Miss Pettigrew Lives for a Day
|
00:00:29 |
Mlle Pettigrew, on m'avait prévenue |
00:00:33 |
et j'aurais dû me méfier, car on vous appelle |
00:00:37 |
Mais j'ignorais que vous seriez |
00:00:39 |
- Vous êtes renvoyée. |
00:00:42 |
- Dehors! |
00:00:44 |
Au revoir, Mlle Pettigrew. |
00:00:53 |
On me doit une semaine de salaire. |
00:01:38 |
- Zut! Je suis navré. Excusez-moi. |
00:01:41 |
- Mes affaires! |
00:01:43 |
- On me renverra en prison pour ça. |
00:01:46 |
Je n'ai rien fait de grave. Je veux dire... |
00:01:48 |
Non. |
00:01:50 |
Attendez! Vos... |
00:01:52 |
Vos affaires! |
00:01:53 |
Désolé! |
00:02:30 |
Gerry? |
00:02:31 |
Edythe, si tu pouvais arrêter de le toucher |
00:02:35 |
On se trouvera un autre taxi. |
00:02:39 |
C'est indécent! |
00:02:49 |
Partons d'ici, Gerry. |
00:03:14 |
GUERRE Á VENIR? |
00:03:31 |
Les Washburn. Jane, cinq ans. |
00:03:33 |
- Charmante fillette. |
00:03:35 |
- Indépendante. Elle a besoin de... |
00:03:38 |
Les garçons Randle, John et Robin. |
00:03:41 |
" Ont plaqué le colonel à la retraite Johnson |
00:03:45 |
" en criant 'provocateur Nazi' parce que..." |
00:03:49 |
" Mlle Pettigrew croyait |
00:03:51 |
Une petite blague. |
00:03:53 |
" On a appelé l'ambulance. |
00:03:56 |
Oui. Et maintenant, les Brummegan. |
00:03:58 |
Mlle Pettigrew, |
00:04:02 |
La guerre pourrait éclater à tout moment. |
00:04:04 |
- Croyez-vous que les emplois abondent? |
00:04:09 |
Mais Mme Brummegan était... |
00:04:12 |
Elle aimait beaucoup le sherry, |
00:04:14 |
Je suis fille de vicaire, je désapprouvais. |
00:04:16 |
Non. Elle vous désapprouvait, |
00:04:19 |
Et c'est un thème récurrent, j'en ai peur. |
00:04:21 |
- Mlle Holt? |
00:04:23 |
Les Lafosse ont appelé hier soir. |
00:04:27 |
Merci. Oui, j'arrive tout de suite. |
00:04:29 |
- Les gens peuvent changer. |
00:04:32 |
Elle pourrait arrêter de boire. |
00:04:34 |
Nos clients ne s'adaptent pas à vos besoins, |
00:04:38 |
J'essaie, Mlle Holt. Vraiment. |
00:04:40 |
Une dernière chance. |
00:04:42 |
Ma chère, je vous l'ai déjà donnée. |
00:04:45 |
On n'a rien qui vous convienne |
00:04:47 |
- Bonne journée. |
00:04:50 |
La situation n'aura pas changé. |
00:04:51 |
- Après-demain? |
00:04:55 |
Mlle Holt, s'il vous plaît. Je vous en prie. |
00:04:58 |
Oui, Mlle Holt? |
00:04:59 |
Mlle Darlington finit son contrat |
00:05:03 |
Elle serait parfaite |
00:05:06 |
- Elle serait un excellent choix. |
00:05:09 |
Certainement. |
00:05:10 |
Delysia Lafosse - 71, MANOIRS ONSLOW, |
00:05:16 |
Merci. |
00:05:20 |
Je vous ai dit bonne journée, Mlle Pettigrew. |
00:05:22 |
Bonne journée. |
00:05:47 |
Incroyable. |
00:06:26 |
Bonjour. |
00:06:28 |
Je viens de l'agence de Mlle Holt. |
00:06:31 |
Quelle heure est-il? |
00:06:33 |
10 h 05. |
00:06:36 |
- 10 h? |
00:06:39 |
- Du matin? |
00:06:42 |
Mon Dieu! |
00:07:06 |
Mon Dieu, |
00:07:08 |
On m'avait dit que vous m'attendiez. |
00:07:10 |
L'agence de placement de Mlle Holt? |
00:07:12 |
Oui, certainement. Et juste à temps. |
00:07:18 |
Laissez-moi faire. |
00:07:23 |
Chouette! |
00:07:24 |
Quelle heure est-il? |
00:07:25 |
10 h 06. |
00:07:27 |
Puis-je vous aider avec autre chose? |
00:07:28 |
Seulement si vous sortez Phil du lit |
00:07:31 |
Les vilains garçons paresseux, |
00:07:33 |
Á vous aussi, hein? |
00:07:35 |
Phil! C'est l'heure de te lever, mon chéri! |
00:07:38 |
- Zut! |
00:07:39 |
Votre garçon sera prêt en un clin d'il. |
00:07:41 |
Vous feriez ça? Vraiment? |
00:07:42 |
- Certainement. |
00:07:44 |
Il ne faut pas tolérer leurs caprices. |
00:07:46 |
- Il doit savoir qui est le patron. |
00:07:55 |
Philip? |
00:07:58 |
Il faut te lever, Philip! |
00:08:02 |
Comme je l'ai dit à ta mère, |
00:08:06 |
Lève-toi, vilain garçon! |
00:08:13 |
Je suis déjà levé, comme tu peux voir. |
00:08:17 |
Seigneur! |
00:08:25 |
Excusez-moi, Mme Lafosse, |
00:08:28 |
Mme Lafosse... |
00:08:30 |
Seigneur! |
00:08:31 |
Répondez, d'accord? Si c'est Nick, dites... |
00:08:44 |
Bonjour, ici Mlle Holt |
00:08:48 |
J'appelle pour vous dire qu'une |
00:08:55 |
- Allô? |
00:09:00 |
Mme Lafosse est morte, j'ai bien peur. |
00:09:04 |
Au revoir. |
00:09:19 |
Je ne suis pas très douée pour les cuisines. |
00:09:24 |
Ça s'est bien passé avec Phil? |
00:09:25 |
- Excusez-moi, Mme Lafosse... |
00:09:28 |
Delysia, j'ai bien peur d'avoir vu votre invité |
00:09:33 |
Je crains d'avoir violé son intimité. |
00:09:36 |
Oh! Non, Phil n'en a pas. |
00:09:39 |
C'est un plus grand garçon |
00:09:42 |
Oh, vous avez remarqué. N'est-ce pas? |
00:09:54 |
Allô? |
00:09:56 |
Chéri! |
00:10:11 |
Vraiment? |
00:10:14 |
Toi aussi. |
00:10:25 |
Il est au club. |
00:10:26 |
Il sera ici dans dix minutes. Seigneur. |
00:10:28 |
- Qui? |
00:10:29 |
Un autre homme? |
00:10:31 |
Mais bien sûr, un autre homme! |
00:10:33 |
Zut. |
00:10:34 |
Je crains qu'il y ait eu un malentendu. |
00:10:36 |
Je vois très bien le problème à présent |
00:10:40 |
Vraiment? |
00:10:42 |
- Pardon? |
00:10:44 |
- Eh bien, oui. |
00:10:47 |
Dès que je vous ai vue, |
00:10:50 |
- Faites-moi confiance. |
00:10:53 |
Merci. Vous me sauvez la vie. |
00:10:54 |
Ah bon? |
00:10:56 |
Une attaque à deux devrait faire l'affaire. |
00:11:00 |
Mais vous ne devriez pas parler de Nick. |
00:11:05 |
- Ni de Michael. |
00:11:07 |
- Est-ce votre fils? |
00:11:09 |
Michael veut m'épouser. |
00:11:11 |
Un autre homme? |
00:11:13 |
Pas si fort. |
00:11:14 |
De plus, ça ne fait que trois. |
00:11:18 |
Phil se déshabille n'importe où. |
00:11:20 |
Il est producteur au théâtre. |
00:11:23 |
Phil produit son premier spectacle. |
00:11:26 |
Enfin... |
00:11:27 |
Je suis plutôt certaine de l'être, à présent. |
00:11:37 |
Rebonjour. |
00:11:38 |
Désolé. Je vous avais prise pour une autre. |
00:11:40 |
Ça me soulage quelque peu. |
00:11:42 |
Enchanté de vous rencontrer, chère dame, |
00:11:45 |
Qui est-ce, poupée? |
00:11:47 |
C'est... |
00:11:50 |
Tu sais, je n'en suis pas certaine. |
00:11:53 |
Pettigrew. Guinevere Pettigrew. |
00:11:56 |
Guinevere. |
00:11:57 |
Guinevere. Ouah! |
00:11:59 |
