Michael Clayton
|
00:00:33 |
Michael. |
00:00:34 |
Cher Michael. C'est toi, bien sur. |
00:00:38 |
A qui d'autre se fier? |
00:00:39 |
Je sais que c'est loin |
00:00:42 |
Je te demande juste d'attendre. |
00:00:45 |
Ce n'est pas une crise, |
00:00:49 |
Je t'en supplie, Michael, |
00:00:52 |
Essaie de prouver |
00:00:55 |
parce que ce n'est pas que de la folie. |
00:00:58 |
Il y a deux semaines, |
00:01:00 |
et je traversais la 6e Avenue. |
00:01:03 |
j'avais 38 minutes |
00:01:06 |
Mon associée paniquée, |
00:01:09 |
en griffonnant sur un bloc-notes, |
00:01:12 |
J'ai vu qu'on était au milieu de la rue, |
00:01:15 |
que le feu avait changé et qu'un mur |
00:01:19 |
Je me suis arreté net, |
00:01:22 |
Soudain, j'ai eu |
00:01:24 |
que j'étais recouvert d'une pellicule. |
00:01:27 |
Mes cheveux, mon visage. |
00:01:31 |
Je me suis dit: |
00:01:34 |
C'est le liquide amniotique d'un embryon. |
00:01:37 |
Je suis en train de renaître. |
00:01:39 |
Je suis sorti de ma chrysalide. |
00:01:42 |
Puis le trafic, la débandade, |
00:01:45 |
la pauvre femme qui hurlait. |
00:01:49 |
C'est une folle illusion de renouveau |
00:01:52 |
qui apparaît au dernier moment, |
00:01:55 |
Puis je me suis rendu compte |
00:01:59 |
car en regardant de nouveau I'immeuble, |
00:02:02 |
j'ai eu un sentiment d'intense clarté. |
00:02:05 |
Je me suis rendu compte, Michael, |
00:02:07 |
que j'étais sorti, non pas par les portes |
00:02:11 |
non pas par le portail |
00:02:15 |
mais par le trou du cul d'un organisme |
00:02:18 |
dont la seule fonction |
00:02:23 |
les munitions et le défoliant nécessaires |
00:02:26 |
a d'autres organismes plus puissants |
00:02:30 |
Et que j'avais été recouvert |
00:02:34 |
pendant la majeure partie de ma vie. |
00:02:36 |
Et qu'en retirer la puanteur et la trace |
00:02:40 |
Tu sais ce que j'ai fait? |
00:02:42 |
J'ai respiré et j'ai mis de côté cette idée. |
00:02:46 |
Je me suis dit: "Aussi claire soit-elle, |
00:02:50 |
aussi vrai soit le moment |
00:02:55 |
Ça doit passer I'épreuve du temps. " |
00:02:57 |
Et, Michael, ce moment est arrivé. |
00:03:03 |
Je ne sais pas quoi vous dire de plus. |
00:03:06 |
Parlez-moi de U/North, Barry. |
00:03:09 |
Pourquoi réglez-vous a I'amiable une affaire |
00:03:13 |
J'écrirai cet article avec ou sans vous. |
00:03:16 |
C'est-a-dire? |
00:03:17 |
Donnez-moi quelque chose a publier. |
00:03:27 |
On a trouvé la 97. |
00:03:35 |
J'ai cette connasse |
00:03:38 |
Elle ne veut pas lâcher prise. |
00:03:44 |
Marty Bach. Vous désirez? |
00:03:46 |
Bonsoir Marty. Ici Bridget Klein. |
00:03:49 |
sur un reglement a I'amiable |
00:03:52 |
L'affaire que vous mentionnez |
00:03:56 |
qu'il y a 6 ans. |
00:03:58 |
A moins que notre client |
00:04:01 |
ou que les plaignants ne retirent |
00:04:04 |
Voyons. Vous bouclez I'affaire. |
00:04:08 |
Je le sais. Vous avez 600 personnes |
00:04:12 |
Vous deviez rendre |
00:04:15 |
Vous cherchez un scoop ou |
00:04:19 |
Dans un cas comme dans I'autre, |
00:04:22 |
Ou est Karen crowder, bordel? |
00:05:13 |
Je vais voir le tournant. |
00:05:21 |
Parole. |
00:05:24 |
Parole. |
00:05:25 |
Parole. |
00:05:27 |
La moitié du pot. Deux cent. |
00:05:29 |
Relance a deux cent. |
00:05:42 |
Vous ne vous rappelez pas? |
00:05:45 |
On a joué ensemble quelques fois. |
00:05:47 |
Cet endroit tout éclairé sur Bowery. |
00:05:49 |
Cette salle d'exposition |
00:05:52 |
- Le Galaxy. |
00:05:55 |
Vous ouvriez un restaurant, n'est-ce pas? |
00:05:58 |
Mon ancien partenaire a proposé |
00:06:02 |
- Vous ne vous rappelez pas de moi? |
00:06:05 |
Parce que j'ai beaucoup maigri depuis. |
00:06:08 |
Vous avez aussi plus de cheveux. |
00:06:10 |
Grâce a votre argent. |
00:06:13 |
Qu'est devenu votre bar? |
00:06:16 |
Vous vouliez avoir la vedette, hein? |
00:06:17 |
La ferme. Si je veux écouter Larry King, |
00:06:22 |
C'était bien situé. |
00:06:24 |
C'est ce que mon associé me disait. |
00:06:28 |
A vous. |
00:06:30 |
Je parie a hauteur du pot. |
00:06:34 |
Content de vous revoir. |
00:07:09 |
AIlô? |
00:07:10 |
- Michael. |
00:07:12 |
Michael, Dieu merci, tu es la. |
00:07:15 |
Un gros probleme. Un de mes clients |
00:07:19 |
Du moins, c'est ce qu'il croit. |
00:07:21 |
Maintenant? |
00:07:23 |
Oui. Il y a 10 ou 15 minutes. |
00:07:25 |
Il est chez lui. Il attend. |
00:07:28 |
Ou ça? |
00:07:29 |
A Westchester. Je suis aux Bermudes. |
00:07:33 |
Il est bourré? |
00:07:34 |
Non. Je le lui ai demandé. |
00:07:37 |
Qu'il ne prenne aucun appel. |
00:07:39 |
D'accord. Mais tu t'en occupes? |
00:07:41 |
Parce que c'est un gros client. |
00:07:44 |
Il représente la moitié de mon chiffre, |
00:07:46 |
Je vais a ma voiture. |
00:07:48 |
Je vais le rappeler pour avoir I'adresse. |
00:07:51 |
Dis-moi quand tu y vas, |
00:07:55 |
Je serai dans ma voiture. |
00:08:50 |
Ils ont nivelé la route. |
00:08:53 |
Ils ont élargi la rue. |
00:08:55 |
Quelqu'un a du leur dire |
00:08:58 |
Mais quand il pleut et qu'il y a |
00:09:03 |
et ces, ces, ces... |
00:09:06 |
ces lampes a sodium, ça éblouit. |
00:09:09 |
- A ce coin de rue. Ça éblouit. |
00:09:12 |
Pas seulement ce soir. |
00:09:15 |
Combien de fois a-t-on parlé |
00:09:20 |
M. Greer, on a peu de temps. |
00:09:22 |
Les circonstances et I'état de la route |
00:09:27 |
Ce qui m'intéresse, |
00:09:30 |
qui puisse etre la en 15 minutes. |
00:09:33 |
Ça ne présage rien de bon. |
00:09:36 |
On a de bonnes relations a westchester. |
00:09:38 |
Vous etes quoi? |
00:09:41 |
- Pas celui qu'il vous faut. |
00:09:43 |
Un avocat qui plaide. |
00:09:45 |
Qui puisse examiner tout ça. |
00:09:48 |
Je crois qu'on va devoir recontacter walter. |
00:09:51 |
Je vais le rappeler |
00:09:55 |
Parce que, pour etre franc, |
00:09:58 |
On n'a pas le temps pour walter. |
00:10:02 |
Quels choix? |
00:10:04 |
Choisissez quelqu'un d'ici |
00:10:06 |
et je vous assure qu'ici, |
00:10:09 |
C'est tout ce que vous avez pour moi? |
00:10:11 |
Tu y crois, toi? |
00:10:13 |
Je suis client |
00:10:16 |
Vous croyez que je vous paie chaque mois |
00:10:20 |
Vous avez quitté les lieux d'un accident, |
00:10:23 |
a 10 km du poste de police. |
00:10:26 |
Vous etes le premier de la liste, |
00:10:28 |
J'ai un avocat quand je veux. |
00:10:31 |
On n'attend pas ici depuis 45 minutes |
00:10:35 |
J'ignore ce que walter vous a promis... |
00:10:37 |
Un faiseur de miracles! |
00:10:41 |
Je le cite: "Tenez bon, |
00:10:44 |
II s'est mal exprimé. |
00:10:46 |
A propos des miracles |
00:10:48 |
Elliot. |
00:10:50 |
Le type était en train de courir! |
00:10:54 |
Ajoutez le brouillard, |
00:11:00 |
Qu'est-ce qu'il foutait |
00:11:04 |
Répondez-moi! |
00:11:19 |
Et si quelqu'un avait volé ma voiture? |
00:11:25 |
Ça arrive tout le temps. |
00:11:26 |
Les flics adorent les délits de fuite. |
00:11:28 |
Ils les résolvent vite. |
00:11:30 |
Ils doivent prélever |
00:11:34 |
Demain, ils chercheront |
00:11:37 |
a la peinture unique |
00:11:40 |
Et la victime? |
00:11:41 |
Si elle a pu voir votre plaque, |
00:11:48 |
On ne joue pas ici. |
00:11:51 |
Il n'y a pas d'inclinaison. |
00:11:53 |
Je ne fais pas de miracles, |
00:11:56 |
Le calcul est simple. |
00:11:58 |
Moins il y aura de dégâts, |
00:12:02 |
C'est la police, n'est-ce pas? |
00:12:07 |
Non. |
00:12:09 |
Ils n'appellent pas. |
00:12:15 |
AIlô? |
00:12:18 |
Jerry, c'est Michael clayton. |
00:12:20 |
Désolé de te réveiller. |
00:12:23 |
