Megamind
|
00:00:46 |
Resumo do meu dia: |
00:00:48 |
Fui preso, |
00:00:49 |
perdi a rapariga dos meus sonhos |
00:00:52 |
ainda assim, muito bom. |
00:00:54 |
Poderia ser muito pior. |
00:00:58 |
Isso mesmo. |
00:01:00 |
Estou a despencar pela morte. |
00:01:02 |
Acho que não conseguem. |
00:01:04 |
Deves te perguntar: |
00:01:08 |
O meu fim começa no início. |
00:01:10 |
Mesmo no início. |
00:01:14 |
Sim. |
00:01:16 |
Este sou eu. |
00:01:18 |
Tive uma infância normal. |
00:01:22 |
Vim, do que chamariam, |
00:01:25 |
Literalmente, acabado. |
00:01:28 |
Um rapaz de oito dias |
00:01:31 |
Que triste! |
00:01:34 |
Hora de partir. |
00:01:36 |
Eis o teu Minion. |
00:01:37 |
- Cuidarás de ti. |
00:01:41 |
Estás destinado a... |
00:01:43 |
Não ouvi a última parte, |
00:01:46 |
mas acho que era importante. |
00:01:48 |
Destinado a... |
00:01:52 |
Fui "explodido" |
00:01:56 |
Acontece que uma família |
00:01:59 |
...tiveram a mesma ideia. |
00:02:08 |
Foi então que conheci o |
00:02:14 |
E foi então que a nossa |
00:02:17 |
...nasceu! |
00:02:23 |
Seria este o meu destino? |
00:02:26 |
Sonhava com coisas luxuosas. |
00:02:30 |
Aparentemente, acho que não. |
00:02:33 |
Até o destino nos prega peças. |
00:02:36 |
Não faz mal. |
00:02:38 |
Um destino muito diferente |
00:02:42 |
Mesmo a vir a prisão |
00:02:48 |
Um bebé! |
00:02:52 |
É. |
00:02:55 |
Encontrei um lugar bonito |
00:02:59 |
Podemos ficar com ele? |
00:03:00 |
Um lugar onde ensinavam-me |
00:03:02 |
a diferença entre o certo |
00:03:04 |
...e o errado. |
00:03:06 |
O Sr. Certinho no entanto, |
00:03:09 |
teve a vida entregue de bandeja. |
00:03:12 |
- O nosso bebé voa! |
00:03:15 |
O poder de voar, |
00:03:17 |
...invulnerabilidade... |
00:03:18 |
...e um belo cabelo! |
00:03:22 |
Enquanto a mim, tinha |
00:03:24 |
A minha incrível inteligência. |
00:03:26 |
Um habilidade em construir |
00:03:35 |
Após alguns anos e com |
00:03:39 |
tive a oportunidade de melhorar |
00:03:43 |
Um lugar estranho |
00:03:47 |
Foi quando me deparei |
00:03:51 |
Ele já tinha formado um |
00:04:02 |
Cativou-os com exibições e |
00:04:08 |
Então, pensei em fazer o mesmo |
00:04:13 |
Apagar as luzes! |
00:04:32 |
Foi quando aprendi |
00:04:35 |
O Bom recebia toda |
00:04:38 |
Enquanto o mal era atirado |
00:04:42 |
Então, a adaptação não |
00:04:46 |
Enquanto aprendiam |
00:04:49 |
eu aprendia como desidratar |
00:04:52 |
...e reidratá-los. |
00:04:55 |
Alguns dias, parecia que era |
00:05:01 |
Não importava o |
00:05:03 |
Sempre era o estranho estrangeiro. |
00:05:05 |
A última escolha. |
00:05:07 |
O fracassado... a ovelha negra. |
00:05:10 |
Rapaz mau. |
00:05:24 |
Seria este meu destino? |
00:05:26 |
Espera! |
00:05:30 |
Ser malvado era o que eu |
00:05:33 |
Então, liguei-me. |
00:05:35 |
Se eu era o malvado, |
00:05:37 |
...então seria o maior |
00:05:43 |
Estava destinado a ser |
00:05:45 |
E destinados a rivalidade. |
00:05:49 |
Excumungado e expulso. |
00:05:51 |
E então começou uma vida com |
00:05:56 |
E eu adorei isso. |
00:05:59 |
As nossas batalhas |
00:06:02 |
Ele ganharia algumas, |
00:06:07 |
Ele denominou-se |
00:06:10 |
Defensor de Metrocity. |
00:06:13 |
Decidi escolher algo mais humilde. |
00:06:15 |
MEGAMENTE. |
00:06:17 |
Incrível génio da criminalidade, |
00:06:23 |
@Lilicca@.:Virtualnet:. |
00:06:32 |
Lê na tua folga. |
00:06:48 |
Bom dia, Warden. |
00:06:49 |
Boas novas, sou um novo homem. |
00:06:51 |
Pronto para ser reintroduzido na |
00:06:56 |
É um vilão, e sempre será. |
00:06:58 |
Nunca vai mudar. |
00:07:00 |
E nunca vai sair. |
00:07:01 |
- Tu és engraçado. |
00:07:04 |
É uma pelúcia? |
00:07:06 |
Do Metro Man. |
00:07:07 |
Para contar todos os segundos |
00:07:11 |
Engraçado, nunca imaginei que |
00:07:14 |
Mas tem bom gosto. |
00:07:16 |
Acho que vou ficar com isto. |
00:07:17 |
Alguma hipótese de |
00:07:19 |
Não quero atrasar-me para a |
00:07:23 |
Oh não, parece que |
00:07:27 |
Por milhares de anos. |
00:07:30 |
Oh, vou? |
00:07:36 |
Feliz Dia do Metro Man, |
00:07:42 |
Bonito dia na cidade aonde |
00:07:47 |
Metro Man. |
00:07:49 |
O seu coração é um oceano e dentro |
00:07:53 |
Por anos tem cuidado da |
00:07:57 |
Salvando-nos |
00:07:59 |
...e cuidando de nós com o |
00:08:02 |
Agora é a nossa vez de retribuir. |
00:08:04 |
Roxanne Ritchi ao vivo, do Museu |
00:08:10 |
Essa coisa que fizeram |
00:08:12 |
Muito previsível, loucura. |
00:08:14 |
Fui eu que escrevi isso, Hal. |
00:08:16 |
Quis dizer que, |
00:08:18 |
...é inacreditável que nessa |
00:08:21 |
...permitem que esse tipo |
00:08:24 |
- Safaste-te, Hal. |
00:08:27 |
Qual é, hora de entrarmos no |
00:08:30 |
Se eu fosse o MetroMan, |
00:08:34 |
Só para começar. |
00:08:35 |
Que gentileza a tua. |
00:08:37 |
Cuidaria de ti, como um |
00:08:40 |
Ok, isso ficou meio esquisito. |
00:08:43 |
Sim. |
00:08:44 |
E estás a fazer aquela careta |
00:08:49 |
Não é amor, não é isso. |
00:08:52 |
Ok, amo-te, que seja. |
00:08:55 |
Estou a dizer... Roxanne? |
00:09:13 |
- Ei! |
00:09:15 |
A cidade não paga para |
00:09:17 |
- Parado! |
00:09:22 |
Abram. |
00:09:31 |
Oh, idiotas. |
00:09:33 |
Tens razão. |
00:09:36 |
Sempre serei um vilão. |
00:09:56 |
Olá, bonitona, queres uma boleia? |
00:09:58 |
Com certeza, seu peixe fantástico. |
00:10:01 |
Entra para o carro. |
00:10:06 |
Obrigado por mandares |
00:10:09 |
Conseguiu, chefe. |
00:10:12 |
Certo, |
00:10:20 |
Cavalheiros, o vosso Metro Man. |
00:10:24 |
Metro Man! |
00:10:28 |
Olá, Metro City! |
00:10:32 |
Bate aqui, vamos, mais. |
00:10:35 |
Vamos, porreiro! |
00:10:55 |
Olá, Metro city. |
00:10:58 |
Olá. |
00:11:00 |
Sabes, vamos devagar. |
00:11:03 |
Rapazes, mais baixo. |
00:11:04 |
Obrigado, pessoal. |
00:11:06 |
Sejamos verdadeiros |
00:11:08 |
Isso mesmo. |
00:11:11 |
Embora ter um museu |
00:11:13 |
Muito mesmo, sabem qual |
