Midnight In The Garden Of Good And Evil
|
00:00:58 |
JOHN HERNDON MERCER |
00:01:00 |
"E GLI ANGELI CANTANO" |
00:01:34 |
MEZZANOTTE NEL GIARDINO |
00:01:58 |
Non fare il furbetto, Flavius. |
00:02:00 |
Ti conosco da quando |
00:02:48 |
Scusi! |
00:02:51 |
E' già partito. |
00:02:52 |
Può chiamare la compagnia, |
00:02:55 |
Oppure può venire con me. |
00:02:57 |
- Va a Jones Street? |
00:02:59 |
Metta tutto dentro. |
00:03:06 |
Alla vostra destra. |
00:03:08 |
...costruita nel 1794. |
00:03:11 |
Qui. A suo tempo. I furfanti |
00:03:16 |
Sherman si chiuse |
00:03:19 |
...per riposarsi |
00:03:22 |
Voleva dar fuoco anche |
00:03:24 |
...ma gli abitanti lo intrattennero |
00:03:27 |
...e tante di quelle feste |
00:03:29 |
...rinunciò all'impresa. |
00:03:31 |
Signore e signori. |
00:03:58 |
Cerca qualcuno? |
00:04:02 |
No. |
00:04:26 |
Il Sig. Kelso? |
00:04:27 |
Lei è il Sig. Kelso? |
00:04:29 |
Sono Lorene Baxter. |
00:04:33 |
Town & Country |
00:04:37 |
Oh, cielo, che maniere! |
00:04:41 |
Qualcosa di fresco. |
00:04:49 |
Il Sig. Williams |
00:04:52 |
Una delle tante |
00:04:57 |
L'altra casa |
00:04:59 |
...di Jim. |
00:05:13 |
E' arrivato. |
00:05:17 |
Benvenuto, Sig. Kelsy. |
00:05:19 |
- Oh, scusi... Sig. Kelso? |
00:05:22 |
Sono Betty Harty. |
00:05:24 |
Sonny la sta aspettando. |
00:05:26 |
Sono qui |
00:05:28 |
Sonny è l'avvocato |
00:05:34 |
Va bene... |
00:05:36 |
...entri pure. |
00:05:38 |
John Kelso. |
00:05:40 |
Benvenuto alla bottega |
00:05:51 |
Tienimi informato. |
00:05:56 |
- Viaggiato bene? |
00:05:59 |
Sarà qui tra poco. |
00:06:03 |
Accordi sulla privacy. |
00:06:07 |
Questa è la clausola... |
00:06:08 |
...sui diritti editoriali di Jim. |
00:06:12 |
Town & Country vuole un breve |
00:06:17 |
Una strana richiesta. |
00:06:20 |
Non è una festa qualunque. |
00:06:24 |
Ha chiesto al giornale? |
00:06:25 |
Preferisco parlare con lei |
00:06:30 |
Capisco... |
00:06:33 |
...ma non intendo firmare. |
00:06:35 |
Dannazione! |
00:06:38 |
E' solo un articolo su una festa. |
00:06:40 |
E' una questione di etica. |
00:06:43 |
Sono un professionista. |
00:06:50 |
Sarà discreto? |
00:06:52 |
Sì, certo. |
00:07:02 |
Jim... |
00:07:05 |
...questo è John Kelso. |
00:07:07 |
Piacere. |
00:07:09 |
Facciamo due passi. |
00:07:15 |
Facciamo un giro |
00:07:29 |
Scusi, le dispiace... |
00:07:30 |
Sicuro, Betty. |
00:07:33 |
Andiamo. |
00:07:41 |
Ha firmato i documenti? |
00:07:43 |
Veramente no. |
00:07:45 |
Meglio. Sonny vuole sempre |
00:07:50 |
- A spasso col cane, Sig. Glover? |
00:07:52 |
Patrick adora |
00:08:00 |
Scusi? |
00:08:04 |
Magnifico. |
00:08:05 |
Grazie. |
00:08:08 |
Bene. |
00:08:12 |
Grazie. |
00:08:15 |
Molte grazie. |
00:08:16 |
Grazie a lei. |
00:08:19 |
Potremmo fare qualunque cosa |
00:08:22 |
...non saremo mai |
00:08:25 |
E' una mascotte. |
00:08:26 |
- "LI bulldog della Georgia". |
00:08:29 |
Mi pentirò della domanda, ma |
00:08:34 |
Quale cane? |
00:08:36 |
Glover era il custode |
00:08:38 |
Nel testamento, Bouhan scrisse |
00:08:43 |
...$ 15 alla settimana |
00:08:46 |
E allora... |
00:08:48 |
...dov'è Patrick? |
00:08:49 |
Patrick è passato a miglior vita |
00:08:54 |
- Il cane è morto. |
00:08:57 |
Perché Glover non porta fuori Uga? |
00:09:02 |
E chi porterebbe fuori Patrick? |
00:09:08 |
Capisco. |
00:09:12 |
- Siamo arrivati. |
00:09:14 |
E' stata costruita dal Gen. Mercer |
00:09:19 |
Il suo pronipote |
00:09:21 |
Il compositore? |
00:09:22 |
Era di Savannah. |
00:09:24 |
Quali canzoni preferiva? |
00:09:27 |
A mia madre piaceva molto |
00:09:30 |
Sua madre? |
00:09:32 |
Ma guarda. |
00:09:33 |
Mi piacerebbe mostrarle di più, |
00:09:39 |
Ma la festa è domani sera. |
00:09:41 |
Ci sono due feste. |
00:09:43 |
Stasera è per soli uomini. |
00:09:47 |
Vuole venire? |
00:09:49 |
Sì, come giornalista. |
00:09:51 |
Mi dispiace. |
00:09:54 |
Vuole visitare il mio studio? |
00:10:00 |
E' una delle più grandi case |
00:10:04 |
Ecco. |
00:10:06 |
Qui è dove facciamo... |
00:10:08 |
...tutti i restauri. |
00:10:21 |
Questo panorama è uno Stubbs? |
00:10:24 |
Bravissimo. |
00:10:26 |
Mio padre vendeva quadri. |
00:10:27 |
Si chiama Casa nella brughiera. |
00:10:30 |
E' un acquisto recente. |
00:10:34 |
E' un pezzo particolare. |
00:10:36 |
La tecnica è interessante. |
00:10:38 |
Posso avere la torcia? |
00:10:49 |
E' un falso. |
00:10:51 |
Bravissimo, amico. |
00:10:57 |
- E' stato analizzato ai raggi X? |
00:11:00 |
Come sa cosa c'è sotto? |
00:11:04 |
Preferisco non saperlo. |
00:12:02 |
Un momento. |
00:12:11 |
- Chi è? |
00:12:12 |
Chi? |
00:12:15 |
Non conosco nessuna Mandy. |
00:12:17 |
Certo che no, |
00:12:21 |
Salve. Molto piacere. |
00:12:31 |
C'è del ghiaccio? |
00:12:35 |
Certo, serviti pure. |
00:12:37 |
Joe Odom ha il frigo rotto. |
00:12:40 |
...siamo senza corrente. |
00:12:44 |
Hai sete? |
00:12:47 |
Lo? No. |
00:12:51 |
Hai sete, bevi e ti passerà. |
00:12:55 |
Prevenire è meglio che curare. |
00:13:00 |
Mettiti i pantaloni, John Kelso. |
00:13:05 |
Certo, vado a prenderli. |
00:13:09 |
Questo è l'ultimo acquisto |
00:13:12 |
Come vedi, Joe ha risolto |
00:13:18 |
L'ho fatto altre volte |
00:13:22 |
Ma c'è sempre una prima volta. |
00:13:32 |
Ecco! |
00:13:33 |
Evviva! |
00:13:35 |
Sciocchezze! |
00:13:37 |
Joe Odom? |
00:13:38 |
L'unico, il solo. |
00:13:39 |
Dov'è il mio punch? |
00:13:41 |
Tieni qui. |
00:13:44 |
All'elettricità di Savannah! |
00:13:46 |
E non dimentichiamo gli amici... |
00:13:49 |
...i... |
00:13:51 |
Tutti! |
00:13:53 |
Alla salute! |
00:13:56 |
Non sarà facile, cara, |
00:14:02 |
Conosci il Sig. Kelso, |
00:14:05 |
Jerry Spence. |
00:14:06 |
- Come sta? |
00:14:08 |
- E lei? |
00:14:11 |
- Credi che sia della mia "parrocchia"? |
00:14:13 |
- Episcopale? |
00:14:16 |
Spazzatura |
00:14:18 |
Tutta la notte |
00:14:23 |
Sperando faccia di me |
00:14:27 |
Fra i rifiuti |
00:14:30 |
Fra i rifiuti |
00:14:32 |
Fra i rifiuti |
00:14:35 |
Tutto ciò che voglio è quello |
00:14:37 |
Ed è davvero uno sballo |
00:14:39 |
Fare l'amore nella natura |
00:14:54 |
Ti piace? |
00:14:55 |
E' forte. |
00:14:57 |
Forte e buono. |
00:15:00 |
Cosa c'è dentro? |
00:15:01 |
3 decimi di frutta, |
00:15:03 |
Quello che c'è a disposizione. |
00:15:05 |
Bella festa. Bella casa. |
00:15:08 |
Quello che ci abita è andato per |
00:15:12 |
Annaffio le piante. |
00:15:17 |
Insediato? |
00:15:19 |
Che brutta parola! |
00:15:21 |
Non sei un avvocato, vero? |
00:15:25 |
Bene. Sono la feccia della società. |
00:15:28 |
...io stesso sono un ex avvocato. |
00:15:31 |
Ex? |
00:15:33 |
Formalmente espulso |
00:15:36 |
Piccoli incidenti finanziari. |
00:15:38 |
Cosa fa adesso? |
00:15:40 |
Lo e Mandy |
00:15:43 |
Ne hai già uno. |
00:15:44 |
Sembrerebbe proprio, |
00:15:46 |
Aspetta un attimo. |
00:15:49 |
Guarda, guarda. |
00:15:52 |
Che bellezza! |
00:15:53 |
Jerry Spence. |
00:15:55 |
Hai superato ancora te stesso. |
00:15:58 |
Una pettinatura proprio adatta |
00:16:02 |
...signora Joe Odom. |
00:16:04 |
Continua a sognare, tesoro. |
00:16:07 |
Sei innamorata. |
00:16:11 |
E' una donna stupenda. |
00:16:14 |
Siete fidanzati? |
00:16:16 |
Non ancora. |
00:16:19 |
Si è fatto tardi. Devo andare. |
00:16:22 |
No, un momento. |
00:16:25 |
La regola n. 2 di Joe. |
00:16:27 |
Se lasci casa mia... |
00:16:28 |
...lasciala in compagnia. |
00:16:32 |
Buona, mi piace. |
00:16:41 |
Salve! |
00:16:43 |
Meglio rimanere in disparte, |
00:16:48 |
Grazie per l'invito. |
00:16:49 |
Non c'è di che. |
00:16:51 |
Quando vuoi. |
00:16:58 |
Prima, come... |
00:17:00 |
...facevi a sapere il mio nome? |
00:17:01 |
Benvenuto a Savannah! |
00:17:11 |
Sig. John Kelso? |
00:17:14 |
E' per lei. |
00:17:15 |
Grazie. |
00:17:23 |
Non sono in casa. |
00:17:30 |
A stasera, |
00:17:46 |
- Sig. Kelso? |
00:17:48 |
Sono Lucille Wright. |
00:17:51 |
- Lieto. |
00:17:53 |
Vuol vedere cosa serviamo? |
00:17:55 |
Con piacere. |
00:17:56 |
Prego. |
00:18:00 |
Verdura fresca |
00:18:02 |
...pane caldo... |
00:18:04 |
...gamberoni. |
00:18:06 |
Vediamo un po'. Abbiamo |
00:18:10 |
Tutti e due. |
00:18:11 |
Della frutta. |
00:18:15 |
Una zuppa? |
00:18:17 |
Jeff Braswell. |
00:18:19 |
- Sono il fotografo della festa. |
00:18:23 |
Town & Country |
00:18:26 |
E... pane di zucca. |
00:18:29 |
Al Sig. Williams piace questo tipo |
00:18:33 |
Oh, si divertirà |
00:18:36 |
Certamente, Lucille. |
00:18:39 |
Misura perfetta. |
00:18:45 |
Ho occhio per le forme. |
00:18:49 |
Benvenuto, Sig. Kelso. |
00:18:52 |
Hai superato di nuovo te stessa. |
00:18:55 |
Grazie. |
00:19:31 |
Buon Natale. |
00:19:33 |
Buon Natale. |
00:19:34 |
Ecco l'uomo dal lungo sigaro. |
00:19:39 |
Emma. |
00:19:41 |
Dov'è il mio bicchiere? |
00:19:44 |
Volevi portarmelo via, eh? |
00:19:47 |
- Come va, senatore? |
00:19:49 |
Buon Natale. |
00:19:53 |
Sei bellissima. |
00:19:57 |
Grazie per essere venuti. |
00:20:18 |
Mi sembra sia una bella festa. |
00:20:22 |
Guarda mia nipote. |
00:20:28 |
- Come va? |
00:20:41 |
Mia cara! |
00:20:45 |
Ne ho uno uguale a casa. |
00:20:48 |
Ecco il nostro |
00:20:51 |
Lieta di vederti. |
00:20:54 |
- Come stai? |
00:21:01 |
Chi è quella splendida creatura? |
00:21:03 |
Quella è Serena Dawes. |
00:21:05 |
Serena, sei in splendida forma. |
00:21:07 |
Ci provo. |
00:21:09 |
