Million A
|
00:02:11 |
[2 años más tarde] |
00:02:20 |
Hemos confirmado que |
00:02:25 |
De acuerdo a la Interpol, están |
00:02:29 |
Tenemos que esperar |
00:02:31 |
Sí. |
00:02:33 |
¿Su condición? |
00:02:35 |
Lo sabremos una vez la examinemos. |
00:02:37 |
De acuerdo. |
00:02:43 |
Cierra las cortinas. |
00:02:50 |
¿Te sientes mejor? |
00:02:53 |
¿Qué día es hoy? |
00:02:57 |
28 de Diciembre. |
00:03:02 |
¿Qué fue lo que sucedió allí? |
00:03:07 |
Tómate tu tiempo, intenta recordarlo. |
00:03:10 |
Se buscan participantes para un juego de |
00:03:15 |
Últimamente, está de moda. |
00:03:17 |
Es una cifra que no puede |
00:03:31 |
¡Responde ya! |
00:03:58 |
¡Oye, Soo-yun! |
00:04:01 |
¿Qué? |
00:04:03 |
Sólo un día más. |
00:04:04 |
Lo conseguiré mañana. |
00:04:15 |
Sí. |
00:04:18 |
¿Sr. Seung-ho Ha? |
00:04:25 |
¿Sr. Seung-ho Ha? |
00:04:35 |
¿Hola? |
00:04:42 |
¡¿Quién demonios eres?! |
00:04:43 |
Sólo un hombre con una cámara. |
00:04:45 |
¿Qué? |
00:04:46 |
¿Puedo preguntarle algo? |
00:04:47 |
¿Cómo se siente? |
00:04:48 |
¡Aparta la cámara! |
00:05:01 |
¿Dónde es la entrega? |
00:05:08 |
¿Sí? |
00:05:18 |
¡Sí! |
00:05:22 |
Me voy de vacaciones. Ocupa mi lugar. |
00:05:26 |
Ocúpense de los clientes |
00:05:29 |
¿Adónde vas? |
00:05:39 |
¿Se emite? |
00:05:44 |
¿Australia? |
00:06:27 |
¿Qué demonios es esto? |
00:06:30 |
Esto parece el "Pueblo de los Tontos". |
00:06:41 |
¡Oye! |
00:06:54 |
Pesa bastante. |
00:06:56 |
Señorita Yu-jin Jo, ¿verdad? |
00:06:58 |
¿Has tenido un buen viaje? |
00:07:01 |
Sí, gracias. |
00:07:03 |
Ha sido un infierno de viaje, ¿no? |
00:07:06 |
¿Comenzamos? |
00:07:08 |
¿Ya estás filmando? |
00:07:09 |
Sí. Comencemos con las presentaciones. |
00:07:12 |
¡Buenas tardes! |
00:07:13 |
Mi nombre es Bo-yong Lee, |
00:07:17 |
Debería de resultarles obvio. |
00:07:19 |
Encantada de conocerles. |
00:07:22 |
Bien, muy bien. |
00:07:24 |
Hace poco, abandoné la Armada. |
00:07:27 |
Me estoy preparando para el examen |
00:07:31 |
¿Tienes alguna habilidad especial? |
00:07:33 |
Comer. |
00:07:34 |
Es divertido. |
00:07:35 |
No, no demasiado. |
00:07:38 |
¿Puedes explicarlo? |
00:07:43 |
¡Estoy segura de que ganaré! |
00:07:44 |
Excelente. |
00:07:45 |
Utilizaré la vitalidad de mi juventud |
00:07:49 |
¡Fighting! |
00:08:02 |
Oh, es un paisaje muy despejado. |
00:08:04 |
Aish, que mierda de servicio de roaming. |
00:08:09 |
¿Tienes que realizar |
00:08:14 |
Espero la llamada de un cliente. |
00:08:18 |
Ocúpate de tus asuntos. |
00:08:20 |
¿Qué opinas de las personas |
00:08:29 |
Tengo una pregunta. |
00:08:32 |
¿No les parece un poco raro? |
00:08:35 |
No es como en el anuncio. |
00:08:38 |
Estoy de acuerdo. |
00:08:39 |
El reto parece insignificante |
00:08:43 |
Hoy en día, sólo necesitas... |
00:08:46 |
una cámara y un ordenador |
00:08:49 |
Estoy seguro de que se ocuparán de todo. |
00:08:54 |
¿Qué les parece si nos presentamos, |
00:08:58 |
No estamos en una escuela. |
00:09:04 |
De acuerdo, seré el primero. |
00:09:06 |
Mi nombre Chol-hee Park. |
00:09:09 |
¿Saben algo sobre la Marina? |
00:09:13 |
Y ahora... |
00:09:16 |
Es lo que le dijiste antes |
00:09:20 |
¿De verdad estás orgulloso de |
00:09:21 |
¿Qué has dicho? |
00:09:23 |
¿Quieres enseñarnos tus abdominales? |
00:09:26 |
No tienes novia, ¿verdad? |
00:09:28 |
Las chicas odian a los tipos que sólo |
00:09:33 |
¿Qué? |
00:09:34 |
Eso lo confirma. |
00:09:36 |
¡Maldito estúpido! |
00:09:39 |
¡No te pongas nervioso! |
00:09:41 |
¡Todos se encuentran en tensión! |
00:09:45 |
Todos sus movimientos |
00:09:49 |
Hay cámaras instaladas para |
00:09:52 |
Así que será mejor que |
00:09:55 |
Bueno, ¿quién sabe? Los espectadores |
00:10:00 |
¿De qué realismo me hablas? |
00:10:03 |
Las cámaras Candid están |
00:10:08 |
Ese chico tiene personalidad. |
00:10:12 |
¡Ya sabes, últimamente, |
00:10:21 |
Permanecimos en aquel lugar |
00:10:25 |
¿Recuerdas algo más? |
00:10:30 |
Un bicho. |
00:10:34 |
[Área Restringida] |
00:10:40 |
¡¿Qué demonios sucede?! |
00:11:09 |
El viaje continuó durante la noche. |
00:11:14 |
¿Y después? |
00:11:19 |
Nos detuvimos en una casa. |
00:11:34 |
Es espeluznante... |
00:11:37 |
A mí me parece perfecta. |
00:11:43 |
¿Te encuentras bien? |
00:11:45 |
Estoy bien. |
00:11:46 |
Me sucede cuando me siento incómodo. |
00:11:51 |
Deben de estar cansados. |
00:11:53 |
Primero entremos a comer algo. |
00:12:06 |
No está mal. |
00:12:09 |
Vamos a sentarnos. |
00:12:11 |
Jefe, ¿estás comiendo solo otra vez? |
00:12:14 |
Deberías comer algo más. |
00:12:24 |
¡Está delicioso! |
00:12:25 |
Antes de comer... |
00:12:29 |
ya que todos se mueren de curiosidad... |
00:12:32 |
les explicaré las normas del juego. |
