Messages Deleted
|
00:00:14 |
Μετάφραση |
00:00:16 |
Μετάφραση και |
00:00:17 |
Μετάφραση και υποτιτλισμός : |
00:00:21 |
- |
00:00:21 |
- K |
00:00:21 |
- K I |
00:00:21 |
- K I R |
00:00:21 |
- K I R I |
00:00:21 |
- K I R I O |
00:00:21 |
- K I R I O U |
00:00:21 |
- K I R I O U S |
00:00:24 |
- K I R I O U S and |
00:00:25 |
- K I R I O U S and A |
00:00:25 |
- K I R I O U S and A L |
00:00:25 |
- K I R I O U S and A L O |
00:00:25 |
- K I R I O U S and A L O H |
00:00:25 |
- K I R I O U S and A L O H A |
00:00:25 |
- K I R I O U S and A L O H A G |
00:00:25 |
- K I R I O U S and A L O H A G R |
00:00:25 |
- K I R I O U S and A L O H A G R E |
00:00:25 |
- K I R I O U S and A L O H A G R E E |
00:00:26 |
- K I R I O U S and A L O H A G R E E C |
00:00:26 |
- K I R I O U S and A L O H A G R E E C E |
00:00:26 |
- K I R I O U S and A L O H A G R E E C E - |
00:00:30 |
- K I R I O U S and A L O H A G R E E C E - |
00:00:22 |
- ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ - |
00:00:57 |
- Κάθυ! |
00:01:00 |
- Πάτρικ! |
00:01:03 |
Γρήγορη, Πάτρικ! |
00:01:07 |
- Γρήγορα, Πάτρικ! |
00:01:10 |
- Σε παρακαλώ μην με αφήσεις να πεθάνω. |
00:01:19 |
Έλα εδώ! |
00:01:22 |
Όλα είναι εντάξει! |
00:01:24 |
Δεν μου αρέσει εδώ, πρέπει |
00:01:29 |
Μείνε μαζί μου! |
00:01:36 |
Από δω! |
00:01:41 |
Έρχομαι! |
00:01:43 |
Δεν θέλω να πεθάνω! |
00:01:56 |
- Φεύγουμε από εδώ, τράκτoρ! |
00:01:59 |
- Θα σε πυροβολήσω! |
00:02:16 |
Μήπως εύχεσαι να είχες παραμείνει |
00:02:29 |
Κάθυ! |
00:02:33 |
Γλυκιά μου! |
00:02:35 |
Έλα εδώ, μωρό μου! Είσαι καλά; |
00:02:40 |
- Τελείωσε! |
00:02:42 |
Ναι.. Και θα φτιάξουμε εκείνη την |
00:02:46 |
Εντάξει; |
00:02:48 |
Κρατήσου πάνω μου, μωρό μου! |
00:02:58 |
Σταματήστε, Θεέ μου! |
00:03:02 |
Σας ικετεύω, σταματήστε! |
00:03:04 |
Ή όπως λένε στην κινηματογραφική |
00:03:07 |
Κλισέ, ασυνέχεια! |
00:03:12 |
Ισούται με.. |
00:03:16 |
Η ιστορία σας αναφέρεται |
00:03:19 |
..τον οποίο κυνηγάει ένας πολύ |
00:03:23 |
- Έτσι δεν τον λένε; Τράκτορ; |
00:03:26 |
Ο οποίος δολοφονείτε |
00:03:28 |
..του οποίο το σώμα στην τρίτη |
00:03:32 |
Παιδιά, σας το λέω συνέχεια.. |
00:03:35 |
..αφήνουν το συναίσθημα |
00:03:38 |
Έως να φθάσουν στο "αποκορύφωμα" τους.. |
00:03:41 |
..και όλοι να πάνε σπίτι τους |
00:03:44 |
Μου άρεσε ο τρόπος με τον οποίο |
00:03:47 |
- Το ξέρω, Μις Κάνσελ. |
00:03:50 |
- Όπως με λέγανε και την προηγούμενη βδομάδα. |
00:03:54 |
Περιμένω περισσότερα από εσάς. |
00:03:58 |
Ο θεμέλιος λίθος μίας μεγάλης ιστορίας, |
00:04:01 |
..βρίσκεται στον |
00:04:03 |
Όμως ο χαρακτήρας σας θα πρέπει |
00:04:08 |
Νόμιζα ότι Πάτρικ |
00:04:10 |
Βασίζεται σε κάποιον που γνωρίζω. |
00:04:12 |
Αυτό είναι πολύ καλό! Μου αρέσει! Θα |
00:04:15 |
Αλλά θα πρέπει να είναι |
00:04:18 |
Τι θα κάνατε; |
00:04:20 |
Είναι ένας τύπος που τον λένε Τράκτερ, |
00:04:24 |
..που μόλις δολοφόνησε 14 φίλους σας, |
00:04:28 |
Τον σημαδεύετε με ένα σαρανταπεντάρη |
00:04:33 |
Σηκώστε τα χέρια σας οποίοι θα πυροβολούσατε |
00:04:37 |
Εσείς, κύριε Μπραντ; |
00:04:40 |
Ασφαλώς και θα του έριχνα. |
00:04:46 |
Θα άδειαζα ένα γεμιστήρα πάνω του. |
00:04:48 |
Εννοώ, όχι εγώ.. |
00:04:50 |
..όχι στην πραγματικότητα, |
00:04:53 |
..αλλά αν ζούσα στο σενάριο |
00:04:58 |
..ναι, θα τον σκότωνα. Μιλάμε για |
00:05:02 |
Και στη σελίδα 10 του σεναρίου σου, |
00:05:05 |
..κάτι πρέπει να συμβεί, |
00:05:08 |
..ώστε να δώσει συνέχεια στην ιστορία. |
00:05:11 |
Τι συμβαίνει στο σενάριο σας |
00:05:15 |
Έχω τον Τράκτερ να κάνει έναν μονόλογο |
00:05:18 |
..ως παρενέργεια της |
00:05:22 |
Τι; Αποκοιμήθηκα; |
00:05:24 |
Έλα τώρα.. |
00:05:27 |
Δεν έχει να κάνει με το |
00:05:30 |
..με το αν κάθεσαι καλοντυμένη |
00:05:33 |
Δεν έχει σχέση με σένα. |
00:05:35 |
Το μεγαλείο προέρχεται.. από εδώ, |
00:05:38 |
..έρχεται από εδώ, |
00:05:40 |
..και λίγο από εδώ κάτω. |
00:05:42 |
Ξέρετε; Είναι ένα μείγμα |
00:05:46 |
Έχετε μία τρομερή ιστορία μέσα σας |
00:05:51 |
..και μόνο εσείς |
00:05:55 |
Αυτή είναι η ταινία |
00:06:00 |
Σύντομα. |
00:06:19 |
Κε Μπράντ! |
00:06:21 |
- Γεια σου! |
00:06:23 |
Πρέπει να δουλέψω λίγο |
00:06:26 |
Ευχαριστώ για τα σχόλια. |
00:06:28 |
Όλα είναι μέρος της δουλειάς. |
00:06:30 |
Αν μου επιτρέπετε, μου αρέσει το στυλ |
00:06:35 |
..αλλά δεν νομίζω ότι |
00:06:37 |
Το έχω καιρό. Περιμένω να |
00:06:42 |
Έχει μεγάλες τσέπες και μπορώ να |
00:06:46 |
Αλήθεια; |
00:06:47 |
Γιατί τις περισσότερες φορές τις |
00:06:50 |
Δεν είναι και το καλύτερο μέρος |
00:06:52 |
Σωστά. |
00:06:53 |
’κου, πηγαίνω στη γωνία |
00:06:57 |
Και αναρωτιόμουν αν θα θέλατε να δείτε |
00:07:01 |
Κοίτα, μόλις βγήκα από μία |
00:07:06 |
..είναι λίγο νωρίς ακόμα για μένα. |
00:07:08 |
Κοίτα, εγώ μιλούσα |
00:07:10 |
Και όχι για να |
00:07:13 |
- Νόμιζες ότι σου την έπεφτα; |
00:07:16 |
Είναι ότι πιο ηλίθιο |
00:07:18 |
Όλα καλά. |
00:07:19 |
- Λυπάμαι. |
00:07:24 |
- Με τι; |
00:07:26 |
- Θα σου κάνω έκπληξη. |
00:07:33 |
Ήταν και πολύ πρώτο! |
00:07:36 |
Ήταν σαν τις ταινίες! |
00:07:38 |
Ναι, είναι κλισέ |
00:07:41 |
Δεν χαλαρώνεις ποτέ; |
00:07:43 |
Θα σε δω στα αστεία |
00:07:45 |
Είναι καλό τέλος για ταινία. |
00:07:55 |
Σκατά! |
00:08:15 |
Έχετε δύο μηνύματα. |
00:08:19 |
Πρώτο μήνυμα. |
00:08:21 |
Κε Μπράντ, είμαι ο Όριν, |
00:08:23 |
Ο βοηθός του ’λλαν Κέντ |
00:08:25 |
Το τηλέφωνό |
00:08:29 |
..από την σχολή |
00:08:31 |
Ήθελαν να σας ενοχλήσω |
00:08:33 |
Σας παρακαλώ, καλέστε μας πίσω. |
00:08:35 |
Τέλος του μηνύματος. |
00:08:37 |
Να ξέρετε, κύριε. |
00:08:41 |
Τζόελ.. Τζόελ.. |
00:08:43 |
Θεέ μου, ένας τύπος θέλει να με |
00:08:47 |
Με λένε Τζέρεμι Πότερ. |
00:08:49 |
Με λένε Τζέρεμι Πότερ. |
00:08:51 |