Non. Je suis dans le quartier. |
00:12:27 |
T'as un stylo? |
00:16:01 |
Quatre jours plus tôt |
00:16:09 |
Ro YAUME + coNQUETE |
00:16:10 |
Maman, ou sont mes cartes? |
00:16:18 |
Ou sont mes cartes? |
00:16:34 |
Mon autre jeu est la? |
00:16:35 |
Tu as mangé? |
00:16:37 |
Papa est déja en train de m'attendre. |
00:16:39 |
J'en ai vu dans la salle de bain. |
00:16:41 |
J'ai mangé une gaufre. |
00:16:42 |
Comme il n'y en a plus, |
00:16:45 |
C'est un miracle. |
00:16:50 |
Tes gants? |
00:16:59 |
Henry! |
00:17:04 |
Viens. |
00:17:08 |
Monte. |
00:17:11 |
C'est bon? |
00:17:19 |
Personne ne sait exactement ou ils sont |
00:17:21 |
parce qu'il n'y a ni frontieres ni reperes. |
00:17:25 |
Et la ville n'est pas vraiment une ville. |
00:17:28 |
C'est une sorte de campement |
00:17:32 |
Tous ces déserteurs |
00:17:36 |
Ils se cachent dans les bois, pour survivre. |
00:17:39 |
C'est la qu'ils vont tous. |
00:17:41 |
Les voleurs, les Mages Gris, |
00:17:44 |
les Avians, les Amphibiens |
00:17:47 |
Il y a quinze personnages différents. |
00:17:50 |
Et aucune alliance. |
00:17:52 |
Tu ne peux meme pas dire qui tu es, |
00:17:56 |
ton interlocuteur |
00:17:58 |
est peut-etre un ennemi de guerre mortel. |
00:18:00 |
C'est donc chacun pour soi. |
00:18:03 |
Ça ne m'est pas étranger. |
00:18:05 |
C'est vraiment bien. |
00:18:08 |
Mais quand j'aurai fini, |
00:18:11 |
- Tu paries combien? |
00:18:15 |
- Tu as ta carte de bus? |
00:18:17 |
Tu ne vas meme pas y jeter un oil, |
00:18:20 |
- A ton livre? |
00:18:22 |
Apporte-le samedi... |
00:18:23 |
c'est déja fait. Il est dans ta cuisine. |
00:18:28 |
On y est. |
00:18:31 |
Vas-y. Apprends-leur quelque chose, |
00:18:37 |
- A plus, papa. |
00:18:42 |
Merci. |
00:18:50 |
Lot 52, lot de saladiers assortis, |
00:18:53 |
30 dollars. 30 dollars. |
00:18:57 |
40. J'en suis a 40. 50. |
00:19:00 |
60, donnez-moi 70. |
00:19:02 |
70, j'en suis a 70. |
00:19:05 |
80 dollars pour ce monsieur. |
00:19:08 |
90. Allons a 100. |
00:19:22 |
Il dit que ça ne suffira pas. |
00:19:27 |
Il manque combien? |
00:19:28 |
Soixante. Plus les points, 75000. |
00:19:32 |
- Avec I'alcool et tout ça? |
00:19:35 |
Je ne sais pas. |
00:19:38 |
Il a pris 1500 sur un frigo |
00:19:42 |
Faites une offre. |
00:19:46 |
Vous dites que vous n'avez pas |
00:19:48 |
Comme ça, non. |
00:19:52 |
C'est a votre frere que je devrais parler. |
00:19:55 |
Laissez tomber. |
00:19:56 |
Michael, si vous voulez affronter ça, |
00:20:01 |
Mais le nom de Timmy reste |
00:20:05 |
Si je savais ou il était, |
00:20:09 |
Il est au nord. Il s'est réconcilié |
00:20:13 |
Il doit bien avoir quelque chose? |
00:20:15 |
II a deux enfants. |
00:20:16 |
Il a Jennifer, la serveuse |
00:20:20 |
Il a quatre pneus Michelin |
00:20:26 |
Faites une offre. |
00:20:31 |
J'ai eu une femme ivrogne. |
00:20:35 |
Mais vivre comme ça? Elle a suivi |
00:20:40 |
Tout ça pour rechuter apres? |
00:20:42 |
C'est comme etre attaché a une bombe. |
00:20:45 |
J'ai combien de temps? |
00:20:48 |
Je ne sais pas. |
00:20:50 |
Je ne pensais pas que ça generait. |
00:20:54 |
Je demanderai. |
00:21:23 |
- Salut, Michael. |
00:21:33 |
Del, je ne sais pas quelle pression |
00:21:37 |
Il est pret a aller jusqu'ou? |
00:21:39 |
Je ne sais pas |
00:21:41 |
On a une audience de confirmation prévue. |
00:21:44 |
Elle le sait? |
00:21:45 |
C'était dans le journal. |
00:21:49 |
Elle a appelé sa femme hier, chez lui. |
00:21:52 |
C'est un cauchemar. |
00:21:53 |
Elle va vouloir I'appartement, selon moi. |
00:21:55 |
C'est insensé. |
00:21:57 |
Que dire? II ne faut jamais énerver |
00:22:00 |
C'est incroyable. |
00:22:02 |
Trouvez son seuil de tolérance |
00:22:05 |
Ou qu'il m'appelle directement. |
00:22:07 |
Tres bien. Je vais voir ça. |
00:22:09 |
Merci. |
00:22:11 |
Ou en est-on avec Marty? |
00:22:13 |
On a laissé un message. |
00:22:15 |
Revenez en arriere. |
00:22:17 |
Ce n'est pas un enfant. |
00:22:20 |
- A Miami? |
00:22:21 |
Ils I'ont inculpé? |
00:22:23 |
Mise en danger d'autrui par imprudence. |
00:22:27 |
Je pense que ce qu'ils veulent, |
00:22:32 |
Wayne m'a dit |
00:22:34 |
- Je prends un stylo. |
00:22:38 |
Si elle appelle I'immigration directement, |
00:22:41 |
Meme avec le rendez-vous? |
00:22:42 |
C'est au cas par cas. |
00:22:45 |
A moins qu'un superviseur ne les appelle, |
00:22:49 |
Mais vous pouvez faire ça? |
00:22:50 |
C'est un ancien commissaire. |
00:22:52 |
Ça ne me retombera pas dessus? |
00:22:55 |
C'est moi qui vais demander. |
00:22:57 |
- Vous patientez une minute? |
00:23:01 |
Est-ce qu'on fusionne? |
00:23:04 |
Marty Bach est a Londres. |
00:23:05 |
On le disait a Atlanta, |
00:23:09 |
J'ai rappelé. |
00:23:11 |
Maintenant, |
00:23:14 |
Est-ce qu'on fusionne? |
00:23:17 |
Tous ces Anglais. |
00:23:19 |
Comme si je pouvais le savoir. |
00:23:22 |
Je ne sais pas. |
00:23:23 |
Mais meme si on fusionnait, |
00:23:28 |
Votre téléphone sonne. |
00:23:30 |
Evan? |
00:23:32 |
Voila ce que je vais faire. |
00:23:35 |
Je vais I'appeler |
00:23:39 |
Je vais faire les présentations... |
00:23:41 |
Actuellement, |
00:23:45 |
dans 62 pays a travers le monde entier. |
00:23:49 |
Du monde entier. |
00:23:52 |
Nous opérons dans 62 pays |
00:23:57 |
Nous travaillons dans plus de 60 pays |
00:24:04 |
Nous avons... Nous avons, |
00:24:08 |
U/North emploie, a I'heure actuelle, |
00:24:11 |
dans plus de 60 pays du monde entier. |
00:24:14 |
Nous sommes une entreprise diversifiée |
00:24:17 |
donc vous pouvez imaginer |
00:24:19 |
que la quantité et la variété |
00:24:23 |
Impressionnantes. |
00:24:26 |
C'est énorme. |
00:24:28 |
Donc je vous laisse imaginer |
00:24:33 |
C'est assez conséquent. |
00:24:35 |
Et en tant qu'avocate principale, |
00:24:38 |
ou plutôt le rôle de notre service interne, |
00:24:40 |
est d'analyser la dimension |
00:24:46 |
de déterminer les compétences |
00:24:48 |
et d'impartir nos affaires |
00:24:50 |
aux entreprises et aux talents |
00:24:54 |
Avec toute cette pression et ce travail, |
00:24:57 |
comment arrivez-vous a conserver |
00:25:01 |
Un équilibre? |
00:25:05 |
Je crois que c'est quelque chose |
00:25:08 |
qu'on cherche toute sa vie, n'est-ce pas? |
00:25:12 |
C'est un équilibre en mouvement. |
00:25:15 |
On essaie de... |
00:25:18 |
Quand on aime vraiment ce qu'on fait, |
00:25:21 |
qui a besoin d'un équilibre? |
00:25:24 |
C'est la qu'est I'équilibre. |
00:25:27 |
Quand on aime vraiment ce qu'on fait, |
00:25:31 |
Quand Don m'a demandé... |
00:25:33 |
Quand Don Jeffries m'a... |
00:25:36 |
Don Jeffries m'a fait intégrer |
00:25:39 |
il m'a fait confiance, il m'a guidée. |
00:25:43 |
Il m'a accueillie dans la famille de U/North. |
00:25:46 |
Et quand il est passé au conseil |
00:25:51 |
que j'aurais I'opportunité |
00:25:55 |
Est-ce que c'est un défi? Oui. |
00:25:57 |
Il est possible que les premiers mois |
00:26:03 |
Mais on se rend compte |
00:26:09 |
Car si on est gené |
00:26:13 |
on n'est pas a sa place. |
00:26:15 |
C'est votre service, votre capacité |
00:26:21 |
on est en entretien. |
00:26:23 |
C'est urgent. |
00:26:27 |
C'est pas vrai! |
00:26:29 |
Nom de Dieu. |
00:26:32 |
Il a fait ça dans... |
00:26:34 |
Mon Dieu. |
00:26:35 |
- Barry. |
00:26:39 |
Arthur Edens vient de se foutre a poil |
00:26:46 |
Oh, Michael, |
00:26:47 |
j'ai respiré et j'ai mis de côté cette idée. |
00:26:51 |
Je me suis dit: "Aussi claire soit-elle, |
00:26:56 |
