Messengers The
|
00:01:21 |
Ça va aller. Maman est là, d'accord ? |
00:01:28 |
Il faut que tu sois courageux, d'accord ? |
00:01:38 |
Cache-toi sous le lit. Cache-toi sous le lit. |
00:01:46 |
Pitié, non ! |
00:02:03 |
Où est maman ? Où est... |
00:02:08 |
Descends, Michael, descends ! |
00:02:15 |
Non ! |
00:02:26 |
Michael. |
00:02:28 |
Michael, enfuis-toi ! |
00:06:15 |
Tu ne vas plus avoir de batterie. |
00:06:20 |
Comme si on captait par ici, de toute façon. |
00:06:23 |
Dieu merci, les gens d'ici se rappellent |
00:06:30 |
C'est rien, petit bout. |
00:06:32 |
Fais attention |
00:06:35 |
Évidemment. |
00:06:43 |
On est arrivés. Alors ? |
00:07:23 |
Il est trop tard pour faire demi-tour. |
00:07:25 |
On ne pourrait pas, de toute façon. |
00:07:28 |
Ça a l'air un peu décrépit, |
00:07:34 |
- Hé, mon grand. |
00:07:36 |
Tu veux venir voir ton nouveau jardin ? |
00:07:40 |
Oui ? Il est grand. |
00:08:48 |
- Elle marche encore. |
00:08:56 |
Je sais que tu t'en fais. |
00:08:57 |
Donne-moi quelques jours, |
00:09:03 |
Même ça ? |
00:09:08 |
D'accord. Une semaine, disons. |
00:09:12 |
Tu crois vraiment qu'on peut y arriver ? |
00:09:15 |
Le climat est bon. |
00:09:18 |
Je sais que je n'ai pas réussi en ville. |
00:09:20 |
Mais la terre, je connais. |
00:10:25 |
Jess. |
00:10:28 |
Jess, viens prendre les sacs. |
00:10:34 |
Qu'est-ce que tu dis de la maison ? |
00:10:38 |
Cool. |
00:10:40 |
Viens nous aider à décharger. |
00:10:42 |
Vite, qu'on soit bien installés ce soir. |
00:10:44 |
D'accord. |
00:10:46 |
Cool. |
00:11:56 |
Je crois qu'elle va se plaire ici. |
00:12:04 |
Au moins, elle nous parle. |
00:12:08 |
Oui. |
00:12:13 |
Je suis content d'être ici, tu sais. |
00:12:26 |
- Salut. |
00:12:30 |
Comment ça va ? |
00:12:35 |
C'est tellement calme ici. |
00:12:38 |
Oui. Il nous faudra du temps |
00:12:53 |
Tu sais, on ne t'a pas emmenée ici |
00:12:57 |
C'est un gros changement pour nous tous. |
00:13:01 |
Et le seul moyen pour que ça fonctionne, |
00:13:04 |
c'est d'y mettre chacun du sien. |
00:13:10 |
"C'est une bonne façon |
00:13:13 |
"Tu as raison. Comme toujours." |
00:13:25 |
Bonne nuit. |
00:13:29 |
Essaie de dormir. |
00:13:45 |
Ne te décourage pas, chéri ! |
00:13:49 |
Ne t'en fais pas. Je l'aurai. |
00:13:52 |
Allez. |
00:13:54 |
Allez. |
00:13:56 |
Allez. |
00:13:57 |
Allez. C'est ça. Allez. |
00:14:03 |
Il a réussi ! Tope là. Tope là. |
00:14:10 |
Il a réussi ! |
00:14:46 |
Roy Solomon ? |
00:14:49 |
Colby Price. De la banque Belton. |
00:14:50 |
Oh, bonjour. Enchanté. |
00:14:54 |
Vous disiez que votre père faisait aussi |
00:14:58 |
Oui, dans les environs du comté de Turek. |
00:15:02 |
J'ai grandi pas très loin d'ici. |
00:15:04 |
C'est bien. |
00:15:06 |