Σας παρακαλώ, για όνομα του Θεού μου |
00:08:54 |
Δεν σας γνωρίζω. |
00:08:55 |
Και δεν ξέρω τι συμβαίνει, |
00:08:57 |
Εκτός αν με βοηθήσεις εσύ. |
00:08:58 |
Αν με ακούτε, βοηθήστε με! Σας παρακαλώ, |
00:09:02 |
Σηκώστε το τηλέφωνό σας, |
00:09:04 |
Τέλος του μηνύματος. |
00:09:09 |
Τζόελ.. Τζόελ.. |
00:09:11 |
Θεέ μου, ένας τύπος θέλει να με |
00:09:14 |
Με λένε Τζέρεμι Πότερ. |
00:09:16 |
Με λένε Τζέρεμι Πότερ.. |
00:09:19 |
- Εμπρός; |
00:09:22 |
- Γεια σου, φίλε! |
00:09:24 |
Οφείλω να το ομολογήσω ότι |
00:09:27 |
- Ποιο μήνυμα, για τι πράγμα μιλάς; |
00:09:30 |
Δεν μου άφησες μήνυμα στον αυτόματο |
00:09:34 |
Όχι, δεν σου άφησα. |
00:09:36 |
- Περίεργο ... |
00:09:38 |
- Πήρα μια κλήση. |
00:09:40 |
Δεν μπορώ απόψε. Αύριο είναι |
00:09:43 |
- Ναι. |
00:09:46 |
- ’ντε τα λέμε! |
00:09:53 |
Μηνύματα διαγράφονται. |
00:09:56 |
Δεν θέλω να γίνω |
00:09:57 |
Όλοι στο Χόλυγουντ τώρα κυνηγάνε |
00:10:01 |
..και σκέφτηκα να γράψω κάτι |
00:10:04 |
Το σκέφτομαι, αλλά.. |
00:10:07 |
..με σκοτώνει η πρώτη σελίδα. |
00:10:10 |
Δεν έχω τίποτα. |
00:10:15 |
Τι είπες, μπαμπά; |
00:10:18 |
Γράψε.. |
00:10:20 |
..ότι ξέρεις. |
00:10:23 |
Αυτά λέω και εγώ στους φοιτητές μου, |
00:10:46 |
Θέλεις ακόμα ένα καφέ; |
00:10:52 |
Όχι.. ευχαριστώ, δεσποινίς. |
00:10:55 |
Πώς πάει το γράψιμο; |
00:10:58 |
Καλά. |
00:11:04 |
Στην πραγματικότητα.. |
00:11:07 |
Ίσως στο πιο επίσημο, είμαι κάτι |
00:11:10 |
Σαν να έχω μία πέτρα από το τοίχος του |
00:11:15 |
Ίσως να χρειάζεσαι |
00:11:25 |
- Έλα τώρα, Κλαιρ.. |
00:11:28 |
Συνήθως έπιανε. Θυμάμαι την |
00:11:32 |
Τέσσερις εβδομάδες μετά |
00:11:35 |
Το σεξ δεν έχει καμία σχέση με την |
00:11:39 |
Χρειάζεσαι ένα διάλειμμα. |
00:11:42 |
Εσύ σίγουρα χρειάζεσαι |
00:11:46 |
Εγώ; |
00:11:49 |
Δεν σου κάνω πλάκα. |
00:11:51 |
Εμένα μου συμβαίνει συχνά |
00:11:54 |
Δεν έχει να κάνει με μας. |
00:11:57 |
Κλαιρ, έχουμε |
00:12:03 |
- Τι θέλεις να μου πεις δηλαδή; |
00:12:20 |
Ξεκινάμε, τραβήξτε το πτώμα και |
00:12:25 |
Νιώθεις καλύτερα; Έλα |
00:12:28 |
Μπορώ να μείνω σε σένα για σήμερα; |
00:12:32 |
Ναι. Φυσικά και μπορείς. |
00:12:34 |
...Έπεσε από τον |
00:12:36 |
Ο νεκρός ήταν ο |
00:12:39 |
- Το άκουσες αυτό; |
00:12:41 |
Το όνομα που είπε |
00:12:43 |
- Πού πάμε; |
00:12:46 |
Είναι αυτός που με κάλεσε σήμερα. |
00:12:49 |
- Είσαι σίγουρος ότι ήταν αυτός; |
00:12:54 |
Με συγχωρείτε, λέγομαι Τζόελ Μπράντ. |
00:12:58 |
Εγώ είμαι. Πως μπορώ να |
00:13:01 |
Είμαι η Ντεντέκτιβ Λέιβερι. |
00:13:02 |
Πως τον λέγανε τον τύπο που |
00:13:05 |
Δεν μπορώ να συζητήσω |
00:13:07 |
Επειδή άκουσα την δημοσιογράφο |
00:13:10 |
Αν τον λένε έτσι, τότε ο τύπος |
00:13:13 |
Λυπάμαι, κε Μπράντ. |
00:13:15 |
Δεν έχουμε χρόνο. |
00:13:16 |
Νομίζει ότι αυτός ο τύπος |
00:13:19 |
- Σωστά. |
00:13:21 |
Όχι, αυτό είναι το παράξενο. Δεν τον έχω ξαναδεί |
00:13:24 |
- Το έχετε στον αυτόματο τηλεφωνητή; |
00:13:27 |
- Το ακούσατε το μήνυμα; |
00:13:31 |
- Όχι; |
00:13:34 |
- Όχι! |
00:13:36 |
Νόμιζα ότι ήταν φάρσα και ... |
00:13:39 |
Βασικά την πρώτη φορά που |
00:13:43 |
..τότε πήρα έναν φίλο μου τον ’νταμ |
00:13:46 |
Και μετά ο τύπος έπεσε από |
00:13:48 |
Εντάξει. |
00:13:49 |
Ο τύπος ήταν ήδη νεκρός όταν |
00:13:53 |
Μάλλον ήταν ήδη |
00:13:57 |
- Τι ώρα σας κάλεσε, κύριε; |
00:14:01 |
Μένετε εδώ κοντά, κύριε Μπραντ; |
00:14:05 |
Όχι.. |
00:14:07 |
- Εργάζεστε εδώ κοντά; |
00:14:09 |
Η Κλαίρ εργάζεται εδώ στο καφέ. |
00:14:12 |
Τι δουλειά κάνετε; |
00:14:15 |
Σεναριογράφος. |
00:14:17 |
Αλήθεια; |
00:14:20 |
- Μπορεί να έχουμε δει κάτι δικό σας; |
00:14:23 |
Κι όμως.., πούλησε κάτι στην |
00:14:26 |
Η εταιρεία αυτή |
00:14:28 |
Με συγχωρείτε. |
00:14:29 |
Ο Ντετέκτιβ Μπρίντλοβ, θα |
00:14:32 |
Θα σας καλέσουμε, κύριε Μπράντ. |
00:14:35 |
- Πώς γράφεται το όνομά σας; |
00:14:42 |
- Θέλεις κινέζικο; |
00:14:45 |
Έχετε ένα αδιάβαστο μήνυμα. |
00:14:48 |
Τι κάνεις; |
00:14:50 |
Απλά το τσεκάρω, |
00:14:53 |
Δεν μπορείς να έρχεσαι στο σπίτι μου |
00:14:57 |
Τζόελ, είμαι η Μίλη, |
00:15:00 |
Ήθελα απλά να σας ευχαριστήσω |
00:15:03 |
Ειλικρινά με βοηθήσατε πολύ. |
00:15:05 |
Για πρώτη φορά ένιωσα το μικρόβιο της |
00:15:09 |
Το μήνυμα διαγράφηκε. |
00:15:10 |
Γιατί το έκανες αυτό; |
00:15:12 |
Είναι μία φοιτήτρια, είναι ακόμα παιδί. |
00:15:15 |
Δεν τρέχει τίποτα |
00:15:21 |
Αυτό φταίει; |
00:15:24 |
Υπάρχει κάποια άλλη; |
00:15:26 |
Όχι, στο είπα. |
00:15:29 |
Παλεύω με τα υπαρξιακά. |
00:15:31 |
Παλεύω με τα συγγράμματα μου. |
00:15:32 |
Παλεύω με μας... |
00:15:35 |
’κουσε με! |
00:15:38 |
Ότι και αν προσπαθείς να μου πεις ... |
00:15:42 |
Πρέπει να μου το πεις απόψε; |
00:15:45 |
- Όχι. |
00:15:51 |
Ξέρεις πότε πιστεύω ότι θα σε τσιμπήσει και |
00:15:55 |
Ανυπομονώ γι αυτό. |
00:15:56 |
Προσπαθώ να δαγκωθώ |
00:16:03 |
- Και τώρα τι; |
00:16:07 |
Πρόκειται να γράψω μία πολύ |
00:16:11 |
Μου αρέσει αυτό. |
00:16:19 |
Δεν θέλω να το διαλύσουμε, |
00:16:49 |
Νόμιζα ότι είχες πάει σπίτι. |
00:16:52 |
Κοιτάω τον φάκελο του |
00:16:55 |
Από τότε που με παράτησε η Σάλυ |
00:16:59 |
..κάθε Δευτέρα βράδυ βγαίνω με κάτι φίλους |
00:17:04 |
Θέλεις να ρθεις μαζί μας; |
00:17:06 |
Ξέρεις.. Λίγο ποτό, λίγη πλάκα.. |
00:17:10 |
- Θα ήταν καλό για την ερωτική μου ζωή; |
00:17:14 |
- Λατρεύω τη δουλειά μου. |
00:17:18 |
Δεν έχω χιούμορ, |
00:17:21 |
Έχεις όμως ένστικτο.. |
00:17:23 |
Είσαι σαν τον πατέρας σου. |
00:17:27 |
Τι θέλεις, Μπρίντλοβ; |
00:17:28 |
Ο γείτονάς μου.. |
00:17:31 |
Είναι πυροσβέστης. |
00:17:33 |
Δεν έχω γάτες που να ανεβαίνουν στα |
00:17:37 |
Μην μου πεις ποτέ |
00:17:39 |
Πήρες κατάθεση από τον Μπραντ; |
00:17:42 |
- Ναι. |
00:17:45 |
Οι σεναριογράφοι διαθέτουν |
00:17:50 |