00:12:35 |
Participarán en 7 juegos diferentes. |
00:12:38 |
Se eliminará a una persona |
00:12:42 |
Finalmente, sólo quedará un jugador. |
00:12:47 |
Obviamente, el premio se le |
00:12:53 |
Exactamente un millón de dólares. |
00:12:59 |
Pueden comprobarlo. |
00:13:06 |
Se trata de un diseño especial. |
00:13:10 |
Es imposible abrirlo sin una contraseña. |
00:13:13 |
De todas formas, no vamos a robarlo. |
00:13:17 |
Simplemente, lo digo para que todos |
00:13:22 |
¿Alguna pregunta? |
00:13:24 |
¿Cómo serán los juegos? |
00:13:27 |
Recibirán las instrucciones |
00:13:29 |
Vamos, Director. |
00:13:31 |
¿No puedes darnos una pista? |
00:13:35 |
¿Una pista? |
00:13:37 |
Dicen que si conoces las motivaciones |
00:13:41 |
puedes adivinar cuál es |
00:13:48 |
Director, ¿adónde vas? |
00:13:50 |
Oh, estaremos en otro estudio. |
00:13:52 |
Espera, quiero preguntarte algo. |
00:13:56 |
¿Has alquilado este lugar? |
00:14:03 |
No, lo he construido. |
00:14:05 |
¡Es increíble! Debes de |
00:14:12 |
No, sólo un montón de tiempo. |
00:14:16 |
Pero, ¿por qué lo preguntas? |
00:14:20 |
Este lugar es un poco extraño. |
00:14:24 |
¿En qué sentido? |
00:14:26 |
¿Cómo decirlo? Carente de sentimiento. |
00:14:31 |
Tiene de todo, pero no puedo |
00:14:37 |
¿De verdad? |
00:14:40 |
Pues he vivido aquí solo mucho tiempo. |
00:14:43 |
Así que, ¿no vives en Corea? |
00:14:47 |
No. |
00:14:57 |
Algo no encaja. |
00:14:59 |
De todos modos, no creo |
00:15:01 |
¿Qué es? |
00:15:13 |
¿Algo extraño? |
00:15:15 |
Es una nuez podrida. |
00:15:18 |
¿Qué harían... |
00:15:20 |
con el millón de dólares? |
00:15:23 |
Eh, señor, ¿qué vas a hacer con el dinero? |
00:15:27 |
¿Yo? ¿Yo? |
00:15:29 |
Probablemente se lo gaste todo en comida. |
00:15:33 |
Me gustaría vivir sin |
00:15:36 |
Podrás comenzar una nueva vida |
00:15:40 |
Haré todo lo que quiera y |
00:15:42 |
Quiero hacer muchas cosas. |
00:15:46 |
Muchas cosas. |
00:15:48 |
Esa cara, me resulta familiar. |
00:15:52 |
¿Nos conocemos de algo? |
00:15:54 |
No, creo que no. |
00:15:58 |
Tú empezaste este tema. |
00:16:02 |
¿Qué harías con el dinero? |
00:16:04 |
Quiero aprobar el examen y |
00:16:08 |
Aunque consiga un millón de dólares. |
00:16:12 |
Bastante realista. |
00:16:14 |
Ji-eun, si ganaras el |
00:16:20 |
Servir a un esposo es un |
00:16:24 |
Si alguna vez conoces a un hombre |
00:16:26 |
Disculpa. |
00:16:28 |
Si eres tan competente y rico, |
00:16:33 |
Es cierto, ¿estás de vacaciones? |
00:16:35 |
¿Quién puede negarse a un millón más? |
00:16:40 |
Nunca se tiene lo suficiente. |
00:16:42 |
¿No es esto lo que hace un |
00:16:47 |
Oye, 'Sr. Perfecto', |
00:16:51 |
Esperen. |
00:16:52 |
Nos vigilan a través de una cámara. |
00:17:00 |
Deja que nos vigilen. |
00:17:05 |
Gracias por sintonizarlo. |
00:17:08 |
Es el primer día del juego. |
00:17:11 |
¿Reconoces esa voz? |
00:17:13 |
No se puede decir... |
00:17:14 |
El Director. |
00:17:16 |
Así es, el Director. |
00:17:18 |
Pero, ¿cuál es su nombre? ¿Lo recuerdas? |
00:17:23 |
No lo sé. |
00:17:25 |
¿Sra. Jo? |
00:17:27 |
¿Qué clase de relación |
00:17:33 |
usted y el Director? |
00:17:36 |
El Director lo sabía todo. |
00:17:41 |
¿Podría ser un poco más específica? |
00:17:44 |
Envíen a analizar esa voz. |
00:18:13 |
Comenzaremos el primer juego. |
00:18:17 |
Será un juego en equipo. |
00:18:19 |
Tienen que dividirse en dos equipos. |
00:18:20 |
Después, deben construir una |
00:18:24 |
El primer equipo que |
00:18:29 |
Es simple, ¿no? |
00:18:30 |
Entonces, ¿cómo será |
00:18:33 |
Ah, eso... |
00:18:35 |
Será revelado después del juego. |
00:18:38 |
¿Cómo deberíamos dividirnos? |
00:18:42 |
¡Echémoslo a suertes! |
00:18:44 |
Juguemos hombres contra mujeres. |
00:18:47 |
Palma arriba, palma abajo... |
00:18:55 |
Los de la palma arriba por aquí. |
00:18:57 |
Yo. |
00:18:58 |
Los de la palma abajo por aquí. |
00:19:01 |
¡Uno, dos, tres, vamos! |
00:19:03 |
¿Unas palabras antes del juego? |
00:19:08 |
¡Lo haré lo mejor que pueda! |
00:19:10 |
¡Hasta el final con una sonrisa! |
00:19:14 |
Bien, muy bien. |
00:19:16 |
¿Estás seguro de que no hay tiburones? |
00:19:19 |
¡Guiaré a mi equipo hacia la victoria! |
00:19:21 |
¡Excelente! |
00:19:23 |
Por favor, reúnanse con su equipo. |
00:19:31 |
¡Esperen! |
00:19:38 |
¡Oye, culo gordo, deprisa! |
00:19:42 |
¡No, dale la vuelta por |
00:19:48 |
¿Qué estás haciendo? |
00:19:50 |
¡Deprisa, desátalo! |
00:19:56 |
¡Hazlo así! |
00:20:01 |
¡Bien! |
00:20:03 |
- Ah, ya han terminado. |
00:20:07 |
¡Tú, gordito! ¡Deja de ser un inútil! |
00:20:10 |
Uno, dos. Uno, dos. |
00:20:15 |
¡Arriba! |
00:20:48 |
¡Uno, dos! ¡Uno, dos! |
00:20:56 |
¡Ahí vamos! |
