Midnight Express

gr
00:00:43 ΤΟ ΕΞΠΡΕΣ ΤΟΥ ΜΕΣΟΝΥΤΙΟΥ
00:00:47 Η ταινία είναι βασισμένη
00:00:52 ’ρχισε στις 6/10 1970
00:03:06 Με συγχωρείτε.
00:03:18 - Είσαι νευρικός;
00:03:21 - Δε μ' αρέσει να πετάω.
00:03:25 Ίσως είναι απ' την αγωνία σου να πας
00:03:33 - Πρέπει να ξαναπάω στην τουαλέτα.
00:03:37 - Όχι, θα σε φτάσω εγώ. Εντάξει;
00:04:46 Διαβατήριο.
00:05:00 Την τσάντα.
00:05:29 Είναι φρίσμπι.
00:05:34 Το πετάς και το πιάνεις.
00:05:39 Παιχνίδι ...
00:06:25 Ο Νίξον Εξοργισμένος
00:06:32 - Είσαι εντάξει;
00:06:39 Ευχαριστώ.
00:06:41 Το είδες αυτό;
00:06:46 Υπερβολική δόση. Ήταν μοναδική.
00:06:49 - Εσύ είσαι μοναδική.
00:06:54 - Δεν παίρνεις τίποτα στα σοβαρά.
00:07:20 - Τι λέει;
00:07:23 Χριστέ μου! Όλα ανάποδα
00:07:30 - Μπίλι, τι συμβαίνει;
00:07:36 - Τι τρέχει; Είσαι άρρωστος;
00:08:10 Ψάχνω το διαβατήριό μου.
00:08:17 Βιάσου,
00:09:22 Πέσε κάτω.
00:10:33 - Όνομα;
00:10:37 - Γουίλιαμ ...
00:10:41 Χέιζ.
00:10:45 - Αμερικανός;
00:10:48 Ναι, Αμερικανός.
00:10:53 Αμερικανός.
00:11:09 - Όνομα;
00:11:13 - Όνομα;
00:13:01 Γεια σου, Μπίλι.
00:13:08 Νομίζω ότι αυτοί οι κύριοι
00:13:15 Μπορείς να βάλεις τα ρούχα σου.
00:13:41 Ο αξιωματικός ρωτάει αν φοβάσαι.
00:13:45 Όχι, δε φοβάμαι.
00:14:03 Ο αξιωματικός λέει
00:14:07 Συνεργάσου,
00:14:20 - Από πού πήρες το χασίς;
00:14:25 Στο καφενείο στο παζάρι.
00:14:41 - Μπορείς να τον αναγνωρίσεις;
00:14:55 Αποφάσισες να πετάξεις
00:14:58 Έχει παντού αντάρτες
00:15:04 Τέσσερα αεροπλάνα
00:15:09 Κι ακούγονται πολλά
00:15:13 - Δεν είχα ηρωίνη.
00:15:17 Ήταν η πρώτη μου φορά.
00:15:22 Δεν έχει σημασία
00:15:26 Σ' έπιασαν για να φανεί ότι η Τουρκία
00:15:30 - Είσαι απ' το προξενείο;
00:15:36 - Πόσα πλήρωσες τον ταξιτζή;
00:15:42 - Πόσα υπολόγιζες να βγάλεις;
00:15:46 - Δεν είμαι βαποράκι. Αλήθεια.
00:15:50 - Έχεις οικογένεια;
00:15:56 - Στο Λονγκ ’ιλαντ.
00:16:00 - Καμιά κοπέλα;
00:16:07 - Δεν ήξερε τίποτα γι' αυτό.
00:16:14 - Έλεγε ότι εγώ είμαι τυχερός.
00:20:30 Φαίνεσαι αρκετά καλό παιδί.
00:20:33 Τόλμα,
00:21:07 Μαμά και μπαμπά, αυτό είναι το πιο
00:21:14 Έλπιζα να ξεμπερδέψω γρήγορα
00:21:21 Αλλά τώρα δε γίνεται,
00:21:28 Τι να σας πω; Μια "συγνώμη"
00:21:32 Θα ελαφρύνει τον πόνο
00:21:37 Συγχωρέστε με, σας παρακαλώ,
00:21:56 Μπορώ να έχω μια κουβέρτα;
00:21:59 Κάνει κρύο.