00:11:18 |
Querem mesmo saber? |
00:11:20 |
A sério? |
00:11:22 |
Então, vou dizer. |
00:11:24 |
A maior honra... |
00:11:26 |
...é poder estar ao vosso serviço. |
00:11:28 |
Ajudar as pessoas de Metro City. |
00:11:30 |
E no final de cada dia, |
00:11:32 |
...bom... |
00:11:33 |
...sempre pergunto-me: |
00:11:36 |
...o que seria sem vocês? |
00:11:39 |
Amamos-te Metro Man! |
00:11:41 |
E amo-te, cidadão qualquer. |
00:11:49 |
Vou dizer-te Minion, não existe |
00:11:54 |
Mantive frio e húmido |
00:11:58 |
Como estou, Minion? |
00:12:00 |
- Pareço Malvadão? |
00:12:03 |
Sempre sabe o que dizer. |
00:12:05 |
Oh, o cérebro de robô |
00:12:07 |
Quem sentiu a falta do pai? |
00:12:10 |
Tu, tu. |
00:12:13 |
Não, não. Quem quer o alicate? |
00:12:17 |
Agora, de volta ao trabalho. |
00:12:30 |
Maravilhoso, conseguiste. |
00:12:41 |
Senhorita Ritchi, |
00:12:44 |
Morreria se lavasse esse saco? |
00:12:46 |
Pode gritar o quanto quiser. |
00:12:52 |
Por que ela não está a gritar? |
00:12:54 |
Senhorita Ritchi, poderia? |
00:12:56 |
Tipo assim... |
00:12:58 |
Esse foi um grito muito fraco. |
00:13:00 |
- AHHHHH!!! |
00:13:05 |
É algum tipo de website |
00:13:08 |
aonde tem bobina Tesla, |
00:13:11 |
Na verdade, a maior parte |
00:13:14 |
Não respondas. |
00:13:16 |
...da Romania. |
00:13:17 |
Não! Pára! Ela está a usar |
00:13:21 |
na sua frágil e pequena mente, |
00:13:26 |
Esse truques... |
00:13:30 |
- Por favor, fale devagar. |
00:13:32 |
Que segredos? |
00:13:35 |
Previsível? |
00:13:38 |
Oh, chama isso de previsível? |
00:13:41 |
Crocodilos, sim. |
00:13:44 |
Estava a pensar nisso |
00:13:47 |
E isso? |
00:13:49 |
- Na tua cara? |
00:13:51 |
Não, olhes, observa. |
00:13:53 |
Juvenil. |
00:13:54 |
- Descasque tudo! |
00:13:56 |
- Oh, tão assustador. |
00:13:58 |
- O que isso faz? |
00:14:01 |
Ok, a aranha é novidade. |
00:14:04 |
Aranha? |
00:14:09 |
A *arrrra..nha. |
00:14:12 |
Uma simples picada da |
00:14:16 |
...paralisará na hora... |
00:14:18 |
Tira-me isso! |
00:14:19 |
- Mordeu-me! |
00:14:22 |
Os teus planos nunca funcionam. |
00:14:24 |
Vamos ligar para o teu namorado |
00:14:31 |
É com imenso prazer que apresento |
00:14:35 |
Por favor. |
00:14:44 |
Ei, o meu filho não consegue ver. |
00:15:09 |
- Megamente! |
00:15:17 |
Sim, também posso cantar assim. |
00:15:20 |
Devia imaginar que acabaria |
00:15:22 |
Oh, a minha intenção |
00:15:25 |
Este é o dia em que tu e o |
00:15:31 |
É "Metro City"! |
00:15:33 |
Oh, batata, tomate, |
00:15:36 |
Todos sabemos |
00:15:38 |
Contigo na prisão. |
00:15:39 |
Oh, estou a "Borrar" nas minhas |
00:15:43 |
Tu vais sair de Montrocity. |
00:15:45 |
Ou será a última vez que vais |
00:15:50 |
- Huh? |
00:15:52 |
Nada de pânico, |
00:15:54 |
- Não estou. |
00:15:56 |
Mas primeiro, tens de te |
00:16:00 |
Estamos no observatório Baylor. |
00:16:02 |
Não estamos nada! |
00:16:04 |
Não dês ouvidos à ela, está louca. |
00:16:27 |
Metro Man està aproximar-se, senhor. |
00:16:48 |
Espera um momento. |
00:16:57 |
Oh, por Deus! |
00:16:59 |
Não nem sequer estava |
00:17:08 |
Prepara o raio mortal, Minion. |
00:17:10 |
Raio mortal, preparado. |
00:17:16 |
Aqui, velho amigo. |
00:17:18 |
Caso não tenhas notado, |
00:17:21 |
Não podes enganar a justiça. |
00:17:25 |
Mesmo a mais sincera crença, |
00:17:28 |
A justiça não é |
00:17:30 |
Qual metal não pode ser derretido |
00:17:33 |
É "Vingança" e é |
00:17:35 |
Mas facilmente aquecida |
00:17:38 |
Bem, a tua garantia está acabar. |
00:17:39 |
Talvez consigas uma extensão? |
00:17:41 |
Perdes a garantia se não usas |
00:17:44 |
Oh, raparigas, são bonitas. |
00:17:47 |
Claro, se o MetroMan suportar |
00:17:52 |
...do sol! |
00:17:54 |
Fogo! |
00:18:05 |
Minion, fogo... |
00:18:06 |
Ah, ainda está |
00:18:09 |
- O quê? |
00:18:10 |
Está aquecer? |
00:18:13 |
Só... mais... um... segundo. |
00:18:15 |
e... só... |
00:18:18 |
Tippy, tappy tippy tap, tap, tap, |
00:18:22 |
- Honestamente! |
00:18:24 |
- Oh! |
00:18:26 |
Oh! Disse para deixar as coisas a |
00:18:29 |
Por que culpa-me sempre? |
00:18:31 |
A minha picada de aranha |
00:18:33 |
O teu plano falhou, admite isso. |
00:18:36 |
Sim, boa sorte nessa. |
00:18:37 |
- De que lado estás? |
00:18:40 |
Obrigado. |
00:18:41 |
Alguém poderia carimbar o |
00:18:45 |
Tu sabes que essa |
00:18:50 |
- Adeuzinho a todos. |
00:18:55 |
Festa, pescoço, nuggets de siri. |
00:18:57 |
O que foi que ele disse? |
00:18:58 |
Nuggets de siri? |
00:19:01 |
Peixe... |
00:19:02 |
Bolas, não estou a voar. |
00:19:04 |
Meu Deus, estou preso. |
00:19:07 |
Que tipo de truque é esse? |
00:19:08 |
O teu génio do mal. |
00:19:12 |
...finalmente está pago. |
00:19:14 |
Está? |
00:19:15 |
Esta abóboda está coberta |
00:19:19 |
É, e depois? |
00:19:21 |
O cobre suga os meus poderes. |
00:19:24 |
A tua fraqueza é o cobre? |
00:19:26 |
Estás a gozar comigo, não é? |
00:19:54 |
Acho que nem ele conseguiria |
00:19:58 |
Bem, não vamos perder |
00:20:02 |
- Olhem! |
00:20:04 |
Metro Man... |
00:20:06 |
Metro Man! |
00:20:16 |
Oh, meu Deus! |
00:20:24 |
Conseguiu, senhor. |
00:20:26 |
Consegui? |
00:20:30 |
Ele conseguiu. |
00:20:32 |
Consegui. |
00:20:34 |
Ele conseguiu. |
00:20:35 |
- Conseguiu, senhor. |
00:20:37 |
- Conseguiu. |
00:20:38 |
Metro City é minha! |
00:20:48 |
Certo pessoal, acertem isso. |
00:20:49 |
Um pouco mais, vamos. |
00:20:54 |
Estou bem aqui, senhor. |
00:20:57 |
Dá-lhe! |
00:21:30 |
Larguem as armas. |
00:22:00 |
Primeiro, que virada, ah? |
00:22:02 |
Que loucura, não é? |
00:22:06 |
Tudo que fiz foi eliminar o |
00:22:10 |
Alguma pergunta? |
00:22:11 |
Vamos... sim? |
00:22:14 |
Tenho a certeza que todos gostariam |
00:22:17 |
E para a cidade. |
00:22:19 |
Bem, fico feliz por |
00:22:21 |
Pense no mais horrível, |
00:22:24 |
malvado que possa imaginar. |
00:22:27 |