00:21:26 |
¡Ya casi hemos llegado! |
00:21:32 |
¡Un poco más! ¡Un poco más! |
00:21:49 |
¡Lo tenemos! |
00:21:54 |
¡Hemos ganado! |
00:22:01 |
- Bien hecho, muchachos. |
00:22:03 |
Ha sido un juego fascinante. |
00:22:06 |
Ahora, es el momento de la eliminación. |
00:22:09 |
Todos escribirán un sólo nombre. |
00:22:13 |
Quien reciba más votos, será eliminado. |
00:22:17 |
¡¿Qué clase de norma es ésa?! |
00:22:20 |
¡¿No se supone que tiene que ser |
00:22:22 |
El propósito de este juego... |
00:22:23 |
era eliminar a quien no estuviera |
00:22:26 |
el resto del concurso. |
00:22:28 |
Espera un momento. |
00:22:31 |
¿Cuáles son los criterios |
00:22:35 |
Bueno, eso depende de ustedes. |
00:22:40 |
No deberíamos considerarlo |
00:22:44 |
Estamos en el mismo grupo. |
00:22:46 |
¿Qué grupo? El juego ha terminado. |
00:22:49 |
¡Maldita sea! |
00:23:21 |
Éste es el resultado. |
00:23:25 |
Chol-hee Park. |
00:23:29 |
El hombre de la Armada, Chol-hee Park. |
00:23:35 |
Chol-hee Park otra vez. |
00:23:40 |
Wook-hwan Choi. |
00:23:43 |
Wook-hwan Choi. |
00:23:46 |
Otro voto para Choi. |
00:23:54 |
¿Voto en blanco? |
00:23:57 |
Y el último voto es para... |
00:24:01 |
Wook-hwan Choi. |
00:24:03 |
¡Esto es una estupidez! |
00:24:05 |
¡Entonces, ¿por qué demonios jugamos?! |
00:24:07 |
¡No deberíamos haber ganado! |
00:24:10 |
¡Maldita sea! |
00:24:12 |
Qué resultado tan interesante. |
00:24:15 |
Pero lo realmente interesante es que... |
00:24:17 |
los menos participativos, |
00:24:20 |
Ji-eun Kim... |
00:24:22 |
y Bo-young lee... |
00:24:24 |
no han recibido un sólo voto. |
00:24:27 |
Muy interesante. |
00:24:29 |
Este juego ha terminado. |
00:24:35 |
Ah, por cierto... |
00:24:38 |
Votar en blanco... |
00:24:41 |
no es una buena actitud. |
00:24:43 |
A partir de ahora, se eliminará |
00:24:46 |
Espera un momento. |
00:24:50 |
¿Abstenerse a la votación no es |
00:24:57 |
Yo decido las normas. |
00:25:00 |
¡Contéstenme! ¡Voten otra vez! |
00:25:03 |
¡No es mi culpa, he jugado bien! |
00:25:06 |
¿Cómo te sientes? |
00:25:07 |
¡Qué maldita tontería! |
00:25:10 |
¿Por qué crees que has |
00:25:13 |
¡No han hecho nada! |
00:25:43 |
¿Podrías... |
00:25:45 |
darme lo que no vayas a comer? |
00:25:52 |
Señor... |
00:25:54 |
¡Oye, culo gurdo! |
00:25:58 |
¿Por qué has decidido |
00:26:02 |
No lo hice. |
00:26:05 |
- No tuvo nada que ver conmigo. |
00:26:08 |
Los que me eligieron... |
00:26:12 |
pensaban que llegaría hasta el final. |
00:26:16 |
Así que, por eso quieren eliminarme. |
00:26:18 |
Yo no he votado por ti. |
00:26:21 |
Sería aburrido competir |
00:26:24 |
¿A quién estás llamando inútil? |
00:26:27 |
Las niñas como tú, sólo |
00:26:29 |
mostrar su bonito cuerpo... |
00:26:33 |
y convertirse en famosas. |
00:26:35 |
¿Tú no eres así? |
00:26:38 |
¿Crees que todos son como tú? |
00:26:40 |
Un voto del tipo que fue eliminado. |
00:26:43 |
Un voto en blanco y dos votos más. |
00:26:48 |
¿Quién pudo votarme? |
00:27:02 |
Ahora lo comprendo. |
00:27:10 |
¿Dónde has estado? |
00:27:11 |
¿Qué has estado haciendo? |
00:27:15 |
No hay nadie en los alrededores. |
00:27:16 |
Sólo hay animales salvajes. |
00:27:19 |
De hecho, es sospechoso. |
00:27:22 |
Los teléfonos no tienen señal, |
00:27:24 |
No pierdan el tiempo |
00:27:28 |
Mañana tenemos que jugar. |
00:27:38 |
¿Ha sucedido algo ahí afuera? |
00:27:41 |
No. Parece que estamos |
00:27:50 |
¿No es de Wook-hwan? |
00:27:57 |
Lo es. |
00:27:58 |
¿Dónde dormirá esta noche? |
00:28:02 |
No tiene a donde ir. |
00:28:27 |
El segundo juego es la |
00:28:30 |
Lo hicieron con frecuencia cuando |
00:29:00 |
Sólo tienen que adentrarse |
00:29:04 |
Obviamente, el único que no consiga |
00:29:07 |
Tienen 10 minutos. |
00:29:08 |
Espera un momento. |
00:29:10 |
¿Por qué sólo has lanzado 5 flechas? |
00:29:12 |
Eres observador. |
00:29:14 |
Ya había escondido una, |
00:29:17 |
¿Alguna otra pregunta? |
00:29:19 |
Entonces, ¿sólo tenemos |
00:29:22 |
¿Sin trucos esta vez? |
00:29:25 |
Sólo tienen que concentrarse |
00:29:29 |
No importa lo que suceda. |
00:29:47 |
Bien. |
00:30:16 |
¡Vete! |
00:30:19 |
¡Espérenme! |
00:30:22 |
Están a mitad de camino. |
00:30:27 |
Por favor, deprisa. |
00:31:20 |
- Lo tengo. |
00:31:55 |
El tiempo se ha terminado. |
00:32:21 |
Debe de ser una serpiente, |
00:32:25 |
Cállate y sigue filmando. |
00:32:40 |
¿Quién no ha encontrado una flecha? |
00:32:42 |
¡No quiero jugar! |
00:32:45 |
¡Quiero irme a casa! |
00:32:48 |
¡No me filmes! |
00:32:49 |
¡Deja de filmarme! ¡Ya basta! |
00:32:53 |
¡He dicho que pares! |
00:32:56 |
¡He dicho que pares! |
00:32:59 |
La Sra. Lee ha sido eliminada. |
00:33:02 |
¿Llamas a esto juego? |
00:33:04 |