00:22:03 - Μια κουβέρτα.
00:22:09 Θα είσαι εδώ κι αύριο, νομίζω.
00:22:52 - Μιλάς αγγλικά;
00:22:56 Κουβέρτες τρία κελιά πιο πέρα.
00:24:19 Χρειαζόμουν μια κουβέρτα.
00:24:24 Γουίλιαμ Χέιζ.
00:24:42 Χρειαζόμουν μια κουβέρτα.
00:26:01 Χριστέ μου ...
00:26:04 Έλα, πρέπει να στέκεσαι.
00:26:08 Πρέπει να περπατάς,
00:26:12 - Θα πρέπει να είστε τρελοί.
00:26:20 Ήσουν λιπόθυμος για μέρες,
00:26:27 - Πώς νιώθεις;
00:26:31 Γκέτσμις Όλσουμ, Είναι τουρκικά.
00:26:40 - Μοιάζει με φτηνό ξενοδοχείο.
00:26:44 Είμαι ο Τζίμι Μπουθ.
00:26:48 - Απλά Έρικ.
00:26:52 Ευχαριστώ. Είμαι ο Μπίλι Χέιζ ...
00:27:35 - Γιατί παγόνια;
00:27:39 Ουρλιάζουν όταν ενοχλούνται
00:27:47 - Ποια είναι τα παιδιά;
00:27:52 Κλέφτες, βιαστές, δολοφόνοι ...
00:27:57 Μην εμπιστεύεσαι κανέναν.
00:28:01 Είναι ο χαφιές.
00:28:05 - χασίσι, κουβέρτες,
00:28:10 - Γιατί σ' έπιασαν, για χασίσι;
00:28:15 - Πού;
00:28:18 Αυτό είναι άσχημο.
00:28:25 Στην Τουρκία
00:28:29 - Κανείς εδώ δεν είναι αθώος.
00:28:33 Όλα είναι δυνατά στην Τουρκία.
00:28:39 Αν το κάνουν κατοχή,
00:28:43 Αν βγεις με εγγύηση είσαι ελεύθερος.
00:28:49 Καλά, συνέχισε ν' ονειρεύεσαι.
00:28:55 Θα περάσει καιρός
00:29:00 - Παραβίασες το νόμο.
00:29:04 Ο νόμος δεν είναι ποτέ λάθος!
00:29:09 Ο γαμημένος ο νόμος είναι.
00:29:20 - Οι άνθρωποι τον νευριάζουν.
00:29:24 Έκλεψε από ένα τζαμί.
00:29:27 - Τι έκλεψε;
00:29:30 - Μόνο αυτό;
00:29:34 Ήταν μέσα ενάμισυ χρόνο
00:29:39 - Κι εσύ;
00:29:45 - Πόσα χρόνια έφαγες;
00:29:50 Πρέπει να βρεις καλό δικηγόρο.
00:29:56 Είναι πιο πολύ καιρό μέσα.
00:30:17 Γκάστρο. Φάρμακο για το στομάχι.
00:30:23 Έχει μέσα κοδεΐνη. Είναι το καλύτερο
00:30:29 Μαξ ...
00:30:31 - Δικηγόροι ..;
00:30:37 Δεν έχει τίμιους δικηγόρους
00:30:41 Όλοι είναι διεφθαρμένοι.
00:30:45 Είναι ανάγκη
00:30:50 Παίρνουν ειδικά μαθήματα
00:30:56 Αν υποψιαστούν ότι είσαι τίμιος
00:31:05 Ήξερα ένα δικηγόρο κάποτε.
00:31:10 Έβγαλε εκείνον το Γάλλο.
00:31:18 Μεγάλος λαθρέμπορος.
00:31:21 200 κιλά.
00:31:26 Τάισε πολλές τσέπες.
00:31:31 Εξαφανίστηκε.
00:31:35 - Το όνομά του;
00:31:40 - Του δικηγόρου.
00:31:45 Αυτουνού που έβγαλε το Γάλλο.
00:31:52 Γιέσιλ τον λένε.
00:32:00 Δεν ξέρω τίποτα άλλο γι' αυτόν.