Una bellezza, ai suoi tempi. |
00:21:11 |
Quando morì suo marito, |
00:21:15 |
...una specie di museo |
00:21:18 |
Venga, gliela presento. |
00:21:19 |
- Stai benissimo. |
00:21:23 |
E' un piacere vederti fuori da un letto. |
00:21:27 |
Per te, Jim, |
00:21:35 |
Harry ci stava mostrando |
00:21:41 |
Sapete cos'è? |
00:21:44 |
Il mio defunto marito si è fatto |
00:21:47 |
- Anche il mio. |
00:21:50 |
Mi versavo da bere mentre alla TV davano |
00:21:54 |
Credevo fosse il film finché non ho |
00:21:58 |
...stravaccato |
00:22:01 |
Tutti sapevano che il nostro matrimonio |
00:22:04 |
Se solo avessi toccato quella pistola |
00:22:11 |
Sì, forse un giorno... |
00:22:17 |
...ucciderò un uomo. |
00:22:27 |
- E' carica? |
00:22:31 |
Di cosa vogliamo parlare? |
00:22:32 |
Di qualcosa che non |
00:22:35 |
Scusi un momento. |
00:22:57 |
Appartiene alla carrozza imperiale |
00:23:01 |
Ha una notevole collezione. |
00:23:03 |
No, Sig. Kelso, si guardi intorno. |
00:23:07 |
- Fabergé? |
00:23:10 |
No? Tre uova... |
00:23:12 |
...un cofanetto... |
00:23:13 |
...e un album laminato in oro. |
00:23:15 |
Lo stesso zar Nicola |
00:23:21 |
Non crede? |
00:23:22 |
Glielo concedo. |
00:23:25 |
Le interesserebbe vedere qualcosa... |
00:23:27 |
...di insolito? |
00:23:29 |
Certamente. |
00:23:36 |
Buona sera, cara mamma. |
00:23:38 |
- Ti stai divertendo? |
00:23:41 |
Questo è John Kelso. |
00:23:43 |
E' uno scrittore. |
00:23:53 |
Questa è la cosiddetta |
00:24:00 |
E' questo il famoso pezzo? |
00:24:02 |
E' un pezzo molto raro. |
00:24:08 |
E' il pugnale |
00:24:11 |
...per assassinare Rasputin. |
00:24:16 |
Con questo gli tagliò |
00:24:18 |
Una storia vera... |
00:24:20 |
...e deliziosamente malvagia, |
00:24:23 |
Deliziosa. |
00:24:28 |
E' una Luger? |
00:24:29 |
Attenzione, è carica. |
00:24:33 |
Tutti girano |
00:24:37 |
La sua famiglia colleziona |
00:24:40 |
E' un modo molto delicato |
00:24:44 |
- E' così? |
00:24:47 |
Sono nato a Gordon, |
00:24:50 |
Mio padre faceva il barbiere, |
00:24:53 |
Mia madre era segretaria. |
00:24:54 |
Ho iniziato a far i miei soldi |
00:24:57 |
Quindi, sì, sono... |
00:25:00 |
...un nouveau riche. |
00:25:01 |
Comunque è il riche che conta. |
00:25:05 |
Mi interessano solo 2 cose... |
00:25:06 |
...il lavoro... |
00:25:08 |
...e quegli oggetti di lusso |
00:25:11 |
Le uniche cose che possono vendere |
00:25:15 |
E finiscono sempre. |
00:25:17 |
E tutto quel che resta loro... |
00:25:20 |
...sono maniere raffinate. |
00:25:22 |
Vaffanculo, troia maledetta! |
00:25:25 |
Non mi volevano |
00:25:27 |
Sono dovuto entrare dal retro. |
00:25:30 |
Mi scusa un momento? |
00:25:34 |
Avevi detto che non saresti venuto. |
00:25:36 |
Tieni per te le tue stronzate! |
00:25:38 |
Mi hanno piantato in asso e sono |
00:25:43 |
Ti pago di venerdì, come tutti |
00:25:46 |
Dammi 20 dollari. |
00:25:47 |
- Ho bisogno di sballarmi. |
00:25:51 |
Dammi i soldi. |
00:25:52 |
Non sono sballato |
00:25:55 |
Non ti darò soldi per comprare |
00:25:58 |
...o roba del genere. |
00:26:01 |
Vaffanculo, Jim! |
00:26:02 |
E non minacciarmi! Lo minaccio te, |
00:26:11 |
E tu, pezzo di merda! |
00:26:16 |
Ti conviene stare attento. |
00:26:20 |
Andate affanculo! |
00:26:35 |
Quello è Billy Hanson. |
00:26:39 |
...e a volte è un personaggio |
00:27:06 |
Non so chi mi odia di più, |
00:27:09 |
Lon Atwell ce l'ha con me da quando |
00:27:18 |
C'è un solo rimedio possibile. |
00:28:23 |
Grazie, senatore. |
00:28:24 |
Magnifica festa. |
00:28:26 |
- Ha superato se stesso. |
00:28:29 |
Ci siamo divertiti molto. |
00:28:42 |
Ma... |
00:28:44 |
Sembra sorpreso. |
00:28:46 |
Non è esattamente andato |
00:28:56 |
Che coincidenza |
00:28:59 |
...questa storia e che lei |
00:29:04 |
Non è una coincidenza. |
00:29:07 |
Ha mai scritto prima |
00:29:09 |
No. |
00:29:14 |
Mi ha richiesto lei? |
00:29:18 |
Da anni volevano un articolo |
00:29:21 |
Quest'anno ho deciso di accettare |
00:29:26 |
Che lei ne facesse parte. |
00:29:31 |
La ringrazio. |
00:29:33 |
Io ringrazio lei. |
00:29:36 |
Ora, si goda il suo brandy |
00:29:45 |
E' tardi, il mio aereo |
00:29:47 |
...sarà per un'altra volta. |
00:29:52 |
Se fa un buon lavoro. |
00:29:54 |
Lo spero proprio. |
00:29:56 |
Non vedo l'ora di leggere l'articolo. |
00:30:00 |
...per il suo tema |
00:30:02 |
Potrei scriverne uno di 1.000. |
00:30:04 |
Grazie di tutto. |
00:30:10 |
Ehi, amico... |
00:30:14 |
...il suo libro |
00:30:17 |
Grazie. |
00:30:37 |
UNITA' DI IDENTIFICAZIONE |
00:30:39 |
Bella giacca. |
00:30:42 |
Ecco qui un vestito d'oro |
00:30:46 |
Chi ha fame qui? |
00:30:48 |
Vuoi del punch, piccolo? |
00:30:50 |
Oh, che bravo pony! |
00:30:53 |
- Vuoi far sbronzare il cavallo? |
00:30:57 |
Cosa è successo? |
00:30:58 |
Jim Williams |
00:31:01 |
Tartina? |
00:31:02 |
Cosa? |
00:31:03 |
Proprio così. |
00:31:07 |
Davvero? |
00:31:08 |
Sissignore. |
00:31:12 |
Guarda come corre! |
00:31:13 |
Comincia a piacermi |
00:31:16 |
Com'è il detto? "La curiosità |
00:31:25 |
E' tornato ancora più ubriaco di prima |
00:31:29 |
...quando beveva diventava |
00:31:34 |
Aveva già rotto delle cose |
00:31:37 |
Sarà finito in qualche drive-in, |
00:31:40 |
...con gole tagliate |
00:31:43 |
E gli avrà fatto effetto, perché |
00:31:48 |
Abbiamo cominciato a litigare. |
00:31:50 |
E lui ha distrutto quel bellissimo |
00:31:55 |
Se vuole... |
00:31:56 |
...riempirsi il bicchiere... |
00:31:58 |
...il bar è lì in salotto. |
00:31:59 |
No, grazie. |
00:32:03 |
Certo, lo so. |
00:32:06 |
Mi scusi. |
00:32:08 |
Sono molto turbato. |
00:32:10 |
Quanto tempo ci vorrà ancora? |
00:32:21 |
Cosa ci fai qui, Jeff? |
00:32:23 |
Lavoro anche per la città. |
00:32:26 |
Te le farò avere. |
00:32:27 |
Bene, bene. |
00:32:38 |
E' entrato e si è messo in piedi lì. |
00:32:41 |
..."lo me ne vado domani, ma tu, |
00:32:45 |
Poi mi ha sparato due colpi. |
00:32:50 |
Credetemi, se fosse capitato a voi, |
00:32:53 |
Non ho mai avuto tanta paura in vita |
00:32:56 |
...sono certo che avreste letto |
00:33:00 |
- Cosa diavolo ci fa lei qui? |
00:33:02 |
Cristo, Frank! |
00:33:05 |
Il mio cliente non ha niente da dire. |
00:33:09 |
Come hai potuto farlo? |
00:33:12 |
Da quanto tempo ci conosciamo? |
00:33:14 |
Lo vuoi incastrare, Frank? |
00:33:56 |
Scusa. |
00:33:59 |
Le pellicole della festa. |
00:34:12 |
Jim dice che lei |
00:34:15 |
Maledetto spiantato! |
00:34:17 |
Gli avevo detto |
00:34:25 |
Lascia perdere Town & Country. |
00:34:27 |
Lo so che sono qui solo da 3 giorni ed |
00:34:31 |
Questo posto è fantastico. |
00:34:35 |
Lo so che sei il mio agente. |
00:34:38 |
Qui portano a spasso cani immaginari! |
00:34:41 |
Girano sempre armati e sbronzi. |
00:34:43 |
Ti chiamo dopo. |
00:34:46 |
Finley Largent si presenta |
00:34:50 |
Non risponde neanche al telefono... |
00:34:53 |
...per cui dovremo |
00:34:55 |
Torno subito. |
00:34:57 |
Grazie per essere venuto. |
00:34:59 |
Jim è in ufficio. |
00:35:06 |
Jim ed io abbiamo parlato; |
00:35:09 |
Non volete che scriva l'articolo. |
00:35:11 |
D'accordo. |
00:35:14 |
Benissimo. |
00:35:19 |
Perché? |
00:35:21 |
Veramente... |
00:35:23 |
...stavo pensando... |
00:35:24 |
...di scrivere un libro. |
00:35:26 |
Gesù mio! |
00:35:29 |
Legittima difesa? |
00:35:31 |
Perché vi preoccupa |
00:35:34 |
E' una piccola città. |
00:35:36 |
Noi difendiamo noi stessi |
00:35:38 |
...contro il mondo esterno. |
00:35:41 |
Se qualcuno da New York |
00:35:44 |
...quelli di Savannah |
00:35:47 |
Dovrò deporre, al processo? |
00:35:50 |
Mi sta minacciando? |
00:35:51 |
Assolutamente no. |
00:35:53 |
Se giura il falso |
00:35:56 |
Non intendo farlo. |
00:35:59 |
Se non c'è nulla da scrivere... |
00:36:01 |
...non dovrete preoccuparvi. |
00:36:03 |
Mi pagano per questo. |
00:36:10 |
Non ho bisogno di un permesso. |
00:36:14 |
Non proprio. |
00:36:17 |
Allora perché lo sta chiedendo? |
00:36:23 |
Ha bisogno del mio permesso... |
00:36:25 |
...del mio aiuto... |
00:36:26 |
...del mio consenso... |
00:36:28 |
...o non avrà una storia. |
00:36:31 |
Non proprio. |
00:36:33 |
Lo sappiamo entrambi. |
00:36:37 |
Allora... |
00:36:40 |
Cosa vuol dire? |
00:36:43 |
E' disposto a rivelare a me e Sonny |
00:36:49 |
Sì, ma non cambierò |
00:36:52 |
E non vedrete niente |
00:37:06 |
Dunque... |
00:37:08 |
...chi sarà il protagonista |
00:37:17 |
Ha già scritto cose del genere? |
00:37:19 |
Sì, qualcosa, |
00:37:22 |
Cosa ne pensa? |
00:37:23 |
Cosa ne penso io? |
00:37:25 |
Se vi preoccupano i procuratori, |
00:37:28 |
Un paio di cose ben dette aiuteranno. |
00:37:31 |
Di cosa diavolo sta parlando? |
00:37:33 |
Ha detto che Hanson era |
00:37:36 |
Abuso di droga? |
00:37:38 |
Queste sono cose |
00:37:40 |
Usi degli investigatori. |
00:37:42 |
Qui sono tutti |
00:37:45 |
E poi, perché ci servirebbe |
00:37:48 |
...quando abbiamo un famoso |
00:37:52 |
...a riempire tutti i buchi? |
00:37:56 |
Stia bene, amico. |
00:38:17 |
- Lei è il fiorista? |
00:38:19 |
Salve, sono uno scrittore |
00:38:22 |
Se non è il fiorista, |
00:38:24 |
Madame è in lutto |
00:38:28 |
...né rose, né niente. |
00:38:35 |
So che Billy Hanson abitava qui. |
00:38:39 |
Se non è un buon momento, |
00:38:42 |
Non posso credere che bussi così |
00:38:47 |
Ma che maniere sono? |
00:38:49 |