aussi vrai soit le moment |
00:27:00 |
Ça doit passer I'épreuve du temps. " |
00:27:03 |
Et, Michael, ce moment est arrivé. |
00:27:06 |
Ce moment, aujourd'hui, |
00:27:10 |
et surtout, Michael, |
00:27:14 |
Il y a une raison. |
00:27:16 |
Le fait que ce soit toi, Michael. |
00:27:18 |
Tu dois comprendre ça, comment |
00:27:23 |
L 'infirmier Michael, le héros secret, |
00:27:27 |
Dis-moi que tu vois tout ça, |
00:27:29 |
Oui. La nudité, le parking, je I'admets. |
00:27:34 |
C'était une erreur, une betise. |
00:27:38 |
C'était grossier et inutile |
00:27:42 |
parce que je jure que je pourrais |
00:27:46 |
sans pouvoir atteindre I'endroit |
00:27:50 |
Six ans, Michael. |
00:27:54 |
400 dépositions, 100 requetes, |
00:27:57 |
85000 documents a explorer. |
00:28:00 |
Six ans a magouiller, a faire attendre |
00:28:04 |
J'ai passé 12% de ma vie a défendre |
00:28:09 |
- On avait un accord. |
00:28:11 |
Je leve la tete |
00:28:14 |
Il a apporté du champagne. |
00:28:16 |
Il me dit qu'on a facturé 30000 heures |
00:28:21 |
Une heure plus tard, |
00:28:24 |
avec deux rousses lituaniennes |
00:28:28 |
Je suis la, a essayer |
00:28:32 |
Je veux que ça dure, alors je calcule. |
00:28:35 |
"30000 heures, qu'est-ce que ça fait? |
00:28:38 |
720 heures par mois, |
00:28:43 |
- Arthur. |
00:28:45 |
Ça représente des années! Des vies! |
00:28:49 |
Les chiffres me font tourner la tete |
00:28:52 |
et au lieu de me retenir de jouir, |
00:28:56 |
Est-ce bien moi? |
00:28:58 |
Est-ce moi, cet organisme bizarre |
00:29:02 |
et défendre cette chaîne horrible |
00:29:06 |
Est-ce mon destin? |
00:29:09 |
- Tu m'avais promis. |
00:29:11 |
C'est ça, mon Graal? |
00:29:14 |
Est-ce la réponse |
00:29:17 |
Tu veux arreter tes médicaments, |
00:29:20 |
- On I'avait dit. |
00:29:22 |
Tout va bien la-dedans? |
00:29:24 |
Ça va, ça va. |
00:29:31 |
Ils les ont tuées, Michael. |
00:29:33 |
Les petites fermes, |
00:29:36 |
Tu as rencontré Anna? |
00:29:39 |
Non. |
00:29:40 |
Il le faut. Parle-lui. |
00:29:43 |
Une parfaite petite créature de Dieu. |
00:29:46 |
Et pour 50 millions de dollars d'honoraires, |
00:29:49 |
a détruire Anna, |
00:29:53 |
Quand as-tu pris tes médicaments? |
00:29:55 |
Je ne perds pas la boule. |
00:29:58 |
Le monde est beau. |
00:30:00 |
- Alors les médicaments n'y feront rien. |
00:30:04 |
Tu es un avocat plaidant |
00:30:07 |
les plus respectés du monde. |
00:30:10 |
- Je suis complice! |
00:30:12 |
Je suis Shiva, le dieu de la mort. |
00:30:16 |
Quittons Milwaukee, |
00:30:20 |
On revenait de I'hôpital, |
00:30:25 |
on était sous le choc. |
00:30:29 |
Les vaches n'attendent pas, n'est-ce pas? |
00:30:32 |
Non. |
00:30:34 |
Et quand vous etes allés dans la grange? |
00:30:36 |
On a trouvé le mot. |
00:30:39 |
- Celui de votre mere? |
00:30:41 |
Pourriez-vous nous le lire? |
00:30:44 |
Lisez juste le 3e paragraphe, |
00:30:49 |
"N'en voulez pas a Ned Hardy |
00:30:51 |
Anna. |
00:30:53 |
- Anna. |
00:30:55 |
Ce n'est pas grave, continuez. |
00:30:57 |
- C'est juste que... |
00:30:59 |
- Anna... |
00:31:01 |
Excusez-moi. Elle... |
00:31:04 |
J'ai une objection. |
00:31:06 |
Vous pouvez etre témoin. |
00:31:09 |
Je ne veux pas etre témoin de cela. |
00:31:11 |
Anna, je vous aime. |
00:31:14 |
Je suis la a vous écouter et je vous jure |
00:31:19 |
que je vous aime plus que tout au monde. |
00:31:24 |
Cette réunion étrange autour de la table. |
00:31:28 |
Eteignez la caméra! |
00:31:30 |
- C'est mon offrande! |
00:31:34 |
J'éteins comment? |
00:31:35 |
Ceci est mon offrande. |
00:31:39 |
Mes références! J'ai honte! |
00:31:42 |
Je vous aime et je jure... |
00:31:53 |
Je crois que c'est tout. |
00:32:02 |
Quand parle-t-on a Don? |
00:32:04 |
Elle a dit de réessayer |
00:32:06 |
Et les vols? |
00:32:10 |
- Il a fermé il y a 4 mn. |
00:32:14 |
Il y a déja 30 cm de neige a Detroit. |
00:32:17 |
Todd, puis-je avoir du café? |
00:32:21 |
Qui ont-ils envoyé de New York? |
00:32:27 |
Michael Raymond clayton. |
00:32:29 |
Né le 9 septembre 1959, a I'hôpital |
00:32:34 |
Pere agent de police a New York, |
00:32:38 |
Mere, Alice Mary Clayton. |
00:32:41 |
Diplômé du lycée de Washingtonville |
00:32:44 |
en 1977. |
00:32:46 |
Diplômé de I'université St John en 1980. |
00:32:51 |
De 1982 a 1986, |
00:32:56 |
En 1986, il integre |
00:32:59 |
de Manhattan et du Queens. |
00:33:01 |
En 1990, il entre |
00:33:04 |
Il est associé? |
00:33:07 |
Non. Il est avocat spécialisé. |
00:33:09 |
En testaments et trusts. |
00:33:12 |
Il passe du criminel |
00:33:15 |
Dix-sept ans dans cette boîte |
00:33:18 |
Et c'est lui qu'ils envoient? |
00:33:36 |
- Bonjour. |
00:33:38 |
Aucun d'entre vous ne savait |
00:33:43 |
A Milwaukee? Pour une déposition? |
00:33:45 |
On pensait a un reglement a I'amiable. |
00:33:49 |
C'est tres simple. |
00:33:53 |
Il est censé prendre ses médicaments. |
00:33:57 |
Il va les reprendre. |
00:34:00 |
Je veux que ce soit bien clair. |
00:34:02 |
Ce qui s'est passé |
00:34:04 |
Mieux vaut ne pas avoir a parler de ça. |
00:34:08 |
Si ça pose probleme a quelqu'un, |
00:34:14 |
On est coincés ici jusqu'a demain. |
00:34:16 |
Je le ramene chez lui demain si je peux. |
00:34:19 |
Qui planifie les dépositions? |
00:34:21 |
- Moi. |
00:34:23 |
On est en attente. |
00:34:25 |
Rien ne doit attendre. |
00:34:27 |
Si la partie adverse veut parler, |
00:34:30 |
- Il me faut son attaché-case. |
00:34:33 |
- Il était la. |
00:34:36 |
Trouvez-le. |
00:34:44 |
Tous ces gens commencent |
00:34:49 |
Vous savez ce qu'est I'initiation? |
00:34:53 |
Je crois que oui. Comme un... |
00:34:57 |
Comme un reve tres particulier. |
00:34:59 |
Sauf que plein de gens font le meme reve. |
00:35:03 |
Ils revent qu'ils doivent aller |
00:35:07 |
Ils ne savent pas pourquoi. |
00:35:09 |
Ils ont juste le sentiment |
00:35:13 |
Qu'ils ont été appelés. |
00:35:15 |
C'est le chapitre. |
00:35:16 |
C'est le titre: |
00:35:19 |
C'est le titre. |
00:35:21 |
Est-ce qu'ils savent? |
00:35:26 |
Non. C'est ça qui est génial. |
00:35:29 |
Ils pensent qu'il n'y a qu'eux. |
00:35:31 |
Que peut-etre, ils deviennent fous, |
00:35:35 |
Mais ils ne sont pas fous, hein? |
00:35:38 |
Non. C'est réel. |
00:35:41 |
C'est vraiment en train de se produire, |
00:35:46 |
Quelque chose qui les dépasse |
00:35:51 |
a entendre? |
00:35:53 |
Mais ils y arriveront. |
00:35:55 |
Si vous voulez le lire, |
00:35:59 |
A qui tu parles? |
00:36:01 |
J'ai appelé mon pere. |
00:36:04 |
- Qui ça? |
00:36:07 |
- AIlô? |
00:36:10 |
Il faut que je raccroche. |
00:36:12 |
Attends. Le livre. Il me le faut. |
00:36:16 |
Ça s'appelle Royaume et Conquete. |
00:36:19 |
Royaume et conquete. |
00:36:21 |
- Le tome 1, avec la couverture rouge. |
00:36:24 |
Je dois y aller. |
00:36:27 |
Merci, Henry. Merci. |
00:36:36 |
Royaume et Conquete. Merci. |
00:37:03 |
Karen? Bonsoir. |
00:37:05 |
- Vous etes en retard. |
00:37:07 |
C'était plus compliqué qu'on ne pensait. |
00:37:09 |
Ou est-il? |
00:37:11 |
- Il dort. |
00:37:13 |
Impossible. |
00:37:16 |
Quand il reprendra ses médicaments, |
00:37:19 |
ce ne sera qu'une question de temps. |
00:37:21 |
- Vous avez vu la vidéo? |
00:37:25 |
Apres, c'est encore pire. |
00:37:27 |
Ça se passe dans le parking. |
00:37:31 |
Il ne porte que ses chaussettes. |
00:37:34 |
"Désolé. Je ne supporterai pas |
00:37:37 |
Je ne contribuerai pas a ce mal |
00:37:40 |
Qu'est-ce que ça veut dire? |
00:37:42 |