- Τσέκαρε τον έτσι και αλλιώς. |
00:17:53 |
Η πρόσκληση ισχύει. |
00:17:58 |
Η πρώτη πράξη θα πρέπει να είναι |
00:18:02 |
Από εκεί ξεκινούν όλα. Τότε αρχίζουμε |
00:18:05 |
Στον Μάγο του Οζ, η Ντόροθυ |
00:18:09 |
..γνωρίζει κάτι παιδιά |
00:18:11 |
Στο Πόλεμος τον ’στρων, ο Σκάιγουολκερ |
00:18:16 |
..τον βοηθάει ο Όμπι-Γουαν-Κένομπι, |
00:18:17 |
..και έξι ταινίες αργότερα |
00:18:20 |
- Ο Χίτσκοκ ... |
00:18:23 |
Έχει δίκιο. |
00:18:24 |
Ο Χίτσκοκ θα σκότωνε κάποιον. Είναι ένας |
00:18:29 |
Το κατάλαβα αυτό, αλλά ο ήρωας; |
00:18:31 |
Και πάλι, ο ήρωας δεν είναι η σωστή φράση. |
00:18:36 |
στο τέλος της πρώτης πράξης, |
00:18:41 |
...τη ζωή του. |
00:18:45 |
Είναι ... |
00:18:48 |
Συγγνώμη. Τον |
00:18:51 |
Απάντησα στο ερώτημά σου; |
00:19:10 |
’γνωστος αριθμός. |
00:19:19 |
Παρακαλώ; |
00:19:23 |
Ακούστε, μάλλον δεν έχετε σήμα. |
00:19:28 |
Γεια σας, μ'ακούτε; |
00:19:31 |
Καλέστε ξανά, αν με ακούτε! |
00:19:37 |
Γαμώτο! |
00:19:41 |
Θεέ μου! |
00:19:44 |
και εσύ με τρόμαξες. |
00:19:46 |
Ήρθα να αφήσω κάτι χειρόγραφα, |
00:19:49 |
Πάω να φάω. |
00:19:51 |
Σου αφήνω τα κλειδιά μου. |
00:19:55 |
- Θα είμαι στο πάρκο. |
00:19:59 |
Ξέρω, ο πρωταγωνιστής, αλλά δεν |
00:20:03 |
Μην ξεχάσεις να κλειδώσεις. |
00:20:15 |
Καλημέρα! |
00:20:22 |
"Εμένα το λες"! |
00:20:25 |
Εντάξει, πίστεψε με, η αστυνομία |
00:20:28 |
Ο τύπος είναι νεκρός, κανένα στοιχειό, |
00:20:32 |
Ο τύπος μου τηλεφώνησε και μου άφησε |
00:20:36 |
Δώστε κανένα ψιλό για |
00:20:39 |
- Έλα πάρε. |
00:20:40 |
Ξέρεις, κάποιος πρέπει να κάνει κάτι |
00:20:43 |
Σας έπεσε ένα καπάκι! |
00:20:45 |
- Να είσαι ευγενικός. |
00:20:47 |
Αυτοί οι άνθρωποι μειώνουν την αξία των |
00:20:50 |
Παίρνει τα χρήματα μέσα |
00:20:53 |
Πώς μπορείς και τα βάζεις |
00:20:55 |
- Γράφεις κάτι τώρα; |
00:20:59 |
Όπως το Κιλιμάντζαρο, |
00:21:02 |
Βάλε μια ερωτική σκηνή. |
00:21:06 |
Κατά προτίμηση λεσβιακό. |
00:21:09 |
- Έχεις κάτι άλλο στο μυαλό σου; |
00:21:12 |
- Ξέρεις τι χρειάζεσαι; |
00:21:15 |
Και αυτό, αλλά όχι. |
00:21:16 |
Ήθελα να πω ότι, εάν |
00:21:19 |
..έχω ένα δωμάτιο στα βουνά. |
00:21:22 |
Αυτό είναι ακριβώς αυτό που χρειάζεσαι. |
00:21:25 |
- Ότι είναι δικό μου είναι και δικό σου. |
00:21:29 |
Λεπτομέρειες. |
00:21:32 |
Το αναγνωρίζω όταν το δω. |
00:21:34 |
’νταμ, δεν είσαι ρεαλιστής. |
00:21:36 |
Αυτό δεν σημαίνει |
00:21:38 |
Κλειδιά! Μην πείτε |
00:21:41 |
’νταμ, Μίλη, Μίλη, ’νταμ. |
00:21:43 |
Ο ’νταμ είναι φίλος μου, |
00:21:47 |
Ο σπασίκλας της τάξης. |
00:21:48 |
Ξέρεις, σε ονειρεύτηκα χτες το βράδυ. |
00:21:51 |
Και εγώ νομίζω ότι σε έχω δει |
00:21:55 |
Είχα έρθει να πάρω τον |
00:21:58 |
Όπως επίσης και την περασμένη |
00:22:01 |
Στην πραγματικότητα, είμαι ο μοναχικός |
00:22:04 |
- Όχι, είσαι ο Τόντο. |
00:22:07 |
- Τζιλ ... |
00:22:09 |
Καλά. Αυτή είναι η κάρτα μου, αν |
00:22:13 |
- Δεν είναι αυτό πάνω από το Καφέ; |
00:22:16 |
Εντάξει, κύριε Μπρίκλις. |
00:22:18 |
- Αντίο, κύριε Μπραντ! |
00:22:21 |
Δεν είναι λίγο μαλακία |
00:22:24 |
θα ήθελα να την γυρίζω |
00:22:26 |
Λες ότι έχεις μερικές ωραίες γκόμενες |
00:22:30 |
- Είναι καλή στα μπισκότα. |
00:22:35 |
Εσύ τι κάνεις; Ακόμα |
00:22:39 |
Την λένε Κλαίρ. Είμαστε μαζί ένα χρόνο και |
00:22:43 |
Και εγώ είμαι σκουλήκι |
00:22:45 |
Πρέπει να φύγω. Έχω ένα ραντεβού. |
00:22:48 |
Αντίο! Καλή τύχη! |
00:23:00 |
Έχετε τρία νέα μηνύματα. |
00:23:04 |
Πρώτο μήνυμα. |
00:23:08 |
Τζόελ, εγώ είμαι! |
00:23:10 |
Πήρα ένα ρόλο!!! |
00:23:16 |
Γαμώτο! |
00:23:17 |
Γιατρός, κάποιος μόλις |
00:23:20 |
- Δεύτερο μήνυμα. |
00:23:22 |
Κε Μπράντ, είμαι ο ντετέκτιβ Μπρίντλοβ. |
00:23:26 |
Βρες κανένα χόμπι, Μπρίντλοβ! |
00:23:28 |
Τρίτο μήνυμα. |
00:23:30 |
Τζόελ, πρέπει να πας |
00:23:32 |
Πρέπει να πας εκεί. |
00:23:34 |
Δεν ξέρω κανένα. |
00:23:37 |
Δουλεύω στην 3411 Κελ. |
00:23:40 |
Κελ ... Κελ ... |
00:23:43 |
Κελ ... |
00:23:45 |
Κελ. |
00:23:47 |
Κελ, Κελ, Κελ ... |
00:23:50 |
Έρχομαι! Έρχομαι! |
00:23:52 |
Με συγχωρείτε! |
00:23:54 |
- Τι στο διάολο; |
00:23:57 |
Γαμώτο! |
00:24:00 |
911; Γαμώτο! |
00:24:09 |
Εσώρουχα, |
00:24:18 |
Εσύ! Ποιο είναι το όνομά της; |
00:24:22 |
- Δεν γνωρίζω ακόμα. Είσαστε γείτονας; |
00:24:25 |
Μπορώ να ρωτήσω μερικές ερωτήσεις; |
00:24:28 |
Μύρνα είναι το όνομα; |
00:24:31 |
- Γυρίστε προς την κάμερα. |
00:24:34 |
Λέτε ότι έχει |
00:24:37 |
- Κύριε; |
00:24:39 |
- Κάπως παράξενο το ότι είστε εδώ. |
00:24:43 |
Ας ακούσουμε την ιστορία τώρα, |
00:24:44 |
Είμαι αθώος. Σας παρακαλώ ... |
00:24:47 |
Πολλαπλά μαχαίρωμα, |
00:24:52 |
Μελανιές στο πρόσωπο... |
00:24:56 |
Τσιμπίδα ... |
00:25:12 |
Τι κάνω εδώ; |
00:25:18 |
Κοίτα τι σου έφερα! |
00:25:22 |
Κοίτα! |
00:25:24 |
Φαίνεται σαν να είναι από |
00:25:28 |
- "Πλούσιος, φτωχός, ζητιάνος, κλέφτης." |
00:25:33 |
Γνωρίζεις κάτι για αυτό; |
00:25:37 |
- Πότε είπες ότι πήρες το μήνυμα; |
00:25:40 |
- Και πού ήσουν; |
00:25:42 |
Έχω το δικαίωμα να κάνω ένα τηλέφωνο. |
00:25:43 |
Συλλαμβάνεστε. |
00:25:45 |
- Ξέρω τα δικαιώματα μου, ευχαριστώ. |
00:25:49 |
- Πες μου για τα δικαιώματά σου! |
00:25:51 |
Όχι! Μπες τώρα στο αυτοκίνητο! |
00:25:57 |
Πρέπει να μου πείτε τα δικαιώματά μου. |
00:25:59 |
Έχεις το δικαίωμα να μην μιλήσεις, |
00:26:01 |
έχεις δικαίωμα για ένα τηλεφώνημα. |
00:26:03 |
Έχεις το δικαίωμα να μην μιλήσεις. |
00:26:05 |
Δεν έχετε νέα μηνύματα. |
00:26:09 |
Μα δεν τα διέγραψα. |
00:26:13 |
Δημοφιλής τύπος. |
00:26:15 |
Δεν καταλαβαίνετε. Κάποιος θα ήρθε |
00:26:18 |
Δεν υπάρχει καμία ένδειξη διάρρηξης. |
00:26:22 |
Ναι. Η κοπέλα μου η Κλαίρ |
00:26:26 |
Κοίτα, Ο Μπόνι και η Κλάιντ! |
00:26:29 |
- Εργάζονται κάπου; |
00:26:33 |
..και η Κλαίρ είναι ηθοποιός. Μερικές |
00:26:36 |
Η φίλη σας έχει πρόσβαση |