Oui, mais qui est-elle? |
00:12:01 |
Que fait-elle ici en ce moment |
00:12:03 |
alors que tu es toute nue |
00:12:07 |
On a... |
00:12:09 |
- Une obligation. |
00:12:10 |
- Une réunion. |
00:12:12 |
- Deux... |
00:12:13 |
Pas 22, chère Guinevere. Deux minutes. |
00:12:17 |
En quoi est-ce plus important |
00:12:18 |
que de passer une autre heure au lit |
00:12:21 |
Ça ne vous embête pas, Guinevere? |
00:12:22 |
C'est tout nouveau pour moi, |
00:12:24 |
De plus, |
00:12:27 |
Reviens au lit, ma belle. |
00:12:35 |
Chéri, j'adorerais ça, mais je ne peux pas. |
00:12:37 |
Allez, on m'a dit que ça remet sur pied |
00:12:41 |
Le défilé de lingerie d'Edythe est à 11 h. |
00:12:44 |
- Avec qui dînes-tu? |
00:12:47 |
- Charlotte Warren. |
00:12:49 |
- Pourquoi? Elle n'a plus de carottes? |
00:12:52 |
Phil, tu m'as promis le rôle principal! |
00:12:54 |
Oui, certainement. Tu l'auras. |
00:12:56 |
Mais je dois avoir l'approbation de papa |
00:12:58 |
puisque c'est lui qui a le chéquier. |
00:13:00 |
Il veut que je la rencontre. |
00:13:04 |
Comme une sirène d'alarme. |
00:13:05 |
Ce n'est qu'un dîner, chérie. Allez, Delysia. |
00:13:08 |
Rappelle à ton producteur |
00:13:15 |
Charlotte Warren, l'actrice? |
00:13:17 |
Vous la connaissez? |
00:13:18 |
Je l'ai vue hier soir |
00:13:21 |
- Avec qui? |
00:13:22 |
- Un homme. |
00:13:24 |
Bien habillé? |
00:13:26 |
Affreuse séparation sur le côté? |
00:13:28 |
Je le savais! |
00:13:29 |
Ce salaud de Danny Greenwood. |
00:13:33 |
On verra bien. |
00:13:35 |
Phil, tu ne peux pas envisager |
00:13:39 |
Pas avec son petit nez humide. |
00:13:57 |
- Veston? |
00:14:01 |
Je mange un uf et je pars. |
00:14:03 |
On n'a plus d'ufs. |
00:14:05 |
- Vous en êtes sûre? |
00:14:07 |
- Du bacon? |
00:14:08 |
- De la saucisse? |
00:14:09 |
- De l'aiglefin fumé? |
00:14:11 |
Une rôtie. |
00:14:13 |
J'ai vu l'employée du boulanger livrer |
00:14:16 |
Permettez. |
00:14:23 |
Guinevere, faites-le sortir d'ici. |
00:14:26 |
Une rôtie ne prend que deux minutes. |
00:14:28 |
Je sais que ça ne me concerne pas, |
00:14:31 |
mais pourriez-vous simplement |
00:14:34 |
- Oh! Je ne peux pas faire ça. |
00:14:36 |
- C'est son appartement. |
00:14:39 |
Zut! Il est en avance! |
00:15:02 |
Votre rôtie! |
00:15:03 |
Merveilleux. |
00:15:05 |
Cravate? |
00:15:06 |
Une tasse de thé pour la route? |
00:15:10 |
Trésor, |
00:15:11 |
Danny Greenwood est en train |
00:15:12 |
d'envoyer des fleurs au clapier de Charlotte. |
00:15:14 |
Tu crois? |
00:15:16 |
Je crois bien que c'est |
00:15:19 |
Ce l'est, n'est-ce pas? |
00:15:22 |
Mais tu ne t'intéresses pas |
00:15:24 |
Non. Chérie, tu es celle que je veux. |
00:15:26 |
Et pas seulement sur scène. |
00:15:28 |
Je suis sérieux. |
00:15:30 |
- Quoi? |
00:15:31 |
- Mettez de l'ordre. |
00:15:44 |
Je ne peux pas partir. |
00:15:47 |
Maintenant? |
00:15:49 |
- Delysia? |
00:15:52 |
Je t'aime. |
00:15:58 |
Tant pis si ce n'est pas professionnel. |
00:16:13 |
Ne laisse pas de lapines passer |
00:16:17 |
Au revoir. |
00:16:19 |
Delysia? |
00:16:30 |
L'ascenseur est brisé? |
00:16:31 |
Je le crois, oui. |
00:16:41 |
Delysia? C'est toi? |
00:16:45 |
Il a vu ma robe de chambre. Zut! |
00:16:47 |
Je crois qu'on a réussi. |
00:16:49 |
Vous êtes absolument géniale, Guinevere! |
00:16:52 |
Mlle Lafosse, |
00:16:53 |
vous rencontrer a été une expérience |
00:16:59 |
bien que lourde de complications morales. |
00:17:04 |
Maintenant que la crise est passée, |
00:17:07 |
Quoi? Vous ne pouvez pas. Ne partez pas. |
00:17:10 |
- Seigneur. |
00:17:13 |
J'ignore ce que je ferais si vous partiez. |
00:17:17 |
C'est Nick. |
00:17:18 |
- Vous devez me sauver. |
00:17:20 |
Avez-vous déjà été hypnotisée |
00:17:22 |
Je ne crois pas, non. |
00:17:23 |
C'est ce qu'ils font |
00:17:26 |
Le serpent fixe l'animal de ses yeux |
00:17:29 |
Il reste alors qu'il devrait fuir. |
00:17:31 |
Il veut rester, même s'il mourra. |
00:17:33 |
Je suis ce petit animal à fourrure. |
00:17:36 |
Et Nick Calderelli, qui monte l'escalier |
00:17:41 |
Quand il est ici, je ne peux pas lui résister. |
00:17:44 |
Très mauvais. Alors quand je vacillerai, |
00:17:55 |
S'il vous plaît. Restez. |
00:17:59 |
Je vois que je n'ai pas le choix. |
00:18:02 |
Oh! Merci! |
00:18:09 |
Mais c'est vous qui devez être forte, |
00:18:12 |
Vous avez raison. Je dois l'être. |
00:18:14 |
Il faut en finir avec Nick. |
00:18:18 |
confiante, résolue. |
00:18:20 |
La fourrure contre la peau, |
00:18:24 |
Mlle Lafosse, vous vacillez déjà. |
00:18:27 |
Forte, confiante, résolue. |
00:18:30 |
Je sais! Je ne peux pas m'en empêcher. |
00:18:33 |
Mais je dois le faire. |
00:18:36 |
Nick! |
00:18:37 |
J'ai l'impression d'avoir escaladé l'Everest. |
00:18:42 |
Chérie. |
00:18:45 |
C'est toi! |
00:18:46 |
- Ce n'était pas toi, j'espère? |
00:18:48 |
- Dans l'ascenseur? |
00:18:50 |
- Oh! L'ascenseur. |
00:18:56 |
Je te croyais seule. |
00:18:57 |
Mais, Nick, je me sens si seule |
00:19:00 |
- Voici... |
00:19:03 |
Enchanté, Mlle Pettigrew. |
00:19:06 |
Et vous êtes, quoi, une amie? |
00:19:08 |
- La gouvernante de Mlle Lafosse. |
00:19:10 |
Secrétaire particulière. |
00:19:12 |
Vraiment? |
00:19:14 |
Il est un peu tôt pour le camouflage, non? |
00:19:17 |
Pardon? |
00:19:19 |
Je n'ai pas eu l'occasion... |
00:19:20 |
Enchanté, Mlle Pettigrew, |
00:19:21 |
mais je n'ai pas vu D. depuis trois semaines. |
00:19:24 |
On doit rattraper le temps perdu. |
00:19:26 |
Si ça ne vous embête pas. |
00:19:28 |
Mais bien sûr. Bonne journée. |
00:19:36 |
- Mais Nick, chéri! |
00:19:38 |
Je vais à un défilé. |
00:19:40 |
Tant pis pour le défilé. |
00:19:45 |
J'ai bien peur que Mlle Lafosse ait |
00:19:49 |
Annulez, alors. |
00:19:50 |
Viens, chérie. |
00:19:51 |
N'oubliez pas de refermer. |
00:19:53 |
On arrangera quelque chose cette semaine. |
00:19:55 |
- Pardon? |
00:19:56 |
- mercredi à 9 h 30. Je vous mets à l'horaire. |
00:20:00 |
Nick, chéri, Guinevere a raison. |
00:20:02 |
Je suis très occupée ce matin. |
00:20:22 |
Tu n'as pas... |
00:20:26 |