Écoutez, je sais que vous venez d'arriver, |
00:15:09 |
mais notre banque a reçu une offre |
00:15:13 |
Cette ferme est restée vide longtemps |
00:15:16 |
et figurez-vous que maintenant, |
00:15:19 |
un autre acheteur est intéressé. |
00:15:22 |
Il est prêt à payer le même montant, |
00:15:24 |
plus 15% additionnels. |
00:15:31 |
On vient de s'installer. |
00:15:33 |
Et pour être honnête, |
00:15:35 |
notre famille a besoin d'un peu de stabilité |
00:15:40 |
Eh bien, tous les détails sont là-dedans. |
00:15:44 |
Appelez-moi si vous voulez en discuter. |
00:15:50 |
Merci, c'est entendu. |
00:15:55 |
Salut, Benny. |
00:15:57 |
J'arrive. |
00:16:14 |
Tu es prêt ? |
00:16:22 |
Oh, super. |
00:17:14 |
Ben ? |
00:17:33 |
Ben ? |
00:17:46 |
Hé, toi. |
00:17:48 |
Je croyais que tu dormais. |
00:17:51 |
Comment es-tu descendu de ton lit ? |
00:17:55 |
Je croyais que tu... |
00:18:06 |
Allez. Au lit. |
00:18:09 |
Hop. |
00:18:12 |
Allez, Ben. |
00:18:16 |
Allonge-toi. Dors. C'est bien. |
00:18:20 |
Je t'aime. |
00:18:46 |
Oh, non ! |
00:19:09 |
Qu'est-ce que tu fais ? |
00:19:11 |
- Je vais en ville. |
00:19:15 |
Donne-moi ces clés. |
00:19:17 |
Je les avais il y a deux secondes. |
00:19:21 |
Merci, Jess. Tu es prête, on y va ? |
00:19:24 |
Jess ? |
00:19:28 |
Qu'est-ce qu'elle a ? |
00:19:31 |
C'est ma faute, elle n'a rien fait. |
00:19:33 |
Je croyais qu'elle partait seule en voiture. |
00:19:37 |
Ne t'en fais pas trop. |
00:19:41 |
Au fait, ton fils a réussi |
00:19:45 |
C'est nouveau. |
00:19:47 |
Oui. |
00:19:50 |
Tout comme ce que je te ferai |
00:19:54 |
après être rentré des champs ce soir. |
00:19:57 |
- Des trucs nouveaux ? |
00:20:00 |
Je suis en train de lire le fermier-sutra. |
00:20:04 |
À plus. |
00:20:25 |
- Et voilà. Bonne journée. |
00:20:30 |
Vous êtes les nouveaux en ville ? |
00:20:32 |
Oui, Roy Solomon. |
00:20:34 |
- Que voulez-vous planter ? |
00:20:37 |
D'accord. |
00:20:41 |
Dis, je peux aller faire un tour ? |
00:20:48 |
D'accord. |
00:20:49 |
Hé, ne va pas trop loin. |
00:22:46 |
Hé, trésor. |
00:22:49 |
Hé, qu'est-ce que tu regardes ? |
00:22:57 |
Tu n'as même pas fini tes céréales. |
00:23:01 |
Et papa m'a dit que tu étais descendu |
00:23:05 |
Tu as réussi à descendre tout seul ? |
00:23:11 |
Joli ! |
00:23:15 |
Passe. |
00:23:16 |
J'ai. |
00:23:17 |
Oui, marque-le. |
00:23:20 |
- Saute ! Saute ! |
00:23:23 |
- Bobby, c'était quoi, ça ? |
00:23:25 |
Tu me le passes ? |
00:23:28 |
Merci. |
00:23:36 |
- C'est tout dans les poignets. |
00:23:38 |
Bobby. |
00:23:40 |
Jess. |
00:23:41 |
Bienvenue dans le Dakota du Nord, Jess. |
00:23:46 |
Oui. Comment tu le sais ? |
00:23:49 |
C'est une petite ville. |
00:23:55 |
Et qu'est-ce que vous faites ici |
00:23:59 |
Ce que tu vois. |
00:24:02 |