00:26:40 |
Να πω την αλήθεια, δεν είμαστε |
00:26:44 |
Είναι η πρώην μου. |
00:26:46 |
Τι σχέση είχες με την |
00:26:49 |
- Δεν την έχω συναντήσει ποτέ στην ζωή μου. |
00:26:53 |
Δεν ήξερα τα θύματα. |
00:26:56 |
Μου τηλεφωνούν και ζητάνε |
00:27:00 |
Μπορώ να το πάρω αυτό; |
00:27:06 |
Ναι. |
00:27:10 |
Έφαγα κινέζικο χθες το βράδυ. |
00:27:22 |
Είσαι πολύ τυχερός που δεν είναι κόκκινο! |
00:27:25 |
Είσαι εξίσου σημαντικός για τον |
00:27:29 |
Αυτό με τρομάζει |
00:27:31 |
..τι γίνετε αν |
00:27:34 |
Με συγχωρείς, δεν έχεις ένταλμα! |
00:27:37 |
Μπορούμε να παρακολουθούμε το τηλέφωνό |
00:27:41 |
- Προτίθεμαι να το κάνω εγώ. |
00:27:44 |
Βλέπω, γράφεις σενάρια; |
00:27:47 |
Προσπαθώ. Επίσης είμαι καθηγητής |
00:27:52 |
- Τι διδάσκεις; |
00:27:58 |
Δώσε μου να καταλάβω! |
00:28:00 |
Παίρνεις τα χρήματα των πολιτών |
00:28:03 |
..στο οποίο εσύ ο ίδιος έχεις αποτύχει; |
00:28:04 |
Πάρε τον αριθμό μου. Τηλεφώνησε μου |
00:28:11 |
- Για ένα πράγμα έχεις δίκιο. |
00:28:15 |
Αυτά τα τυχαία εγκλήματα |
00:28:19 |
Παράλογα εγκλήματα ... |
00:28:24 |
- Είναι ένα όπλο από καουτσούκ. |
00:28:33 |
Παράλογα εγκλήματα. |
00:28:55 |
Παράλογα εγκλήματα. |
00:29:04 |
"Την πέταξαν από το παράθυρο." |
00:29:06 |
"καθώς ο Τζακ περνούσε από |
00:29:11 |
Τζακ Πάουελ.. |
00:29:14 |
Τζέρεμι Πότερ ... |
00:29:18 |
"Ο Ντετέκτιβ σκέπασε |
00:29:20 |
"Η γυναίκα είχε μαχαιρωθεί |
00:29:23 |
"Όπως ένα μαξιλάρι με βελόνες." |
00:29:26 |
«Και τα εγκλήματα συνεχίστηκαν ..." |
00:29:29 |
"Δυο ακόμα την επόμενη μέρα." |
00:29:33 |
Θεέ μου ... |
00:29:37 |
Ο δολοφόνος καταδιώκει τον συγγραφέα, |
00:29:41 |
Το ερώτημα είναι γιατί; |
00:29:44 |
Είναι πιασάρικο, αλλά ... |
00:29:48 |
Δεν ξέρω ποιος είναι ο σκοπός. |
00:29:52 |
Γράψε ότι γνωρίζεις. |
00:29:57 |
Δεν μπορείτε να βάλετε απειλή και |
00:30:02 |
Πρέπει να συνδέεται με τον ήρωα. |
00:30:05 |
- Πρωταγωνιστής. |
00:30:07 |
- Πρωταγωνιστής. |
00:30:10 |
Το ταξίδι του πρωταγωνιστή. |
00:30:11 |
Κατά τη διάρκεια της ταινίας μπορεί |
00:30:16 |
..όπως μια έκρηξη, αλλά αν |
00:30:21 |
θα χάσετε το κοινό σας, για το οποίο |
00:30:26 |
Στην τελική είναι η δική του η ιστορία. |
00:30:29 |
- Η ιστορία της. |
00:30:33 |
Είναι ... |
00:30:36 |
μια απλή εξίσωση ... |
00:30:40 |
και ... |
00:30:42 |
Μετάφραση εξ ακοής : |
00:30:44 |
- K I R I O U S and A L O H A G R E E C E - |
00:30:48 |
Είναι καθήκον μας, |
00:30:52 |
..να εξωτερικεύσουμε |
00:30:56 |
- Ερωτήσεις |
00:30:59 |
Ναι, ντετέκτιβ; |
00:31:04 |
Αν ο χαρακτήρας δεν |
00:31:08 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:31:09 |
Αν δεν έχει συνείδηση των πράξεων του; |
00:31:13 |
Είναι πιθανό το υποσυνείδητο να |
00:31:17 |
Λέτε ότι είναι πιθανό |
00:31:21 |
..και να μην θυμάται τίποτα; |
00:31:23 |
Νομίζω ότι αυτό είναι |
00:31:26 |
..που τον απαλλάσσει από κάθε ευθύνη. |
00:31:28 |
Όχι σύμφωνα με τον Χίτσκοκ. |
00:31:32 |
Κλασική περίπτωση διπλής |
00:31:35 |
Μανιακός δολοφόνος. |
00:31:37 |
Τάξη, γιατί δεν κάνετε |
00:31:39 |
Κα ντετέκτιβ, εάν θέλετε να |
00:31:45 |
Τι στο διάβολο κάνεις; |
00:31:49 |
Εξήγησε μου κάτι! |
00:31:51 |
Αν δολοφόνος παρακολουθούσε πότε θα |
00:31:55 |
..πως μπορεί να είναι και στον τόπο |
00:31:58 |
Είναι απλό. |
00:31:59 |
Σκοτώσει κάποιον, πάει στο |
00:32:02 |
..πίνει καφέ, |
00:32:05 |
..όσο εγώ είμαι ακόμα στο |
00:32:07 |
Έχεις μια εξήγηση για όλα, έτσι; |
00:32:11 |
- Προσπαθώ. |
00:32:14 |
Επειδή η ζωή είναι πραγματική. |
00:32:17 |
- Δεν χρειάζεται να έχει νόημα. |
00:32:20 |
Τα θύματα μπορεί να επιλέγονται τυχαία, |
00:32:27 |
Θα μου το έλεγες αν υπήρχε |
00:32:33 |
Παράλογα εγκλήματα, |
00:32:36 |
Γιατί να σας κρύψω κάτι, |
00:32:39 |
- Δεν ξέρω |
00:32:42 |
- Φυσικά. |
00:32:45 |
Θα ήθελα να σας ζητήσω να έρθετε |
00:32:51 |
- Είμαι κατηγορούμενος; |
00:32:53 |
Είστε στον κατάλογο των υπόπτων, |
00:32:55 |
..και είναι απλός ο τρόπος να βγείτε |
00:32:58 |
- Τώρα θα με βάλετε και σε ανιχνευτή ψεύδους; |
00:33:02 |
- Θα είμαι εκεί σε μία ώρα. |
00:33:10 |
Δεν του άρεσε η ιστορία μου. |
00:33:13 |
Μην ανησυχείτε. |
00:33:19 |
Αλήθεια; |
00:33:32 |
- ’κουσα ότι είστε σεναριογράφος. |
00:33:37 |
Ενδιαφέρων. |
00:33:38 |
Πάντα αναρωτιόμουν. Όταν γράφετε, |
00:33:43 |
Σχεδόν. |
00:33:47 |
- Είναι πολύ σφιχτό; |
00:33:49 |
Ισχύει ότι πρέπει να αφεθείτε |
00:33:53 |
Είναι απλώς μια έκφραση που |
00:33:55 |
- Έχετε γράψει εγκλήματα ή φόνους; |
00:33:59 |
Πρέπει να χρεώνετε περισσότερα όταν |
00:34:03 |
Το σενάριο είναι καλό, μόνο |
00:34:06 |
- Αρχίζουμε την δοκιμή; |
00:34:09 |
Οπότε, μπαίνεις στο μυαλό του δολοφόνου, |
00:34:14 |
Πρέπει να σε κάνει να αισθάνεσαι πολύ ισχυρός. |
00:34:17 |
Ξεκινάμε με απλές ερωτήσεις; |
00:34:19 |
Ποιο είναι το όνομά σας, πότε γεννηθήκατε, |
00:34:22 |
- Κοιμάστε με κατσίκες, κύριε Μπραντ; |
00:34:27 |
Ας ξεκινήσουμε! |
00:34:31 |
Είστε απογοητευμένος που ο πατέρας σας |
00:34:36 |
Ήταν εκδότης, σωστά; |
00:34:44 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:34:47 |
Αισθάνεστε ένοχος για τον θάνατο |
00:34:51 |
Ήταν τραγουδίστρια όπερας, έτσι; |
00:34:59 |
Αυτό δεν είναι μια δοκιμή |
00:35:02 |
Ωστόσο, δεν μπορούν να |
00:35:05 |
Απλά προσπαθεί να |
00:35:09 |
Προσπαθεί να με καταλάβει; |
00:35:14 |
Πάρτε αυτό το πράγμα από πάνω μου! |
00:35:19 |
- Τι είσαι; Ψυχίατρος; |
00:35:22 |
Τι σημαίνει αυτό; |
00:35:24 |
Νομίζετε ότι σκοτώνω ανθρώπους και |
00:35:28 |
Με την ευκαιρία, μόλις σκότωσες κάποιον. |
00:35:31 |
’φησα ένα μήνυμα, |
00:35:35 |
- Αυτό φαντάζεστε; |
00:35:39 |
Έχετε κάποιες αποδείξεις για να |
00:35:42 |
- Όχι. |
00:35:47 |
Καλά πήγε. |
00:35:49 |
- Γιατί νευριάσατε, κύριε Μπραντ; |
00:35:54 |
Ότι και αν πιστεύετε είστε μπλεγμένος, |