Je ne sais pas trop. |
00:37:44 |
Vous étiez avec lui toute la soirée. |
00:37:47 |
Ce n'était pas clair. |
00:37:49 |
C'est totalement inacceptable. |
00:37:51 |
C'est un recours collectif en justice |
00:37:54 |
Demain, je vais appeler le conseil. |
00:37:56 |
Je dois leur dire que I'architecte |
00:00:05 |
Je comprends. |
00:00:08 |
De quel mal parle-t-il? |
00:00:10 |
- Ça peut etre n'importe quoi. |
00:00:13 |
Les gelures. |
00:00:15 |
Vous trouvez ça drôle? |
00:00:17 |
Sa femme est morte |
00:00:19 |
Sa fille ne lui parle plus. |
00:00:24 |
Il n'a pas pris ses cachets. |
00:00:27 |
Et vous faites autorité en la matiere? |
00:00:30 |
II a eu une crise il y a 8 ans. |
00:00:33 |
Je I'ai ramené chez lui. |
00:00:36 |
Karen, vous ne I'avez pas embauché |
00:00:40 |
mais parce que c'est un tueur, |
00:00:43 |
et qu'il est assez fou |
00:00:46 |
- pendant 6 ans sans s'arreter. |
00:00:49 |
Vous vouliez une explication. |
00:00:51 |
Demain matin, j'appelle Marty Bach. |
00:00:54 |
Mais vous le savez. |
00:01:03 |
Il était tres tranquille. |
00:01:05 |
Je I'ai entendu bouger, |
00:01:08 |
- Il I'a pris? |
00:01:11 |
Beau travail, Elston. |
00:01:12 |
Une fois a New York, si vous voulez |
00:01:16 |
Absolument. |
00:01:38 |
Tu I'as vue? |
00:01:40 |
- Qui? |
00:01:43 |
Non. |
00:01:45 |
Je ne I'ai pas vue. |
00:01:50 |
On a besoin d'elle. |
00:01:53 |
Marty et les autres ne comprendront pas. |
00:01:59 |
Si quelqu'un doit leur expliquer, |
00:02:04 |
Non, ils sont perdus. |
00:02:07 |
- Ils ont ce qu'ils veulent. |
00:02:10 |
C'est ce que tu voulais? |
00:02:13 |
Etre un concierge? |
00:02:15 |
Vivre comme ça? Tout ça? |
00:02:19 |
Faire ce que tu fais? |
00:02:22 |
Ce n'est pas possible. |
00:02:25 |
C'est... |
00:02:26 |
Un fardeau. |
00:02:30 |
C'est ce que ça fait. |
00:02:33 |
Je sais qu'on a reçu des ordres. |
00:02:40 |
Essaie de dormir. |
00:02:57 |
Allô? |
00:02:59 |
Oui. Je cherche verne. |
00:03:03 |
Vous avez un numéro? |
00:03:05 |
II vient de Don Jeffries. |
00:03:08 |
Non. Le numéro de compte. |
00:03:10 |
Le code? Je I'ai. |
00:03:16 |
Un moment. |
00:03:19 |
Voila. 12-BKR-6. |
00:03:23 |
12-BKR-6. |
00:03:26 |
C'est verne, a I'appareil? |
00:03:29 |
Oui, c'est M. Verne. |
00:03:31 |
M. Verne. Désolée. Il est tres tard. |
00:03:34 |
Don a dit que je pouvais... |
00:03:38 |
Je ne sais pas trop comment ça marche. |
00:03:40 |
Vous avez un e-mail la ou vous etes? |
00:03:42 |
Oui. |
00:03:44 |
- Etes-vous seule? |
00:03:47 |
Je vais vous envoyer un petit logiciel |
00:03:51 |
C'est facile a comprendre. |
00:03:53 |
D'accord. |
00:03:54 |
Donnez-moi une minute |
00:03:57 |
Merci. |
00:04:06 |
CULclTATE - ETUDE INTERNE |
00:04:12 |
...commercialisation du culcitate... |
00:04:15 |
...sont un risque pour le tissu humain. |
00:04:18 |
...sans saveur, incolore... |
00:04:23 |
Je me demandais... |
00:04:26 |
Je peux prolonger le bail de six ans. |
00:04:29 |
Est-ce que je peux I'arreter? |
00:04:32 |
Le bail vaut quelque chose? |
00:04:38 |
8900 dollars par mois. |
00:04:41 |
Il n'y a plus d'installations électriques, |
00:04:46 |
mais il y a un bar, une cuisine. |
00:04:51 |
Mais il y a... |
00:04:56 |
Je comprends. Je comprends. |
00:05:01 |
Je le ferai. |
00:05:04 |
Merci. |
00:05:16 |
Allez, Arthur. |
00:05:23 |
Ouvre la porte. |
00:05:28 |
Arthur, ouvre la porte! |
00:05:32 |
Ouvre cette putain de porte! |
00:05:36 |
Ouvre! |
00:05:38 |
Ouvre cette putain de porte! |
00:05:49 |
Arthur, bordel! Ouvre cette putain de... |
00:06:06 |
PRoUvE QUE cE N'EST PAS |
00:06:14 |
- M. Verne. |
00:06:16 |
Vous etes en avance. |
00:06:19 |
Mettez-les a I'arriere. |
00:06:22 |
- Prets? |
00:06:28 |
C'est pas vrai. |
00:06:30 |
Don Jeffries a signé ça? |
00:06:32 |
C'est vraiment sa signature? |
00:06:35 |
Ou est I'original? |
00:06:37 |
Un entrepôt a brulé il y a 5 ans. |
00:06:49 |
Qu'est-ce que ça fout dans le sac d'Arthur? |
00:06:52 |
Je ne sais pas, Marty. |
00:06:54 |
Je pensais que vous pourriez me le dire. |
00:07:02 |
Qu'est-ce qu'on cherche? |
00:07:04 |
Si c'est marqué U/North, mettez-le de côté. |
00:07:10 |
Quel bordel. |
00:07:16 |
Je veux que tout ça |
00:07:18 |
soit emballé et envoyé chez moi. |
00:07:23 |
Alors, Michael? |
00:07:26 |
II a réservé une limousine a 3 h, |
00:07:30 |
et il a donné 100 dollars au chauffeur. |
00:07:32 |
Et chez lui? |
00:07:33 |
- Il a déménagé. |
00:07:35 |
C'est un loft. Pas de gardien. |
00:07:37 |
- J'ai eu son répondeur. |
00:07:40 |
Arthur en ville, ça ne sent pas bon. |
00:07:43 |
- Ou est sa fille? |
00:07:46 |
Sur Mars. |
00:07:49 |
Barry reprend I'affaire U/North. |
00:07:51 |
On a beaucoup d'excuses a faire. |
00:07:53 |
Vous n'avez pas séduit Karen crowder. |
00:07:56 |
Je bottais en touche. |
00:07:57 |
Il faut s'activer |
00:08:00 |
S'activer? |
00:08:01 |
II lui faut un médecin. |
00:08:04 |
- Ou ça? |
00:08:07 |
Michael, U/North doit savoir |
00:08:10 |
Ils ont été choqués. |
00:08:13 |
- Ça ne va pas etre facile. |
00:08:16 |
Parce que les lois de New York |
00:08:20 |
Vous avez vu la vidéo? |
00:08:21 |
Je ne me défends pas, Barry. |
00:08:24 |
Vous savez quoi? |
00:08:28 |
Si on cherchait qui s'y connaît le mieux |
00:08:31 |
Je vais vous le dire tout de suite. |
00:08:46 |
Je suis a la porte. On peut y aller. |
00:08:49 |
Bien reçu. |
00:08:53 |
Toutes les 5 mn. Bien reçu. |
00:09:12 |
Ro YAUME + coNQUETE |
00:09:31 |
Vous etes sur le répondeur d'Arthur. |
00:09:33 |
Si vous voulez laisser un message, |
00:09:38 |
Arthur, réponds. |
00:09:40 |
Arthur, réponds et parle-moi. |
00:09:46 |
Non? Tu ne vas pas répondre? |
00:09:50 |
Laisse tomber pour hier matin. |
00:09:53 |
Un jour, on en rira. |
00:09:56 |
Mais rappelle-moi. |
00:09:57 |
Rappelle-moi sans tarder, Arthur. |
00:10:00 |
Je vais te dire. |
00:10:02 |
Tu I'as dit toi-meme. |
00:10:05 |
Et il y a une part chimique. |
00:10:08 |
Si tu veux bien admettre ça, |
00:10:10 |
je veux bien faire un effort |
00:10:13 |
ça craint. Cette affaire craint. |
00:10:17 |
On peut commencer par ça. |
00:10:20 |
Tu avais raison. |
00:10:22 |
Je dis que tu es fou, |
00:10:26 |
Mais tu as raison. |
00:10:28 |
Tu I'as dit. On est des concierges. |
00:10:33 |
C'est nous qui en sommes arrivés la. |
00:10:36 |
On a pris des décisions. |
00:10:39 |
Tu ne peux pas dire tout a coup: |
00:10:44 |
Arthur. Allez. |
00:10:48 |
Décroche et parle-moi. |
00:10:50 |
Quoi que tu juges de si important, |
00:10:52 |
laisse-moi t'aider, |
00:10:55 |
de concierge a concierge, je ne vois |
00:11:00 |
C'est moi, vieux. Je suis le... |
00:11:02 |
La messagerie est pleine. |
00:12:07 |
- AIlô? |
00:12:09 |
Ne quittez pas. |
00:12:18 |
Ou est-ce qu'elle est? Anna! |
00:12:25 |
Anna, c'est pour toi! |
00:12:30 |
Ou est-ce qu'elle est? Anna! |
00:12:43 |
AIlô? |
00:12:45 |
Anna, bonjour. C'est Arthur. |
00:12:47 |
- Bonjour. |
00:12:50 |
Un peu. |
00:12:52 |
Vous avez réfléchi a ce qu'on a dit? |
00:12:54 |
- Oui. |
00:12:57 |
Non. Ma sour m'espionne, |
00:13:02 |
Parce que je pensais ce que j'ai dit. |
00:13:05 |
Je sais. C'est juste |
00:13:08 |
qu'il y a 450 personnes |
00:13:13 |
Pourquoi me choisir moi? |
00:13:16 |
Je ne sais pas. Je suis fou, non? |
00:13:19 |
Ça, c'est sur. |
00:13:20 |
Est-ce que c'est important? |
00:13:23 |
N'est-ce pas ce qu'on attend? |
00:13:27 |
C'est comme un verre optique, |
00:13:28 |
soudain, on regarde a travers |
00:13:32 |