E multiplique isso... |
00:22:30 |
...por seis! |
00:22:32 |
Enquanto isso, quero que |
00:22:38 |
o que pessoas normais fazem. |
00:22:40 |
Vamos nos divertir com isso, |
00:22:42 |
E voltarei. |
00:22:49 |
Agora bate a porta, com força. |
00:22:54 |
Ainda podem te ver. |
00:22:55 |
- E agora? |
00:22:57 |
Meu Deus. |
00:23:02 |
Aqui está ele, |
00:23:06 |
Ahh, Minion. |
00:23:08 |
Imaginaste que esse dia chegaria? |
00:23:10 |
Não, nunca. |
00:23:15 |
Sim, imaginei. |
00:23:17 |
Olha para estas intrigantes |
00:23:19 |
Estou a ver. |
00:23:21 |
E o que é isso? |
00:23:23 |
Olha para este monitor |
00:23:26 |
Parece que estão ligadas a |
00:23:29 |
Oh, senhor, |
00:23:32 |
- Janela... |
00:23:35 |
Oooo, nunca tive uma. |
00:23:39 |
Metro City, Minion. |
00:23:43 |
Se os meus pais pudessem |
00:23:46 |
Tenho a certeza que estão a desabar |
00:23:50 |
Bem, agora que o Sr. Certinho |
00:23:54 |
...posso ter tudo que quiser! |
00:23:56 |
E não existe ninguém |
00:24:42 |
Eu sei. |
00:24:47 |
Nunca satisfeito. |
00:24:49 |
Entendo bem, |
00:24:52 |
Sem finalidade, |
00:24:58 |
Como é o teu vácuo? |
00:25:00 |
A sair dos trilhos, |
00:25:04 |
Agora não, Minion. |
00:25:08 |
Estou numa calorosa |
00:25:11 |
com esse brinquedo de olhar |
00:25:17 |
Algo errado, senhor? |
00:25:20 |
Pense nisso. |
00:25:23 |
Temos tudo. |
00:25:25 |
E não temos nada. |
00:25:29 |
É tudo muito fácil agora. |
00:25:32 |
Desculpe por me ter perdido, |
00:25:35 |
- Digo, conseguimos. |
00:25:41 |
Sim, deixou isso bem claro. |
00:25:43 |
Então, porque me sinto tão |
00:25:48 |
- Melão-cólico? |
00:25:50 |
Bem, |
00:25:52 |
...e se amanhã a gente |
00:25:58 |
Isso sempre |
00:26:01 |
Boa ideia, Minion. |
00:26:07 |
- Ele, senhor? |
00:26:10 |
Certo, porreiro, então... |
00:26:13 |
...algo para considerar e... |
00:26:15 |
bem, acho que vou desligar-me |
00:26:25 |
Ele sempre estava lá por nós. |
00:26:27 |
Confiável. |
00:26:31 |
Talvez o tínhamos como garantido. |
00:26:33 |
Talvez não demos o devido valor, |
00:26:38 |
Sentimos a tua falta, Metro Mane. |
00:26:40 |
Eu sinto a tua falta. |
00:26:43 |
E tenho só uma pergunta |
00:26:46 |
Estás feliz agora? |
00:26:51 |
Roxanne Ritchi a reportar de |
00:26:55 |
A seguir: Estás preparado para |
00:26:59 |
Tudo que precisa saber. |
00:27:06 |
E, embala isso e dà à |
00:27:10 |
- Pois terminamos. |
00:27:13 |
Espera, Roxie. Vou fazer |
00:27:17 |
Escapa dessa, que seja. |
00:27:19 |
Aluguei um DJ, uma casa de show. |
00:27:23 |
Não sei, Hal. Não quero estar |
00:27:28 |
Não, não. Por isso será |
00:27:32 |
Uau, isso é muito tentador. |
00:27:35 |
Também contratei a um |
00:27:38 |
Sabes como é, caso a gente |
00:27:40 |
e poderia querer um fotografia. |
00:27:43 |
...uma recordação, sabes. |
00:27:45 |
Acho que estou fora. |
00:27:46 |
Tenho trabalho que tenho |
00:27:50 |
Então, quinta? |
00:27:52 |
- Boa noite, Hal. |
00:27:56 |
O que me está a dar? |
00:27:57 |
Casa de show? Ela nem gosta |
00:28:04 |
Van estúpida! |
00:28:44 |
Cometi um erro terrível. |
00:28:47 |
Não te queria destruir. |
00:28:49 |
Digo, queria te destruir. |
00:28:51 |
Mas não pensava |
00:28:54 |
O que devemos fazer? |
00:28:56 |
Sem ti o mal fica a correr |
00:29:00 |
Estou cansado de ficar a correr |
00:29:05 |
De que adianta ser mau quando não |
00:29:09 |
Alguém tem que deter o Megamente. |
00:29:12 |
- Ei, depois vamos fechar. |
00:29:14 |
- Barry, certo? |
00:29:16 |
Bernard, eu estava... |
00:29:20 |
Talvez pensas que estou doida. |
00:29:22 |
Não julgo os outros directamente. |
00:29:24 |
Obrigado, eu apenas... |
00:29:29 |
- Está bem. |
00:29:31 |
Tenho tantos planos |
00:29:35 |
Raios de luz da ignorância. |
00:29:37 |
Furacão de queijo. |
00:29:39 |
Ovelha robô. |
00:29:41 |
Batalhas que nunca teremos. |
00:29:46 |
Sabe que nunca tivemos a |
00:29:49 |
Então, é bom que |
00:29:52 |
Sabes, antes de eu destruir |
00:29:55 |
Nada pessoal, é só que me |
00:30:02 |
Olá, olá? |
00:30:04 |
Roxanne! |
00:30:14 |
- Que fantasia sem gosto. |
00:30:18 |
A cabeça do Megamente |
00:30:22 |
Fez até uma réplica da arma |
00:30:28 |
Estou, está alguém aqui? |
00:30:32 |
Estou, quem está aqui? |
00:30:38 |
És tu, Bernard. |
00:30:39 |
Oh, isso, sou eu, |
00:30:42 |
Bom, obrigado |
00:30:44 |
Olha, se fosse a ti, não ficaria |
00:30:48 |
Removerão as paredes e o tecto. |
00:30:49 |
Bem, parece que teremos |
00:30:52 |
Acho que vou descer contigo. |
00:31:01 |
Ainda penso nele a dar uma |
00:31:05 |
É, ele era bom mesmo nisso. |
00:31:08 |
Oh, se pelo menos o mundo |
00:31:11 |
Tive a dar uma olhada nisso. |
00:31:14 |
Pelo tamanho seria impossível. |
00:31:18 |
Bernard, não sabia que tinha... |
00:31:24 |
O MetroMan foi-se. E agora não tem |
00:31:29 |
Oh, qual é, Bernard. |
00:31:30 |
Enquanto o mau existir, sempre |
00:31:34 |
Ahhh, quisera existisse. |
00:31:35 |
Acredito que alguém vai |
00:31:38 |
- Achas mesmo? |
00:31:39 |
Bom, é como dizem. Não |
00:31:46 |
Heróis podem ser feitos. |
00:31:49 |
Tudo que precisas são |
00:31:52 |
- Muito bem. |
00:31:54 |
- Força. |
00:31:55 |
- Determinação. |
00:31:57 |
E uma pitada de ADN. |
00:31:59 |
Com isso, qualquer um |
00:32:04 |
Acho que devíamos de correr. |
00:32:06 |
Adeus. |
00:32:08 |
Hora de deixar o passado para trás. |
00:32:11 |
Somente o futuro... AHH! |
00:32:13 |
Oh, foi demais. |
00:32:17 |
Oh, espero que ninguém |
00:32:19 |
Criar um herói? Um o quê? |
00:32:23 |
Depois teria alguém |
00:32:25 |
Minion, sou um vilão sem herói. |
00:32:27 |
Um ying, sem o yang. |
00:32:29 |
Um toureiro sem touro para lutar. |
00:32:31 |
Em outras palavras, |
00:32:35 |
Agora, pergunta-me |
00:32:37 |
Anda lá, pergunta. |
00:32:39 |
E como farás isso? |
00:32:42 |
Terei que usar alguém. |
00:32:45 |
O poder do Metro Man. |
00:32:46 |
Vou treinar esse alguém para |
00:32:51 |