Super. |
00:24:04 |
CHEZ PLUME |
00:24:06 |
La moitié maintenant, et l'autre à la récolte. |
00:24:12 |
C'est gentil, merci. |
00:24:14 |
Et si vous avez besoin de main-d'uvre, |
00:24:19 |
Je n'ai pas vraiment les moyens, |
00:24:27 |
Tu tires vachement mieux que moi ! |
00:24:30 |
Oui, tout est dans les poignets. |
00:24:32 |
Tu jouais à Chicago, pas vrai ? |
00:24:35 |
Oui, avant. Quand j'étais au collège. |
00:24:39 |
Ah oui ? Pourquoi tu as arrêté ? |
00:24:40 |
J'en sais rien. |
00:24:45 |
Ici, l'équipe des filles est nulle à chier. |
00:24:59 |
Celle des garçons doit l'être aussi |
00:25:04 |
Bien joué, mon pote. |
00:25:10 |
Hé, si tu t'ennuies |
00:25:17 |
je pourrais passer te prendre, |
00:25:21 |
et on ferait rien ailleurs. |
00:25:27 |
Oui, pourquoi pas. |
00:25:34 |
Faut que j'y aille. |
00:25:37 |
- À bientôt. |
00:25:44 |
Content de t'avoir rencontrée. |
00:25:50 |
C'était qui, ce gamin ? |
00:25:53 |
Quelqu'un, c'est tout. |
00:25:57 |
Du coin ? |
00:26:00 |
Non. Il fait 100 km |
00:26:03 |
Il t'a donné son numéro ? |
00:26:05 |
Papa. |
00:26:06 |
Retournons-y, et si t'oses pas, |
00:26:07 |
- je lui demande pour toi. |
00:26:18 |
Ta mère et toi auriez beaucoup de trucs |
00:26:27 |
On veut tous que ça aille mieux, Jess. |
00:26:47 |
Bon, je vais voir |
00:26:50 |
D'accord. Super. |
00:26:57 |
Alors, comment est la ville ? |
00:26:59 |
Petite. |
00:27:03 |
Jess, je suis vraiment désolée |
00:27:09 |
Ne t'en fais pas. |
00:27:12 |
Est-ce que je peux t'aider ? |
00:27:15 |
Tu peux descendre certains cartons |
00:27:18 |
Oui. Où veux-tu que je les mette ? |
00:27:22 |
Descends-les à la cave. |
00:27:27 |
Merci. |
00:27:36 |
Bon sang. Arrêtez de me faire ça. |
00:27:39 |
Désolé de vous avoir fait peur. |
00:27:41 |
Que voulez-vous ? |
00:27:42 |
Avez-vous regardé l'offre d'achat ? |
00:27:45 |
On va tenter notre chance. |
00:27:48 |
On reste. |
00:27:50 |
Si vous le permettez, |
00:27:55 |
Bien sûr. |
00:27:57 |
Il y a toujours quelque chose à faire |
00:28:00 |
Au revoir. |
00:29:15 |
C'est pas vrai ! |
00:29:21 |
Sortez de là ! |
00:29:25 |
Merde. |
00:31:30 |
Oh, mon Dieu. |
00:31:57 |
C'est le seul truc qui marche |
00:32:00 |
Ils sont toujours aussi agressifs ? |
00:32:02 |
Non. Ils en ont après vos semences. |
00:32:05 |
- Roy Solomon. |
00:32:07 |
Enchanté. J'ai eu de la chance |
00:32:11 |
- Vous habitez dans le coin ? |
00:32:14 |
En espérant y trouver du travail. |
00:32:16 |
Qu'est-ce que vous faites ? |
00:32:18 |
Un peu de tout. Pourquoi ? Vous... |
00:32:22 |
Vous avez besoin d'aide ? |
00:32:25 |
C'était quoi ce coup de feu ? |
00:32:28 |
Tout va bien. |
00:32:30 |
Je vous présente John Burwell, |
00:32:34 |
Les corbeaux sont devenus fous. |
00:32:37 |