¡Bien, mátame también! |
00:33:19 |
Han superado bien el segundo juego. |
00:33:21 |
Los demás vayan a descansar. |
00:33:26 |
¿Vienes? |
00:33:27 |
Sí, Jefe. |
00:33:29 |
Deberías haberme dicho |
00:33:32 |
¿Cuándo aprendiste a hacer |
00:33:43 |
Está muerta de verdad. |
00:33:47 |
Algo no va bien. |
00:33:53 |
Hay otro por allí... |
00:33:56 |
¿Qué? ¡¿Dónde?! |
00:33:59 |
Guíanos. |
00:34:10 |
Maldita sea. |
00:34:14 |
Sí. ¿Hay uno? |
00:34:16 |
Productor de Cultura. |
00:34:18 |
Un momento. |
00:34:23 |
Lo tengo. |
00:34:31 |
Han superado bien el segundo juego. |
00:34:34 |
La Sra. Lee ha sido eliminada. |
00:34:36 |
Sí, lo he confirmado. |
00:34:38 |
Ese Min-chul Jang. |
00:34:39 |
Descubran por qué se ha ido. |
00:34:41 |
Las posibilidad de ganar van subiendo. |
00:34:46 |
Deseamos saber, |
00:34:52 |
incluida usted, continuaron |
00:34:56 |
No continuamos jugando. |
00:34:59 |
¿Jang los amenazó? |
00:35:04 |
No podíamos hacer nada. |
00:35:07 |
¡No lo entiendo! |
00:35:09 |
Ya sabemos lo que dijo en el programa. |
00:35:14 |
¡Díganos algo que no sepamos! |
00:35:21 |
¡Mi pasaporte ha desaparecido! |
00:35:24 |
¡Maldita sea, mi cámara! |
00:35:25 |
¡¿Por qué nos hace esto?! |
00:35:26 |
¡Ese hijo de puta! |
00:35:28 |
¡Maldita sea...! |
00:35:32 |
¿Quién demonios es? |
00:35:36 |
¿Lo del millón de dólares era mentira? |
00:35:39 |
¡¿De verdad te importa en este momento?! |
00:35:42 |
Después de todo, por |
00:35:44 |
¡¿Crees que nos pagará |
00:35:47 |
Lo más importante es... |
00:35:48 |
que si nos quedamos |
00:35:52 |
Así que, capturémoslo. |
00:35:54 |
Lo encontraremos y lo |
00:35:56 |
Ese bastardo podría estar armado. |
00:36:00 |
Sólo podemos salir de |
00:36:02 |
Si vamos a salir, hagámoslo |
00:36:11 |
No hay nada como... |
00:36:14 |
la violencia cuando se |
00:36:17 |
Intensa y espectacular. |
00:36:23 |
¿Verdad? |
00:36:31 |
Ese gordo ha realizado |
00:36:36 |
¿Es culpa suya que Lee |
00:36:41 |
Dependía mucho de su aspecto. |
00:36:48 |
Jefe... Jefe. |
00:36:55 |
Quiero dejarlo. |
00:36:57 |
No estoy tan desesperado como para |
00:37:02 |
¿Por qué? ¿Quieres denunciarlo? |
00:37:08 |
Mirar lo que sucedía sin intervenir, |
00:37:13 |
Has cambiado demasiado |
00:37:25 |
¿Crees que no vas a cambiar? |
00:37:32 |
Tú también cambiarás, |
00:37:36 |
Ofreceré algo de dinero |
00:37:54 |
Jefe... |
00:37:58 |
¿Qué? |
00:38:00 |
¿Podrías darme algo más? |
00:38:02 |
Parece que tienes mucho. |
00:38:08 |
Deberías haberlo dicho antes. |
00:38:12 |
Toma, puedes quedártelo. |
00:39:23 |
Espera. |
00:39:43 |
Sólo somos seis personas. |
00:39:50 |
¡Seung-ho! |
00:39:52 |
¿Culo gordo? Estaba aquí |
00:39:56 |
¡Seung-ho! |
00:39:58 |
¿No es ése de ahí? |
00:40:10 |
¿Qué estás haciendo aquí? |
00:40:13 |
¿Tomando un aperitivo? |
00:40:21 |
¡Dámelo! |
00:40:24 |
¡Dámelo, bastardo! |
00:40:28 |
¡Bien, come esa basura! |
00:40:30 |
¡Es mío, mío! |
00:40:31 |
¿Por qué te comportas así? |
00:40:33 |
¡Tenemos que permanecer juntos! |
00:40:35 |
¡Necesito dulces, soy diabético! |
00:40:38 |
¡Ese estúpido se llevo |
00:40:42 |
Un problema después de otro. |
00:40:45 |
Entonces, ¿por qué demonios |
00:40:47 |
No soy como tú. |
00:40:51 |
¡No sabía que era así! |
00:40:53 |
¿Y nosotros sí? |
00:40:55 |
¡Dijeron que aceptaron estar aquí! |
00:40:57 |
Nunca pedí formar parte de ningún juego. |
00:41:00 |
¡No puedo limitarme a morir aquí! |
00:41:06 |
¡Deja de decir tonterías! |
00:41:08 |
¡No, no estoy mintiendo! |
00:41:11 |
¡Hace seis meses que |
00:41:14 |
¿Por qué nos lo dices ahora? |
00:41:16 |
Si no estabas de acuerdo... |
00:41:18 |
el Director te ha traído |
00:41:21 |
¿Puedes pensar por qué? |
00:41:24 |
No lo sé, de verdad que no. |
00:41:29 |
¡No sé quién ni por qué |
00:41:32 |
Eso quiere decir que no es una |
00:41:39 |
¿No es una coincidencia? |
00:41:43 |
¿Nos hemos visto antes? |
00:41:56 |
¿Cuántas cámaras has instalado? |
00:42:02 |
¿Sientes curiosidad? |
00:42:05 |
Aunque esperes durante |
00:42:09 |
no es seguro que consigas |
00:42:13 |
¿Dónde estamos exactamente? |
00:42:16 |
Creo que no he visto a |
00:42:20 |
¿Cómo podría decirlo...? ¿En una |
00:42:25 |
¿Te gusta este lugar? |
00:42:28 |
Sí, no me gustan las personas. |
00:42:55 |
Ya hemos cruzado un desierto |
00:42:59 |
Creo que estamos regresando |
00:43:02 |
Deprisa. |
00:43:04 |
Será más difícil una vez |
00:44:00 |
Levántate. ¿Así es como |
00:44:04 |
Nadie puede ayudarnos. |
00:46:05 |
Cheol-hee Park... |
00:46:06 |
¿Todavía te quedan fuerzas? |
00:46:12 |
¿No quieres un poco de agua? |
00:46:28 |
Buen trabajo, han llegado |
00:46:32 |
Comenzaremos el tercer juego. |
00:46:36 |
¿Ven esa colina? |
00:46:38 |