00:35:56 |
..ήρθατε και μας είπατε ότι δύο άγνωστες |
00:36:00 |
Δεν είμαι εγώ αυτός που έχει φαντασία. |
00:36:03 |
Αν είστε κοντά σε μένα |
00:36:06 |
..θα σας τρέχω τόσο πολύ στα δικαστήρια για |
00:36:09 |
Είναι λίγο κλισέ. |
00:36:11 |
Ξέρεις τι; |
00:36:13 |
Όλο το τμήμα είναι κλισέ. |
00:36:16 |
Αυτός είναι πίνακας με |
00:36:20 |
Κοιτάξτε, μια πόρνη! |
00:36:23 |
Σε πέντε δευτερόλεπτα όλοι! |
00:36:27 |
Το μόνο που μένει τώρα είναι ένας |
00:36:31 |
Πρέπει να προσπαθήσετε |
00:36:33 |
Δεν θέλουμε να |
00:36:36 |
Αυτή τη στιγμή απλά προσπαθώ |
00:36:40 |
Ορίστε η έξοδος! |
00:36:42 |
Μην το πάρετε στραβά, αλλά |
00:36:47 |
Για το καλό σας, |
00:37:03 |
’νταμ, γίνετε να βρεθούμε; |
00:37:11 |
Πολύ χοντρή. Μου αρέσει το λίπος, |
00:37:16 |
Βοήθησε με άλλη |
00:37:18 |
Στο σενάριο μου, |
00:37:20 |
..είναι ένας φοιτητής και στο |
00:37:24 |
Ναι, σε ακούω! |
00:37:26 |
Ο Τζέρεμι Πότερ είχε |
00:37:30 |
..και η Μύρνα Τσάνγκ |
00:37:33 |
Αν ο δολοφόνος |
00:37:35 |
το επόμενο θύμα θα είναι ... |
00:37:38 |
..ο φύλακας του ζωολογικού κήπου, |
00:37:41 |
Διάβασα το σενάριο δύο φορές. |
00:37:43 |
Αν βρούμε το δολοφόνο, |
00:37:45 |
..πως θα τον πείσουμε να μην |
00:37:48 |
Δεν μπορείς. |
00:37:49 |
Είναι κάποιος που θέλει να |
00:37:53 |
Σε αυτό το μέρος της ταινίας, ο δολοφόνος |
00:37:56 |
Όλα τα θρίλερ είναι έτσι. |
00:37:58 |
Ήθελα το δικό μου να είναι διαφορετικό |
00:38:01 |
Το κοινό δεν ενδιαφέρεται γι 'αυτό. |
00:38:03 |
Γι'αυτό δεν προχώρησε |
00:38:06 |
Κοίτα, είμαι πεπεισμένος ότι |
00:38:09 |
Κοίτα τον εαυτό σου, είσαι χάλια. |
00:38:12 |
- Πρέπει να πάω σε μια συνάντηση. |
00:38:15 |
Είναι μεσάνυχτα. |
00:38:17 |
Ναι. Όταν τελειώσει η δουλειά μου. |
00:38:20 |
- Το κατάλαβες έτσι; |
00:38:23 |
Νομίζω ότι θα γράψω ένα σενάριο. |
00:38:27 |
Από πότε ο κόσμος χρειάζεται |
00:38:31 |
’κου, |
00:38:32 |
Εάν χρησιμοποιεί το σενάριο σου |
00:38:35 |
..όλα τα εγκλήματα γίνονται τυχαία, |
00:38:40 |
Και δεν μπορείς να κάνεις τίποτα |
00:38:43 |
- Μόνο αν ... |
00:38:46 |
Μόνο αν ο δολοφόνος θέλει |
00:38:52 |
- Κίμο Σάμπι.. |
00:38:55 |
Ναι. Θα σε πάρω |
00:39:09 |
"Το να αγαπάς κάτι, δεν σημαίνει |
00:39:23 |
- Ευχαριστούμε! Να μας ξανάρθετε! |
00:39:56 |
- Εμπρός; |
00:39:59 |
- Τζόελ εσύ είσαι; |
00:40:02 |
Ποιός είναι; |
00:40:04 |
Λοχίας Ρίβερς. |
00:40:07 |
- Πού το βρήκες αυτό το νούμερο; |
00:40:11 |
Θέλω να του μιλήσω. |
00:40:13 |
Αν δεν έρθεις εδώ, θα πεθάνω. |
00:40:17 |
Θα έρθω. |
00:40:19 |
Λεωφόρος 10, νούμερο 96. |
00:40:21 |
Λεωφόρος 10, νούμερο 96. Δεν |
00:40:25 |
Στο συγκρότημα Πλέιβερ. |
00:40:27 |
Οδός 10, νούμερο 96, στο |
00:40:30 |
- Μην φέρεις την αστυνομία! |
00:40:32 |
Πες του ότι έρχομαι! |
00:40:35 |
96 ... Σκατά! |
00:40:41 |
Με συγχωρείτε, χρειάζομαι |
00:40:43 |
Συγγνώμη, κύριε, |
00:40:46 |
Πρέπει να πάω στην λεωφόρο 10 |
00:40:48 |
Σας παρακαλώ, είναι |
00:40:50 |
Καλά! |
00:40:52 |
Θα σας δώσω 100 Δολάρια! |
00:40:55 |
Όταν μπω στο κτήριο περίμενε πέντε |
00:40:59 |
Δεν ήταν καν να σας πάρω. |
00:41:02 |
Σε παρακαλώ. Πρέπει να καλέσεις την ντετέκτιβ |
00:41:05 |
Πες της την διεύθυνση και να έρθει με |
00:41:08 |
Αυτό κοστίζει |
00:41:11 |
Με δουλεύεις; |
00:41:13 |
’κου, πάρε ότι έχω στο πορτοφόλι μου. |
00:41:19 |
- Ναι. Μπορείς να με εμπιστευτείς. |
00:41:28 |
Όχι, μη, μη ... |
00:42:11 |
Λοχία; |
00:42:20 |
Χριστέ μου! Συγχώρεσέ με, φίλε! |
00:42:23 |
Συγχώρεσέ με! Για ένα δευτερόλεπτο, |
00:42:28 |
- Είσαι ο Τζόελ; |
00:42:30 |
- Πού είναι; |
00:42:33 |
Έφυγε από την πόρτα. |
00:42:36 |
- Δεν είδα κανένα στα σκαλιά. |
00:42:40 |
Η ταράτσα είναι κοινή με |
00:42:43 |
Χτύπησες πολύ. |
00:42:46 |
Εντάξει. |
00:42:48 |
Πού είναι το τηλέφωνο, |
00:42:50 |
Έκοψε το καλώδιο. |
00:42:51 |
θα πάρω από το κινητό. |
00:42:53 |
Όχι από εδώ, δεν έχει καλό |
00:42:57 |
Πρέπει να κατεβείς από την σκάλα. |
00:43:02 |
- Τον είδες; Πως μοιάζει; |
00:43:08 |
Ξύπνησα με ένα όπλο στο πρόσωπο. |
00:43:11 |
Εντάξει, Λοχία. Μείνε εδώ μέχρι |
00:43:14 |
Καλά. |
00:43:16 |
Θα πρηστεί, πάω να σου |
00:43:25 |
Ντετέκτιβ Λέιβερι; |
00:43:30 |
Πρέπει να την βρείτε και να της |
00:43:34 |
..και να στείλει μια ομάδα |
00:43:39 |
Βρίσκομαι στην Λεωφόρο 10, νούμερο 96, |
00:43:42 |
Πείτε της ότι ήρθα |
00:43:45 |
και ότι έσωσα τον τύπο. |
00:43:50 |
Έλα! Γαμώτο! |
00:43:52 |
Πείτε της παρακαλώ ότι |
00:43:56 |
..νομίζω ότι ο τύπο |
00:43:58 |
Όχι, περιμένω στη γραμμή |
00:44:07 |
Λοχία! |
00:44:16 |
Έλα! |
00:44:19 |
Κύριε; |
00:44:23 |
Ακούστε ... |
00:44:26 |
Είναι πολύ αργά, πέθανε! |
00:44:32 |
Όχι Όχι, Όχι, Όχι! |
00:44:39 |
Σκατά! |
00:44:48 |
Από εδώ! |
00:44:51 |
Λυπάμαι. |
00:44:53 |
Δεν έκανα τίποτα. |
00:44:58 |
Γρήγορα! Πήγε από τη σκάλα! |
00:45:15 |
Στην έξοδο κινδύνου! |
00:45:22 |
Πού πήγε; |
00:45:28 |
- Τον βλέπεις; |
00:46:05 |
Κλαίρ! |
00:46:07 |
- Κλαίρ! |
00:46:12 |
Όχι, δεν είμαι καλά. |
00:46:16 |
- Θα σε συλλάβουν; |
00:46:19 |
Ήρθε στο καφέ η αστυνομία λίγο |
00:46:22 |
- Και τι σου είπαν; |
00:46:25 |
Είπε ότι έβγαλες όλη την |
00:46:29 |
Όχι! Με ξέρεις! |
00:46:33 |
Προσπάθησε να με κάνει να |
00:46:37 |
Τι; |
00:46:40 |
Τι συνέβη; |
00:46:42 |
Μιλούσα με έναν άνδρα, |
00:46:46 |
Έπεσε πάνω μου. |
00:46:49 |
- Θέλω να φύγεις. |
00:46:52 |
- Όχι! |
00:46:54 |
Τίποτα από αυτά δεν έχει νόημα! |
00:46:56 |
Γιατί παίρνουν εσένα τηλέφωνο |
00:47:01 |
Δεν ξέρω! |
00:47:02 |
’κου τι πιστεύω. Πιστεύω ότι |
00:47:06 |
..και τώρα προσπαθεί να με τρομάξει, |
00:47:09 |
..ή να με κάνει να φαίνομαι |
00:47:23 |
Παρακαλώ; |
00:47:24 |
Γιατί παίρνουν εσένα τηλέφωνο |
00:47:29 |
Γιατί παίρνουν εσένα τηλέφωνο |
00:47:36 |
Σκατά! |
00:47:45 |
Ναι; |
00:47:47 |
