Miami Vice

pl
00:00:04 >
00:00:06 . :: Grupa Hatak Movies - Hatak. pl ::.
00:00:11 KinoMania SubGroup i Grupa Hatak Movies
00:00:15 Tłumaczenie:
00:00:20 jediadam@hatak. pl
00:00:22 Korekta: Kampai, Juri24, Animol, Rockstar, johnass
00:00:27 Synchro do wersji UNRATED
00:01:33 Dalej.
00:02:40 Jest ochrona
00:03:29 Yo.
00:03:32 W porządku. To był dobry wyścig.
00:03:34 Lepiej będzie w trzecim.
00:03:36 Taa, dobrze.
00:03:40 Gotowy?
00:03:44 Jest Michael.
00:03:50 Zaczyna się.
00:03:54 Wiem że szukasz dobrego towarzystwa
00:03:58 Hej, panienki.
00:04:01 Latynoska.
00:04:02 Człowieku, to Miss Kuby.
00:04:04 Cześć.
00:04:07 I Jamajka,
00:04:12 O, taak.
00:04:14 Jeden za trzy
00:04:18 W porządku.Niech będzie za trzy
00:05:36 Cześć, skarbie.
00:05:40 Z cytryną czy limonką?
00:05:42 Limonką.
00:05:45 Skąd jesteś?
00:05:47 Z Lizbony.
00:05:49 Opaliłaś się w Miami?
00:05:59 Jak masz na imię?
00:06:01 Rita.
00:06:09 Do zobaczenia, Rita.
00:06:53 Hej, Michael.
00:06:56 Neptune.
00:06:57 Cześć, skarbie.
00:07:00 Trzymaj.
00:07:04 Dam ci to teraz.
00:07:05 Nie, nie, nie.
00:07:07 - Spokojnie.
00:07:09 Załatwimy to później.
00:07:17 Co jest z trzecią?
00:07:24 Jest chora, człowieku.
00:07:30 Dobra, biorę dwójkę.
00:07:32 Chodź, skarbie.
00:08:41 Wiesz ile pieniędzy
00:08:42 Nie.
00:08:52 Dokąd idziesz?
00:09:11 Spokojnie, spokojnie.
00:09:18 Neptune powinien osłabnąć
00:09:21 Przeleci dziewczyny na górze
00:09:25 Jego czas dobiegł końca.
00:09:29 Halo?
00:09:35 Halo?
00:09:39 Halo?
00:09:40 Sonny!
00:09:48 Sonny?
00:09:49 Alonzo?
00:09:50 Alonzo, nie mogę rozmawiać.
00:09:53 Zaopiekujcie się
00:09:56 Poproś o to Ricarda.
00:09:59 Nie wydałem was.
00:10:01 Sami sobie muszą radzić.
00:10:07 Alonzo, o czym ty mówisz?
00:10:10 Wpadam do domu...
00:10:13 i potem mnie nie ma.
00:10:15 Więc zrób dla niej wszystko,
00:10:18 Alonzo.
00:10:22 Żegnaj.
00:10:25 Co jest?
00:10:28 Coś nie gra.
00:10:29 Powiedział, żebyś...
00:10:38 FBI Miami.
00:10:40 Tu detektyw Crockett,
00:10:56 Leonetta.
00:11:16 Agent specjalny John Fujima.
00:11:18 Mówi detektyw Crockett.
00:11:19 Numer odznaki i data urodzenia?
00:11:22 447-Charlie-1292.
00:11:25 447-Charlie-1292.
00:11:28 Biuro techników policji Miami?
00:11:29 Bobby G., tu Rico.
00:11:30 Czy ten nadajnik, który założyliśmy
00:11:34 Kiedy ostatni raz go używaliśmy?
00:11:36 Nie wiem, nie współpracowaliśmy
00:11:40 Dobra.Więc?
00:11:41 Jeden z waszych interesów
00:11:44 Poufny informator mógł was wydać.
00:11:47 Nazywa się Alonzo Stevens.
00:11:50 Nie gadaliśmy z nim
00:11:52 Dlaczego rozmawiamy
00:11:55 A skąd mam to,
00:11:57 Alonzo dzwonił
00:11:59 Dowiedzieliśmy się o tym
00:12:04 Nie wiem co załatwiał,
00:12:07 I zdaje się,
00:12:22 Chodzi o wstępne spotkanie i zapoznanie.
00:12:27 Spotkanie i zapoznanie?
00:12:29 Pokaż twój, pokażę swój.
00:12:32 Kim jesteś?
00:12:33 Ricardo Tubbs.
00:12:35 Ubiją interes o innej porze,
00:12:39 Żadnej uzbrojonej ekipy
00:12:41 Zgadza się.
00:12:42 Kolumbijczycy?
00:12:43 Biali Wyznawcy.
00:12:45 Ta taśma nie będzie
00:12:48 Bractwo Aryjskie? Mongole?
00:12:51 Sądzimy, że Bractwo Aryjskie.
00:12:56 Co jest?
00:12:58 Wyciągnij stamtąd Michaela.
00:12:59 A co z Neptunem?
00:13:01 To jego szczęśliwa noc.
00:13:04 Co jeszcze powiedział Stevens?
00:13:07 Powiedział, że poszło źle.
00:13:17 Rico, mamy Bentleya.
00:13:19 Jedzie 95. na południe
00:13:45 Mamy Meth, metamfetaminę,
00:13:49 amfę, kolumbijską herę.
00:13:52 Meta.
00:13:56 Trochę wymieszana z koką.
00:13:58 Jest w 92% czysta.
00:14:00 Nie jak ten gówniany proszek
00:14:10 Nigdy nie widziałeś mamony?
00:14:25 Masz mamonę, dostajesz towar.
00:14:29 I imprezujemy.
00:14:30 Larry zadzwoni do ciebie rano
00:14:42 Ivan!
00:14:44 Mój bracie.
00:14:51 Jak długo pracujesz dla FBI?
00:15:31 Alonzo!
00:15:36 Zjedź na pobocze!
00:15:48 Nie podchodźcie!
00:15:49 Co zrobiłeś?
00:15:52 Przedstawiłem im tajniaków,
00:15:56 Federalni, gadali po rosyjsku.
00:15:59 Byłem pośrednikiem.
00:16:01 Co?
00:16:02 Tak, tak.
00:16:08 Wzięli Leonettę.
00:16:14 Zabrali Leonettę.
00:16:21 Wydałem im ich, stary.
00:16:23 Wydałem im federalnych.
00:16:28 Wszystko, co wiedziałem
00:16:32 Mamy już tam swoich ludzi.