Tu n'as pas eu d'autres invités? |
00:20:28 |
Non, chéri. Juste nous deux, entre filles. |
00:20:31 |
J'ai cru voir |
00:20:34 |
- Phil? |
00:20:35 |
Le connaît-on? |
00:20:37 |
L'imbécile de fils d'Andy Goldman. |
00:20:40 |
Il gaspille les millions de papa |
00:20:44 |
- Salé, salades. |
00:20:47 |
- Poivré? |
00:20:58 |
Depuis quand les femmes fument-elles |
00:21:20 |
Si je veux fumer le cigare, |
00:21:22 |
merci bien. Au diable avec votre opinion. |
00:21:24 |
C'est à vous? |
00:21:28 |
Vous pouvez le dire, mon beau. |
00:21:33 |
Et tu croyais que je... |
00:21:34 |
- Quoi? |
00:21:36 |
Comment as-tu pu? Venant de toi... |
00:21:39 |
Je suis blessée, Nicholas, blessée. |
00:21:41 |
Chérie, ma douce. |
00:21:44 |
Pardonne-moi. La nuit a été longue. Je... |
00:21:46 |
- Non. |
00:21:49 |
Non. C'est inutile. |
00:21:56 |
D'accord, je te pardonne! |
00:21:58 |
Le défilé. |
00:21:59 |
Pardon? |
00:22:00 |
Le défilé. |
00:22:02 |
Oui, le défilé. |
00:22:04 |
Ce sera ta punition pour avoir douté de moi. |
00:22:07 |
On me jette à la porte |
00:22:10 |
Je suis désolée, chéri. |
00:22:13 |
Très bien. |
00:22:19 |
Á ce soir, alors. Á la boîte de nuit. |
00:22:23 |
Mlle Pettigrew. |
00:22:24 |
Bonne journée. |
00:22:26 |
Ce soir, elle est occupée. |
00:22:40 |
Vous avez été géniale! |
00:22:43 |
Ça va? |
00:22:44 |
Je n'avais jamais juré de ma vie. |
00:22:48 |
Pas même en pensée. |
00:22:50 |
- Je ne vous ai pas entendue jurer. |
00:22:52 |
J'ai dit: " Au diable". Et je le pensais. |
00:22:55 |
Ce n'est pas jurer, ça. |
00:22:56 |
Ce n'est plus un péché depuis longtemps. |
00:22:59 |
Le désespoir. C'est là qu'on en est. |
00:23:02 |
Un peu de désespoir, |
00:23:05 |
Dans mon cas, j'ai fumé, juré, |
00:23:10 |
Non! Vraiment? |
00:23:15 |
Oh! Vous voulez dire ici. |
00:23:18 |
C'est moi qui étais désespérée. |
00:23:20 |
Imaginez ce qui serait arrivé sans vous. |
00:23:23 |
Je tremble en pensant |
00:23:26 |
La moralité m'importe, Mlle Lafosse. |
00:23:28 |
Je suis la fille d'un pasteur. |
00:23:30 |
Pauvre vous. |
00:23:31 |
Non. J'ai reçu une excellente éducation, |
00:23:35 |
Mais je commence à croire |
00:23:38 |
Ce n'est pas toujours comme ça. |
00:23:41 |
Parfois, ce n'est pas comme ça. |
00:23:47 |
Bon, c'est toujours comme ça. |
00:23:49 |
Restez, je vous en prie. |
00:23:50 |
C'est le jour le plus important |
00:23:54 |
Je dirai à Mlle Holt de doubler votre salaire. |
00:23:56 |
Oh non! Merci. Ce ne sera pas nécessaire. |
00:24:01 |
Je ne sais même pas ce que fait |
00:24:05 |
J'en voulais seulement une |
00:24:07 |
parce que Charlotte " Lapine" Warren |
00:24:11 |
C'est formidable de vous voir au travail. |
00:24:14 |
Vraiment? C'est gentil à vous de dire ça. |
00:24:17 |
Phil est parti. Nick est parti. Et le cigare. |
00:24:22 |
Je suis heureuse d'avoir été utile. |
00:24:24 |
Mlle Pettigrew, |
00:24:26 |
je vous aime. |
00:24:37 |
Venez! |
00:24:50 |
Changez donc de vêtements, Guinevere. |
00:24:52 |
Personne n'est mort, que je sache? |
00:24:55 |
Carole vous faisait-elle porter |
00:24:58 |
Pour se faire paraître plus ravissante. |
00:25:01 |
Carole? |
00:25:02 |
Je ne joue pas à ce jeu-là, Guinevere. |
00:25:05 |
Alors mettons cette triste robe de côté. |
00:25:07 |
Ces vêtements sont les seuls |
00:25:10 |
Vous voulez rire? |
00:25:13 |
D'autres chaussures? |
00:25:15 |
Je crains que non. |
00:25:16 |
Oh. Allons en acheter! |
00:25:19 |
Je n'en ai pas les moyens. |
00:25:21 |
Vous n'avez pas d'argent? |
00:25:23 |
- Pas du tout? |
00:25:25 |
Ouah! Vous dépensez beaucoup, |
00:25:29 |
- Á la roulette? Au blackjack? |
00:25:32 |
Bon. Peu importe, c'est moi qui paie. |
00:25:34 |
- Non, je ne pourrais pas... |
00:25:36 |
Je refuse d'être accompagnée |
00:25:39 |
Après le défilé de lingerie, on ira magasiner. |
00:26:06 |
LE GAZ: L'ASSASSIN SILENCIEUX |
00:26:08 |
PORTEZ-LE TOUJOURS SUR VOUS |
00:26:10 |
C'est effrayant. |
00:26:13 |
Oui. Des mancherons. Quelle horreur. |
00:26:18 |
- Belle couleur, par contre. |
00:26:24 |
Avez-vous froid? |
00:26:25 |
- Un peu. |
00:26:29 |
- Non, je ne peux pas. |
00:26:32 |
Pour vous remercier pour ce matin. |
00:26:37 |
Il est superbe. |
00:27:06 |
Guinevere! Ne flânez pas, on est en retard! |
00:27:13 |
C'est aujourd'hui que Phil annoncera |
00:27:15 |
qui sera la vedette de Salé, poivré. |
00:27:17 |
Et avec la lingerie que je vais acheter, |
00:27:19 |
c'est gagné d'avance. |
00:27:20 |
" Delysia Lafosse, tête d'affiche!" |
00:27:22 |
Comme c'est excitant! |
00:27:25 |
Ce sera un succès dans le West End, |
00:27:28 |
Je vous croyais chanteuse. |
00:27:30 |
J'ai une jolie voix. Mais on ne devient pas |
00:27:33 |
Premier arrêt, le West End. |
00:27:35 |
- Êtes-vous déjà connue? |
00:27:38 |
- J'y joue. |
00:27:41 |
- Vous l'avez donc vu? |
00:27:45 |
J'étais dans la scène du restaurant. |
00:27:47 |
- Á l'arrière. |
00:27:49 |
Derrière le palmier avec une margarita. |
00:27:51 |
- Je... |
00:27:53 |
Trop osé pour les Britanniques, |
00:27:55 |
- Je vois. |
00:27:56 |
- avec Errol Flynn et... |
00:28:00 |
- Vous l'avez vu? |
00:28:02 |
- Qui étiez-vous? |
00:28:04 |
On y est. Vite, vite. |
00:28:33 |
Venez, Guinevere. Ne soyez pas timide. |
00:28:42 |
Elle est toute nue! |
00:28:44 |
Mais non. Avec toutes ces baleines, |
00:28:48 |
Indispensables pour dissimuler |
00:28:50 |
le corset et le soutien-gorge Slimlastic. |
00:28:54 |
- Si on veut se laisser étouffer. |
00:28:58 |
Edythe? Elle est propriétaire |
00:29:01 |
La toute dernière mode. |
00:29:03 |
Une autre gaine de la ligne Aphrodite |
00:29:06 |
un corset enveloppant unique |
00:29:09 |
et gousset complet, en caoutchouc doublé |
00:29:11 |
avec spirales d'acier |
00:29:13 |
De l'acier à l'épreuve de la rouille. |
00:29:19 |
Guinevere? |
00:29:22 |
Un homme. Dans la pièce. |
00:29:24 |
Oh! Ce n'est que Joe. |
00:29:27 |
Il est créateur de sous-vêtements. |
00:29:29 |
Et pas ces abris antiaériens ambulants. |
00:29:31 |
De magnifiques dessous. |
00:29:33 |
Peu d'hommes apprécient vraiment |
00:29:37 |
Peu importe ce qu'on porte, |