Ή Κάποιος έχει διαβάσει το σενάριο. |
00:47:51 |
Ή Κάποιος έχει διαβάσει το σενάριο. |
00:47:53 |
Μας ηχογραφεί. |
00:47:56 |
Γιατί το κάνεις αυτό; |
00:47:59 |
Σου αρέσει να παρακολουθείς τους άλλους; |
00:48:04 |
Θέλεις να κάνεις ... |
00:48:09 |
Τζόελ, τι κάνεις; |
00:48:14 |
Γιατί; |
00:48:18 |
Θέλεις να... |
00:48:22 |
Υπάρχουν και άλλα |
00:48:28 |
Πρέπει να σου πω κάτι ... |
00:48:31 |
Δεν είναι ταινία μου. |
00:48:33 |
Αν μου τηλεφωνήσεις ξανά, στο |
00:48:45 |
Φύγε! |
00:48:48 |
Δεν πάω πουθενά μαζί σου! |
00:48:52 |
Ηρέμησε! Μας ακούει! |
00:48:54 |
Είναι το κτίριο απέναντι |
00:48:57 |
Τρίτος όροφος, δεύτερο παράθυρο. |
00:49:00 |
Γεια, Καλέσατε την Κλαίρ, |
00:49:02 |
Θα σε σκοτώσω! |
00:49:04 |
Εντάξει. Ηρέμησε! |
00:49:07 |
- Έχεις όπλο; |
00:49:10 |
Μαχαίρι; |
00:49:14 |
- Εντάξει. Πήγαινε πάρε ένα μαχαίρι! |
00:49:20 |
’νταμ. ’νταμ ... |
00:49:25 |
Έλα, φίλε, σήκωσέ το! |
00:49:32 |
Καλέσατε τον ’νταμ, |
00:49:36 |
’νταμ, πρέπει να έρθεις στης Κλαιρ |
00:49:39 |
Μην μιλήσεις σε κανέναν! |
00:49:41 |
Έλα εδώ, σε χρειάζομαι φίλε! |
00:49:43 |
Πήρα τον ’νταμ, θα έρθει. |
00:49:45 |
Αμέσως μόλις βγω, |
00:49:47 |
Θα ανοίξεις μόνο αν είμαι |
00:49:50 |
Μόνο σε μας τους δύο! |
00:49:53 |
Εντάξει, γλυκιά μου. |
00:49:56 |
Πρέπει να φύγω. |
00:50:21 |
Μόλις κάλεσε ο Μπράντ. |
00:50:25 |
- Η κοπέλα του; |
00:50:53 |
Μην τον σκοτώσεις! |
00:51:16 |
Τι θέλεις από μένα; |
00:51:20 |
Λοιπόν; |
00:51:22 |
Πες μου! |
00:51:24 |
Πες μου! Θέλω να καταλάβω! |
00:51:42 |
Όχι ... |
00:52:36 |
Ακίνητος! |
00:52:42 |
Πέσε κάτω! |
00:52:46 |
Τι στο διάολο κάνεις εδώ; |
00:52:48 |
Είμαι ο ’νταμ Μπρίκλις.. |
00:53:46 |
"ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΜΕ" |
00:53:55 |
Θα το ψάξουμε αυτό αλλά |
00:54:00 |
- Της μίλησα το απόγευμα. |
00:54:06 |
- Όποιος το έκανε, τι μισούσε πολύ. |
00:54:10 |
Αμφιβάλλω, |
00:54:13 |
Θα σε σκοτώσω! |
00:54:17 |
Αυτός είναι ο δικός μας. |
00:54:20 |
Θα σε σκοτώσω! |
00:54:21 |
’σε τον "κατουρλή" |
00:54:24 |
Εντάξει. |
00:55:01 |
- Δεν μπορείς να μείνεις εδώ όλο το βράδυ. |
00:55:06 |
- Κανένα ίχνος του; |
00:55:08 |
Κυκλοφορεί ελεύθερος. Δεν |
00:55:10 |
Όχι. Αλλά ούτε και αυτό. |
00:55:12 |
Κοίταξα λίγο για το σενάριο και με |
00:55:16 |
Η ταινία δεν έγινε ποτέ |
00:55:19 |
"Παράλογα Εγκλήματα". |
00:55:21 |
- Μπορούμε να πάρουμε ένα αντίγραφο; |
00:55:24 |
Μέχρι στιγμής, μας έχουν στείλει |
00:55:27 |
Σε τι αναφέρεται; |
00:55:28 |
Σε έναν εικοσάχρονο σερβιτόρο |
00:55:32 |
Όμως το πιο σημαντικό |
00:55:34 |
Είναι ένας δολοφόνος που κάνει |
00:55:38 |
Και άκου και αυτό! |
00:55:40 |
"Αυτό το σενάριο, |
00:55:42 |
"Η γενική ιδέα είναι εμπορική" |
00:55:45 |
"Αν ξαναγραφτεί από έναν, |
00:55:47 |
"Θα είναι ένα καλό υλικό για |
00:55:50 |
"Καλή ιδέα που όμως πρέπει να |
00:55:54 |
"Το γράψιμο είναι ερασιτεχνικό, |
00:55:58 |
Αν το έχει διαβάσει αυτό, τότε καταλαβαίνω |
00:56:01 |
Δεν έχει ποινικό μητρώο, |
00:56:03 |
..πέρασε απομονωμένος |
00:56:06 |
Το 50% του πληθυσμού είναι |
00:56:09 |
Ίσως απογοητεύσεις της ζωής |
00:56:14 |
Και γιατί άρχισε ξαφνικά |
00:56:16 |
Είναι απλά ένας ακόμη ψυχοπαθής |
00:56:51 |
- Μίλη! |
00:56:55 |
- Τι ήταν αυτό; |
00:56:59 |
Λυπάμαι. |
00:57:00 |
- Είσαι πολύ καλή σε αυτό. |
00:57:03 |
Αν εξαιρέσεις ότι έφαγα ξύλο από |
00:57:11 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:57:13 |
Μου έχεις πει ότι μπορώ να έρχομαι |
00:57:16 |
Τώρα.. Είναι μεσάνυχτα; |
00:57:17 |
Είναι όμως ήσυχα και μόλις |
00:57:20 |
- Εσύ τι κάνεις εδώ; |
00:57:23 |
Μόλις αναδιοργάνωσα όλο το γραφείο σου, |
00:57:27 |
Το λένε.. είναι ένα σενάριο |
00:57:30 |
- Παράλογα εγκλήματα; |
00:57:32 |
Έχω ένα αντίγραφο στο σπίτι, αλλά δεν |
00:57:36 |
- Σε πέταξε η γυναίκα έξω; |
00:57:39 |
- Μπορώ να πω κάτι; |
00:57:42 |
Ξέρω ότι πουλήθηκε |
00:57:45 |
- Αλλά δεν νομίζω ότι είναι και τόσο καλό. |
00:57:47 |
Το διάβασα αρκετές φορές |
00:57:50 |
..δεν βγάζει νόημα, όλα αυτά |
00:57:53 |
Συμβαίνουν κάθε μέρα αυτά. |
00:57:55 |
Όχι. Στην πραγματική ζωή πρέπει να |
00:57:58 |
- Σε αφήνω να το καταλάβεις μόνη σου. |
00:58:03 |
Το πρωτότυπο; |
00:58:07 |
Διαγραφή μηνυμάτων, |
00:58:12 |
Αρκετά καλό, ε; |
00:58:14 |
Καταλαβαίνω γιατί αντέγραψες από αυτόν. |
00:58:17 |
Πρέπει να σου πω ότι δεν θυμάμαι |
00:58:23 |
Ήταν και αυτό εδώ. |
00:58:26 |
"Αγαπητέ κε Μπράντ," |
00:58:28 |
"Σας έστειλα μία |
00:58:30 |
"και περιμένω την απάντησή σας για |
00:58:34 |
- "Ελπίζω να σας συναντήσω προσωπικά." |
00:58:37 |
- Και η απάντησή σου; |
00:58:42 |
"Για να είμαι ειλικρινής μαζί σας, |
00:58:46 |
Εγώ τα έγραψα αυτά; |
00:58:50 |
- Ω, Θεέ μου ... Είναι ο Ρέϊμερ! |
00:58:54 |
Τι συμβαίνει; |
00:58:57 |
Να σου πω κάτι; |
00:59:00 |
Ναι. |
00:59:03 |
Όλοι αυτοί οι φόνοι που γίνονται... |
00:59:06 |
Χθες το βράδυ δολοφονήθηκε η |
00:59:09 |
Αυτό είναι τρελό. Πρέπει |
00:59:11 |
Αυτό λέω και εγώ, |
00:59:14 |
Η αστυνομία πιστεύει ότι το έκανα εγώ. |
00:59:17 |
Μου έκαναν ψυχιατρική ανάλυση, |
00:59:21 |
- Η κοπέλα σου δολοφονήθηκε; |
00:59:26 |
Όπως ακριβώς με τον ήρωα του Ρέϊμερ, |
00:59:31 |
Κοίτα! |
00:59:34 |
"Ο Τζακ είδε πίσω από την Τσέλσι |
00:59:38 |
Ακριβώς έτσι ήταν. |
00:59:40 |
Του έπεσε το τηλέφωνο, και άρχισε να |
00:59:43 |
Αυτό συνέβη; |
00:59:44 |
"Τσέλσι, Τσέλσι, Ω, Θεέ μου..." |
00:59:46 |
Αυτό ακριβώς συνέβη χθες το βράδυ. |
00:59:49 |
...μετά την δολοφονία |
00:59:51 |
..πήραμε συνέντευξη από τον |
00:59:54 |
- Έχεις διαμέρισμα; |
00:59:57 |
Μιλάω σοβαρά.. Πάμε! |
01:00:01 |
Πάμε! |
01:00:03 |
Σας παρουσιάζουμε τη συνέντευξη. |
01:00:05 |
- Έχετε καμία σχέση με το θύμα; |
01:00:08 |
Μπορείτε να κοιτάτε την κάμερα, κύριε; |
01:00:12 |