00:16:38 Jak do ciebie trafili, Alonzo?
00:16:40 Skąd do diabła mam wiedzieć?
00:16:41 Od początku wiedzieli,
00:16:45 Wiedzieli, że wiedziałem.
00:16:49 Rico, muszę jechać do domu.
00:16:50 Alonzo. Alonzo.
00:16:56 Rico, muszę jechać.
00:16:57 Alonzo. Alonzo!
00:16:58 Muszę, kurwa, iść!
00:17:13 Nie...
00:17:19 Nie musisz...
00:17:22 Nie musisz tam jechać.
00:17:29 Powiedzieli,
00:17:32 Skłamali.
00:17:53 Alonzo!
00:18:05 Odciski na lodówce.
00:18:08 Poczekajcie.
00:18:15 Tak.
00:18:17 Gdzie jesteście?
00:18:19 Kilka przecznic.
00:18:22 Zawracajcie.
00:18:23 Zawracać?
00:18:27 Spotkajmy się
00:18:56 Do czego właśnie doszło?
00:18:59 Kto to jest?
00:19:01 Musi z wami porozmawiać.
00:19:04 Jestem Fujima.
00:19:07 Więc to twoja operacja?
00:19:10 Dostarczyliśmy ci Alonzo,
00:19:14 Wziąłeś do tej gry
00:19:16 Co się, kurwa, stało, człowieku?
00:19:18 Nasi też...
00:19:26 Odkryli, że moi ludzie działali
00:19:31 To była międzyagencyjna,
00:19:36 Przeciek mógł pochodzić
00:19:40 Muszę założyć, że moje bezpieczeństwo
00:19:43 Spalone?
00:19:48 W międzyczasie odchodząc od tematu...
00:19:52 Co z gangiem Białych Wyznawców?
00:19:54 Ten gang to krętacze, producenci i dilerzy.
00:19:57 Obijają staruszki tak,
00:20:00 Skąd więc wydzierają
00:20:06 Właściwie, dlaczego
00:20:09 Policja Miami nie była częścią
00:20:14 Och.
00:20:15 Nie znają was.
00:20:17 Więc chcesz nas zwerbować?
00:20:19 Zidentyfikować ich.
00:20:22 Jak do nas trafili?
00:20:23 Jak my trafimy do nich?
00:20:27 Jak się do nich zbliżymy?
00:20:29 Zrobimy interes.
00:20:32 Sprzedamy im?
00:20:35 Nie, mają stały
00:20:37 Od Kolumbijczyka
00:20:40 Dobra. Więc co z Yero?
00:20:44 - Możliwe.
00:20:45 - Pralni pieniędzy, transportu?
00:20:47 Zleca transport osobom z zewnątrz.
00:20:50 Dobrze.
00:20:52 Idziemy pod przykrywką
00:20:57 Więc będziemy dla niego
00:21:00 Więc będziemy mogli dla niego
00:21:04 Dostawy odbywają się z Haiti.
00:21:06 Najpierw dolatują tam z Kolumbii, a na Haiti
00:21:14 To obraz czyjejś motorówki
00:21:20 Zdjęcia z AWACS-a.
00:21:23 Tylko tyle mamy.
00:21:29 Dobra.Jeśli się tego podejmą...
00:21:32 chcę, żeby zostali upoważnieni do pełnego
00:21:37 Pasuje mi to.
00:21:38 Ponieważ twoja operacja jest spalona...
00:21:40 twoja agencja nie może
00:21:45 Dlatego przyszedłem osobiście.
00:21:49 Przykro mi z powodu
00:22:00 Co zauważyłeś?
00:22:04 Łodzie płynące
00:22:09 Całkowita ciemność?
00:22:11 Dodatkowo,kto tak pływa z prędkością 40-50 węzłów?
00:22:15 Sal Maguda.
00:22:16 Aż taki dobry?
00:22:22 Czyszczą.
00:22:25 Towar pewnie jest rozładowany.
00:22:37 Kogo udajemy?
00:23:07 Wiesz, czyj to towar?
00:23:10 Co robisz?
00:24:01 Halo?
00:24:03 Hej, Nicholas.Mój asie, co tam?
00:24:06 Wszystko w porządku.A u ciebie?
00:24:08 U nas też dobrze.
00:24:09 W zasadzie chcemy dać ci
00:24:16 Nicholas, jak się masz?
00:24:17 Sonny.Co słychać?
00:24:19 Ktoś i coś musi się
00:24:22 W niedalekiej przyszłości.
00:24:24 Z wyjątkiem tego,
00:24:28 Zadzwoń do Kolumbijczyka.
00:24:30 Stary, to jest José Yero.
00:24:35 On jest z AUC.
00:24:39 Wiesz, kim oni są?
00:24:43 To znaczy,
00:24:47 Nie.Uprawiają, przetwarzają,
00:24:50 Wiem co to oznacza.
00:24:52 - Nie, widzisz, to daje im władzę.
00:24:54 Koleś negocjuje zbyt ostro
00:24:57 ponieważ ci goście
00:25:01 Muszę wiedzieć, co jest grane.
00:25:02 Nie twój pierdolony interes.
00:25:03 Mogą po mnie przyjść, złotko.
00:25:05 Nie przyjdą po ciebie, złotko.
00:25:06 Nie byłbym tego taki pewien.
00:25:07 Hej, słoneczko.
00:25:09 Czy Rico i Sonny kiedyś cię okłamali? Co?
00:25:12 Czy kiedy Rico ci coś powiedział
00:25:17 - Okłamuję cię?
00:25:18 Tak, powiedziałeś.
00:25:19 Po prostu zaszły pewne zmiany.Losowo, rozumiesz?
00:25:23 - Co dlatego?Jeśli nie będziecie
00:25:25 ta grupa załatwi was, ot tak.
00:25:28 Masz 15% prowizji z trzech
00:25:32 do czego cię wprowadziłam.
00:25:34 Dlatego mieszkasz w wartej
00:25:37 I kwestionujesz Rico i Sonny'ego.
00:25:38 Jebać to!
00:25:43 Potem możemy wrócić i oglądać
00:25:46 Po tym jak posprzątamy to miejsce.
00:25:49 On chce prowizję od José Yero za to,
00:25:52 Ktoś sprawdzał jego majątek?
00:25:56 Jest powód, dla którego
00:25:58 To dźwięk powietrza gwałtownie zapełniającego
00:26:02 W zależności od tego, kiedy wykopałabym
00:26:06 Dlaczego przytrafia się to właśnie mnie?
00:26:09 Bo prowadzisz życie przestępcy.