00:32:04 Γιέσιλ.
00:32:09 Το καλύτερο που έχεις να κάνεις
00:32:14 - Ναι, αλλά πώς;
00:32:19 Τι είναι αυτό;
00:32:25 Δεν είναι τρένο. Έτσι λένε
00:32:38 Αλλά δεν κάνει στάση εδώ.
00:33:28 Μπαμπά, λυπάμαι.
00:33:32 Ξέχνα το.
00:33:35 Θα σου δώσω μπουνιά αργότερα.
00:33:42 Σου έφερα αυτό το κοστούμι.
00:33:48 Να είσαι στις ομορφιές σου
00:33:54 - Είσαι καλά;
00:33:59 Πώς είναι η μαμά;
00:34:02 Δεν είναι καλά.
00:34:07 Δεν μπορούσε ν' αντέξει το ταξίδι.
00:34:14 Η Σούζαν μας το είπε
00:34:18 Μαζεύει λεφτά για να έρθει εδώ.
00:34:22 Μην την αφήσεις να έρθει.
00:34:27 Τα ίδια. Όπως τα ξέρεις.
00:34:31 Είπαμε στους γείτονες ότι είσαι
00:34:36 Αυτός είναι ο Στάνλεϊ Ντάνιελς.
00:34:43 Μπίλι, θα κάνουμε ό,τι μπορούμε
00:34:51 Αυτός είναι ο Νέτσιντ Γιέσιλ,
00:34:58 Ξέρω πώς νιώθεις,
00:35:02 Θα βρούμε το σωστό δικαστήριο
00:35:07 Θα τα κανονίσω όλα όπως πρέπει.
00:35:12 Αν βγεις με εγγύηση είναι εύκολο
00:35:18 Αυτό προσπαθούμε να κάνουμε.
00:35:25 Τώρα οι σχέσεις με τους Τούρκους
00:35:30 - Ό,τι κάνουμε θα γίνει εδώ.
00:35:37 Τα λεφτά δεν έχουν σημασία, Μπίλι.
00:35:47 - Γιατί κουτσαίνεις;
00:35:53 - Πού μένεις;
00:35:58 - Σ' αρέσει η Κωνσταντινούπολη;
00:36:04 Το φαγητό είναι χάλια. Με τις αηδίες
00:36:10 Χρειάστηκε να τρέξω στην τουαλέτα.
00:36:15 Θα τρώω στο Χίλτον κάθε βράδυ.
00:36:30 Μπίλι ...
00:36:33 - Γιατί το έκανες;
00:36:41 Ξέρω ότι οι νέοι καπνίζουν
00:36:45 - αλλά να το περάσεις απ' τα σύνορα,
00:36:49 Το ξέρω.
00:36:52 Μπαμπά ... βγάλε με από δω μέσα.
00:36:58 Σ'το υπόσχομαι.
00:37:03 ’σε με να συνεργαστώ
00:37:08 Θα σε βγάλουμε, εντάξει;
00:37:11 Μπίλι ... εντάξει;
00:37:18 Εντάξει.
00:39:01 - Τι είπε ο εισαγγελέας;
00:39:06 Τα πήγαμε καλά. Εσύ τα είπες καλά.
00:39:30 Κύριε Χέιζ, έρχεται ο δικαστής.
00:40:16 - Τέσσερα χρόνια και δυο μήνες.
00:40:20 Θα κάνουμε έφεση.
00:40:23 Θα μειωθεί με καλή συμπεριφορά.
00:40:29 Ο εισαγγελέας
00:40:34 Για να είμαι ειλικρινής, κ. Χέιζ,
00:40:50 Με τον καιρό
00:40:57 Και μετά έχουμε και την έφεση.
00:41:00 Ο Ντάνιελς κι ο Γιέσιλ
00:41:08 Θα προσπαθήσουμε
00:41:12 Ο Ντάνιελς λέει ότι μπορεί
00:41:22 Εντάξει, Μπίλι ...
00:41:26 Ξέρω ότι σου ακούγεται πολύ,
00:41:32 Σου το υπόσχομαι.
00:41:37 Θα μπορούσαν
00:41:43 Λοιπόν ...