Le ho detto |
00:38:53 |
Volevo offrirle |
00:38:56 |
Tornerò un'altra volta, o... |
00:39:51 |
CONSULENTE FAMILIARE |
00:40:22 |
Mi scuso per il ritardo. |
00:40:26 |
Ma grazie. Sono deliziosi. |
00:40:31 |
Avrei qualche domanda, |
00:40:34 |
E' la tua auto? |
00:40:38 |
Mi porteresti a casa allora? |
00:40:44 |
Grazie. |
00:40:53 |
Mi domando come un |
00:40:57 |
...possa guidare una macchina |
00:41:01 |
L'ho appena comprata. |
00:41:05 |
No, non è male. Non volevo |
00:41:08 |
Scusa. |
00:41:10 |
Mi dispiace, non so trattenermi, |
00:41:14 |
Non riesco a trattenermi. |
00:41:16 |
- Di una cosa non devi preoccuparti. |
00:41:19 |
Nessuno tenterà mai di rubarti |
00:41:23 |
Sto cercando di risparmiare |
00:41:27 |
Chablis è un bel nome. |
00:41:30 |
Grazie. L'ho preso da una bottiglia |
00:41:34 |
- E' un'attrice? |
00:41:38 |
Lavoro al Pick-Up, |
00:41:41 |
Canto in playback, intrattengo i |
00:41:45 |
Quella che vedi ora è semplicemente |
00:41:49 |
Ma la sera... |
00:41:50 |
...quando sono tutta vestita |
00:41:54 |
...ingioiellata e profumata... |
00:41:57 |
...divento "Madame Chablis". |
00:42:01 |
Sei talmente carino! |
00:42:04 |
Un buon vino bianco |
00:42:06 |
E conosci anche |
00:42:10 |
Che caldo che fa! Le mie dosi |
00:42:16 |
Come dice? |
00:42:17 |
Sì, tesoro, le mie dosi. |
00:42:20 |
Di cosa volevi parlarmi piuttosto? |
00:42:23 |
Billy Hanson. |
00:42:26 |
No, Billy è morto. |
00:42:31 |
Era il suo compagno? |
00:42:32 |
Billy? |
00:42:34 |
Eravate amanti? |
00:42:36 |
Oh, Signore, no! |
00:42:38 |
Era troppo rozzo |
00:42:41 |
Per un po' è uscito con |
00:42:45 |
Credo che quei due |
00:42:53 |
- Sono stupendi. |
00:42:57 |
E' una ragazza come tante altre. |
00:43:00 |
Le piacevano gli uomini sbagliati. |
00:43:04 |
Billy non era il tipo giusto. |
00:43:08 |
Ma non c'era verso |
00:43:11 |
- Vorrei parlare a Corinne. |
00:43:14 |
Ma è sparita |
00:43:18 |
Billy mi disse che avrebbe |
00:43:23 |
Ma ora è... |
00:43:25 |
- Ecco a lei. |
00:43:28 |
Ma come diceva sempre mia madre... |
00:43:32 |
..."due lacrime in un secchio |
00:43:35 |
...e siete fottute". |
00:43:38 |
Dovrò ricordarmela. |
00:43:40 |
No, non farlo. |
00:43:43 |
D'accordo, come vuole. |
00:43:50 |
Le apro la porta. |
00:44:04 |
Grazie, tesoro. |
00:44:11 |
Sull'elenco telefonico, |
00:44:17 |
Per cosa sta la "F"? |
00:44:20 |
La "F" sta per Frank, caro. |
00:44:23 |
Sono io. |
00:44:38 |
- Lei è un lui. |
00:44:40 |
Mi prende per il culo! |
00:44:42 |
Se le cose si scaldano, |
00:44:45 |
La gente per bene |
00:44:47 |
Ha una cattiva opinione di Billy. |
00:44:49 |
Lasci che le racconti una storia. |
00:44:53 |
Il suo figlio maggiore si era invaghito |
00:44:57 |
Un giorno lo trovarono... |
00:45:00 |
...sotto il portico, morto, |
00:45:03 |
...sotto il bavero. |
00:45:05 |
I morti non parlano. |
00:45:08 |
L'indomani, sui giornali si lesse... |
00:45:10 |
..."Morto per una caduta fatale". |
00:45:13 |
Che caduta! |
00:45:16 |
E' il modo in cui gli abitanti |
00:45:21 |
Cercherò di rintracciare la ragazza. |
00:45:25 |
Bene, devo scappare. |
00:45:27 |
Passerò il Natale a Tybee lsland. |
00:45:30 |
Buon Natale. |
00:45:31 |
- Anche a lei, John. |
00:45:43 |
Buon Natale! |
00:46:27 |
Sono legate! |
00:46:50 |
Luther non ha mangiato! |
00:47:00 |
Il conto, per favore. |
00:47:03 |
Non le sono piaciute? |
00:47:04 |
No, erano buone. |
00:47:09 |
Cosa c'era |
00:47:12 |
Dice che c'è abbastanza veleno |
00:47:17 |
Se mangia ed è contento... |
00:47:19 |
...bene. |
00:47:21 |
Se invece non mangia... |
00:47:22 |
Mettiamola così, se fossi in lei, |
00:47:27 |
E dove lo mette, il veleno? |
00:47:29 |
Nelle riserve d'acqua. |
00:47:33 |
E' vero? |
00:47:37 |
Vivo qui da molto tempo, tesoro. |
00:47:45 |
Dove stiamo andando? |
00:47:46 |
Pazienza, caro ragazzo. |
00:47:52 |
Devi conoscere un elemento importante |
00:47:57 |
Stiamo andando al cimitero? |
00:47:58 |
Non il Bonaventure. Quello per la gente |
00:48:34 |
Dott. Louis Buzzard |
00:49:03 |
Il giardino |
00:49:08 |
Le presento Minerva. |
00:49:13 |
Come sta? |
00:49:15 |
Vuoi farmi un incantesimo, ragazzo? |
00:49:18 |
Rimetti quella mano in tasca. |
00:49:28 |
Mi fai pena. |
00:49:31 |
Raccontaci, Minerva. |
00:49:33 |
Crede che nessuno lo ami. |
00:49:38 |
E' ridicolo. |
00:49:43 |
Hai un vuoto dentro. |
00:49:45 |
Troppe domande. |
00:49:46 |
E non sai se essere in un modo |
00:49:53 |
Ma non ci sono risposte. |
00:50:00 |
E sei venuto fino a qui |
00:50:07 |
Mettiamoci al lavoro ora. |
00:50:12 |
Mettili sulla tomba. |
00:50:15 |
Prima baciali, |
00:50:20 |
Hai portato le monete lucide? |
00:50:29 |
Sotterrale. |
00:50:31 |
Sta lavorando duramente |
00:50:35 |
Chi? |
00:50:37 |
No. |
00:50:39 |
No, il ragazzo. |
00:50:41 |
Oh, Billy! |
00:50:43 |
Il Dott. Buzzard? |
00:50:47 |
E' il momento della morte. |
00:50:49 |
Momento della morte? |
00:50:51 |
Dura un'ora. |
00:50:53 |
Mezz'ora prima di mezzanotte, |
00:50:57 |
La mezz'ora prima di mezzanotte, |
00:51:00 |
La mezz'ora dopo, per il male. |
00:51:03 |
Stasera ci serve |
00:51:05 |
Hai la bottiglia d'acqua? |
00:51:09 |
Non è passata per nessun tubo? |
00:51:12 |
Dalla a me. |
00:51:18 |
Dobbiamo fare in modo... |
00:51:20 |
...che sia meno duro con James. |
00:51:26 |
Mi serve Shango... |
00:51:28 |
...e un po' di hungan. |
00:51:43 |
Venite. |
00:51:46 |
Venite! |
00:51:52 |
Dimmi qualcosa di lui. |
00:51:55 |
Ha tentato di uccidermi. |
00:51:56 |
No, prima di quello. |
00:52:00 |
Le tue parole... |
00:52:02 |
...crescono, fioriscono |
00:52:06 |
Qualcosa che lo faceva felice? |
00:52:11 |
La sua Chevrolet Camaro. |
00:52:13 |
L'adorava. Non lasciava |
00:52:16 |
Quell'auto era il suo orgoglio. |
00:52:18 |
Continua. |
00:52:22 |
L'aveva dipinta di nero opaco, |
00:52:25 |
Dovevate vederlo. |
00:52:29 |
...lucidarla. |
00:52:30 |
Ci aveva dipinto |
00:52:33 |
...e altre cose di quel genere. |
00:52:35 |
Era molto creativo. |
00:52:39 |
Una cosa che molta gente |
00:52:41 |
Era un artista. |
00:52:44 |
Proprio adesso, |
00:52:46 |
...l'ho sentito calmarsi. |
00:52:49 |
Ha sentito che dicevi di amarlo. |
00:52:54 |
Questo è assurdo. |
00:52:59 |
Lavorava contro di te |
00:53:02 |
Vuole che tu dici a tutti |
00:53:06 |
Così penseranno che |
00:53:09 |
Se lo fai, finisci in prigione... |
00:53:11 |
...e lui lo sa. |
00:53:14 |
La cosa più importante... |
00:53:17 |
...è che devi implorare |
00:53:27 |
Ora è il momento del male. |
00:53:34 |
Presto, presto. |
00:53:36 |
Finley Largent. |
00:53:38 |
Quando sei a casa, |
00:53:43 |
Unisci tutti i nomi in uno. |
00:53:46 |
Senza puntini e trattini. |
00:53:48 |
Piegalo in due e mettilo in tasca. |
00:53:54 |
Prendi una fotografia. |
00:53:56 |
Cuci la bocca |
00:53:59 |
Annerisci gli occhi. |
00:54:00 |
Ora andatevene! |
00:54:06 |
Ragazzo! |
00:54:08 |
Credi a quello che ti dico. |
00:54:12 |
Per capire i vivi... |
00:54:14 |
...devi essere in comunione |
00:54:20 |
Ora andate! |
00:54:21 |
E non osate voltarvi! |
00:54:53 |
Il nome sulla tomba... |
00:54:55 |
Chi è il Dott. Buzzard? |
00:54:57 |
Minerva era sposata |
00:54:59 |
...la maggiore autorità |
00:55:03 |
Forse non lo sai, ma il vudù |
00:55:06 |
Io non credo molto |
00:55:09 |
...ma credo nella forza spirituale |
00:55:12 |
Per le monete lucide |
00:55:15 |
...ma per l'acqua di sorgente |
00:55:18 |
Come si sarebbe accorta |
00:55:22 |
Non guardandola |
00:55:24 |
...ma semplicemente |
00:55:32 |
Credo che... |
00:55:34 |
...la mutilazione della fotografia |
00:55:38 |
E le richieste di perdono giornaliere? |
00:55:42 |
No, non credo che lo farò. |
00:55:54 |
- Grazie. |
00:55:57 |
- Ehi! |
00:55:58 |
- Come va? |
00:56:00 |
Lavori qui? |
00:56:01 |
Come vedi! |
00:56:03 |
Non c'è niente di male. |
00:56:05 |
Oh, grazie. |
00:56:25 |
Sono belli. |
00:56:27 |
Vuoi mandare dei fiori? |
00:56:30 |
Credo di sì. |
00:56:32 |
E' una storia complicata. |
00:56:34 |
Per chi sono? |
00:56:36 |
Che tipo è? |
00:56:38 |
Non la conosco ancora molto bene. |
00:56:40 |
Le rose sono le più gradite. |
00:56:41 |
Sarebbe presuntuoso da parte mia. |
00:56:43 |
Cosa ne dici... |
00:56:45 |
...di una stella di Natale? |
00:56:46 |
Sono perenni però, |
00:56:49 |
- Troppo impegnative? |
00:56:52 |
E' davvero complicato. |
00:56:55 |
Cosa ne dici di una petunia? |
00:56:57 |
Sono belle, non impegnano, |
00:57:01 |
...e dopo 3 giorni le butti via. |
00:57:03 |
E' quello che stavi cercando? |
00:57:09 |
Mi dispiace, non ne abbiamo più. |
00:57:21 |
Andiamo, Lewis. |
00:57:26 |
Andiamo. |
00:57:29 |
Salve, amico yankee. |
00:57:33 |
Sembra proprio |
00:57:40 |
Quella della compagnia dei tour |
00:57:43 |
...per così dire. |
00:57:45 |
Dove andiamo? |
00:57:48 |
A uno spettacolo dal vivo. |
00:57:51 |
Andiamo, Lewis. |
00:57:53 |
Bravo cavallino. |
00:57:55 |
Ehi. Troia! |
00:57:56 |
Ehi, troia! |
00:57:58 |
Tutti insieme. Ditelo seriamente. |
00:58:02 |
Ehi, troia! |
00:58:04 |
Sì. Sono una troia |
00:58:07 |
Mamma mia! Sto sudando di brutto |
00:58:11 |
Ma voglio che vediate che |
00:58:15 |
Scusa, tesoro. |
00:58:17 |
Scusa. |
00:58:20 |
Oh, mio Dio! |
00:58:22 |
Niente "Oh, mio Dio", dolcezza! |
00:58:25 |
State pomiciando fin da quando |
00:58:29 |
Ma guarda che dolce, pura creatura. |