Πάρτε την κάμερά |
01:00:21 |
Τζόελ! |
01:00:27 |
Εδώ. Έρχομαι! |
01:00:52 |
- Αυτό το μέρος είναι τέλειο! |
01:00:55 |
- Θες μια μπύρα; |
01:01:02 |
Ποιος είναι αυτός ο τύπος; |
01:01:05 |
Όχι. |
01:01:06 |
Την αγόρασα από έναν |
01:01:09 |
Η φωτογραφία πήγαινε |
01:01:15 |
Πώς αποφάσισες |
01:01:18 |
Μου άρεσε να λέω τρελές ιστορίες |
01:01:22 |
Αυτό βέβαια με έβαζε σε μπελάδες, πέρασα |
01:01:27 |
Ναι. Δεν θες να τα ξέρεις; |
01:01:31 |
Αυτό συνέβη τότε. |
01:01:33 |
- Ω, Θεέ μου ... |
01:01:37 |
Έκανα μια βλακεία. |
01:01:39 |
Προσπάθησα να το σκάσω.. |
01:01:41 |
Έσπασα ένα παράθυρο με |
01:01:44 |
- Προσπάθησες να δραπετεύσεις; |
01:01:49 |
Αλλά όλα είναι στο παρελθόν. |
01:01:55 |
Κάπως. |
01:02:03 |
Πάμε πίσω στο σενάριο. |
01:02:05 |
Ο τύπος μας δίνει την |
01:02:08 |
- Είναι προφανές ότι είναι τσατισμένος. |
01:02:13 |
- Προσπάθησες να του κλέψεις το σενάριο. |
01:02:17 |
Ίσως ασυνείδητα πήρα |
01:02:20 |
και τα έβαλα στο δικό μου, |
01:02:23 |
Στο σενάριο του, |
01:02:25 |
..είναι ένα κλασικό σημείο |
01:02:27 |
Από το σημείο αυτό, |
01:02:30 |
..στις ακόλουθες τέσσερις |
01:02:33 |
..ο πρωταγωνιστής, ο οποίος ας υποθέσουμε |
01:02:37 |
Και να χάνει την επαφή |
01:02:40 |
Και τότε γνωρίζει ένα κορίτσι. |
01:02:42 |
Που ήρθε να τον βοηθήσει. |
01:02:46 |
Όπως "Ο Τενεκεδένιος". |
01:02:48 |
Μόνο που είναι πιο σκληρή |
01:02:52 |
Δεν το βρίσκεις παράξενο το ότι.. |
01:02:55 |
Ο χαρακτήρας του ... |
01:02:57 |
..και το σενάριο ονομάζεται Τζιλ. |
01:03:02 |
Αυτό είναι πολύ ωραίο! Είναι σαν |
01:03:05 |
Δεν είναι όμως ταινία. |
01:03:07 |
Αληθινοί άνθρωποι πεθαίνουν. |
01:03:10 |
Είναι ... |
01:03:17 |
- ..καλύτερα να φύγω. |
01:03:19 |
Δεν πρόκειται να |
01:03:21 |
Πάντα υπάρχει ανατροπή στην πλοκή |
01:03:24 |
- Το ξέρω ... |
01:03:28 |
Μείνε μαζί μου απόψε. |
01:03:43 |
Θα κοιμηθώ στον καναπέ. |
01:03:45 |
Στον καναπέ... Εντάξει. Είναι το |
01:04:07 |
Καλημέρα! |
01:04:09 |
- Τι ώρα είναι; |
01:04:12 |
- Δεν ήθελα να σε ξυπνήσω; |
01:04:16 |
Όλα αυτό λες. |
01:04:20 |
Χρειάζομαι έναν υπολογιστή. |
01:04:24 |
Δεν έχω σύνδεση ίντερνετ εδώ, |
01:04:28 |
’σε με να αλλάξω και |
01:04:32 |
Γιατί δεν κοιτάς στο πρώτο συρτάρι; |
01:04:42 |
Κάτω από τα εσώρουχα. |
01:04:53 |
Όπλα και προφυλακτικά. |
01:04:55 |
Ένα κορίτσι πρέπει να |
01:05:10 |
Μπορώ να μιλήσω στον |
01:05:14 |
Πήγε να ξαπλώσει; |
01:05:17 |
Γίνεται εκατό χρονών αύριο; |
01:05:20 |
Συγχαρητήρια, αυτό είναι υπέροχο! |
01:05:26 |
- και άλλος καφές. |
01:05:29 |
Θα πρέπει να υπάρχουν πάνω από |
01:05:31 |
Δεν πρέπει να είναι ούτε καν |
01:05:33 |
Αυτό έχω μόνο. |
01:05:38 |
Χαρακτήρας! |
01:05:39 |
Εσύ μας είπες να επικεντρωνόμαστε |
01:05:42 |
Να παρακολουθήσουμε την πλοκή, όπως.. ποιος |
01:05:46 |
..περισσότερο από το γιατί |
01:05:49 |
Πρέπει να μπούμε στο |
01:05:54 |
- Τι; |
01:05:57 |
Είναι καλό! |
01:06:01 |
Ίσως να μην τα πας καλά ως συγγραφέας, |
01:06:05 |
Σε ευχαριστώ. |
01:06:12 |
Αν δεν είναι ο δολοφόνος τότε σίγουρα |
01:06:17 |
- Όλοι πεθαίνουν εκτός τον δολοφόνο. |
01:06:22 |
- Έχουμε τίποτα άλλα στοιχεία; |
01:06:25 |
Τα πρώτα θύματα δολοφονήθηκαν |
01:06:29 |
Μου ακούγεται αρκετό |
01:06:33 |
- Τι; |
01:06:37 |
Αν δεν το έκανε αυτός, τότε |
01:06:42 |
Κάποιος που έχει διαβάσει το σενάριο. |
01:06:45 |
- Ας το σκεφτούμε λίγο! |
01:06:47 |
Ο δολοφόνος είναι έξυπνος. |
01:06:49 |
Έγραψε καλό σενάριο. Ακόμα και εσύ |
01:06:52 |
Ή θέλει να μας πει κάποια ιστορία |
01:06:53 |
Πρέπει να υπάρχει κάτι κάπου που να |
01:06:57 |
Διάβασα τρεις φορές το σενάριο. |
01:06:59 |
..το μόνο που έχω είναι |
01:07:01 |
Το ’ιβαν είναι Ρώσικο. Το Ρέϊμερ |
01:07:05 |
Και αν τον λέγανε Ράϊμερ; |
01:07:09 |
- Ράϊμερ; |
01:07:14 |
Μύρνα Τσανγκ. |
01:07:16 |
Το δεύτερο θύμα.. |
01:07:19 |
Νομίζω ότι είχε στο |
01:07:22 |
..πως το λένε.. αυτό που βάζουν |
01:07:25 |
Ήταν ένα κόκκινο και έγραψε: |
01:07:29 |
Ήταν κόκκινο με την λέξη |
01:07:32 |
Τι θα μπορούσε να σημαίνει αυτό; |
01:07:33 |
..με τα τυχερά κουλουράκια; |
01:07:37 |
Τι; |
01:07:42 |
- Τι λέει; |
01:07:46 |
- Σε ξέρει. Ξέρει ότι είσαι εδώ. |
01:07:50 |
Ίσως πρέπει κρυφτείς. |
01:07:54 |
Έχω μια ιδέα! |
01:07:56 |
Να τος! Δεν νομίζω ότι |
01:08:00 |
Είναι απλώς ένα κορόιδο, που βρέθηκε |
01:08:03 |
Μέχρι στιγμής είναι η μόνη σύνδεση |
01:08:05 |
Οπότε, ας τον ακολουθήσουμε. |
01:08:11 |
Είναι απομονωμένο. |
01:08:13 |
Κανείς δεν πρόκειται να σε βρει εκεί, |
01:08:16 |
Δεν μου φαίνεται δίκαιο |
01:08:20 |
Το ξέρω, αλλά πρέπει. |
01:08:21 |
Μετά από αυτό που συνέβη στην Κλαίρ, |
01:08:25 |
Έφθασε. |
01:08:30 |
- Για πόσο καιρό; |
01:08:34 |
Το κινητό μου. Να με παίρνεις |
01:08:37 |
- Κάθε ώρα. |
01:08:38 |
Κλειδιά.. Σωστά. |
01:08:43 |
Εντάξει! |
01:08:48 |
- Κοίτα... Να προσέχεις, εντάξει; |
01:08:54 |
Και να τον προσέχεις.. |
01:09:02 |
Το έχω ξαναδεί αυτό το κορίτσι... |
01:09:04 |
Σωστά.. Το έχω ξαναδεί |
01:09:07 |
Την είδα στην τάξη του. Είναι |
01:09:13 |
- Πού πας; |
01:09:29 |
Πλούσιος, φτωχός, ζητιάνος, κλέφτης. |
01:09:34 |
Πρέπει να σημαίνει κάτι! |
01:09:37 |
Φαναρτζής, Στρατηγός, Πωλητής. |
01:09:40 |
Όχι, όχι.. όχι! |
01:09:42 |
Φαναρτζής, Στρατιώτης, Ναύτης. |
01:09:46 |
Ναυτικός, ναύτης είναι το ίδιο... |
01:09:49 |
Φανάρι.. |
01:09:50 |
Φανάρι.. μπορεί να |
01:09:52 |
Μοντελίστ, Στρατιώτης, |
01:09:56 |
Φαναρτζής, Στρατιώτης, |
01:09:59 |
Τώρα τι σημαίνει; |
01:10:03 |
Γιατρός, Δικηγόρος, Οπλαρχηγός! |
01:10:06 |
Ποιος είναι ο γιατρός; Η Κλαίρ.. |
01:10:09 |
Η Μίλη είναι ο δικηγόρος; Η Μίλη Κάνσελ. |
01:10:12 |
Ποιος είναι ο οπλαρχηγός; |
01:10:16 |
Ποιος μπορεί να είναι ο οπλαρχηγός; |
01:10:26 |
ΑΚΙΝΗΤΑ DUMAURIER - ΑΝΤΑΜ ΜΠΡΙΚΛΙΣ |
01:10:32 |