00:41:49 Θα βάλω 500 δολάρια στην τράπεζα.
00:41:55 Εδώ έχει φαγητό, γλυκά,
00:42:01 - βιβλία, τσιγάρα, σαπούνι,
00:42:13 Πουλάω ασφάλειες
00:42:17 Τώρα βλέπω τον ίδιο μου το γιο ...
00:42:20 Χριστέ μου!
00:42:29 Αν μπορούσα να μπω
00:42:39 Σ' αγαπώ, μπαμπά.
00:43:12 Να προσέχεις το αγόρι μου,
00:44:49 Αγαπητή Σούζαν,
00:44:56 Εδώ χάνεσαι χωρίς να το καταλάβεις,
00:45:00 Φθίνεις τόσο πολύ
00:45:06 Η μοναξιά είναι σωματικός πόνος
00:45:46 Για τους Τούρκους
00:45:50 Σημαίνει "ή έτσι, ή αλλιώς",
00:45:55 Όλοι οι ξένοι είναι "αγίπ",
00:46:00 Το ίδιο και η ομοφυλοφιλία, αλλά
00:46:05 Υπάρχουν 1000 πράγματα
00:46:10 Μπορείς να πυροβολήσεις ή να
00:46:16 Οπότε όλοι μαχαιρώνουν στον κώλο,
00:46:24 Όλα αυτά θα σου φαίνονται τρελά,
00:46:36 Μια μέρα βίασαν
00:46:40 Οπότε διάλεξαν τέσσερα
00:48:15 Κι υπάρχει κι ο Ρίφκι,
00:48:20 10 δολάρια γι' αυτό το πράγμα;
00:48:24 Δεν έχουμε γουρούνια στην Τουρκία.
00:48:28 - Αυτό το πράμα είναι σκατά.
00:48:34 - Παλιοκάρθαμα.
00:48:57 Μαλάκα.
00:49:05 Τι πρόβλημα έχεις;
00:49:12 Μη μου τα γαμάς,
00:49:16 Μα μου τα γαμάς συνέχεια.
00:49:20 - Μας κλέβεις με το χασίσι.
00:49:28 Πρέπει να ζούμε σαν αδέλφια.
00:49:33 Έχεις τόσα λεφτά,
00:49:37 - Είσαι Αμερικάνος, δεν ξέρεις.
00:49:42 Φάε τους πριν σε φάνε.
00:49:44 Γαμάς πριν σε γαμήσουν.
00:49:57 Έλα κάτω.
00:50:07 Έγκμπερτ ...
00:52:31 ΑΠΡΙΛΙΟΣ 1972
00:52:44 Γουίλιαμ!
00:52:46 Είσαι καλά;
00:52:51 Ο νέος Αμερικανός Πρέσβης
00:52:56 Λέει ότι υπάρχει πρόοδος.
00:53:01 Αλλά υπάρχει
00:53:06 ... που είναι αρκετά σίγουρος.
00:53:10 Με μερικά χρήματα,
00:53:13 - να πείσουμε 10 υπαλλήλους
00:53:18 - πριν το Ανώτατο Δικαστήριο στην
00:53:23 Κι ώσπου να βρουν το λάθος
00:53:34 Αλλά πρέπει να το κάνεις
00:53:43 Και για να γίνει πρέπει
00:54:03 Τι είναι αυτό;
00:54:12 Τα σχέδια της φυλακής.
00:54:17 Ήταν ένας Γερμανός αρχιτέκτονας
00:54:23 Με βοήθησε να τ' αντιγράψω.
00:54:26 Κρίμα που δεν είχες
00:54:31 Μόνο δυο τρόποι υπάρχουν να βγεις.
00:54:34 Ο ένας είναι από τη σκεπή,
00:54:40 Για τον άλλο τρόπο θα χρειαστώ
00:54:48 Ένα τούνελ;
00:54:51 - Μιλάς σοβαρά;
00:54:57 Εδώ κάνεις λάθος.
00:55:02 Υπάρχει ένα υπόγειο
00:55:06 Κάτω απ' αυτό υπάρχουν κατακόμβες
00:55:14 Καθόμαστε ακριβώς από πάνω του ...
00:55:19 Ο Γερμανός λέει
00:55:25 Κάτι σαν αγωγοί.