ils auraient pu me tuer à coups de bec. |
00:32:39 |
Alors heureusement qu'il passait par là. |
00:32:41 |
J'aurais besoin d'aide, mais je ne pourrai |
00:32:46 |
Vous seriez logé et nourri, |
00:32:52 |
Des tournesols, hein ? |
00:32:54 |
À volonté. |
00:32:57 |
Ça serait bien. |
00:32:59 |
Je préparais le déjeuner. |
00:33:03 |
- Oui. Je veux bien. |
00:33:10 |
Vous voulez bien laisser votre fusil dehors ? |
00:33:13 |
Oui, pardon. |
00:33:23 |
Vous avez de la famille par ici, John ? |
00:33:26 |
Non. Il n'y a que moi. |
00:33:33 |
Vous croyez que la récolte sera bonne ? |
00:33:35 |
Eh bien, la terre a eu le temps de se reposer, |
00:33:41 |
Ça, ça me plaît. |
00:33:43 |
Santé. |
00:33:47 |
Jess, tu veux bien apporter ça sur la table ? |
00:33:50 |
Oui. |
00:33:53 |
Merci. |
00:33:58 |
C'est ça que tu veux ? |
00:34:03 |
Il va recommencer. |
00:34:05 |
Mais ça doit vouloir dire |
00:34:09 |
Ben, Ben, Ben, Ben. |
00:35:01 |
Qu'est-ce que tu cherches ? |
00:35:04 |
Rien. |
00:35:05 |
Roy ? |
00:35:07 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:35:10 |
Oh, mon Dieu ! |
00:35:11 |
Est-ce que ça va ? |
00:35:13 |
- Comment c'est arrivé ? |
00:35:15 |
Je me suis coupé en réparant le tracteur. |
00:35:18 |
Chéri, il te faut des points de suture. |
00:35:20 |
Non, avec une bande, ça ira. |
00:35:22 |
Non, il faut aller à l'hôpital. |
00:35:23 |
Je peux l'emmener. |
00:35:26 |
Non, on t'a retiré ton permis. |
00:35:28 |
Je vais préparer Ben. |
00:35:31 |
Ben peut rester ici avec Jess. |
00:35:34 |
Roy, ce n'est pas une bonne idée. |
00:35:36 |
Prends les clés, et allons-y. |
00:35:39 |
John est dehors |
00:35:59 |
Oh, putain. |
00:36:05 |
Ton père, ça va aller ? |
00:36:06 |
Oui. C'est juste l'histoire |
00:36:10 |
Hé, qu'est-ce que tu as là, le petit fermier ? |
00:36:15 |
Tu seras fermier comme papa |
00:36:18 |
- Appelle-moi si tu as besoin d'aide. |
00:36:26 |
Qu'est-ce que c'est, tous ces corbeaux ? |
00:36:39 |
Alors, Ben. Ce soir, nous avons |
00:36:43 |
filet mignon, veau parmesan, |
00:36:46 |
glace, poulet cacciatore |
00:36:50 |
et pâtes au fromage. |
00:37:02 |
Ne bouge pas, Ben, d'accord ? |
00:37:10 |
Hé. |
00:37:13 |
John. |
00:37:16 |
Est-ce que c'est toi ? |
00:37:28 |
Hé, qui est... |
00:38:02 |
Police secours. Puis-je vous aider ? |
00:38:04 |
Il se passe quelque chose de bizarre |
00:38:07 |
Sortez de chez vous |
00:38:11 |
Des policiers vont arriver. |
00:38:14 |
Non, je suis avec... Je suis avec... |
00:38:16 |
Ben ! |
00:38:29 |
Ben ! |
00:38:47 |
Ben ? |
00:38:58 |
Ben, qu'est-ce que tu... |
00:39:02 |
Ben ! |
00:39:22 |
Lâchez-moi ! |
00:39:43 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:39:45 |
Aide-nous ! Prends-le. Prends-le. |