Εάν δεν έρθεις εδώ, θα πεθάνω! |
01:10:34 |
- Πρέπει να φύγω. Έχω ένα ραντεβού. |
01:10:38 |
- Ποτέ θα σταματήσεις; |
01:10:41 |
"ΚΙΜΟ ΣΑΜΠΙ" |
01:10:42 |
Μόνο αν του δολοφόνου του αρέσει η πλοκή |
01:10:47 |
Ο ’νταμ ... |
01:11:03 |
Ακίνητος, Μπραντ! |
01:11:08 |
Δεν το έκανα εγώ. |
01:11:10 |
- Δεν έχει σημασία, πρέπει να ρθεις μαζί μου. |
01:11:13 |
- Έλα μαζί μου, θα το αναλάβουμε εμείς. |
01:11:17 |
- Πρέπει να φύγω! |
01:11:30 |
Ντετέκτιβ Λέιβερι, κωδικός 4. |
01:11:35 |
Σκατά! |
01:11:37 |
Αστυνομία! |
01:11:55 |
Ντετέκτιβ Λέιβερι, κωδικός 4. |
01:12:07 |
Γεια σου, είμαι η Μίλη, |
01:12:09 |
Μίλη, εγώ είμαι! |
01:12:11 |
Αν ακούσεις το μήνυμα, |
01:12:13 |
Έρχομαι.. Εντάξει; |
01:12:17 |
Παρακαλώ; |
01:12:19 |
Δεν μπορούσα να σε αφήσω να με πιάσεις. |
01:12:23 |
Τι έχεις να τελειώσεις, Τζοελ; Μίλα μου! |
01:12:25 |
Είναι ο ’νταμ Μπρίκλις, είναι φίλος μου. |
01:12:30 |
Χαλάρωσε, Τζόελ, ένας |
01:12:32 |
Πες μου μόνο πού είσαι και κανείς δεν θα |
01:12:35 |
Όχι, το κορίτσι είναι φίλη μου, δεν |
01:12:39 |
Συγνώμη. |
01:12:41 |
Σκατά! |
01:12:43 |
Μπρίντλοβ, πού είσαι; |
01:12:46 |
Είμαι βόρεια του πάρκου |
01:12:49 |
..αμέσως μετά μόλις περάσεις |
01:12:50 |
Νομίζω ότι ο Μπράντ έρχεται |
01:12:53 |
Πιστεύει ότι ο δολοφόνος είναι ο ’νταμ |
01:12:56 |
Πρόσεχε, Μπρίντλοβ! |
01:13:09 |
- Τζόελ; |
01:13:11 |
- Είσαι καλά; |
01:13:14 |
’κουσέ με, είμαι |
01:13:16 |
Είναι ένας ντετέκτιβ που σας ακολουθεί. |
01:13:20 |
- Έχει όπλο. |
01:13:22 |
- Τι θέλει ο ’νταμ; |
01:13:25 |
Λέει ότι του έκλεψες το σενάριο |
01:13:29 |
- Μην έρθεις, έτσι και αλλιώς θα με σκοτώσει! |
01:13:32 |
Μην έρθεις, θα μας σκοτώσει |
01:13:55 |
Θεέ μου ... |
01:14:38 |
’νταμ; |
01:14:40 |
’νταμ! |
01:14:43 |
Εγώ είμαι! Ήρθα! |
01:14:46 |
Είμαι μόνος, όπως ήθελες. |
01:14:54 |
’νταμ; |
01:14:58 |
’κου! |
01:15:05 |
Λυπάμαι. |
01:15:07 |
Ήμουν χαμένος.. απελπισμένος. |
01:15:11 |
Έκανα λάθος. |
01:15:14 |
Σε παρακαλώ, άσε την |
01:15:55 |
- Μίλη; |
01:16:01 |
- Μίλη! |
01:16:04 |
Πρόσεχε, έχει όπλο! |
01:16:07 |
- Είσαι καλά; |
01:16:09 |
- Τι έπαθε το κεφάλι σου; |
01:16:12 |
Έχει όπλο. Σκότωσε και τον |
01:16:14 |
Θα μας σκοτώσει και τους δύο! |
01:16:16 |
- Περίμενέ με στο αυτοκίνητο! |
01:16:18 |
’φησε τα κλειδιά του |
01:16:20 |
Πρέπει να βρούμε τα κλειδιά! |
01:16:22 |
Βρες τα κλειδιά! Είναι κάπου εδώ. |
01:16:25 |
Πρέπει να βρούμε τα κλειδιά! |
01:16:29 |
Έχει όπλο! |
01:16:43 |
Τα κατάφερες! |
01:16:47 |
Δεν είχα άλλη επιλογή. |
01:16:49 |
Είπες ότι θα το κάνεις, αλλά ... |
01:16:52 |
..δεν μπορώ να το |
01:16:57 |
Πιστεύεις ότι το σενάριό του |
01:17:05 |
Τα μάτια του.. |
01:17:12 |
Το κεφάλι του! |
01:17:18 |
Γιατί με έπαιρνε τηλέφωνο; |
01:17:22 |
Είναι το τηλέφωνό του.. |
01:17:24 |
Δεν είχε όπλο. |
01:17:27 |
Γιατί να είχε; |
01:17:43 |
Αυτό είναι κάτι σαν αυτά |
01:17:48 |
Παγοθραύστης.. |
01:17:51 |
Πως το έλεγες.. |
01:17:54 |
..συνέβη το αδύνατο; |
01:17:57 |
Τι λες γι αυτό τώρα; |
01:18:00 |
Ήταν μια ανατροπή. |
01:18:05 |
Σε κρατάει σε αγωνία. |
01:18:08 |
Εξεπλάγην! |
01:18:10 |
Στο κοινό πάντα άρεσαν οι έκπληξης. |
01:18:14 |
Μερικά καλά τοποθετημένα στοιχειά. |
01:18:19 |
Ήταν ότι χρειαζόμουν. |
01:18:25 |
Παρακολούθησα τα μαθήματα σου |
01:18:30 |
Δεν με είχες προσέξει καθόλου. |
01:18:32 |
Σου έστειλα το σενάριό μου |
01:18:37 |
..όχι για να το κλέψεις. |
01:18:50 |
Γιατί σκότωσες αυτούς τους ανθρώπους; |
01:18:54 |
Πάντα μου έλεγες ότι |
01:18:56 |
..είναι καλός μόνο εάν |
01:19:01 |
Μήπως το παρατράβηξα λίγο, Τζόελ; |
01:19:06 |
Μου είπε πως μπορούσα να |
01:19:13 |
Σε πίστεψα. |
01:19:17 |
Αλλά εσύ με πρόδωσες. |
01:19:24 |
Ακριβώς όπως και |
01:19:38 |
Ξέρεις ... |
01:19:41 |
Όταν ήμουν μικρή ... |
01:19:44 |
Η μαμά μου συνήθιζε |
01:19:50 |
Ώστε να μην με βρει ο πατέρας μου. |
01:19:52 |
Όμως, μία ημέρα βρήκα |
01:19:58 |
..και έβαλα φωτιά το σπίτι. |
01:20:04 |
Ήταν η πιο "θερμό" |
01:20:08 |
..στη ζωή μου. |
01:20:16 |
Όχι, όχι.. μη το κάνεις. |
01:20:58 |
Μίλη! Περίμενε! |
01:21:02 |
- Περίμενε. |
01:21:05 |
Χρησιμοποιείς τόξο και βέλη; |
01:21:09 |
’σε με να μετρήσω τις ταινίες! |
01:21:11 |
- Τέλειωσε! |
01:21:14 |
Ήδη σκότωσες έναν και θες να |
01:21:19 |
Δεν το τρώω. |
01:21:20 |
Το να σε σκοτώσω είναι |
01:21:23 |
Ο διάλογός σου χρειάζεται |
01:21:26 |
Και αποκαλείς τον |
01:21:29 |
Πέτα το όπλο, Μπραντ! |
01:21:35 |
Δεν είμαι εγώ, Λέιβερι, |
01:21:38 |
Ντετέκτιβ, βοήθεια! |
01:21:41 |
Σκότωσε τον ’νταμ Μπρίκλις.. σκότωσε τον |
01:21:46 |
Θα με σκοτώσει! |
01:21:49 |
Πέτα το όπλο ή σου ρίχνω, Μπραντ! |
01:21:53 |
- Έχεις τρία δευτερόλεπτα. |
01:21:57 |
Ένα ... |
01:21:59 |
- Δύο ... |
01:22:35 |
Τζόελ ... |
01:22:42 |
Να τολμήσω να σε ρωτήσω |
01:22:44 |
Έκανα ότι μπορούσα. |
01:22:47 |
Το προσπάθησα. |
01:22:50 |
Ξέρεις.. |
01:22:54 |
Αν συμφωνήσουμε.. |
01:22:58 |
..γιατί ποσό μιλάμε; |
01:23:00 |
Αν συμφωνήσουμε.. 79%. |
01:23:04 |
Ειλικρινά, περίμενα |
01:23:08 |
Δεν ξέρω τι να πω. |
01:23:11 |
79; |
01:23:15 |
Δεν πιστεύεις ότι θα μπορούσα |
01:23:18 |
Καλά. Τότε ... |
01:23:22 |
- ..κλείσε την συμφωνία. |
01:23:24 |
Ζήτησα 900.000, να |
01:23:28 |
..και να έχεις δικαίωμα λόγου στην |
01:23:31 |
Αυτό είναι καταπληκτικό! |
01:23:35 |
’κουσες τίποτα για |
01:23:39 |
- Είμαι ο ατζέντης, όχι ο δικηγόρος σου. |
01:23:44 |
Ξέρεις, διάβασα μερικά από τα σενάρια που |
01:23:48 |
..μου φάνηκαν.. |
01:23:50 |
Δεν ήταν και πολύ καλά, ε; |
01:23:53 |
Πες μου λίγο πως σου κατέβηκε |
01:23:57 |
Απλά.. ήταν ένας |
01:24:01 |
..σε μεγάλο βαθμό |
01:24:05 |
Είναι ένας σπουδαίος χαρακτήρας |
01:24:11 |
Γράψε ότι ξέρεις! |
01:24:19 |
Μία ταινία από τους : |
01:24:25 |
- K I R I O U S and A L O H A G R E E C E - |