Hay un bosque en la colina. |
00:46:42 |
Sólo tienen que llegar hasta ahí. |
00:46:45 |
Por supuesto, serán |
00:46:48 |
Agua, agua... |
00:46:58 |
¡Es mío! ¡Mío! ¡Mío! |
00:47:05 |
¡Es mío! |
00:47:09 |
Soo-yun, ¿adónde vas? |
00:47:12 |
Seguirás jugando si vas allí. |
00:47:14 |
¿Qué otra opción nos queda? |
00:47:17 |
¡Jugando o no, en primer lugar, |
00:47:20 |
Lo haces porque sabes |
00:47:22 |
¡¿Cómo puedes ser tan egoísta?! |
00:47:24 |
Entonces, ¿qué demonios podemos hacer? |
00:47:27 |
¿Quieres que todos nos |
00:47:39 |
Vámonos. |
00:47:41 |
No pienses en ello como en su juego. |
00:47:44 |
De ahora en adelante, es |
00:48:27 |
Puedes hacerlo. |
00:48:46 |
¡Tenemos que seguir juntos! |
00:48:51 |
Sólo te has deshidratado. |
00:48:56 |
Vamos, lame mi sudor. |
00:49:16 |
¡Vamos! |
00:49:22 |
Ese gordo los está |
00:49:26 |
Se está poniendo interesante. |
00:49:31 |
Veamos hasta dónde pueden llegar. |
00:49:38 |
¡Ya casi hemos llegado! |
00:49:45 |
Vamos a morir todos así. |
00:49:47 |
Estoy harto... |
00:49:54 |
Levántate. ¡No pienses en tonterías! |
00:50:00 |
¡Levántate! |
00:50:01 |
Estoy harto de vivir así... |
00:50:07 |
¡Maldito idiota! |
00:50:14 |
¡Despierta! |
00:50:19 |
Esta vida... |
00:50:23 |
¿Qué? |
00:50:24 |
Esta vida ha sido una mierda. |
00:50:28 |
Quiero una segunda vida mejor. |
00:50:37 |
Levántate. |
00:50:39 |
¡Levántate! |
00:50:42 |
¡Levántate! |
00:50:47 |
Vámonos. |
00:50:48 |
No podemos arrastrarlo más. |
00:50:50 |
Tenemos que sobrevivir. ¡Levanta! |
00:50:58 |
¡Regresaremos! |
00:51:17 |
¿Estás bien? |
00:51:27 |
Gracias, Cheol-hee. |
00:51:39 |
Bonitos ojos... |
00:51:45 |
Tan de repente... |
00:52:09 |
En medio de todo. Increíble... |
00:52:13 |
No importa si los demás se mueren. |
00:52:20 |
Como yo. En realidad, no me |
00:52:42 |
¿Qué estás haciendo? |
00:52:47 |
Es demasiado tarde. |
00:52:49 |
¡Fuera de mi camino! |
00:52:50 |
¡Es demasiado tarde! |
00:52:52 |
No está muerto, no ha muerto. |
00:52:53 |
¡Vuelve en ti! ¡Mira! |
00:52:58 |
Ha elegido su propio camino. |
00:53:03 |
¡No podemos limitarnos a verlo morir! |
00:53:06 |
No está bien. |
00:53:07 |
No actúes como si fueras |
00:53:09 |
Nada cambiará. |
00:53:11 |
¡¿Te sentirás mejor por |
00:53:19 |
Suéltame. |
00:53:21 |
¡No está muerto! ¡Suéltame! |
00:53:25 |
Lo prometiste, Gi-tae. |
00:53:54 |
Sigue filmando. |
00:54:00 |
¡No huyas como un cobarde! |
00:54:02 |
Me encanta esta última escena. |
00:54:13 |
Maldito bastardo. |
00:54:20 |
Seung-ho Hur ha sido |
00:54:23 |
Como esperábamos, no |
00:54:31 |
Las probabilidades cada vez son mayores. |
00:54:38 |
Hasta la próxima. |
00:54:52 |
Lo hiciste lo mejor que podías. |
00:54:56 |
¿Qué es lo que te pasa? |
00:55:03 |
Estás siendo demasiado dramática. |
00:55:07 |
Tal vez, eres una buena persona. |
00:55:12 |
No soy buena. |
00:55:24 |
Una bifurcación. |
00:55:27 |
Tienes razón. |
00:55:32 |
Han debido de irse por este aquí. |
00:55:36 |
Eh, ¡nos espiaste! |
00:55:40 |
¿Qué? |
00:55:49 |
Seguramente contiene un |
00:55:52 |
Siempre descubren dónde nos |
00:55:57 |
¡¿Quién demonios eres?! |
00:56:01 |
¡Maldito bastardo! |
00:56:03 |
¿Estás loco? |
00:56:07 |
Qué interesante cambio de la situación. |
00:56:10 |
Poco a poco, están perdiendo la cordura. |
00:56:13 |
Todos están locos. |
00:56:16 |
¡Vamos! |
00:56:18 |
- ¡¿Qué estás haciendo?! |
00:56:20 |
¡Muere, hijo de puta! |
00:56:22 |
- ¿Por qué están haciendo esto? |
00:56:24 |
- Escúchame. |
00:56:26 |
- ¡Levántate, bastardo! |
00:56:29 |
Hay una cámara sobre nosotros. |
00:56:30 |
¡¿Qué demonios estás diciendo?! |
00:56:33 |
Sobre nosotros, hay una cámara. |
00:56:36 |
Voy a fingir que estoy muerto. ¡Golpéame! |
00:56:40 |
¿Y qué? ¡Deja de decir tonterías! |
00:56:48 |
- ¡Muere, hijo de puta! |
00:56:50 |
¡Vamos! |
00:56:56 |
Hijo de puta... |
00:56:58 |
¿Qué demonios...? |
00:57:03 |
¿También lo habías planeado? |
00:57:09 |
Esos bastardos están |
00:57:29 |
Vete a comprobarlo. |
00:57:32 |
¿Yo? |
00:57:35 |
Vete a filmarlo. |
00:58:04 |
¡Quietos! |
00:58:07 |
¿Se están negando a jugar? |
00:58:10 |
¡Adelante, dispara! |
00:58:12 |
¡No! |
00:58:14 |
Esto no es un juego. ¡No dispares! |
00:58:16 |
Sus acciones pueden interpretarse |
00:58:21 |
Les daré una oportunidad. |
00:58:24 |
O me temo que deberé |
00:58:27 |
- ¿Qué estás haciendo? |
00:58:29 |
¡No! ¡No dispares! |
00:58:37 |
¡Suelten a Suh! |
00:58:47 |
Arranca el auto. |
00:59:04 |
Están cerca. |
00:59:06 |
Llegaron aquí no mucho |
00:59:12 |
Parece que nos están vigilando. |
00:59:14 |
¿Quién es en realidad? |
00:59:16 |
Y lo que es más importante... |
00:59:19 |
Disfruta viendo cómo |
00:59:26 |
