00:07:34 |
Algunas sí. |
00:07:48 |
¡Link! |
00:07:50 |
¿Zee? |
00:07:50 |
- ¿Link? |
00:07:59 |
Sabía que vendrías. Lo sabía. |
00:08:02 |
Hice una promesa. |
00:08:13 |
Lo usaste. |
00:08:16 |
Bromeas, nunca me lo voy a quitar. |
00:08:29 |
Tres capitanes, una nave. |
00:08:32 |
Estoy seguro de que las otras naves |
00:08:36 |
También me alegro |
00:08:38 |
El Consejo está esperando oír |
00:08:41 |
tengo que ocuparme de |
00:08:45 |
¿Me perdí algo Comandante? Me parece |
00:08:48 |
Ese es el problema con ustedes. |
00:08:52 |
Cada pedazo de arma que tenía |
00:08:59 |
¿Salvar la cubierta, Capitán? |
00:09:09 |
Vamos , corten eso. |
00:09:13 |
El puente está despejado. |
00:09:17 |
¿Oíste eso? |
00:09:21 |
Pongan ese cable en posición. |
00:09:23 |
Quiero el sistema |
00:09:24 |
Tenemos personas ahí capitán. |
00:09:27 |
Quiero a todo el mundo aquí. |
00:09:33 |
¡Muévanse! |
00:09:39 |
¡Oh dios mío! |
00:09:48 |
- Todo listo. |
00:10:09 |
Su turno. |
00:10:12 |
Entonces le diste tu nave. |
00:10:14 |
Así es Sra. , se la di. |
00:10:16 |
Sabiendo lo que él planeaba |
00:10:20 |
Y la Pitonisa no dijo nada de esto. |
00:10:21 |
Me dijo que Neo necesitaría mi |
00:10:28 |
¿Pero qué esperanza puede tener una |
00:10:32 |
Ninguna, es |
00:10:35 |
No tenía ningún arma, esto |
00:10:40 |
No, él no lo está |
00:10:44 |
Neo está haciendo lo que |
00:10:49 |
No sé si lo que está haciendo |
00:10:52 |
si llegará a la |
00:10:55 |
Y si lo logra , no sé qué puede |
00:10:59 |
Pero sí sé que mientras haya |
00:11:06 |
él no se rendirá. |
00:11:09 |
Y nosotros tampoco. |
00:11:17 |
La temperatura está bajando. |
00:11:22 |
Aquí vamos. |
00:12:03 |
Estamos sobre los campos. |
00:12:06 |
¿Cómo sabes eso? |
00:12:08 |
Puedo sentirlo. |
00:12:19 |
Por allá. |
00:12:21 |
Esa es nuestra trayectoria, |
00:12:23 |
- Hay tres líneas, |
00:12:27 |
Síguelas |
00:12:46 |
- ¿Qué están haciendo? |
00:12:48 |
- No lo sé... |
00:13:08 |
- ¡Maldición! |
00:13:15 |
Ahora es sólo |
00:13:18 |
Las máquinas traspasarán |
00:13:22 |
Recomiendo que el Consejo se una |
00:13:28 |
¿Cuánto tiempo tenemos? |
00:13:29 |
Dos horas. |
00:13:34 |
Mis hombres se han atrincherado |
00:13:40 |
Después de eso, no hay nada |
00:13:43 |
¿Comandante, usted cree que tenemos |
00:13:48 |
Si fuera usted, no me haría |
00:13:51 |
Se la haría a él. |
00:13:53 |
¿Por qué? |
00:13:55 |
Porque él es el que cree |
00:14:04 |
Allí, aquellas montañas. |
00:14:08 |
Así es |
00:14:13 |
- ¿Ves lo que hay allá afuera? |
00:14:16 |
- Si me dices que lo lograremos, |
00:14:18 |
- Lo lograremos. |
00:14:23 |