00:55:30 Μια απ' αυτές
00:55:34 Αν μπούμε εκεί μέσα
00:55:38 Αν δουλέψουμε κι οι τρεις
00:55:42 Είμαι σίγουρος ότι άκουσα δυο
00:55:47 - Σταμάτα να λες μαλακίες. Εντάξει;
00:55:54 Χτυπάμε τρεις φορές και λέμε
00:55:59 Εγώ το οργανώνω αυτό, και δε θέλω
00:56:05 Κατάλαβες;
00:56:15 - Θα περάσουμε απ' τον τοίχο.
00:56:22 Θα περάσουμε απ' τον τοίχο.
00:56:46 Οι τοίχοι στο μπάνιο
00:56:51 Είναι πολύ μαλακοί
00:56:57 Το σπρώχνεις και πέφτει.
00:57:01 Το μόνο που πρέπει να κάνουμε ...
00:57:04 Θα χρησιμοποιήσουμε ένα κατσαβίδι
00:57:09 Θα βγάλουμε τρεις πέτρες
00:57:23 Θα περάσουμε
00:57:27 - Σε δυο νύχτες θα τελειώσουμε.
00:57:32 Τι περίμενες, να έχει πόρτα;
00:57:35 Έχει χιλιόμετρα από κατακόμβες
00:57:39 - Είσαι τελείως τρελός.
00:57:44 Δε θα βρεις κατακόμβες εκεί κάτω.
00:57:52 Μπίλι ... απ' το τούνελ ή απ' τη σκεπή;
00:57:58 Ξέχνα τον τοίχο.
00:58:02 - Η σκεπή φρουρείται.
00:58:08 Αν μας πιάσουν,
00:58:12 Θα φάω κι άλλα τρία χρόνια,
00:58:18 Γάμησέ μας τότε.
00:58:23 Θα το κάνω μόνος μου.
00:58:46 Όχι! Δεν αντέχω άλλο!
00:59:29 Αγαπητή Σούζαν, έπιασαν τον Τζίμι
00:59:33 Έπαθε κήλη
00:59:37 Είναι μήνες τώρα στο σανατόριο,
00:59:41 Σε σύγκριση μ' αυτό, τα δικά μου
00:59:46 Αλλά πέρασαν δυόμισυ χρόνια,
00:59:50 Οι Τούρκοι
01:00:04 - Γιατί έχεις τόσο κοντά μαλλιά;
01:01:03 Φυλακή, μοναστήρι,
01:01:32 Φυλακή ...
01:02:33 ΙΟΥΝΙΟΣ 1974
01:03:30 53.
01:03:34 - Εντάξει.
01:03:40 - Τι άλλο τρόπο;
01:03:44 Όταν ήμουν στο σανατόριο,
01:03:50 - Θα μπορούσα να το είχα σκάσει.
01:03:55 Μόλις μπόρεσα να περπατήσω,
01:04:01 - Τυχερέ.
01:04:05 Ένας άλλος θάλαμος στο σανατόριο
01:04:11 - Ποιος ήταν μέσα;
01:04:14 - Τι είχαν;
01:04:20 - Νομίζω ότι ήταν πεθαμένοι.
01:04:31 Πρέπει να φύγω. Είναι ο Ντάνιελς.
01:04:37 Θα μ' αφήσουν να φύγω.
01:04:43 Θεέ μου! Πρέπει να φύγω.
01:05:05 Τι τρέχει;
01:05:09 Κάθισε, Μπίλι.
01:05:12 Δυστυχώς έχω άσχημα νέα.
01:05:18 - Έπαθε τίποτα ο μπαμπάς, η μαμά;
01:05:23 - Θα σε δικάσουν ξανά.
01:05:29 Ο εισαγγελέας έκανε ένσταση
01:05:34 Θέλει καταδίκη για λαθρεμπόριο.
01:05:39 Φαίνεται πως ήθελαν να τιμωρήσουν
01:05:48 Μας ειδοποίησαν
01:05:56 Είχε 35 δικαστές στο δικαστήριο.
01:05:59 Οι 28 ψήφισαν ... για ισόβια.