00:58:33 |
O è lui che è uno stallone, |
00:58:40 |
E' il tuo ragazzo? |
00:58:42 |
Mio marito. |
00:58:44 |
E cosa fa per vivere |
00:58:46 |
E' un dottore. |
00:58:48 |
Un dottore? |
00:58:49 |
Tira fuori le unghie allora, ragazzina, |
00:58:54 |
Dico sul serio. |
00:58:57 |
E' mio. Un dottore! Affila |
00:59:04 |
Guarda come arrossisce. |
00:59:07 |
Vuoi visitarmi? |
00:59:11 |
Non ho nulla da nascondere. |
00:59:17 |
Spero tu abbia |
00:59:20 |
Ma non preoccupatevi, |
00:59:22 |
Perché questa Bambola |
00:59:25 |
...che corre dietro ai suoi tesori. |
00:59:27 |
Puntate la luce là. Prego. |
00:59:31 |
Vedete quel bel |
00:59:34 |
Ha rincorso questa Bambola |
00:59:39 |
Il primo giorno che lo vidi, |
00:59:42 |
E voi sapete bene... |
00:59:44 |
...che niente è troppo bello |
00:59:46 |
Niente di meglio per Madame. |
00:59:50 |
Se vedo una di voi puttanelle |
00:59:54 |
...sappiate che dovrete |
00:59:58 |
...la Bambola, l'lmperatrice |
01:00:02 |
Quindi, giù le mani da lui. |
01:00:06 |
Salve, tesoro! |
01:00:08 |
Come va, Bambola? |
01:00:09 |
Bene. |
01:00:12 |
Joe Odom. |
01:00:14 |
Molto piacere. |
01:00:15 |
Ci siamo già conosciuti. |
01:00:18 |
Devi essere più specifico con la |
01:00:23 |
Sarà per la prossima volta. |
01:00:26 |
Il mio bicchiere piange. |
01:00:30 |
Grazie. Ci vediamo dopo, |
01:00:34 |
Torna presto. |
01:00:36 |
Non mettergli fretta. |
01:00:39 |
Come stai? |
01:00:40 |
Bene. Continuo a tenere nascosto |
01:00:44 |
- No, grazie. |
01:00:46 |
Non ora. |
01:00:48 |
- E' piccolino. |
01:00:49 |
E' come un cioccolatino! |
01:00:51 |
A certi non interessa. |
01:00:54 |
D'accordo, va bene. |
01:00:57 |
Devo dirti una cosa. |
01:01:02 |
- Davvero? |
01:01:03 |
Alto, biondo, |
01:01:07 |
Fa il meccanico proprio lì, |
01:01:10 |
- So dov'è. |
01:01:13 |
In tutti i sensi. |
01:01:17 |
Promettimi però che se mai |
01:01:20 |
...se mai lo conoscessi, |
01:01:24 |
- Non sa niente. |
01:01:25 |
Lo sai, la "V", |
01:01:27 |
Che nascondo |
01:01:29 |
Lui non lo sa e tu non devi dirglielo, |
01:01:34 |
- Prometti. |
01:01:37 |
Quando sarò pronta, |
01:01:39 |
Come è successo con te. |
01:01:41 |
Ma io non cercavo il tuo dolcetto. |
01:01:43 |
Ma annusavi l'aria. |
01:01:45 |
- Non è vero. |
01:01:48 |
Voglio intervistarti. |
01:01:50 |
E mi è piaciuto lo spettacolo. |
01:01:51 |
Grazie. |
01:01:53 |
Sì, davvero tanto. |
01:02:11 |
Cosa è successo? |
01:02:12 |
E' accusato di |
01:02:14 |
Vogliono dargli l'ergastolo. |
01:02:18 |
TRIBUNALE DELLA |
01:02:22 |
Vostro Onore... |
01:02:24 |
...la comunità che ci |
01:02:27 |
...non sarebbe soddisfatta se venisse |
01:02:31 |
...la libertà su cauzione |
01:02:34 |
E avrebbero ragione. |
01:02:37 |
GIUDICE |
01:02:39 |
D'accordo, signori. |
01:02:41 |
Ho ascoltato attentamente |
01:02:44 |
Il Sig. Williams è accusato di un |
01:02:49 |
...date le circostanze, |
01:02:53 |
Ma cercherò di facilitare le cose... |
01:02:56 |
...per accelerare i tempi. |
01:02:58 |
E' tutto. |
01:03:12 |
Sembra proprio che potrai ricavarne |
01:03:22 |
Ha idea di quanto |
01:03:26 |
Lo sai tu... lo so io... |
01:03:29 |
...e dopo questa notte |
01:03:38 |
VOTATE PER FINLEY LARGENT |
01:03:43 |
Cosa c'è? |
01:03:44 |
Hai detto a Sonny che avevo sentito |
01:03:48 |
Ma anche tu lo hai minacciato |
01:03:51 |
Io non l'ho minacciato. |
01:03:52 |
L'ho avvertito. |
01:03:54 |
Era un ragazzo violento. |
01:03:57 |
Entrò in casa senza permesso, |
01:04:00 |
...e mi agitò una bottiglia rotta |
01:04:03 |
Tu non te lo ricordi così? |
01:04:05 |
- Più o meno. |
01:04:11 |
Cosa c'era tra voi due? |
01:04:17 |
Posso spegnerlo. |
01:04:19 |
Non mi importa. |
01:04:27 |
Solamente sesso? |
01:04:29 |
Raccontami |
01:04:36 |
Billy ed io avevamo un legame. |
01:04:39 |
Questa è una cosa |
01:04:43 |
Vedranno solo il sesso... |
01:04:45 |
...e la differenza di età. |
01:04:48 |
Ma Billy sarebbe |
01:04:53 |
A volte cose e persone |
01:04:56 |
...possono avere umili origini. |
01:04:59 |
Aveva bisogno |
01:05:03 |
...e io avevo bisogno |
01:05:08 |
Allora, mi vuoi |
01:05:11 |
No. |
01:05:15 |
Sono innocente, John. |
01:05:17 |
E' importante che tu lo creda. |
01:05:20 |
Ci credi? |
01:05:24 |
Sì, ci credo. |
01:05:30 |
La gente non vuole parlare con me. |
01:05:34 |
Ci penso io. |
01:05:36 |
E domani, quando vieni, |
01:05:40 |
Qui passano la cena alle 7 |
01:05:45 |
Le nostre telefonate? |
01:05:52 |
Pronto? |
01:05:55 |
Sì, accetto la chiamata a carico. |
01:05:59 |
Jim. Come va? |
01:06:02 |
Bene, amico. |
01:06:06 |
Vediamo se funziona. |
01:06:23 |
Sta suonando. |
01:06:27 |
Pronto, Geza von Habsburg |
01:06:32 |
Grazie. |
01:06:34 |
Grazie. |
01:06:39 |
Geza. |
01:06:40 |
James! |
01:06:43 |
Ti interesserebbe |
01:06:49 |
Potete dirgli di star zitto? |
01:06:54 |
Sembra che al tuo cane |
01:07:00 |
E' un cane lupo da caccia russo. |
01:07:04 |
Sembra più un pechinese. |
01:07:06 |
No, questo è il mio Yorkshire. |
01:07:16 |
Qualcuno può far uscire i cani, |
01:07:19 |
Ci penso io al cane. |
01:07:23 |
Allora, Geza, |
01:07:27 |
Come sempre. |
01:07:31 |
Sta' zitto! |
01:08:14 |
Questo è il "Circolo del bridge |
01:08:17 |
Sì. |
01:08:21 |
Nessuno suona il campanello? |
01:08:23 |
Oh, cielo, no! |
01:08:25 |
Abbiamo delle regole molto rigide. |
01:08:33 |
Siete bellissime. |
01:08:35 |
Jim, veramente... |
01:08:36 |
...mi ha suggerito |
01:08:39 |
Ma se potesse fare in modo |
01:08:43 |
- Perché? |
01:08:46 |
Tutto bene, signore? |
01:08:48 |
Bene. |
01:08:51 |
Jim è sempre stato un buon amico. |
01:08:53 |
Ma molte di loro non sanno ancora... |
01:08:56 |
...cosa pensare di questa situazione. |
01:08:59 |
Capisce, vero? |
01:09:01 |
L'incidente. |
01:09:02 |
Mi scusi ma ho da fare in cucina. |
01:09:06 |
- Non gioco a bridge. |
01:09:09 |
Gli uomini non possono. |
01:09:11 |
Specialmente quelli celibi. |
01:09:13 |
Ma se vuole può sedersi e aspettarmi. |
01:09:25 |
E' un crime passionnel. |
01:09:28 |
E' probabile, |
01:09:32 |
Credi? |
01:09:33 |
Non c'era traccia di polvere da sparo |
01:09:37 |
...come sostiene Jim. |
01:09:39 |
Santo cielo! |
01:09:41 |
E poi, la posizione delle ferite... |
01:09:44 |
Non sembra coincidere con le sue |
01:09:47 |
In che senso? |
01:09:48 |
Un colpo lo colpì al petto. Il secondo |
01:09:52 |
E il terzo, |
01:09:55 |
Cosa pensa succederà a Jim? |
01:09:58 |
E' difficile da dire. |
01:10:01 |
Quelli che sono contenti che Billy |
01:10:05 |
...sono proprio quelli |
01:10:08 |
...abbia scelto uno modo sconveniente |
01:10:13 |
...diciamo così. |
01:10:15 |
D'un colpo! |
01:10:17 |
Letteralmente. |
01:10:20 |
E poi... |
01:10:21 |
...ci sono gli altri. |
01:10:23 |
Mi parli degli altri. |
01:10:25 |
C'è un certo risentimento nei confronti |
01:10:29 |
Intendo, |
01:10:33 |
Perché? |
01:10:34 |
Billy era un gigolo |
01:10:38 |
A detta di tutti, |
01:10:41 |
...ed era molto richiesto |
01:10:46 |
Il guaio è che... |
01:10:48 |
...non aveva ancora finito |
01:10:51 |
Billy Hanson era famoso |
01:10:54 |
...uno "spasso"... |
01:10:56 |
...ma... |
01:10:57 |
...uno spasso che non tutti |
01:11:01 |
Si dice che Williams abbia ucciso |
01:11:05 |
- Ed è così? |
01:11:06 |
Jerry, sei tu che conosci tutti i fighi |
01:11:09 |
Favoloso! |
01:11:11 |
Qui i pettegolezzi sono come il denaro. |
01:11:15 |
Non appena la situazione precipiterà |
01:11:20 |
- Ma qual è la linea di difesa? |
01:11:23 |
Avevamo un patto. Le ho fornito tutte |
01:11:26 |
Venga con me. |
01:11:28 |
Voi non fate caso a noi. |
01:11:34 |
Data del processo. |
01:11:36 |
L'incontro è tra 3 settimane. |
01:11:38 |
E' un duello. |
01:11:39 |
Entrambe le squadre |
01:11:42 |
L'esame sulle tracce della polvere |
01:11:45 |
Niente polvere sulle mani di Billy |
00:00:03 |
Significa che Jim |
00:00:07 |
...e attuato una messinscena. |
00:00:09 |
Come pensa di controbattere? |
00:00:11 |
L'esame non è attendibile. |
00:00:15 |
Finley chiamerà il Dott. Poe. |
00:00:19 |
...con un esperto che viene dal nord. |
00:00:23 |
Diranno che è stata una messinscena. |
00:00:27 |
Questa è la nostra carta vincente. |
00:00:29 |
Scadente lavoro della polizia. |
00:00:31 |
Dia un'occhiata qui. |
00:00:39 |
Cristo! Ma sono io! |
00:00:41 |
Esattamente. |
00:00:42 |
La polizia non avrebbe mai dovuto |
00:00:46 |
Sono entrato da solo, |
00:00:50 |
Ma loro |
00:00:54 |
Insieme felici |
00:00:57 |
Insieme infelici |
00:01:00 |
Ma va bene così |
00:01:07 |
Col sole o con la pioggia |
00:01:13 |
In ricchezza o in povertà |
00:01:21 |
Ma sarò sempre con te |
00:01:25 |
Con la pioggia |
00:01:29 |
O con il sole |
00:01:41 |
Joe Odom. |
00:01:46 |
Sei brava. |
00:01:49 |
- Non me l'hai mai chiesto. |
00:01:50 |
Bene. E tu? |
00:01:52 |
- Devi cantare ancora? |
00:01:56 |
Vuoi bere un caffè? |
00:01:57 |
Affari o piacere? |
00:01:59 |
Andiamo. |
00:02:03 |
Solitamente non sarebbe un problema. |
00:02:08 |
Il problema è che di solito |
00:02:10 |
Vedi, allora la questione |
00:02:12 |
- Non sono un pazzo? |
00:02:15 |
Gli amici di Jim sapevano che era gay. |
00:02:17 |
In privato, si compiacevano |
00:02:21 |
Ma se avessero saputo che era gay, |
00:02:26 |
Forse lo farà anche la giuria. |
00:02:28 |
Credi? |
00:02:31 |
Sai anche tu che nessuno saprà mai |