Entonces, ¿podría estar |
00:59:31 |
No, no creo que sea eso. |
00:59:34 |
Si lo estuviera haciendo por diversión, |
00:59:40 |
Si esto es un juego de supervivencia |
00:59:46 |
O moriremos todos. |
00:59:48 |
No. Sobrevivirá uno de nosotros. |
00:59:52 |
También te llegará tu hora. |
00:59:56 |
No podemos verlos... |
00:59:58 |
pero siempre nos vigilan. |
01:00:02 |
Aunque nos conceda otra oportunidad, |
01:00:06 |
Primero, tenemos que |
01:00:10 |
El bosque es demasiado |
01:00:13 |
haya podido llenarlo de cámaras. |
01:00:16 |
Hasta ahora, sólo hemos recorrido |
01:00:19 |
Debemos comenzar con |
01:00:21 |
¿Qué sucede si nos perdemos? |
01:00:24 |
Prefiero morir de hambre, |
01:01:22 |
Se escucha el agua. |
01:01:44 |
¡Hay una barca! |
01:01:51 |
Excelente. |
01:01:54 |
Vamos a sacarla de ahí. |
01:01:57 |
Probablemente, no haya pensado en esto. |
01:01:59 |
De acuerdo, soy bueno con los barcos. |
01:02:01 |
¿No les parece extraño que |
01:02:05 |
No podrá perseguirnos con su Jeep... |
01:02:07 |
aunque nos encuentre. |
01:02:09 |
No hay chalecos salvavidas. |
01:02:11 |
La corriente no es muy rápida, |
01:02:16 |
No te preocupes, no sucederá nada. |
01:02:18 |
¿No estás demasiado confiada? |
01:02:20 |
¿Qué vas a hacer con ese cuchillo? |
01:02:21 |
Nos ganó la última vez, pero |
01:02:26 |
Vamos. |
01:03:07 |
Suh, filma su descenso por el río. |
01:03:12 |
Es bastante confiada. |
01:03:19 |
¡Oye! ¡Por ahí es peligroso! |
01:03:22 |
¡Hay una cascada! |
01:03:25 |
¡Cuidado! ¡Da la vuelta! |
01:03:28 |
¡Cuidado! |
01:03:43 |
¡Para! ¡Rema en otra dirección! |
01:03:52 |
¡Ji-eun! ¡Ji-eun! |
01:03:54 |
Sigue remando. |
01:03:58 |
¡Ji-eun! |
01:04:04 |
No puedo verla. |
01:04:06 |
Ha debido de ser arrastrada. |
01:04:09 |
¡Ji-eun! |
01:04:12 |
No puede estar lejos. |
01:04:22 |
¿Qué es esto? |
01:04:44 |
Sangre, debe de estar herida. |
01:04:46 |
¿Está bien? |
01:04:47 |
No. |
01:04:48 |
Podríamos haber muerto |
01:04:51 |
sí que tuve que golpearla. |
01:04:54 |
¡Soo-yun! |
01:04:58 |
¡Aléjate! ¡Vete por otro camino! |
01:05:01 |
¡Maldita sea! |
01:05:05 |
¡Maldito inútil! |
01:05:07 |
¡¿Sabes lo difícil que me ha |
01:05:09 |
¡Hijo de puta! |
01:05:10 |
Te mataré si continúas así. |
01:05:51 |
Estamos condenados a morir aquí. |
01:05:55 |
¿Formaba parte del juego? |
01:05:57 |
Entonces, ¿él sabía que |
01:06:02 |
¡No tiene sentido! |
01:06:04 |
Podría haberlo sabido. |
01:06:10 |
Porque también había planeado esto. |
01:06:32 |
¿Estás cansado? |
01:06:34 |
No. |
01:06:38 |
No sueles sudar. |
01:07:03 |
- ¿Qué sucede |
01:07:05 |
¿Qué sucede? |
01:07:07 |
Tiene que estar cerca. |
01:07:09 |
Es un binocular. |
01:07:12 |
Ésta es la cámara de Suh. |
01:07:21 |
Estoy seguro de que la |
01:07:23 |
Nunca nos facilitaría las cosas. |
01:07:29 |
No creo que sea obra de Jang. |
01:07:33 |
Tal vez, Suh lo dejó aquí |
01:07:36 |
No, después de todo, está implicado. |
01:07:38 |
¿Y si nos está pidiendo ayuda? |
01:07:42 |
Podría formar parte del juego. |
01:07:47 |
Juego o no... |
01:07:49 |
ahora mismo sólo nos |
01:07:52 |
"Si no puedes evitarlo, disfrútalo". |
01:07:55 |
Es lo más difícil y... |
01:07:58 |
lo mejor que he escuchado en la Armada. |
01:08:14 |
El servidor podría caerse |
01:08:18 |
Patético... |
01:08:21 |
Masturbarse con cadáveres... |
01:08:35 |
Miren. |
01:08:36 |
¿No llevaba puesto esto el cámara? |
01:08:40 |
Es sangre. |
01:08:51 |
¿Qué harás si lo encuentras? |
01:08:58 |
Lo mataré. |
01:09:00 |
¿Lo asesinarás? |
01:09:02 |
Tengo derecho a defenderme. |
01:09:19 |
¿No vienes? |
01:09:21 |
Sí. |
01:09:28 |
Me siento un poco nervioso. |
01:09:37 |
¿Esperas a alguien? |
01:09:43 |
¿Quién podría venir hasta aquí? |
01:09:46 |
Vete a descansar un poco. |
01:09:50 |
Avísame si deseas beber. |
01:10:41 |
Daños colaterales. |
01:10:50 |
¡No lo volveré a hacer! ¡Por favor! |
01:10:53 |
Tengamos cuidado. |
01:10:56 |
No lo haré... |
01:11:09 |
Los amigos no deben enfadarse entre sí. |
01:11:17 |
No importa la estupidez |
01:11:23 |
¿No crees? |
01:13:02 |
¡Espera, espera un momento! |
01:13:06 |
¿Qué demonios? |
01:13:08 |
¿Qué está sucediendo? |
01:13:10 |
¡Mierda! |
01:13:14 |
¡Espera, espera! |
01:13:28 |
Esa cámara nos vigila. |
01:13:32 |
¡Maldita sea! |
01:13:34 |
Por favor, no te |
01:13:37 |
No les ha hecho ningún daño. |
01:13:40 |
De todas formas, |
01:13:42 |
¡¿Por qué?! ¡¿Por qué nos haces esto?! |
01:13:45 |
No seas una llorona. |
01:13:51 |
Hijo de puta, ven a matarnos. |
01:13:54 |
¡También te mataré! |
01:13:56 |
No puede morir todo el mundo. |
01:13:59 |
Las probabilidades son 4 contra 1. |
01:14:01 |
¿Así es cómo intentas |
01:14:06 |
Pueden estar seguros de que el último |