01:06:05 Το δικαστήριο Κωνσταντινούπολης
01:06:11 Ο δικαστής σε συμπαθεί.
01:06:16 Τι εννοείς ισόβια;
01:06:19 - Ισόβια για ποιο πράγμα;
01:06:24 Μου έμειναν μόνο 53 μέρες!
01:06:47 Λοιπόν, ήρθε η ώρα μου να μιλήσω.
01:06:51 Αλλά τι μπορώ να πω;
01:06:55 Όταν τελειώσω θα με καταδικάσετε
01:07:00 Οπότε τώρα σας ρωτώ:
01:07:04 Τι είναι έγκλημα;
01:07:07 Τι είναι τιμωρία;
01:07:10 Αλλάζει από εποχή σε εποχή
01:07:16 Αυτό που είναι νόμιμο σήμερα
01:07:23 Το παράνομο γίνεται ξαφνικά νόμιμο
01:07:29 Και δεν μπορείς να βάλεις
01:07:34 Δε λέω ότι είναι σωστό ή λάθος.
01:07:38 Απλά λέω ότι έτσι είναι τα πράγματα.
01:07:44 Πέρασα τρισήμισυ χρόνια
01:07:50 Νομίζω
01:07:57 Αν σήμερα αποφασίσετε
01:08:18 Ο δικηγόρος μου ... αστείο πράγμα.
01:08:24 "Να είσαι καλός. Θα πάρουμε
01:08:31 Αυτό γίνεται τρισήμισυ χρόνια τώρα.
01:08:37 Το έπαιξα δυνατός.
01:08:44 Τώρα βαρέθηκα να είμαι καλός.
01:08:52 Μου πετάξατε 53 μέρες στα μούτρα
01:08:59 Κι εσύ!
01:09:02 Μακάρι να στεκόσουν στη θέση μου.
01:09:06 Τότε θα μάθαινες κάτι που δεν ξέρεις.
01:09:11 Το έλεος!
01:09:14 Θα μάθαινες ότι η ιδέα της κοινωνίας
01:09:21 Βασίζεται στη δίκαια μεταχείριση
01:09:27 Αλλά είναι σαν να ζητάς
01:09:42 Αστείο που ένα έθνος γουρουνιών
01:09:56 Ο Χριστός συγχώρεσε τα καθάρματα,
01:10:05 Εγώ μισώ.
01:10:10 Σας μισώ.
01:10:13 Μισώ το έθνος σας,
01:10:18 Γαμώ τους γιους και τις κόρες σας
01:10:24 Είσαι γουρούνι.
01:10:32 Είστε όλοι γουρούνια.
01:10:57 Μου έχει δέσει τα χέρια η ’γκυρα.
01:11:09 Γουίλιαμ Χέιζ, σε καταδικάζω
01:11:14 - για όχι λιγότερο από 30 χρόνια.
01:11:20 Εύχομαι να περάσουν γρήγορα.
01:11:47 Έχω τις μαύρες μου
01:11:52 μαύρες στην Κωνσταντινούπολη
01:11:55 έφαγα 30 χρόνια
01:12:01 δεν έχω τίποτα να χάσω ,,,
01:12:05 Θα σε βγάλουμε έξω,
01:12:10 Μην κάνεις καμιά χαζομάρα,
01:12:22 Στα σύνορα με πιάσανε ,,,
01:12:26 Το καλύτερο που μπορείς να κάνεις
01:12:31 Με τον καλύτερο τρόπο που θα βρεις,
01:13:13 Νομίζω ότι το βρήκα.
01:13:19 Για άκου αυτό.
01:13:26 Σας το είχα πει, μαλάκες.
01:13:31 Μη φωνάζετε.
01:13:37 Δες πόσο μαλακό είναι.
01:13:41 Πήγαινε φέρε το σκαλιστήρι του Ρίφκι.
01:14:06 Είναι πολύ μαλακό. Βγαίνει.
01:14:15 - Τζίμι, βγαίνει.
01:14:23 Βγαίνει πολύ εύκολα.
01:14:28 Είναι πιο εύκολο απ' ότι νόμιζα.
01:14:44 Βγαίνει.
01:14:47 Σαν βούτυρο.
01:14:51 Μαξ; Τον Ρίφκι.