00:39:48 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:39:52 |
Jess. Qu'est-ce qu'il y a ? |
00:40:04 |
Oh, Roy, j'espère qu'ils vont bien. |
00:40:16 |
- Que s'est-il passé ? |
00:40:20 |
Oh, mon Dieu. |
00:40:27 |
J'ai inspecté toutes les pièces. |
00:40:30 |
Mais elle a décrit beaucoup de dégâts. |
00:40:34 |
On va prendre ça comme une fausse alerte, |
00:40:42 |
Merci. |
00:40:49 |
Qu'a dit John ? |
00:40:50 |
Il dit que c'est facile de comprendre |
00:40:53 |
quand on est seul ici le soir, |
00:40:57 |
Mais il n'a rien vu de bizarre dans la maison. |
00:41:00 |
Maman, je t'en prie, crois-moi. |
00:41:04 |
Jess, je t'en prie. |
00:41:07 |
Arrête. |
00:41:14 |
Papa... |
00:41:18 |
Papa, j'ai vraiment peur. |
00:41:21 |
Jessica. Notre maison, c'est ici maintenant. |
00:41:26 |
Il va falloir que tu t'y fasses. |
00:41:30 |
Je croyais qu'on s'était mis d'accord |
00:41:37 |
Est-ce que tu l'as déjà oublié ? |
00:42:12 |
Hé. Ferme la porte. |
00:42:19 |
On n'aurait peut-être pas dû laisser Ben |
00:42:22 |
Tu as vu son visage ? |
00:42:29 |
Je me fais vraiment du souci pour elle. |
00:42:32 |
Elle a du mal à se faire au changement, |
00:42:37 |
Vivre ici lui fera le plus grand bien. |
00:42:41 |
Je ne sais pas. |
00:42:44 |
- Peut-être qu'on se trompe complètement. |
00:42:48 |
Elle a besoin de temps, mais ça ira. |
00:43:00 |
Tu as vu ça, toi aussi, hein ? |
00:43:06 |
Allez. Je sais bien que oui. |
00:43:10 |
Dis-le-moi. |
00:43:16 |
Si seulement tu pouvais leur dire |
00:43:20 |
Allez, Ben. |
00:43:31 |
Je te promets |
00:43:35 |
C'est promis. |
00:44:00 |
Toi aussi, tu as entendu ce bruit, hein ? |
00:44:04 |
Est-ce que tu les vois ? |
00:44:14 |
Où sont-ils, Ben ? |
00:48:12 |
Bordel de merde ! |
00:48:21 |
Tu n'as rien entendu. |
00:48:23 |
- Papa m'a dit que tu aurais besoin de ça. |
00:48:28 |
Pourquoi avoir dit à mes parents |
00:48:32 |
Eh bien, parce que c'est la vérité. |
00:48:37 |
Écoute, je sais que tu as eu peur, |
00:48:40 |
et je sais que certains, |
00:48:46 |
- ne sont pas à l'écoute. |
00:48:49 |
Tu n'as pas idée |
00:48:57 |
Tu es sûre d'avoir vu quelque chose |
00:49:00 |
Oui. Je n'ai pas rêvé. |
00:49:05 |
Peut-être que ton esprit te joue des tours. |
00:49:21 |
Salut, Jess. |
00:49:23 |
- Salut. Merci d'être venu. |
00:49:27 |
Ça n'a pas l'air d'aller. |
00:49:32 |
Tu connaissais les anciens propriétaires |
00:49:34 |
Pas vraiment. C'était les Rollins. |
00:49:37 |
Que leur est-il arrivé ? |
00:49:38 |
Rien, ils sont juste partis précipitamment |
00:49:41 |
Plusieurs mauvaises récoltes de suite. |
00:49:47 |
Dis... |
00:49:50 |
Est-ce que tu as déjà entendu dire |
00:50:00 |
Je suis sérieuse. |
00:50:01 |
Oh, des histoires débiles. Elle est restée |
00:50:05 |
- Quel genre d'histoires ? |