00:02:34 |
Ma Jim ha ripetuto la storia |
00:02:37 |
Sembri il suo avvocato. |
00:02:39 |
Non eri tu quello che diceva: |
00:02:43 |
Obiettivamente, sembra vogliano |
00:02:47 |
Qualcosa che non sarebbe |
00:02:51 |
L'hai detto tu, non io. |
00:02:55 |
Non sembri di queste parti. |
00:02:57 |
Sono nata qui, |
00:03:00 |
...e sono partita. |
00:03:01 |
Ho capito che ero io |
00:03:03 |
Allora ci ho lavorato sopra |
00:03:08 |
Qui ho dato il mio primo bacio. |
00:03:10 |
Sammy Jenks. |
00:03:13 |
Un colpo forte? |
00:03:17 |
Questo è amore. |
00:03:19 |
Mi è difficile immaginare che tipo |
00:03:27 |
La mia prima storia d'amore. |
00:03:29 |
Ci sposammo una settimana |
00:03:34 |
E cosa successe? |
00:03:35 |
Vuoi sentire |
00:03:37 |
Credeva di sposare |
00:03:41 |
Voleva che diventassi famoso. |
00:03:43 |
Dopo la pubblicazione del libro, si |
00:03:48 |
...preparava il caffè, |
00:03:50 |
...e guardava il giornale, |
00:03:54 |
Una domenica, non si alzò più all'alba, |
00:03:58 |
...non incrociò più le dita... |
00:04:01 |
...e capii. |
00:04:03 |
Ti ha lasciato perché |
00:04:07 |
Non so, ma a me sembra |
00:04:12 |
Dimmi di te e Joe Odom. |
00:04:15 |
Io e Joe. |
00:04:17 |
Siamo solo amici. |
00:04:19 |
Abbiamo una relazione musicale. |
00:04:22 |
Siamo un po' come |
00:04:30 |
Dio, che silenzio. |
00:04:33 |
Troppo. |
00:04:34 |
Joe suonerà al bar fino all'alba. |
00:04:41 |
E' meglio che vada. |
00:04:49 |
Nel caso te lo stessi chiedendo, |
00:04:55 |
Sammy Jenks mi ha avvertito. |
00:05:16 |
Buona notte. |
00:05:25 |
Signori, voi costituite |
00:05:28 |
Questo durerà svariati giorni. |
00:05:30 |
Potrete |
00:05:32 |
...ma dovrete ripresentarvi alle 9:30 |
00:05:37 |
Se qualcuno tenta |
00:05:40 |
...dovrete farne rapporto a me |
00:05:43 |
Ora potete andare. |
00:05:47 |
Sig. Driggers, devo parlarle. |
00:05:56 |
Luther, ascolta. |
00:05:58 |
Questa è un'aula di tribunale. |
00:06:01 |
E lascia anche quella bottiglia d'acqua, |
00:06:06 |
Sam... |
00:06:08 |
...quando eravamo in Georgia, mi ricordo |
00:06:12 |
...e tu ti ricordi |
00:06:15 |
Non siamo più all'università. |
00:06:17 |
E ti sto dicendo che devi lasciare |
00:06:22 |
La cosa mi offende. |
00:06:24 |
Ma lo farò. |
00:06:27 |
Com'è la storia di quel tipo |
00:06:30 |
Luther Driggers. |
00:06:31 |
E' un genio. |
00:06:33 |
Ha inventato la carta moschicida. |
00:06:35 |
La compagnia per la quale lavorava |
00:06:38 |
Adesso se ne va in giro |
00:06:41 |
Naturalmente. |
00:06:42 |
Dice che lo metterà nella riserva |
00:06:46 |
Perché lo volete nella giuria? |
00:06:48 |
Siamo la squadra della difesa. |
00:06:52 |
E Largent, allora? |
00:06:53 |
Finley si ripresenta alle elezioni. |
00:06:56 |
Se destituisce Luther dalla giuria... |
00:06:57 |
...lui ne sarebbe |
00:07:00 |
Capisce... |
00:07:03 |
Ci vediamo domenica. |
00:07:05 |
Il suo processo per omicidio |
00:07:11 |
La partita contro l'Alabama. |
00:07:15 |
Forza Bulldogs! |
00:07:19 |
Parte davvero? |
00:07:20 |
Sicuro. |
00:07:24 |
Bene, Sig. Largent... |
00:07:26 |
...Io Stato ha l'onere della prova |
00:07:32 |
Vostro Onore. |
00:07:37 |
Grazie e buon giorno, Vostro Onore. |
00:07:41 |
Lo stato della Georgia |
00:07:54 |
Col permesso della corte. |
00:08:08 |
Cito il filosofo Thomas Hobbes. |
00:08:10 |
"Questa vita è... |
00:08:12 |
...malvagia, brutale... |
00:08:14 |
...e breve". |
00:08:17 |
Sicuramente deve essere sembrata tale |
00:08:21 |
...che giaceva ferito... |
00:08:23 |
...mentre il suo sangue e la sua vita... |
00:08:26 |
...si disperdevano su un tappeto |
00:08:31 |
E' importante che sappiate |
00:08:37 |
Alla fine di questo processo... |
00:08:39 |
...sono certo... |
00:08:41 |
...che sulla base delle prove... |
00:08:44 |
...emetterete... |
00:08:45 |
...un verdetto |
00:08:51 |
Colpevole |
00:08:58 |
Grazie. |
00:09:08 |
Bene, Sig. Seiler, |
00:09:13 |
Preferisce rinviare la sua |
00:09:19 |
Vorrei rivolgermi alla giuria adesso, |
00:09:25 |
Per quello che devo dire |
00:09:31 |
Perdonatemi se sembro stanco... |
00:09:35 |
...se ho gli occhi rossi... |
00:09:37 |
...se sono pallido. |
00:09:40 |
Ma il motivo è onorevole. |
00:09:43 |
Perché... |
00:09:45 |
...non ho dormito molto |
00:09:47 |
Il mio letto è davvero morbido... |
00:09:51 |
...ma quello del mio cliente |
00:09:53 |
E mentre io sono a casa |
00:09:58 |
...Jim Williams... |
00:10:00 |
...il mio amico... |
00:10:02 |
...il mio cliente... |
00:10:04 |
...è rinchiuso in una prigione... |
00:10:06 |
...insieme a ladri, |
00:10:13 |
Voglio proprio voi. |
00:10:15 |
Di voi mi fido. |
00:10:18 |
Perché sebbene sia Jim Williams |
00:10:23 |
...se penso alle circostanze... |
00:10:26 |
...dentro di me penso... |
00:10:28 |
...che lì... |
00:10:29 |
...per grazia di Dio, |
00:10:32 |
...né io. |
00:10:34 |
E sapete perché? |
00:10:37 |
Se qualcuno entra in casa mia |
00:10:40 |
E gli sparo un'altra volta... |
00:10:42 |
...e un'altra volta, |
00:10:45 |
Finché la mia casa |
00:10:54 |
E poi... |
00:10:56 |
...il mio vecchio amico Finley... |
00:10:58 |
...mi metterebbe sotto processo. |
00:11:01 |
Sarei io l'imputato. |
00:11:03 |
E il mio destino... |
00:11:05 |
...sarebbe nelle mani... |
00:11:07 |
...di brava gente come voi. |
00:11:09 |
Sta superando ogni limite. |
00:11:12 |
Non ha fatto obiezioni per noi prima. |
00:11:16 |
Gente che non si lascia influenzare. |
00:11:18 |
Gente che non ha pregiudizi... |
00:11:22 |
...che non giudica un uomo... |
00:11:24 |
...dal colore della pelle... |
00:11:27 |
...o dal denaro che possiede. |
00:11:29 |
Dico solamente... |
00:11:31 |
...che la semplice realtà dei fatti... |
00:11:33 |
...è che... |
00:11:35 |
...Jim Williams... |
00:11:38 |
...non ha assassinato nessuno. |
00:11:44 |
Non so cosa ne pensi tu ma io sono |
00:11:47 |
Sonny ha un certo stile, |
00:11:50 |
Da quel che ho visto... |
00:11:51 |
...potrebbe far sembrare |
00:11:55 |
Sono piacevolmente sorpreso. |
00:11:58 |
John Kelso, spero che tu capisca... |
00:12:00 |
...che ti considero un amico. |
00:12:04 |
Sì. |
00:12:09 |
Dall'assenza di polvere da sparo |
00:12:13 |
...sono giunto alla conclusione |
00:12:18 |
Grazie, agente Boone. |
00:12:20 |
Non ho altre domande. |
00:12:24 |
Agente... |
00:12:27 |
...vorrei riprendere |
00:12:30 |
...che ha appena dichiarato. |
00:12:36 |
Ha affermato di aver rilevato |
00:12:40 |
Sì. C'erano tracce di sangue |
00:12:44 |
E' importante, perché se Hanson |
00:12:47 |
...non ci sarebbe stato alcun sangue. |
00:12:51 |
Ma lei non ha mai visto |
00:12:55 |
No. |
00:12:57 |
Il sangue fu notato durante l'autopsia. |
00:12:59 |
Non le ho girate mentre le imbustavo. |
00:13:02 |
Lei ha anche affermato... |
00:13:05 |
...che secondo lei l'ultimo colpo venne |
00:13:10 |
Conclusi che il colpo venne sparato |
00:13:15 |
...come in un'esecuzione. |
00:13:19 |
Un coup de grace. |
00:13:21 |
Un coup de grace? |
00:13:29 |
Per favore, può dire alla giuria... |
00:13:33 |
...se ha trovato le impronte di Jim |
00:13:40 |
Il calcio della Luger è molto ruvido. |
00:13:45 |
La risposta è no, agente? |
00:13:48 |
Sì, la risposta è no. |
00:13:51 |
Sì, la risposta è no. |
00:13:54 |
Reperto n. 22, Vostro Onore. |
00:14:00 |
Chi è questo bel giovanotto? |
00:14:02 |
Sono io. |
00:14:06 |
E chi è quello? |
00:14:09 |
E' quel giornalista del nord. |
00:14:12 |
Quello che lavora con Williams. |
00:14:15 |
Non so come sia entrato. |
00:14:17 |
E questo? |
00:14:19 |
Un giovane agente... |
00:14:21 |
...di cui non ricordo il nome. |
00:14:22 |
Certo. Servirebbe un computer |
00:14:27 |
Obiezione! |
00:14:29 |
La difesa sta testimoniando. |
00:14:31 |
Ritiro. |
00:14:33 |
Ma forse ce lo può dire l'agente. |
00:14:36 |
Quante persone erano in quella stanza? |
00:14:39 |
Sette. |
00:14:41 |
No, otto. |
00:14:43 |
"Sette, no, otto". |
00:14:49 |
Legge La settimana enigmistica? |
00:14:51 |
Non sempre. |
00:14:53 |
A volte, ci sono dei giochini in cui... |
00:14:56 |
...bisogna scoprire un animale |
00:14:59 |
Adoro giocarci con mio nipote. |
00:15:03 |
Ora giocheremo a "Dov'è Shelton?" |
00:15:06 |
Non so cosa il Sig. Seiler intenda |
00:15:11 |
Sig. Finley, possiamo giocare tutti. |
00:15:15 |
...è il gatto dell'imputato. |
00:15:18 |
Ora, agente... |
00:15:21 |
...giochiamo a "Dov'è Shelton?" |
00:15:25 |
Le do un aiuto. |
00:15:28 |
Guardi il tappeto. |
00:15:35 |
Lo vede? |
00:15:39 |
Reperto n. 22, Vostro Onore. |
00:15:43 |
Un gatto tigrato. |
00:15:44 |
Shelton Williams è sul suo libro paga? |
00:15:51 |
Ho sentito parlare di gatti ladri. |
00:15:53 |
E' un gatto poliziotto? |
00:15:56 |
Non sia ridicolo. |
00:15:58 |
Le dico io cos'è ridicolo. |
00:16:00 |
Lei ha detto che il luogo del delitto |
00:16:03 |
Questo è ridicolo. |
00:16:06 |
Sette, no, otto persone e un gatto |
00:16:12 |
E me lo chiama isolato? |
00:16:24 |
Uscivamo spesso insieme. |
00:16:26 |
Billy aveva una macchina, |
00:16:31 |
Sig. Tucker, lei era a conoscenza... |
00:16:34 |
...di una relazione |
00:16:38 |
...Jim Williams? |
00:16:40 |
Obiezione. |
00:16:41 |
Obiezione, Vostro Onore. |
00:16:46 |
Signori, avvicinatevi |
00:16:54 |
Dove vuole arrivare? |
00:16:57 |
Vostro Onore, se il ragazzo dirà |
00:17:00 |
...non potrà chiedere alla giuria |
00:17:02 |