01:15:12 - Συνέχισε να προσέχεις το Ρίφκι.
01:15:31 - Πρόσεχε.
01:15:39 - Είναι χαλαρές.
01:15:44 - Πρόσεχε την κήλη σου.
01:15:53 - Εντάξει; Την κρατάς;
01:16:04 Αυτή είναι. Αυτή είναι η τρύπα.
01:16:16 Βγαίνει.
01:16:26 Όλα εντάξει.
01:16:36 - Πάμε, Μπίλι.
01:16:42 Θα φύγουμε αύριο.
01:16:45 Ας τα ξαναβάλουμε πίσω.
01:17:14 Αν γίνει καμιά στραβή
01:17:18 Τα έχεις όλα;
01:17:22 Χάρτες, δρομολόγια
01:17:28 Εντάξει, ας το κάνουμε.
01:18:34 - Βλέπεις;
01:18:53 ’ντε, Μαξ, κατέβα εδώ κάτω.
01:18:59 Από δω πάει για Κωνσταντινούπολη.
01:19:07 Πρόσεχε.
01:19:15 Είσαι καλά; Κατέβα
01:19:22 Καταπληκτικά.
01:19:29 - Τέλεια, ένα τούνελ.
01:19:57 Έλα, Μαξ.
01:20:09 Γαμώτο!
01:20:29 Γαμώτο! Είναι αδιέξοδο!
01:20:36 Γαμώτο!
01:20:42 Μπίλι!
01:20:47 Τι στο διάολο κάνουμε τώρα;
01:20:52 4.30.
01:20:57 - Να γυρίσουμε πίσω.
01:21:04 Γυρίζουμε, το ξανακλείνουμε
01:21:09 Κάθε βράδυ, μέχρι να βγούμε έξω.
01:21:14 Θα υπάρχει τρόπος να βγούμε.
01:21:33 Μπίλι, το βρήκαν. Ο Ρίφκι.
01:22:17 Πάλι εσύ.
01:22:42 Θ' αλείψω τα μυαλά σου
01:22:48 Ωραία! Εντάξει! ’ντρας με άντρα.
01:22:51 Όταν τελειώσουμε θα φωνάξω
01:23:00 Πάμε, Μαξ. Έλα.
01:23:13 - Ξέρω τι θα κάνω.
01:23:18 - Θα του κόψω το λαρύγγι.
01:23:22 Του Ρίφκι.
01:23:28 Τι έχω να χάσω;
01:23:38 Κάθισε καλύτερα κάτω.
01:23:44 - Θέλω να του κόψω το λαρύγγι.
01:23:56 Τότε θα του κόψω τ' αρχίδια.
01:24:03 Ξέρεις κάτι; Αν στ' αλήθεια
01:24:10 Κλέψε τα λεφτά του.
01:24:17 Φαντάζεσαι τη φάτσα του
01:24:22 - Μόνο να ξέραμε πού τα κρύβει.
01:24:27 Μαξ ...
01:24:31 Τα λεφτά;
01:24:35 Ό,τι είναι κρυμμένο βρίσκεται.
01:24:45 Τον έχω δει το μαλάκα.
01:24:51 Τα κοιτάζει αργά τη νύχτα.
01:24:59 Τους μιλάει.
01:25:04 Πού;
01:25:10 Μαξ, πού;
01:25:16 Τα λεφτά, πού τα κρύβει;
01:25:21 Μέσα στο ραδιόφωνο.
01:25:32 Γι' αυτό δεν το παίζει ποτέ.
01:27:33 - Ποτέ δεν είχε καρδιά.
01:27:38 Ούτε φίλους, ούτε λεφτά,
01:27:45 - Πίνω γι' αυτό.
01:27:50 - Έχω νέα για τον Τζίμι.
01:27:58 Τον στέλνουν στο νοσοκομείο.
01:28:05 - Γαμώτο!
01:28:11 - Δες το Ρίφκι, φοράει κοστούμι.
01:28:27 Χριστέ μου! Όχι πάλι.
01:29:15 Χασίς.
01:29:34 Πλάκα μου κάνεις; Εγώ;
01:29:43 Δεν του πούλησα τίποτα.
01:29:59 Ο Ρίφκι λέει ψέματα.