Tenemos que hacerlo. |
00:15:38 |
Centinelas!. |
00:15:50 |
Son demasiados. |
00:16:09 |
Te tengo |
00:16:11 |
Vamos Neo , necesito tu ayuda aquí. |
00:16:12 |
- No puedo vencerlos aquí. |
00:16:14 |
Asciende hazlo, El cielo, |
00:16:21 |
Ahí vamos. |
00:16:58 |
Hermoso. |
00:17:22 |
Tenemos que hacer que la nave vaya |
00:17:32 |
De nuevo. Despacio. |
00:17:37 |
Ahora. |
00:18:08 |
¿Trinity? |
00:18:14 |
- Estoy aquí. - ¿Dónde? |
00:18:28 |
Lo hicimos. |
00:18:31 |
Dijiste que lo haríamos. |
00:18:35 |
Trinity, es increíble. |
00:18:38 |
Hay luces |
00:18:41 |
Como si todo fuera |
00:18:44 |
Ojalá pudieras ver lo que veo yo. |
00:18:48 |
Ya me has |
00:18:52 |
¿Qué pasa Trinity? |
00:18:57 |
No puedo seguir contigo Neo. |
00:19:03 |
¿Qué? |
00:19:12 |
Está bien. |
00:19:15 |
Ya es hora. |
00:19:19 |
Me gustaría acompañarte. |
00:19:22 |
Ahora tienes que hacer el resto. |
00:19:25 |
Tienes que terminarlo. |
00:19:30 |
No puedo. no Sin ti. |
00:19:33 |
Sí puedes. Podrás. |
00:19:39 |
Yo creo en ti. |
00:19:50 |
No puedes morir. |
00:19:58 |
Sí puedo. |
00:20:08 |
Pero no esta vez. |
00:20:16 |
Recuerdas... en aquella azotea |
00:20:24 |
Lo último que te dije. |
00:20:29 |
Dijiste Lo siento. |
00:20:32 |
Ojalá no lo hubiera hecho. |
00:20:42 |
Ojalá hubiera tenido otra |
00:20:46 |
De decir lo que realmente importaba. |
00:20:50 |
De decir cuánto te amaba. |
00:20:55 |
Cuán agradecida estaba por |
00:21:02 |
Y cuando supe lo que quería decir, |
00:21:13 |
Ojalá volviera el tiempo. |
00:21:18 |
Y me diera mi deseo. |
00:21:23 |
Una oportunidad más de decir |
00:21:32 |
Bésame. |
00:21:37 |
Una vez más. |
00:21:41 |
Bésame. |
00:22:09 |
Carguen eso,tenemos una oportunidad |
00:22:14 |
Monten esa cosa. |
00:22:21 |
- De prisa. |
00:22:40 |
Neo, si vas a hacer algo, |
00:24:51 |
Sólo quiero decir lo que tengo que |
00:25:02 |
Habla.. |
00:25:04 |
El programa Smith esta |
00:25:07 |
Pronto se esparcirá a las ciudades, |
00:25:10 |
No puedes detenerlo. |
00:25:13 |
Pero yo sí. |
00:25:15 |
Mentira Neo , no te necesitamos, |
00:25:20 |
Si eso es verdad entonces cometí un |
00:25:29 |
¿Qué quieres? |
00:25:33 |
Paz. |
00:26:00 |
¿Qué están haciendo? |
00:26:07 |
¿Qué estás haciendo? |
00:26:13 |
¡Morfeo! |
00:26:39 |
- ¿Y si fracasas?. |
00:27:06 |
Neo. |
00:27:08 |
Esta peleando por nosotros. |
00:27:52 |
Sr. Anderson, |
00:27:55 |
Lo extrañamos... |
00:28:01 |
¿Le gusta lo que he hecho con |
00:28:05 |
Esta noche es el fin. |
00:28:07 |
Lo sé, lo he visto. Por eso mis |
00:28:14 |
Porque todos ya sabemos que |
00:30:10 |
¿Puede sentirlo Sr. Anderson? |