00:29:38 |
il voit la véritable femme |
00:29:41 |
Oh! |
00:29:43 |
Voici sa collection. |
00:29:45 |
Nouveau cette saison chez Mimi, |
00:29:53 |
Il sort avec Edythe. |
00:29:54 |
Une relation mouvementée, |
00:29:57 |
Elle est adorable, mais un peu capricieuse. |
00:30:01 |
L'hiver sera frisquet |
00:30:04 |
Avec cette fabrication 100% soie |
00:30:06 |
vous devrez engager une autre bonne |
00:30:09 |
Si vous en avez encore les moyens |
00:30:11 |
après vous être ruinée pour ces froufrous. |
00:30:13 |
Seigneur. |
00:30:15 |
Ils ont dû encore se quereller. |
00:30:16 |
Et mettez-vous vite au régime, |
00:30:18 |
car impossible |
00:30:20 |
Aucun soutien pour aider la nature. |
00:30:32 |
Excusez-moi un moment. |
00:30:35 |
Merci, mesdames. |
00:30:42 |
- Joe. |
00:30:44 |
Que peux-tu faire |
00:30:49 |
Si on doit parler de monuments, |
00:30:51 |
savais-tu que les marbres d'Elgin ont |
00:30:53 |
- Non, je ne le savais pas. |
00:30:57 |
Ils sont bien plus beaux en simple marbre, |
00:31:00 |
un peu vieillis mais aussi sages que beaux. |
00:31:03 |
Joe Blomfield, |
00:31:07 |
Ou peut-être que j'insinue |
00:31:13 |
Mieux vaut ne pas altérer |
00:31:16 |
Laisse-le être ce qu'il est. |
00:31:18 |
C'est le conseil que je te donne. |
00:31:28 |
Si je peux me permettre, |
00:31:33 |
Merci. Je l'ai reçu en cadeau. |
00:31:36 |
Je crois que c'est la plus belle chose |
00:31:41 |
Voilà le flatteur flatté. |
00:31:43 |
- Pardon? |
00:31:45 |
De ma conception. |
00:31:49 |
Seigneur. |
00:31:52 |
Vous l'ignoriez réellement. |
00:31:54 |
C'est tout un compliment, madame. Merci. |
00:31:59 |
Joe Blomfield. |
00:32:00 |
- Guinevere Pettigrew. |
00:32:07 |
Ne vous inquiétez pas. |
00:32:32 |
Je n'ai pas répondu au téléphone. |
00:32:35 |
- Ah bon? |
00:32:37 |
- Dans le bain? |
00:32:39 |
et Joe annule nos fiançailles. |
00:32:41 |
Á cause d'un stupide petit malentendu. |
00:32:46 |
Edythe, Mlle Pettigrew. Edythe Dubarry. |
00:32:49 |
- Mlle Pettigrew est ma nouvelle secrétaire. |
00:32:53 |
Comme c'est intrigant. |
00:32:54 |
Je sais. |
00:32:57 |
Mais c'est la meilleure de Londres. |
00:33:00 |
Elle est libre, |
00:33:03 |
- N'est-ce pas, Guinevere? |
00:33:06 |
Est-ce qu'on s'est déjà rencontrées? |
00:33:08 |
Je ne crois pas. |
00:33:10 |
Récemment. Je n'oublie jamais un visage. |
00:33:13 |
Évitez donc de porter du brun. |
00:33:15 |
Ce n'est pas votre couleur. |
00:33:17 |
Ce style de salon funéraire? |
00:33:20 |
On s'en va corriger la situation |
00:33:23 |
Ma boutique est à votre disposition. |
00:33:25 |
Oh! |
00:33:26 |
Viens aussi! On habillera Guinevere, |
00:33:29 |
et je te raconterai mon incroyable matinée. |
00:33:34 |
Eh bien, elle a une bonne ossature. |
00:33:37 |
Béatrice, annule mes rendez-vous. |
00:33:41 |
Parfait! Venez! |
00:33:43 |
- Que va-t-elle faire? |
00:33:49 |
- Elle a chassé Nick de chez lui? |
00:33:51 |
- Seigneur! Il s'est laissé faire? |
00:33:55 |
Ma chère, cette femme peut faire |
00:33:57 |
Non, certainement pas. |
00:34:00 |
- Viendra-t-elle à la fête? |
00:34:03 |
Elle m'obtiendra le premier rôle |
00:34:05 |
Oh! Non, pas la rouge. |
00:34:08 |
Je croyais que tu avais réglé ça |
00:34:10 |
Je le croyais aussi. |
00:34:11 |
Et j'étais au sommet de ma forme, |
00:34:16 |
Mais Phil allait dîner avec la Lapine. |
00:34:19 |
Charlotte Warren? |
00:34:20 |
- Oh! Ma chère. |
00:34:21 |
Tu peux voir que j'ai besoin |
00:34:24 |
En effet. |
00:34:26 |
Je me demande... |
00:34:29 |
Oui? |
00:34:31 |
Oh! Rien. |
00:34:34 |
- Celle-là! |
00:34:40 |
Mlle Lafosse? |
00:34:44 |
Oh! |
00:34:47 |
Merci. C'est très bien. |
00:35:04 |
Guinevere, je crois qu'on est prêtes. |
00:35:14 |
C'est tout ce que c'était, Edythe? |
00:35:16 |
Juste un train en retard? Pas de Gerry? |
00:35:18 |
Tu n'es pas mieux que Joe. |
00:35:20 |
C'est définitivement terminé |
00:35:26 |
Tabitha et moi l'avons croisé |
00:35:29 |
On a pris le dernier train pour Victoria. |
00:35:32 |
Mon feutre à fruits a été très remarqué, |
00:35:35 |
Joe peut vérifier auprès de la gare |
00:35:38 |
Je suis arrivée à 23 h 30 |
00:35:41 |
Tout ça est ridicule. |
00:35:45 |
Les hommes sont si méfiants. |
00:35:51 |
Ça va? |
00:35:54 |
Désolée, je viens |
00:36:00 |
- Tout va bien, Guinevere? |
00:36:14 |
C'est moi? |
00:36:16 |
Toute vous. |
00:36:17 |
Comme la nature vous a voulue. |
00:36:22 |
Guinevere, maîtrisez-vous, pour l'amour! |
00:36:24 |
- Le mascara! |
00:36:27 |
Il était moins une. |
00:36:28 |
Je porte ça et d'autres babioles |
00:36:31 |
Je reviens tout de suite. |
00:36:37 |
Quelle métamorphose. |
00:36:41 |
Je suppose que je n'ai jamais senti |
00:36:45 |
Une secrétaire particulière comme vous? |
00:36:48 |
La secrétaire particulière |
00:36:52 |
Du crayon pour les yeux. |
00:37:03 |
Comme vous êtes si efficace |
00:37:05 |
je me demandais |
00:37:08 |
Pour régler ce petit malentendu. |
00:37:12 |
On va se marier, vous savez. |
00:37:15 |
Ce serait très important pour moi. |
00:37:17 |
J'ai bien peur de ne pas pouvoir faire ça. |
00:37:20 |
Vraiment? |
00:37:23 |
Vous et moi, Guinevere, on n'a pas |
00:37:29 |
Il faut improviser, jouer un peu la comédie |
00:37:32 |
Vous savez de quoi je parle, n'est-ce pas? |
00:37:35 |
Et voilà. |
00:37:36 |
Delysia serait sûrement d'accord. |
00:37:38 |
Voilà qui devrait donner |
00:37:40 |
- Vous êtes superbe. |
00:37:43 |
Guinevere a gentiment offert |
00:37:46 |
Merveilleuse idée. Si quelqu'un peut |
00:37:50 |
Pas vrai? |
00:37:51 |
D'accord. Venez. |
00:38:09 |
Écoutez. |
00:38:11 |
Nick? |
00:38:13 |
Il a les doigts comme des bananes. |
00:38:15 |
Philip? |
00:38:17 |
Oh! C'est vrai. Charlotte Warren. |
00:38:20 |
Permettez. |
00:38:29 |
Un voleur. Un malfaiteur. |
00:38:31 |
Ce n'est pas la réaction habituelle |
00:38:34 |
Je vous ai vu à la prison. Je vous ai vu. |
00:38:37 |
Oh! C'est vous! |
00:38:39 |
Je suis navré à propos de ça. |
00:38:41 |
Michael! |
00:38:44 |
C'est bon de te voir. Comment es-tu entré? |
00:38:48 |
On apprend des trucs en prison, tu sais. |