01:14:10 |
Como están todos aquí... |
01:14:13 |
comenzaremos con el |
01:14:16 |
No hay normas. |
01:14:18 |
Es un juego de supervivencia. |
01:14:20 |
El que sobreviva hasta |
01:14:23 |
No nos importa el dinero. |
01:14:29 |
¡Acaba con esta tontería |
01:14:34 |
Cheol-hee, ¡¿qué estás haciendo?! |
01:14:56 |
¡Maldita sea! |
01:15:14 |
¡Cheol-hee, por favor, para! |
01:15:26 |
[Grabado por Gi-tae Han] |
01:15:33 |
¿Qué es eso? |
01:15:36 |
Ah, nada. |
01:15:41 |
¿Qué te sucede? |
01:15:44 |
Si nos quedamos aquí, moriremos |
01:15:49 |
Está completamente loco. |
01:15:51 |
Sí, tenemos que irnos. Nos iremos |
01:15:54 |
Puedes limitarte a irte. |
01:15:57 |
Ya has visto lo que es capaz de hacer. |
01:16:00 |
¿Piensas que dejará que te vayas? |
01:16:03 |
Pero no podemos continuar |
01:16:09 |
No hacer nada también es una opción. |
01:16:14 |
No me iré. |
01:16:15 |
Cada uno puede decidirlo por sí mismo. |
01:16:21 |
Ji-eun, vamos. No podemos quedarnos aquí. |
01:16:31 |
Tenemos que irnos ahora. |
01:16:32 |
¡Gi-tae! |
01:16:34 |
Por favor, Ji-eun. |
01:17:24 |
¿Crees que están muertos? |
01:17:31 |
Probablemente. |
01:17:40 |
Ahora sólo estamos nosotros dos. |
01:17:55 |
Desearía haberte conocido |
01:18:03 |
No soy una buena persona. |
01:18:07 |
He llevado una mala vida. |
01:18:11 |
Entonces, ¿por qué hiciste eso? |
01:18:14 |
Tal vez, fue por un impulso. |
01:18:18 |
No... Cuando me rescataste |
01:18:25 |
No quería que murieras así. |
01:18:37 |
De verdad, quiero irme a |
01:18:47 |
Sería agradable tener una |
01:18:56 |
Comer algo delicioso y ver una película. |
01:19:02 |
No, también está bien así. |
01:19:58 |
Oye. |
01:20:04 |
¿Qué ha sucedido? |
01:20:06 |
No creo que fuéramos su objetivo. |
01:20:10 |
Probablemente, quería separar al grupo. |
01:20:56 |
¡Mierda! |
01:21:02 |
¡Se ha terminado, hijo de puta! |
01:21:07 |
¡Ven aquí! ¡Hijo de puta! |
01:21:10 |
¡Ven aquí! ¡Vamos a acabar con esto! |
01:21:15 |
Bravo, bien hecho. |
01:21:20 |
Sin embargo, ese maletín |
01:21:24 |
Que te jodan. |
01:21:28 |
Soy el único que queda. |
01:21:34 |
Todavía quedan dos más. |
01:21:41 |
No... han abandonado el juego. |
01:21:46 |
No me engañes. Entrégame el maletín. |
01:22:00 |
¡Hijo de puta! ¡Maldito bastardo! |
01:22:03 |
¡Has estado mintiendo todo este tiempo! |
01:22:07 |
¡Bastardo! |
01:22:09 |
¡Maldito bastardo! |
01:22:11 |
¡Maldita sea! ¡Te mataré, bastardo! |
01:22:15 |
De todas formas, las probabilidades |
01:22:21 |
Tres contra uno. ¿No te |
01:22:29 |
Entrégamelo y consigue |
01:23:09 |
No hay a donde ir. |
01:23:55 |
¿Es por el dinero? |
01:24:00 |
¡¿Esto es por el dinero, bastardo?! |
01:24:07 |
¿Un desafío? |
01:24:09 |
No sé lo que es eso. |
01:24:15 |
¿Por qué lo preguntas? |
01:24:18 |
No parece que vivas por el dinero. |
01:24:25 |
Tal vez, quería salir al exterior. |
01:24:29 |
Es asfixiante vivir en la ciudad. |
01:24:36 |
Vivir en Corea... |
01:24:46 |
¿Y tú? ¿Por qué aceptaste? |
01:24:51 |
Tampoco estoy segura. |
01:24:54 |
Nunca he tenido un objetivo. |
01:25:00 |
Así que... nada funcionaba. |
01:25:06 |
Deseaba que todos se sintieran |
01:25:13 |
¿Incluso ahora? |
01:25:15 |
No... |
01:25:20 |
Creía que si intentaba algo... |
01:25:25 |
podría vivir sin hacer cosas |
01:25:32 |
¿Una desilusión? |
01:25:36 |
Es genial... aunque sólo sea eso. |
01:26:33 |
¿Crees que ahora hace frío en Seúl? |
01:26:37 |
Debe de ser Navidad. |
01:26:50 |
¡Feliz Navidad! |
01:26:54 |
¡Feliz Navidad! |
01:27:39 |
Tengo sed. |
01:27:44 |
Debería ir a buscar algo de comer. |
01:27:53 |
¡Cheol-hee! |
01:27:55 |
¿Qué ha sucedido? |
01:28:06 |
No te acerques. |
01:28:10 |
¿Qué le ha sucedido a Ji-eun? |
01:28:14 |
Todo terminará cuando |
01:28:23 |
¡¿Te has vuelto loco?! |
01:28:27 |
¡Cheol-hee! |
01:28:36 |
¡No lo hagas! |
01:28:52 |
¡Por favor, no! |
01:28:56 |
¡Ya basta! |
01:28:57 |
¡Por favor! |
01:28:58 |
¡Cheol-hee, por favor, ya basta! |
01:29:09 |
¡¿Por qué te comportas así?! |
01:29:11 |
¡Por favor, para! |
01:29:57 |
Otro que ha perdido. |
01:30:23 |
¡Maldita sea! |
01:30:36 |
Mi mente se ha quedado en blanco. |
01:30:40 |
Todo me parecía confuso. Me sentía |
01:30:50 |
Sólo deseaba que aquella |
01:31:00 |
¿No es el último? Es el último vídeo. |
01:31:13 |
Hubo un último juego. |
01:31:41 |
No sé quién debería sentirse más |
01:31:47 |
¡Estás loco! |
01:31:49 |
¿Quién será el ganador? |
01:31:56 |
Asesina al que desees ver muerto. |
01:32:00 |
¿Soy yo el que deseas asesinar? |
01:32:03 |
¿Qué? ¿Qué estás diciendo? |
01:32:07 |
No es cierto. |
01:32:09 |
No se puede desilusionar |
01:32:13 |
No, no es así. |
01:32:15 |
No sé por qué lo haces, |
01:32:20 |