00:26:11 Nie masz czasu na pakę,
00:26:14 On jest w porządku.
00:26:30 Wiem tylko
00:26:32 robią wielki przerzut
00:26:35 Możesz za nich poręczyć?
00:26:37 Tak. Oczywiście
00:26:39 W porządku. Sprawdź ich
00:27:40 Hej, ty.
00:27:43 Obudź się.
00:27:45 Co się stało?
00:27:48 Nie mogę o tym mówić.
00:27:50 W porządku.
00:28:26 Tylko żartowałem.
00:28:55 Teraz śpij.
00:29:14 - Jakieś wieści?
00:29:25 Hej, Trudy.
00:29:28 Hej, Trudy.
00:29:29 Kim jesteśmy?
00:29:31 Te same sfabrykowane
00:29:36 Rico.
00:29:38 Trzy do pięciu lat za napaści,
00:29:42 Sonny, marynarka, Chicago.
00:29:48 Siedziałeś w Pelican Bay,
00:29:50 I tu się wszystko urywa.
00:29:52 Jesteście zbyt cwani,
00:29:56 A co z tym miejscem?
00:29:58 Wynajmujecie je na te nazwiska.
00:30:01 Jak je sprawdzili?
00:30:03 I kto je sprawdził.
00:30:04 Helene z nowojorskiej policji.
00:30:06 Opracowała też wasze fałszywe tożsamości.
00:30:08 I stworzyła wasze bardziej
00:32:05 Tak
00:32:08 Macie robotę.
00:32:12 Będziecie negocjować cenę osobiście.
00:32:14 Zadzwoń do mnie,
00:32:16 jak tylko wylądujecie powie,
00:32:31 Uważaj na siebie i nie martw się.
00:32:50 Zmieniam kurs na 340.
00:32:53 Czysto na kursie 1-0 aż do Port-au-Prince.
00:33:33 Dlaczego mam wrażenie, jakby wszyscy
00:33:37 Bo wszyscy wiedzą,
00:34:36 Siadać.
00:34:38 José.
00:34:39 Sonny Burnett.
00:34:43 Dzięki za przyjście.
00:34:45 Więc zaczynajmy.
00:34:47 Nicholas powiedział,
00:34:49 To miło, bo mamy coś
00:34:51 Jesteśmy zwarci. Szybcy jak FedEx.
00:34:53 Dokąd?
00:34:54 Do Nowego Jorku.
00:34:56 Kiedy?
00:34:59 Trochę to nagłe.
00:35:00 To oznacza tylko jedno
00:35:02 Cena będzie dobra, tak?
00:35:06 Cena będzie dobra.
00:35:08 Skąd mam wiedzieć, czy jesteście dobrzy w te klocki?
00:35:15 Co proszę?
00:35:17 Chodzi o wasz interes.
00:35:20 Czyje produkty przewozicie?
00:35:23 Tylko z Nicholasem,kto was, kurwa, zna?
00:35:30 Moja mamusia i tatuś mnie znają.
00:35:34 I nie gadamy o tym, z kim pracujemy.
00:35:36 Przyszliśmy tu, aby zrobić interes.
00:35:38 Nasz interes.
00:35:44 Wiedziałeś o nas wszystko,
00:35:47 Więc nie będziemy tracić benzyny
00:36:03 Chcesz, żebyśmy ci mówili
00:36:05 Nie możesz znaleźć tego sam?
00:36:07 Dlaczego mnie
00:36:09 Jesteś z DEA, od federalnych?
00:36:11 Namierzają naszą trasę transportową?
00:36:14 Wystawiłeś nas?
00:36:24 Może ma podsłuch?
00:36:26 Przyjdą tutaj ludzie
00:36:28 Rozejrzą się i powiedzą,
00:36:30 "Zajebista tapeta.
00:36:33 "Jackson Pollack? "
00:36:38 "Nie, to José Yero. Rozbryzgany
00:36:43 Możemy naprawdę szybko zacząć
00:36:50 Ale wtedy nikt nie zarobi kasy.
00:36:59 José.
00:37:18 Pomówmy więc o sprzęcie.
00:37:19 Adam A500.Z włókna węglowego.Bardzo cicha.
00:37:23 2600 km zasięgu.
00:37:25 Lubimy karawele i 727, możemy przenosić towar
00:37:29 do takich miejsc jak to.
00:37:30 Przy dużych towarach preferujemy kontenery.
00:37:32 Mniejsze jak do Południowej Florydy, motorówki.
00:37:36 Więc jak będzie?
00:37:37 Najpierw, logistyka.
00:37:39 Bierzecie towar, lecicie z nim w ładowni,
00:37:43 - I wtedy nasi ludzie..
00:37:45 Nie tak szybko.
00:37:49 Nie będzie krętaczy,
00:37:51 ćpunów, wolnych strzelców.
00:37:55 Nie marnują z nami czasu,
00:37:57 Kiedy zgarniemy towar, usłyszycie od nas
00:37:59 datę,
00:38:01 W stylu, "Ciężarówka na parkingu
00:38:03 w północnym Miami z kluczykami
00:38:05 Zabieracie ją i odjeżdżacie.
00:38:11 Pasuje?
00:38:16 Nie.
00:38:17 Nie podoba mi się, jak działacie.
00:38:21 Może nie wypali.
00:38:23 Czerwone czy zielone światło, José?
00:38:27 Nazywają mnie także Cochi Loco.
00:38:30 To znaczy "Szalona świnia".
00:38:33 Chcę bezpieczeństwa i informacji
00:38:36 więc ludzie mówią mi to,
00:38:41 I oczy mam wszędzie.
00:38:44 O tym, co robię,
00:38:50 Inni ludzie negocjują kasę
00:38:54 Tak, nie, może.
00:38:59 Ja tak nie robię.
00:39:01 Więc po co rozmawiamy z tobą?
00:39:03 Musiałem rzucić na was okiem.
00:39:05 Po co?
00:39:06 Sprawdzić, czy możecie poznać szefa.
00:39:13 I?
00:39:18 Ty wydajesz się w porządku.
00:39:22 Ale on...
00:39:24 nie podoba mi się jego wygląd.
00:39:29 Chcesz przelecieć mojego partnera?
00:39:34 Bo mam w dupie,
00:39:38 Czekajcie przy telefonie w hotelu.
00:39:42 Może dostaniecie telefon...a może nie.
00:39:46 A wtedy będziecie mogli spadać
00:40:44 Powiedział, że do Nowego Jorku
00:40:48 Ten towar nie jedzie do Miami, stary.
00:40:52 Będziemy musieli zająć się drugą dostawą.
00:41:10 Szybko poszło.