Por aqui, segue. |
00:32:52 |
E então, finalmente |
00:32:55 |
E terei a épica batalha |
00:32:58 |
Poderíamos voltar a ser |
00:33:00 |
Quando o mundo era perfeito. |
00:33:03 |
E cor de rosa. |
00:33:05 |
A capa do Metro Man. |
00:33:07 |
Olha de perto. |
00:33:08 |
Diz o que vês? |
00:33:10 |
Caspa? |
00:33:11 |
Isso, o ADN dele. |
00:33:14 |
E disto, extrairemos a fonte |
00:33:21 |
Chefe, acho que não é boa ideia. |
00:33:24 |
É, uma ideia diabolicamente mal. |
00:33:29 |
Mas estou a dizer tipo, |
00:33:31 |
Ok, acho boa |
00:33:35 |
Mas de uma boa percepção, |
00:33:38 |
Oh, não sabes o que |
00:33:41 |
Agora, só temos uma dose disso. |
00:33:44 |
Devo encontrar um alvo adequado. |
00:33:46 |
Alguém que vá encarar-me. |
00:33:49 |
Que coloque o bem do próximo |
00:33:55 |
O que na terra poderia ser isso? |
00:33:57 |
Parece que vem de lá, senhor. |
00:34:03 |
- Olo. |
00:34:05 |
Alô? |
00:34:07 |
- Bernard, é Roxanne. |
00:34:09 |
Só queria agradecer por me |
00:34:12 |
- Oh, também me inspirou. |
00:34:14 |
Está na hora da gente |
00:34:16 |
- ...e mostrar que não nos intimida. |
00:34:20 |
Estou quente no rastro dele. |
00:34:22 |
E o que te faz pensar assim? |
00:34:25 |
- Senhor? |
00:34:27 |
Como encontraste o meu esconderijo? |
00:34:29 |
Como foi que encontraste |
00:34:32 |
É o único prédio em Metro City |
00:34:39 |
Certo, não à maneira como ela |
00:34:42 |
Oh! Tem um capacho escrito |
00:34:47 |
- Minion! |
00:34:49 |
Ela vai descobrir todos |
00:34:51 |
Sua criatura |
00:34:54 |
- O quê? |
00:34:56 |
Não, só estava a gritar |
00:34:58 |
Não faças nada. |
00:35:00 |
Roxanne? |
00:35:02 |
Oh, não, não outra vez. |
00:35:10 |
Roxanne. |
00:35:11 |
Oh, que bom que estás aqui. |
00:35:14 |
Como chegaste tão rápido? |
00:35:15 |
Bom, estava numa caminhada |
00:35:19 |
- De fato? |
00:35:21 |
Chamam-lhe de |
00:35:23 |
Mas isso não vem ao caso. |
00:35:24 |
É melhor eu assumir. |
00:35:26 |
- Por aqui parece excitante. |
00:35:28 |
Que é a abreviação de |
00:35:32 |
É o motor principal. |
00:35:34 |
Olha para isso. |
00:35:37 |
Sabes, poderias ajudar-me |
00:35:39 |
- A sério? |
00:35:42 |
Sim, sou. |
00:35:43 |
Juntos desvendaríamos os planos |
00:35:47 |
Estás dentro? |
00:35:49 |
- Oh, diversão! |
00:35:51 |
Minion, código: |
00:35:54 |
Sabes que o principal disso é... |
00:35:56 |
Código: Faz lá isso, Minion. |
00:36:01 |
Ahh, sou eu, idiotas! |
00:36:03 |
Bernard! |
00:36:06 |
É o pai! |
00:36:10 |
Megamente! |
00:36:12 |
O que fizeste com o Bernard? |
00:36:13 |
Com o Bernard? |
00:36:17 |
Não queria chegar a esse |
00:36:19 |
Por favor, não! |
00:36:23 |
Sabe, a furadeira. |
00:36:26 |
- Solta-o. |
00:36:28 |
Descobrirei o que esta arma |
00:36:31 |
Não! |
00:36:33 |
Vou buscá-lo. |
00:36:35 |
Solta-me, seu demónio! |
00:36:37 |
É muito forte. |
00:36:40 |
Oh, dei muito forte. |
00:36:42 |
Isso é doloroso. É tão saudável |
00:36:51 |
Estás bem? |
00:36:52 |
Dei o melhor de mim. |
00:36:55 |
Deixa-me te carregar esta |
00:36:57 |
Eu trato disso. |
00:37:01 |
Solta, isto é meu! |
00:37:03 |
Bernard, corre! |
00:37:05 |
Roxanne! |
00:37:07 |
- Vai partir. |
00:37:08 |
Oh, não! |
00:37:15 |
Roxanne. |
00:37:23 |
Quem raios é este? |
00:37:34 |
Roxanne! |
00:37:36 |
Bernard, tinha razão sobre |
00:37:40 |
Por aqui. |
00:37:46 |
O que estás a fazer? |
00:37:47 |
Isso vai detê-lo, toma! |
00:37:50 |
Parece um bocado extremo, não é? |
00:37:53 |
- Deita isso fora. |
00:38:07 |
- Isso foi mesmo excitante! |
00:38:09 |
- Foste corajoso lá. |
00:38:11 |
Nunca vi ninguém além do |
00:38:14 |
O que se passa? |
00:38:15 |
Hal, que foi? |
00:38:17 |
Acho que uma abelha |
00:38:19 |
Preparava o meu golpe frontal |
00:38:21 |
quando 50 ninjas atacaram-me. |
00:38:24 |
Então, tive que detê-los, |
00:38:26 |
- ...e saíram a chorar. |
00:38:29 |
Quem és tu? |
00:38:30 |
Ele? |
00:38:32 |
- O meu parceiro. |
00:38:34 |
Sim, parceiro. |
00:38:36 |
Bom, olha aqui parceiro, |
00:38:38 |
Ela não sabe o que está a dizer. |
00:38:42 |
Vou levá-lo para casa. |
00:38:51 |
Telefono-te amanhã, parceiro. |
00:38:55 |
- Gostei disso. |
00:38:57 |
...porque abraçaste-o |
00:39:00 |
Senhor. |
00:39:02 |
Código: Descobri quem é ele? |
00:39:07 |
Código: Leva o carro. |
00:39:09 |
Código: É prá já, senhor. |
00:39:19 |
- Adeus. |
00:39:21 |
Deixarei a porta aberta, caso |
00:39:25 |
Quem é este homem, que foi |
00:39:32 |
Sr, ele chama-se Hal Stewart. |
00:39:36 |
Não tem ficha criminal. |
00:39:37 |
Na verdade, nada sobre ele. |
00:39:39 |
Aparentemente, este homem |
00:39:42 |
Ainda não, Minion. |
00:39:44 |
...não. |
00:39:46 |
Poderia esse dia ter |
00:39:48 |
Então, vou prosseguir |
00:39:51 |
...pois, está na cara |
00:39:54 |
Não, Minion. Algo muito mais |
00:39:57 |
Não foi um engano. |
00:39:59 |
Foi o destino. |
00:40:02 |
Hal Stewart, |
00:40:06 |
Hal? Hal Stewart? |
00:40:09 |
Estou a pronunciar bem? |
00:40:10 |
Stewart. |
00:40:13 |
É um assalto? Porque a vizinha |
00:40:16 |
Oh, olha. |
00:40:19 |
Rápido. |
00:40:21 |
- Acabou. |
00:40:24 |
Oh, está bem! |
00:40:28 |
Dá uma olhada nela. |
00:40:30 |
Bom, não parece um herói |
00:40:34 |
Oh, tu és tão chato, Minion. |
00:40:40 |
Sinto cheiro de herói. |
00:40:41 |
Sinto cheiro a queimado. |
00:40:44 |
Acho que está a funcionar! |
00:40:45 |
Em posição, aqui! |
00:40:49 |
Tens o disfarce? |
00:40:57 |
O que foi? |
00:40:58 |
Ah, está fantástico. |
00:41:09 |
Ergue-te, a minha gloriosa criação. |
00:41:12 |
Ergue-te e vem ao paizinho. |
00:41:15 |
O que se passa? |
00:41:16 |
- Devagar minha criança. |
00:41:19 |
Enviei-te à este planeta para |
00:41:22 |
Honra e nobreza. |
00:41:25 |
Eu sou teu pai. |
00:41:28 |
Então, é como o meu pai do Espaço? |
00:41:31 |
Isso, sou o teu pai do Espaço. |
00:41:34 |
E tu és o quê? |
00:41:36 |