rien ne peut redevenir comme avant. |
00:13:34 |
A qui tu parles? |
00:13:36 |
C'est pour moi. |
00:13:39 |
C'est ce type? |
00:13:41 |
Le meme. Le meme. |
00:13:45 |
Désolée. |
00:13:47 |
Ce n'est pas grave. |
00:13:52 |
Elle ne me croit pas capable |
00:13:55 |
Ça changera. |
00:13:57 |
J'imagine. |
00:13:58 |
On peut le lui prouver. |
00:14:02 |
Que vous pouvez faire quelque chose. |
00:14:05 |
On peut faire ça ensemble si vous voulez. |
00:14:08 |
Je peux vous aider. |
00:14:11 |
Je peux vous apporter |
00:14:14 |
C'est trop peu. Ça ne va pas. |
00:14:16 |
Comment ça? |
00:14:18 |
Ils attendent 75000, ils vont vous regarder |
00:14:22 |
12000, ça va les rendre nerveux. |
00:14:24 |
C'était avant-hier. |
00:14:27 |
Combien vaut la voiture? |
00:14:28 |
C'est une voiture de service. |
00:14:31 |
Allez a la banque. |
00:14:35 |
Impossible. |
00:14:39 |
Vous rejouez? |
00:14:40 |
Comme si j'avais besoin de ça. |
00:14:46 |
Vous plaisantez, j'espere. |
00:14:49 |
S'il découvre que vous jouez son argent, |
00:14:54 |
Faites plaisir a tout le monde. |
00:14:57 |
Sortez la carte au trésor |
00:15:02 |
Vous avez une semaine. |
00:15:05 |
- Salut, Michael. Ça va? |
00:15:08 |
Il a passé sa matinée au téléphone. |
00:15:11 |
Je le fais sortir dans 15 mn. |
00:15:13 |
- Il est la-haut? |
00:15:16 |
Descendez. |
00:15:18 |
Soroyo, je vous ai dit de surveiller |
00:15:37 |
Marty? |
00:15:41 |
Tu sais ce qu'il fait? |
00:15:44 |
Je parcours ses dossiers, |
00:15:47 |
Il attaque U/North. |
00:15:50 |
- Personne ne va le laisser. |
00:15:52 |
Qui va I'arreter? |
00:15:54 |
Tu sais quoi? |
00:15:56 |
La femme de la déposition. |
00:16:01 |
Il a des documents qui peuvent nous nuire. |
00:16:04 |
Je ne peux pas lui laisser de message. |
00:16:08 |
- C'est son attaché-case? |
00:16:11 |
On le cherchait. |
00:16:13 |
Il est arrivé ici avec les |
00:16:16 |
C'est incroyable, |
00:16:21 |
Ecoute, Marty, |
00:16:24 |
je suis dans une mauvaise passe. |
00:16:28 |
J'ai besoin d'emprunter 80000 dollars. |
00:16:32 |
- Je croyais que c'était fini. |
00:16:34 |
Ni les cartes, ni rien du tout. |
00:16:37 |
80000 dollars. |
00:16:39 |
Désolé de te tomber dessus. |
00:16:41 |
J'essaie d'avoir un rendez-vous |
00:16:44 |
Je sais pour la fusion, |
00:16:48 |
Rien n'est défini. |
00:16:50 |
C'est pourquoi je m'adresse a toi. |
00:16:53 |
Quand tu seras parti, |
00:16:56 |
et je devrai expliquer ce que je fais. |
00:16:58 |
On connaît tous ta valeur. |
00:17:01 |
J'ai 45 ans et je suis fauché. |
00:17:03 |
J'ai patienté pendant 12 ans, |
00:17:06 |
Je ne me sens pas rassuré. |
00:17:07 |
Personne ne t'a dit d'ouvrir un bar. |
00:17:10 |
Je I'ai ouvert pour avoir un exutoire. |
00:17:12 |
J'ignorais ta frustration. |
00:17:14 |
Combien de fois t'ai-je demandé |
00:17:17 |
Tout le monde peut plaider. |
00:17:19 |
Tu trouves ça spécial? |
00:17:21 |
- J'étais doué. |
00:17:24 |
Mais dans ce que tu fais, |
00:17:27 |
Tu as quelque chose |
00:17:32 |
Tu t'es fait une place. |
00:17:35 |
Et si tu me dis: "Tu aurais du |
00:17:39 |
je vais te donner un conseil: |
00:17:43 |
Que Dieu me pardonne, |
00:17:48 |
Mais je ne suis pas venu pour ça, |
00:17:51 |
Je te donne la somme |
00:17:54 |
- Je n'ai jamais dit ça. |
00:17:56 |
Tu aurais peut-etre du. |
00:17:57 |
Je ne sais pas comment tu vas |
00:18:02 |
Si la bride n'est pas serrée |
00:18:06 |
tout devient fragile. Tout. |
00:18:08 |
- Qu'es-tu en train de me dire? |
00:18:12 |
D'ici la semaine prochaine, |
00:18:16 |
et tout le monde se rappellera |
00:18:20 |
Nom de Dieu, Marty. |
00:18:23 |
Depuis quand es-tu aussi sensible? |
00:18:26 |
Je suis en retard. |
00:19:08 |
Appelle oncle Gene |
00:19:11 |
Ce n'est pas ce genre de probleme. |
00:19:14 |
- Encore combien de temps? |
00:19:29 |
S'il revient chercher sa voiture, |
00:19:33 |
- Merci beaucoup. |
00:19:43 |
Pourquoi tu ne me dis pas |
00:19:47 |
- Quoi? |
00:19:49 |
Voyons, Henry. |
00:19:55 |
Attends! |
00:19:59 |
Reste ici. Verrouille les portieres. |
00:20:05 |
Attends. |
00:20:08 |
Michael. Tu m'as fait peur. |
00:20:12 |
- Tu fais une livraison? |
00:20:16 |
Tres drôle. Non, rien de tel. |
00:20:19 |
Prends-en une. J'insiste. |
00:20:22 |
Le meilleur pain du monde. |
00:20:28 |
Alors tu es de retour. |
00:20:31 |
Je sais, I'hôtel. Désolé. |
00:20:34 |
Je me sentais un peu enfermé. |
00:20:37 |
- Mais tu te sens mieux? |
00:20:39 |
- Beaucoup mieux. |
00:20:41 |
J'essayais de rassembler mes pensées |
00:20:45 |
avant de te rappeler, |
00:20:49 |
Et comment ça se passe? |
00:20:51 |
Bien, tres bien. |
00:20:53 |
J'ai besoin de préciser un peu mes pensées. |
00:20:59 |
C'est mon objectif. |
00:21:00 |
Malgré tout le bien que ça te fait, |
00:21:04 |
Non. Tu te trompes. |
00:21:05 |
Ce qui me plaît, |
00:21:10 |
Comment te parler, Arthur? |
00:21:13 |
Comme un enfant? Un cinglé? |
00:21:18 |
Quel est le secret? |
00:21:22 |
- Je t'ai bien entendu. |
00:21:25 |
Tu as besoin d'aide. Avant que ça n'aille |
00:21:29 |
Tu as tout pour toi. |
00:21:30 |
Si tu restes habillé, |
00:21:34 |
Tu veux partir? Pars. |
00:21:37 |
Il n'y a qu'une mauvaise réponse |
00:21:40 |
et tu te diriges droit vers elle. |
00:21:42 |
- J'ai dit que j'étais désolé. |
00:21:46 |
Sabote cette affaire |
00:21:48 |
- Je ne sais pas de quoi tu parles. |
00:21:52 |
Je leur dis que tout va bien. |
00:21:55 |
Je parle des "conséquences de ton génie" |
00:21:59 |
Puis ce matin, j'apprends |
00:22:03 |
et que tu touches a des documents. |
00:22:05 |
- Comment le sais-tu? |
00:22:08 |
Ton statut d'associé, tes parts. |
00:22:12 |
- Comment sais-tu pour Anna? |
00:22:14 |
- Et comment il sait? |
00:22:22 |
- Vous m'avez mis sur écoute. |
00:22:24 |
Explique-moi. |
00:22:26 |
Parce que t'as couru apres une fille |
00:22:31 |
Tu crois qu'elle n'a pas appelé |
00:22:34 |
Elle ne ferait pas ça. Je le sais. |
00:22:36 |
Tu crois que tu as la faculté de juger |
00:22:40 |
Ils mettent tout sur la table. |
00:22:45 |
Je t'aiderai. |
00:22:46 |
Je trouverai quelqu'un pour t'aider. |
00:22:49 |
Ne fais pas ça. |
00:22:55 |
Michael, j'ai beaucoup d'affection pour toi. |
00:22:58 |
Tu vis une vie tres riche et intéressante, |
00:23:03 |
Si tu voulais me faire interner, |
00:23:05 |
tu aurais du me laisser dans le wisconsin |
00:23:09 |
et les témoignages de mon comportement |
00:23:12 |
auraient une valeur juridique. |
00:23:14 |
Je n'ai pas de casier judiciaire a New York. |
00:23:17 |
Et le seul critere déterminant pour |
00:23:22 |
L'accusé est-il un danger pour lui-meme |
00:23:26 |
Tu penses avoir les épaules pour ça? |
00:23:29 |
Bonne chance et que Dieu te bénisse. |
00:23:33 |
Le tribunal est le dernier endroit |
00:23:38 |
Je ne suis pas I'ennemi. |
00:23:40 |
Alors qui es-tu? |
00:23:55 |
Nous trouvons les graines. |
00:24:00 |
Nous modelons le sol. |
00:24:05 |
Nous accélérons les récoltes. |
00:24:10 |
Nous alimentons la planete. |
00:24:23 |
Nous trouvons les graines. |
00:24:29 |
Nous modelons le sol. |
00:24:34 |
Nous accélérons les récoltes. |
00:24:39 |
Nous alimentons la planete. |
00:24:58 |
Qu'est-ce qu'il fout? |
00:25:17 |
Nous trouvons les graines. |
00:25:21 |
Vous etes bien au bureau d'Arthur Edens |
00:25:25 |
Laissez votre message apres le bip. |
00:25:27 |
Oui! |
00:25:29 |
Nous voici tous ensemble. |
00:25:33 |
C'est le moment que vous attendiez. |
00:25:36 |
Applaudissons bien fort, |