00:41:37 Pełen zasięg.
00:41:43 Tak postępuję CIA...w Bagdadzie.
00:41:47 Tak. Więc czemu jest tak samo
00:42:17 Wysiadać z samochodu.
00:42:42 Widzicie te ciężarówki?
00:43:01 Gdzie się wszyscy podziali?
00:43:24 Gotowy, szefie?
00:43:35 Wybaczcie, bo jestem bardzo zajęty.
00:43:37 Mam wiele spraw do załatwienia,
00:43:41 Wypróbuje was w jednej dostawie, żeby sprawdzić wasze zaufanie.
00:43:47 Przetransportujecie
00:43:52 Kiedy pracujecie dla mnie...
00:43:55 musicie zrobić dokładnie to,
00:44:00 Robicie ze mną interes,
00:44:04 Jeśli powiecie,
00:44:07 musicie dokładnie tak zrobić.
00:44:11 Wtedy zarobicie więcej, niż marzycie.Będziecie milionerami w Miami.
00:44:18 Skontaktujecie się z José Yero...
00:44:20 w sprawie dostaw,
00:44:23 O pieniądzach i warunkach
00:44:28 Nie mogę się doczekać
00:44:33 Czy będziemy współpracować, czy nie,mało prawdopodobne jest,
00:44:39 Przesyłam najlepsze życzenia
00:44:47 Dzięki za odbycie tej podróży,
00:45:51 Sygnał wrócił.
00:45:59 Halo?
00:46:03 Pewnie.
00:46:04 Jesteś pewna?
00:46:07 Tak. Co się dzieje?
00:46:09 Miałem na myśli,
00:46:16 Jestem znudzona.
00:46:20 Znudzona, OK. W porządku,
00:46:23 Taa.
00:46:26 Hej.
00:46:30 Dzięki za kwiaty.
00:46:34 Kwiaty? Jakie kwiaty?
00:46:36 Ten bukiet.
00:46:40 Jest 500 dolarową wartością róż.
00:46:44 żółtych.
00:46:51 Była tam notatka?
00:46:52 Masz na myśli kwiaty?
00:46:54 Czy była notatka
00:47:06 "Pozdrowienia od przyjaciela z południa. "
00:47:11 Myślałam, że były od Ciebie.
00:47:19 OK, jesteśmy w drodze.
00:47:21 Pośpieszymy się.
00:47:54 Umowa najmu była pod
00:48:00 FBI potrzebowałoby tygodnia.
00:48:04 Około trzech godzin, może czterech.
00:48:06 Tak, jestem pod wrażeniem.
00:48:12 Kwiaty? Co oznaczają,
00:48:15 "gdzie mieszka twój pies,
00:48:17 "Możemy wyciągnąć dłoń
00:48:20 Posłuchaj. Nawet jeśli to rozpracowali,
00:48:22 jedyną rzeczą jaką znajdą
00:48:25 Zaufaj temu co stworzyłaś.
00:48:28 To jet jakość.
00:48:36 Próbujesz mnie uspokoić?
00:48:40 Martwisz się o mnie?
00:48:46 Mam Ginę jako wsparcie.
00:48:52 Ty i Sonny
00:48:57 Jeśli skupisz sie na mnie,
00:49:00 przegapisz coś
00:49:03 Umarłabym
00:49:09 Martw się o siebie.
00:49:12 Siebie i Sonny'ego. A mi nic nie bądzie.
00:49:19 Przysłali nam trochę kwiatów.
00:49:23 Dzięki za kwiaty.
00:50:14 Lot 000 jest w powietrzu.
00:50:18 Tu November 1206 Sierra.
00:50:44 Dzień dobry.
00:50:49 November 636 leci w waszym kierunku
00:50:53 636.
00:51:08 Opa-Iocka,
00:51:10 Kontakt radarowy.
00:51:14 King Air 1206 Sierra,
00:51:17 widzicie coś
00:51:24 Tu November 1206 Sierra.
00:51:30 Mam podwójne wskazanie.
00:51:46 Niech spojrzę.
00:51:49 Zejdź do 220.
00:51:52 Duch. Jeden punkt,
00:52:21 Tak.
00:52:22 O tak, Bernett. Dostarczyliście towar.
00:52:26 Tak, ale mieliśmy problem,
00:52:29 Ktoś próbował zgarnąć towar.
00:52:37 Znasz sklep na Drugiej i Overtown?
00:52:40 Znam.
00:52:41 Po drugiej stronie ulicy jest melina.
00:52:52 Zaczynamy.
00:52:59 Tylko dwóch.
00:53:18 Chciał zgarnąć twój towar, poszliśmy
00:53:23 Skradziono to 2 tygodnie temu.
00:53:27 To mój towar.
00:53:29 Skąd wiedzieli,
00:53:34 Skąd wiedzieli?
00:53:41 Do zobaczenia później.
00:53:51 Widzę was.Widzę towar,
00:53:57 I to wszystko w jednym miejscu.
00:53:58 Nie podoba ci się to,
00:54:00 Możemy go znowu zgubić.
00:54:03 Jakie jeszcze podejrzenia
00:54:20 Chcemy nasz produkt z powrotem.
00:54:23 Pewnie.
00:54:24 - Ile?
00:54:26 - Ile...
00:54:30 za co?
00:54:32 Za odzyskanie go.
00:54:35 Nic.
00:54:37 Nic?
00:54:39 Potraktujcie to jako inwestycje.
00:54:44 Na poczet przyszłych interesów.
00:54:48 To oczywiście jest wasze.
00:54:59 Więc to jednorazowy interes?
00:55:02 Czy będzie coś jeszcze?
00:55:15 Dajcie im ładunek na 17.
00:55:23 Czym?
00:55:24 Oceanem. Z Barranquilli.
00:55:30 José zna szczegóły.
00:55:48 No to gadaj.
00:55:49 Otrzymacie dane dotyczące dostawy.
00:55:53 Proszę pani.
00:55:56 Chciałbym prosić o przysługę.
00:55:58 Za poniesione ryzyko
00:56:00 proszę pozwolić
00:56:10 Jak szybko ta płynie?
00:56:13 Jest bardzo szybka.
00:56:17 Pokaż mi.
00:56:20 Dokąd chciałaby się
00:56:23 Co chciałbyś wypić?
00:56:27 Lubię mojitos.
00:56:31 Znam pewne miejsce.
00:56:35 Partnerze.
00:56:41 Wiem co robię.
00:56:51 Zabezpieczone komunikaty satelitarne,
00:56:53 oznaczone miejsca załadunku.
00:56:56 Ale potrzebuję wektora, nie lokalizacji.