00:38:49 |
S'introduire par effraction en est un. |
00:38:52 |
Eh bien. |
00:38:54 |
Qu'as-tu à dire à ta défense? |
00:38:57 |
Oh! Je... |
00:38:58 |
J'ai dû me tromper de jour. Ou d'endroit. |
00:39:00 |
Je suis vraiment désolée, Michael. |
00:39:02 |
Peux-tu me pardonner? |
00:39:08 |
Maintenant, que dis-tu? |
00:39:09 |
Une partie de moi dit que si tu refais ça, |
00:39:13 |
Et une autre partie de moi dit |
00:39:16 |
que je le mérite. Entièrement. |
00:39:19 |
Non. Ne joue pas à ce jeu avec moi. |
00:39:23 |
Que veux-tu dire? |
00:39:25 |
Tu m'as tourné en ridicule |
00:39:28 |
Ne dis pas ça, Michael. |
00:39:30 |
Tu peux me faire tout ce que tu veux. |
00:39:32 |
Secoue-moi encore... Non, |
00:39:36 |
Ou peut-être, |
00:39:39 |
peut-être que tu peux m'embrasser? |
00:39:49 |
Pas question. |
00:39:51 |
- Espèce de... |
00:39:53 |
Tu le sais. Mais j'ai atteint mes limites. |
00:39:55 |
Plus de petits jeux, plus de mensonges. |
00:39:58 |
Plus de Phil ni de Nick. |
00:40:02 |
- Je ne te reverrai plus. |
00:40:05 |
Tu vois ça? Le Queen Mary. |
00:40:07 |
Deux billets. |
00:40:09 |
Je jouerai au bar du pont supérieur |
00:40:14 |
Dis-moi que je ne partirais pas. |
00:40:17 |
Mais, le cabaret? |
00:40:19 |
Toi et moi, ensemble, |
00:40:22 |
On sera donc les meilleurs de New York. |
00:40:31 |
Ou pas. |
00:40:37 |
Y a-t-il à boire ici? |
00:40:39 |
Oui. Que désirez-vous? |
00:40:42 |
Je devrais vous offrir un verre. |
00:40:43 |
Après notre malheureuse rencontre hier, |
00:40:47 |
Comment prenez-vous votre whisky? |
00:40:49 |
Quelque chose semble le rendre nerveux. |
00:40:51 |
Oui. |
00:40:53 |
- J'ai bien peur que ce soit ma faute. |
00:40:56 |
- Le pic à glace? |
00:40:58 |
Quelque part. |
00:41:00 |
Je veux m'en servir pour tuer, |
00:41:03 |
Vous voyez? Il est impétueux. |
00:41:05 |
Il prend l'amour si au sérieux. |
00:41:06 |
Est-ce un problème? |
00:41:08 |
Bien sûr que c'est un problème! |
00:41:10 |
Michael Pardew. |
00:41:12 |
Pettigrew. Guinevere Pettigrew. |
00:41:15 |
Il était temps qu'on soit présentés. |
00:41:17 |
C'est un problème |
00:41:18 |
quand la fille ne se présente pas |
00:41:21 |
- Oh! Michael. |
00:41:23 |
Qu'en dites-vous? Un bateau sur la Tamise, |
00:41:25 |
les dernières fraises de l'été, |
00:41:29 |
Des fraises. Et vous n'êtes pas allée? |
00:41:32 |
J'avais peur. |
00:41:33 |
Tu avais peur? |
00:41:35 |
Comment crois-tu |
00:41:37 |
se sent quand il va demander |
00:41:41 |
Que s'est-il passé? |
00:41:42 |
Après avoir attendu |
00:41:45 |
j'ai ouvert le champagne. |
00:41:47 |
Un verre ne suffisait pas. |
00:41:50 |
Puis j'ai eu une idée de génie |
00:41:51 |
- en voguant devant la tour de Londres. |
00:41:54 |
J'ai décidé que ma bague n'était pas |
00:41:57 |
Quand un homme veut un diamant, |
00:41:58 |
quel meilleur endroit pour en trouver un |
00:42:02 |
Tout le reste est un peu flou, |
00:42:04 |
mais il semble y avoir eu |
00:42:08 |
Vous n'avez pas fait ça. |
00:42:10 |
Trente jours au pain et à l'eau. |
00:42:14 |
Mais vous savez quoi? |
00:42:16 |
La prison aide à mettre les idées au clair. |
00:42:19 |
C'est très simple. Je veux que tu m'épouses. |
00:42:23 |
Et tu n'as qu'à répondre par un mot, Delysia. |
00:42:30 |
Ne croyez-vous pas |
00:42:35 |
elle devrait pouvoir réfléchir? |
00:42:36 |
Une stratégie pour gagner du temps. |
00:42:39 |
- Serait-ce que je ne suis pas assez riche? |
00:42:41 |
C'est vrai. |
00:42:45 |
- Je n'ai pas les moyens de l'acheter. |
00:42:48 |
Et qui te paie pour jouer du piano? |
00:42:50 |
Repaies-tu Nick après chaque spectacle? |
00:42:52 |
Non! Et chaque shilling que j'accepte |
00:42:55 |
C'est pourquoi |
00:42:58 |
L'argent ou l'amour? |
00:43:02 |
Toi qui chante et moi au piano, |
00:43:10 |
Oui ou non, Delysia? |
00:43:13 |
Vous êtes incroyablement persuasif, |
00:43:19 |
Mais une dame devrait avoir un moment |
00:43:21 |
pour réfléchir |
00:43:24 |
- Un moment? Elle a eu un an. |
00:43:28 |
C'est vrai. Vous avez raison. |
00:43:33 |
Voici ce que je propose. |
00:43:35 |
Je jouerai pour toi aujourd'hui, Delysia, |
00:43:38 |
et pour le reste de tes jours, |
00:43:42 |
Mais plus jamais si tu refuses. |
00:43:48 |
- Á plus tard, Mlle Pettigrew. |
00:43:50 |
Dans l'exercice de mes fonctions. |
00:43:57 |
En ce qui te concerne, |
00:43:58 |
c'est maintenant ou jamais. |
00:44:00 |
Le bateau part demain matin. |
00:44:05 |
Il est... |
00:44:07 |
- Impossible. |
00:44:12 |
Épousez-le, alors. |
00:44:23 |
Guinevere? |
00:44:25 |
Dites-moi la vérité. |
00:44:30 |
Rien qui ne soit insurmontable |
00:44:34 |
Mais songez aux faits. |
00:44:36 |
Avec Nick, j'ai ce superbe appartement |
00:44:40 |
Avec Phil, |
00:44:41 |
j'ai le meilleur rôle du West End |
00:44:45 |
Et avec Michael? |
00:44:48 |
Avec Michael... |
00:44:50 |
J'ai le meilleur ami au monde. |
00:44:52 |
Michael n'est donc pas plus pour vous? |
00:44:55 |
Eh bien, |
00:44:59 |
il est aussi plutôt passionné. |
00:45:08 |
Je sais ce que vous pensez. |
00:45:11 |
Michael est le bon. |
00:45:17 |
Mais que faire de tout le reste? |
00:45:19 |
Et qui dit que je cherche un mari |
00:45:21 |
en ce moment, de toute façon? |
00:45:24 |
Tout ne vient pas quand on le voudrait. |
00:45:29 |
Parfois, il faut prendre une décision, |
00:45:32 |
sinon on manquera sa chance. |
00:45:34 |
Non. |
00:45:36 |
Non, je refuse d'accepter cela. Je refuse. |
00:45:38 |
Cette histoire de " tout ou rien" |
00:45:43 |
C'est trop. |
00:45:45 |
Mais il vous aime, Delysia. |
00:45:47 |
Pouvez-vous en dire autant d'un autre? |
00:45:51 |
Guinevere, |
00:45:54 |
avez-vous déjà été déchirée |
00:45:58 |
Non, je ne peux pas dire |
00:46:04 |
Vous êtes superbe, Delysia. |
00:46:07 |
Je suis plutôt bien roulée, si j'ose dire. |
00:46:15 |
Avez-vous déjà été amoureuse, Guinevere? |
00:46:19 |
- Une fois. |
00:46:21 |
une histoire de " tout ou rien"? |
00:46:23 |
Oui. |
00:46:24 |
De sa part ou de la vôtre? |
00:46:27 |
Des deux. |
00:46:28 |
Vraiment? Racontez. |
00:46:31 |
Non. |
00:46:33 |
C'était il y a longtemps. |