00:50:08 |
Quand on était petits, on se lançait le défi |
00:50:14 |
Pourquoi ? Il t'est arrivé d'y voir des trucs ? |
00:50:18 |
Non. Pas moi. |
00:50:21 |
Je n'y suis jamais descendu. |
00:53:28 |
Mais qu'est-ce qui m'arrive ? |
00:53:53 |
Est-ce que ça va ? |
00:53:57 |
J'ai encore vu quelque chose aujourd'hui. |
00:54:01 |
Une fille. Elle était dans la cave. |
00:54:06 |
Il lui est arrivé quelque chose. |
00:54:12 |
Elle essayait d'échapper à un truc. |
00:54:15 |
- À quoi ? |
00:54:18 |
Mais elle était... |
00:54:20 |
Elle avait l'air d'avoir très peur. |
00:54:31 |
Tu en as parlé à tes parents ? |
00:54:33 |
Mes parents croient déjà que je suis cinglée. |
00:54:38 |
Tu crois que c'est fou ? |
00:54:42 |
De croire que l'esprit des gens |
00:54:45 |
hante un endroit après leur mort ? |
00:54:49 |
Non. |
00:54:52 |
Cet endroit a quelque chose de particulier. |
00:54:55 |
Il retient des gens. Il ne les laisse pas partir. |
00:55:07 |
Et toi ? Tu ne te sens jamais seul ici ? |
00:55:11 |
Ça ne te manque pas |
00:55:14 |
Non, vous me tenez occupé. |
00:55:25 |
Merci. De m'avoir écoutée. |
00:55:30 |
Je serai toujours là. |
00:55:49 |
- C'est pour bientôt. |
00:55:57 |
Je me plais vraiment ici, Roy. |
00:55:59 |
Vous me faites me sentir chez moi. |
00:56:02 |
On a de la chance de t'avoir, John. |
00:56:05 |
Si la récolte est bonne, |
00:56:09 |
Ne t'en fais pas pour moi. Pense à ta famille. |
00:57:41 |
Aide-moi. |
00:58:06 |
Y a quelqu'un ? |
00:58:19 |
Qu'est-ce que vous attendez de moi ? |
00:59:15 |
Hé. |
00:59:22 |
Est-ce que ça va ? |
00:59:29 |
Est-ce que tu m'entends ? |
00:59:42 |
Qu'est-ce qui ne va pas ? |
01:00:18 |
Est-ce qu'elle va bien ? |
01:00:19 |
Les coupures sont superficielles. |
01:00:22 |
Oh, Dieu merci ! |
01:00:24 |
Y aurait-il une raison... |
01:00:26 |
Se serait-il passé quelque chose |
01:00:29 |
qui puisse la pousser à se blesser |
01:00:39 |
Nous venons de Chicago. |
01:00:43 |
Là-bas, |
01:00:45 |
Jess a fait des bêtises. |
01:00:51 |
Elle est un peu tourmentée. |
01:00:54 |
Nous traversons tous une phase difficile. |
01:01:11 |
Jessica ? Ta mère est là. |
01:01:15 |
Salut. |
01:01:28 |
Papa, il faut partir d'ici tout de suite, |
01:01:31 |
avant que ça ne recommence. |
01:01:35 |
Papa. |
01:01:38 |
Papa, j'ai vraiment peur. |
01:01:39 |
As-tu oublié combien ces deux |
01:01:44 |
Moi au chômage, |
01:01:47 |
Toutes les économies de ta mère et moi |
01:01:50 |
Vingt ans. Vingt ans d'économies |
01:01:57 |
Notre avenir dépend de cette récolte, Jess. |
01:02:02 |
Et c'est pour dans quelques jours. |
01:02:09 |
- Maman, ces trucs m'ont attaquée. |
01:02:20 |
Bon sang. Le médecin pense |
01:02:25 |
Voilà ce qu'il a dit. Que tu t'es mutilée ! |
01:02:30 |