00:56:58 Statki się przemieszczają,
00:56:59 Kiedy się zatrzymują,
00:57:02 Wydaje się to bardzo podejrzane.
00:57:06 AWACS, straż przybrzeżna,
00:57:26 Zabiorę cię do najlepszego miejsca,
00:57:30 Gdzie to jest?
00:57:32 Bodeguita del Medio.
00:57:34 Gdzieś koło Keys?
00:57:38 Hawana.
00:57:40 Hawana?
00:57:43 Kubańczycy nie lubią
00:57:47 i mojego paszportu.
00:57:48 W porządku.
00:58:09 Złap kierownicę.
00:58:23 Robisz z mężem
00:58:27 Nigdy nie robię interesów na Kubie.
00:58:30 A Jesús nie jest moim mężem.
00:58:38 Jestem kobietą interesu.
00:58:42 Nie potrzebuję męża,
01:00:00 Smakowało ci mojito?
01:00:02 Było pyszne.
01:00:07 Zatańczymy?
01:00:11 Jasne.
01:03:42 Moja ciotka. Jest stara.
01:03:47 To był dom mojej matki.
01:03:50 Wychowałaś sie w tym domu?
01:03:53 A potem wyjechałyśmy do Angoli.
01:03:58 Jest ciągle w Afryce?
01:04:01 Zmarła tam
01:04:18 Spodoba ci się.
01:04:20 Allman Brothers.
01:04:23 Nie.
01:04:24 Lynyrd Skynyrd i jego "Free Bird"?
01:04:26 Nie znam.
01:04:28 To była muzyka.
01:04:30 Grał to wszystko w barach Atlanty.
01:04:33 Ale jego szczęście...
01:04:37 Mojemu tacie
01:04:42 Nie widywałem go za często. Ale byliśmy blisko.
01:04:50 Wyglądasz jak twoja matka?
01:04:52 Dlaczego?
01:04:56 Pokażę ci zdjęcie.
01:05:12 To kiepski pomysł.
01:05:17 To bardzo kiepski pomysł.
01:05:19 To nie ma przyszłości.
01:05:22 Zgadza się.
01:05:25 Więc nie ma się czym martwić.
01:05:29 Chodź tu.
01:06:23 Widzisz?
01:06:29 Ślub Lucindy jakiejś tam.
01:06:32 Wszyscy są w parach.
01:06:36 Mężowie, żony.
01:06:40 Ale ona jest najbardziej wyjątkowa.
01:07:49 Pomówmy o umowie innego rodzaju.
01:08:00 Nic nam nie płacisz.
01:08:05 Czy to już grudzień?
01:08:07 Dlaczego?
01:08:09 Święta w tym roku są wcześniej?
01:08:11 Nie.
01:08:14 Zostaniemy wspólnikami.
01:08:17 Wszystko, czego chcemy,
01:08:23 Zastanawiasz się pewnie dlaczego.
01:08:26 Byłbym na tyle szalony,
01:08:29 Ponieważ Sonny i Ricardo
01:08:34 Gwarantujemy towar.
01:08:37 Dostarczamy go szybko,
01:08:41 Twoja operacja przynosi zyski
01:08:49 I ty jesteś tym partnerem,
01:08:53 Ty?
01:08:55 A co, jeśli bym ci
01:09:01 A samo proponowanie tego jest niebezpieczne.
01:09:07 Odpowiedziałbym, że było zabawnie.
01:09:10 Dobra. Więc?
01:09:18 Pomyśl o gotówce, o którą
01:09:21 Gotówka? To nie problem.
01:09:30 17%.
01:09:36 Powiedziałbym, że jesteś
01:09:40 Może. Ale ja jestem tylko o jeden.
01:09:45 Przekonałaś mnie.
01:09:59 Co jest?
01:10:01 W drodze powrotnej.
01:10:25 Spotykamy się z Castillo
01:10:28 Wszystko gra?
01:10:30 Gdzie byłeś?
01:10:31 W paru barach,
01:10:34 Gdzie?
01:10:35 Gdzie to jest?
01:10:37 Byłeś w Hawanie na Kubie?
01:10:39 Nie, w Hawanie w Luizjanie.
01:10:40 Mamy spotkanie?
01:10:41 Lecisz na laskę Montoyi?
01:10:43 Nie.
01:10:45 Oboje na siebie lecimy.
01:10:46 I to ma być w porządku?
01:10:49 Coś w tym rodzaju.
01:10:54 Co się stało z pierwszą dostawą?
01:10:57 Poszła do Dominikańczyków w Nowym Jorku.
01:10:58 Dostawa numer dwa poleci do naszych.
01:11:01 Na południową Florydę.
01:11:03 To świetnie.
01:11:07 Chcemy zająć się dwójką.
01:11:10 Dlaczego mamy dalej działać?
01:11:13 Jacy, "my"?
01:11:14 Jak dotąd macie tylko
01:11:17 Jak to?
01:11:19 José Yero, producent kokainy?
01:11:21 Yero jest członkiem większej
01:11:25 którą kieruje Arcángel de Jesús Montoya.
01:11:28 Montoya to najnowsza wiadomość.
01:11:31 Przerzuty?
01:11:32 Koka i hera z Kolumbii,
01:11:35 ekstaza z Holandii,
01:11:37 Co to ma wspólnego
01:11:41 Widzieliśmy ich akcje.
01:11:43 Transport...sieć pralni pieniędzy.
01:11:46 Stworzenie czegoś takiego
01:11:50 Chcemy w tym zostać.
01:11:55 Zgarnąć albo aryjskich braci albo Yero.
01:11:59 Prześwietlimy operację
01:12:03 Nikt nie był jeszcze tak
01:12:05 Odpowiedź brzmi nie.
01:12:08 Zgarniamy aryjskich braci, strzelców.
01:12:12 Są jak wróbel w garści.
01:12:13 Nie zmienię moich planów operacyjnych ze względu
01:12:18 Wiem, że praca pod przykrywką
01:12:20 działania poza prawem.
01:12:24 - Dobrze, ale to...
01:12:25 Wyluzuj.
01:12:30 Wiesz, na czym polega ta gra?
01:12:32 Chcesz mieć zdjęcia aresztowań w "Miami Herald"
01:12:35 które uratują ci dupę w Waszyngtonie.
01:12:38 Nie zostawimy tego. Wystarczy.
01:12:44 Co ty na to?
01:12:47 Podzielam zdanie Sonnyego.
01:12:52 Zmień status misji.
01:12:58 Potrzebuję autoryzacji z Waszyngtonu.