Ellos no tienen la culpa. |
01:32:23 |
No, todos son iguales. |
01:32:28 |
¿De qué estás hablando? |
01:32:30 |
Ya es hora de acabar con esto. |
01:32:33 |
Ha dejado de parecerme |
01:32:47 |
Comencemos el último juego. |
01:32:51 |
¿Conocen la Ruleta Rusa? |
01:32:53 |
Hay una bala en la cámara. |
01:32:55 |
Se aprieta el gatillo, |
01:32:58 |
sólo queda uno. Bastante simple. |
01:33:06 |
¡Sra. Jo! |
01:33:10 |
¿Deseas perder? |
01:33:19 |
Lo haré primero, deja de apuntarnos. |
01:33:37 |
¡No, no! |
01:33:49 |
Yu-jin es el siguiente. |
01:33:58 |
Sr. Han. |
01:34:01 |
¿Intentas acabar con esto? |
01:34:05 |
¡No! ¡No lo hagas! |
01:34:24 |
Has apretado el gatillo cuatro veces. |
01:34:26 |
El 50% de las posibilidades. |
01:34:28 |
¡Muere! |
01:34:36 |
¡Gi-tae! |
01:34:39 |
Termina de jugar conmigo. |
01:34:44 |
¡Ya basta, Demonio! |
01:34:46 |
¿Por qué? |
01:34:48 |
¿Vas a dispararme? |
01:34:51 |
Entonces, ¿quién te entregará el dinero? |
01:34:54 |
Eres la ganadora, Sra. Jo. Felicidades. |
01:35:02 |
¡No me importa el dinero! |
01:35:21 |
Conduces bien. |
01:35:30 |
Resiste, Gi-tae. ¡No te mueras! |
01:35:46 |
¡No arranca! |
01:35:55 |
Tan cansado... |
01:35:59 |
¡Despierta! ¡No puedes quedarte dormido! |
01:36:32 |
Por favor, ayuda... |
01:38:18 |
Una mujer asiática desaparecida. |
01:38:21 |
Está gravemente deshidratada, |
01:38:28 |
Según tu declaración, mataste a Jang. |
01:38:34 |
Me habría asesinado si no |
01:38:41 |
Detective, Jang también |
01:38:45 |
Primero, tenemos que |
01:38:49 |
¿Tengo que quedarme |
01:38:56 |
¿No han pasado 48 horas? |
01:39:01 |
¿Puede darle el alta en su estado? |
01:39:03 |
Sí, será mejor que vuelva a su vida normal |
01:39:16 |
Póngase en contacto con |
01:39:19 |
El caso todavía no se ha cerrado. |
01:39:25 |
¡Un momento, por favor! |
01:39:27 |
La enfermera le ha recetado esto. |
01:39:31 |
Hubo un retraso. |
01:39:33 |
Gracias. |
01:39:35 |
Por aquí. |
01:39:49 |
Yunnam-dong, por favor. |
01:39:54 |
Sí. |
01:39:57 |
¿Otro vídeo? |
01:40:00 |
¿Qué? |
01:40:21 |
Lo hiciste bien. |
01:40:22 |
Ya que has cumplido tu parte |
01:40:26 |
Hay una clave dentro de la bolsa. |
01:40:29 |
Es el último video. |
01:40:34 |
¿Quién más puede ser? |
01:40:38 |
¿Eso significa que Jang está vivo? |
01:40:42 |
Creo que la Sra. Jo nos ha engañado. |
01:40:45 |
¿Adónde ha ido? |
01:40:47 |
A su casa, en Yunnam-dong. |
01:40:53 |
¿Por qué nos mentiría? |
01:40:59 |
Vete a los almacenes |
01:41:03 |
¿Podría dirigirse a Jongro? |
01:41:06 |
Sí. |
01:41:10 |
¡No me importa el dinero! |
01:41:20 |
Deseo cumplir mi promesa. |
01:41:23 |
¡Te he dicho que no |
01:41:26 |
No, una promesa a mí mismo. |
01:41:29 |
¿Qué estás diciendo? |
01:41:32 |
Quiero terminar el concurso. |
01:41:36 |
Pero lo más importante... |
01:41:39 |
¿Recuerdas el incidente |
01:41:42 |
¿Qué tiene que ver eso contigo? |
01:41:45 |
Gi-tae, deberías sentir curiosidad. |
01:41:51 |
Sí, yo di la noticia. |
01:41:56 |
Los ocho estábamos allí. |
01:41:59 |
Así que... |
01:42:01 |
¿Qué? |
01:42:03 |
No, había dos personas más. |
01:42:12 |
Ese loco bastardo... |
01:42:19 |
y mi esposa. |
01:42:23 |
Pensaba suicidarme después de matarle. |
01:42:28 |
Pero no dejaba de pensar en las |
01:42:38 |
¿Cómo...? |
01:42:41 |
¡¿Cómo fue que ninguno |
01:42:48 |
Deseaba saber por qué |
01:42:56 |
Y se convirtió... en odio. |
01:43:43 |
¿Te acuerdas de los |
01:44:02 |
Por último, recuerda la fecha. |
01:44:06 |
31 de diciembre. |
01:44:09 |
Nos vemos. |
01:44:42 |
Cariño, no estás respondiendo. |
01:44:45 |
Sabes que es nuestro |
01:44:48 |
- 7.90 $, por favor. |
01:44:49 |
tengo que preparar yo sola el ramen. |
01:44:52 |
¿No quieres ver a tu esposa? |
01:44:56 |
Te he comprado un regalo. |
01:44:59 |
¿No quieres saber lo que es? Tú... |
01:45:03 |
Oh, lo siento. |
01:45:10 |
¿Qué estás haciendo? |
01:45:12 |
¿Qué le sucede? |
01:45:14 |
Señor, ¿por qué lo hace? |
01:45:19 |
¡Por favor, ayuda! |
01:45:22 |
¿Qué? |
01:45:28 |
¡Vete si ya has terminado! |
01:47:11 |
¿Lo tienes? |
01:47:14 |
¿Te sientes mejor? |
01:47:20 |
¿Sientes que se ha hecho justicia ahora |
01:47:28 |
Todos somos iguales. |
01:47:33 |
Todos vivimos con miedo. |
01:47:41 |
¿Cómo puedes vengarte porque tu |
01:47:55 |
No decidimos cómo nacer... |
01:47:59 |
y no podemos decidir cómo morir. |
01:48:04 |
¿En qué te diferencias del criminal? |
01:48:06 |
No he podido olvidarlo un solo segundo. |
01:48:13 |
Pero tú deberías olvidarlo todo. |
01:48:18 |
No puedes vivir con la carga de |
01:48:25 |
Finalmente, tienes esperanza. |
01:48:34 |
¿Cómo pudiste...? |
01:48:37 |
Traducción: Behk-soo. |
01:48:41 |
Asia-Team, lo mejor en cine asiático. |