Sou a tua madrasta do Espaço. |
00:41:40 |
Fiz alguns trabalhos recentemente. |
00:41:42 |
Isso é como um de sonho? |
00:41:44 |
É um sonho a torna-se realidade. |
00:41:46 |
Foi abençoado com um |
00:41:50 |
- Que tipo de poder? |
00:41:52 |
Tipo, sem medida. |
00:41:54 |
Sim, viemos para te orientar. |
00:41:58 |
No seu caminho para ser |
00:42:01 |
E lutar com o super génio |
00:42:09 |
Sei que lutarás muito |
00:42:11 |
Talvez vai levar meses |
00:42:13 |
Porra nenhuma! |
00:42:15 |
Não terminei. |
00:42:20 |
Serei um herói. |
00:42:23 |
Eu sou um grande herói. |
00:42:25 |
Olha Minion, ele é perfeito. |
00:42:30 |
E... acção! |
00:42:32 |
- Alguém nos ajude. |
00:42:42 |
Disparar, disparar, disparar. |
00:42:47 |
As chamas do meu brilhante mal. |
00:42:52 |
Nem sequer magoa. |
00:42:55 |
Não, não. Devagar e pára. |
00:42:58 |
Como o Metro Man. |
00:43:00 |
Cuidado! |
00:43:05 |
Caso perdido. |
00:43:08 |
- Talvez se mudássemos a táctica? |
00:43:10 |
Sabes como os tipos são. |
00:43:14 |
Posso juntar umas partes. |
00:43:16 |
Mal posso esperar. |
00:43:20 |
Não pode esperar o que, senhor? |
00:43:22 |
É muito engraçada essa história. |
00:43:24 |
E dita brilhantemente. |
00:43:27 |
Ok, agora conta uma. |
00:43:29 |
Bernard, não imaginava |
00:43:32 |
E eu, nunca te tinha |
00:43:34 |
É, muito tempo. |
00:43:36 |
E é tão bom. |
00:43:42 |
E... acção. |
00:43:56 |
Não saí muito, pois não? |
00:43:57 |
Divertido! |
00:44:00 |
Vinha aqui com a minha mãe |
00:44:03 |
Era uma das coisas que |
00:44:06 |
Agora, olha para isso. |
00:44:07 |
Está uma imundice. |
00:44:13 |
Por que estamos a |
00:44:16 |
Não queremos lutar com o nosso |
00:44:24 |
Está tudo de volta! |
00:44:28 |
Talvez o Megamente não |
00:44:35 |
É isso mesmo! |
00:44:37 |
Seja livre, meu belo pombo. |
00:44:45 |
Certo, o Metroman e eu... |
00:44:48 |
...nunca fomos um casal. |
00:44:49 |
- Mas pensei... |
00:44:52 |
É que, ele nunca foi meu tipo. |
00:44:54 |
A sério? |
00:44:56 |
Agora é a tua vez de |
00:44:58 |
Uma coisa que nunca |
00:45:02 |
Bom, na "ex-cola" |
00:45:06 |
Nenhuma das crianças |
00:45:10 |
Era o último a ser escolhido |
00:45:14 |
Pena que não frequentamos |
00:45:23 |
Acho que está pronto para isso. |
00:45:28 |
- Tenho um filho? |
00:45:31 |
Hal, tu és engraçado. |
00:45:32 |
Isto é para ti. |
00:45:36 |
Para que serve esse "T" bordado? |
00:45:37 |
- "T" de Titã. |
00:45:40 |
E o que quer dizer? |
00:45:41 |
Foi o único nome que |
00:45:46 |
Existe alguém em especial |
00:45:49 |
Não, ainda não. |
00:45:51 |
Existe uma bonitona que |
00:46:00 |
Isto é bom. Um romance |
00:46:04 |
Foi o que ouvi. |
00:46:05 |
Tudo que tens a fazer é salvá-la. |
00:46:08 |
- E ela será tua. |
00:46:11 |
- Eu quero. |
00:46:14 |
Obrigado, madrasta do espaço. |
00:46:15 |
No três, empunhem os |
00:46:18 |
Um, dois, três! |
00:46:21 |
Amanhã, enfretarás o Megamente, |
00:46:24 |
e a cidade vai conhecer |
00:46:28 |
O parque da cidade voltou |
00:46:31 |
As ruas estão seguras. |
00:46:33 |
Os bancos reabriram. |
00:46:35 |
Algo aconteceu ao Megamente? |
00:46:37 |
Conscientizaram o monstro? |
00:46:40 |
Aqui é Roxanne Ritchi, |
00:46:45 |
Parece estar de bom |
00:46:48 |
Ah, sim! |
00:46:51 |
Algumas alterações e acabo |
00:46:56 |
Chamo-lhe de mamba negra. |
00:47:02 |
Mamba negra é perfeito. |
00:47:07 |
O quê, para onde vais? |
00:47:09 |
Temos uma batalha marcada |
00:47:11 |
Ainda não testamos a |
00:47:14 |
Prepara os detalhes, Minion. |
00:47:15 |
Tenho que ir rápido |
00:47:17 |
Tu não tens outra missão. |
00:47:19 |
O que se passa? |
00:47:21 |
- O quê? |
00:47:24 |
Este perfume é |
00:47:28 |
É o meu odor natural. |
00:47:29 |
Onde estão as chaves do carro? |
00:47:33 |
É a Srta. Ritchi, não é? |
00:47:35 |
Tem um encontro com ela? |
00:47:38 |
Não o meu braço direito, |
00:47:42 |
Isso é mau, muito mau. |
00:47:45 |
Estás a passar dos limites, Minion. |
00:47:48 |
Dá-me as chaves. |
00:47:51 |
O que vai acontecer se a |
00:47:54 |
Nunca vai descobrir. |
00:47:56 |
Este é o propósito da mentira. |
00:48:00 |
Se não o conhecesses, acharia |
00:48:04 |
Não! |
00:48:06 |
Estás a ir longe demais! |
00:48:09 |
Que atitude imatura! |
00:48:14 |
Senhor, é para o seu próprio bem. |
00:48:17 |
O que é que tu sabes? |
00:48:18 |
Posso não saber nada, |
00:48:20 |
"O vilão não fica com a miúda". |
00:48:23 |
Talvez eu não queira |
00:48:29 |
É isso mesmo! |
00:48:31 |
Quem és tu? |
00:48:34 |
- Agora, dá-me as chaves! |
00:48:37 |
O propósito da minha alma |
00:48:40 |
Não preciso que cuides de mim! |
00:48:42 |
O que estás a dizer? |
00:48:44 |
- Não precisas de mim? |
00:48:47 |
Eu não preciso de ti! |
00:48:49 |
Quer saber... |
00:48:54 |
Vou buscar as minhas |
00:48:56 |
- Que boa ideia! |
00:49:02 |
Boa sorte no encontro! |
00:49:04 |
- Eu terei! |
00:49:07 |
Eu sei! |
00:49:40 |
Estou tão perto, posso sentir! |
00:49:45 |
Certo, só tenho que afastar-me disso. |
00:49:55 |
Só um minuto. |
00:50:09 |
Titã. |
00:50:10 |
O que é Titã? |
00:50:12 |
A minha super audição detectou-te. |
00:50:17 |
Normalmente só ouço |
00:50:21 |
Só estou a brincar! |
00:50:23 |
Chamo-me Titã. |
00:50:25 |
- Titã? |
00:50:29 |
Como te chamas? |
00:50:32 |
Eu trouxe-te flores, |
00:50:34 |
não sabia do que gostavas, |
00:50:39 |
Tudo bem, não gostas |
00:50:42 |
- O que queres? |
00:50:45 |
Para nos conhecermos melhor. |
00:50:48 |
Será muita acção para ti. |
00:50:50 |
- O que estás a fazer? |
00:50:53 |
Tens razão. Deveria salvar-te, |
00:50:59 |
Estás salva, tens sorte |
00:51:02 |
- Nunca... |
00:51:05 |
Esperem, eu sou o herói! |
00:51:14 |
Foi divertido, tu quase morreste! |
00:51:16 |
- Mas salvei-te. |
00:51:22 |
Apanhei-te! |
00:51:24 |
Desculpa, o que dizia? |
00:51:26 |
Não pude ouvir, eu estava |
00:51:29 |
Coloca-me no chão, agora! |
00:51:30 |