01:13:00 Nie próbuj mnie przechytrzyć.
01:13:04 Nie masz czasu, ani umiejętności.
01:13:07 Jeśli trzeba to zakończyć...
01:13:11 zakończę to w tej chwili.
01:13:14 I możesz wtedy
01:13:20 Dobra, zrób to.
01:13:25 Obyście, kurwa, mieli rację.
01:13:36 Co jest?
01:13:38 Z tym, że działamy pod przykrywką,
01:13:43 Myślisz, że tak się wciągnąłem,
01:13:51 Nigdy bym w ciebie
01:14:52 Znalazłaś to?
01:14:55 Fundusze bezpieczeństwa
01:14:58 Przez bank w Hong Kongu?
01:15:01 Ukraiński transport?
01:15:03 Osiem ton broni lekkiej i RPG.
01:15:08 Wszystko na 27.
01:15:11 Opowiedz mi o umowie
01:15:14 Chcą 18% zysku
01:15:19 Gwarantują je.
01:15:22 A Burnett?
01:15:25 Co podpowiada
01:15:31 Moja intuicja na jego temat?
01:15:38 Przespałam się z nim w Hawanie.
01:15:47 I?
01:15:50 Poważny i ambitny.
01:15:53 Trzeba na niego uważać.
01:15:57 Po kilku akcjach będzie
01:16:02 Moja dziewczynka.
01:16:05 Ale José Yero uważa,
01:16:09 W następnej dostawie
01:16:20 Co ty chcesz zrobić?
01:16:26 Lubię mniejsze ryzyko.
01:16:28 Lubię kompetentnych biznesmenów,
01:16:37 Z drugiej strony, jeśli ty
01:16:43 Kiedy otrzymamy ładunek,
01:16:57 Spróbujemy z nimi kilka razy.
01:17:01 Powiem José.
01:19:08 Co słychać?
01:19:11 Miło mi poznać.
01:19:13 Przeprowadziłem renowację.
01:19:14 Mam więcej.
01:19:20 Lubisz kluby?
01:19:21 O, tak. Jestem dyskotekowym gościem.
01:19:28 Z tyłu.
01:19:44 W Colon i w Panamie, na malezyjskich fraktowcach
01:19:50 Skrzynie z rosyjskimi oznaczeniami.
01:19:53 Nie otwierajcie ich.
01:19:55 Cztery tony przewozicie do Miami
01:20:01 Dopóki dostawa będzie
01:20:06 Pewnie.
01:20:07 Ale skrzynie wracają do Barranquilli.
01:20:11 Więc to będzie towar
01:20:14 Nie. Dla jednego.
01:20:19 José, mój asie,
01:20:22 trochę tam tłoczno.
01:20:24 AWACS obserwuje,
01:20:28 Masz kogoś wewnątrz,
01:20:32 Jasne.
01:20:35 Sprawdź maila.
01:21:19 Halo?
01:21:23 To José.
01:21:26 José, o co chodzi?
01:21:27 Nie podobają mi się ci Amerykanie.
01:21:29 Dlaczego?
01:21:32 No i?
01:21:34 Są źli.
01:21:36 W jakiś sposób są źli.
01:21:40 Sprawdziłeś ich.
01:21:43 Tak.
01:21:47 Tak.
01:21:49 Ubijamy interes.
01:21:51 Isabella się z tobą
01:23:19 Kiedyś otrzymałam wróżbę.
01:23:22 "Żyj pełnią życia. Życie jest krótkie.
01:23:30 Masz gdzieś zapasy?
01:23:34 Jakieś ubezpieczenie?
01:23:36 A co?
01:23:41 Jeśli coś pójdzie nie tak...
01:23:44 różne rzeczy mogą się dziać.
01:23:51 Prawdopodobieństwo jest jak grawitacja.
01:23:57 Nie można negocjować z grawitacją.
01:24:02 Pewnego dnia...
01:24:06 powinnaś wziąć forsę.
01:24:10 Wziąć forsę i zniknąć.
01:24:13 - Tak?
01:24:14 - Tak.
01:24:16 - Znalazłbyś mnie?
01:24:18 - Tak.
01:24:21 To bardzo kubańskie.
01:24:25 To gadka faceta,
01:24:28 który gdyby byłby twoim mężem...
01:24:31 nigdy nie naraziłby cię
01:24:35 Umieściłby cię tysiące
01:24:38 co mogłoby cię skrzywdzić.
01:24:41 A gdzie ty będziesz?
01:24:46 Jeszcze trochę w tym biznesie.
01:24:50 - Naprawdę?
01:24:53 Gdybyś nie mógł,
01:24:58 odkąd skończyłam 17 lat.
01:25:15 Nic takiego się nie stanie.
01:25:18 Ponieważ... co tutaj widzisz?
01:25:21 Rozejrzyj się.
01:25:24 Wszystko kontroluje
01:25:47 Mogę rozmawiać z Fujimą?
01:25:49 Kto mówi?
01:25:51 Ricardo.
01:25:52 Dobra, mów.
01:25:55 Słuchaj uważnie.
01:25:57 Informator dał nam kilka wskazówek.
01:25:59 Towar transportowany z Barranquilli
01:26:01 na południową Florydę,
01:26:05 w biały dzień, w przyszłym
01:26:08 Dobra.
01:26:10 US Customs mówisz,
01:26:12 FBI w Waszyngtonie, wtorek.
01:26:15 FBI w Miami, środa. DEA to czwartek.
01:26:19 Straż Przybrzeżna to piątek. Utrzymaj to w tajemnicy. Dyskretnie.
01:26:23 Poza wszelką komunikacją.
01:28:24 Miałem kontakt z Yero.
01:28:25 Yero odpowiedział,
01:28:30 Wtorek oznacza operację FBI
01:28:36 O co chodzi?
01:28:38 Chodzi o to, że wszystko
01:28:44 Za wiele mieszania.
01:28:49 Twoja decyzja.
01:28:52 Jak myślisz?
01:28:54 Wiadomość od Yero wskazuje agencję i biuro,
01:28:57 skąd pochodzi przeciek.
01:29:00 Więc trzymajmy się
01:29:55 Ruchy
01:30:22 - Jak tam?
01:30:25 Dobra, ruszać się.
01:30:32 Wystarczy.
01:30:54 Dobra, Julio. Odwiąż liny.
01:30:57 Odwiąż liny.
01:30:58 Spotkanie za osiem godzin.
01:31:13 Jeśli jest takie miejsce,
01:31:16 to jest to
01:31:18 I oto dlaczego,
01:31:23 "Jak mogę przemienić moje podwórko w raj,
01:31:26 "miejsce wakacji,
01:31:29 "bez kłopotu,
01:31:33 Odpowiemy na te pytania
01:32:29 Będzie załadowana w ciągu minuty.