00:30:13 |
Acercándose dentro de ti |
00:30:15 |
Yo puedo. |
00:30:20 |
Realmente debería agradecerle, |
00:30:28 |
El propósito de la |
00:34:07 |
¿Por qué Sr. Anderson? |
00:34:13 |
¿Por qué lo hace? |
00:34:15 |
¿Por qué? |
00:34:18 |
¿Por qué seguir luchando? |
00:34:21 |
¿Cree que está luchando por algo |
00:34:26 |
¿Puede decirme qué es? |
00:34:33 |
Es libertad, verdad, tal vez la paz, |
00:34:37 |
Ilusiones Sr. Anderson, |
00:34:41 |
Construcciones temporales de una |
00:34:45 |
de justificar una existencia que no |
00:34:49 |
Y es tan artificial |
00:34:54 |
Aunque... sólo una mente humana |
00:35:02 |
Ya debía saberlo a esta altura |
00:35:05 |
No puede ganar, |
00:35:11 |
¿Por qué Sr. Anderson? ¿Por qué?, |
00:35:18 |
Porque yo elegí hacerlo. |
00:36:26 |
Este es mi mundo. |
00:36:53 |
Un momento. |
00:36:56 |
Este es el final. |
00:37:03 |
Tu estabas tirado ahí, así mismo. |
00:37:09 |
Yo parado aquí , aquí mismo. |
00:37:15 |
Digo, te das cuenta que todo |
00:37:30 |
¿Qué? |
00:37:39 |
Esto no está bien, |
00:37:49 |
Aléjate de mí. |
00:37:51 |
¿A qué le teme? |
00:37:54 |
-Es un truco. |
00:38:03 |
Era inevitable. |
00:38:37 |
¿Se acabó? |
00:39:12 |
No , no es justo. |
00:40:08 |
Está hecho. |
00:40:43 |
Esto no tiene sentido. |
00:40:49 |
Lo hizo. |
00:40:51 |
Nos salvó. |
00:40:54 |
Nos salvó. |
00:40:57 |
¡Se acabó! ¡Lo hizo! ¡Lo hizo! |
00:41:04 |
- ¿Que es? ¿Qué pasó? |
00:41:05 |
Señor, ¡Lo hizo! Neo lo hizo- |
00:41:08 |
El terminó con la guerra, |
00:41:12 |
La guerra se acabó, |
00:41:16 |
¡Zion , Zion , Zion se acabó! |
00:41:24 |
¡La guerra se acabó! |
00:41:27 |
¡La guerra se acabó! |
00:41:51 |
Nunca imaginé este momento. |
00:41:55 |
No puedo creerlo. |
00:42:01 |
¿Es real? |
00:42:11 |
Neo, Donde quiera que estés |
00:42:15 |
Gracias |
00:43:01 |
¡Buenos días! |
00:43:23 |
Vaya, vaya, que sorpresa. |
00:43:28 |
- Has jugado un juego muy peligroso. |
00:43:33 |
¿Cuánto crees |
00:43:37 |
Tanto como se pueda. |
00:43:43 |
¿Que hay de los otros? |
00:43:47 |
- ¿Qué otros? |
00:43:51 |
Obviamente serán liberados. |
00:43:53 |
¿Tengo tu palabra? |
00:43:55 |
¿Qué crees que soy?... |
00:44:13 |
¡Pitonisa! |
00:44:21 |
- Teníamos miedo |
00:44:23 |
- Ahora todo está bien. |
00:44:27 |
- Mira, mira. |
00:44:29 |
- ¡Sólo mira eso! |
00:44:32 |
Hermoso. |
00:44:36 |
¿Hiciste eso? |
00:44:39 |
Por Neo. |
00:44:41 |
Es muy bonito. |
00:44:46 |
¿Lo volveremos a ver? |
00:44:48 |
Espero que sí. |
00:44:51 |
Algún día. |
00:44:58 |
- ¿Siempre supo? |
00:44:59 |
- No, no fue así. |
00:45:04 |
Pero creí. |
00:45:07 |
Siempre creí. |