Tudo bem, segure-se. |
00:51:35 |
Tu és louco? |
00:51:37 |
Suponho que sou louco... |
00:51:40 |
Quem és tu, realmente? |
00:51:43 |
Certo, prepara-te para |
00:51:49 |
Hal? |
00:51:50 |
Sim, não é demais? |
00:51:53 |
Agora não existe nada |
00:51:55 |
Não, não é demais! |
00:51:57 |
A nossa primeira discussão. Nós |
00:52:01 |
Não há "Nós"! |
00:52:04 |
Mas, tenho poderes! |
00:52:07 |
Tenho uma capa, |
00:52:09 |
Tu és bom, Hal. |
00:52:11 |
Mas não entendes, temos |
00:52:14 |
Isso não está certo! |
00:52:16 |
- Escuta-me por um minuto. |
00:52:18 |
Estou a tentar avisar-te, Hal. |
00:52:20 |
É Titã, Titã, não é Hal! |
00:52:47 |
- Bernard? |
00:52:49 |
- Desculpa o atraso. |
00:52:53 |
Não é a única coisa |
00:52:56 |
O Megamente criou um novo herói. |
00:52:58 |
E sei o porquê. |
00:53:01 |
Tudo faz sentido agora. |
00:53:02 |
Ele sentiu saudades de um |
00:53:07 |
Mas, porque o Hal? |
00:53:10 |
Hal é a pior pessoa que |
00:53:13 |
Possa, é muita informação! |
00:53:15 |
Enlouqueceu a minha mente! |
00:53:17 |
Estou extremamente chocado! |
00:53:19 |
Tenho a certeza que vamos descobrir |
00:53:22 |
Mas, por enquanto... |
00:53:24 |
vamos apreciar um ao outro. |
00:53:27 |
Desculpa, Bernard. |
00:53:30 |
...devo relaxar. |
00:53:33 |
Para o Bernard. A única pessoa |
00:53:39 |
À normalidade. |
00:53:52 |
- Roxanne. |
00:53:55 |
Digamos que eu não |
00:53:58 |
Que eu fosse careca, com |
00:54:04 |
É só um exemplo aleatório, |
00:54:08 |
Ainda apreciaria |
00:54:10 |
Claro, não se julga |
00:54:13 |
...ou uma pessoa por fora. |
00:54:14 |
É um alívio ouvir. |
00:54:16 |
Julgamos pelas acções. |
00:54:19 |
Parece ter pouca |
00:54:50 |
- Tu! |
00:54:53 |
Não olhes para mim! |
00:54:55 |
É só um problema técnico! |
00:54:57 |
Não olhes ainda. |
00:54:59 |
Foi mau! |
00:55:04 |
Onde estávamos? |
00:55:08 |
- Tu? |
00:55:10 |
Tu! |
00:55:32 |
Posso explicar! |
00:55:35 |
E o que foi que acabaste de dizer? |
00:55:37 |
Sobre não julgar pela capa? |
00:55:39 |
Vamos olhar pelo |
00:55:43 |
Tu mataste o Metro Man! |
00:55:45 |
Dominaste a cidade e depois |
00:55:51 |
Porque és tão mau? |
00:55:53 |
Enganar-me? |
00:55:55 |
O que esperavas ganhar? |
00:56:02 |
Só um minuto. |
00:56:05 |
Não acredito nisso. |
00:56:11 |
Realmente pensaste que |
00:56:15 |
Não. |
00:56:50 |
Certo, Minion, tinhas razão! |
00:56:53 |
E eu... estava errado! |
00:56:56 |
Devemos continuar com |
00:56:59 |
Em sermos maus! |
00:57:01 |
Minion? |
00:57:22 |
Tu! |
00:57:24 |
Sim, tu! |
00:57:27 |
Trás a "Mamba negra"! |
00:58:02 |
Titã é hora de lutar com estilo! |
00:58:29 |
Ouvi que existe um novo herói! |
00:58:31 |
Que te atreveste a desafiar |
00:58:34 |
Onde está o que chamam de Titã? |
00:58:40 |
Desafia-me, se fores capaz. |
00:59:05 |
Não, vamos bater. |
00:59:11 |
Isso é uma vergonha! |
00:59:20 |
Sem coragem e imaturo. |
00:59:22 |
Idiota e irresponsável! |
00:59:26 |
Rude! |
00:59:31 |
O MetroMan manteria-me a espera? |
00:59:33 |
Claro que não, |
00:59:35 |
Megamente. |
00:59:38 |
Tem uma porta aqui. |
00:59:40 |
Tens ideia do quanto o esperei? |
00:59:44 |
Não, eu entendo |
00:59:46 |
Podes te calar um bocado, |
00:59:48 |
Planeaste aparecer? |
00:59:51 |
O que é isto? |
00:59:54 |
Onde arranjaste tudo isto? |
00:59:57 |
Não é meu. |
00:59:59 |
Tu roubaste? |
01:00:00 |
- Porreiro, não é? |
01:00:02 |
Herói é para perdedores. |
01:00:04 |
É muito trabalho, para quê? |
01:00:07 |
Aceitei a ideia pela miúda. |
01:00:12 |
Roxanne Ritchi? |
01:00:14 |
Sim, Roxanne Ritchi. |
01:00:15 |
A vi-a a jantar, com o olhar |
01:00:20 |
Quem é que precisa disso? |
01:00:22 |
Por isso acho que |
01:00:25 |
Tu... espera! |
01:00:27 |
Com o meu poder e |
01:00:29 |
podíamos governar a cidade. |
01:00:31 |
- Queres uma equipa? |
01:00:34 |
- Estás a ver? |
01:00:36 |
Tu tens uma cabeçona, vai |
01:00:39 |
Como sou o porreiro, devo |
01:00:44 |
Não acredito em ti. |
01:00:46 |
Com tudo que tem e o poder, |
01:00:50 |
arruinou para obter vantagem. |
01:00:53 |
- Sim! |
01:00:55 |
Eu sou o vilão e tu o herói. |
01:01:00 |
Por isso te criei! |
01:01:02 |
Que isso, tu és louco! |
01:01:05 |
Eu sou o pai espacial! |
01:01:09 |
Deves ser como o Metroman. |
01:01:12 |
Enganaste-me? |
01:01:14 |
Não gostaste? |
01:01:16 |
Tem mais... |
01:01:18 |
também sou o nerd que se |
01:01:23 |
- Não! |
01:01:29 |
Quando o apanhá-lo... |
01:01:31 |
Sim, eu sei. |
01:01:33 |
Vai me partir em dois, |
01:01:40 |
O herói faz o primeiro ataque. |
01:01:42 |
Mas o vilão dá o contra-golpe! |
01:01:49 |
Sim! |
01:01:59 |
Aparece, aberração. |
01:02:01 |
Vamos ver como o teu |
01:02:11 |
Caiu no golpe vilão mais antigo! |
01:02:14 |
Seu azul insignificante! |
01:02:18 |
Em guarda! |
01:02:25 |
Este é o espírito! |
01:02:27 |
Isso, ataca, de novo! |
01:02:30 |
Agora é a hora de soltar |
01:02:33 |
Tu primeiro. |
01:02:35 |
Está bem. |
01:02:40 |
Isto é por roubar a |
01:02:47 |
Isto é por ter inventado |
01:02:58 |
E Megamente! Isto é pela |
01:03:01 |
Mentiste a ela! |
01:03:02 |
Muito bem, foi uma |
01:03:06 |
Tenho algumas habilidades. |
01:03:08 |
- Tens? |
01:03:10 |
Podess me levar para cadeia. |
01:03:11 |
Não, eu estava a pensar |
01:03:14 |
Tu estás morto! |
01:03:16 |
Não é assim que se joga! |
01:03:18 |
O jogo acabou! |
01:03:20 |
EM CASO DE EMERGÊNCIA |
01:03:25 |
Dá um tempo! |
01:03:32 |
Estou a pedir tempo! |
01:03:35 |
Tempo! |
01:03:48 |
Brain bots, iniciem |
01:03:57 |
Adivinha, seu traidor. |
01:03:59 |
É de cobre. |
01:04:03 |
É um metal seguro, |
01:04:06 |
Metro Man. |
01:04:08 |
Deverias de parar de me |
01:04:21 |
Corre Megamente, |
01:04:23 |
Estamos salvos! |
01:04:26 |
Como te chamas, novo herói? |
01:04:28 |
- É Titã! |
01:04:31 |
O Titã libertou-nos! |
01:04:33 |
Eu não diria libertou. |
01:04:34 |
Na verdade é: |
01:04:41 |