01:32:51 Tak?
01:32:52 - Posłuchaj tego.
01:32:54 Ktoś ty? Kto mówi?
01:32:57 Zamknij się i słuchaj.
01:33:10 W pogodzie mamy aktywne
01:33:13 Ryan Phillipe opowie o szczegółach.
01:33:16 3 lata temu, 24 lipca,
01:33:22 Teraz mamy własne problemy
01:33:25 Ktoś coś właśnie udowadnia.
01:33:28 Tak.
01:33:29 W porządku, Ryan. Dziękuję.
01:33:30 Mamy kilka dobrych wiadomości
01:33:33 Płacisz nie wychodząc z domu.
01:33:34 Przywitaj się, maleńka.
01:33:37 Macie miłych przyjaciół.
01:33:40 Byłam wieziona śmieciarką
01:33:56 Tak.
01:33:59 Już wiedzą.
01:34:06 To ja. Weszliśmy.
01:34:21 Uważajcie.
01:34:22 Powiem wam gdzie
01:34:26 Zrobimy to po naszemu.
01:34:28 Macie 30 minut,
01:34:32 Macie 15 minut,
01:34:35 by dotrzeć do mostu na First Avenue.
01:34:37 Kiedy tam będziecie, zadzwonię
01:34:41 Jeśli spierdolicie,
01:34:51 Jaka brzmi umowa?
01:34:53 Dostajemy 30% towaru.
01:35:00 J. C.!
01:35:45 Zito?
01:35:47 Zito, słyszysz mnie?
01:35:51 Nie słyszę.
01:35:58 Zito, słyszysz mnie?
01:36:01 Płyńcie do doku 78.
01:36:11 Wzięli Trudy jako zakładnika.
01:36:16 Jakie są ich żądania?
01:36:18 Chcą, abyśmy zrzucili towar
01:36:21 Pilnują nas.
01:36:23 Nie mamy czasu. Następny telefon
01:36:25 będzie
01:36:27 Gdzie się spotykamy?
01:36:28 Przy moście portowym dalej.
01:36:31 Przy moście portowym. Kapuję.
01:36:38 Co powiedziała Trudy?
01:36:40 Jechali śmieciarką.
01:36:43 Blisko autostrady?
01:36:46 Sonny, Rico,
01:36:48 gdzie będzie zrzut?
01:36:49 Nie wiemy do ostatniej chwili. Mają Trudy.
01:36:52 Może gdzieś na parkingu
01:36:54 Szukaj anten.
01:36:58 Nie zabiją jej,
01:37:01 Kiedy już je dostaną, ona zginie.
01:37:04 Kiedy zobaczą łodzie, zwalniamy.
01:37:08 Udowodnili, że żyje?
01:37:11 To pierwsza rzecz, jaką zrobili.
01:37:25 Spróbuj parking Paradise,
01:37:50 Sonny, coś znalazłem.
01:37:54 Jest na rogu Southeast End.
01:38:47 Do Ciebie.
01:38:49 Halo?
01:38:51 Gdzie jesteś?
01:38:53 W Genewie.
01:38:57 Kupiec Yero porwał
01:39:01 Co tu się, kurwa, dzieje?
01:39:02 Czego chcę?
01:39:03 Kontrolować dostawę.
01:39:06 To Yero, nie kupiec.
01:39:08 Chce was zabić.
01:39:12 Nie wiem, co on kombinuje, dobra?
01:39:15 Cokolwiek wam powie,
01:39:26 I co?
01:39:36 Za dwie i pół minuty
01:39:43 Zrozumiałem.
01:41:08 Czysto.
01:41:39 Sonny, Ricardo?
01:41:42 Odbiór.
01:41:43 Zbliżam się od zachodniej równoległej ulicy.
01:41:48 Czysto. Sonny jest na pozycji
01:41:55 Czterech ludzi.
01:42:23 Pizza Milano.
01:42:32 Zamawiałeś pizzę
01:42:34 Nie.
01:42:43 Nie ruszaj się!
01:42:45 Nie ruszaj się!
01:42:47 Rzuć ten detonator.
01:42:54 Rzuć ten detonator!
01:43:03 Leon, nie.
01:43:26 Zastrzelisz mnie i ona umrze.
01:43:31 Zastrzel mnie.
01:43:34 Pieprzyć to.
01:43:36 Tak się nie stanie.
01:43:38 Będzie tak...
01:43:40 Wytrzelę pocisk z prędkością
01:43:44 w podstawę twojego mózgu.
01:43:46 Będziesz martwy od szyi w dół,
01:43:50 Twój palec nawet nie drgnie.
01:43:53 Więc powiedz mi,
01:43:56 Hej...
01:44:02 Na ziemię!
01:44:10 Spokojnie.
01:44:42 Skurwiel!
01:44:46 W porządku?
01:45:06 Jose.
01:45:07 Ci goście nie pokazali się.
01:45:24 Zostań tu.
01:45:27 Nasz status to C-33.
01:45:29 Jesteśmy na północnym rogu
01:45:33 Czysto!
01:46:38 Wynocha z wozu!
01:46:39 Chodź.
01:46:41 Otwórz drzwi.
01:46:46 Otwórz drzwi.
01:46:50 Szybciej.
01:47:27 Teraz to do mnie dotarło...
01:47:31 cena, jaką bym zapłacił za jej życie.
01:47:34 Utratę życia z powodu
01:47:39 Tak myślała?
01:47:40 Nie. Ja tak myślę.
01:47:43 Ona powiedziała, że mam się nie zgrywać,
01:47:47 Mam być sobą, nikim innym.
01:47:49 Tak.
01:47:55 Hej.
01:47:59 Jest na oddziale pourazowym.
01:48:04 Musimy ją uspokajać
01:48:09 Jest w śpiączce.
01:48:11 Jej prawe płuco jest zapadnięte,
01:48:17 Jakie są szanse?
01:48:19 Najbardziej martwi nas obrzęk na mózgu.
01:48:21 Chcecie zmniejszyć ciśnienie?
01:48:23 Nie chirurgicznie.
01:48:26 I jakiekolwiek komplikacje,
01:48:32 Jest w kiepskim stanie.
01:48:41 Odzyskam towar, ale...
01:48:44 wiem tylko,
01:48:46 że nie mamy naszego towaru. Amerykanie mają nasz towar.
01:48:50 Więc proszę cię,
01:48:58 Dawaj.
01:49:15 Widzisz to?