00:25:40 |
le Mémorandum N% 229 de I'étude |
00:25:46 |
Le 19 juin 1991. |
00:25:49 |
"En conclusion, |
00:25:51 |
la croissance imprévue du culcitate |
00:25:54 |
dans les régions froides, exige une analyse |
00:26:00 |
Vous voulez un petit conseil juridique? |
00:26:03 |
Ne jamais laisser un scientifique |
00:26:06 |
et "immédiat" dans la meme phrase. |
00:26:09 |
D'accord? D'accord. |
00:26:11 |
"Des études internes de terrain ont indiqué |
00:26:14 |
que les petites fermes qui dépendaient |
00:26:19 |
sont sujettes a un risque de concentration |
00:26:23 |
assez important pour nuire gravement |
00:26:27 |
Tout ça pour dire: |
00:26:30 |
"Inutile de sortir de chez vous |
00:26:33 |
Il arrive par I'évier de votre cuisine." |
00:26:36 |
- "Le grand avantage du Culcitate... |
00:26:39 |
... est que son aspect sans saveur |
00:26:42 |
a la capacité de masquer et d'intensifier |
00:26:45 |
les expositions potentiellement mortelles." |
00:26:48 |
J'adore ce passage. |
00:26:49 |
Non seulement c'est un tres bon produit, |
00:26:52 |
mais c'est aussi une formidable |
00:26:55 |
"Les modifications chimiques |
00:26:58 |
avec I'ajout d'une molécule de détection, |
00:27:03 |
demanderaient une reconception contrôlée |
00:27:08 |
Ces couts, s'ils sont surement importants, |
00:27:11 |
n'ont pas été résumés ici. " |
00:27:13 |
Ce qui, approximativement, signifie: |
00:27:15 |
"Comme ça va couter une fortune |
00:27:19 |
est-ce que quelqu'un d'autre |
00:27:23 |
"La publication de ces documents |
00:27:26 |
compromettrait la commercialisation |
00:27:30 |
et ils doivent etre conservés |
00:27:33 |
du langage commercial secret |
00:27:38 |
Je n'ai pas besoin de vous expliquer. |
00:27:43 |
Au revoir. |
00:27:48 |
- Ça avait I'air de justifier ma venue... |
00:27:52 |
Il faut contenir ça. |
00:27:55 |
- Contenir? |
00:27:58 |
C'est ma question. |
00:28:01 |
Quelles sont nos options? |
00:28:05 |
Dans ce genre-la. |
00:28:07 |
Vous parlez du document, des données? |
00:28:11 |
Je me demandais |
00:28:16 |
A laquelle je ne pense pas? |
00:28:18 |
On traite de façon irrévocable. |
00:28:21 |
Je comprends. Je comprends. |
00:28:24 |
Les documents, les papiers, je ne suis pas |
00:28:29 |
Et I'autre maniere? |
00:28:33 |
C'est I'autre maniere. |
00:28:39 |
- Vous voulez peut-etre prévenir Don. |
00:28:42 |
Ça n'a rien a voir avec Don. Il est occupé. |
00:28:52 |
Vous pensez que c'est faisable? |
00:28:55 |
On a quelques bonnes idées. |
00:28:59 |
Si les idées ne sont pas bonnes, |
00:29:02 |
D'accord. |
00:29:07 |
"D'accord, vous comprenez" |
00:29:15 |
Un an? Deux ans? Trois ans? |
00:29:18 |
Quatre ans? Cinq ans? Six ans? |
00:29:21 |
Sept ans? Huit ans? Neuf ans? |
00:29:23 |
Allez! Allez! Allez! |
00:29:27 |
Allez. |
00:29:29 |
Allez, papa, fais un vou. |
00:29:30 |
S'il se réalise, ça va me tuer. |
00:29:33 |
Tu es fou. C'est incroyable. |
00:29:36 |
Donne-moi un coup de main, Eddie. |
00:29:40 |
Super, Eddie. |
00:29:42 |
Ce n'est pas moi qui I'ai fait, |
00:29:46 |
Joyeux anniversaire. |
00:29:47 |
Tu restes manger du gâteau? |
00:29:50 |
Je vais en emporter une part. |
00:29:52 |
Tu vas au poste? |
00:29:55 |
- Je suis déja en retard. |
00:29:57 |
Vous partez tous les deux? |
00:29:59 |
J'ai un probleme. |
00:30:01 |
- Tu n'attends pas? |
00:30:03 |
- Je prends mon service. |
00:30:05 |
Ça fait des mois que tu n'es pas venu. |
00:30:08 |
Si tu pars maintenant, Henry reste ici. |
00:30:11 |
Bien. Tu le raccompagneras a la maison. |
00:30:14 |
Reste encore une heure. |
00:30:16 |
Les filles ont tout fait. |
00:30:19 |
Il dormira d'ici la. |
00:30:24 |
Timmy m'a appelé. |
00:30:30 |
Il a peur de te parler. |
00:30:32 |
Il a raison. |
00:30:33 |
- Ça s'est mal fini, hein? |
00:30:36 |
Les enfants flippent. |
00:30:38 |
Les beaux-parents flippent. |
00:30:40 |
Pammy n'arrive pas a s'arreter |
00:30:44 |
- Elle I'a repris. |
00:30:47 |
Non. On emmerde Timmy. |
00:30:50 |
J'ai tout vendu et ça ne suffit pas. |
00:30:54 |
J'ai a faire. |
00:30:56 |
Si c'était toi, il serait a I'hôpital. |
00:31:00 |
Il est malade, d'accord? |
00:31:04 |
- C'est une maladie. |
00:31:07 |
J'ai vu plein de gens rechuter |
00:31:12 |
Ça s'adresse a moi? |
00:31:16 |
Je ne te vois jamais. |
00:31:19 |
Je n'ai pas parié depuis plus d'un an. |
00:31:22 |
Je n'ai pas joué aux cartes depuis 10 mois. |
00:31:24 |
J'ai parié sur le bar. |
00:31:28 |
C'était mon grand jeu, d'accord? |
00:31:29 |
J'y ai mis tout mon argent, |
00:31:33 |
D'accord. D'accord. |
00:31:37 |
Calme-toi. J'ai compris. |
00:31:44 |
Je serais énervé, moi aussi. |
00:31:52 |
Reste juste une heure. |
00:31:55 |
- D'accord? |
00:32:31 |
Pret? On leve. |
00:32:34 |
Et on avance. |
00:33:00 |
Essuie. |
00:33:10 |
Vas-y. Pique-le. |
00:33:46 |
C'est bon. |
00:34:21 |
J'ai trouvé. C'est son numéro. |
00:34:25 |
Dr Mullien. Essaie, toi. |
00:34:27 |
Si je peux. Des que j'ai I'occasion. |
00:34:29 |
C'est I'assurance. |
00:34:32 |
Laisse-le. |
00:34:34 |
J'ai rendez-vous avec un avocat fou. |
00:34:37 |
- Prends-toi une soirée. |
00:34:40 |
- Ça va. A bientôt. |
00:34:42 |
- Salut. |
00:34:44 |
- Salut, papa. |
00:34:56 |
- Oncle Timmy! |
00:34:58 |
Henry, monte. |
00:35:02 |
Content de te voir, Henry. |
00:35:06 |
- Qu'est-ce que tu veux? |
00:35:09 |
Je retourne aux réunions. |
00:35:13 |
Devant mon fils? |
00:35:15 |
Mickey, je t'en prie. |
00:35:20 |
Je ne sais pas comment me rattraper. |
00:35:24 |
Qu'est-ce que je dois faire? |
00:35:27 |
Rends les pneus a Stephanie. |
00:35:35 |
- Il pleure? |
00:35:38 |
A cause de la drogue? |
00:35:40 |
De ça et de tout le reste. |
00:36:13 |
Quoi? |
00:36:17 |
Ton oncle Timmy, |
00:36:19 |
je suis sérieux, meme dans ses bons jours, |
00:36:26 |
Je ne te parle pas de pleurer |
00:36:29 |
Je te parle de ce qu'il y a dans son cour. |
00:36:33 |
Et toutes ses charmantes conneries, |
00:36:37 |
je sais que tu I'aimes |
00:36:39 |
Mais quand tu le vois comme ça, |
00:36:41 |
ne t'inquiete pas, |
00:36:44 |
Tu ne seras pas quelqu'un qui vit sa vie |
00:36:47 |
en se demandant pourquoi |
00:36:51 |
Je sais ça. Je le sais. |
00:36:53 |
D'accord? |
00:36:59 |
Je le vois a chaque fois que je te regarde. |
00:37:05 |
Je ne sais pas d'ou ça vient, |
00:37:10 |
D'accord? |
00:37:24 |
AIlô? |
00:37:36 |
Les voisins sont passés. |
00:37:40 |
De I'eau coulait de sa salle de bain |
00:37:45 |
Sa porte d'entrée, sa sortie de secours, |
00:37:50 |
Nos gars ont mis 10 minutes. |
00:37:56 |
Il y a des cachets partout. |
00:37:59 |
La scene elle-meme crie au suicide. |
00:38:05 |
Puis j'ai parlé a I'un de vos associés |
00:38:08 |
qui a analysé les problemes |
00:38:14 |
- Il a laissé un mot? |
00:38:17 |
Ça pourrait etre un accident |
00:38:23 |
Je peux y aller? |
00:38:24 |
Chez lui? Pas maintenant, |
00:38:28 |
Quand on les enlevera, ce sera bloqué. |
00:38:33 |
Elle est toujours en Europe. |
00:38:36 |
Le médecin légiste va revenir |
00:38:40 |
Ça va rester comme ça |
00:38:44 |
Désolé. |
00:39:00 |
Je connais un peu votre frere. |
00:39:06 |
Je le saluerai. |
00:39:08 |
Si on a quelque chose, |
00:39:11 |
Merci. |
00:39:12 |
Mes condoléances. |
00:39:32 |
- Michael. |
00:39:35 |
C'est dur. |
00:39:37 |
Oui. Il est la? |
00:00:14 |
Ça alors. |
00:00:17 |
- Je suis vraiment désolé. |
00:00:20 |
Je n'ai meme pas pu lui parler. |
00:00:23 |
Ce putain de connard. |
00:00:27 |