00:46:35 |
Vous allez prendre froid. Mettez ça. |
00:46:44 |
Je m'en occupe. |
00:46:50 |
Excusez-moi, madame. |
00:46:54 |
Excusez-moi. |
00:46:58 |
Excusez-moi? |
00:47:00 |
Apportez ça à la cuisine, s'il vous plaît. |
00:47:03 |
Faites de même. |
00:47:06 |
La fête commencera bientôt, |
00:47:08 |
La fête? Une fête aura lieu? |
00:47:11 |
Mlle Lafosse? |
00:47:13 |
Il y a toute une troupe en bas |
00:47:16 |
qu'une fête aura lieu ici. |
00:47:17 |
Oui. |
00:47:19 |
Aujourd'hui? |
00:47:20 |
- Oui. Je ne vous l'avais pas dit? |
00:47:24 |
Suis-je bête. |
00:47:26 |
Y aura-t-il de nombreux invités? |
00:47:28 |
Je pense bien, Guinevere. |
00:47:30 |
C'est la grande fête. |
00:47:31 |
- La grande? |
00:47:33 |
Phil annoncera qui en est la vedette. |
00:47:35 |
Qu'en pensez-vous? |
00:47:36 |
Aurai-je le rôle? |
00:47:39 |
Oh! Oui. |
00:48:00 |
Ma chère, on croirait que vous n'êtes |
00:48:03 |
Merci, mais je ne bois pas. |
00:48:04 |
Ce n'est pas une boisson. C'est un cocktail. |
00:48:07 |
Bonne chance, mes chères. |
00:48:09 |
Joe est le vieux là-bas. |
00:48:15 |
Faites opérer votre magie. |
00:48:30 |
Quelle sans-gêne. |
00:48:32 |
Je vais faire courir la Lapine. |
00:48:35 |
Croyez-vous que ce soit sage? |
00:48:39 |
Phil, trésor. |
00:48:40 |
Delysia, ma chère. Quel bonheur de te voir. |
00:48:44 |
Voici Charlotte Warren. |
00:48:47 |
Vous connaissez-vous? |
00:48:49 |
Enchantée. |
00:48:51 |
Quel plaisir de te revoir. |
00:48:52 |
Phil et moi avons eu un charmant dîner |
00:48:56 |
Il devait avoir beaucoup d'appétit |
00:48:59 |
- Puis-je suggérer de vous éloigner? |
00:49:02 |
Je vais mettre mon armure. |
00:49:08 |
Pardon, je suis Phil Goldman. |
00:49:09 |
- Enchanté. |
00:49:11 |
Vous étiez nu à ce moment-là. |
00:49:13 |
Guinevere? |
00:49:15 |
C'est vous? Seigneur! |
00:49:17 |
Vous êtes ravissante. |
00:49:18 |
Charlotte, je voulais te dire |
00:49:21 |
C'est très courtois de ta part. |
00:49:24 |
La gloire pour la vainqueur, |
00:49:27 |
Et si sage. |
00:49:29 |
J'espère être comme toi un jour. |
00:49:32 |
La sagesse requiert plus que l'âge, |
00:49:34 |
Il paraît que le rôle |
00:49:38 |
Tu serais ravissante avec une canne. |
00:49:43 |
Et je n'oublierai pas les billets. |
00:49:48 |
J'oublie combien d'hommes tu as |
00:49:55 |
Écoutez, Philip, |
00:49:56 |
avez-vous pris une décision |
00:49:59 |
Entre vous et moi, |
00:50:01 |
Charlotte a une plus belle voix. |
00:50:03 |
Et papa l'aime bien. Il la veut, en fait. |
00:50:07 |
Vous allez donc donner le rôle |
00:50:10 |
Delysia en fera tout un plat, je le crains. |
00:50:16 |
- Salut. |
00:50:19 |
Charlotte vous est-elle aussi chère |
00:50:23 |
Non. Non, certainement pas. |
00:50:27 |
Croyez-vous que ce n'était qu'un flirt? |
00:50:29 |
On connaît tous les deux |
00:50:32 |
J'ai pensé que c'était peut-être, vous savez, |
00:50:35 |
uniquement pour obtenir le rôle? |
00:50:37 |
Je suis certaine que Mlle Lafosse croit |
00:50:43 |
Sans aucun doute, |
00:50:46 |
Ma chère dame, |
00:50:48 |
Oui. |
00:50:50 |
Mes yeux sceptiques sont |
00:50:52 |
- Heureuse de vous avoir aidé. |
00:50:54 |
Vous avez fait de moi |
00:50:58 |
Vous avez fait bonne impression |
00:51:01 |
Oui. C'est bien le cas, non? |
00:51:05 |
Joe Blomfield. |
00:51:07 |
Enchantée. |
00:51:09 |
S'est-on déjà rencontrés? |
00:51:13 |
Je ne pense pas, |
00:51:14 |
mais c'est un plaisir |
00:51:23 |
J'ai rencontré votre fiancée, je crois. |
00:51:26 |
Edythe? |
00:51:29 |
Elle n'est plus ma fiancée. |
00:51:30 |
Vraiment? J'en suis navrée. |
00:51:34 |
Entrer dans les détails serait déplacé |
00:51:37 |
Bien sûr. |
00:51:42 |
Ces boissons sont incroyables. |
00:51:44 |
Puis-je? |
00:51:46 |
- Pourquoi pas? |
00:51:53 |
Du progrès? |
00:51:55 |
J'ai bien peur que non. |
00:51:57 |
Je doute qu'il y en ait. |
00:51:58 |
Les métamorphoses vont |
00:52:01 |
Il ne me faudrait que 30 secondes |
00:52:06 |
Je vous l'ai dit, je n'oublie jamais un visage. |
00:52:08 |
Á la gare Victoria. |
00:52:11 |
Je n'ai pas non plus oublié |
00:52:16 |
Oui, vous l'avez oublié. |
00:52:17 |
Si vous voulez continuer à travailler |
00:52:20 |
On a tous besoin de choses, dans la vie. |
00:52:24 |
Disons qu'il a des contacts. |
00:52:28 |
Vous avez besoin de ne pas retourner |
00:52:40 |
Je vois qu'Edythe vous a tout dit. |
00:52:44 |
Si ce n'était pas indiscret de ma part, |
00:52:51 |
Comme dirait Mlle Lafosse, folle de vous. |
00:52:54 |
Pour être indiscret à mon tour, |
00:52:56 |
elle est davantage folle de ma position |
00:53:01 |
Une femme contrariée est dangereuse. |
00:53:04 |
Et un cur brisé parle souvent durement, |
00:53:07 |
Je me demande parfois où est passé |
00:53:11 |
Une femme sans cur ne pleurerait |
00:53:15 |
Edythe? |
00:53:17 |
Elle a pleuré? |
00:53:20 |
Oh, vous, les gens de la haute! |
00:53:22 |
Avec vos boissons vertes, |
00:53:27 |
Vous jouez à l'amour. |
00:53:30 |
Elle une minute, une autre la suivante. |
00:53:32 |
Je ne joue pas. |
00:53:36 |
L'amour n'est pas un jeu. |
00:53:57 |
Vous avez encore réussi. |
00:53:58 |
- Je ne peux pas faire ça. |
00:54:00 |
Joe est venu me demander |
00:54:02 |
s'il avait mal agi en rompant les fiançailles. |
00:54:04 |
J'ignore ce que vous lui avez dit, |
00:54:08 |
Ce doit être extraordinaire d'être vous. |
00:54:10 |
Extraordinaire? Non, très ordinaire. |
00:54:13 |
Delysia, chérie, |
00:54:16 |
Si Mlle P. l'a dit, c'est sûrement vrai. |
00:54:18 |
Je peux donc parler à tout le monde |
00:54:21 |
Ensemble jusqu'à ce que la mort |
00:54:23 |
Quoi? |
00:54:25 |
En même temps que tu annonceras |
00:54:31 |
Et quel meilleur moment que maintenant? |
00:54:34 |
Tu as raison. Á l'instant. |
00:54:36 |
Viens, poupée, pas de temps à perdre. |
00:54:44 |
Bon, je suppose que c'était nécessaire. |
00:54:48 |
Vous vouliez le rôle. |
00:54:54 |
Delysia, vous ne devez pas faire ça. |
00:55:00 |
Oui, je le dois. |
00:55:10 |
Mesdames et messieurs, |
00:55:15 |
comme vous le savez peut-être, |
00:55:16 |
je présente Salé, poivré à l'Ambassador. |