Se lascia entrare una puzzola, |
00:17:06 |
La nostra intenzione è dimostrare |
00:17:11 |
E per fare questo |
00:17:15 |
La sua intenzione |
00:17:18 |
...confidando nei pregiudizi |
00:17:21 |
E in più, tutto quello che dirà |
00:17:24 |
Illazioni. |
00:17:27 |
Ha chiesto al testimone |
00:17:30 |
Se lo sa, non è un'illazione. |
00:17:33 |
Può procedere... |
00:17:34 |
...ma garantirò alla difesa la stessa |
00:17:37 |
Obiezione respinta. |
00:17:47 |
Sig. Tucker, la domanda era: |
00:17:51 |
...dell'esistenza di una relazione |
00:17:56 |
Sì, signore. |
00:17:58 |
Jim dava dei soldi a Billy |
00:18:01 |
Gli aveva comprato un'auto e dei vestiti |
00:18:06 |
Per andare a letto con lui? |
00:18:09 |
...avere rapporti sessuali? |
00:18:11 |
Sì, signore. |
00:18:16 |
Billy e Jim Williams... |
00:18:19 |
...litigavano... |
00:18:20 |
...che lei sappia? |
00:18:22 |
Sì, sempre. |
00:18:24 |
Jim si arrabbiava spesso con Billy... |
00:18:27 |
...per una ragione o l'altra. |
00:18:30 |
Era molto geloso di Billy. |
00:18:33 |
E quali erano, se c'erano, |
00:18:36 |
...di Billy verso l'imputato? |
00:18:41 |
Jim è un uomo ricco e potente. |
00:18:44 |
Billy aveva paura di lui. |
00:18:51 |
Grazie. |
00:19:09 |
Minerva. |
00:19:14 |
Mi dica... |
00:19:16 |
...conosceva bene Billy Hanson? |
00:19:19 |
Che tipo di amicizia |
00:19:22 |
Sì. |
00:19:23 |
Era il mio migliore amico. |
00:19:26 |
Eravamo sempre insieme. |
00:19:29 |
Era disposto a tutto per me. |
00:19:31 |
E lei è disposto a tutto per lui. |
00:19:34 |
Se sta dicendo che potrei mentire, |
00:19:37 |
Sta' calmo, ragazzo. |
00:19:39 |
Sto dicendo la verità. |
00:19:41 |
Non ho ragione di dubitare. |
00:19:47 |
Conoscevi bene Jim Williams? |
00:19:53 |
Non ufficialmente. |
00:19:55 |
Eravamo seduti vicino in ospedale |
00:20:00 |
Billy Hanson... |
00:20:01 |
...ha esagerato con le droghe? |
00:20:05 |
Quando? |
00:20:09 |
Un mese prima |
00:20:14 |
Quindi Jim Williams... |
00:20:16 |
...portò Billy in ospedale. |
00:20:19 |
Se lo voleva morto... |
00:20:21 |
...perché lo avrebbe fatto? |
00:20:23 |
Non lo so. |
00:20:26 |
Credo... |
00:20:28 |
Ha mai... |
00:20:30 |
...avuto rapporti sessuali con Billy? |
00:20:33 |
No. No, signore. |
00:20:39 |
Anche lei è omosessuale? |
00:20:43 |
Obiezione. |
00:20:46 |
Irrilevante. |
00:20:48 |
Sig. Largent, |
00:20:50 |
Se va bene per lei |
00:20:53 |
Proceda. |
00:20:56 |
Grazie, Vostro Onore. |
00:21:00 |
Devo ripetere la domanda, George? |
00:21:02 |
Possiamo farla rileggere |
00:21:05 |
No, signore. |
00:21:15 |
Ho avuto delle esperienze, |
00:21:18 |
...ora ne sono uscito. |
00:21:21 |
Uscito? |
00:21:22 |
Sì, signore. |
00:21:24 |
Vuol chiarire alla giuria |
00:21:29 |
E' peccato. |
00:21:30 |
Lo dice la Bibbia. |
00:21:33 |
La Bibbia dice anche |
00:21:38 |
Da quanto ne è uscito? |
00:21:44 |
Da quasi 3 settimane. |
00:21:49 |
Congratulazioni, George. |
00:21:53 |
Buon per lei! |
00:21:59 |
Non ho altre domande, |
00:22:10 |
- Ma, per favore. |
00:22:12 |
Potrebbero fotterti! |
00:22:14 |
Potrebbe averlo mandato Dio! Se tentano |
00:22:19 |
- Sembra una frase da telefilm! |
00:22:21 |
Potrebbero fotterti. |
00:22:23 |
Sono già stata fottuta altre volte. |
00:22:24 |
- Non mi fa paura. |
00:22:27 |
Non ci faccio niente |
00:22:31 |
Assolutamente niente. |
00:22:32 |
Aspetta. Ascolta, |
00:22:35 |
Che tipo di affare? |
00:22:39 |
Che tipo di affare? |
00:22:41 |
Un momento! Abbi pazienza. |
00:22:44 |
Ascolta bene. |
00:22:46 |
Portami un pacco di bei ragazzi |
00:22:50 |
...e io ci penserò su. |
00:22:52 |
Lo farei, ma devo andare |
00:22:55 |
Un ballo? Che noia! |
00:22:58 |
All'Alfa Pi. |
00:23:00 |
Il ballo dei neri? |
00:23:02 |
Tu vai al ballo dei neri? |
00:23:08 |
- Assolutamente. |
00:23:10 |
Mi comporterò bene. |
00:23:12 |
Te lo prometto, John. |
00:23:15 |
- Non posso. |
00:23:17 |
Non farò niente. Ti prego. |
00:23:18 |
Quelle sono debuttanti. |
00:23:20 |
E allora? Non posso mescolarmi |
00:23:24 |
Le debuttanti |
00:23:29 |
Andiamo! E poi? |
00:23:32 |
Il fatto è che... |
00:23:35 |
...non molte hanno |
00:23:37 |
...e poche hanno taccheggiato. |
00:23:40 |
Proprio così, poche. |
00:23:43 |
Quelle puttanelle devono saperlo fare |
00:23:47 |
Penso facciano volontariato, |
00:23:50 |
Stanno lontane dai bar. |
00:23:53 |
Prima di tutto, |
00:23:57 |
E secondo. Stiamo parlando |
00:24:01 |
Se è così, devono essere |
00:24:05 |
Portami con te. |
00:24:06 |
- Ti prego? |
00:24:08 |
Portamici. |
00:24:09 |
- Basta. |
00:24:42 |
Mi fa piacere averla con noi. |
00:24:45 |
Questo è il |
00:24:47 |
E' molto bello. |
00:24:54 |
Credo che abbiamo raggiunto |
00:25:00 |
Congratulazioni. |
00:25:46 |
Buona sera. |
00:25:49 |
E' occupato qui? |
00:25:51 |
- No, signora. |
00:25:53 |
Mi chiamo Chablis. |
00:25:55 |
Phillip. |
00:25:58 |
Un accompagnatore. |
00:25:59 |
Lavori per una |
00:26:02 |
Accompagno mia sorella. |
00:26:03 |
Non dirmi che lo fate insieme. |
00:26:07 |
Il fidanzato non ha potuto venire |
00:26:12 |
Posso farti una domanda? |
00:26:15 |
Sei mai stato arrestato? |
00:26:17 |
Oh, andiamo. |
00:26:19 |
Una volta. |
00:26:20 |
Dopo un paio di bicchieri, ho preso |
00:26:24 |
Disturbo della quiete! |
00:26:27 |
Ho una cosa qui |
00:26:32 |
Sto ammirando il suo abito! |
00:26:34 |
Grazie. |
00:26:37 |
E' molto elegante. |
00:26:39 |
Molte grazie. |
00:26:41 |
Da chi è stata invitata? |
00:26:43 |
Sono con mia cugina. |
00:26:49 |
Mia cugina... |
00:26:51 |
...LaVella. |
00:26:53 |
LaVella! |
00:26:55 |
Una ragazza deliziosa. |
00:26:57 |
Oh, lo penso anch'io. |
00:27:00 |
...fin da bambina. |
00:27:04 |
Non aveva nulla da temere. |
00:27:07 |
E' vero, cara. |
00:27:10 |
Se Vanessa Williams può ingannare |
00:27:14 |
...le tue piccole avventurette |
00:27:17 |
...non influenzeranno un piccolo |
00:27:22 |
E ce l'ha fatta. |
00:27:26 |
Può guardarmi la borsa? |
00:27:29 |
Voglio disturbare un po' |
00:27:32 |
Che ne pensi? |
00:27:33 |
Andiamo a disturbare la quiete. |
00:28:34 |
Oh, Dio! |
00:28:41 |
Mi scusi un momento? |
00:29:05 |
Hai una bella faccia tosta |
00:29:08 |
Certo. Ho una bella faccia tosta |
00:29:11 |
- Quanto andrai avanti? |
00:29:13 |
Allora io me ne vado. |
00:29:15 |
Non ho intenzione di insultare |
00:29:22 |
Comportati bene. |
00:29:35 |
Andiamocene. |
00:29:43 |
E va bene, non spingermi. |
00:29:52 |
Barista, due liquori alla mela, |
00:29:54 |
Anzi, li faccia doppi. |
00:29:58 |
Allora, John, |
00:30:00 |
Sei arrabbiato? |
00:30:02 |
Lo sei? |
00:30:03 |
- Siamo ancora amici. |
00:30:06 |
Sei così sexy quando ti arrabbi! |
00:30:09 |
- Comportati bene. |
00:30:11 |
Propongo un brindisi. |
00:30:14 |
Dal mio pezzo sopra... |
00:30:16 |
...al tuo pezzo sotto... |
00:30:18 |
...dal tuo pezzo sotto |
00:30:21 |
...dal mio pezzo in mezzo |
00:30:25 |
...se sei buono... |
00:30:27 |
- Comportati bene. |
00:30:30 |
A proposito, |
00:30:36 |
E come mai? |
00:30:38 |
Ci ho pensato su. |
00:30:39 |
Tu sei stato carino con me. |
00:30:42 |
Sai una cosa? |
00:30:44 |
Mi hai trattato da vera signora. |
00:30:46 |
Mi hai fatto sentire perfino speciale. |
00:30:49 |
Sai, la gente a volte è cattiva. |
00:30:52 |
Ma tu no. |
00:30:55 |
Posso farti una domanda? |
00:30:57 |
Secondo te, sono bella? |
00:31:02 |
Sì, sei molto carina. |
00:31:05 |
Carina? |
00:31:09 |
E' per me che testimoni? |
00:31:11 |
Certo, non me ne frega niente |
00:31:14 |
Non la conosco neppure, |
00:31:17 |
Ascolta... |
00:31:18 |
...nel controinterrogatorio |
00:31:23 |
Non ho nulla da nascondere |
00:31:27 |
Devi capire che il fatto che Hanson |
00:31:32 |
Aspetta. |
00:31:34 |
Stai dicendo che Billy meritava di |
00:31:39 |
- E' assurdo ma è vero. |
00:31:43 |
Forse non dovresti testimoniare. |
00:31:46 |
John, caro, |
00:31:49 |
Bene, perché sai cosa ti dico, invece? |
00:31:52 |
Eccomi. |
00:31:54 |
Quelli credono di potersi approfittare |
00:31:57 |
...ma la Bambola |
00:32:00 |
Userò quell'aula di tribunale |
00:32:05 |
Tu sai chi sono, no? |
00:32:06 |
Sono Madame Chablis. |
00:32:09 |
Senti il ruggito. |
00:32:10 |
Attenti! |
00:32:13 |
E poi, ho già comprato |
00:32:15 |
- Davvero? Com'è? |
00:32:18 |
Ora ascoltami. |
00:32:20 |
Dobbiamo andarcene. |
00:32:22 |
Non saresti dovuta venire così! |
00:32:25 |
La madre di LaVella |
00:32:27 |
Che le mettano un cucchiaio in |
00:32:30 |
Ce ne andiamo ora. |
00:32:32 |
- Lo no. |
00:32:34 |
- D'accordo. |
00:32:35 |
- Comprami un brillante. |
00:32:37 |
- Dammi qualcosa! |
00:32:39 |
Oh, dai! |
00:32:41 |
Sono "giusto"! |
00:32:43 |
Anche io! |
00:32:44 |
Giusto a casa mia. |
00:32:52 |
Alzi la mano destra. |
00:32:54 |
Giuri di dire la verità, |
00:32:58 |
Lo giuro. |
00:33:01 |
Allora, Sig. Na De Veau... |
00:33:03 |
...le porrò alcune domande |
00:33:07 |
...di modo che possano capire. |
00:33:12 |
Di cosa si tratta? |
00:33:15 |
La sua "V"? |
00:33:19 |
Sì, la mia "V". |
00:33:21 |
D'accordo, spieghi la sua "V"... |
00:33:23 |
...nel modo più semplice possibile |
00:33:27 |
Farò del mio meglio per spiegarvelo, |
00:33:30 |
Potrei uscirmene con |
00:33:34 |
...ma sembrate brava gente. |
00:33:36 |
Quindi sarò aperta e onesta. |
00:33:39 |
Ho un'attrezzatura da uomo... |
00:33:43 |
...ma per tutto il resto |