O que queres? |
01:04:44 |
- O Titã ficou mau! |
01:04:48 |
Por que o porteiro |
01:04:52 |
- Carlos? |
01:04:55 |
Preciso de sua ajuda. |
01:04:56 |
Porque precisa da minha ajuda? |
01:04:58 |
Porque és a pessoa mais |
01:05:04 |
Mas não te poderás esconder aqui. |
01:05:06 |
O cobre não funcionou, |
01:05:08 |
Funcionou perfeitamente |
01:05:10 |
Cobre? |
01:05:12 |
Se não acharmos a fraqueza |
01:05:18 |
Certo, como posso ajudar? |
01:05:20 |
A procura de respostas. |
01:05:23 |
Ele tinha um esconderijo, |
01:05:28 |
Qualquer coisa que |
01:05:30 |
Bem, há um lugar que conheço. |
01:05:35 |
Tu deste-lhe esses poderes, |
01:05:38 |
Não, perdi o conversor e o carro |
01:05:43 |
...na noite que me deixaste... |
01:05:45 |
Sozinho... |
01:05:47 |
Na chuva. |
01:05:49 |
- Pensaste na situação? |
01:05:51 |
- Oh, a minha cabeça gigante azul. |
01:05:58 |
Então, este é o lugar onde |
01:06:01 |
Depois de todos estes anos. |
01:06:07 |
Sabes, acho que devo pedir |
01:06:11 |
- Tudo bem, seria bom. |
01:06:13 |
Temos assuntos mais |
01:06:18 |
Uau, não posso acreditar que |
01:06:24 |
Lembro-me quando ele |
01:06:26 |
Podemos nos concentrar? |
01:06:28 |
Sim, claro, |
01:06:31 |
Ei! Vem ver isto. |
01:06:33 |
O que é?! |
01:06:37 |
Hum... olha! |
01:06:40 |
Este vidro tem cubos de gelo. |
01:06:42 |
Sim, é isso que acontece |
01:06:45 |
Não, o que estou a dizer é: |
01:06:47 |
Não achas que é um bocado estranho |
01:06:51 |
Um dos grandes mistérios da vida. |
01:07:00 |
- Ei. |
01:07:12 |
Oferecemos |
01:07:14 |
Titã, o primeiro novo herói |
01:07:17 |
...transformou-se num vilão. |
01:07:18 |
A cidade nunca viu esse |
01:07:21 |
Se apenas o Metro Man |
01:07:23 |
- Tu estás vivo? |
01:07:26 |
- Eu estou vivo. |
01:07:28 |
...nós vimos o teu esqueleto. |
01:07:30 |
- Tu estavas morto. |
01:07:32 |
É melhor que haja, uma incrível |
01:07:36 |
Falas, aparição. |
01:07:48 |
Está bem, ok, ok, ok... |
01:07:51 |
Ambos merecem a verdade. |
01:07:53 |
Tudo começou no observatório. |
01:07:56 |
A Roxanne foi sequestrada, |
01:08:00 |
estava com o pensamento longe. |
01:08:02 |
Estava a passar por certas emoções. |
01:08:04 |
Então... |
01:08:07 |
Usando a minha super-velocidade. |
01:08:08 |
Decidi ir limpar a minha cabeça. |
01:08:12 |
Então percebi que tínhamos |
01:08:16 |
...por toda a nossa vida. |
01:08:18 |
Tentei manter a minha mente |
01:08:21 |
Mas eu senti-me preso. |
01:08:24 |
Comecei a perceber, apesar de |
01:08:28 |
cada cidadão da Metra tinha |
01:08:32 |
A escolha. |
01:08:35 |
Desde que eu me lembro... |
01:08:36 |
sempre tinha que ser o que |
01:08:39 |
Mas sobre o que queria fazer? |
01:08:42 |
Então, de repente, percebi. |
01:08:45 |
Tenho uma escolha. |
01:08:48 |
Posso ser tudo o que quero ser. |
01:08:51 |
Ninguém disse que essa |
01:08:52 |
...tinha que ser um show |
01:08:54 |
Tu não podes simplesmente |
01:08:57 |
Isso foi quando eu tive |
01:09:00 |
de falsificar a minha morte. |
01:09:02 |
O cobre... drena... |
01:09:04 |
A tua fraqueza é o cobre? |
01:09:07 |
Uma vez que teu raio |
01:09:10 |
Nunca senti-me tão vivo. |
01:09:12 |
Então pedi emprestado |
01:09:14 |
de uma escola de |
01:09:16 |
O Metro Man estava |
01:09:19 |
- E o Music Man nasceu. |
01:09:21 |
Dessa forma pude manter |
01:09:23 |
- Por causa de quê? |
01:09:25 |
para entrar em contacto com |
01:09:28 |
Tecendo a magia da letra. |
01:09:30 |
Olha para isto. |
01:09:32 |
Tenho olhos que podem ver |
01:09:35 |
direito através do chumbo |
01:09:39 |
- Isso é terrível |
01:09:41 |
mas há um louco lá fora a |
01:09:45 |
Como pode fazer isso? |
01:09:48 |
O povo da cidade |
01:09:50 |
e tu os abandonaste. |
01:09:54 |
- Sem ofensa. |
01:09:57 |
Olha, nós precisamos da tua ajuda. |
01:09:59 |
Desculpa, eu realmente estou. |
01:10:02 |
Hum, para mim acabou-se. |
01:10:04 |
Tu sabes, amiguinho. |
01:10:08 |
Se existe o mal, |
01:10:12 |
Levei muito tempo para |
01:10:16 |
Agora está na hora de tu |
01:10:24 |
Ei, quem é que precisa dele. |
01:10:25 |
Nós podemos vencer o Titã. |
01:10:27 |
Eu digo que devemos voltar |
01:10:29 |
Buscar algumas armas de raios, |
01:10:32 |
e ir apenas todos eles com ela. |
01:10:34 |
Não podemos. |
01:10:35 |
Então é isso? |
01:10:37 |
Eu sou o vilão. |
01:10:39 |
Eu não salvo o dia. |
01:10:43 |
e eu não fico com a rapariga. |
01:10:46 |
Vou ir para casa. |
01:11:19 |
Tudo pode estar perdido. |
01:11:22 |
Milhares de pessoas já fugiram da |
01:11:25 |
Cidadãos restantes são avisados, |
01:11:31 |
As autoridades emitiram um alerta, |
01:11:32 |
para ficarem fora do centro |
01:11:48 |
Hal! |
01:11:51 |
Hal! |
01:11:53 |
Deixa-me adivinhar, depois |
01:11:56 |
tu finalmente criaste juízo. |
01:11:58 |
Bem, eu sou mais do que tu. |
01:12:00 |
Eu vim para te impedir, Hal. |
01:12:01 |
Tu? Ah, bem. Ok, o que vais fazer, |
01:12:05 |
Eu estou a tentat pôr |
01:12:07 |
Tu e eu, trabalhamos juntos |
01:12:10 |
- Eu conheço-te. |
01:12:13 |
Nunca tiveste tempo |
01:12:15 |
Esta é a primeira vez |
01:12:18 |
E é quando estou prestes |
01:12:20 |
Eu quero falar com |
01:12:22 |
Quero falar com o tipo que gostava |
01:12:24 |
e comer profundamente, |
01:12:26 |
...e não ser tão assustador |
01:12:29 |
Já é tarde demais! |
01:12:37 |
Megamente. |
01:12:41 |
Tu e eu temos alguns |
01:12:44 |
Estarei a espera na torre |
01:12:46 |
só estou a dizer que tu não |
01:12:49 |
Roxanne! |
01:12:51 |
Anda lá, Roxi, chama o teu |
01:12:56 |
Megamente... |
01:12:58 |
Nem sequer sei se me estás |
01:13:01 |
Tu não podes desistir. |
01:13:04 |
O Megamente que conhecia, |
01:13:09 |
Mesmo quando sabia que |
01:13:11 |
nenhuma hipótese de ganhar. |
01:13:15 |
Tu tens de ser aquele tipo, |
01:13:19 |
A cidade precisa de ti. |
01:13:24 |
Eu preciso de ti. |
01:13:25 |
Roxanne. |
01:13:27 |
Tu tens uma hora. |
01:13:33 |