Tu crois vraiment que je ferais ça ? |
01:02:36 |
Pourquoi vous refusez de me croire ? |
01:02:39 |
Comment veux-tu qu'on te croie ? |
01:02:43 |
Comment ? |
01:02:46 |
On croyait que tout ça, c'était du passé. |
01:02:58 |
Pourquoi est-ce toujours de ma faute ? |
01:03:01 |
Vous ne m'écoutez jamais. |
01:03:05 |
Quoi ? On est censés jouer |
01:03:09 |
Je peux pas. |
01:03:14 |
Jess ! |
01:03:18 |
Laisse-la. |
01:03:54 |
Peut-être qu'on n'aurait jamais dû venir ici. |
01:03:57 |
Ne te remets pas en question, Roy. |
01:03:59 |
Pourquoi pas ? |
01:04:03 |
Ce n'est pas le moment |
01:04:07 |
J'aurais dû vendre. |
01:04:11 |
- Bon sang. |
01:04:20 |
Juste après notre arrivée, |
01:04:26 |
On aurait été remboursés |
01:04:36 |
Et tu n'as pas jugé bon de m'en parler ? |
01:04:39 |
Comment voulais-tu ? |
01:04:43 |
Alors tu as pris cette décision |
01:04:46 |
J'ai assuré l'unité de la famille deux ans |
01:04:50 |
J'ai accepté de venir m'enterrer ici |
01:04:55 |
Tu me dis qu'on avait une autre solution |
01:04:59 |
Parce que tu as assuré l'unité de la famille ? |
01:05:02 |
Jess et toi ne pouvez pas rester |
01:05:06 |
C'est pas étonnant qu'elle n'aille pas bien. |
01:05:12 |
Merde, Denise. Denise, je suis désolé. |
01:05:18 |
Bon sang. |
01:05:38 |
Merde. |
01:05:44 |
Est-ce que tout va bien, Roy ? |
01:05:45 |
Quoi que je fasse, je fais souffrir ma famille. |
01:06:10 |
Salut. Est-ce que ça va ? |
01:06:12 |
Tu veux monter ? |
01:06:18 |
Alors, où est-ce qu'on va ? |
01:06:20 |
Au magasin qui vend des semences. |
01:06:22 |
Pourquoi ? |
01:06:27 |
Bobby, je vais te dire un truc. |
01:06:29 |
Mais il faut que tu me croies. |
01:06:33 |
D'accord. |
01:06:35 |
Je ne crois pas que les Rollins soient partis. |
01:06:37 |
Qu'est-ce que tu racontes, Jess ? |
01:06:40 |
Je crois qu'on s'en est pris à eux. |
01:06:42 |
Je crois qu'ils sont morts. Je les ai vus. |
01:06:46 |
Tu as vu des apparitions ? |
01:06:55 |
- Tu en as parlé à tes parents ? |
01:06:59 |
Pourquoi ? |
01:07:01 |
À Chicago, j'ai fait quelque chose d'horrible. |
01:07:09 |
Il y a six mois, ma mère était allée chercher |
01:07:14 |
Son vol a été retardé, |
01:07:18 |
si je pouvais aller récupérer mon frère |
01:07:21 |
J'aurais dû lui dire |
01:07:26 |
J'étais pas complètement soûle, |
01:07:29 |
je croyais pouvoir conduire. |
01:07:31 |
Mais on a eu un accident, |
01:07:38 |
Il n'a pas dit un seul mot depuis. |
01:07:43 |
Ils ne me l'ont pas encore pardonné. |
01:07:49 |
Tout le monde fait des erreurs, Jess. |
01:07:58 |
Oui. |
01:08:00 |
Ta sur va aller mieux. |
01:08:02 |
N'est-ce pas, Benny ? |
01:08:06 |
Dis : "Oui, maman." |
01:08:20 |
Qu'est-ce que tu montres du doigt, Ben ? |
01:08:25 |
Qu'est-ce que tu vois ? |
01:08:29 |