00:33:47 |
Mi piace vestirmi da donna. |
00:33:49 |
Mi piace andare a far compere... |
00:33:51 |
...avere le unghie a posto... |
00:33:53 |
...e mi piacciono gli uomini. |
00:33:59 |
Qualche domanda? |
00:34:03 |
E, signora, |
00:34:06 |
...il blu non le dona affatto. |
00:34:09 |
Signore, siete entrambe carine. |
00:34:12 |
Però quello che vorrei sapere |
00:34:15 |
...come ha conosciuto Billy Hanson. |
00:34:19 |
Billy ci ha provato con me... |
00:34:22 |
Billy ed io socializzammo. |
00:34:24 |
"Socializzammo". |
00:34:25 |
Può spiegarsi meglio? |
00:34:27 |
Siamo usciti insieme, finché non ha |
00:34:32 |
Corinne. |
00:34:35 |
...Corinne e Billy Hanson |
00:34:40 |
Bollenti e intimi. |
00:34:44 |
Vuol dire alla giuria... |
00:34:46 |
...se Billy faceva uso di droga? |
00:34:52 |
Sì. Billy si impasticcava, |
00:34:56 |
...e si faceva di coca. |
00:34:57 |
Vendeva droga. |
00:35:00 |
Dormiva a casa nostra a volte |
00:35:07 |
- Sig. Ra Chablis... |
00:35:09 |
Certo, Sig. Na Chablis. |
00:35:12 |
Lei fa uso di droghe? |
00:35:16 |
A volte fumo spinelli. |
00:35:18 |
Sono una ragazza tranquilla. |
00:35:21 |
Capisco. |
00:35:22 |
Mi dica se lo sa, |
00:35:26 |
...la droga |
00:35:29 |
...la sua amica Corinne e Billy. |
00:35:32 |
Quando Billy era fatto, |
00:35:37 |
Ostile, |
00:35:38 |
Può spiegare alla giuria |
00:35:41 |
Posso fare di più. |
00:35:45 |
Guardate qui. |
00:35:47 |
- Un momento. |
00:35:50 |
Non è regolare. |
00:35:51 |
Silenzio. |
00:35:52 |
Ci penso io. |
00:35:54 |
Un momento. |
00:35:55 |
Non è regolare procedura. |
00:35:58 |
Prenda quel referto. |
00:36:01 |
Mi aveva fatto un occhio nero. |
00:36:05 |
Signori giurati, non tenete conto |
00:36:09 |
Non considerate quella foto. |
00:36:12 |
Perché, Vostro Onore? |
00:36:15 |
Vostro Onore, la gente... |
00:36:17 |
Silenzio. |
00:36:18 |
Bisogna riprendere il controllo |
00:36:21 |
Si sieda, Sig. De Veau. |
00:36:23 |
Sig. Na De Veau. |
00:36:26 |
Sig. Na De Veau. |
00:36:27 |
Si sieda. |
00:36:29 |
D'accordo, ma non si arrabbi. |
00:36:32 |
Mi ascolti bene. |
00:36:35 |
Sono io il giudice qui, |
00:36:38 |
Qui funziona così. |
00:36:39 |
Gli avvocati le faranno domande... |
00:36:42 |
...e lei risponderà. |
00:36:44 |
Se le dico di tacere, taccia. |
00:36:47 |
Se le dico di sedersi, si sieda. |
00:36:49 |
E non voglio che comunichi |
00:36:53 |
Non mostri niente. |
00:36:55 |
Nessuna fotografia. |
00:36:59 |
Sì, Vostro Onore. |
00:37:06 |
La Sig. Ra Wright ci ha messo una zuppa. |
00:37:10 |
Ci sono delle sigarette. |
00:37:12 |
Grazie. |
00:37:17 |
Penso che dovremo limitarci a 3. |
00:37:22 |
Perché no? |
00:37:24 |
Digli quanti |
00:37:26 |
Prendi per esempio Wanda Javitz. |
00:37:30 |
Ha rifiutato, Jim... |
00:37:32 |
...come anche altri. |
00:37:35 |
Hanno rifiutato? |
00:37:41 |
Cercavano avidamente la mia amicizia. |
00:37:43 |
Speravano e pregavano di |
00:37:47 |
Dov'erano allora i pregiudizi? |
00:37:51 |
Spero Wanda si renda conto |
00:37:56 |
Non dobbiamo preoccuparci |
00:37:59 |
Loro hanno i loro, |
00:38:01 |
Io quando deporrò? |
00:38:03 |
Per ultimo. |
00:38:05 |
Bene. |
00:38:06 |
Dopo le teorie, ascolteranno la verità. |
00:38:10 |
E sapete perché? |
00:38:11 |
E' importante non solo che venga assolto |
00:38:17 |
Mi rifiuto di vivere in un mondo |
00:38:20 |
I colpevoli mormorano. |
00:38:23 |
Giusto. |
00:38:26 |
Dovrai confessare assolutamente tutto |
00:38:32 |
Le tue tendenze, Jim. |
00:38:34 |
Finley sta conducendo il caso |
00:38:38 |
Una caccia alle streghe |
00:38:42 |
Mia madre ne sarà distrutta. |
00:38:46 |
Jim, era in aula. |
00:38:47 |
Ha sentito George Tucker. |
00:38:49 |
E' la realtà. |
00:38:52 |
Non da me. |
00:39:01 |
E se non fosse stata in aula? |
00:39:13 |
Cosa c'è, Sonny? |
00:39:18 |
Quel dannato esame. |
00:39:20 |
Il tuo testimone l'ha detto. |
00:39:24 |
Crederanno che sia un trucco. |
00:39:26 |
Ognuno di loro |
00:39:30 |
Perché dovrebbero credere |
00:39:33 |
Stia tranquillo. |
00:39:35 |
Ha detto che le tracce possono sparire |
00:39:39 |
Boone dice che le ha imbustate. |
00:39:41 |
Dott. Poe dice che erano imbustate |
00:39:46 |
Allora, quando sono sparite? |
00:39:49 |
Non lo so. |
00:39:54 |
Si ricorda quando mi ha detto |
00:40:00 |
Vede, credo... |
00:40:01 |
...che può essere vero, |
00:40:06 |
Si guardi intorno. |
00:40:09 |
In questa città, |
00:40:12 |
Ogni storia, qui, |
00:40:16 |
L'unico patrimonio vivente che avete |
00:40:21 |
Sta avendo l'ispirazione per il libro? |
00:40:25 |
Hanson non parla più, |
00:40:29 |
Le mani di Hanson? |
00:40:34 |
Devo andare. |
00:40:37 |
Dove va? |
00:40:42 |
"Per capire i vivi... |
00:40:44 |
...bisogna essere in comunione |
00:40:47 |
Mi serve Shango. |
00:40:51 |
Ora andatevene. |
00:40:53 |
E non osate voltarvi". |
00:40:56 |
Spero che possa comunicare |
00:41:05 |
Mandy, ti va di fare una passeggiata? |
00:41:09 |
Dove stavi andando? |
00:41:11 |
Non lo so. |
00:41:15 |
Sei un necrofilo per caso? |
00:41:17 |
Avevi promesso di non parlare |
00:41:19 |
- Quanto sei stato nel bar? |
00:41:23 |
Perché all'obitorio? |
00:41:24 |
Se sapessi la risposta, |
00:41:27 |
L'obitorio è chiuso adesso. E domani |
00:41:31 |
Per questo andiamo ora. Sfonderò la |
00:41:37 |
- Sei sicuro di volerlo fare? |
00:41:40 |
C'è un ingresso sul retro... |
00:41:43 |
...un passaggio vietato al pubblico |
00:41:46 |
- Come lo sai? |
00:41:48 |
All'obitorio? |
00:41:50 |
- Creeremo un diversivo... |
00:41:52 |
Sì, tu crei un diversivo |
00:41:58 |
No, ti perderai. |
00:42:00 |
Serve un'altra persona. |
00:42:03 |
Sarebbe perfetto, |
00:42:08 |
Chi potrebbe |
00:42:13 |
PRONTO SOCCORSO |
00:42:18 |
Ehi, infermiera! |
00:42:23 |
- Che le è successo? |
00:42:25 |
L'appendicite, le acque. |
00:42:27 |
Chiama il dottore. |
00:42:30 |
Non so cosa mi succeda. |
00:42:32 |
- Cos'ha? |
00:42:34 |
Mettiamola sul lettino. |
00:42:43 |
Bene, ci siamo. |
00:42:44 |
Comunica pure. |
00:42:46 |
Le fa male qui? |
00:42:48 |
Aspetti, dottore. |
00:42:50 |
Qui? |
00:42:51 |
Un pochino più giù. |
00:42:55 |
Mai stato in un obitorio. |
00:42:56 |
Cosa stiamo cercando? |
00:42:59 |
Per esempio, |
00:43:03 |
Guarda qua. |
00:43:06 |
Come hai detto? |
00:43:08 |
- Conosci quel tipo? |
00:43:12 |
Oh! |
00:43:15 |
Arresto cardiaco. |
00:43:16 |
Quello che si dice quando muori tra le |
00:43:21 |
Poveretto. |
00:43:23 |
Devo stare attento |
00:43:27 |
Ha il bracciale dell'ospedale. |
00:43:29 |
Di solito, negli ospedali |
00:43:32 |
L'obitorio non ha un suo ingresso. Tutti |
00:43:37 |
Devono essere registrati. |
00:43:42 |
Hanno tutti il bracciale. |
00:43:43 |
Burocrazia. |
00:43:46 |
Sì. |
00:43:48 |
Quello in cui ti mettono |
00:43:51 |
La piccola esploratrice! |
00:43:53 |
- E' qui che fa male? |
00:43:55 |
Un pochino... |
00:43:57 |
Ecco, lì. |
00:44:00 |
Oh sì, Dott. Beltocco, |
00:44:03 |
L'ha trovato. |
00:44:10 |
Non toglieresti il sacchetto |
00:44:15 |
Sì, è probabile. |
00:44:16 |
Forse. |
00:44:22 |
E' stato un vero piacere, dottore. |
00:44:25 |
Come stai, mamma? |
00:44:26 |
Infermiera. |
00:44:29 |
Era in servizio |
00:44:32 |
Sì. |
00:44:34 |
Sono con la signora che sta male. |
00:44:36 |
Solo una domanda. |
00:44:40 |
Per mettere il bracciale... |
00:44:42 |
...qualcuno dovrebbe togliere |
00:44:45 |
No, hanno i bottoni automatici. |
00:44:47 |
I bottoni automatici. |
00:44:50 |
Grazie. |
00:44:52 |
Ma per lui è stato facile, |
00:44:57 |
Come ha detto? |
00:44:59 |
Il Dott. Poe chiamò e disse di imbustare |
00:45:06 |
Le imbustò lei? |
00:45:07 |
Sì, l'ho scritto nella scheda. |
00:45:10 |
Posso vederla? |
00:45:14 |
Te lo dirà Sonny. |
00:45:17 |
Prima che arrivi, |
00:45:20 |
- Avanti. |
00:45:30 |
Cosa c'è? |
00:45:33 |
La serata cominciò |
00:45:37 |
La lite... |
00:45:38 |
...le urla... |
00:45:43 |
Mi hai deluso, Jim, come tutti. |
00:45:46 |
Come mia madre. Mi odiava |
00:45:50 |
- Perché urli? |
00:45:52 |
E' facile dirlo per te |
00:45:57 |
Cresci e potresti averlo! |
00:45:59 |
Stronzate, Jim! |
00:46:01 |
Se non ti va bene, |
00:46:04 |
Va' al diavolo. |
00:46:06 |
La vedi questa candela? |
00:46:09 |
E io non pago più |
00:46:13 |
Se vuoi, |
00:46:19 |
L 'orologio rotto... |
00:46:32 |
Maledizione. |
00:46:33 |
Vieni a casa mia a distruggermi |
00:46:36 |
Ti mando in galera. |
00:46:40 |
Puntandomi la Luger addosso... |
00:46:42 |
"lo me ne vado domani... |
00:46:45 |
...ma tu, maledizione... |
00:46:46 |
Ma qui la storia è diversa. |
00:46:49 |
...te ne vai adesso!" |
00:46:51 |
...non successe niente. |
00:46:52 |
La pistola aveva la sicura. |
00:46:55 |
Mentre si dava da fare per toglierla. |
00:47:04 |
...e sparai. |
00:47:21 |
Lo avevo ucciso. |
00:47:27 |
Lui non sparò mai? |
00:47:31 |
Mai. |
00:47:33 |
Pensai: "Cosa hai fatto. |
00:48:05 |
Questo spiega... |
00:48:07 |
...perché non c'è polvere da sparo |
00:48:11 |
Quando sarò sul banco |
00:48:14 |
...il piano di Largent... |
00:48:16 |
...crollerà. |
00:48:25 |
Come sei arrivato a questa conclusione? |
00:48:29 |
Se racconti questa storia... |
00:48:31 |
...ammetterai... |
00:48:32 |
...di aver mentito. |
00:48:36 |
Mentito a tutti. |
00:48:37 |
Alla polizia... |
00:48:39 |
...alla stampa... |
00:48:42 |
...a tutti. |
00:48:46 |