00:55:20 |
En avais-je parlé? |
00:55:23 |
Peu importe, c'est avec plaisir |
00:55:27 |
choisi ma vedette féminine. |
00:55:31 |
Elle est non seulement Hortensia |
00:55:34 |
elle est aussi ma Hortensia, |
00:55:40 |
Mesdames et messieurs, |
00:55:42 |
votre Hortensia et ma Hortensia, |
00:55:45 |
Delysia Lafosse! |
00:56:06 |
Alors |
00:56:07 |
dansons! |
00:56:27 |
Michael? |
00:56:39 |
- Puis-je? |
00:57:23 |
Ils ne se rappellent pas la dernière. |
00:57:28 |
Non. |
00:57:33 |
Le nom de Delysia tout illuminé |
00:57:38 |
C'est certainement |
00:57:42 |
Joe, mon cher, |
00:57:44 |
je ne pourrai jamais me le pardonner |
00:57:47 |
empêchait quelque chose |
00:57:53 |
Je me demandais si tu me raccompagnerais |
00:58:00 |
Bien sûr, ma chère. Bien sûr. |
00:58:04 |
Enchanté de vous avoir connue. |
00:58:07 |
As-tu vu les avions? |
00:58:25 |
Madame? |
00:58:27 |
Pas maintenant, merci. |
00:59:16 |
Eh bien, qui l'eût cru? |
00:59:19 |
Je chanterai à la boîte de nuit |
00:59:21 |
Je deviendrai célèbre. |
00:59:24 |
N'allez-vous pas me féliciter? |
00:59:27 |
Je vous ai rendu un mauvais service. |
00:59:30 |
Vous avez fait ce que j'ai demandé. |
00:59:34 |
Peut-être, mais je vous ai fait du tort |
00:59:38 |
Vous avez perdu celui |
00:59:40 |
et non pour qui vous semblez être. |
00:59:44 |
Qui êtes-vous pour décider |
00:59:48 |
- Personne. |
00:59:55 |
Non. |
00:59:57 |
Je n'ai personne. |
00:59:59 |
Je ne suis pas experte en amour. |
01:00:01 |
Je suis experte |
01:00:03 |
C'est un sort duquel je souhaite ardemment |
01:00:10 |
Guinevere. |
01:00:12 |
Pas de pitié, je vous en prie. |
01:00:30 |
- Où allons-nous? |
01:00:54 |
Savez-vous quel est mon nom, Guinevere? |
01:00:56 |
Je croyais que c'était Delysia Lafosse. |
01:01:01 |
Sarah Grubb. |
01:01:04 |
Des Grubb de Pittsburgh. |
01:01:06 |
Mon père est ouvrier sidérurgiste. |
01:01:11 |
Personne d'autre ne le sait, sauf Michael. |
01:01:13 |
Il ne me juge pas. |
01:01:15 |
Non. Ce n'est pas son genre. |
01:01:17 |
- Mais vous, oui. |
01:01:19 |
- Certainement pas. |
01:01:26 |
Voici tout ce que je possède, Guinevere. |
01:01:30 |
Et une vingtaine de paires de souliers. |
01:01:36 |
Malgré le chic appartement |
01:01:38 |
savez-vous combien je suis près |
01:01:43 |
Chaque jour, je me réveille et je pense |
01:01:46 |
que si je fais le mauvais choix, |
01:01:48 |
sans vêtements, sans nourriture, |
01:01:52 |
sans amis. |
01:01:55 |
Rien que la petite Sarah Grubb. |
01:01:59 |
Savez-vous comment c'est? |
01:02:01 |
Oui, je le sais. |
01:02:07 |
Vraiment? |
01:02:08 |
En ce sens, au moins, on se ressemble. |
01:02:14 |
- Mon mascara va couler. |
01:02:23 |
Nous y sommes, madame. |
01:02:40 |
Comment allez-vous? |
01:02:42 |
Bonsoir. |
01:02:46 |
Vous vous amusez? |
01:02:56 |
- Chérie. |
01:02:59 |
J'ai appris la nouvelle. Félicitations. |
01:03:04 |
Je croyais que tu serais furieux. |
01:03:06 |
Furieux? Moi? Pourquoi? |
01:03:07 |
Non. Toi et moi, on est pareils. |
01:03:10 |
On fait quelques acrobaties |
01:03:15 |
Je comprends, D. C'est les affaires. |
01:03:19 |
- Non, Nick, je... |
01:03:26 |
Comment peut-il... |
01:03:30 |
- Vous ne pensez pas ça de moi? |
01:03:35 |
Delysia! |
01:03:36 |
Chéri! |
01:03:41 |
Poupée, tu es ravissante. |
01:03:47 |
Guinevere, quel plaisir. |
01:03:49 |
Je vous suis |
01:03:52 |
Du champagne! La seule chose |
01:03:56 |
Finis ton verre, trésor. Il y en a d'autre. |
01:04:00 |
On a repris. |
01:04:02 |
Ma chère, c'est merveilleux. |
01:04:04 |
As-tu entendu? |
01:04:05 |
Ces deux tourtereaux vont enfin se marier. |
01:04:07 |
Félicitations, mon cher. |
01:04:10 |
On allait garder ça secret, |
01:04:13 |
En effet. |
01:04:14 |
Désolée, chéri. Je n'ai pas pu me contenir. |
01:04:16 |
Heureux de vous revoir, madame. |
01:04:18 |
Puis-je vous offrir mes félicitations? |
01:04:20 |
- Dansons! |
01:04:22 |
Continue à bavarder, Joey. |
01:04:24 |
Léonard dansera avec moi, pas vrai, Lenny? |
01:04:26 |
J'en serais enchanté, Edy. |
01:04:27 |
Delysia, Phil, venez. |
01:04:28 |
Bien sûr! |
01:05:12 |
Puisqu'on n'a rien à se dire, |
01:05:14 |
je n'ai pas d'autre choix |
01:05:17 |
Hélas! Je ne sais danser que la valse. |
01:05:42 |
- Ça va? |
01:05:43 |
Danser avec le partenaire d'une autre... |
01:05:45 |
C'est moi qui vous ai invitée à danser. |
01:05:56 |
Edythe s'en remettra sûrement. |
01:06:04 |
Qu'est-il arrivé au superbe foulard |
01:06:06 |
que vous portiez au défilé? |
01:06:07 |
De quoi parlez-vous? |
01:06:11 |
Malgré votre très élégante métamorphose, |
01:06:15 |
M. Blomfield. |
01:06:17 |
Ainsi que les yeux. |
01:06:20 |
Vous ne devriez peut-être pas dire ça. |
01:06:22 |
Désolé. Déformation professionnelle. |
01:06:26 |
Je dois me souvenir |
01:06:29 |
Suis-je si démodée? |
01:06:32 |
Oui, vous l'êtes. |
01:06:34 |
Et vous n'en êtes que mieux pour ça. |
01:06:38 |
Est-ce que je vous rends mal à l'aise? |
01:06:41 |
Je n'ai pas été aussi à l'aise |
01:07:20 |
Mesdames et messieurs, |
01:07:22 |
bienvenue au Scarlet Peacock |
01:07:31 |
J'ai le plaisir de vous présenter ce soir |
01:07:35 |
Et elle chante bien, en plus. |
01:07:39 |
J'ai l'honneur de vous présenter |
01:07:41 |
Delysia Lafosse! |
01:07:54 |
Vous êtes trop gentils. |
01:07:58 |
Bonsoir, Michael. |
01:08:01 |
Pour nous mettre dans l'ambiance, |
01:08:03 |
commençons par Hot Shoe Shimmy. |
01:08:08 |
Changement de programme. |
01:08:11 |
Si tu ne comptais pas. |
01:08:21 |
Si tu ne comptais pas |
01:08:28 |
Plus que les mots ne peuvent l'éxprimer |
01:08:35 |
Si tu ne comptais pas |
01:08:41 |
Me sentirais-je ainsi? |
01:08:48 |
Si ce n'ést pas de l'amour |
01:08:54 |
Pourquoi suis-je si fébrile? |
01:09:00 |
Qu'ést-ce qui me fait tourner la tête |
01:09:06 |
Alors que mon cur s'arrête? |
01:09:12 |
Si tu ne comptais pas |
01:09:19 |
Serait-ce pareil? |
01:09:25 |
Est-ce que toutes mes prières |
01:09:32 |
Par ton nom? |
01:09:38 |
Et serais-je certaine que c'ést un amour |
01:09:44 |
Sans égal? |
01:09:50 |
Tout ceci serait-il vrai |
01:09:54 |