Warden, Warden! |
01:13:35 |
Ouve, tens que me deixar ir. |
01:13:39 |
Desculpa, Megamente, ainda tens 88 |
01:13:43 |
Tempo de sobra para refletir |
01:13:45 |
Se quiseres ouvir-me dizer? |
01:13:49 |
Aqui está. Da parte |
01:13:55 |
Eu... sinto... muito! |
01:14:01 |
Não caio nessa. |
01:14:05 |
Eu não o culpo. |
01:14:08 |
Eu aterrorizei |
01:14:11 |
Criei um herói que acabou |
01:14:15 |
Eu menti a Roxanne, e... |
01:14:17 |
O meu melhor amigo, Minion. |
01:14:21 |
Eu tratei-o como lixo. |
01:14:25 |
Por favor, não faças desta cidade, |
01:14:28 |
não faças a Roxanne |
01:14:36 |
Desculpas aceites. |
01:14:40 |
Uh, Minion. |
01:14:44 |
O que estamos a espera? |
01:14:46 |
É melhor irmos. |
01:14:50 |
Apanhou-me! |
01:14:54 |
Boa sorte, companheiros. |
01:14:55 |
Nós vamos morrer! |
01:14:58 |
Espera. |
01:15:00 |
Ei, perdedores de Metro. |
01:15:03 |
Dizem que deveria ser um |
01:15:07 |
Mas, para mim, |
01:15:09 |
em que esta mulher ferozmente |
01:15:12 |
E eu odeio os lembretes. |
01:15:27 |
Hal! |
01:15:31 |
Por favor, não faças isso. |
01:15:32 |
Eu sei que ainda |
01:15:35 |
Tão ingênua, Roxie. |
01:15:36 |
Tu vês o bem em todos, |
01:15:40 |
Tu estás ter uma fantasia. |
01:15:42 |
Não há coelho da Páscoa. |
01:15:44 |
Não há nenhuma fada do dente. |
01:15:45 |
E não há rainha da Inglaterra. |
01:15:48 |
Este é o mundo real. |
01:16:03 |
Atreves-te a desafiar Megamente? |
01:16:06 |
Esta cidade não é muito grande |
01:16:09 |
Ah, tu és um vilão, |
01:16:13 |
Só que não um super. |
01:16:15 |
Sim, qual é a diferença? |
01:16:21 |
Apresentação! |
01:16:42 |
Eu sabia que tu ias voltar. |
01:16:43 |
Bem, isso faz um de nós. |
01:17:12 |
- Qual é o plano? |
01:17:14 |
- ...a maioria envolve, não morrer. |
01:17:42 |
Estou a perder o controle. |
01:17:59 |
Não! |
01:18:03 |
Bem, isso foi fácil. |
01:18:04 |
Parece que só há um solto |
01:18:18 |
Por favor, |
01:18:19 |
vamos ter um bocado de respeito |
01:18:22 |
Voltaste. |
01:18:24 |
Tinhas razão, Roxanne. |
01:18:26 |
Nunca deveria ter ido embora. |
01:18:27 |
Meu Deus, eu... |
01:18:30 |
A minha morte foi, |
01:18:33 |
Então, és o punk que ouvi falar. |
01:18:49 |
Desculpa, |
01:18:54 |
Estou tão orgulhosa de ti. |
01:19:00 |
Minion? |
01:19:02 |
Surpresa! |
01:19:05 |
Ele é o verdadeiro herói. |
01:19:14 |
Megamente. |
01:19:17 |
A ir para algum lugar? |
01:19:19 |
Além da prisão. |
01:19:28 |
Não, não rosto, cara, por favor. |
01:19:30 |
Se tu souberes o que é bom |
01:19:32 |
Afasta-te da "Montrocity". |
01:19:33 |
- Podes deixar! |
01:20:10 |
Muito pegajoso, mana. |
01:20:13 |
que eu sei que chama |
01:20:16 |
Ooops. |
01:20:17 |
Tu! |
01:20:22 |
Aposto que achas que é |
01:20:25 |
Vamos todos rir da cara de |
01:20:30 |
Tu não estás a limpar as paredes. |
01:20:34 |
O carro invisível. |
01:20:36 |
Lembras daquela noite |
01:20:38 |
Estás a falar nisso agora? |
01:20:40 |
Eu olhei para trás. |
01:20:43 |
Tu olhaste para trás? |
01:20:45 |
Olhaste?! |
01:20:46 |
Sim! E tu deves olhar para trás, |
01:20:51 |
Ah, eu entendi. |
01:21:00 |
Esta é a última vez que tu |
01:21:04 |
Eu fiz de ti um herói. |
01:21:05 |
Tu fizeste a coisa idiota, |
01:21:16 |
Tu és tão patético. |
01:21:18 |
Não importa qual lado estás. |
01:21:21 |
Há um benefício para perder. |
01:21:24 |
Tu podes aprender |
01:21:28 |
O quê? |
01:21:31 |
Oh, tu tens que estar |
01:21:33 |
Minion, se eu viver, vou matá-lo. |
01:21:46 |
Desfruta do teu voo. |
01:21:50 |
Megamente. |
01:21:59 |
Então, é assim que termina. |
01:22:02 |
Normalmente eu despedaço até |
01:22:07 |
Mas hoje não! |
01:22:10 |
O que posso dizer? |
01:22:11 |
Os velhos hábitos custam a morrer. |
01:22:20 |
Diz adeus, Roxie. |
01:22:26 |
Ollo. |
01:22:37 |
A coisa sobre os vilões, |
01:22:41 |
Ohhhh. |
01:22:45 |
Conseguiste, tu venceste. |
01:22:47 |
Bem, eu finalmente tive |
01:22:51 |
Tu. |
01:23:01 |
Minion! |
01:23:02 |
Não posso ver, é frio e... |
01:23:07 |
Sou eu, Minion. |
01:23:08 |
Eu estou bem aqui. |
01:23:10 |
Nós tivemos um monte |
01:23:12 |
- Tu e eu. |
01:23:14 |
Eu quero dizer... |
01:23:17 |
a maioria deles terminaram |
01:23:22 |
Vencemos hoje. |
01:23:25 |
Sim, Minion, nós conseguimos. |
01:23:28 |
Graças a ti. |
01:23:29 |
Código: |
01:23:33 |
Código: Acho que nós somos. |
01:23:38 |
Oh, oh. Eu já vou... |
01:23:41 |
É isso, quer dizer |
01:23:54 |
Oh, que rainha do drama. |
01:23:56 |
Sabes, estou a sentir-me |
01:23:58 |
Acho que só precisava |
01:24:00 |
- Ele apanhou-te, não foi. |
01:24:02 |
Clássico, Minion. |
01:24:04 |
Lá está ele com aquela carinha. |
01:24:07 |
Nós conseguimos! |
01:24:09 |
- Soco-bomba! |
01:24:11 |
Vencemos, vencemos, vencemos. |
01:24:14 |
O quê! |
01:24:17 |
Desculpa, desculpa. |
01:24:19 |
Ele simplesmente não está |
01:24:25 |
Engraçado, acho que o destino |
01:24:32 |
Mas o caminho que escolhemos |
01:24:42 |
Tudo bem, ponham as mãos no ar. |
01:24:48 |
Agora, entreguem as vossas carteiras. |
01:24:52 |
Eu estou apenas a brincar. |
01:24:54 |
Brincadeiras. |
01:24:55 |
Eu tenho que admitir. |
01:24:56 |
Ser bom, tem as suas vantagens. |
01:25:00 |
Tu sabes, |
01:25:03 |
Megamente, faz o favor... |
01:25:11 |
Ah, ei, o meu filho não pode ver. |
01:25:13 |
Desculpa meu amigo. |
01:25:15 |
Muito bem, amigo. Sabia que |
01:25:19 |
Cavalheiros... |
01:25:23 |
Defensor da cidade de Metro. |
01:25:28 |
Tu sabes, eu gosto do som disso. |
01:25:30 |
Vamos a isso! |
01:25:32 |
Eu sou mau, sou mau |
01:25:36 |
Tu sabes, sou mau, eu sou mau |
01:25:40 |
Tu sabes, sou mau, eu sou mau |
01:25:44 |
Tu sabes, e o mundo inteiro irá |
01:25:47 |
Quem é mau |
01:25:49 |
Tu sabes, sou mau, eu sou mau |
01:25:52 |
Tu sabes, sou mau, eu sou mau |
01:25:56 |
Tu sabes, tu sabes, tu sabes |
01:26:00 |
E o mundo inteiro irá |
01:26:02 |
Só para dizer-lhes mais uma vez |