01:49:26 To niezwyczajne.
01:50:17 Tak.
01:50:19 Jesteś cały?
01:50:20 Słyszałem, że coś
01:50:31 Przestań pieprzyć.
01:50:33 Masz mój towar.
01:50:37 A ty moją forsę.
01:50:39 Oto umowa.
01:50:41 To jest nowa umowa, płacisz forsą.
01:50:44 Trzy tysiące za kilogram.
01:50:49 I nie będziemy czekać
01:50:51 Mieliśmy inną umowę.
01:50:53 To jest jedyna umowa.Inaczej zaproponuję twoje
01:50:58 Wyślę ci jakiś zwrot.Może.
01:51:05 Dobra.
01:51:10 Nie chcę, abyś tam był ani żaden z twoich
01:51:14 Jestem poza miastem.
01:51:17 Poczekam.
01:51:21 Bo twoja obecność...
01:51:24 gwarantuje, że to prawdziwe.
01:51:28 Jutrzejszej nocy
01:51:29 tam będę.
01:51:34 Masz mój numer.
01:51:39 Sprawdzą DNA i porównają z próbkami.
01:51:46 Yero przyjeżdża
01:51:49 Przyjeżdża osobiście.
01:51:57 Jak dobijemy targu?
01:51:59 Nikt nie zaufa nam po dzisiejszym.
01:52:03 Nie musi. Jest do tego zmuszony.
01:52:05 Mamy jego 4 tysiące kilogramów wartych 60 milionów.
01:52:09 Zgadza się.
01:52:17 Dobra. Będzie tak...
01:52:21 Zmienią miejsce spotkania
01:52:25 To będzie pułapka.
01:52:29 Ja dowodzę.
01:52:31 Ja dowodzę.
01:52:35 Będą się czaić, aż zobaczą towar.
01:52:38 Nie chcę, aby to się stało,
01:52:42 ... i nie będziecie mieli ochrony.
01:52:43 Dobra.
01:52:45 Nie obchodzi mnie,
01:52:50 Jasne?
01:52:52 Tak.
01:53:21 Coś ty narobił?
01:53:23 Wiesz, co zrobi Jesús?
01:53:24 Tak, wiem.
01:53:27 Chcesz do niego zadzwonić?
01:53:36 Jesteś teraz moja.
01:53:51 Już czas.
01:53:56 Odznaki będą błyszczeć,
01:54:02 Będą aresztowania.
01:54:05 Tym się zajmujemy.
01:54:09 No i?
01:54:11 Fałszywa tożsamość musi wyjść na jaw.
01:54:16 Wszystko się zawali.
01:54:20 Jesteś na to gotowy?
01:54:25 Absolutnie nie.
01:54:32 To dlaczego to robisz?
01:54:35 Bo jestem z nią.
01:54:44 Ona może mieć kupę forsy
01:54:51 ale jest z nimi.
01:54:56 Jakby to powiedziała Trudy...
01:55:01 ja nie udaję.
01:55:15 Już czas.
01:55:18 Zróbmy to.
01:55:48 Tak?
01:55:50 Widzę ich.
01:55:58 Co jest?
01:56:00 Miejsce ulega zmianie.
01:56:02 Stocznia na 27., w dole rzeki.
01:57:00 Nie widzę strzelców.
01:57:04 Grajcie na zwłokę.
01:57:05 Zrozumiano.
01:57:17 - Gdzie produkt?
01:57:18 A gdzie pieniądze?
01:57:21 Skąd mam wiedzieć, że to,
01:57:23 Będzie tak:
01:57:25 Ktoś z mojej strony
01:57:27 Dopiero wtedy wyciągniemy towar
01:57:29 i ktoś z twojej strony
01:57:32 Pieniądze są tutaj. Więc przyślij kogoś.
01:57:35 Nie widzę strzelców.
01:57:46 Gdzie jest Yero?
01:57:49 Tutaj!
01:57:51 I przyprowadziłem twoją przyjaciółkę.
01:57:57 Jesús dał mi ją,
01:57:59 abym zadał pytania
01:58:05 Jesteśmy teraz parą.
01:58:07 Po robocie ona i ja pójdziemy zobaczyć jakiś film,
01:58:16 Kiedy się znudzę, porzucę ją.
01:58:18 Noga gdzieś, głowa gdzieś indziej.
01:58:22 Macie coś przeciwko?
01:58:27 Tak czy siak, teraz jest tutaj...
01:58:30 dla pewności,
01:58:40 Ciągle żadnych strzelców.
01:58:44 Mój człowiek.
01:58:48 Nie chcę jego.
01:58:50 Dlaczego?
01:58:51 Co to za różnica, Sonny?
01:58:53 Posłuchaj mnie, dupku!
01:58:54 Nie chcę tego sukinsyna obok mnie.
01:58:56 Chcesz zobaczyć towar?
01:59:02 Albo znikamy.
01:59:13 Zostań tu, suko.
01:59:21 Puśćcie ją.
01:59:28 Sprawdź towar
01:59:30 i wracaj.
02:00:02 Mam jednego.
02:00:07 Na kontenerze. Czekać.
02:00:22 Jest i drugi.
02:00:24 Na trzecim pokładzie.
02:00:31 Ognia.
02:01:29 Jazda!
02:01:37 Jazda!
02:01:46 Jazda!
02:02:08 Jazda!
02:02:11 Jazda!
02:02:57 Crockett.
02:04:14 Kim jesteście?
02:04:25 Kim jesteście?
02:05:04 Wstawaj.
02:05:05 Wstawaj.
02:05:33 Wsiadaj.
02:05:42 - Zito?
02:06:26 Pieprz się.
02:08:14 Co to?
02:08:38 Tu Sonny.
02:08:45 Niech oddzwoni.
02:09:26 Człowiek imieniem Frank
02:09:29 Zostawi cię w Cayo Sotavento.
02:09:32 Stamtąd będziesz mogła wrócić do Hawany.
02:09:36 Nikt nie będzie cię śledził.
02:09:42 Nawet ja.
02:09:59 Pamiętasz...
02:10:02 powiedziałam...
02:10:05 "Czas jest szczęściem. "
02:10:09 Tak.
02:10:13 Szczęście się skończyło.
02:10:20 To było zbyt dobre, żeby trwać.
02:11:56 Siostro?
02:11:57 >
02:11:59 . :: Grupa Hatak Movies - Hatak. pl ::.
02:12:01 Tłumaczenie:
02:12:03 jediadam@hatak. pl
02:12:05 Korekta: Kampai, Juri24, Animol, Rockstar, johnass
02:12:08 Synchro do wersji UNRATED