Si tu ne comptais pas |
01:09:57 |
Pour |
01:09:59 |
Moi? |
01:10:04 |
Si tu ne comptais pas |
01:10:11 |
Serait-ce pareil? |
01:10:18 |
Est-ce que toutes mes prières |
01:10:25 |
Par ton nom? |
01:10:31 |
Et serais-je certaine que c'ést un amour |
01:10:38 |
Sans égal? |
01:10:45 |
Tout ceci serait-il vrai |
01:10:49 |
Si tu ne comptais pas |
01:10:53 |
Pour |
01:10:57 |
Moi? |
01:11:28 |
Merci, merci. |
01:11:32 |
Vraiment. |
01:11:34 |
Essayons quelque chose |
01:11:46 |
Mesdames et messieurs, |
01:11:49 |
- Monsieur, restez... |
01:11:51 |
- Ne mettez pas votre femme en danger. |
01:12:00 |
- Je suis ici, Delysia. |
01:12:03 |
- Ce n'est qu'un exercice, j'en suis sûre. |
01:12:07 |
- On s'en va en guerre, pas vrai? |
01:12:10 |
C'est pourquoi vous ne devez pas gaspiller |
01:12:14 |
Écoutez-moi. |
01:12:16 |
J'ai déjà eu des rêves, moi aussi. |
01:12:18 |
Pas aussi grands que les vôtres. |
01:12:20 |
Me marier, avoir des enfants |
01:12:24 |
Il est mort. Dans les tranchées, en France. |
01:12:27 |
Un bon homme, solide. |
01:12:30 |
Vous l'auriez trouvé ennuyeux, sans doute, |
01:12:32 |
mais il souriait quand il me voyait, |
01:12:38 |
Votre cur connaît la vérité, Delysia. |
01:12:41 |
Faites-lui confiance, car la vie est courte. |
01:12:49 |
Michael? |
01:12:51 |
Michael? |
01:12:53 |
Michael? |
01:12:59 |
Delysia! Mon Dieu. Je... |
01:13:02 |
Rien pendant 19 ans, |
01:13:06 |
Je suis désolé. |
01:13:07 |
Le rôle t'appartient toujours, chérie. |
01:13:12 |
Ça va, Phil. |
01:13:14 |
Profite de ta Hortensia. De toutes les façons. |
01:13:18 |
Ce n'ést qu'un exercice, |
01:13:21 |
C'ést l'éndroit le plus sûr de Londres. |
01:13:22 |
La maison vous offre à boire. |
01:13:24 |
Un peu de musique, s'il vous plaît! |
01:13:33 |
Michael? |
01:13:43 |
Michael? |
01:13:53 |
Michael, attends! |
01:13:57 |
Delysia, tu as pris ta décision. |
01:14:01 |
Michael. S'il te plaît. Tu as... |
01:14:04 |
Où crois-tu filer comme ça? |
01:14:07 |
Tu dois encore chanter ton programme. |
01:14:08 |
Non, Nick. Je ne crois pas. |
01:14:10 |
Personne ne quitte ma scène. |
01:14:13 |
Elle a dit non. |
01:14:15 |
Elle fait ce que tu dis? |
01:14:16 |
Jamais, mais là n'est pas la question. |
01:14:18 |
Elle ne veut pas chanter. Un point c'est tout. |
01:14:20 |
Allons-y, Delysia. |
01:14:22 |
Non. |
01:14:24 |
Je t'avertis, Calderelli. |
01:14:27 |
Toi, tu m'avertis? |
01:14:30 |
Après toi, Delysia. |
01:14:38 |
Frappez-le à la mâchoire! |
01:14:40 |
- Quoi? |
01:14:44 |
Je suis pianiste. |
01:14:47 |
Espèce de pauvre petit... |
01:14:51 |
Chéri. |
01:14:52 |
- C'est ta faute. |
01:14:55 |
Debout! |
01:14:59 |
Eh bien? Oui ou non? |
01:15:02 |
Quoi? |
01:15:03 |
Veux-tu m'épouser ou pas, bordel? |
01:15:22 |
Oui. Que Dieu me vienne en aide. Oui. |
01:15:59 |
SORTIE |
01:16:37 |
Je ne crois pas pouvoir supporter ça |
01:16:41 |
Avez-vous perdu bien des proches? |
01:16:43 |
Juste un. Et vous? |
01:16:46 |
Presque tous ceux avec qui j'ai étudié. |
01:16:54 |
On essaie d'oublier. |
01:16:56 |
Si seulement c'était possible. |
01:17:02 |
Je me suis distrait |
01:17:05 |
la jeunesse, les fêtes, la lingerie. |
01:17:08 |
Je suis formé pour fabriquer |
01:17:11 |
Des chaussettes? |
01:17:14 |
Sachez que concevoir une chaussette |
01:17:18 |
Les coutures du talon... |
01:17:20 |
En comparaison, un soutien-gorge, |
01:17:23 |
Ce n'est pas |
01:17:27 |
Aucune n'a plus de 20 ans, j'imagine. |
01:17:32 |
Et elles sont toutes très attirantes. |
01:17:35 |
Mais vous savez quoi? |
01:17:38 |
C'est fini. |
01:17:40 |
Je retourne aux chaussettes pour hommes. |
01:17:42 |
On sait à quoi s'attendre |
01:17:46 |
Oui, certainement. |
01:17:55 |
Elle t'a parlé de Gerry, c'est ça? |
01:17:58 |
Tu n'as pas mis longtemps à t'en remettre. |
01:18:00 |
Joe? |
01:18:02 |
Bonsoir, Edythe. |
01:18:04 |
T'a -t-elle aussi dit qu'elle traîne |
01:18:08 |
Une vagabonde qui se fait passer |
01:18:18 |
Au revoir, M. Blomfield. |
01:18:31 |
Non, en fait, elle ne m'avait rien dit. |
01:18:33 |
Ni à propos de ça |
01:18:38 |
Mais c'est bien que tu me dises la vérité, |
01:19:17 |
Il y a quelqu'un? |
01:19:19 |
Delysia? |
01:19:30 |
Mlle Lafosse? |
01:19:37 |
Viens, viens, le taxi nous attend. |
01:19:40 |
Michael, ne me fais pas courir! |
01:19:43 |
Guinevere! Ça va? On était si inquiets. |
01:19:46 |
Je vais très bien, merci. |
01:19:47 |
- On vous a cherchée partout. |
01:19:49 |
Vous n'avez pas joué tout votre argent? |
01:19:51 |
S'il vous plaît, Delysia, je veux m'excuser. |
01:19:54 |
On vous a sûrement dit |
01:19:58 |
J'ai bien peur d'avoir fait semblant. |
01:20:01 |
Mlle Pettigrew, si vous faisiez semblant, |
01:20:07 |
Guinevere, |
01:20:08 |
Sarah Grubb ne juge pas une personne |
01:20:11 |
Allez, Grubb! |
01:20:15 |
Le bateau n'attendra pas. |
01:20:17 |
Vous partez vraiment? |
01:20:19 |
- Pour New York? |
01:20:22 |
C'est merveilleux. |
01:20:23 |
Mais Guinevere, que ferez-vous? |
01:20:27 |
Ne vous en faites pas pour moi, ma chère. |
01:20:29 |
Mlle Holt a sûrement du travail pour moi |
01:20:42 |
Je n'oublierai jamais la journée |
01:20:45 |
Jamais. |
01:20:48 |
Moi non plus. |
01:20:55 |
Au revoir, Guinevere. Je vous aime. |
01:20:58 |
Allez, partez. |
01:21:03 |
Venez nous rendre visite! |
01:22:14 |
Pardonnez mon intrusion. |
01:22:18 |
Heureux de vous savoir en sécurité. |
01:22:19 |
Oui, très en sécurité. |
01:22:27 |
Ai-je raison de croire que vous n'avez plus |
01:22:31 |
Tout à fait raison. |
01:22:32 |
- Vous êtes donc libre? |
01:22:35 |
Vous cherchez peut-être |
01:22:38 |
Non. Pas du tout. |
01:22:44 |
Je vous cherche, vous. |
01:22:47 |
Moi? |
01:22:49 |
Je vous ai cherchée toute la nuit et, je crois, |
01:22:54 |
toute ma vie. |
01:22:57 |
Si vous voulez bien de moi. |
01:23:04 |
Vous n'avez qu'à faire oui de la tête. |
01:23:12 |
Et je suis, du coup, |
01:23:32 |
- Quelle nuit. |
01:23:35 |
- Avez-vous mangé, ma chère Guinevere? |
01:23:38 |
je n'ai rien mangé depuis très longtemps. |
01:23:58 |
FIN |
01:24:10 |
Un peu de musique, s'il vous plaît! |