Sì. |
00:48:49 |
Naturalmente. |
00:48:53 |
Preferisco essere condannato per |
00:48:59 |
Per questo... |
00:49:01 |
Ehi, ragazzi. |
00:49:02 |
Ce l'abbiamo fatta. |
00:49:05 |
Rimani seduto. |
00:49:07 |
Sonny, ho qualcosa da dirti. |
00:49:09 |
Prima io. Sai l'esame |
00:49:13 |
Quel che devo dirti |
00:49:16 |
Posso parlare, insomma? |
00:49:20 |
Li teniamo per le palle. |
00:49:22 |
L'agente Boone ha mentito. |
00:49:25 |
Il Dott. Poe chiamò l'infermiera |
00:49:30 |
...se già non lo fossero state. |
00:49:32 |
Cosa che fece. |
00:49:34 |
E' scritto qui sopra. |
00:49:41 |
Molti possono aver maneggiato il corpo |
00:49:46 |
Il che spiega |
00:49:49 |
Eccolo lì. |
00:49:51 |
Il prezioso esame tanto caro a Largent |
00:49:59 |
Ora tocca a te. |
00:50:01 |
Dicevi? |
00:50:06 |
Oh, non è importante. |
00:50:15 |
Guarda qui. |
00:50:17 |
Li abbiamo fregati, Jim. |
00:50:27 |
Dove va, ragazzo? |
00:50:37 |
Cosa gli prende? |
00:50:59 |
E' ancora sotto giuramento. |
00:51:02 |
Frank... |
00:51:04 |
...sei assolutamente sicuro... |
00:51:06 |
...di aver imbustato |
00:51:10 |
Sì. |
00:51:15 |
Non ho altre domande. |
00:51:17 |
Vuol replicare, Sig. Largent? |
00:51:23 |
No, Vostro Onore. |
00:51:25 |
Agente, può andare. |
00:51:30 |
La difesa chiama Sara Warren... |
00:51:33 |
...infermiera. |
00:51:39 |
Non è sulla lista. |
00:51:41 |
Non è sulla lista, Finley. |
00:51:43 |
Sara Warren confuterà la deposizione |
00:51:48 |
E' un'infermiera addetta |
00:51:51 |
...al Chandler Hospital. |
00:52:13 |
Sig. Williams. Può descrivere la sua |
00:52:20 |
Conobbi Billy Hanson quando |
00:52:25 |
Così... |
00:52:26 |
...Io presi a lavorare |
00:52:29 |
Aveva talento |
00:52:32 |
In quel periodo... |
00:52:33 |
...cominciai a soffrire di ipoglicemia. |
00:52:38 |
Il dottore mi disse... |
00:52:39 |
...che non dovevo restare solo |
00:52:43 |
Quindi Billy restava |
00:52:45 |
...quando stavo male. |
00:52:47 |
Non viveva in casa mia, |
00:52:53 |
Questa era la sola natura |
00:53:00 |
No. Con il tempo divenne |
00:53:05 |
Diventammo intimi. |
00:53:07 |
Billy sapeva conquistare. |
00:53:09 |
Ciascuno di noi |
00:53:12 |
Ma, per me... |
00:53:13 |
...il sesso è del tutto naturale. |
00:53:16 |
Non dava fastidio |
00:53:18 |
I nostri erano solo episodi sporadici |
00:53:28 |
Vuol descrivere alla giuria... |
00:53:31 |
...gli eventi successi |
00:53:34 |
...dopo la festa? |
00:53:37 |
Billy torno a casa mia, |
00:53:40 |
...e litigammo |
00:53:43 |
Andavo ad un'asta e Billy |
00:53:49 |
Ma voleva portare con sé |
00:53:51 |
Ma a me non piacciono le droghe |
00:53:55 |
Cominciò ad insultarmi |
00:53:58 |
Andò in corridoio. |
00:54:00 |
Continuammo a litigare per un bel po'. |
00:54:05 |
Andai in ufficio a chiamare la polizia |
00:54:08 |
Disse... |
00:54:11 |
...e non lo dimenticherò mai... |
00:54:13 |
..."Io me ne vado domani... |
00:54:15 |
...ma tu, maledizione, |
00:54:20 |
Vidi la pistola... |
00:54:21 |
...mi chinai. |
00:54:22 |
Presi dal cassetto la mia pistola. |
00:54:24 |
Mentre mi alzavo, |
00:54:27 |
...mi sfiorò la spalla. |
00:54:33 |
E sparai. |
00:54:37 |
Non ricordo quante volte. |
00:54:41 |
Fu orribile. |
00:55:08 |
Abitiamo tutti a Savannah. |
00:55:10 |
A volte ci incontriamo per la strada. |
00:55:13 |
Ci salutiamo. |
00:55:15 |
Sorridiamo. Ci facciamo gesti. |
00:55:18 |
Ma anche se non ci conosciamo... |
00:55:21 |
...abbiamo una cosa in comune. |
00:55:24 |
Questa splendida città. |
00:55:28 |
Da abitante di Savannah... |
00:55:30 |
...a voi 12... |
00:55:32 |
...vi ringrazio |
00:55:36 |
...per la vostra diligenza. |
00:55:37 |
E qui. In quest'aula... |
00:55:40 |
...per la vostra attenzione. |
00:55:41 |
Vi ho visto prendere appunti. |
00:55:45 |
La pubblica accusa |
00:55:48 |
...citando uno di nome Hobbes. |
00:55:51 |
Non so chi sia... |
00:55:53 |
...ma... |
00:55:54 |
...so chi è Perry Mason. |
00:55:58 |
Vedete Perry Mason? |
00:56:00 |
Lo sì. |
00:56:02 |
Mi viene da pensare... |
00:56:04 |
...se uno scrittore |
00:56:06 |
...dicesse a Perry Mason... |
00:56:08 |
..."Sig. Raymond Burr, |
00:56:12 |
Sapete cosa direbbe? |
00:56:14 |
Il vecchio Raymond direbbe... |
00:56:16 |
"Non è una buona storia. |
00:56:19 |
Non devo essere un buon avvocato... |
00:56:22 |
...per far assolvere quell'uomo". |
00:56:25 |
Ed è così! |
00:56:28 |
Perché... |
00:56:29 |
...in base alle prove |
00:56:35 |
Ma non sono Perry Mason. |
00:56:38 |
Non sono un avvocato della TV. |
00:56:41 |
Io devo lottare, indagare ed interrogare |
00:56:46 |
...per cercare |
00:56:50 |
E l'ho fatto, eccome! |
00:56:54 |
Perché le fondamenta stesse del caso |
00:56:59 |
Se pensate |
00:57:02 |
...ha palesemente mentito |
00:57:09 |
Vi sorprende... |
00:57:12 |
...che un agente abbia mentito? |
00:57:15 |
Certo che lo ha fatto. |
00:57:17 |
Non è un uomo malvagio. |
00:57:19 |
Ma in che altro modo poteva |
00:57:22 |
...che gli vennero date |
00:57:27 |
Se Jim Williams... |
00:57:29 |
...è colpevole di qualcosa... |
00:57:32 |
...Io è solo delle sue conoscenze. |
00:57:35 |
Ma non lo si sta processando per questo. |
00:57:39 |
Se non vi piace... |
00:57:41 |
...o non condividete |
00:57:45 |
...pensate a questo... |
00:57:47 |
...queste persone |
00:57:49 |
Gente buona... |
00:57:50 |
...e gente cattiva. |
00:57:53 |
Sono la nostra comunità. |
00:57:57 |
Non si giudica un uomo per questo. |
00:58:00 |
E' la volontà di Dio. |
00:58:02 |
Lasciate che sia Dio a giudicare quello. |
00:58:06 |
E voi, brava gente... |
00:58:08 |
...giudicate questo. |
00:58:12 |
Forza. |
00:58:17 |
Lasciate andare quest'uomo. |
00:58:23 |
Ha subito abbastanza. |
00:58:30 |
Grazie. |
00:59:08 |
Sig. Foreman, |
00:59:12 |
Sì, Vostro Onore. |
00:59:14 |
All'unanimità? |
00:59:17 |
Certo! |
00:59:22 |
Lo porga al cancelliere, prego. |
00:59:37 |
Lo raccolga. |
00:59:42 |
Lo dia a me. |
00:59:52 |
Lo ridia a lui. |
01:00:04 |
Imputato e avvocati, |
01:00:10 |
Legga il verdetto. |
01:00:14 |
"La giuria |
01:00:18 |
...non colpevole". |
01:00:29 |
Membri della giuria, |
01:00:32 |
Avete reso un prezioso servizio |
01:00:36 |
Potete andare e grazie. |
01:00:52 |
Congratulazioni, Jim. |
01:00:54 |
Grazie, John. |
01:01:26 |
Ehi, ragazzo! |
01:01:32 |
Cosa c'è? |
01:01:35 |
Vieni giù. |
01:01:37 |
Andiamo a trovare il ragazzo. |
01:01:43 |
Deve smettere di lottare contro James. |
01:01:46 |
Il processo è chiuso, Minerva. |
01:01:49 |
Billy non può più nuocere a James. |
01:01:52 |
Sai perché sono |
01:01:54 |
Perché tu... |
01:01:56 |
...più di ogni altro |
01:02:00 |
Io so, il ragazzo sa, e tu sai |
01:02:11 |
Vengo giù un momento. |
01:02:16 |
Non so se sia una cosa giusta. |
01:02:18 |
E' per questo che sei arrivato fin qui. |
01:02:28 |
BILLY CARL HANSON |
01:02:47 |
Billy ha sempre amato il whisky. |
01:02:51 |
Non è felice qui. |
01:02:55 |
Non è come pensava. |
01:03:00 |
Non sei ancora in paradiso, |
01:03:06 |
L'unico modo in cui potrai arrivarci... |
01:03:09 |
...è di smettere |
01:03:24 |
Conosco morti influenti. |
01:03:27 |
Possono portarti verso l'alto. |
01:03:29 |
Nessun altro potrà farlo. |
01:03:41 |
Non ridermi in faccia. |
01:03:43 |
Pensi di aver avuto una vita dura? |
01:03:45 |
Non sai cosa significa. |
01:03:52 |
Non hai mai avuto conti da pagare... |
01:03:54 |
...o figli da sfamare |
01:03:59 |
Era facile per te. |
01:04:03 |
Stattene sdraiato lì ora! |
01:04:38 |
Dov'è Jim? |
01:04:56 |
Grazie di essere passato. |
01:05:01 |
Ho finito la lista degli invitati |
01:05:07 |
...ci sei anche tu. |
01:05:08 |
Sono onorato, |
01:05:11 |
Molti ne saranno delusi. |
01:05:14 |
Allora hai deciso di rimanere in città. |
01:05:18 |
Questo farà arrabbiare |
01:05:23 |
- Che posso fare per te? |
01:05:26 |
Il pugnale avrebbe potuto essere... |
01:05:30 |
...più utile |
01:05:32 |
...ma un dipinto |
01:05:35 |
Spero che l'accetterai... |
01:05:37 |
...come segno di gratitudine. |
01:05:39 |
Casa nella brughiera. |
01:05:42 |
Grazie. |
01:05:43 |
Te lo farò spedire. |
01:05:47 |
Non voglio trattenerti, |
01:05:53 |
Ma ho ancora una domanda, |
01:05:58 |
Cosa è successo veramente? |
01:06:07 |
Amico... |
01:06:09 |
...la verità, come l'arte... |
01:06:12 |
...è negli occhi di chi guarda. |
01:06:17 |
Credi a quello che vuoi... |
01:06:20 |
...e io crederò a ciò che so. |
01:06:23 |
Buona fortuna, Jim. |
01:08:53 |
Perché non sei entrata? |
01:08:56 |
Non vado mai in ufficio di domenica. |
01:08:58 |
Porta sfortuna. |
01:09:01 |
Avrei ancora delle domande. |
01:09:05 |
Sai tutto |
01:09:07 |
Solo una cosa... |
01:09:09 |
...troppa comunione con i morti |
01:09:16 |
Che cos'è? |
01:09:29 |
Ti voglio bene. |
01:09:31 |
E non sono la sola. |
01:09:53 |
Quanto dura il contratto? |
01:09:57 |
Sei mesi. |
01:10:01 |
Benvenuto a Savannah. |
01:10:03 |
Hai fame? |
01:10:05 |
- Vieni con me. |
01:10:15 |
Voi due non andate da nessuna parte |
01:10:19 |
Ho cucinato il famoso |
01:10:24 |
E indovina? |
01:10:26 |
Puoi scegliere tra petto o coscia. |
01:10:29 |
E come si chiama, il pollo? |
01:10:31 |
Il Pollo Bello di Chablis. |
01:10:39 |
A spasso col cane, Sig. Glover? |
01:10:41 |
Sì. Patrick adora |
01:10:45 |
Patrick cammina velocemente |
01:11:21 |
BILLY CARL HANSON |
01:16:55 |
Sottotitolato da: |