Quel gâchis. |
00:00:31 |
Marty? Je dois préparer ça. |
00:00:33 |
Vas-y, vas-y. |
00:00:35 |
Ça va? |
00:00:37 |
Ça va. |
00:00:40 |
Je t'offre un verre. |
00:00:45 |
Je n'arrete pas de ressasser tout ça. |
00:00:49 |
Pas du tout. |
00:00:51 |
Je n'arrivais pas a lui faire comprendre. |
00:00:53 |
Tu lui aurais foutu la trouille? |
00:00:56 |
- C'est impossible. |
00:01:02 |
Ce doit etre un accident. |
00:01:04 |
Arthur, qui ne laisse pas de mot? |
00:01:06 |
Meme pour pisser, il laissait un mot. |
00:01:09 |
Je ne comprends plus rien. |
00:01:11 |
Il défie le monde entier |
00:01:14 |
et 12 heures plus tard, |
00:01:17 |
Pourquoi? |
00:01:20 |
Parce que les gens sont incompréhensibles. |
00:01:27 |
Je connais Arthur depuis 30 ans. |
00:01:31 |
De bonnes années. |
00:01:34 |
Et qu'est-ce que je ressens maintenant, |
00:01:41 |
Je ne peux meme pas le dire, |
00:01:45 |
Tu peux le dire. |
00:01:49 |
On a eu de la chance. |
00:01:54 |
N'est-ce pas? |
00:02:01 |
Marty? Nous devons monter au bureau. |
00:02:04 |
- Ils ont accepté? |
00:02:06 |
Don Jeffries nous attend au téléphone |
00:02:09 |
J'ai expliqué pour Arthur, |
00:02:12 |
U/North regle a I'amiable? |
00:02:14 |
Ils saisissent une opportunité. |
00:02:20 |
Tu as fait ce que tu as pu. |
00:02:25 |
C'est... |
00:02:26 |
c'est tout ce qu'on a. |
00:02:29 |
- Je te raccompagne? |
00:03:05 |
AIlô? |
00:03:06 |
AIlô? Bonsoir. |
00:03:09 |
Qui est-ce? |
00:03:10 |
Michael clayton. Je suis avocat. |
00:03:14 |
- Vous en avez du culot. |
00:03:17 |
Vous la faites venir a New York |
00:03:21 |
Elle n'est pas sophistiquée. |
00:03:23 |
Elle n'est jamais sortie de Milwaukee. |
00:03:26 |
- Attendez. |
00:03:28 |
Elle rentre demain et quand |
00:03:32 |
Elle est a New York en ce moment? |
00:03:35 |
Elle est jeune, vous comprenez? |
00:03:37 |
Elle est a New York en ce moment? |
00:03:40 |
Vous vous prenez pour qui? |
00:03:41 |
Attendez juste une seconde. |
00:04:17 |
Anna. |
00:04:21 |
Anna? |
00:04:23 |
Je m'appelle Michael clayton. |
00:04:26 |
J'ai parlé a votre sour. |
00:04:30 |
Ouvrez la porte, Anna. |
00:04:43 |
Qu'est-ce que tu en penses? |
00:04:46 |
Je ne sais pas. Je surveille. |
00:04:54 |
Il ne voulait pas dire exactement |
00:04:59 |
A mon arrivée, |
00:05:03 |
il allait me le montrer et je verrais |
00:05:06 |
que ça allait faire gagner toute I'affaire. |
00:05:13 |
Meme ce matin, |
00:05:15 |
je me suis dit: |
00:05:18 |
"Si a I'aéroport, |
00:05:23 |
Tu es trop bete, tu peux rentrer chez toi." |
00:05:30 |
Mais le billet était la, |
00:05:35 |
pour une place en premiere classe. |
00:05:44 |
Je suis montée dans I'avion. |
00:05:48 |
Je I'ai cru. |
00:05:55 |
Vous croyez qu'il était déçu, |
00:06:00 |
Disons qu'il savait que |
00:06:05 |
et que, bizarrement, il était déçu? |
00:06:09 |
- Mais je ne I'ai pas dit. |
00:06:12 |
Non. |
00:06:15 |
Il me I'a fait promettre. |
00:06:19 |
Vous n'en avez parlé a personne d'autre? |
00:06:24 |
Non. |
00:06:30 |
Il était vraiment fou, hein? |
00:06:35 |
190e clRcoNScRIPTIoN |
00:06:46 |
- Tu parles de ça? |
00:06:50 |
- Tu sais ce que c'est? |
00:06:53 |
Tu as parlé d'un service. |
00:06:56 |
Personne ne saura d'ou ça vient. |
00:07:00 |
- Tu es dans la merde? |
00:07:02 |
Qui a demandé? |
00:07:05 |
Ceux a qui tu dois I'argent? |
00:07:08 |
Tu veux vraiment le savoir? |
00:08:27 |
De mieux en mieux. |
00:08:31 |
Qu'est-ce qu'on fait? |
00:09:39 |
Ro YAUME + coNQUETE |
00:10:17 |
BESTYPE |
00:10:34 |
Pas un geste! |
00:10:35 |
Pas un geste, connard! |
00:10:38 |
- Je suis un ami! |
00:10:40 |
Les mains en I'air! Tout de suite! |
00:10:43 |
- C'est quoi dans votre main? |
00:10:45 |
Posez-le! Posez-le tout de suite! |
00:10:48 |
- Tournez-vous. Lentement. |
00:10:52 |
- Qui d'autre est la? |
00:10:54 |
- Qui d'autre est la? |
00:10:56 |
Va voir par la. |
00:10:59 |
Faites un geste |
00:11:32 |
Je suis redevable a ce nul et a sa femme, |
00:11:36 |
- Ils me tiennent par les couilles. |
00:11:39 |
- Tu le sais. |
00:11:41 |
Tu sais ce qui se passera |
00:11:44 |
Ça ira mal, je le sais. |
00:11:46 |
Dans 18 mois, j'ai fait mes 20 ans. |
00:11:49 |
- J'ai compris. |
00:11:51 |
- Qui a appelé la police? |
00:11:54 |
L'immeuble était vide. |
00:11:57 |
Qui a appelé? |
00:11:59 |
ce n'est jamais arrivé. |
00:12:02 |
Les flics te prennent pour un avocat. |
00:12:04 |
Les avocats te prennent pour un flic. |
00:12:07 |
Tu as dupé tout le monde, n'est-ce pas? |
00:12:11 |
Tu sais exactement ce que tu es. |
00:12:27 |
On vous a appelé six fois. |
00:12:28 |
Votre répondeur doit etre en panne. |
00:12:32 |
On a fait de notre mieux. |
00:12:34 |
L'APPEL A LA coNQUETE |
00:12:35 |
on n'avait plus beaucoup de rouges. |
00:12:38 |
alors les 1000 autres sont bleues. |
00:12:45 |
MEMoRANDUM N% 229 - ETUDE INTERNE |
00:13:01 |
Tout va bien? |
00:13:03 |
Ça va, oui. |
00:13:05 |
Vous avez une camionnette? |
00:13:08 |
Rendez-moi service. |
00:13:11 |
Je passerai les prendre |
00:13:14 |
- Vraiment? Merci. |
00:13:36 |
AIlô? |
00:13:43 |
Don. Allez-y. Je vous rattrape. |
00:13:46 |
Quoi? |
00:13:55 |
Connaissez-vous Michael Clayton? |
00:13:58 |
Oui, pourquoi? |
00:13:59 |
On a un probleme. |
00:14:21 |
Ils vous ont trouvé? |
00:14:22 |
- Qui? |
00:14:35 |
On a trop de choses sur le feu |
00:14:39 |
- Une minute. |
00:14:41 |
on n'a pas fini hier soir. |
00:14:43 |
Tu es resté toute la nuit? |
00:14:45 |
- Non, je suis parti juste apres toi. |
00:14:48 |
On est restés toute la nuit. |
00:14:51 |
Jean! J'ai besoin du truc, de I'enveloppe. |
00:14:55 |
Je voulais ton avis, |
00:14:58 |
J'ai demandé a Bob Nast et Kim, |
00:15:01 |
Ils vont organiser une cérémonie |
00:15:05 |
Ils t'appelleront s'ils ont besoin de toi. |
00:15:07 |
Non, non, non. |
00:15:11 |
On t'a fait un cheque ce matin. |
00:15:13 |
Il y a des conditions. |
00:15:17 |
on ne peut pas faire autrement, |
00:15:24 |
Et si Arthur avait découvert quelque chose? |
00:15:27 |
Comment ça? Quoi? |
00:15:29 |
U/North. Et s'il n'était pas fou? |
00:15:32 |
Raison? |
00:15:34 |
Mauvais camp, mauvaise direction, tout. |
00:15:37 |
Et c'est nouveau? |
00:15:40 |
Il faut que je t'explique |
00:15:42 |
Que feraient-ils s'il avait tout dit? |
00:15:45 |
Tu te ramollis ou quoi? |
00:15:49 |
Si le reglement a I'amiable n'est pas pret |
00:15:51 |
dans 24 h, ils gardent nos 9 millions. |
00:15:53 |
Et alors, ils sortiront |
00:15:57 |
Ils nous attaqueront pour négligence. |
00:15:59 |
Sauf qu'on ne pourra pas gagner, |
00:16:02 |
et qu'on vendra nos putains de meubles. |
00:16:05 |
80000. |
00:16:08 |
Disons que c'est un bonus. |
00:16:10 |
Un contrat de 3 ans a ton salaire actuel. |
00:16:13 |
En supposant que tout ça marche. |
00:16:14 |
Maintenant? |
00:16:17 |
J'étais d'accord. |
00:16:21 |
Si tu veux le contrat, |
00:16:24 |
Incontournable et rétroactif. |
00:16:26 |
Marty est trop gentil pour le dire, |
00:16:28 |
mais avec tout ce que tu sais |
00:16:32 |
ta requete de 80000 dollars |
00:16:35 |
Si je faisais cracher quelqu'un, |
00:16:38 |
et pas pour 80000 dollars. |
00:16:41 |
- Pardon si j'ai tort. |
00:16:44 |
Alors voila. |
00:16:45 |
Ça suffit. Tous les deux. |
00:16:47 |
C'est un connard, mais il le sait. |
00:16:50 |
Et c'est officiel. |
00:16:54 |
- Don Jeffries est ici. |
00:16:57 |
Appelle Bob Nast. |
00:17:05 |
Il n'y a pas de quoi. |
00:17:59 |
Vous avez dit 12000. |
00:18:02 |