À quoi ça ressemble ? |
01:09:05 |
Mais qu'est-ce que... |
01:09:52 |
Allez, chéri. |
01:09:56 |
Tu es bien installé ? Bien. |
01:11:00 |
La femme en photo |
01:11:06 |
Là ! |
01:11:10 |
C'est elle. |
01:11:15 |
Portrait de la famille Belton |
01:11:16 |
Oh, mon Dieu. |
01:11:17 |
- Qu'est-ce qu'il y a ? |
01:11:24 |
Ben, mon chéri. Il faut qu'on s'en aille d'ici. |
01:11:29 |
Viens, mon cur. |
01:12:15 |
Maman revient vite. Maman revient vite. |
01:12:20 |
Bien. Attends-moi ici. Voilà, c'est bien. |
01:12:22 |
Maman revient vite. Ne bouge pas. |
01:12:26 |
Oh, mon Dieu, John. |
01:12:29 |
Où vas-tu ? |
01:12:33 |
Où vas-tu, Mary ? |
01:12:37 |
Quoi ? |
01:12:41 |
Qu'est-ce que ça veut dire ? |
01:12:44 |
Tu me quittes ? |
01:12:47 |
- Je ne... |
01:12:49 |
Non, ne... |
01:12:53 |
Je me tue au travail, tous les jours. |
01:12:56 |
- Ça n'est jamais suffisant pour toi, hein ? |
01:13:01 |
Tu croyais vraiment |
01:13:13 |
Michael. |
01:13:23 |
Ouvre cette porte ! Ouvre cette porte, Mary ! |
01:13:38 |
Maman ? |
01:13:43 |
Papa ? |
01:13:55 |
Maman ? |
01:14:08 |
Maman ? |
01:14:11 |
Ben ? |
01:14:49 |
Vite ! |
01:15:06 |
Bobby, attends ! |
01:15:07 |
- Quoi ? |
01:15:09 |
- Il n'est pas là. Allons-y. |
01:15:22 |
Ouvre cette porte ! |
01:15:37 |
Maman ? |
01:15:55 |
Maman. |
01:15:57 |
Oh, Jess. |
01:15:59 |
Je sais ce que tu voyais. |
01:16:02 |
Moi aussi, je l'ai vu. |
01:16:13 |
Il faut que je trouve un moyen de sortir. |
01:16:15 |
- D'accord ? |
01:16:20 |
Mary. Tu crois |
01:16:28 |
Ouvre la porte, Lindsay. |
01:16:36 |
Ouvre la porte ! |
01:17:13 |
Vous ne me quitterez pas. |
01:18:23 |
Chut, chéri. Chut. |
01:18:38 |
Bobby ? Bobby ! |
01:18:46 |
Où sont-ils, Bobby ? Où sont-ils ? |
01:19:03 |
Denise ? |
01:19:06 |
- Papa ? |
01:19:09 |
Papa ! |
01:19:13 |
Tu as fait une grosse bêtise, Lindsay. |
01:19:22 |
Non ! Laisse-la tranquille ! |
01:19:29 |
Viens ici ! |
01:19:33 |
Pourquoi essaies-tu toujours |
01:19:38 |
Qu'est-ce que tu as ? |
01:19:41 |
Tu n'aimes pas ta famille ? |
01:19:47 |
Ma famille restera unie ! |
01:19:59 |
Nous ne sommes pas ta famille ! |
01:21:08 |
Maman ? |
01:21:18 |
Papa ! |
01:21:24 |
Je te tiens. |
01:21:41 |
Ne lâche pas ! |
01:22:31 |
Chéri, c'est moi. |
01:22:34 |
Ça va aller. |
01:22:38 |
Mme Solomon, j'ai encore |
01:22:57 |
Ça va aller. |
01:23:22 |
Excusez-nous. |
01:23:24 |
On l'emmène. |
01:23:55 |
Ils reposeront peut-être en paix maintenant. |
01:24:07 |
- Salut. |
01:24:09 |
- Tu as soif ? |
01:24:18 |
Alors, comment ça se passe ? |
01:24:21 |
Ça avance. |
01:24:24 |
Qu'est-ce que c'est là-haut, dans le ciel ? |
01:24:27 |
- Ça. Oiseau. |
01:24:32 |
- Est-ce que c'est un nuage ? |
01:24:41 |
Ça alors ! |
01:25:19 |
Adaptation : Florence Suberbielle |