01:30:17 Ρίφκι!
01:32:59 Πτέρυγα 13. Τρελοκομείο.
01:34:23 Σιγκάρ, σιγκάρ, σιλ βου πλε,
01:34:41 Σας παρακαλώ, ακούστε με.
01:36:37 Με συγχωρείς, ήθελα να σου μιλήσω.
01:36:43 Ναι, Αμερική.
01:36:48 Σπούδασα φιλοσοφία στο Χάρβαρντ
01:36:53 Σπούδασα και στη Βιέννη,
01:36:59 Αυτοί μ' έβαλαν εδώ.
01:37:04 Δε θα μ' αφήσουν ποτέ να φύγω.
01:37:08 Σου λένε ότι θα σ' αφήσουν να φύγεις
01:37:14 Όλοι βγαίνουμε
01:37:20 Αλλά μερικές φορές το εργοστάσιο
01:37:25 Οι χαλασμένες μηχανές
01:37:30 Αλλά το εργοστάσιο ξέρει
01:37:37 Νομίζω
01:37:42 Σου εύχομαι καληνύχτα.
01:39:27 Θεέ μου!
01:39:35 Μπίλι;
01:39:41 Τι σου έκαναν;
01:39:50 Η οικογένειά σου είναι καλά.
01:39:56 Ο γερουσιαστής Μπάκλεϊ
01:40:01 Σε αποκάλεσαν πιόνι στο παιχνίδι
01:40:06 Παίρνουμε γράμματα.
01:40:17 Τι;
01:40:21 Βγάλ' το.
01:40:24 - Θα γίνεις χειρότερα ...
01:40:34 Σιλ βου πλε,
01:41:10 Μπίλι ...
01:41:17 Μακάρι να μπορούσα να κάνω
01:41:25 Μη.
01:41:42 - Σούζαν.
01:41:48 Σ' αγαπώ.
01:41:56 Σ' αγαπώ.
01:42:07 Ο πατέρας σου
01:42:11 Φωτογραφίες της μαμάς σου,
01:42:16 Και πίσω έχει μια φωτογραφία
01:42:23 Τον θυμάσαι; Απ' την τράπεζα.
01:42:28 Είναι στην Ελλάδα τώρα.
01:42:36 Θα τους το δώσω για να το πάρεις.
01:42:42 Μη βασίζεσαι σ' αυτούς.
01:42:57 Δεν έχεις πολύ χρόνο.
01:43:01 Πρέπει να συνέλθεις.
01:44:48 Καλημέρα, Αμερικανέ φίλε μου.
01:44:52 Θα μπεις σε μπελά
01:44:57 Ο καλός Τούρκος
01:45:01 Αριστερά είσαι κομμουνιστής.
01:45:09 Πρέπει να περπατάς προς την άλλη.
01:45:14 Η άλλη κατεύθυνση είναι η καλή.
01:45:19 Πού πηγαίνεις;
01:45:24 Τι έπαθες, Αμερικανέ φίλε μου;
01:45:33 Η χαλασμένη μηχανή
01:45:37 Ακόμα δεν πιστεύεις
01:45:43 Μόνο ο Θεός σε ξέρει.
01:45:46 Το εργοστάσιο ξέρει,
01:45:51 - Με τον καιρό θα καταλάβεις.
01:45:57 Εσύ είσαι χαλασμένη μηχανή,
01:46:03 Ξέρεις πώς το ξέρω;
01:46:06 Το ξέρω γιατί είμαι απ' το εργοστάσιο.
01:46:11 Εγώ φτιάχνω τις μηχανές.
01:48:49 Μαξ ...
01:48:55 Μαξ!
01:49:02 Θα φύγω.
01:49:11 Αν μείνω εδώ, θα πεθάνω.
01:49:16 Θα πεθάνεις.
01:49:21 Σε παρακαλώ, μην πεθάνεις.
01:49:25 Θα γυρίσω να σε πάρω.
01:49:29 Υποσχέσου ότι θα με περιμένεις.
01:51:28 Δε με πας στο σανατόριο!
01:57:47 Στις 4 Οκτωβρίου 1975 ο Μπίλι Χέιζ
01:57:53 Έφτασε στην Αμερική