Ne vous emportez pas trop. |
00:18:04 |
Non. Je travaille. |
00:18:09 |
Alors on est quittes. |
00:18:12 |
Vous ne faites que votre travail. |
00:18:14 |
C'est vrai. |
00:18:17 |
Au revoir, Gabe. |
00:18:32 |
Parole. |
00:18:36 |
Parole. |
00:18:37 |
- Parole. |
00:18:40 |
Relance a deux cent. |
00:19:19 |
Qu'est devenu votre bar? |
00:19:21 |
Vous vouliez avoir la vedette, hein? |
00:19:45 |
Qu'est-ce que vous faites? |
00:19:48 |
Il joue neuf mains et il s'en va. |
00:19:50 |
Je vous ai fait peur? |
00:20:30 |
Sors. |
00:20:33 |
Sors de la voiture immédiatement. |
00:20:37 |
- Walter? |
00:20:38 |
- Michael. Dieu merci, tu es la. |
00:20:44 |
Tu as huit, |
00:20:47 |
six, cinq, |
00:20:50 |
quatre, trois... |
00:20:53 |
Sors de la voiture. |
00:20:58 |
- Qu'il ne prenne aucun appel. |
00:21:01 |
C'est bon? |
00:21:03 |
Continue de marcher. |
00:21:04 |
Bien reçu. C'est bon? |
00:21:07 |
Continue. Il se dirige vers sa voiture. |
00:21:10 |
... dis-moi quand tu y vas, |
00:21:14 |
- Donne-moi deux minutes. |
00:21:20 |
Je n'ai pas fini. |
00:21:52 |
C'est faible. J'ai un signal. |
00:21:57 |
Il faut booster le signal. |
00:22:07 |
- J'ignore ce que walter vous a promis... |
00:22:10 |
C'est ce qu'a dit walter il y a 20 mn. |
00:22:13 |
"Je vous envoie |
00:22:15 |
II s'est mal exprimé. |
00:22:17 |
A propos des miracles |
00:22:27 |
C'est bon. On a un signal. |
00:22:52 |
Il n'y a rien de ce côté. |
00:22:55 |
II s'est peut-etre perdu. |
00:22:56 |
- Attends. |
00:23:01 |
Il était seul, non? |
00:23:03 |
- Je crois, oui. |
00:23:08 |
II faut faire demi-tour. |
00:23:40 |
Dis-moi. |
00:23:42 |
On I'a en alternance. |
00:23:43 |
Non, c'est bon. C'est bon, je crois. |
00:24:02 |
Il a tourné. J'ignore comment. |
00:24:03 |
- Ou ça? |
00:24:05 |
- Il a tourné a gauche. |
00:24:17 |
- A I'est. Au sud-est. |
00:24:20 |
- Ou la carte est fausse. |
00:24:33 |
- Il faut revenir au début. |
00:24:36 |
A 800 m droit devant. |
00:24:45 |
On se rapproche. A I'ouest. |
00:24:48 |
Le signal ou la carte? |
00:24:49 |
- Les deux. On le perd. |
00:25:43 |
Passe-moi le portable. |
00:25:47 |
Le signal est bon. |
00:27:27 |
Quoi? |
00:27:31 |
Merci, Mickey. |
00:27:33 |
Emmene-moi loin d'ici. |
00:27:42 |
J'allais fixer un rendez-vous. |
00:27:46 |
Il faudrait quelqu'un du groupe d'actions. |
00:27:50 |
- oui? |
00:27:51 |
- Oui, ils ont bouclé I'affaire. |
00:27:54 |
Quoi? |
00:27:56 |
Une bombe dans sa voiture. |
00:28:00 |
Quoi? |
00:28:02 |
Putain de merde. |
00:28:18 |
La position de U/North reste la meme. |
00:28:23 |
Ces poursuites judiciaires |
00:28:28 |
Notre opposition a toute négociation |
00:28:32 |
et était renforcée par la demande |
00:28:37 |
de plus de 3 milliards de dollars. |
00:28:40 |
La raison pour laquelle |
00:28:44 |
est que plusieurs éléments clés |
00:28:49 |
Vous avez tous avec vous |
00:28:54 |
qui met en avant les détails, |
00:28:58 |
Ces derniers mois, nous avons appris |
00:29:01 |
que les plaignants s'impatientaient |
00:29:04 |
et étaient en train de revoir |
00:29:09 |
Nous avons aussi appris |
00:29:10 |
que les honoraires des avocats |
00:29:14 |
jusqu'a 400 millions de dollars, |
00:29:17 |
limite au-dela de laquelle |
00:29:21 |
Nous savions donc |
00:29:26 |
se trouvait la. |
00:29:28 |
Enfin, |
00:29:30 |
notre service de finance nous a informés |
00:29:34 |
et que le bénéfice d'impôts, |
00:29:36 |
si on faisait descendre I'accord |
00:29:40 |
et ceci dans I'année fiscale actuelle, |
00:29:42 |
que la déduction fiscale dans cet accord |
00:29:49 |
Les propositions que vous avez devant vous |
00:29:53 |
la meilleure position possible pour notre |
00:29:58 |
En tant qu'avocate principale, |
00:30:00 |
je vous recommande |
00:30:05 |
Merci, Karen. Si vous voulez bien |
00:30:08 |
Bien sur. Je serai dehors. |
00:30:13 |
Bien... |
00:30:37 |
comment c'était? |
00:30:42 |
Effrayant, non? |
00:30:44 |
Vous avez vu Arthur? |
00:30:50 |
Je plaisante. Détendez-vous. |
00:30:55 |
Vous en avez reçu un? Un super mémo. |
00:31:02 |
Votre cour bat a toute allure? |
00:31:03 |
Je ne sais pas ce que vous faites. |
00:31:06 |
A votre avis? |
00:31:07 |
Le proces est fini. On a un accord. |
00:31:09 |
Quoi que vous ayez, c'est sans valeur. |
00:31:12 |
Vraiment? J'ai du mal comprendre. |
00:31:16 |
Je ne savais pas |
00:31:18 |
C'est ennuyeux. J'en ai des milliers. |
00:31:22 |
J'appelle Marty. |
00:31:23 |
Faites ça. C'est bien pour commencer. |
00:31:26 |
Voyons qui lui a dit |
00:31:29 |
Et qui a mis les téléphones sur écoute. |
00:31:31 |
Ce mémorandum, meme s'il est |
00:31:35 |
- Je sais ce que vous avez fait a Arthur. |
00:31:38 |
- Vous I'avez tué. |
00:31:41 |
Vous vous y prenez mal, Karen. |
00:31:45 |
Pour quelqu'un d'aussi brillant, |
00:31:48 |
Cette conversation est finie. |
00:31:49 |
Je ne suis pas de ceux qu'on tue. |
00:31:53 |
Vous ne voyez pas |
00:31:56 |
Je suis la partie la plus simple |
00:31:59 |
Vous ne savez pas qui je suis? |
00:32:03 |
Je m'occupe de tout: Des voleuses |
00:32:06 |
et vous voulez me tuer? |
00:32:09 |
De quoi avez-vous besoin, Karen? |
00:32:12 |
D'un permis de port d'arme? |
00:32:16 |
J'ai trahi Arthur pour 80000 dollars |
00:32:21 |
Qu'est-ce que vous voulez? |
00:32:23 |
Ce que je veux? |
00:32:25 |
Je veux plus. |
00:32:27 |
Je veux disparaître. |
00:32:29 |
Et avec ça, je veux tout. |
00:32:33 |
Vous avez un chiffre? |
00:32:34 |
Dix. |
00:32:36 |
Dix? Dix quoi? |
00:32:40 |
Dix millions? |
00:32:42 |
Ou je vais trouver 10 millions de dollars, |
00:32:46 |
Vous savez ce qui est génial? |
00:32:48 |
Vous I'avez lu jusqu'au bout? |
00:32:51 |
Allons demander a Don Jeffries |
00:32:53 |
s'il veut faire la quete |
00:32:58 |
Il faudrait en parler plus longuement |
00:33:00 |
et dans un autre endroit. |
00:33:03 |
Ou ça? Dans ma voiture? |
00:33:06 |
Tres bien. |
00:33:08 |
Je vais vous faciliter la tâche. |
00:33:11 |
Cinq et j'oublie pour Arthur. |
00:33:15 |
Cinq est plus facile. |
00:33:20 |
Bien et les cinq millions qui restent |
00:33:24 |
que vous avez tuées |
00:33:26 |
Laissez-moi finir cette réunion. |
00:33:29 |
Est-ce que j'ai I'air de négocier? |
00:33:32 |
Karen? |
00:33:34 |
- Une seconde. |
00:33:37 |
Oui. |
00:33:39 |
Dix millions de dollars. La banque |
00:33:43 |
- Oui. |
00:33:44 |
10 millions de dollars, sur votre compte, |
00:33:48 |
- Karen! Tout le monde attend. |
00:33:52 |
Marché conclu. |
00:33:54 |
Vous etes foutue. |
00:33:55 |
Quoi? |
00:33:57 |
- Vous etes foutue. |
00:33:59 |
- Devinez un peu. |
00:34:01 |
- Je ne comprends pas. |
00:34:04 |
- Vous ne voulez pas I'argent? |
00:34:07 |
Ce monsieur vous embete? |
00:34:09 |
Je vous embete? |
00:34:10 |
Karen, le conseil attend. |
00:34:15 |
Shiva, le dieu de la mort. |
00:34:17 |
Ronny, appelez la sécurité immédiatement. |
00:34:21 |
Et voila. |
00:34:23 |
Cet homme, arretez-le. |
00:34:27 |
- Que faites-vous? |
00:34:30 |
Venez avec nous, |
00:34:33 |
Vérifiez qu'elle n'ait pas besoin |
00:34:36 |
Dans la salle de bal. |
00:34:39 |
Couvrez chaque sortie. |
00:34:40 |
Vous allez m'expliquer ce qui se passe? |
00:34:44 |
Tu as tout eu? |
00:34:45 |
C'est bon. |
00:34:51 |
- Ça va? |
00:34:54 |
Je t'en prie. |
00:34:56 |
Reste dans le coin, d'accord? |
00:34:59 |
D'accord. |
00:36:11 |
Qu'est-ce qu'on fait? |
00:36:20 |
Faites-moi voir du pays pour 50 dollars. |
00:36:24 |
Roulez, c'est tout. |
00:42:11 |
[FRENcH] |